cagoule proflow fh22 papr de scott avertissement
Transcription
cagoule proflow fh22 papr de scott avertissement
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION CAGOULE PROFLOW FH22 PAPR DE SCOTT NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION CAGOULE PROFLOW FH22 PAPR DE SCOTT (illustrée avec gaine de tuyau de respiration) AV E R T I S S E M E N T L'UTILISATION INAPPROPRIÉE DE CET ÉQUIPEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. L'UTILISATION INAPPROPRIÉE COMPREND ENTRE AUTRES L'UTILISATION DANS DES ATMOSPHÈRES CONTENANT DES CONTAMINANTS INCONNUS OU DES CONCENTRATIONS DE CONTAMINANTS INCONNUES, L'UTILISATION SANS FORMATION ADÉQUATE, LE NON-RESPECT DES MISES EN GARDE ET DE LA NOTICE CONTENUES AUX PRÉSENTES, ET L'OMISSION D'INSPECTER ET D'ASSURER L'ENTRETIEN DE CET ÉQUIPEMENT. CET ÉQUIPEMENT N'ASSURE PAS À LUI SEUL LA PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES; UNE TELLE PROTECTION NÉCESSITE L'UTILISATION DU RESPIRATEUR COMPLET. LE RESPIRATEUR COMPLET DOIT ÊTRE EXCLUSIVEMENT UTILISÉ DANS LE CADRE D'UN PROGRAMME ORGANISÉ DE PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES, CONFORME AUX EXIGENCES D'UNE NORME RECONNUE SUR LE PLAN NATIONAL TELLE QUE LA NORME 29 CFR, PARAGRAPHE 134, DE L'OSHA SAFETY AND HEALTH, DISPONIBLE AUPRÈS DU U.S. DEPARTMENT OF LABOR, OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION. CET ÉQUIPEMENT N'EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS DES ATMOSPHÈRES QUI PRÉSENTENT, OU RISQUENT DE PRÉSENTER, UN DANGER IMMÉDIAT POUR LA VIE ET LA SANTÉ (DIVS), DANS DES ATMOSPÈRES OÙ TEMPÉRATURE EST ÉLEVÉE, TELS QUE DES INCENDIES, OU DANS DES ATMOSPHÈRES DANS LESQUELLES L'IDENTITÉ OU LA CONCENTRATION DU CONTAMINANT EST INCONNUE. EN TANT QUE PARTIE D'UN RESPIRATEUR COMPLET, CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE EXCLUSIVEMENT UTILISÉ DANS DES ATMOSPHÈRES OÙ LA FILTRATION A ÉTÉ CHOISIE POUR SON EFFICACITÉ À PROTÉGER CONTRE LES CONTAMINANTS – UNIQUEMENT AUX CONCENTRATIONS RECONNUES COMME NE PRÉSENTANT PAS DE DANGER IMMÉDIAT POUR LA VIE ET LA SANTÉ (NON-DIVS) – ET DANS DES ATMOSPHÈRES DONT L'UTILISATEUR PEUT SORTIR SANS RECOURIR AU RESPIRATEUR. CET ÉQUIPEMENT NE FOURNIT PAS D'OXYGÈNE ET NE DOIT DONC PAS ÊTRE UTILISÉ DANS DES ATMOSPHÈRES À FAIBLE TENEUR EN OXYGÈNE. Copyright © 2008, SCOTT, Tous droits réservés 1 N° 595141-01CA Rév. A 7/08 AVERTISSEMENT CETTE CAGOULE PROFLOW FH22 EST DESTINÉE À UNE UTILISATION AVEC DES RESPIRATEURS CAPABLES DE MAINTENIR LES FONCTIONS VITALES HUMAINES DANS DES ATMOSPHÈRES DANGEREUSES. LIRE ET MAÎTRISER LA PRÉSENTE NOTICE DANS SA TOTALITÉ AVANT D'INSTALLER OU D'UTILISER LA CAGOULE PROFLOW FH22. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE LA PRÉSENTE NOTICE RISQUE D'ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CAGOULE PROFLOW FH22 PAPR DE SCOTT NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DESCRIPTION La cagoule PROFLOW FH22 de SCOTT offre une protection limitée contre la contamination provoquée par les éclaboussures ou les projections de liquide tout en assurant la protection respiratoire grâce à l'air filtré provenant d'un respirateur à épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3 de SCOTT. La cagoule PROFLOW FH22 est constituée d'une cagoule en tissu synthétique à revêtement polyester avec bavettes intérieure et extérieure, d'un écran facial intégré, d'un serre-tête réglable, d'un orifice d'expiration intégré, et d'un raccord permettant la fixation du tuyau de respiration à un respirateur à épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3. Il existe en option une gaine pour recouvrir le tuyau de respiration. Cet ensemble cagoule et gaine jetable est exclusivement destiné à un USAGE UNIQUE. La cagoule PROFLOW FH22 ne convient pas à l'exposition à certains produits chimiques ou à une utilisation dans certaines conditions. Pour plus de détails, consulter la section COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ de la présente notice. La cagoule PROFLOW FH22 est offerte en taille unique et convient à la plupart des personnes, sous le n° 200676-01. Elle est disponible en lot de plusieurs unités, sous le n° 200676-XX (XX indique le nombre d'unités du lot). Le tuyau de respiration, n° 31001207, est spécialement conçu pour se brancher sur cette cagoule. Pour faciliter la décontamination du tuyau de respiration, il existe en option une gaine recouvrant le tuyau de respiration, sous le n° 200677-01, également vendue en lot de plusieurs unités (XX désigne le nombre d'unités du lot). La cagoule PROFLOW FH22 à elle seule ne confère aucune protection les atmosphères dangereuses. La cagoule PROFLOW FH22 fait partie d'un respirateur homologué complet qui comporte également un respirateur à épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3, le média filtrant adapté à l'atmosphère dangereuse dans laquelle le respirateur est utilisé, ainsi que le tuyau de respiration raccordant la cagoule au respirateur PROFLOW 3. Consulter l'étiquette d'homologation du NIOSH accompagnant le respirateur PROFLOW 3 pour avoir la liste complète des cagoules et des filtres dont l'utilisation est homologuée avec le respirateur PROFLOW 3 de SCOTT. Lorsque le respirateur à épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3 est utilisé, l'air contaminé est aspiré et traverse les éléments filtrants montés sur l'unité de ventilation PROFLOW 3, puis passe dans le tuyau de respiration pour arriver à l'entrée de respiration au dos de la cagoule. L'air pénétrant dans la cagoule PROFLOW FH22 est dirigé par dessus la tête puis descend le long de la surface intérieure de la visièreécran pour éviter la formation de buée, puis il est inhalé par l'utilisateur. L'air expiré passe par l'ouverture d'expiration intégrée située entre les bavettes intérieure et extérieure sur l'avant de la cagoule PROFLOW FH22. La cagoule PROFLOW FH22 est destinée à être utilisée uniquement avec un respirateur à épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3 capable de fournir de l'air respirable filtré à un débit supérieur à 6 pieds cubes (170 litres) à la minute. Consulter la notice de l'utilisateur fournie avec le respirateur à épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3 de SCOTT et l'ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION DE RESPIRATEUR la plus récente correspondant au respirateur complet. Pour obtenir des exemplaires supplémentaires de l'ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION DU RESPIRATEUR à épuration d'air à ventilation assistée auprès de SCOTT, prière de contacter le distributeur SCOTT ou d'appeler SCOTT Health and Safety au 1-800247-7257. Ne pas utiliser cet équipement lorsque, pour une raison quelconque, la capacité à prendre des décisions à propos de son utilisation en toute sécurité est compromise. QUESTIONS OU PRÉOCCUPATIONS Pour toute question ou préoccupation à propos de ce matériel, communiquer avec le dépositaire ou le distributeur agréé SCOTT, ou communiquer avec SCOTT au 1-800-247-7257 (ou au 704-291-8300 à l'extérieur de la zone continentale des ÉtatsUnis). N° 595141-01CA Rév. A 7/08 2 AVERTISSEMENT LA CAGOULE PROFLOW FH22 NE CONVIENT PAS À L'EXPOSITION À CERTAINS PRODUITS CHIMIQUES OU À UNE UTILISATION DANS CERTAINES CONDITIONS. VOIR LA SECTION DE LA PRÉSENTE NOTICE, INTITULÉE COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ. L'UTILISATION INAPPROPRIÉE DE CET ÉQUIPEMENT PEUT EXPOSER L'UTILISATEUR À UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX ET ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER CET ÉQUIPEMENT SOUS L'INFLUENCE DE DROGUES, D'ALCOOL, DE MÉDICAMENTS OU DE SUBSTANCES POUVANT AFFECTER LA VUE, LA DEXTÉRITÉ OU LE JUGEMENT. LES UTILISATEURS DE CET ÉQUIPEMENT DOIVENT ÊTRE EN BONNE SANTÉ PHYSIQUE ET MENTALE AFIN DE L'UTILISER EN TOUTE SÉCURITÉ. NE PAS UTILISER CET ÉQUIPEMENT LORSQUE LA FATIGUE EMPÊCHE SON UTILISATION SÛRE. FAIRE PREUVE DE VIGILANCE LORS DE L'UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT. LE MANQUE D'ATTENTION OU L'IMPRUDENCE LORS DE L'UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ Les respirateurs permettent de réduire l'exposition à une atmosphère dangereuse, mais pas de l'éliminer complètement. Certains respirateurs sont plus efficaces que d'autres pour réduire cette exposition, selon la nature des contaminants et leur concentration dans l'atmosphère dangereuse. Afin de choisir un respirateur, le programme de protection des voies respiratoires dans le cadre duquel le respirateur sera utilisé doit déterminer le niveau de protection approprié que doit offrir le respirateur. L'emploi d'un RESPIRATEUR qui n'est pas adapté à l'espace de travail peut entraîner une exposition à l'atmosphère dangereuse, ce qui pourrait causer des blessures graves, voire mortelles. Il n'existe pas de matériau résistant parfaitement à toutes les substances chimiques. C'est le programme de protection des voies respiratoires dans le cadre duquel cet équipement fonctionne, qui est chargé de décider au cas par cas de l'adéquation, de la durée d'utilisation, et de la réutilisation éventuelle de la cagoule PROFLOW FH22. Le tissu synthétique à revêtement utilisé dans la fabrication de la cagoule PROFLOW FH22 et de la gaine du tuyau de respiration est jugé apte à assurer une protection limitée dans les situations suivantes : DANGERS EXEMPLES Poudres sèches et solides dangereux Agents pathogènes transmis par le sang et risques biologiques Légères éclaboussures de produits chimiques et aérosols Produits pharmaceutiques secs Sang, salive Acides et bases inorganiques, sels Le matériau de la cagoule PROFLOW FH22 est jugé INAPTE à assurer une protection dans les situations suivantes : DANGERS EXEMPLES Éclaboussures modérées de produit chimique Produits chimiques organiques et risque d'incendie instantané Importantes éclaboussures de produits chimiques (toxiques et corrosifs) Agents chimiques biologiques et d'armes de destruction massique Vapeurs et gaz chimiques (toxiques et corrosifs) Solvants organiques Méthamphétamines Carcinogènes connus Sarin, moutarde, Agents neurotoxiques VX Chlore, Ammoniaque anhydre Les cagoules PROFLOW FH22 PAPR de SCOTT doivent être sélectionnées exclusivement par des personnes formées à l'évaluation des conditions particulières en vigueur sur le lieu d'utilisation finale et à la sélection de l'équipement de protection chimique adapté. Consulter un hygiéniste industriel compétent pour tout conseil sur l'utilisation de la cagoule PROFLOW FH22 PAPR dans l'espace de travail envisagé. Il faut savoir que les coutures et les fermetures possèdent souvent des durées de pénétration plus courtes et des vitesses de perméation plus élevées que le tissu proprement dit. Quiconque a l'intention d'utiliser l'équipement de protection chimique doit avant tout s'assurer que l'équipement est adapté à l'utilisation prévue dans le cadre d'un programme de protection complet des voies respiratoires. Cette cagoule et la gaine du tuyau de respiration sont exclusivement destinées à un usage unique et il faut prévoir leur élimination après utilisation, par exemple, après un seul quart de travail. Le nettoyage et la réutilisation de cet équipement sont à la discrétion de l'utilisateur et du programme de protection des voies respiratoires et se font à ses risques et périls. AVERTISSEMENT LES MATÉRIAUX ENTRANT DANS LA FABRICATION DE LA CAGOULE PROFLOW FH22 NE CONVIENNENT PAS À UNE EXPOSITION À CERTAINS PRODUITS CHIMIQUES. L'EXPOSITION DE LA CAGOULE PROFLOW FH22 À N'IMPORTE LEQUEL DE CES PRODUITS CHIMIQUES RISQUE D'ENTRAÎNER LA DÉFAILLANCE RAPIDE DU MATÉRIAU DE PROTECTION UTILISÉ, EXPOSANT L'UTILISATEUR À UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX, CE QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Après l'utilisation et avant l'élimination, SCOTT recommande d'inspecter le matériau de la cagoule afin de déceler les signes de perméation ou de dommage causé par une exposition chimique. En cas de constatation de perméation : · Consulter la fiche signalétique des produits chimiques concernés pour toute information sur les dangers possibles d'une exposition, · Déterminer si le matériau de cette cagoule convient à l'application prévue. COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ SUITE À LA PAGE SUIVANTE... 3 N° 595141-01CA Rév. A 7/08 COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ, SUITE... En outre, les matériaux utilisés dans ces cagoules ne conviennent pas à une utilisation dans des applications à température élevée, comme la lutte contre les incendies. L'exposition à des températures élevées supérieures à 150° F / 65° C risque d'entraîner la défaillance des matériaux de protection. Le programme de protection des voies respiratoires doit également tenir compte des niveaux d'exposition pouvant être dangereux quelle que soit la protection respiratoire (par ex. : l'exposition à l'absorption de contaminants toxiques par des parties de la peau non protégées). Le port d'un équipement protecteur supplémentaire, comme un vêtement de travail, peut être nécessaire. Cependant, l'équipement protecteur supplémentaire ne doit pas gêner l'accès au respirateur, ni son utilisation. Lorsqu'elle est convenablement raccordée à un respirateur PROFLOW 3 de SCOTT, la cagoule PROFLOW FH22 assure une protection contre les polluants atmosphériques, limitée à la tête, au cou, à la gorge et aux parties supérieur du thorax de l'utilisateur. L'employeur ou l'agence doit fournir les vêtements de protection appropriés à utiliser avec cet équipement et doit faire en sorte que ces vêtements de protection ne gênent pas l'utilisation du respirateur ou de la cagoule. L'utilisateur doit s'assurer que la cagoule PROFLOW FH22, le respirateur PROFLOW 3 et les vêtements de protection sont convenablement enfilés et fonctionnent correctement. Ne pas porter d'autre protège-tête par dessus ou par dessous la cagoule PROFLOW FH22. CET ÉQUIPEMENT N'EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS DES ATMOSPHÈRES QUI PRÉSENTENT, OU RISQUENT DE PRÉSENTER, UN DANGER IMMÉDIAT POUR LA VIE ET LA SANTÉ (DIVS), OU DANS DES ATMOSPHÈRES DANS LESQUELLES L'IDENTITÉ OU LA CONCENTRATION DU CONTAMINANT EST INCONNUE. Cet équipement est exclusivement réservé à une utilisation dans des atmosphères dont l'utilisateur peut sortir en toute sécurité sans recourir au respirateur. Cette cagoule est exclusivement destinée à un usage unique et il faut prévoir son élimination après utilisation, par exemple, après un seul quart de travail. Le nettoyage et la réutilisation de cette cagoule sont laissés à la discrétion de l'utilisateur et du programme de protection des voies respiratoires et se font à leurs risques et périls. CONTRÔLE OPÉRATIONNEL PÉRIODIQUE La cagoule PROFLOW FH22 doit être inspectée au moment de sa livraison et avant chaque utilisation avec le respirateur. Si la cagoule PROFLOW FH22 est rangée en vue d'une utilisation en cas d'urgence, elle doit faire l'objet d'une inspection à intervalles réguliers. Si une anomalie quelconque est constatée, mettre la cagoule PROFLOW FH22 hors service et l'étiqueter pour réparation ou remplacement, selon le cas. Inspecter la cagoule comme suit : 1. Inspecter la cagoule PROFLOW FH22 pour déceler les déchirures ou les trous éventuels dans le tissu. 2. S'assurer que toutes les coutures et tous les raccords sont en bon état et ne présentent pas de signes de faible résistance ou de rupture. 3. S'il n'est pas déjà retiré, enlever le papier protecteur recouvrant la face de la visière-écran. 4. S'assurer que la visière-écran ne présente pas de fissures ni de détérioration de la pièce faciale. S'assurer que la visière-écran ne présente pas d'éraflures qui pourraient nuire à la bonne visibilité. 5. Vérifier l'orifice et les tunnels d'expiration pour s'assurer qu'ils ne présentent pas de dommage qui pourraient nuire à l'écoulement de l'air expiré. 6. S'assurer que le serre-tête élastique intérieur est en bon état et que la cordelette de réglage du tour de tête et le bloqueur fonctionnent correctement. 7. S'assurer que la cordelette du tour de cou et son bloqueur sont complets et en bon état de fonctionnement. S'assurer que le tunnel de la cordelette ne présente pas de déchirures au niveau des coutures. 8. Vérifier la fixation du tuyau de respiration à la cagoule. S'assurer que la rondelle est en place et que le tissu est plat et non plissé. S'assurer que l'écrou est serré à la main. 9. Inspecter le tuyau de respiration pour déceler tout dommage éventuel notamment la présence de trous dans la paroi latérale, l'écrasement de la spire interne ou le détachement de l'une ou l'autre des extrémités. En cas de constatation de dommage, remplacer le tuyau de respiration avant d'utiliser le respirateur. 10. Inspecter le joint à l'intérieur de l'extrémité femelle du tuyau de respiration. Ne pas utiliser le tuyau de respiration si le joint est endommagé ou manquant. Mettre le tuyau de respiration hors service et l'étiqueter pour réparation par le personnel autorisé. Si une anomalie quelconque est constatée, mettre la cagoule PROFLOW FH22 hors service et l'étiqueter pour élimination ou remplacement. N° 595141-01CA Rév. A 7/08 4 AVERTISSEMENT LA CAGOULE PROFLOW FH22 N'EST DESTINÉE À UNE UTILISATION DANS LA LUTTE CONTRE LES INCENDIES OU DANS DES OPÉRATIONS À TEMPÉRATURE ÉLEVÉE DANS LESQUELLES LA TEMPÉRATURE AMBIANTE POURRAIT DÉPASSER 150° F / 65° C. L'UTILISATION DE LA CAGOULE PROFLOW FH22 À DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES RISQUE D'ENTRAÎNER LA DÉFAILLANCE DU MATÉRIAU DE PROTECTION, EXPOSANT L'UTILISATEUR À L'ENVIRONNEMENT DANGEREUX ET PAR CONSÉQUENT À DES RISQUES DE BRÛLURES, D'ACCIDENT GRAVE, VOIRE MORTEL. FIXATION DU TUYAU DE RESPIRATION À LA CAGOULE Pour retirer ou poser un tuyau de respiration sur une cagoule PROFLOW FH22, procéder comme suit : DÉPOSE 1. Saisir le tuyau par l'extérieur de la cagoule juste à l'endroit où il pénètre dans la cagoule. 2. Mettre la cagoule à l'envers pour accéder à l'écrou de tuyau à l'intérieur de la cagoule. 3. Avec le plat de la main, tourner l'écrou dans le sens anti-horaire pour le retirer. Enlever l'écrou et la rondelle en plastique. Conserver l'écrou et la rondelle pour un usage ultérieur. POSE 1. Inspecter l'ouverture prévue pour le tuyau dans la cagoule pour déceler d'éventuels signes de détérioration qui risqueraient de compromettre l'étanchéité du tuyau. Si une détérioration est constatée, mettre la cagoule hors service et l'étiqueter pour remplacement. 2. Tenir l'extrémité du tuyau comme ci-dessus et passer l'extrémité filetée du tuyau dans l'ouverture au dos de la cagoule. L'ouverture doit bien s'ajuster autour de l'extrémité filetée du tuyau. 3. Mettre la cagoule à l'envers pour accéder à l'extrémité du tuyau à l'intérieur de la cagoule. Faire attention de ne pas déformer la visière-écran. Voir la FIGURE 1. FIGURE 1 4. 5. Placer la rondelle en plastique sur l'extrémité filetée du tuyau. Visser délicatement l'écrou sur l'extrémité du tuyau. Voir la FIGURE 2. L'écrou doit se visser sans offrir de résistance. Si ce n'est pas le cas, arrêter et dévisser l'écrou. Inspecter le filetage et s'assurer qu'il n'est pas endommagé. FIGURE 2 6. Avec le plat de la main, tourner l'écrou dans le sens horaire pour le serrer à la main. REMARQUE N'UTILISER AUCUN OUTIL POUR LE SERRAGE. SI L'ÉCROU ET LA RONDELLE NE SE POSENT PAS À PLAT, SANS ESPACE DANS LE TISSU, METTRE LA CAGOULE ET LE TUYAU HORS SERVICE ET LES ÉTIQUETER POUR VÉRIFICATION PAR LE PERSONNEL AUTORISÉ. 5 N° 595141-01CA Rév. A 7/08 GAINE DU TUYAU DE RESPIRATION Une gaine de tuyau de respiration est disponible avec la cagoule PROFLOW FH22; elle est fabriquée dans le même matériau que celui de la cagoule. La gaine du tuyau de respiration sert à faciliter le nettoyage ou la décontamination du tuyau de respiration. FIXER LA GAINE DU TUYAU DE RESPIRATION COMME SUIT : 1. Enfiler une attache dans le tunnel à une extrémité de la gaine. Orienter le bloqueur de l'attache comme indiqué à la FIGURE 3. Positionner ce bloqueur près de l'ouverture du tunnel. Passer l'extrémité de l'attache dans le bloqueur et engager une ou deux dents pour former une boucle suffisamment grande pour s'enfiler sur le tuyau de respiration. FIGURE 3 2. 3. Répéter l'étape 1 avec une autre attache passée dans le tunnel à l'autre extrémité de la gaine. Enfiler la gaine sur l'extrémité du tuyau de respiration et placer la première extrémité comme indiqué à la FIGURE 4. L'attache doit être juste au-dessous du raccord du tuyau. FIGURE 4 4. 5. Tirer sur l'attache pour qu'elle s'ajuste bien autour du tuyau de respiration. Couper la partie de l'attache en trop. Placer l'autre extrémité de la gaine du tuyau de respiration comme indiqué à la FIGURE 5. L'attache doit être juste au-dessus du raccord du tuyau. FIGURE 5 6. Tirer sur l'attache pour qu'elle s'ajuste bien autour du tuyau de respiration. Couper la partie de l'attache en trop. N° 595141-01CA Rév. A 7/08 6 RETIRER LA GAINE DU TUYAU DE RESPIRATION COMME SUIT : 1. 2. Les attaches peuvent s'enlever. Au niveau du bloqueur, appuyer sur le mécanisme de déblocage au-dessous de la partie coupée de l'attache tout en tirant sur la boucle pour l'ouvrir. Les attaches peuvent aussi être coupées et remplacées par des neuves lorsque la gaine du tuyau de respiration est remplacée. Les attaches coupées ne peuvent pas être réutilisées. FIXATION DU TUYAU DE RESPIRATION AU PROFLOW 3 Consulter la NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN du PROFLOW 3 pour des détails complets. Fixer le tuyau de respiration à l'unité de ventilation comme suit : 1. Inspecter le joint à l'intérieur de l'extrémité femelle du tuyau de respiration. Ne pas utiliser le respirateur si le joint est endommagé ou manquant. 2. Le cas échéant, retirer la bague de retenue de l'unité de ventilation. Conserver la bague de retenue pour un usage ultérieur. REMARQUE CONSERVER LA BAGUE DE RETENUE POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. CONSULTER LA SECTION REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DU GUIDE DU PROFLOW 3. 3. Fixer l'extrémité femelle du tuyau de respiration à l'unité de ventilation en vissant à la main la bague sur la sortie d'air, dans le sens horaire, jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée. 7 AVERTISSEMENT L'UTILISATION DE LA CAGOULE LORSQUE LE JOINT DE TUYAU DE RESPIRATION EST ENDOMMAGÉ OU MANQUANT RISQUE D'EXPOSER L'UTILISATEUR AUX CONTAMINANTS DE L'ATMOSPHÈRE ET DE FOURNIR UNE PROTECTION LIMITÉE, VOIRE NULLE, CONTRE L'ATMOSPHÈRE CONTAMINÉE, CE QUI PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. N° 595141-01CA Rév. A 7/08 ENFILAGE ET UTILISATION DE LA CAGOULE PROFLOW FH22 AVEC LE RESPIRATEUR À ÉPURATION D'AIR À VENTILATION ASSISTÉE PROFLOW 3 La cagoule PROFLOW FH22 et le respirateur PROFLOW 3 doivent être correctement fixés et enfilés avant d'être utilisés. Enfiler la cagoule PROFLOW FH22 et le respirateur PROFLOW 3 dans un endroit exempt de contaminants. L'utilisateur du respirateur doit avoir reçu la formation requise, conformément à la présente notice et à la notice du respirateur PROFLOW 3, et doit s'être entraîné à l'exécution de ces procédures avant de tenter d'utiliser le respirateur en vue de la protection respiratoire. 1. Examiner la cagoule PROFLOW FH22 pour être certain qu'elle est complète et en bon état de marche. Pour plus de détails, consulter la section CONTRÔLE OPÉRATIONNEL PÉRIODIQUE de la présente notice. S'il n'est pas déjà retiré, enlever le papier protecteur recouvrant la face de la visière-écran. 2. Examiner le tuyau de respiration pour s'assurer qu'il est correctement raccordé à la fois à la cagoule PROFLOW FH22 et à l'unité de ventilation. Consulter la section FIXATION DU TUYAU DE RESPIRATION de la présente notice. 3. Examiner les éléments de filtration d'air pour s'assurer qu'ils conviennent à la protection vis-à-vis de l'atmosphère dangereuse concernée et qu'ils sont correctement montés sur l'unité de ventilation. 4. ALLUMER L'UNITÉ DE VENTILATION AVANT D'ENFILER LA CAGOULE PROFLOW FH22. Pour allumer l'unité de ventilation PROFLOW 3, enfoncer l'interrupteur à la position ON pour s'assurer que l'unité fonctionne et que la batterie est pleinement chargée. Laisser l'unité de ventilation en marche tout en enfilant la cagoule PROFLOW FH22. 5. Enfiler la ceinture munie de l'unité de ventilation de sorte que la sortie du tuyau de respiration soit située en haut de l'unité. Serrer la boucle et ajuster la ceinture. Voir la FIGURE 6. 6. Positionner l'unité de ventilation à l'arrière de la hanche sur le côté gauche du corps. Lorsque la ceinture est correctement enfilée, l'utilisateur doit avoir accès à l'interrupteur ON/OFF et être en mesure de voir FIGURE 6 l'afficheur numérique. FIGURE 7 7. Tourner à l'envers les bavettes intérieure et extérieure de la cagoule PROFLOW FH22 afin de pouvoir accéder au serre-tête. Voir la FIGURE 7. N° 595141-01CA Rév. A 7/08 8 AVERTISSEMENT LA CAGOULE PROFLOW FH22 NE F O U R N I T PA S D E P R O T E C T I O N R E S P I R AT O I R E À MOINS D'ÊTRE R A C C O R D É E A U R E S P I R AT E U R À É P U R A T I O N D ' A I R À V E N T I L AT I O N A S S I S T É E P R O F L O W 3 E T Q U E C E L U ICI S O I T C O R R E C T E M E N T U T I L I S É . L ' U T I L I S AT I O N I N C O R R E C T E D E C E T ÉQUIPEMENT PEUT ENTRAÎNER UNE E X P O S I T I O N À L ' AT M O S P H È R E D A N GEREUSE, CE QUI RISQUE DE C A U S E R D E S B L E S S U R E S G R AV E S , VOIRE MORTELLES. AVERTISSEMENT LE FAIT DE NE PAS CHOISIR UN RESPIRATEUR MUNI DES ÉLÉMENTS DE FILTRATION D'AIR OU DES FILTRES ADAPTÉS AUX CONTAMINANTS DE L'ATMOSPHÈRE, OU SUSCEPTIBLES D'ÊTRE LIBÉRÉS DANS L'ATMOSPHÈRE, PEUT RÉSULTER EN UNE PROTECTION LIMITÉE, VOIRE INEXISTANTE, DU RESPIRATEUR CONTRE L'ATMOSPHÈRE CONTAMINÉE, CE QUI PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRES MORTELLES. AVERTISSEMENT ALLUMER L'UNITÉ DE VENTILATION AVANT D'ENFILER LA CAGOULE PROFLOW FH22. LE FAIT DE NE PAS ALLUMER L'UNITÉ DE VENTILATION PEUT ENTRAÎNER UN MANQUE D'AIR RESPIRABLE À L'INTÉRIEUR DE LA CAGOULE, CE QUI RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. 8. Passer le tuyau de respiration par dessus l'épaule gauche tout en plaçant la tête dans le serre-tête de la cagoule PROFLOW FH22. Placer la partie rembourrée du serre-tête sur le front en ayant soin de centrer la visière-écran sur le visage. Voir la FIGURE 8. Lorsque la cagoule est correctement enfilée, l'utilisateur doit avoir une visibilité parfaite à travers la visière-écran. FIGURE 8 REMARQUE POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DE LA CAGOULE, LA COUTURE DU COL NE DOIT PRÉSENTER AUCUNE OBSTRUCTION TELLE QUE CHEVEUX LONGS OU ARTICLES DE VÊTEMENT OU BIJOUX. 9. Tirer sur la cordelette derrière la tête pour ajuster confortablement le serre-tête autour de la tête. Ne pas trop serrer. S'assurer que le serre-tête est bien serré comme suit : a) Tenir les bavettes intérieure et extérieure avec les mains et tourner la tête latéralement. Si le serre-tête glisse, le serrer davantage jusqu'à ce qu'il ne glisse plus. b) Si le serre-tête ne reste pas sur la tête pendant l'utilisation, le remettre sur la tête et le serrer davantage. 10. Lisser la surface de la bavette intérieure sur la partie supérieure du corps. Tirer sur la cordelette pour l'ajuster autour du cou; pour cela, tenir les extrémités de la cordelette et enfoncer le bouton noir vers l'intérieur en faisant glisser le bloqueur vers la gorge. Après avoir serré la cordelette, la desserrer d'environ un centimètre pour faciliter le mouvement. Il faut maintenir un petit espace, l'équivalent de deux doigts confortablement placés entre la cordelette et la gorge, pour une performance optimale de la cagoule. Ne pas trop serrer la cordelette. Voir la FIGURE 9. 11. Lorsque la cagoule est portée avec un FIGURE 9 vêtement de protection supplémentaire, la bavette intérieure doit être mise à l'intérieur du col du vêtement de protection; la bavette extérieure passe pardessus le vêtement de protection. Le vêtement de protection supplémentaire ne doit pas gêner l'ouverture d'expiration intégrée sur l'avant de la cagoule. De plus, le vêtement de protection supplémentaire ne doit pas entraver l'écoulement d'air vers les éléments de filtration d'air du PROFLOW 3. S'assurer que la bavette extérieure est à plat, sans pli ni repli pouvant réduire la protection. 12. L'unité de ventilation et le tuyau de respiration doivent être disposés de la manière suivante : a) Le tuyau de respiration doit être suffisamment lâche pour que l'utilisateur du respirateur puisse tourner complètement la tête d'un côté et de l'autre sans que le tuyau de respiration tire sur la cagoule PROFLOW FH22, sans qu'il se pince et s'obstrue ou qu'il gêne les autres vêtements ou équipements de protection. b) L'unité de ventilation et le tuyau de respiration ne doivent pas être positionnés de telle sorte que le tuyau de respiration soit tellement lâche qu'il risque de se prendre dans des objets. 13. Procéder à l'utilisation du PROFLOW 3 conformément à la notice D'UTILISATIONE T D'ENTRETIEN fournie avec le respirateur. 9 AVERTISSEMENT POSITIONNER L'UNITÉ DE VENTILATION ET LE TUYAU DE RESPIRATION DE FAÇON À PERMETTRE À L'UTILISATEUR D'EFFECTUER TOUS LES MOUVEMENTS SANS RISQUE D'ACCROCHAGE OU D'EMMÊLEMENT. SI LE TUYAU DE RESPIRATION EST TROP LÂCHE OU TROP TENDU, LE MASQUE RISQUE DE NE PLUS ÊTRE EN CONTACT LE VISAGE DE L'UTILISATEUR, EXPOSANT CELUI-CI À L'ATMOSPHÈRE DANGEREUSE CONTRE LAQUELLE LE RESPIRATEUR ÉTAIT CENSÉ LE PROTÉGER, CE QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. AVERTISSEMENT SI L'UTILISATEUR NE PARVIENT PAS À ENFILER CORRECTEMENT LA CAGOULE ET LE RESPIRATEUR, COMME EXPLIQUÉ DANS LES CONSIGNES, IL RISQUE D'ÊTRE EXPOSÉ À L'ATMOSPHÈRE DANGEREUSE C O N T R E L A Q U E L L E L E R E S P I R AT E U R DOIT LE PROTÉGER, CE QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. AVERTISSEMENT NE PAS SERRER LA CORDELETTE AU POINT OÙ ELLE RISQUE D'ENTRAVER LE MOUVEMENT OU DE GÊNER LA RESPIRATION. FIXER LA CORDELETTE DE MANIÈRE À ÉVITER TOUT RISQUE D'ACCROCHAGE PENDANT L'UTILISATION DE LA CAGOULE. LE FAIT DE NE PAS AJUSTER CORRECTEMENT LA CORDELETTE PEUT DONNER LIEU À DES CIRCONSTANCES QUI PEUVENT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. N° 595141-01CA Rév. A 7/08 FIN DE L'UTILISATION Après une décontamination complète, retirer la cagoule PROFLOW FH22 et le respirateur PROFLOW 3 dans une atmosphère non contaminée. Pour enlever la cagoule PROFLOW FH22 et mettre fin à la protection des voies respiratoires, procéder comme suit : 1. Q u i t t e r l a z o n e e x i g e a n t l a p r o t e c t i o n r e s p i r a t o i r e e t p r o c é d e r à l a décontamination si nécessaire. 2. Lorsque la décontamination est terminée et qu'on peut enlever en toute sécurité la cagoule PROFLOW FH22 et le respirateur : a) Desserrer la cordelette en enfonçant le bouton noir vers l'intérieur tout en éloignant le bloqueur du menton. b) Enrouler la cagoule PROFLOW FH22 en commençant par le bas de la partie arrière et en remontant le long de la nuque. Voir la FIGURE 10. FIGURE 10 c) Retirer le serre-tête. Voir la FIGURE 11. FIGURE 11 d) Soulever la cagoule PROFLOW FH22 en l'éloignant du corps en la maintenant enroulée pour limiter la contamination résiduelle éventuellement présente. Voir la FIGURE 12. FIGURE 12 N° 595141-01CA Rév. A 7/08 10 3. 4. Mettre l'interrupteur d'alimentation à la position OFF. Défaire la boucle de ceinture du PROFLOW 3 et retirer la ceinture et l'unité de ventilation. Voir la FIGURE 13. FIGURE 13 5. M e t t r e f i n à l ' u t i l i s a t i o n d u P R O F L O W 3 c o n f o r m é m e n t à la notice d'utilisation et d'entretien fourni avec le respirateur. ÉLIMINATION DE LA CAGOULE PROFLOW FH22 1. 2. 3. Une décontamination complète doit être effectuée conformément aux procédures établies de l'employeur ou de l'agence. Après la décontamination et la fin de l'utilisation, manipuler la cagoule PROFLOW FH22 avec précaution. Elle peut présenter une contamination résiduelle. La cagoule PROFLOW FH22 doit être manipulée comme un objet contaminé ou potentiellement contaminé. La cagoule PROFLOW FH22 est destinée à un usage unique. Éliminer la cagoule usagée conformément aux procédures définies dans le programme de protection des voies respiratoires en vigueur et aux réglementations fédérales, provinciales et locales. ENTREPOSAGE Entreposer les cagoules neuves, non utilisées dans leur emballage étanche, à une température se situant entre 14° F et 122° F (-10° C et 50° C) et à une humidité relative inférieure à 75%. 11 AVERTISSEMENT MANIPULER LES CAGOULES CONTAMINÉES AVEC PRÉCAUTION. NE PAS JETER LES CAGOULES CONTAMINÉES COMME DES ORDURES ORDINAIRES. ÉLIMINER LES CAGOULES CONTAMINÉES CONFORMÉMENT AUX RÉGLEMENTATIONS ENVIRONNE-MENTALES FÉDÉRALES, PROVINCIALES ET LOCALES EN MATIÈRE DE DÉCHETS DANGEREUX. LE FAIT DE NE PAS MANIPULER OU ÉLIMINER CONVENABLEMENT LES CAGOULES CONTAMINÉES PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. N° 595141-01CA Rév. A 7/08 Health & Safety Products Monroe Corporate Center PO Box 569 Monroe, NC 28111 USA Téléphone 1-800-247-7257 Télécopieur 704-291-8330 www.scotthealthsafety.com Imprimé aux É.-U. N° 595141-01CA Rév. A 7/08 12