cagoule proflow fh22 papr de scott avertissement

Transcription

cagoule proflow fh22 papr de scott avertissement
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
CAGOULE PROFLOW FH22 PAPR DE SCOTT
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
CAGOULE PROFLOW FH22 PAPR DE SCOTT
(illustrée avec gaine de tuyau de respiration)
AV E R T I S S E M E N T
L'UTILISATION INAPPROPRIÉE DE CET ÉQUIPEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
L'UTILISATION INAPPROPRIÉE COMPREND ENTRE AUTRES L'UTILISATION DANS DES ATMOSPHÈRES CONTENANT DES
CONTAMINANTS INCONNUS OU DES CONCENTRATIONS DE CONTAMINANTS INCONNUES, L'UTILISATION SANS FORMATION
ADÉQUATE, LE NON-RESPECT DES MISES EN GARDE ET DE LA NOTICE CONTENUES AUX PRÉSENTES, ET L'OMISSION
D'INSPECTER ET D'ASSURER L'ENTRETIEN DE CET ÉQUIPEMENT.
CET ÉQUIPEMENT N'ASSURE PAS À LUI SEUL LA PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES; UNE TELLE PROTECTION NÉCESSITE
L'UTILISATION DU RESPIRATEUR COMPLET. LE RESPIRATEUR COMPLET DOIT ÊTRE EXCLUSIVEMENT UTILISÉ DANS LE CADRE
D'UN PROGRAMME ORGANISÉ DE PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES, CONFORME AUX EXIGENCES D'UNE NORME
RECONNUE SUR LE PLAN NATIONAL TELLE QUE LA NORME 29 CFR, PARAGRAPHE 134, DE L'OSHA SAFETY AND HEALTH,
DISPONIBLE AUPRÈS DU U.S. DEPARTMENT OF LABOR, OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION.
CET ÉQUIPEMENT N'EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS DES ATMOSPHÈRES QUI PRÉSENTENT, OU RISQUENT DE
PRÉSENTER, UN DANGER IMMÉDIAT POUR LA VIE ET LA SANTÉ (DIVS), DANS DES ATMOSPÈRES OÙ TEMPÉRATURE EST ÉLEVÉE,
TELS QUE DES INCENDIES, OU DANS DES ATMOSPHÈRES DANS LESQUELLES L'IDENTITÉ OU LA CONCENTRATION DU
CONTAMINANT EST INCONNUE.
EN TANT QUE PARTIE D'UN RESPIRATEUR COMPLET, CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE EXCLUSIVEMENT UTILISÉ DANS DES
ATMOSPHÈRES OÙ LA FILTRATION A ÉTÉ CHOISIE POUR SON EFFICACITÉ À PROTÉGER CONTRE LES CONTAMINANTS –
UNIQUEMENT AUX CONCENTRATIONS RECONNUES COMME NE PRÉSENTANT PAS DE DANGER IMMÉDIAT POUR LA VIE ET LA
SANTÉ (NON-DIVS) – ET DANS DES ATMOSPHÈRES DONT L'UTILISATEUR PEUT SORTIR SANS RECOURIR AU RESPIRATEUR.
CET ÉQUIPEMENT NE FOURNIT PAS D'OXYGÈNE ET NE DOIT DONC PAS ÊTRE UTILISÉ DANS DES ATMOSPHÈRES À FAIBLE
TENEUR EN OXYGÈNE.
Copyright © 2008, SCOTT, Tous droits réservés
1
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
AVERTISSEMENT
CETTE CAGOULE PROFLOW FH22 EST DESTINÉE À UNE UTILISATION AVEC DES RESPIRATEURS
CAPABLES DE MAINTENIR LES FONCTIONS VITALES HUMAINES DANS DES ATMOSPHÈRES
DANGEREUSES. LIRE ET MAÎTRISER LA PRÉSENTE NOTICE DANS SA TOTALITÉ AVANT D'INSTALLER OU
D'UTILISER LA CAGOULE PROFLOW FH22. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE LA PRÉSENTE NOTICE
RISQUE D'ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
CAGOULE PROFLOW FH22 PAPR DE SCOTT
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
DESCRIPTION
La cagoule PROFLOW FH22 de SCOTT offre une protection limitée contre la
contamination provoquée par les éclaboussures ou les projections de liquide tout en
assurant la protection respiratoire grâce à l'air filtré provenant d'un respirateur à
épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3 de SCOTT. La cagoule PROFLOW
FH22 est constituée d'une cagoule en tissu synthétique à revêtement polyester avec
bavettes intérieure et extérieure, d'un écran facial intégré, d'un serre-tête réglable,
d'un orifice d'expiration intégré, et d'un raccord permettant la fixation du tuyau de
respiration à un respirateur à épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3. Il
existe en option une gaine pour recouvrir le tuyau de respiration. Cet ensemble cagoule
et gaine jetable est exclusivement destiné à un USAGE UNIQUE.
La cagoule PROFLOW FH22 ne convient pas à l'exposition à certains produits chimiques
ou à une utilisation dans certaines conditions. Pour plus de détails, consulter la section
COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ de la présente notice.
La cagoule PROFLOW FH22 est offerte en taille unique et convient à la plupart des
personnes, sous le n° 200676-01. Elle est disponible en lot de plusieurs unités, sous le
n° 200676-XX (XX indique le nombre d'unités du lot). Le tuyau de respiration,
n° 31001207, est spécialement conçu pour se brancher sur cette cagoule. Pour faciliter
la décontamination du tuyau de respiration, il existe en option une gaine recouvrant le
tuyau de respiration, sous le n° 200677-01, également vendue en lot de plusieurs unités
(XX désigne le nombre d'unités du lot).
La cagoule PROFLOW FH22 à elle seule ne confère aucune protection les atmosphères
dangereuses. La cagoule PROFLOW FH22 fait partie d'un respirateur homologué
complet qui comporte également un respirateur à épuration d'air à ventilation assistée
PROFLOW 3, le média filtrant adapté à l'atmosphère dangereuse dans laquelle le
respirateur est utilisé, ainsi que le tuyau de respiration raccordant la cagoule au
respirateur PROFLOW 3. Consulter l'étiquette d'homologation du NIOSH accompagnant
le respirateur PROFLOW 3 pour avoir la liste complète des cagoules et des filtres dont
l'utilisation est homologuée avec le respirateur PROFLOW 3 de SCOTT.
Lorsque le respirateur à épuration d'air à ventilation assistée PROFLOW 3 est utilisé,
l'air contaminé est aspiré et traverse les éléments filtrants montés sur l'unité de
ventilation PROFLOW 3, puis passe dans le tuyau de respiration pour arriver à l'entrée
de respiration au dos de la cagoule. L'air pénétrant dans la cagoule PROFLOW FH22
est dirigé par dessus la tête puis descend le long de la surface intérieure de la visièreécran pour éviter la formation de buée, puis il est inhalé par l'utilisateur. L'air expiré
passe par l'ouverture d'expiration intégrée située entre les bavettes intérieure et
extérieure sur l'avant de la cagoule PROFLOW FH22. La cagoule PROFLOW FH22 est
destinée à être utilisée uniquement avec un respirateur à épuration d'air à ventilation
assistée PROFLOW 3 capable de fournir de l'air respirable filtré à un débit supérieur à
6 pieds cubes (170 litres) à la minute.
Consulter la notice de l'utilisateur fournie avec le respirateur à épuration d'air à
ventilation assistée PROFLOW 3 de SCOTT et l'ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION
DE RESPIRATEUR la plus récente correspondant au respirateur complet. Pour
obtenir des exemplaires supplémentaires de l'ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION DU
RESPIRATEUR à épuration d'air à ventilation assistée auprès de SCOTT, prière de
contacter le distributeur SCOTT ou d'appeler SCOTT Health and Safety au 1-800247-7257.
Ne pas utiliser cet équipement lorsque, pour une raison quelconque, la capacité à
prendre des décisions à propos de son utilisation en toute sécurité est compromise.
QUESTIONS OU PRÉOCCUPATIONS
Pour toute question ou préoccupation à propos de ce matériel, communiquer avec le
dépositaire ou le distributeur agréé SCOTT, ou communiquer avec SCOTT au
1-800-247-7257 (ou au 704-291-8300 à l'extérieur de la zone continentale des ÉtatsUnis).
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
2
AVERTISSEMENT
LA CAGOULE PROFLOW FH22 NE CONVIENT
PAS À L'EXPOSITION À CERTAINS PRODUITS
CHIMIQUES OU À UNE UTILISATION DANS
CERTAINES CONDITIONS. VOIR LA SECTION
DE LA PRÉSENTE NOTICE, INTITULÉE
COMMENT
CHOISIR
L'ÉQUIPEMENT
APPROPRIÉ. L'UTILISATION INAPPROPRIÉE
DE CET ÉQUIPEMENT PEUT EXPOSER
L'UTILISATEUR À UN ENVIRONNEMENT
DANGEREUX
ET
ENTRAÎNER
DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
AVERTISSEMENT
NE PAS UTILISER CET ÉQUIPEMENT SOUS
L'INFLUENCE DE DROGUES, D'ALCOOL, DE
MÉDICAMENTS OU DE SUBSTANCES
POUVANT AFFECTER LA VUE, LA DEXTÉRITÉ
OU LE JUGEMENT. LES UTILISATEURS DE
CET ÉQUIPEMENT DOIVENT ÊTRE EN
BONNE SANTÉ PHYSIQUE ET MENTALE AFIN
DE L'UTILISER EN TOUTE SÉCURITÉ. NE PAS
UTILISER CET ÉQUIPEMENT LORSQUE LA
FATIGUE EMPÊCHE SON UTILISATION SÛRE.
FAIRE PREUVE DE VIGILANCE LORS DE
L'UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT. LE
MANQUE D'ATTENTION OU L'IMPRUDENCE
LORS
DE
L'UTILISATION
DE
CET
ÉQUIPEMENT PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ
Les respirateurs permettent de réduire l'exposition à une atmosphère dangereuse,
mais pas de l'éliminer complètement. Certains respirateurs sont plus efficaces que
d'autres pour réduire cette exposition, selon la nature des contaminants et leur
concentration dans l'atmosphère dangereuse. Afin de choisir un respirateur, le
programme de protection des voies respiratoires dans le cadre duquel le respirateur
sera utilisé doit déterminer le niveau de protection approprié que doit offrir le
respirateur. L'emploi d'un RESPIRATEUR qui n'est pas adapté à l'espace de
travail peut entraîner une exposition à l'atmosphère dangereuse, ce qui pourrait
causer des blessures graves, voire mortelles.
Il n'existe pas de matériau résistant parfaitement à toutes les substances chimiques.
C'est le programme de protection des voies respiratoires dans le cadre duquel cet
équipement fonctionne, qui est chargé de décider au cas par cas de l'adéquation,
de la durée d'utilisation, et de la réutilisation éventuelle de la cagoule PROFLOW
FH22.
Le tissu synthétique à revêtement utilisé dans la fabrication de la cagoule PROFLOW
FH22 et de la gaine du tuyau de respiration est jugé apte à assurer une protection
limitée dans les situations suivantes :
DANGERS
EXEMPLES
Poudres sèches et solides dangereux
Agents pathogènes transmis par le sang et
risques biologiques
Légères éclaboussures de produits chimiques
et aérosols
Produits pharmaceutiques secs
Sang, salive
Acides et bases inorganiques, sels
Le matériau de la cagoule PROFLOW FH22 est jugé INAPTE à assurer une
protection dans les situations suivantes :
DANGERS
EXEMPLES
Éclaboussures modérées de produit chimique
Produits chimiques organiques et risque d'incendie
instantané
Importantes éclaboussures de produits chimiques
(toxiques et corrosifs)
Agents chimiques biologiques et d'armes de destruction
massique
Vapeurs et gaz chimiques (toxiques et corrosifs)
Solvants organiques
Méthamphétamines
Carcinogènes connus
Sarin, moutarde,
Agents neurotoxiques VX
Chlore,
Ammoniaque anhydre
Les cagoules PROFLOW FH22 PAPR de SCOTT doivent être sélectionnées
exclusivement par des personnes formées à l'évaluation des conditions particulières
en vigueur sur le lieu d'utilisation finale et à la sélection de l'équipement de protection
chimique adapté. Consulter un hygiéniste industriel compétent pour tout conseil
sur l'utilisation de la cagoule PROFLOW FH22 PAPR dans l'espace de travail
envisagé. Il faut savoir que les coutures et les fermetures possèdent souvent des
durées de pénétration plus courtes et des vitesses de perméation plus élevées
que le tissu proprement dit.
Quiconque a l'intention d'utiliser l'équipement de protection chimique doit avant
tout s'assurer que l'équipement est adapté à l'utilisation prévue dans le cadre d'un
programme de protection complet des voies respiratoires.
Cette cagoule et la gaine du tuyau de respiration sont exclusivement destinées à
un usage unique et il faut prévoir leur élimination après utilisation, par exemple,
après un seul quart de travail. Le nettoyage et la réutilisation de cet équipement
sont à la discrétion de l'utilisateur et du programme de protection des voies
respiratoires et se font à ses risques et périls.
AVERTISSEMENT
LES MATÉRIAUX ENTRANT DANS LA
FABRICATION DE LA CAGOULE PROFLOW
FH22 NE CONVIENNENT PAS À UNE
EXPOSITION À CERTAINS PRODUITS
CHIMIQUES. L'EXPOSITION DE LA CAGOULE
PROFLOW FH22 À N'IMPORTE LEQUEL DE
CES PRODUITS CHIMIQUES RISQUE
D'ENTRAÎNER LA DÉFAILLANCE RAPIDE DU
MATÉRIAU DE PROTECTION UTILISÉ,
EXPOSANT
L'UTILISATEUR
À
UN
ENVIRONNEMENT DANGEREUX, CE QUI
POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES.
Après l'utilisation et avant l'élimination, SCOTT recommande d'inspecter le matériau
de la cagoule afin de déceler les signes de perméation ou de dommage causé par
une exposition chimique. En cas de constatation de perméation :
·
Consulter la fiche signalétique des produits chimiques concernés pour toute
information sur les dangers possibles d'une exposition,
·
Déterminer si le matériau de cette cagoule convient à l'application prévue.
COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ
SUITE À LA PAGE SUIVANTE...
3
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
COMMENT CHOISIR L'ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ, SUITE...
En outre, les matériaux utilisés dans ces cagoules ne conviennent pas à une
utilisation dans des applications à température élevée, comme la lutte contre les
incendies. L'exposition à des températures élevées supérieures à 150° F / 65° C
risque d'entraîner la défaillance des matériaux de protection.
Le programme de protection des voies respiratoires doit également tenir compte
des niveaux d'exposition pouvant être dangereux quelle que soit la protection
respiratoire (par ex. : l'exposition à l'absorption de contaminants toxiques par des
parties de la peau non protégées). Le port d'un équipement protecteur
supplémentaire, comme un vêtement de travail, peut être nécessaire. Cependant,
l'équipement protecteur supplémentaire ne doit pas gêner l'accès au respirateur,
ni son utilisation.
Lorsqu'elle est convenablement raccordée à un respirateur PROFLOW 3 de SCOTT, la
cagoule PROFLOW FH22 assure une protection contre les polluants atmosphériques,
limitée à la tête, au cou, à la gorge et aux parties supérieur du thorax de l'utilisateur.
L'employeur ou l'agence doit fournir les vêtements de protection appropriés à utiliser
avec cet équipement et doit faire en sorte que ces vêtements de protection ne gênent
pas l'utilisation du respirateur ou de la cagoule. L'utilisateur doit s'assurer que la cagoule
PROFLOW FH22, le respirateur PROFLOW 3 et les vêtements de protection sont
convenablement enfilés et fonctionnent correctement. Ne pas porter d'autre protège-tête
par dessus ou par dessous la cagoule PROFLOW FH22.
CET ÉQUIPEMENT N'EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS DES
ATMOSPHÈRES QUI PRÉSENTENT, OU RISQUENT DE PRÉSENTER, UN
DANGER IMMÉDIAT POUR LA VIE ET LA SANTÉ (DIVS), OU DANS DES
ATMOSPHÈRES DANS LESQUELLES L'IDENTITÉ OU LA CONCENTRATION DU
CONTAMINANT EST INCONNUE. Cet équipement est exclusivement réservé à une
utilisation dans des atmosphères dont l'utilisateur peut sortir en toute sécurité sans
recourir au respirateur.
Cette cagoule est exclusivement destinée à un usage unique et il faut prévoir son
élimination après utilisation, par exemple, après un seul quart de travail. Le
nettoyage et la réutilisation de cette cagoule sont laissés à la discrétion de
l'utilisateur et du programme de protection des voies respiratoires et se font à leurs
risques et périls.
CONTRÔLE OPÉRATIONNEL PÉRIODIQUE
La cagoule PROFLOW FH22 doit être inspectée au moment de sa livraison et avant chaque
utilisation avec le respirateur. Si la cagoule PROFLOW FH22 est rangée en vue d'une
utilisation en cas d'urgence, elle doit faire l'objet d'une inspection à intervalles réguliers.
Si une anomalie quelconque est constatée, mettre la cagoule PROFLOW FH22 hors service
et l'étiqueter pour réparation ou remplacement, selon le cas. Inspecter la cagoule comme
suit :
1.
Inspecter la cagoule PROFLOW FH22 pour déceler les déchirures ou les trous
éventuels dans le tissu.
2. S'assurer que toutes les coutures et tous les raccords sont en bon état et ne
présentent pas de signes de faible résistance ou de rupture.
3. S'il n'est pas déjà retiré, enlever le papier protecteur recouvrant la face de la
visière-écran.
4. S'assurer que la visière-écran ne présente pas de fissures ni de détérioration de la
pièce faciale. S'assurer que la visière-écran ne présente pas d'éraflures qui pourraient
nuire à la bonne visibilité.
5. Vérifier l'orifice et les tunnels d'expiration pour s'assurer qu'ils ne présentent pas de
dommage qui pourraient nuire à l'écoulement de l'air expiré.
6. S'assurer que le serre-tête élastique intérieur est en bon état et que la cordelette de
réglage du tour de tête et le bloqueur fonctionnent correctement.
7. S'assurer que la cordelette du tour de cou et son bloqueur sont complets et en bon
état de fonctionnement. S'assurer que le tunnel de la cordelette ne présente pas de
déchirures au niveau des coutures.
8. Vérifier la fixation du tuyau de respiration à la cagoule. S'assurer que la rondelle est
en place et que le tissu est plat et non plissé. S'assurer que l'écrou est serré à la
main.
9. Inspecter le tuyau de respiration pour déceler tout dommage éventuel notamment la
présence de trous dans la paroi latérale, l'écrasement de la spire interne ou le
détachement de l'une ou l'autre des extrémités. En cas de constatation de dommage,
remplacer le tuyau de respiration avant d'utiliser le respirateur.
10. Inspecter le joint à l'intérieur de l'extrémité femelle du tuyau de respiration. Ne pas
utiliser le tuyau de respiration si le joint est endommagé ou manquant. Mettre le
tuyau de respiration hors service et l'étiqueter pour réparation par le personnel
autorisé.
Si une anomalie quelconque est constatée, mettre la cagoule PROFLOW FH22 hors
service et l'étiqueter pour élimination ou remplacement.
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
4
AVERTISSEMENT
LA CAGOULE PROFLOW FH22 N'EST
DESTINÉE À UNE UTILISATION DANS LA
LUTTE CONTRE LES INCENDIES OU DANS
DES OPÉRATIONS À TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
DANS LESQUELLES LA TEMPÉRATURE
AMBIANTE POURRAIT DÉPASSER 150° F / 65°
C. L'UTILISATION DE LA CAGOULE
PROFLOW FH22 À DES TEMPÉRATURES
ÉLEVÉES RISQUE D'ENTRAÎNER LA
DÉFAILLANCE
DU
MATÉRIAU
DE
PROTECTION, EXPOSANT L'UTILISATEUR À
L'ENVIRONNEMENT DANGEREUX ET PAR
CONSÉQUENT À DES RISQUES DE
BRÛLURES, D'ACCIDENT GRAVE, VOIRE
MORTEL.
FIXATION DU TUYAU DE RESPIRATION À LA CAGOULE
Pour retirer ou poser un tuyau de respiration sur une cagoule PROFLOW FH22,
procéder comme suit :
DÉPOSE
1. Saisir le tuyau par l'extérieur de la cagoule juste à l'endroit où il pénètre dans la
cagoule.
2. Mettre la cagoule à l'envers pour accéder à l'écrou de tuyau à l'intérieur de la
cagoule.
3. Avec le plat de la main, tourner l'écrou dans le sens anti-horaire pour le retirer.
Enlever l'écrou et la rondelle en plastique. Conserver l'écrou et la rondelle
pour un usage ultérieur.
POSE
1. Inspecter l'ouverture prévue pour le tuyau dans la cagoule pour déceler
d'éventuels signes de détérioration qui risqueraient de compromettre
l'étanchéité du tuyau. Si une détérioration est constatée, mettre la cagoule
hors service et l'étiqueter pour remplacement.
2. Tenir l'extrémité du tuyau comme ci-dessus et passer l'extrémité filetée du tuyau
dans l'ouverture au dos de la cagoule. L'ouverture doit bien s'ajuster autour de
l'extrémité filetée du tuyau.
3. Mettre la cagoule à l'envers pour accéder à l'extrémité du tuyau à l'intérieur
de la cagoule. Faire attention de ne pas déformer la visière-écran. Voir la
FIGURE 1.
FIGURE 1
4.
5.
Placer la rondelle en plastique sur l'extrémité filetée du tuyau.
Visser délicatement l'écrou sur l'extrémité du tuyau. Voir la FIGURE 2. L'écrou
doit se visser sans offrir de résistance. Si ce n'est pas le cas, arrêter et dévisser
l'écrou. Inspecter le filetage et s'assurer qu'il n'est pas endommagé.
FIGURE 2
6.
Avec le plat de la main, tourner l'écrou dans le sens horaire pour le serrer à la
main.
REMARQUE
N'UTILISER AUCUN OUTIL POUR LE SERRAGE. SI L'ÉCROU ET LA RONDELLE
NE SE POSENT PAS À PLAT, SANS ESPACE DANS LE TISSU, METTRE LA
CAGOULE ET LE TUYAU HORS SERVICE ET LES ÉTIQUETER POUR
VÉRIFICATION PAR LE PERSONNEL AUTORISÉ.
5
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
GAINE DU TUYAU DE RESPIRATION
Une gaine de tuyau de respiration est disponible avec la cagoule PROFLOW FH22;
elle est fabriquée dans le même matériau que celui de la cagoule. La gaine du
tuyau de respiration sert à faciliter le nettoyage ou la décontamination du tuyau de
respiration.
FIXER LA GAINE DU TUYAU DE RESPIRATION COMME SUIT :
1.
Enfiler une attache dans le tunnel à une extrémité de la gaine. Orienter le
bloqueur de l'attache comme indiqué à la FIGURE 3. Positionner ce bloqueur
près de l'ouverture du tunnel. Passer l'extrémité de l'attache dans le bloqueur
et engager une ou deux dents pour former une boucle suffisamment grande
pour s'enfiler sur le tuyau de respiration.
FIGURE 3
2.
3.
Répéter l'étape 1 avec une autre attache passée dans le tunnel à l'autre
extrémité de la gaine.
Enfiler la gaine sur l'extrémité du tuyau de respiration et placer la première
extrémité comme indiqué à la FIGURE 4. L'attache doit être juste au-dessous
du raccord du tuyau.
FIGURE 4
4.
5.
Tirer sur l'attache pour qu'elle s'ajuste bien autour du tuyau de respiration.
Couper la partie de l'attache en trop.
Placer l'autre extrémité de la gaine du tuyau de respiration comme indiqué à
la FIGURE 5. L'attache doit être juste au-dessus du raccord du tuyau.
FIGURE 5
6.
Tirer sur l'attache pour qu'elle s'ajuste bien autour du tuyau de respiration.
Couper la partie de l'attache en trop.
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
6
RETIRER LA GAINE DU TUYAU DE RESPIRATION COMME SUIT :
1.
2.
Les attaches peuvent s'enlever. Au niveau du bloqueur, appuyer sur le
mécanisme de déblocage au-dessous de la partie coupée de l'attache tout en
tirant sur la boucle pour l'ouvrir.
Les attaches peuvent aussi être coupées et remplacées par des neuves lorsque
la gaine du tuyau de respiration est remplacée. Les attaches coupées ne
peuvent pas être réutilisées.
FIXATION DU TUYAU DE RESPIRATION
AU PROFLOW 3
Consulter la NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN du PROFLOW 3 pour des
détails complets.
Fixer le tuyau de respiration à l'unité de ventilation comme suit :
1. Inspecter le joint à l'intérieur de l'extrémité femelle du tuyau de respiration. Ne
pas utiliser le respirateur si le joint est endommagé ou manquant.
2. Le cas échéant, retirer la bague de retenue de l'unité de ventilation. Conserver
la bague de retenue pour un usage ultérieur.
REMARQUE
CONSERVER LA BAGUE DE RETENUE POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
CONSULTER LA SECTION REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DU GUIDE DU
PROFLOW 3.
3. Fixer l'extrémité femelle du tuyau de respiration à l'unité de ventilation en vissant
à la main la bague sur la sortie d'air, dans le sens horaire, jusqu'à ce qu'elle
soit bien serrée.
7
AVERTISSEMENT
L'UTILISATION DE LA CAGOULE LORSQUE
LE JOINT DE TUYAU DE RESPIRATION EST
ENDOMMAGÉ OU MANQUANT RISQUE D'EXPOSER L'UTILISATEUR AUX CONTAMINANTS
DE L'ATMOSPHÈRE ET DE FOURNIR UNE
PROTECTION LIMITÉE, VOIRE NULLE,
CONTRE L'ATMOSPHÈRE CONTAMINÉE, CE
QUI PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES.
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
ENFILAGE ET UTILISATION DE LA CAGOULE PROFLOW FH22
AVEC LE RESPIRATEUR À ÉPURATION D'AIR À VENTILATION
ASSISTÉE PROFLOW 3
La cagoule PROFLOW FH22 et le respirateur PROFLOW 3 doivent être correctement
fixés et enfilés avant d'être utilisés. Enfiler la cagoule PROFLOW FH22 et le
respirateur PROFLOW 3 dans un endroit exempt de contaminants. L'utilisateur du
respirateur doit avoir reçu la formation requise, conformément à la présente notice
et à la notice du respirateur PROFLOW 3, et doit s'être entraîné à l'exécution de ces
procédures avant de tenter d'utiliser le respirateur en vue de la protection respiratoire.
1. Examiner la cagoule PROFLOW FH22 pour être certain qu'elle est complète et
en bon état de marche. Pour plus de détails, consulter la section CONTRÔLE
OPÉRATIONNEL PÉRIODIQUE de la présente notice. S'il n'est pas déjà retiré,
enlever le papier protecteur recouvrant la face de la visière-écran.
2. Examiner le tuyau de respiration pour s'assurer qu'il est correctement raccordé
à la fois à la cagoule PROFLOW FH22 et à l'unité de ventilation. Consulter la
section FIXATION DU TUYAU DE RESPIRATION de la présente notice.
3. Examiner les éléments de filtration d'air pour s'assurer qu'ils conviennent à la
protection vis-à-vis de l'atmosphère dangereuse concernée et qu'ils sont
correctement montés sur l'unité de ventilation.
4. ALLUMER L'UNITÉ DE VENTILATION
AVANT D'ENFILER LA CAGOULE
PROFLOW FH22. Pour allumer l'unité
de ventilation PROFLOW 3, enfoncer
l'interrupteur à la position ON pour
s'assurer que l'unité fonctionne et que
la batterie est pleinement chargée.
Laisser l'unité de ventilation en marche
tout en enfilant la cagoule PROFLOW
FH22.
5. Enfiler la ceinture munie de l'unité de
ventilation de sorte que la sortie du
tuyau de respiration soit située en
haut de l'unité. Serrer la boucle et
ajuster la ceinture. Voir la FIGURE 6.
6. Positionner l'unité de ventilation à
l'arrière de la hanche sur le côté
gauche du corps. Lorsque la ceinture
est correctement enfilée, l'utilisateur
doit avoir accès à l'interrupteur
ON/OFF et être en mesure de voir
FIGURE 6
l'afficheur numérique.
FIGURE 7
7.
Tourner à l'envers les bavettes intérieure et extérieure de la cagoule PROFLOW
FH22 afin de pouvoir accéder au serre-tête. Voir la FIGURE 7.
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
8
AVERTISSEMENT
LA CAGOULE PROFLOW FH22 NE
F O U R N I T PA S D E P R O T E C T I O N R E S P I R AT O I R E
À
MOINS
D'ÊTRE
R A C C O R D É E A U R E S P I R AT E U R À
É P U R A T I O N D ' A I R À V E N T I L AT I O N
A S S I S T É E P R O F L O W 3 E T Q U E C E L U ICI S O I T C O R R E C T E M E N T U T I L I S É .
L ' U T I L I S AT I O N I N C O R R E C T E D E C E T
ÉQUIPEMENT PEUT ENTRAÎNER UNE
E X P O S I T I O N À L ' AT M O S P H È R E D A N GEREUSE,
CE
QUI
RISQUE
DE
C A U S E R D E S B L E S S U R E S G R AV E S ,
VOIRE MORTELLES.
AVERTISSEMENT
LE FAIT DE NE PAS CHOISIR UN
RESPIRATEUR MUNI DES ÉLÉMENTS DE
FILTRATION D'AIR OU DES FILTRES
ADAPTÉS
AUX
CONTAMINANTS
DE
L'ATMOSPHÈRE, OU SUSCEPTIBLES D'ÊTRE
LIBÉRÉS DANS L'ATMOSPHÈRE, PEUT
RÉSULTER EN UNE PROTECTION LIMITÉE,
VOIRE INEXISTANTE, DU RESPIRATEUR
CONTRE L'ATMOSPHÈRE CONTAMINÉE, CE
QUI PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES
GRAVES, VOIRES MORTELLES.
AVERTISSEMENT
ALLUMER L'UNITÉ DE VENTILATION AVANT
D'ENFILER LA CAGOULE PROFLOW FH22.
LE FAIT DE NE PAS ALLUMER L'UNITÉ DE
VENTILATION PEUT ENTRAÎNER UN
MANQUE D'AIR RESPIRABLE À L'INTÉRIEUR
DE LA CAGOULE, CE QUI RISQUE DE
CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE
MORTELLES.
8.
Passer le tuyau de respiration par dessus l'épaule gauche tout en plaçant la
tête dans le serre-tête de la cagoule PROFLOW FH22. Placer la partie
rembourrée du serre-tête sur le front
en ayant soin de centrer la
visière-écran sur le visage. Voir la
FIGURE 8. Lorsque la cagoule est
correctement enfilée, l'utilisateur
doit avoir une visibilité parfaite à
travers la visière-écran.
FIGURE 8
REMARQUE
POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DE LA CAGOULE, LA COUTURE
DU COL NE DOIT PRÉSENTER AUCUNE OBSTRUCTION TELLE QUE CHEVEUX
LONGS OU ARTICLES DE VÊTEMENT OU BIJOUX.
9. Tirer sur la cordelette derrière la tête pour ajuster confortablement le serre-tête
autour de la tête. Ne pas trop serrer. S'assurer que le serre-tête est bien serré
comme suit :
a) Tenir les bavettes intérieure et extérieure avec les mains et tourner la tête
latéralement. Si le serre-tête glisse, le serrer davantage jusqu'à ce qu'il ne
glisse plus.
b) Si le serre-tête ne reste pas sur la tête pendant l'utilisation, le remettre sur
la tête et le serrer davantage.
10. Lisser la surface de la bavette intérieure sur la partie supérieure du corps.
Tirer sur la cordelette pour l'ajuster
autour du cou; pour cela, tenir les
extrémités de la cordelette et
enfoncer le bouton noir vers l'intérieur
en faisant glisser le bloqueur vers la
gorge. Après avoir serré la cordelette,
la desserrer d'environ un centimètre
pour faciliter le mouvement. Il faut
maintenir un petit espace, l'équivalent
de deux doigts confortablement
placés entre la cordelette et la gorge,
pour une performance optimale de la
cagoule. Ne pas trop serrer la
cordelette. Voir la FIGURE 9.
11. Lorsque la cagoule est portée avec un
FIGURE 9
vêtement de protection supplémentaire, la bavette intérieure doit être mise à
l'intérieur du col du vêtement de protection; la bavette extérieure passe pardessus le vêtement de protection. Le vêtement de protection supplémentaire ne
doit pas gêner l'ouverture d'expiration intégrée sur l'avant de la cagoule. De
plus, le vêtement de protection supplémentaire ne doit pas entraver l'écoulement
d'air vers les éléments de filtration d'air du PROFLOW 3. S'assurer que la bavette
extérieure est à plat, sans pli ni repli pouvant réduire la protection.
12. L'unité de ventilation et le tuyau de respiration doivent être disposés de la
manière suivante :
a) Le tuyau de respiration doit être suffisamment lâche pour que l'utilisateur
du respirateur puisse tourner complètement la tête d'un côté et de l'autre
sans que le tuyau de respiration tire sur la cagoule PROFLOW FH22,
sans qu'il se pince et s'obstrue ou qu'il gêne les autres vêtements ou
équipements de protection.
b) L'unité de ventilation et le tuyau de respiration ne doivent pas être positionnés
de telle sorte que le tuyau de respiration soit tellement lâche qu'il risque de
se prendre dans des objets.
13. Procéder à l'utilisation du PROFLOW 3 conformément à la notice
D'UTILISATIONE T D'ENTRETIEN fournie avec le respirateur.
9
AVERTISSEMENT
POSITIONNER L'UNITÉ DE VENTILATION ET
LE TUYAU DE RESPIRATION DE FAÇON À
PERMETTRE
À
L'UTILISATEUR
D'EFFECTUER TOUS LES MOUVEMENTS
SANS
RISQUE
D'ACCROCHAGE
OU
D'EMMÊLEMENT. SI LE TUYAU DE
RESPIRATION EST TROP LÂCHE OU TROP
TENDU, LE MASQUE RISQUE DE NE PLUS
ÊTRE EN CONTACT LE VISAGE DE
L'UTILISATEUR, EXPOSANT CELUI-CI À
L'ATMOSPHÈRE DANGEREUSE CONTRE
LAQUELLE LE RESPIRATEUR ÉTAIT CENSÉ
LE PROTÉGER, CE QUI POURRAIT
ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES,
VOIRE MORTELLES.
AVERTISSEMENT
SI L'UTILISATEUR NE PARVIENT PAS À
ENFILER CORRECTEMENT LA CAGOULE
ET LE RESPIRATEUR, COMME EXPLIQUÉ
DANS LES CONSIGNES, IL RISQUE D'ÊTRE
EXPOSÉ À L'ATMOSPHÈRE DANGEREUSE
C O N T R E L A Q U E L L E L E R E S P I R AT E U R
DOIT LE PROTÉGER, CE QUI POURRAIT
ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES,
VOIRE MORTELLES.
AVERTISSEMENT
NE PAS SERRER LA CORDELETTE AU POINT
OÙ ELLE RISQUE D'ENTRAVER LE
MOUVEMENT
OU
DE
GÊNER
LA
RESPIRATION. FIXER LA CORDELETTE DE
MANIÈRE À ÉVITER TOUT RISQUE
D'ACCROCHAGE PENDANT L'UTILISATION
DE LA CAGOULE. LE FAIT DE NE PAS
AJUSTER
CORRECTEMENT
LA
CORDELETTE PEUT DONNER LIEU À DES
CIRCONSTANCES QUI PEUVENT ENTRAÎNER
DES
BLESSURES
GRAVES,
VOIRE
MORTELLES.
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
FIN DE L'UTILISATION
Après une décontamination complète, retirer la cagoule PROFLOW FH22 et le
respirateur PROFLOW 3 dans une atmosphère non contaminée. Pour enlever la
cagoule PROFLOW FH22 et mettre fin à la protection des voies respiratoires,
procéder comme suit :
1. Q u i t t e r l a z o n e e x i g e a n t l a p r o t e c t i o n r e s p i r a t o i r e e t p r o c é d e r à l a
décontamination si nécessaire.
2. Lorsque la décontamination est terminée et qu'on peut enlever en toute
sécurité la cagoule PROFLOW FH22 et le respirateur :
a) Desserrer la cordelette en enfonçant le bouton noir vers l'intérieur tout en
éloignant le bloqueur du menton.
b) Enrouler la cagoule PROFLOW FH22 en commençant par le bas de la
partie arrière et en remontant le long de la nuque. Voir la FIGURE 10.
FIGURE 10
c)
Retirer le serre-tête. Voir la FIGURE 11.
FIGURE 11
d)
Soulever la cagoule PROFLOW FH22 en l'éloignant du corps en la
maintenant enroulée pour limiter la contamination résiduelle
éventuellement présente. Voir la FIGURE 12.
FIGURE 12
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
10
3.
4.
Mettre l'interrupteur d'alimentation à la position OFF.
Défaire la boucle de ceinture du PROFLOW 3 et retirer la ceinture et l'unité
de ventilation. Voir la FIGURE 13.
FIGURE 13
5.
M e t t r e f i n à l ' u t i l i s a t i o n d u P R O F L O W 3 c o n f o r m é m e n t à la notice
d'utilisation et d'entretien fourni avec le respirateur.
ÉLIMINATION DE LA CAGOULE PROFLOW FH22
1.
2.
3.
Une décontamination complète doit être effectuée conformément aux
procédures établies de l'employeur ou de l'agence.
Après la décontamination et la fin de l'utilisation, manipuler la cagoule
PROFLOW FH22 avec précaution. Elle peut présenter une contamination
résiduelle. La cagoule PROFLOW FH22 doit être manipulée comme un objet
contaminé ou potentiellement contaminé.
La cagoule PROFLOW FH22 est destinée à un usage unique. Éliminer la
cagoule usagée conformément aux procédures définies dans le programme
de protection des voies respiratoires en vigueur et aux réglementations
fédérales, provinciales et locales.
ENTREPOSAGE
Entreposer les cagoules neuves, non utilisées dans leur emballage étanche, à une
température se situant entre 14° F et 122° F (-10° C et 50° C) et à une humidité
relative inférieure à 75%.
11
AVERTISSEMENT
MANIPULER LES CAGOULES CONTAMINÉES
AVEC PRÉCAUTION. NE PAS JETER LES
CAGOULES CONTAMINÉES COMME DES
ORDURES ORDINAIRES. ÉLIMINER LES
CAGOULES
CONTAMINÉES
CONFORMÉMENT AUX RÉGLEMENTATIONS
ENVIRONNE-MENTALES
FÉDÉRALES,
PROVINCIALES ET LOCALES EN MATIÈRE
DE DÉCHETS DANGEREUX. LE FAIT DE NE
PAS
MANIPULER
OU
ÉLIMINER
CONVENABLEMENT
LES
CAGOULES
CONTAMINÉES
PEUT
CAUSER
DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
Health & Safety Products
Monroe Corporate Center
PO Box 569
Monroe, NC 28111 USA
Téléphone 1-800-247-7257
Télécopieur 704-291-8330
www.scotthealthsafety.com
Imprimé aux É.-U.
N° 595141-01CA Rév. A 7/08
12

Documents pareils