TagTemp - Degré 5

Transcription

TagTemp - Degré 5
TagTemp
ENREGISTREUR DE TEMPERATURE – INSTRUCTIONS V 1.1x
1
INTRODUCTION
2
Le TagTemp est un petit enregistreur électronique de température.
La sonde interne mesure la température de l’environnement et stock
les données dans la mémoire interne. Les données enregistrées, ou
les ACQUISITIONS, peuvent être analysées est visualisées sur un
PC, elles peuvent être visualisées sous forme de courbe ou de
tableau.
L’enregistreur est fourni avec le logiciel Logchart-II, ce logiciel est
prévu pour configurer les paramètres de l’enregistreur (marche/stop,
intervalle entre les mesures, etc). Il est également l’outil pour l’analyse
des données. Toutes les données peuvent également être exportées
vers d’autres applications comme des tableurs.
1.1
DÉBALLAGE
Gamme de mesure
Temperature: –20.0 °C à 70.0 °C.
Précision
1
ºC à 25 ºC.
2
ºC max. pour toute la gamme de mesure.
Note: Une correction de la mesure peut être
effectuée avec le paramètre ’OFFSET dans le
logiciel Logchart-II.
Résolution de la mesure
Température: 0.1 °C.
Capacité mémoire
16,000 (16 k) enregistrements.
Intervalle de mesure
1 seconde min.
18 heures max.
Les articles suivant doivent être inclus dans la boîte:
- L’enregistreur électronique TagTemp;
- Un CD-ROM avec le logiciel Logchart-II et le driver USB;
- La notice du produit.
- Un interface de communication sur demande.
1.2
IDENTIFICATION
L’étiquette située sur le capot arrière identifie l’enregistreur. Vérifier si
les dispositifs décrits sont conformes à votre commande.
Les éléments suivant son visibles sur l’avant de l’enregistreur.
Alimentation
Pile au Lithium 3.6 V (CR2032), intégrée
Autonomie estimée
Supérieur à 365 jours, avec une lecture par
jour des données, une fréquence plus élevée
peut raccourcir la durée de vie de la batterie.
Temperature de
fonctionnement
De -20°C à 70°C
Boîtier
Polycarbonate
Protection
Approprié aux produits avec un niveau de
protection IP67. Voir la section “Soins
Spéciaux” section.
Dimensions
30 x 47 x 12 mm
Temps de transfert des
données de l’enregistreur
au PC
Selon le nombre d’acquisition. 40 secondes
pour 16,000 acquisitions.
Interface PC
Ir/USB ou Ir/Série
Environnement du
logiciel LogChart-ll
Logiciel compatible sous Windows 95, 98, NT,
2000 et XP.
Menus en Portugais, Anglais Espagnol et
Français.
Figure 01 – Face avant de l’enregistreur
Bouton Start/stop (S): Ce bouton “réveille” l’enregistreur et active la
communication entre l’enregistreur et le PC. Il peut également être
configuré pour démarrer ou arrêter l’acquisition de température.
Fenêtre de communication IR: PC - enregistreur. Pendant le
téléchargement, l’interface de communication doit être orienté vers
cette fenêtre.
Indication de statut (LOG): Pendant le repos
(pas
d’enregistrement) ou après une série de mesures, il clignote une fois
toutes les quatre secondes. Pendant l’acquisition il clignote deux fois
toutes les quatre secondes.
Indicateur d’alarme (AL): Avertit l’utilisateur quand l’appareil est en
alarme. Toutes les fois que l’alarme est présente il clignotera une fois
toutes les quatre secondes, jusqu’à ce qu’une nouvelle configuration
soit appliquée à l’enregistreur.
Degré 5. – 13 chemin du Baudy – 69260 Cahrbonnières les Bains -Site
DONNÉES TECHNIQUES
3
OPÉRATION
Pour utiliser cet enregistreur il est impératif d’avoir installé le logiciel
Logchart-II sur un PC selon les étapes décrites dans ce manuel. La
communication entre l’enregistreur et le PC est exécutée avec
l’interface infrarouge IR-Link.
L’enregistreur doit être “Debout” avant de lancer la communication.
Puis appuyer sur le bouton Start/Stop.
Le voyant de l’enregistreur commence à clignoter selon son état
actuel:
 Un flash toutes les quatre secondes (stand-by) indique que
l’enregistreur attend pour démarrer l’acquisition, ou qu’une
série de mesures a été faite et l’enregistreur attend un nouvel
ordre.
 Deux flashes, mesures en cours.
Le mode d’enregistrement est définit à l’avance en employant le
logiciel LogChart-II. Tout doit être défini dans la configuration.
L’enregistreur démarre et cesse l’acquisition comme défini dans la
configuration.
WEB: www.degre5.com. – Tél : 09 71 34 29 03 Fax : 04 37 20 06 39
1/6
Enregistreur TAGTEMP
4
LOGICIEL LOGCHART-II
4.1
INSTALLATION DU LOGCHART-II
Pour installer le LogChart II, exécuter le programme
LC_II_Setup.exe fourni dans le CD ROM.
Note: Bien vérifier que le séparateur de date de Windows est
configuré comme: dd/mm/yy ou dd/mm/yyyy.
4.2
FONCTIONNEMENT DU LOGCHART-II
L’écran d’ouverture du LogChart est visualisé Figure 3.
Figure 6 – Fenêtre de configuration
Figure 3 – Ecran d’ouverture du logiciel LogChart II
Après, choisir le port série que l’interface de communication
emploiera dans le menu “Port”.
Vérifier quel port de communication est disponible. Habituellement
COM2 est libre, la sourie utilisant le port COM1. Le port choisi est
utilisé par défaut et le logiciel LogChart II est lancé. Quand un port
disponible est choisi, les icônes ci –dessous sont visualisés.
Figure 4 – Icônes visualisés quand le port de communication est valide
4.3
CONFIGURATION DE L’ENREGISTREUR
S’assurer que l’interface de communication est relié au port de
communication choisi. L’interface doit être constamment orienté vers
l’avant de l’enregistreur (fenêtre de communication) à une distance
maximum de 1 m. (voir Figure 05).
Figure 5 – position de l’interface infrarouge
L’enregistreur doit être “Debout” puis appuyer sur le bouton
Start/Stop.
Après que le port série soit choisi, appuyer sur:
L’écran Paramètres de Configuration est visualisé. Dans cet écran
l’utilisateur peut définir le mode d’enregistrement et obtenir toutes les
informations de l’appareil.
Degré 5. – 13 chemin du Baudy – 69260 Cahrbonnières les Bains -Site
Les champs sont:
1- Titre: Dans ce domaine, l’utilisateur identifie l’enregistreur en lui
donnant un nom.
2- Informations générales: Information sur l’enregistreur, tel que le
Modèle, le Numéro de Série, la Date et l’Heure de l’enregistreur, la
Date et l’Heure du PC, la version de progiciel, la capacité mémoire et
le nombre d’acquisition stockées dans la mémoire, etc.
Dans ce domaine, le temps constamment mis à jour quand la
communication et l’enregistreur et le PC est établie.
3- Lectures: Présente une série de paramètres qui définissent le
procédé d’acquisition.
Intervalle: Définit l’intervalle entre les lectures: L’intervalle
minimum est de (1) seconde et le maximum est de (18) heures.
Note: Quand les valeurs enregistrées sont des valeurs maximum
ou minimum l’intervalle minimum est de 10 secondes.
Dans les répétitions quotidiennes l’utilisateur définit le temps
ou les répétitions quotidiennes auront lieu.
Temps estimé: Dans ce paramètre, l’enregistreur informe
l’utilisateur du temps qu’il prendra pour remplir la mémoire, dans
les conditions installées pendant la configuration.
Début des enregistrements: Les enregistrements peuvent être
démarrés dans un des 5 modes suivants:
 Immédiatement: Juste après avoir cliquer sur le bouton
OK pour envoyer la nouvelle configuration à l’enregistreur.
 Démarrage
avec Palm: Les acquisitions sont
commencées par une information envoyer par le PDA
avec le logiciel LogChart PalmOS installé. Pour de plus
amples informations voir la section Utilisation du PDA
dans ce manuel.
 Date: Début de l’enregistrement à la date et l’heure
prédéfinies.
 Avec le bouton Start/Stop: Marche et arrêt des
acquisitions en appuyant sur le bouton Start/Stop, sur la
face avant de l’enregistreur, pendant 2 secondes. Voir
Figure 01.
 Consigne: Les acquisitions commencent quand la
consigne de température est atteinte. Dans cette option,
la valeur de consigne est définie dans un paramètre de la
voie, où le paramètre de l’alarme est remplacé par la
consigne.
Arrêt de l’enregistrement: Les options d’arrêt sont:
 Mémoire pleine: L’acquisition s’arrêtera quand la
mémoire est pleine.
 En boucle: Jamais d’arrêt. Le Pingouin continuera à
enregistrer et quand la mémoire sera pleine les mesures
seront réinscrites au début de la mémoire.
WEB: www.degre5.com. – Tél : 09 71 34 29 03 Fax : 04 37 20 06 39
2/6
Enregistreur TAGTEMP


Ensuite: L’acquisition s’arrêtera après le nombre de
mesures définies ici.
Date: Arrêt de l’acquisition à une date et une heure
définies par l’utilisateur, Au cas ou la capacité mémoire de
l’enregistreur serait atteinte avant la date définie,
l’acquisition serait stoppée.
Les écrans suivants montrent des exemple d’installation de Windows
XP®. Les écrans de Windows 2000® peuvent être légèrement
différents, mais le contenu est fondamentalement identique.
4- Voies: Visualise d’autres paramètres lies à la mesure de
température:
Unité: Définit l’unité de la valeur mesurée: ºC ou ºF.
Valeur: Elle définit comment la valeur mesurée sera enregistrée.
Les options sont:
 Instantané: La valeur enregistrée sera exactement la
valeur mesurée à chaque intervalle défini. L’intervalle
minimum entre les mesures est de 1 secondes.
 Maximum: La valeur à enregistrer dans la mémoire est la
valeur maximum de 10 lectures consécutives dans
l’intervalle d’enregistrement. L’intervalle d’enregistrement
minimum pour cette option est de 10 s.
 Minimum: La valeur à enregistrer dans la mémoire est la
valeur minimum de 10 lectures consécutives dans
l’intervalle d’enregistrement. L’intervalle d’enregistrement
minimum pour cette option est de 10 s.
Offset: Permet des corrections sur la valeur mesurée.
Alarme: Définit les valeurs limites qui une fois dépassées,
caractérisent les conditions d’alarme. L’utilisateur est informé
des conditions d’alarmes par le clignotement du voyant Alarme.
Après avoir rempli tous les champs cliquer sur OK et les nouveaux
paramètres seront envoyés à l’enregistreur.
5
INSTALLATION DE L’INTERFACE
Dans le modèle Ir-Link3/RS232 il y a un interface de communication
RSR232/Ir. Il doit être relier à un port série du PC.
Dans le modèle Ir-Link3/USB il y a un interface USB/Ir, qui doit être
relié à un port USB disponible. Windows demandera l’installation du
driver, qui ce trouve sur le CD-ROM livré avec l’enregistreur.
5.1
INSTALLATION DU DRIVER USB
Les étapes d’installation peuvent changer suivant l’ordinateur, même
pour la même version de logiciel d’exploitation. Les écrans et les
informations ci dessous sont uniquement des conseils.
1. Insérer le CD dans le lecteur de CD-ROM.
2. Relier l’interface IrLink-3 au port USB du PC. Windows®
reconnaîtra la présence du nouveau matériel et
commencera la procédure d’installation.
3. L’assistant Wizard du nouveau logiciel apparaîtra et vous
demandera si vous voulez faire une mise à jour de
Windows. Sélectionner “No, not this time”, et en suite
sélectionner Next.
4. Choisir “Install from a list or specific location (Advanced)”
et ensuite “Next”.
5. Sélectionner “Search for the best driver in these locations”
prendre l’option “Search removable media”. Cliquer sur
“Next”. Si les fichiers d’installation ne se trouve pas dans
le CD, Choisir “Include this location in the search” et
indiquer le chemin d’accès.
6. Si un message sur la compatibilité de Windows® XP,
cliquer sur “Continue anyway”.
7. Les fichiers du driver seront copier sur l’ordinateur et
après quelques secondes un écran vous informeras que
l’installation est terminée. Cliquer sur “Finish”.
8. Dans certaines situations, les étapes décrites ci-dessus
peuvent être répétées. Suivre la meme procédure.
Dans des utilisations postérieures de l’interface, Windows® peut
exiger l’installation du driver. Dans ce cas l’assistant wizard sera
visualisé, et vous proposeras l’option “Install software automatically
(recommandé), comme le driver peut déjà être dans l’ordinateur.
Degré 5. – 13 chemin du Baudy – 69260 Cahrbonnières les Bains -Site
WEB: www.degre5.com. – Tél : 09 71 34 29 03 Fax : 04 37 20 06 39
3/6
Enregistreur TAGTEMP
6.3.1
Fenêtre tableau de mesures
Pour visualiser les mesures sous un tableau, Appuyer sur Vue
Tableau:
Les valeurs sont présentées sous forme de tableau avec le jour,
l’heure et valeur mesurée.
6
DECHARGER ET VISUALISER DES DONNEES
Les données enregistrées sont envoyées au PC. Ces données
peuvent être transmises n’importe quand, à la fin du procédé
d’acquisition ou pendant l’acquisition. Si le transfert à lieu pendant
que l’enregistreur effectue des acquisitions, le processus ne sera pas
interrompu.
Il est important "de réveiller" l’enregistreur avant que la
communication commence.
6.1
DÉCHARGEMENT DES DONNÉES
Le déchargement des données est effectué en cliquetant sur le
bouton déchargement de données:
Figure 08 – Ecran tableau de mesures
Pendant le transfert des données, une barre d’état indique les
données restantes à transférer. Le temps de transfert est
proportionnel au nombre de mesures enregistrées
6.2
VISUALISATION DES DONNÉES
6.3.2
Table d’informations générales
Cette fenêtre visualise quelques informations sur l’enregistreur dont
les données ont été juste lues ainsi que la configuration. L’écran peut
être visualise en cliquetant sur l’icône Visualisation paramètres:
A la fin du transfert, les données peuvent être visualisées sous une
forme graphique.
6.3
FENÊTRE ENREGISTREUR
Il est possible de choisir une zone du diagramme et de zoomer
dedans. Les commandes de zoom peuvent être consultées dans le
menu de visualisation ou par les icônes du zoom dans la barre de
tache.
Il est possible de choisir un secteur en cliquant et en bougeant la
sourie, créant de cette façon une région de zoom, commençant à la
position gauche supérieure de la région d’intérêt.
Figure 09 – Fenêtre informations générales
6.4
Figure 07 – Fenêtre enregistreur.
Degré 5. – 13 chemin du Baudy – 69260 Cahrbonnières les Bains -Site
EXPORTATION DES DONNÉES
Les données peuvent être exportées vers différents formats de
dossier, pour une future analyse:
WEB: www.degre5.com. – Tél : 09 71 34 29 03 Fax : 04 37 20 06 39
4/6
Enregistreur TAGTEMP
7
UTILISATION D’UN PDA
Il est possible d’installer l’enregistreur et de décharger les données
avec un PDA avec le système Palm-OS.
L’application LogChart Palm-OS est livrée avec l’enregistreur. Calé
dans le PDA par un processus de HotSync (synchronisation des
données entre le PDA et le PC).
L’utilisateur a besoin de Palm Desktop et le logiciel LogChart II installé
dans sa machine. Il est recommandé d’exécuter le Palm HotSync avant
d’installer LogChart PalmOS.
Pour installer le logiciel, insérer le disque dans le lecteur, cliquer sur
Start et Execute dans la barre de tâche. Type d:\LCP_Setup, où d:
est l’unité du disque du driver. Appuyer sur “OK”. Wizard guidera le
procédé d’installation.
L’exécution d’une nouvelle HotSync installera le logiciel LogChart
PalmOs dans le PDA. L’icône LogChart sera ajouté sur l’écran du
PDA.
Commencer l’application LogChart PalmOS et visualiser l’écran
Recorded Data sur le PDA. Démarrer l’application LogChart
PalmOS les données enregistrées seront visualisées sur l’écran du
PDA, où à partir de là possibilité d’accéder à l’enregistreur pour
changer la programmation ou décharger les données.
Arrangements (Settings): Accède à l’écran d’arrangement, qui tient
compte des modifications de la configuration d l’enregistreur.
Base de données (Data Base): Affiche l’écran des données
enregistrées stockés et traités dans la base de données du PDA.
Figure 12 – Ecran base de données
7.2
CONFIGURATION DES ENREGISTREURS
Durant la configuration, l’enregistreur et le port du PDA doivent être
alignés.
Appuyer sur Settings dans l’écran Monitoring. L’écran Settings est
ouvert et fournit les paramètres exigés pour configurer l’enregistreur.
Figure 10 – Ecran d’enregistrement des données
7.1
ACCÈS AUX ENREGISTREURS
Pour établir la communication entre l’enregistreur et le PDA,
l’utilisateur doit aligner l’interface infrarouge du PDA avec la fenêtre
de communication de l’enregistreur. Lancer le logiciel LogChart
Palm-OS, réveiller l’enregistreur et appuyer sur Search Device dans
l’écran Recorded Data.
Quand le PDA trouve l’enregistreur, l’écran de Surveillance sera
visualisé. L’écran montre les valeurs des variables mesurées,
l’information sur la configuration et le statut courant de l’enregistreur.
Figure 11 – Ecran Monitoring du PDA
Les boutons sont assignés aux fonctions suivantes:
Recherche (Search): Il permet de "rechercher" un autre enregistreur
ou rebranche la communication perdue pour n’importe quelle raison.
Après avoir trouvé un enregistreur, le PDA affiche son écran de
Surveillance (Monitoring).
Téléchargement (Download): Décharge les données enregistrées.
Le téléchargement peut être partiel et il n’interfère pas dans le
procédé continu de mesure.
Plus d’informations (More Info): L’affichage donne les informations
sur l’enregistreur relié, tel que le modèle, le numéro de série, la
version et la capacité mémoire.
Degré 5. – 13 chemin du Baudy – 69260 Cahrbonnières les Bains -Site
Figure 13 – Ecran PDA Settings
Les paramètres à définir sont:
Titre: Nom du processus.
Entrée: Permet le choix de l’unité de température.
Départ (début des acquisition): Définit le mode de début des
acquisition. Les options sont:
Immédiatement: L’enregistreur démarre l’acquisition dès
que la configuration sera envoyée dans l’enregistreur.
Par Date/Heure: Le départ est dans des données de temps
définis, toujours après le temps courant. Il est possible
d’exécuter des répétitions quotidiennes. Si cette option est
choisie un nouveau champ pour définir le temps
d’acquisition est visualisé
Par le bouton <Start>: Appuyer sur le bouton Start_Now
de l’écran Monitoring pour commencer l’acquisition. Le
PDA doit être dirigé vers l’enregistreur.
Par la valeur de consigne (Setpoint): Les mesures
commencent quand la valeur de consigne de température est
atteinte. Avec cette option il est également possible de
commencer les mesures au-dessus (log Above) ou audessous (log Below) de la consigne de température. Cette
option est impossible pour des alarmes qui ont déjà été
installées.
Par le bouton du TagTemp: Départ quand le bouton
Start/Stop en face avant est appuyé.
Arrêt de l’enregistrement: Les options d’arrêt sont:
Mémoire pleine: L’acquisition s’arrêtera quand la mémoire
est pleine.
En boucle: Jamais d’arrêt. Le Tagtemp continuera à
enregistrer et quand la mémoire sera pleine les mesures
seront réinscrites au début de la mémoire.
WEB: www.degre5.com. – Tél : 09 71 34 29 03 Fax : 04 37 20 06 39
5/6
Enregistreur TAGTEMP
Ensuite: L’acquisition s’arrêtera après un nombre de
mesures définies.
Date: Arrêt de l’acquisition à une date et une heure définies
par l’utilisateur, Au cas ou la capacité mémoire de
l’enregistreur serait atteinte avant la date définie,
l’acquisition serait stoppée.
Intervalle: Définit l’intervalle entre les lectures: L’intervalle
minimum est de (1) seconde et le maximum est de (18) heures.
Note: Quand les valeurs enregistrées sont des valeurs maximum
ou minimum l’intervalle minimum est de 10 secondes.
Divers: Elle définit comment la valeur mesurée sera enregistrée.
Les options sont:
Instantané: La valeur enregistrée sera exactement la valeur
mesurée à chaque intervalle défini. L’intervalle minimum
entre les mesures est de 1 secondes.
Minimum: La valeur à enregistrer dans la mémoire est la
valeur minimum de 10 lectures consécutives dans l’intervalle
d’enregistrement. L’intervalle d’enregistrement minimum
pour cette option est de 10 s.
Maximum: La valeur à enregistrer dans la mémoire est la
valeur maximum de 10 lectures consécutives dans
l’intervalle d’enregistrement. L’intervalle d’enregistrement
minimum pour cette option est de 10 s.
Alarme: Définit les valeurs limites qui une fois dépassées,
caractérisent les conditions d’alarme. L’utilisateur est informé
des conditions d’alarmes par le clignotement du voyant Alarme.
La base de données des enregistrements est visualisée dans l’écran
Recorded Data, identifié avec le nom assigné au processus (Data
Title) et à la date où il a été téléchargé.
Si les batteries du PDA sont déchargées, toutes les données seront
perdues.
7.4
VISUALISATION DES DOSSIERS
L’écran Recorded Data comprend la liste des données stockées
dans le PDA. Pour accéder à ces dossiers, choisir la base de
données désirée et appuyer sur Details. Recorded Data Details
pour avoir l’affichage des informations continues dans la base de
données.
La Visualisation des données sous forme de tableau comporte les
valeurs enregistrées avec la date et l’heure de l’enregistrement.
Appuyer sur Delete pour effacer la base de données choisie.
7.5
TRANSFERT DES DONNÉES SUR VOTRE ORDINATEUR
La Synchronisation des données stockées dans le PDA avec le PC
est exécuté avec LogChart Palm-OS. Qui converti les données
stockées dans le PDA en format compatible avec le logiciel
LogChart-II.
La HotSync Manager doit être en activité. Avec la sourie sur le
HotSync Manager (dans la barre de tâche Windows), cliquer sur le
bouton droit de la sourie et choisir Custom. Choisir Novus LogChart
et cliquer sur Change. La fenêtre suivante sera ouverte:
Figure 16 – Option LogChart
Figure 14 – PDA Alarm Settings screen
Horloge: Permet d’accéder à l’enregistreur et à l’horloge du
PDA. Quand une nouvelle configuration est envoyée à
l’enregistreur, l’horloge est mise à jour.
Offset: Permet des corrections sur la valeur mesurée. Le bouton
Reset : Efface les changements faits et les valeurs enregistrées
sont les valeurs mesurées.
Les données lues dans le PDA avec LogChart pour PalmOS sont
sauvegardées dans le PC.
Sauvegarde sous: Choisir la directorie ou les fichiers seront
sauvegardés durant la synchronisation.
Laisser les données dans le PDA: Si sélectés, les fichiers
sauvegardés dans le PDA après la HotSync ne seront pas effacés.
Ne rien faire: La synchronisation des données ne sera pas
exécutée;
Placé par défaut: les mêmes arrangements seront employés dans la
prochaine HotSync.
8
Figure 15 – Ecran d’ajustement de l’offset
Après la configuration synchroniser avec l’écran Settings, cliquer sur
Apply pour envoyer la configuration dans l’enregistreur, retourner à
l’écran Monitoring
L’envoi d’une nouvelle configuration implique l’exclusion de toutes
les données de la mémoire.
7.3
TÉLÉCHARGEMENT DES DONNÉES DE L’ENREGISTREUR
Dans l’écran Monitoring le bouton Download exécute le transfert
des données à partir du Tagtemp au PDA. Le téléchargement peut
être partiel et il n’interfère pas dans le procédé d’acquisition continu.
Degré 5. – 13 chemin du Baudy – 69260 Cahrbonnières les Bains -Site
PROBLÈMES LES PLUS FRÉQUENTS
Le LED ne clignote pas: La lumière clignotante du LED est
intentionnellement faible, et il est peut être difficile de la voir dans
des environnements clairs, vous avez la certitude qu’il ne clignote
pas.
La communication avec l’enregistreur échoue:
S’assurer que le port de communication choisi ne soit pas déjà
employé;
S’assurer qu’il n’y a aucun obstacle physique bloquant le signal
infrarouge;
S’assurer que le câble est bien relié au port du PC;
S’assurer que le port choisi ne présente aucun problème;
8.1
INFORMATION ADDITIONNELLE
Si vous avez un doute concernant ce produit ou d’autres produits
NOVUS, envoyer nous un E-mail à [email protected] ou visiter le
site : www.novus.com.br.
WEB: www.degre5.com. – Tél : 09 71 34 29 03 Fax : 04 37 20 06 39
6/6

Documents pareils