Le Guide de Mosaic pour les parents
Transcription
Le Guide de Mosaic pour les parents
Le Guide de Mosaic pour les parents « Si nous parvenons à mettre en œuvre l’ensemble des intelligences humaines et à les allier à un sens éthique, peut-être augmenterons-nous alors nos chances de survie sur cette planète, et même contribuerons-nous à sa prospérité ». Howard Gardner, 1993 J’ai reçu le Guide Mosaic 2009-10. Prénom et nom de famille: Parent de: Date: Signature: 3 INTRODUCTION À MOSAIC FAQ : Qui dois-je contacter ? 6 7 DOMAINE I : INFRASTRUCTURE DE L’ECOLE, VIE QUOTIDIENNE Généralités Locaux Bibliothèque Internet Utilisation des infrastructures Objets trouvés Elèves en visite Sorties scolaires Course d’école Santé et médecin répondant Médicaments à l’école Maladie Grippe H1N1 Assurance Procédures d’urgence, accidents et évacuation Calendrier et horaires de l’école Horaires journaliers Absences Départ à 16h00 Voyages des parents Ponctualité / Retard Activités parascolaires Récréation Cantine de l’école Recommandations pour le panier repas Recommandations pour les goûters Transport A pied à l’école et dépose-minute 4 8 8 8 9 9 9 9 9 10 10 11 11 11 13 13 13 14 14 14 16 16 16 16 16 17 18 18 18 DOMAINE II : ETHIQUE SCOLAIRE Déclaration de Mission de l’école Code E.T.H.I.C. de l’école Objectifs Code de déontologie Autorité parentale Règles et sanctions pour les élèves La sanction a toute sa place dans le processus éducatif Action de réparation Réintégrer le groupe Comportements observés Progression de la sanction Politique de suspension et d'expulsion d’élèves Droits et responsabilités des élèves Formules de politesse Tenue vestimentaire Actions pour la communauté CAS (créativité, action, service) Escalade et fondation Paint-a-Smile 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 23 24 24 25 25 26 26 26 DOMAINE III : ENCADREMENT, CORPS ENSEIGNANT, ENSEIGNEMENT DOMAINE IV : ACCUEIL ET ORIENTATION DES ELEVES Administration et corps enseignant 28-29 Programme scolaire 30 Outils de remédiation 30 Tutorat 30 Tutorat linguistique 31 Psychologue consultant 31 Services spéciaux 31 Conseiller et assistance psychologique 31 Assistance dans la classe 32 Evaluation 32 Notes 32 Présence 32 Critères de promotion 32 Maintien et promotion spéciale 32 Devoirs 33 Aide aux devoirs 33 Honnêteté académique 34 Examens 34 Examens cantonaux suisses 34 Examen anglophone Cambridge ESOL 35 Fournitures scolaires 35 Félicitations 36 Procédures d’admission Politique d’admission Placement dans un degré Admission en cours d’année scolaire Placement d’enfants sans connaissance du Français et/ou de l’Anglais Enseignement spécialisé Age Politique en matière d’effectifs des classes Ecolage Frais d’inscription Procédures de départ de l’école, en cours d’année et en fin d’année Réinscription 38 38 38 39 39 39 39 40 41 41 41 41 41 DOMAINE V : MANAGEMENT PAR LA QUALITE Qu'implique le management par la qualité 42 Organigramme 42 Communication entre l’école et les parents 43 Information écrite 43 L’équipe de communication 43 Relation parents/enseignants 44 Questions and préoccupations des parents 44 Soirée parents/enseignants 44 Réunions individuelles parents/enseignants 44 Soutien des parents à l’école 45 Comité évènements 45 Parents de classe 46 5 L’école Mosaic est une école privée bilingue pour les enfants de 2 1/2 à 12 ans (jardin d’enfants, classes enfantines et primaires). Mosaic a ouvert en 2004 avec 40 élèves de 3 à 6 ans. En ce mois de septembre, cinq ans plus tard, Mosaic a accueilli 150 élèves originaires de plus de 30 pays, couvrant 9 degrés (du jardin d’enfants aux classes primaires). Mosaic est divisée en deux groupes, le Cycle 1 comprenant 6 classes du jardin d’enfants à la deuxième primaire et le Cycle 2 comprenant 4 classes de la troisième à la sixième primaire. Mosaic a été créée en juillet 2004 par Mme Sylvie Johannot, directrice de l’école. Initialement entreprise en nom, Mosaic est, depuis novembre 2008, une société anonyme dont la directrice est l’unique actionnaire. Sylvie Johannot a plus de 20 années d’expérience de gestion de projets. Elle a travaillé dans la publicité et le sponsoring, puis dans l’industrie de la haute joaillerie et horlogerie, et, finalement, dans l’éducation. Les projets qu’elle a dirigés avaient pour objet le développement de produits et services, de la conception à la mise en oeuvre. Elle possède une formation en histoire, en marketing, en management d’équipe et en enseignement. En 2004, elle a créé l’école Mosaic, avec la conviction que l’école devrait avoir pour priorité de rendre les enfants conscients de cette source de richesse que constituent nos différences, afin qu’une fois adultes, ils fondent leurs jugements sur leur connaissance et leur compréhension des autres. L’école Mosaic a pour ambition de développer une sensibilité internationale chez ses élèves, en d’autres termes, de mettre sur pied un programme qui stimulera leur curiosité vis-à-vis du monde, renforcera la connaissance de leur propre identité, développera leur compréhension et leur respect de l’être humain, et, s’inspirant de valeurs universelles, créera des ponts entre les cultures. /Accréditation L’école Mosaic est une école privée accréditée par le Département genevois de l’Instruction Publique (DIP). Mosaic est membre de l’Association Genevoise des écoles Privées (AGEP) et de la Fédération Suisse des écoles Privées (FSEP). Dès septembre 2009, Mosaic est candidate (elle se prépare pour l’autorisation) au PYP: le programme primaire du Baccalauréat international (IB). De plus, l’école Mosaic a obtenu la certification QSC en mai 2009. QSC (Quality School Certificate) est le premier système référentiel de qualité pour la certification des institutions scolaires d’enseignement général et professionnel, dans le cadre de l’enseignement obligatoire et post-obligatoire, public ou privé. La certification a porté sur les 5 domaines suivants : Infrastructure de l’école, vie quotidienne Ethique scolaire Encadrement, corps enseignant, enseignement Accueil et orientation des élèves Management par la qualité Le présent Guide est conçu de manière à présenter toute l’information selon la structure QSC. 6 • au sujet des principes de l’école Mme Sylvie Johannot directrice [email protected] • au sujet de l’écolage Mme Catriona Mackenzie Administration [email protected] • au sujet des carnets et des questions ayant trait à la classe • pour modifier mon adresse/numéro de téléphone Les enseignants de classe • pour des questions de santé • pour organiser une réunion parents/enseignant Mme Catriona Mackenzie Administration [email protected] Mme Catriona Mackenzie Administration [email protected] Les enseignants de classe, par e-mail ou en personne • au sujet des activités parascolaires et des camps Mme Catriona Mackenzie de vacances Administration [email protected] • au sujet du Cycle 1 Mme Heather Folley Coordinatrice Cycle 1 [email protected] • au sujet du Cycle 2 M. Thierry Gros Coordinateur Cycle 2 [email protected] • au sujet du Progamme primaire du BI Mme Guislaine Pickering Coordinatrice PYP [email protected] • au sujet des procédures de dépose et ramassage des enfants Mme Catriona Mackenzie Administration [email protected] • au sujet des déjeuners M. Raphael Smadja [email protected] 7 INFRASTRUCTURE DE L’ECOLE, VIE QUOTIDIENNE /Généralités La Mission, le code E.T.H.I.C. et les objectifs de l’école guident l’organisation des locaux et de la vie quotidienne. /Locaux L’école Mosaic est située à l’Avenue Dumas, à Champel. Le Cycle 1 se trouve au rez-dechaussée des 23 et 23A Avenue Dumas, le Cycle 2 dans le bâtiment voisin, 21 Avenue Dumas. Mosaic utilise aussi les locaux de gym de l’école publique voisine et de la Maison de Quartier. Les 23 et 23A Avenue Dumas comprennent 5 salles de classe, la réception principale et le bureau de la coordinatrice du Cycle 1. Le 21 Avenue Dumas comprend 4 salles de classe, la salle des siestes du jardin d’enfants, la bibliothèque-salle des ordinateurs, le bureau de la directrice, la salle des maîtres, les salles de tutorat, la cantine et deux salles polyvalentes pour le théâtre et le sport. L’école vise à déménager dans des locaux plus grands en 2011 et les parents sont tenus régulièrement informés à ce sujet. /Bibliothèque La bibliothèque est un centre de ressources pour les élèves. On y trouve des ouvrages de référence thématiques et de fiction divers et variés, ainsi que des ordinateurs. A l’exception des ouvrages de référence, les livres sont disponibles à l’emprunt. Les emprunteurs sont responsables du maintien des ouvrages en bon état et devront dédommager l’école pour toute perte ou dommage. Les élèves sont encouragés à mettre à profit ce lieu et les ressources qu’il offre. L’horaire hebdomadaire des élèves comprend une période bibliothèque et ils se verront encouragés à choisir un livre qu’ils pourront conserver pendant une semaine avant de le rapporter. Le livre sera inscrit dans leur carnet de lecture et les élèves (ou leurs parents pour les plus jeunes) seront invités à faire un commentaire à propos du livre. Certains parents ont exprimé le souhait de donner des livres à la bibliothèque par l’intermédiaire des catalogues de livres. C’est une idée fantastique et nous l’accueillons avec enthousiasme. Lors de l’achat de livres de certains catalogues par les parents, l’école reçoit également un nombre de livres gratuits, ainsi, si les parents font usage de cette méthode, cela nous est très profitable. /Accès internet Les élèves et enseignants du Cycle 2 suivent une formation sur la sécurité internet donnée par l’association privée Action Innocence. Vous recevrez les détails de vos obligations spécifiques en relation avec l’infrastructure informatique. L’école vous demande de lire ces informations attentivement et de les signer. /Usage des infrastructures Les infrastructures de Mosaic sont essentiellement conçues pour l’usage des élèves fréquentant l’école. La sécurité est une priorité de l’école et la sécurité des élèves et du personnel est surveillée attentivement en permanence. Cependant, une demande d’utilisation d’une partie des infrastructures de l’école peut être formulée. Elle devra être adressée à la directrice. /Objets trouvés Les vêtements perdus sont conservés à la réception. Ils peuvent être récupérés lors de la dépose du matin. Les parents et élèves sont priés de bien vouloir s’assurer que le nom de l’élève figure sur tout ce qui lui appartient. A la fin de chaque trimestre, tout vêtement et autre article non réclamés sont donnés à une œuvre caritative. /Elèves en visites Les parents qui souhaitent qu’un enfant qui fréquente une autre école puisse visiter Mosaic doivent obtenir la permission préalable du coordinateur de Cycle. La permission sera en principe accordée pour une journée scolaire au cours de laquelle l’élève en visite devra accompagner son hôte en classe et sera soumis aux règles de Mosaic. La famille de l’hôte devra accepter l’entière responsabilité pour l’élève visiteur. /Sorties scolaires Une sortie peut être définie comme une activité éducative à laquelle participent tous les membres d’une classe, à l’extérieur de la classe. Elle implique une préparation préalable de l’activité et une évaluation après la sortie. Les élèves participent à des sorties plusieurs fois durant l’année scolaire. Le but d’une sortie et son organisation seront définis par l’enseignant et les parents seront informés à l’avance pour chaque sortie. Le parent de classe sera invité à trouver des volontaires pour accompagner les élèves quand c’est nécessaire. Mosaic a établi la proportion suivante d’adultes par enfants, selon l’âge des élèves: Jardin d’enfants : 1 adulte pour 4 enfants 1ère enfantine et 2ème enfantine : 1 adulte pour 6 enfants 1ère à 6ème primaire : au minimum 2 adultes pour 18-20 élèves Nous aimerions également proposer aux parents de donner un livre à l’occasion de l’anniversaire de leur enfant. Une étiquette sera collée dans chaque livre donné, indiquant le nom de l’enfant et son âge. 8 9 L’autorisation des parents est requise pour toutes les sorties; cette requête est faite une fois au début de l’année sur le document d’autorisation de sorties. Les frais de sortie sont partagés par les parents et l’école. L’école paie le transport, en bus privé ou transports publics et les parents paient pour l’activité (exposition, théâtre, spectacle de danse, etc). L’information est donnée par les enseignants de classe. /Course d’école Cette excursion a lieu une fois par an. Les élèves de différentes classes passent une journée amusante ensemble. Cela permet aux élèves de créer des liens d’amitié entre eux et aux élèves et enseignants de faire mieux connaissance. Pour le Cycle 2 et les classes plus grandes du Cycle 1, il s’agit d’une excursion hors de Genève. Pour les plus petites classes, il peut s’agir d’une journée dans un parc voisin avec des jeux et un piquenique. Les frais sont à la charge des familles. Il peut arriver que nous nous rendions en France, et dans ce cas, tous les enfants doivent apporter leur pièce d’identité. Pour les enfants non suisses, il faut une copie de leur permis B ou C. /Santé et médecin répondant L’école considère la santé et la sécurité des élèves comme primordiales. En conséquence, l’école a nommé comme médecin répondant : ELÈVES DU JARDIN D’ENFANTS Afin que nous puissions accueillir et nous occuper de votre enfant de façon optimale, il est important pour l’équipe éducative de recevoir des informations sur la santé et le développement de votre enfant. Dans ce but, nous vous invitons à répondre aux questions du rapport médical du jardin d’enfants. /Médicaments à l’école Si un élève doit prendre un médicament pendant les horaires scolaires, le Service de Santé de la Jeunesse du Canton a mis en place la procédure suivante : • les parents donnent le médicament à l’enseignant ou à l’administration (pas de médicament en possession d’un enfant ou dans son sac/son manteau) • le médicament doit être accompagné de l’ordonnance du médecin (elle peut être transmise par fax) • le médicament doit être dans son emballage d’origine, avec une étiquette de la pharmacie mentionnant le nom de l’enfant, la posologie, la date du début et de la fin du traitement. Dr Véronique VANDENBERGHE 64, route de Florissant 1206 Genève Tel 022 347 18 02 /Maladie Toute maladie prolongée, a fortiori contagieuse, doit être annoncée à la réception de l’école. La réception place un mot sur la porte de la classe dans laquelle une maladie contagieuse (streptocoque, varicelle, poux) a commencé, indiquant la nature de la maladie, les symptômes et comment la traiter. Un mot est aussi placé sur la porte des autres classes. Le Dr Vandenberghe est informée si un enfant a un problème de santé particulier qui nécessite une attention régulière. Cette information, confidentielle, est donnée par votre propre pédiatre dans son rapport médical. /Grippe H1N1 Tous les parents ont reçu dans le kit de départ des informations sur la pandémie de grippe et les précautions à prendre : Pour tout problème de santé nécessitant un traitement spécial dans l’environnement scolaire (asthme, allergie aiguë, etc), nous mettrons en place un protocole d’urgence avec le pédiatre ou le Service cantonal de Santé de la Jeunesse. • • • Se laver les mains méticuleusement plusieurs fois par jour Eternuer et tousser dans un mouchoir en papier Rester à la maison en cas de symptômes grippaux ELÈVES ENFANTINE ET PRIMAIRE Le Service de Santé de la Jeunesse (SSJ) du canton de Genève exige que tous les enfants qui fréquentent une école privée dans la région genevoise passent une visite médicale avec une vérification des vaccins et une recommandation de procéder à des rappels de vaccins si nécessaire. Le formulaire ‘Rapport de visite médicale’ est inclus dans le kit de départ de tous les nouveaux élèves; vous devez le remettre à votre pédiatre afin qu’il/elle le remplisse puis l’envoie au médecin de l' école. Ce formulaire est confidentiel et sera conservé par le médecin. 10 11 contre la grippe /Assurance L’école est assurée pour les accidents à l’école auprès de la Winterthur assurances. Les élèves sont couverts pour les accidents pendant la journée scolaire et pour les trajets vers et de l’école. En application des obligations d’assurance prévues dans le cadre de la loi sur l’instruction publique du 6 novembre 1940, nous avons souscrit auprès de la compagnie AXA Winterthur une police collective d’assurance accident complémentaire dont les prestations au titre de frais de guérison sont versées en complément à celles des caisses maladie. En cas d’accident, l’école annonce l’accident à l’assurance qui décidera avec l’assurance des parents laquelle des assurances couvrira lequel des frais. Les frais d’assurance de chaque élève sont payés par l’école. www.ge.ch/pan demie Je me lave les mains avec de l’ea u et du sav on ! J’utilise des mouchoirs en papier lo rsque je tousse ou j’éternue! Je reste à la maison si je suis m alade! Je connais les gestes qui me protègent! 12 /Procédures d’urgence ACCIDENTS Dans l’hypothèse où un enfant a besoin de soins médicaux d’urgence, tout le personnel scolaire, y compris le personnel de la cantine, reçoit des informations régulières. La directrice de l’école, la réceptionniste et, en leur absence, tout enseignant appellera le 144 (service d’ambulance d’urgence) en cas d’urgence ou de doute sur le niveau d’urgence. Le 144 prend le relais et décide si une ambulance doit être envoyée. Les parents de l’élève sont ensuite informés. Si le temps n’est pas compté, nous attendons que le parent arrive à l’école et accompagne l’enfant à l’hôpital. Dans le cas contraire, un membre du personnel de l’école accompagnera l’élève dans l’ambulance et restera avec lui/elle à l’hôpital jusqu’à que le parent prenne le relais. En cas d’accident ne nécessitant pas cette procédure d’urgence, les parents sont informés oralement lorsqu’ils viennent chercher l’enfant ou par e-mail si c’est la nounou ou quelqu’un d’autre qui vient le chercher. INCENDIES ET ÉVACUATION L’école dispose de procédures d’urgence adéquates pour assurer l’évacuation rapide des lieux en cas d’incendie. Ces procédures ont été validées par le Service d'incendie et de secours genevois (SIS) des pompiers. Des exercices réguliers d’évacuation sont effectués au cours de l’année scolaire afin d’assurer que ces procédures sont connues de tous les élèves. Des précisions sont disponibles dans les classes et de plus amples instructions sont données par les enseignant(e) s des classes respectives. /Calendrier et horaires scolaires L’année scolaire commence à la fin du mois d’août et s’achève à la fin du mois de juin. Elle est divisée en 3 trimestres (automne, hiver, printemps). Cela signifie au moins 170 jours de cours par année scolaire pour les classes 1ère à 6ème primaire, et 140 jours pour les jardins d’enfants et les classes enfantines. Le trimestre d’automne dure 15 semaines; il est divisé en deux par des vacances de 10 jours. Le trimestre d’hiver est divisé en deux par une semaine de vacances. Le trimestre de printemps débute après les vacances de Pâques et dure jusqu’à la fin de l’année scolaire (voir calendrier pour plus de précisions). 13 /Horaires journaliers 8 - 12h00 CLASSE jardin d'enfants, jaune matin jardin d'enfants, jaune toute la journée jardin d'enfants, rose 1ère et 2ème enfantine 1ère à 6ème primaire PARASCOLAIRE enfantine et primaire jardin d'enfants et enfantine déjeuner 13:30 16h00 L-Ma-J-V L-Ma-J-V 16 - 17:45 L-Ma-J-V L-Ma-J-V L-Ma-J-V, jusqu'à 17h00 L-Ma-J-V L-Ma-J-V L-Ma-J-V L-Ma-M-J-V L-Ma-M-J-V mercredi mercredi L-Ma-J-V mercredi /Absences Les élèves ne devraient s’absenter de l’école que pour des motifs essentiels et majeurs, tels que maladie, urgence familiale ou congé religieux. L’école compte sur la coopération des parents pour que les demandes d’absences soient formulées uniquement dans les cas qui viennent d’être mentionnés. En cas d’absence d’un élève, il/elle doit apporter à l’enseignant de classe une lettre signée par le parent/répondant indiquant le motif de l’absence. Un registre de ces absences sera tenu par l’enseignant de classe et sera pris en compte dans l’évaluation. Veuillez noter qu’en cas d’absence de l’école, pour quelque motif que ce soit, c’est à l’élève, et non à l’enseignant de faire en sorte que tout le travail manqué est rattrapé. /Départ à 16:00 Les classes se terminent à 16:00 et les parents doivent venir chercher leurs enfants à l’heure. Afin d’éviter un encombrement des lieux d’accueil, voici la nouvelle procédure des départs: Classes jaune, rouge et bleue • Les parents viennent dans le préau à 16:00. • Les enseignants sont à la porte de la classe et laissent sortir dans le préau les enfants dont les parents sont là (tant les élèves de classe bleue que ceux de classe rouge sortiront par la classe rouge, par deux portes distinctes). • Les enfants qui restent pour des activités parascolaires ou pour le club de Sophie vont directement dans la classe bleue. • Les enfants dont les parents sont en retard restent dans la classe rouge sous la surveillance d’une assistante. A 16:10 ces enfants sont amenés au club de Sophie et cela sera facturé aux parents. Classes verte et orange • Les parents se trouvent à la porte de la classe à 16:00. • Les enseignants sont à la porte de la classe et laissent sortir les enfants dont les parents sont là • Les enfants dont les parents sont en retard restent dans la classe. A 16:10, les enfants sont amenés au club de Sophie et cela sera facturé aux parents. • Les enfants qui restent pour des activités parascolaires ou pour le club de Sophie vont dans la classe bleue. Classes violette, turquoise et marine • Les parents viennent dans le préau à 16:00 • Les enseignants font descendre les enfants et laissent partir ceux dont les parents sont là • Les enfants qui restent pour des activités parascolaires ou pour le club de Sophie vont directement dans la classe bleue. • Les enfants dont les parents sont en retard sont amenés à la réception sous la surveillance d’une assistante. A 16:10 ils sont amenés au club de Sophie et cela sera facturé aux parents. Classe rose • les parents viennent chercher les enfants à 17:00 au plus tard, dans la classe. L’école rappelle aux parents que : • Tous les enfants qui n’ont pas été récupérés par les parents et qui ne sont pas inscrits à des activités seront amenés à 16:10 au club de Sophie et que cela sera facturé aux parents. • Si les parents et les enfants souhaitent rester dans le préau pour jouer un moment, ils sont les bienvenus jusqu’à 16:15 au plus tard, heure à laquelle les enfants qui restent pour des activités parascolaires utiliseront le préau pour leur récréation. Les enfants sont sous la responsabilité des parents. • Mosaic fera son possible pour vérifier toutes les identités et, pour assister les parents qui ne peuvent venir chercher eux-mêmes leur enfant, Mosaic demande aux familles de fournir une liste des personnes qui ont l’autorisation de venir le/la chercher. Les enfants qui restent pour des activités parascolaires Ils vont directement dans la classe bleue pour leur goûter. A 16:15, ils vont dans le préau une fois que les autres enfants sont partis. 14 15 /Voyage des parents Les parents ont la responsabilité d’informer l’école lorsqu’ils voyagent et laissent leur enfant avec un tiers. L’école demande à être informée des coordonnées complètes de ce tiers, notamment au cas où un accident se produisait à l’école, nécessitant l’hospitalisation d’un enfant. /Ponctualité/Retard Les élèves doivent arriver à l’heure le matin. La ponctualité est une marque de respect pour l’école et les autres enfants, puisqu’une perturbation de la leçon affecte tous ceux qui y participent. Dans le Cycle 2, un élève qui arrive après 8:10 ira directement à la réception où il/elle recevra un avis d’”arrivée tardive” qu’il/elle remettra à son enseignant. Mme Catriona or Mme Johannot les amènera à leur classe. En cas d’arrivées tardives à répétition, l’élève sera retenu pendant la récréation et éventuellement aussi le mercredi de midi à 13:00. Dans l’hypothèse où le retard est dû à un juste motif, l’élève peut expliquer la situation au coordinateur du Cycle, qui décidera du caractère excusable ou non de ce retard. Les parents sont responsables de l’arrivée ponctuelle de leurs enfants à l’école. Ils répondent des retards. /Activités parascolaires De 16:00 à 17:45, nous offrons de nombreuses activités amusantes à vos enfants. Sports (taichi, hip hop, capoeira, danse jazz), activités créatives au club de Sophie et même des cours de cuisine. Le mercredi matin, pendant que les classes primaires travaillent, les enfants plus jeunes peuvent jouer (matinées de Llampy) et/ou danser avec Sandy. Mosaic est maintenant ouverte les mercredis après-midi! Laissez vos enfants avec Llampy de 12:00 à 16:00 ou inscrivez les à l’un de nos nouveaux ateliers de mathématiques (stratégios) ou à l’éducation aux religions. Ces activités sont aussi ouvertes aux enfants qui ne sont pas inscrits à Mosaic. Les inscriptions se font pour l’année entière sauf autorisation de l’enseignant. /Récréation Il y a une récréation d’environ 30 minutes le matin, une récréation de 20 minutes l’après-midi et une récréation de midi pour les deux sections de l’école. La récréation a lieu sous la supervision de deux surveillants, munis d’une trousse de premier secours. La récréation a lieu, pour le jardin d’enfants et les classes enfantines, dans le préau principal de Dumas 23. Pour les classes primaires, les récréations du matin et de l’aprèsmidi ont lieu dans le préau derrière Dumas 25 et celle de midi à la Maison de Quartier. /Cantine L’école a une cantine,dont les repas sont fournis par une cuisine externe : PRO, qui fournit les repas de plusieurs écoles du Canton. PRO est une entreprise sociale privée qui a été créée en 1987 dans le but d’offrir du travail à des personnes au bénéfice d’une rente d’invalidité. Les élèves doivent s’inscrire une fois par mois pour les repas surveillés. Ils peuvent choisir de manger le menu ou d’apporter leur propre panier-repas. Pour plus d’information sur la procédure des paniers-repas et les recommandations pour les goûters, voir page suivante. 16 Le repas de midi est échelonné pour éviter un encombrement excessif. Les récréations de midi ont lieu aux heures suivantes : Le jardin d’enfants et les classes enfantines déjeunent de 12:00 à 12.45 dans leur salle de classe, avec 2 aides par classe en principe. Les 1ère et 2ème primaires déjeunent de 12:00 à 12.40 dans la salle à manger du deuxième étage, avec en principe 2 aides, et leur récréation a lieu à la Maison de Quartier jusqu’à 13 :15, avec 3 surveillants en principe. Les 3èmes à 5èmes primaires ont leur récréation de 12:00 à 12:40 à la Maison de Quartier, avec 3 surveillants en principe et déjeunent ensuite dans la salle à manger, avec 2 surveillants. Les élèves ont le choix entre des menus équilibrés fournis par la cantine de l’école ou un déjeuner qu’ils apportent dans un panier-repas. /Les recommandations pour les paniers repas. Pour le plat principal, il faut au moins un féculent, un légume et une viande/un poisson (protéine). N’oubliez pas que nous pouvons réchauffer vos plats. Vous pouvez leur donner, par exemple; • Une salade verte en entrée et un plat de pâte avec une sauce aux tomates et viande hachée. • Ou, un sandwich au jambon et des carottes et concombres en ‘sticks’. • Ou, du poulet, du riz et des légumes panachés. Pour le dessert, un fruit suffit et/ou éventuellement un yogourt. Pas de chocolat ou de bonbons ! Pour les boissons, rien n’est nécessaire, car nous fournirons naturellement de l’eau à votre enfant. PROCÉDURE : Le panier repas est identifié au nom de votre enfant. Il est déposé tous les matins à la réception dans la boîte prévue à cet effet. Nous les mettrons au frigo. Les aides cantines les amènent à la cantine et les rapportent à la réception. Les enfants doivent récupérer leur panier repas dans la cour à quatre heures. C’est la responsabilité de votre enfant de prendre son panier repas dans la cour, s’il l’oublie il pourra le retrouver à la réception le lendemain. Classes du Cycle 2 : à chaque enfant incombe la responsabilité de récupérer son panier-repas et le remettre dans son cartable après la récréation. Classes du Cycle 1 : à 16 heures le panier-repas est remis dans le préau et les enfants peuvent récupérer leur panier repas pour le ramener à la maison ou à la salle d’activité parascolaire à laquelle il ou elle se rend. Nous serons là pour les encourager. Ce procédé a pour but de développer les sens des responsabilités et l’autonomie de votre enfants en lui apprenant à prendre soin des ses affaires personnelles. Bien entendu, si il ou elle oublie son panier-repas, vous pouvez les trouver à la réception. 17 /Recommandations pour les goûters par le pédiatre de l’école Pas de snacks de la maison pour les classes rose à bleue (jardin d’enfants à 2ème enfantine). L’école fournit un snack le matin et l’après-midi, équilibré entre des féculents et des fruits/légumes. Les élèves des 1ère à 6ème primaire apportent leur propre snack si nécessaire. Produits refusés : - Toute boisson, même de l’eau (de l’eau est disponible en classe) - Des paquets entiers de biscuits/gâteaux secs - Des chips - Du chocolat - Des bonbons - Des chewing-gums En résumé, nous recommandons : - des fruits - des légumes - des produits laitiers - des petites quantités de pain ou de gâteau - pas de snack l’après-midi (des snacks seront fournis aux enfants restant aux activités parascolaires) /Transport L’école fait appel à un service de bus scolaire externe qui se charge du transport. Pour plus d’information, prenez contact avec l’administration. /A pied à l’école et dépose-minute De nombreux élèves font les trajets de et vers l’école dans des voitures privées. L’école félicite pour son initiative un comité de parents qui souhaite mettre en place un service appelé « à pied à l’école » : un parent accompagnera à pied tous les enfants habitant dans le même quartier. Pour certaines familles qui viennent actuellement à l’école en voiture, “à pied à l’école” ne serait pas praticable. Mais le nombre croissant de voitures devant l’école le matin devient un problème et crée des difficultés pratiques et relationnelles (niveau sonore, embouteillages, amendes, etc.) L’école encourage également l’autre initiative du comité des parents qui suggèrent d’organiser une “dépose-minute” le matin, c’est-à-dire de créer un lieu où une voiture, ou au maximum deux, peuvent s’arrêter devant l’école, simplement pour laisser descendre lun enfant. Pour plus d’information sur les services de “à pied à l’école” et de la «dépose-minute» du matin, vous pouvez contacter Mme Mette Kallesoe ([email protected]) ou Mme Lyn Man ([email protected]) 18 19 ETHIQUE SCOLAIRE /La mission de l'école Mosaic L’école Mosaic a pour mission de contribuer, en partenariat et dans la complémentarité avec les familles, au développement global de l’enfant. Elle favorisera, stimulera ses apprentissages intellectuels, ses aptitudes artistiques, sa sensibilité relationnelle et sa richesse émotionnelle. Dans une perspective à long terme, l’école Mosaic souhaite tout mettre en oeuvre pour assurer à l’enfant l’épanouissement et la maîtrise de ces compétences. En finalité, l’école Mosaic aspire à donner aux enfants une vision globale de la vie et une palette d’outils pour se réaliser, tant professionnellement que personnellement, et mieux faire face à leurs responsabilités d’homme ou de femme en devenir. / Notre code d’E.T.H.I.C. : Enseigner le respect et apprendre l’autonomie • Education: Elle engage la responsabilité de chacun, les familles, les enseignants, l’école, les pairs, de par le rôle modèle que chacun est amené à jouer; car toutes nos décisions, nos moindres actions et nos omissions elles-mêmes ont leurs conséquences. • Tolérance: Elle est indispensable car aucune règle ne peut seule encourager l’élève, le citoyen, à développer cet esprit conciliant qui, en toute conscience, lui permet d’agir de manière responsable, de façon honnête et avec justesse. • Humanité: Elle ne s’arrête pas « ici et maintenant » car elle s’inscrit dans un processus global biologique, culturel, historique, géographique, social. • Indépendance: Elle se traduit par l’autonomie du jugement, tout en permettant d’assumer la responsabilité du choix. • Culture: Elle est au centre de notre enseignement, puisqu’elle reflète l’appartenance à une communauté autant qu’elle exprime un savoir, une connaissance. /Les objectifs Les objectifs de l’école Mosaic permettent de répondre aux besoins de tous les acteurs de l’école : DU POINT DE VUE DES ÉLÈVES, • c’est la garantie de l’accès à une pédagogie cohérente tout au long de leur cursus • c’est une assurance d’être reconnu dans sa spécificité qu’elle soit de l’ordre de la culture, de la religion, de la langue, ou des intelligences DU POINT DE VUE DES ENSEIGNANTS, • c’est la garantie des moyens nécessaires à l’établissement d’un esprit collaboratif • c’est être impliqué dans la structuration de l’école, au-delà de l’enseignement DU POINT DE VUE DES PARENTS, • c’est l’appartenance à une école dont tous les membres de sa communauté sont proactifs • c’est faciliter le transfert vers d’autres écoles du monde entier ET ENFIN DU POINT DE MOSAIC, • c’est appartenir à une communauté d’écoles partageant une ouverture d’esprit internationale et un programme de qualité • c’est être reconnu comme une école ayant un standard élevé de management par la qualité 20 /Code de déontologie • Aucune information sur des élèves ou leurs familles n’est donnée à d’autres parents, sans accord explicite • Aucune information sur les employés et sur la direction de l’école n’est donnée aux parents. sauf accord explicite • Toute information que les familles souhaitent garder confidentielle le demeurera à condition d’avoir l’accord de la direction • Les enseignants ne peuvent garantir la confidentialité par rapport à la direction d’une information donnée par les familles s’ils l’estiment nécessaire et utile au bon déroulement de la scolarité de l’enfant dans l’établissement. • Les demandes scolaires et administratives provenant du D.I.P. seront traitées exclusivement par l’administration • Les dossiers pédagogiques demandés par d’autres écoles sont traités par les enseignants et validés par la direction • Les cas de suspicion d’abus sont traités exclusivement par la direction /Autorité parentale Les parents sont tenus d’informer l’école de qui a l’autorité parentale, et le cas échéant, si les deux parents peuvent demander et recevoir des renseignements sur l’enfant. Les parents sont tenus de maintenir l'école informée de tout changement à ce sujet. /Règles et sanctions de l’élève L’école cherche à encourager et développer le sens de la responsabilité individuelle envers la qualité de vie dans la communauté scolaire. La mission de l’école, le code E.T.H.I.C. et les objectifs servent de guide dans l’élaboration des règles et sanctions. Les attentes de l’école quant aux comportements des élèves sont définies dans le document règles et sanctions, qui est reproduit ci-dessous. /La sanction a toute sa place dans le processus éducatif Le rappel de la loi et le respect de la règle font partie de la construction de la personne humaine et l’école est là pour former des citoyens en appliquant deux aspects essentiels: • faire respecter les lois du pays et les règles de l’établissement • permettre le droit à la parole de l’enfant, La sanction est une contrainte qui va créer de la frustration. La sanction est une mise à l’écart temporaire. La sanction indique l’écart à la règle ou à la loi. La sanction positionne l’acte dans une échelle de valeurs morales et éthiques. /L’action de réparation Lorsqu’elle est accompagnée d’une action de réparation, elle responsabilise davantage la personne par rapport à ses actes. L’action de réparation a pour but de permettre à l’enfant de s’investir dans un service pour le bien de la communauté. Et elle doit être proportionnelle à l’acte. 21 /Réintégrer le groupe Il importe de différencier la personne et l’acte commis, car si l’acte est répréhensible, le sujet n’est pas en cause en tant que personne : « Un acte stupide ne signifie pas que je sois stupide. ». Au contraire, il s’agit souvent de restaurer chez l’enfant ou l’adolescent une image de soi dégradée, voire de la reconstruire en partie ou totalement par le dialogue, de façon à lui permettre de retrouver sa place dans le groupe. La relégation et le décrochage doivent faire place à une réintégration progressive. Ces règles et sanctions ont été développées par le conseil d’équipe de l’école. Elles feront l’objet d’une réévaluation annuelle lors de la semaine pédagogique de clôture. Ce document figurera dans le dossier d’inscription des élèves et dans le cahier des charges des enseignants. /Comportements observés Le comportement sanctionné Quelques exemples : Déranger le fonctionnement du groupe se bagarrer / se lever sans autorisation / arriver en retard / bavarder / interrompre / jouer / ne pas avoir fait ses devoirs / oublier son matériel Transgression d’une règle de sécurité courir dans l'école / se pencher à la barrière dans le préau / grimper sur des objets / se balancer sur sa chaise Transgression d’une règle de vie sociale jeter - voler – jouer avec la nourriture / refuser de goûter / ne pas rester dans le rang Agression physique mordre / taper / pousser / cracher / avoir un comportement inapproprié / lancer quelque chose sur quelqu'un Agression verbale crier / insulter / se moquer / dire des gros mots / manquer de respect / menacer / racketter / tyranniser Dégradation du matériel vol / dégradation de son matériel / du matériel d’autrui Objets interdits à l’école natel / chaussures à roulettes / patins à roulette / trottinette / mp3 / jeux électroniques Le comportement encouragé Voir la page des Félicitations 22 /Progression dans la sanction Bien entendu, nous tiendrons compte de l’âge de l’enfant dans l’évaluation de la gravité du comportement et dans le choix de la sanction qui en découle. Sanctions 1. Avertissement oral avec explication suivi d’une mesure corrective 2. Action de réparation en classe, pendant la récréation 3. Perte de privilège 4. Fiche de réflexion 5. Action de réparation pour la communauté, pendant la récréation 6. Exclusion Quelques exemples : confisquer / retirer du jeu / aller travailler seul à une table / refaire son travail nettoyer les pupitres / ranger les pupitres / ranger les chaussures, les manteaux / ranger la bibliothèque de classe / laver les verres / tailler les crayons aller dans une autre classe / ne pas participer à l’activité / au cours (seulement par l’enseignant qui sanctionne) / supprimer une sortie - théâtre, concert / être en retenue à rédiger à la maison, à signer et faire signer par les parents / pour les plus jeunes sous forme de dessin dresser la table à la cantine / débarrasser les tables / trier les objets perdus / ranger les couloirs / nettoyer la cour / tailler les crayons dans une autre classe durée à déterminer par le conseil /Information à la direction, aux coordinateurs de cycle et aux parents Un bilan de comportement figure dans le dossier d’évaluation. Les parents sont informés à partir du stade 2, selon les modalités ci-dessous. Jardin d'enfants : 1ère & 2ème enfantine : Primaire : Les enseignants tiennent un registre de classe. Les parents sont informés oralement. Les enseignants tiennent un registre de classe. Les parents sont informés par écrit (fiche de communication à retourner contresignée). Les enseignants tiennent un registre de classe. Les parents sont informés des sanctions négatives au moyen de l'agenda qui rentre tous les jours à la maison. Un bilan est rendu à la veille de chaque vacances. 23 /Politique de suspension et d’expulsion des élèves Fréquenter l’école Mosaic est un privilège et non un droit. /Suspension Un élève qui commet une violation grave des règles et principes de l’école, selon le jugement du Conseil des Maîtres, peut être suspendu jusqu’à cinq jours ou pour une période plus longue. Un élève peut être suspendu “à l’école” ou “hors de l’école” (à la maison). Un élève peut être suspendu à l’école, c’est-à-dire suspendu d’une ou de plusieurs classe(s) et se voir attribuer un travail spécial. Les élèves suspendus à l’école ne peuvent pas assister aux classes normales, peuvent se voir attribuer un horaire spécial et devront rattraper tous les travaux de classe et les devoirs manqués. Un élève peut aussi être suspendu “hors de l’école” (à la maison). Un élève suspendu à la maison ne peut pas se rendre en classe ni assister aux activités de l’école. A son retour à l’école, l’élève devra rattraper tous les travaux de classe et les devoirs manqués. Un élève suspendu ne peut revenir à l’école et suivre l’horaire normal avant qu’une conférence n’ait eu lieu entre le représentant du Conseil des Maîtres, l’élève et le(s) parent(s). /Expulsion Le Conseil des Maîtres peut recommander à la directrice de l’école d’expulser un élève. .En principe, ceci serait dans un cas où, suite à une assistance psychologique et des réunions avec l’élève et ses parents, l’élève continue à se comporter de façon préjudiciable à l’école ou est incapable de tirer un bénéfice du programme académique, ou interrompt l’apprentissage des autres ou les met en danger. Cependant, dans les cas graves, l’expulsion peut être recommandée sans assistance psychologique ou réunion préalable. En cas d’expulsion, l’écolage de la période de facturation en cours est dû entièrement. /Droits et responsabilités des élèves Chaque élève à Mosaic a le droit d’être traité avec respect, courtoisie et considération par tous les autres élèves, enseignants et membres de l’école. Chaque individu a le droit de connaître les règles et de s’adresser à une personne d’autorité supérieure s’il est traité d’une façon qu’il perçoit comme injuste. Des informations devraient être obtenues des enseignant(e)s de classe, ou un membre de l’administration peut être contacté le cas échéant. Pour des raisons de sécurité et de discipline, il est attendu des élèves qu’ils obéissent à des instructions d’abord et posent des questions ensuite. Les plaintes d’élèves devraient être traitées de manière courtoise et rapide pour l’élève et le membre du personnel scolaire adéquat, en présence d’un enseignant de classe. 24 /Formules de politesse Traditionnellement à Mosaic, les élèves s’adressaient aux enseignants par leur prénom et en les tutoyant. Cette informalité était compréhensible au moment de l’ouverture de l’école, lorsque 10 adultes enseignaient à 40 élèves âgés de 3 à 6 ans ! Cet été, 5 ans plus tard, l’équipe enseignante s’est réunie pour discuter de la nécessité d’introduire de nouvelles formes de politesse. Pourquoi : pour apprendre qu’il y a des différences, et pour les comprendre • Entre le petit enfant et le préadolescent : apprendre que l’adulte est en droit d’attendre plus d’un enfant de 12 ans que d’un enfant de 4 ; • Entre l’âge adulte et l'enfance : comprendre que les adultes et les enfants ont des rôles distincts, et que chaque groupe a ses propres règles ; • Entre la maison et l’école : comprendre que la façon de s’adresser à sa famille diffère de celle utilisée envers un enseignant ou un adulte en dehors de la famille; • Entre les formules anglaises et françaises : apprendre et comprendre leurs différences culturelles • Entre le vous et tu : apprendre les différences grammaticales et verbales évidentes • Entre l’équipe enseignante et la direction : comprendre la notion de hiérarchie Comment le mettre en place Dès le début de l’année scolaire, pour s’adresser aux adultes, les enfants utiliseront les formules suivantes : • Pour Sylvie Johannot : Madame Johannot en français, en la tutoyant, et Mrs Johannot en anglais • Pour tous leurs enseignants, artistiques ou scolaire : Maîtresse / Maître en français, en les tutoyant, et Ms / Mr avec le prénom en anglais. • Catriona Mackenzie : Ms Catriona • L’équipe de cantine : Mademoiselle et Monsieur, en les tutoyant • La formule du “vous” sera introduite en dernière année primaire, en 6ème primaire. /Tenue vestimentaire L’école met l’accent sur l’évolution des élèves en individus responsables dans un environnement propice aux apprentissages. Etre fier de soi et de son école est un élément essentiel du succès. Indications pour aider les élèves à faire de bons choix : • pas de vêtements impudiques, par ex. hauts décolletés ou dénudant le ventre, minijupes, pantalons à taille basse qui peuvent déconcentrer les autres élèves ou offenser les membres adultes de la communauté. • pas de casquette, capuchon ou bonnet dans les bâtiments de l’école S’agit-il d’une question de discipline? Il y a apprentissage lorsque adultes et élèves discutent du problème, cela devient un cas de discipline si l’élève refuse de (se) changer. 25 A qui appartient la décision finale ? La tenue des élèves est décidée par l’administration de l’école. Si elle est considérée inadéquate, l’élève sera renvoyé chez lui/elle pour s’habiller correctement. Gymnastique Les jours de gym, les élèves et les enseignants devront se changer pour mettre des habits de gym (leurs habits et chaussures de gym seront conservés dans un sac) /Action pour la communauté Mosaic reconnaît, comme il est dit dans le code E.T.H.I.C. de l’école, que l’éducation ne commence ni ne prend fin dans la salle de classe. En fait, des aspects essentiels de l’éducation peuvent avoir lieu à l’extérieur. Une éducation internationale doit signifier bien plus que fournir des informations et implique inévitablement le développement d’attitudes et de valeurs qui transcendent les barrières de race, classe, religion, sexe ou politique. La volonté d’être au service de la communauté (que ce soit au niveau local, national or international) complémente le développement intellectuel et le cursus académique. Mosaic encourage les élèves à développer une approche positive et active à cet égard. /CAS (Créativité, Action, Service) Cette composante est une dimension fondamentale et une exigence du BI (Programme du Baccalauréat International). L’accent est mis sur l’apprentissage concret et il est attendu des élèves qu’ils s’impliquent dans une palette équilibrée d’activités reflétant la créativité, l’action et le service dans le programme. Le concept de service est vivement encouragé dans ce contexte. /Escalade et fondation Paint-a-Smile Chaque premier samedi de décembre a lieu la course de l’Escalade dans la vieille ville, manifestation la plus populaire de Genève. L’an dernier, 25'000 coureurs y ont participé. La course est ouverte à tous: athlètes au niveau international, enfants et adultes débutants ou expérimentés. Depuis 2006, nos enfants de 5 ou 6 ans et plus participent à la course de l’Escalade et font équipe avec l’Equipe des Couleurs de la fondation Paint a Smile www.paintasmile.org. La mission de Paint a Smile est d’atténuer l’anxiété d’un enfant hospitalisé et de dédramatiser cette hospitalisation en lui offrant en permanence un environnement rassurant et accueillant. En 2006 et 2007, les enfants ont couru pour l’Ecole & Foyer Clair-Bois, qui accueille 37 enfants et adolescents poly-handicapés. En 2008, les 58 enfants ont couru pour l’Ecole de la Petite Arche à Genève, qui accueille des enfants souffrant de déficience intellectuelle et de troubles apparentés tels que troubles sensoriels, moteurs, de communication et/ou de comportement. 26 27 ENCADREMENT, CORPS ENSEIGNANT, ENSEIGNEMENT /Administration et corps enseignant Nom Degré enseigné / fonction DIRECTRICE DE L’ÉCOLE Sylvie JOHANNOT Direction ADMINISTRATION ET VIE SCOLAIRE Catriona MACKENZIE Administration & coordinatrice de vie scolaire Raphael SMADJA Responsable de l’équipe de la cantine FACULTÉ, CYCLE 1 Heather FOLLEY Coordinatrice du Cycle 1 Enseignante anglophone, 1P et 2P Viviane MASSY Enseignante francophone, jardin d’enfants (2,5 à 3 ans) Clarisse SMADJA Enseignante francophone, jardin d’enfants (3 à 4 ans) Stéphanie ALVES Assistante au jardin d’enfants (3 à 4 ans) Heather DROGHETTI Assistante anglophone au jardin d’enfants Sophie RABAEUS Enseignante francophone, 1ère enfantine, Coordinatrice d’événements, webmaster Kate BENED Enseignante anglophone, 1ère et 2ème enfantine Laure ZUMBRUNNEN Assistante 1ère enfantine Virginie DUBOIS Assistante 1ère et 2ème enfantine Vanessa MURRAY Enseignante francophone 2ème enfantine Viviane DEMONSAIS Enseignante francophone, 1P Guislaine PICKERING Enseignante francophone 2P, coordinatrice du BI, contrôle qualité 28 Contact [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] FACULTÉ, CYCLE 2 Thierry GROS Coordinateur de Cycle 2, Enseignant francophone 4P et 5P Sandrine BASSET Enseignante francophone 3P, tutorat francophone Sarah NOWIKOW Enseignante anglophone 4P et 5P Wilma GOOD Enseignante anglophone 3P ENSEIGNANTS DES MATIÈRES INDIVIDUELLES Silvia LOZANO Allemand Nina SCHIPOFF Allemand, arts visuels Elinor RADEFF Danse Sabrina GENTINA Théâtre Isabelle MAITRE Théâtre Antonio BRAGA Capoeira Raphael SMADJA Hip hop BIBLIOTHÈQUE Zoe LITTLE TUTORAT Patrycja GROS stephanie@ecolemosaic. ch [email protected] Sandrine BASSET Maria-Julia EISINGER [email protected] Zoe LITTLE [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] PSYCHOLOGUE Hilary WOOD [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Bibliothécaire [email protected] Français Langues Etrangères Tutorat en français Tutorat en anglais, philosophie Tutorat en anglais, bibliothèque [email protected] [email protected] mariajulia@ecolemosaic. ch [email protected] Psychologue, conseil aux enseignants ACTIVITÉS PARASCOLAIRES Pascal FESSLER Taichi Sandy MONNEY Danse Llampy MARINO Bricolage, camp du mercredi, camps de vacances Carly LEMAIRE Cuisine Clarisse SMADJA Danse jazz Raphael SMADJA Hip hop [email protected] [email protected] [email protected] 29 /Programme scolaire Mosaic est une école privée Suisse accueillant des élèves du jardin d’enfants à la 6ème primaire. Une assistance est disponible pour tous les élèves pour lesquels l’anglais et/ ou le français est une deuxième langue et pour ceux ou celles qui ont besoin d’un enseignement spécialisé. De plus amples précisions du cursus peuvent être obtenus des enseignants de classe. Mosaic suit le programme Du Département de l’Instruction Publique de Genève tout en étant candidate (elle se prépare à l’autorisation) au Programme Primaire du Baccalauréat International. /Outils de remédiation L’école Mosaic s’engage à intégrer à son enseignement une série d’outils pour pallier certains besoins spécifiques des élèves, en particulier du Cycle primaire. Qui détermine les besoins ? Les enseignants des Cycles 1 et 2 se réunissent toutes les 6 semaines afin de déterminer les besoins des enfants. Afin d’assister les enseignants, Mosaic a mis en place les outils et services suivants: Il incombe aux coordinateurs de Cycle d’assurer que les enseignants tirent profit de chaque service. - Tutorat - Coordination BI - Bibliothèque - Psychologue - Conseiller psychosocial - Services spécialisés /Tutorat Pour répondre à ces besoins, Mosaic dispose d’une équipe de 3 tuteurs, deux en langues et un pour d’autres domaines (mathématiques, science etc.) Quels sont ces besoins ? 1. Le tutorat dans une optique d’intégration linguistique Il s’agit de donner aux élèves allophones un temps conséquent d’apprentissage de la langue étrangère. 2. Le tutorat dans une optique de changement d’attitude Il s’agit alors de donner ou redonner confiance aux élèves, d’encourager leur curiosité ou encore de stimuler leur enthousiasme. 3. Le tutorat dans une optique de développement de connaissances Il s’agit de permettre aux élèves de combler une lacune qui peut les pénaliser à court ou moyen terme dans l’acquisition des apprentissages. 4. Le tutorat dans une optique de développement de compétences Il s’agit de donner aux élèves un lieu où apprendre à organiser leur travail, développer le soin et la précision, apprendre à gérer leur temps. 30 Le fonctionnement et le rythme : Votre enfant peut faire partie d’un cours de tutorat sous forme de petit groupe (maximum de 5 enfants) ou y aller seul. Le groupe peut être composé d’enfants de différentes classes. Les séances durent entre ½ heure et 45 minutes. Les groupes et les besoins seront réévalués à chaque réunion des conseils de Cycle. Une appréciation finale sera remise aux parents par les enseignants, et le cas échéant par le tuteur. /En particulier, tutorat linguistique Jusqu’en 2ème enfantine, les enfants sont placés avec d’autres enfants du même âge qui sont souvent déjà bilingues. Invariablement, ces enfants sont à l’aise en français après quelques mois et l’anglais suit peu de temps après. A partir de la 2ème enfantine et jusqu’à la 3ème primaire, les nouveaux élèves qui ne parlent pas le français et/ou l’anglais sont inscrits à des tutorats où ils suivent deux ou trois fois par semaine des cours intensifs de français et/ou d’anglais. Toutes les six semaines, les tuteurs et les enseignants de chaque Cycle se réunissent pour décider s’il doit y avoir continuation / augmentation / diminution de chaque programme de tutorat. Dès la 4ème primaire, les élèves ne parlant pas le français et/ou l’anglais peuvent être inscrit dans une classe d’immersion totale jusqu’à deux demi-journées hebdomadaires. Pour tous ces élèves, l’aide aux devoirs est obligatoire deux fois par semaine. Au-delà de l’acquisition linguistique, l’immersion culturelle a lieu naturellement dans les classes et les activités parascolaires. /Psychologue consultante En tant que psychologue consultante de l’école, Mme Hilary Wood travaille sur requête des enseignants et des coordinateurs de Cycle. Elle a pour mission d’observer les interactions en classe entre les enfants, entre les enfants et les enseignants, entre les enfants et l’organisation structurelle de la classe. Ensuite, elle fait part de son feedback aux enseignants sous forme de recommandations. Ces recommandations sont essentiellement des outils pédagogiques à utiliser à l’école. Mais si la psychologue et les enseignants estiment que cela pourrait être utile à l’enfant en dehors de l’école, un feed-back est alors également donné aux parents. /Services spécialisés Les enseignants peuvent proposer aux parents l'aide de différents professionnels lors de réunions individuelles (logopédiste, pédopsychiatre, psychologue, ergothérapeute). L’école peut dans certains cas obliger les parents à consulter si l’enfant veut poursuivre son cursus à l’école. Avec l’accord préalable des parents, une collaboration s’instaure entre l’école et l’organisme extérieur, les partenaires, enseignants, spécialistes et parents, s’engagent alors volontairement dans un suivi conjoint de l’élève. /Conseiller psychosocial aux élèves L’école étudie la possibilité de mettre en place une assistance psychosociale donnée par un conseiller qualifié et expérimenté, disponible dès la 1ère primaire. 31 /Assistance dans la classe Tous les élèves ont deux enseignants de classe. Ces enseignants seront responsables de certains aspects de l’instruction de l’élève, mais sont en plus les responsables du bien-être général des élèves de ce groupe. /Evaluation Des évaluations régulières sont données aux parents; au cours de réunions de parents individuelles et aussi par écrit. Pour les élèves de 6ème primaire qui quittent l’école, elles seront effectuées d’une manière qui permette une transition plus aisée vers une autre école. /Notes Mosaic fonctionne avec une dualité de notes (notes chiffrées) et appréciations. Ces dernières vont de : non acquis, en cours d’acquisition, acquis et acquis avec aisance. Les notes sont sur une échelle de 1 à 6, sans demi notes. Dès la 1ère primaire, les élèves seront contrôlés régulièrement. Dès la 3ème primaire, chaque trimestre est évalué avec des notes également. /Présence Le programme d’instruction de l’école part du principe que les élèves assisteront régulièrement aux cours. La présence journalière en classe, l’exécution du travail en classe et le progrès académique général à l’école sont obligatoires. Les élèves qui s’absentent de l’école (qu’ils soient excusés ou non) pour plus de 15% de l’année scolaire risquent de ne pas obtenir le crédit entier de l’année et peuvent mettre en danger leur progression au degré supérieur. Seulement dans des circonstances exceptionnelles la directrice pourra-t-elle accorder une dérogation à cette exigence. /Critères de promotion De façon générale, les élèves doivent suivre un degré complet à Mosaic avant d’être promu au degré supérieur. En cas d’admission après janvier cela peut vouloir dire que les élèves referont le degré. /Maintien et promotion extraordinaires (sauter une année et refaire une année) C’est le Conseil des Maîtres réuni au cours du second trimestre qui recommande le maintien ou la promotion extraordinaire d’un élève. La Direction a un droit de veto final. Les parents sont avisés de la recommandation du Conseil en hiver, et de sa décision finale en mai. Les élèves concernés sont proposés par leurs enseignants, ou par le parent au moyen d’une demande écrite et étayée. Les directives internes suivantes fixent le cadre du règlement : Cycle 1 : il n’y a pas de maintien. Il n’y a pas de promotion jusqu’à la fin de la 1ère primaire. Cycle 2 : l’évaluation académique et comportementale influencera la décision de maintien (en particulier en 3P) ou de promotion extraordinaire. 32 /Devoirs Les devoirs constituent une part importante de l’éducation de l’élève, puisqu’ils renforcent le travail couvert pendant les cours. Il est recommandé aux parents de se tenir informés des devoirs, du travail en classe et des obligations en termes de projets de recherche de leurs enfants. Il est important, pour mettre en place de bonnes habitudes de travail, d’aider son enfant à faire en sorte de réserver du temps pour ses devoirs. A Mosaic, les devoirs sont une exigence, même si la quantité et la nature de ceux-ci varieront d’une classe à l’autre, selon le niveau de l’élève et le sujet. Il est conseillé aux élèves d’y consacrer du temps tous les soirs. Les enseignants peuvent fixer des échéances pour différentes étapes pour aider les élèves à s’organiser. Voici une indication du temps qui devrait être passé sur les devoirs et l’étude individuelle: 1ère à 3ème primaire : 30 minutes maximum par soir 4ème et 5ème primaire: 45 minutes maximum par soir 6ème primaire: 1-2 heures par soir Il appartient aux enseignants de décider de donner ou non des devoirs pendant les vacances. /Aide aux devoirs Mosaic propose quatre séances d’aide aux devoirs par semaine, de 16:00 à 17:45 les lundis, mardis, jeudis et vendredis. Tous les élèves ayant peu de ou aucune connaissance de français et/ou d’anglais doivent y participer deux après-midis par semaine. • Les mardis et jeudis sont les jours d’aide aux devoirs en français avec Sandrine Basset, ce qui signifie que les élèves se verront assister pour leurs devoirs en français (et en allemand), mais pas pour leurs devoirs en anglais. • Les lundis et vendredis sont les jours d’aide aux devoirs en anglais avec Giovanna del Drago, ce qui signifie que les élèves se verront assister pour leurs devoirs en anglais mais pas pour leurs devoirs en français. • Sandrine Basset et Giovanna del Drago encouragent les élèves à revoir aussi leurs devoirs dans l’autre langue, mais sans appui/assistance proactif de leur part. Règles pour améliorer l’aide aux devoirs: • Les enfants iront dans la classe rouge à 16:00 pour leur goûter. Après 16 :10, ils peuvent rester dans le préau jusqu’à 16 :30, afin d’avoir un moment de pause et d’activité physique avant de se mettre à travailler. • Pour les élèves de primaire, les parents peuvent inscrire leur enfant soit à l’aide aux devoirs, soit au club de Sophie et ses activités ludiques. Les inscriptions sont faites pour le mois et tout changement doit être communiqué avant le 15 du mois précédant le changement. • Pour les élèves de primaire, une inscription occasionnelle sera dirigée vers le club de Sophie. • Les élèves inscrits à l’aide aux devoirs doivent rester à l’école jusqu’à au moins 17:15 pour les 1ère et 2ème primaire et 17:30 dès la 3ème primaire afin d’avoir assez de temps pour travailler. • Les règles de l’école, en particulier le respect envers les adultes et les autres élèves s’appliquent autant à l’aide aux devoirs qu’au club de Sophie. En cas de besoin, Giovanna del Drago, Sandrine Basset et Sophie Rabaeus ont le droit de sanctionner les élèves conformément aux règles et à la politique des sanctions de l’école. 33 Comme les élèves ont souvent de nombreux devoirs à faire simultanément, Mosaic a mis en place diverses méthodes pour les aider à remplir les exigences à leur égard. • des carnets de devoirs sont fournis pour faciliter l’organisation des tâches. Les élèves doivent y noter l’échéance pour planifier leur temps de manière efficace. Si l’enseignant ou un parent souhaite faire une remarque, le carnet des devoirs est un endroit adéquat pour ce genre de communication. Les enseignants vérifieront régulièrement les carnets. Les parents sont priés de signer le carnet tous les vendredis et de le ramener le lundi. Il est essentiel que les élèves rendent leur devoir dans les délais. Si un devoir est en retard, les mesures suivantes seront prises: • les élèves resteront en classe pendant la récréation pour compléter leur devoir • et/ou les élèves seront en retenue le mercredi de 12:00 à 13:00 sous la surveillance de Sarah Nowikow. /Honnêteté académique La déclaration de mission de Mosaic encourage tous les élèves à agir de façon responsable. Etre un élève responsable implique d’être académiquement honnête. Etre honnête académiquement signifie agir de manière intègre dans tout le travail scolaire en s’assurant que le travail est le sien propre et non copié de parents, amis, livres ou d’internet. La malhonnêteté académique se définit donc par la soumission de travail qui n’est pas le sien propre en le faisant passer pour tel, c’est par extension pour les élèves plus âgés une définition de la tricherie aux épreuves. /Examens Des examens de fin d’année ont lieu dans les classes de 2ème à 6ème primaire. Les examens sont agendés dans le calendrier de manière à permettre aux enseignants de donner aux élèves un feedback sur leurs résultats. Les examens à Mosaic ne sont pas considérés comme une fin en soi, mais plutôt comme faisant partie d’un processus d’évaluation. /Examens Cambridge ESOL – anglais Dès le début de notre programme bilingue, nous avons aussi souhaité que nos élèves passent des examens anglais. Mais comme nous ne sommes pas une école qui suit un cursus anglais, notre choix d’examens est limité. Aussi avons-nous décidé de faire passer à nos élèves les examens Cambridge ESOL. Les examens Cambridge ESOL sont alignés sur le Portfolio européen des langues mis au point par le Conseil de l’Europe. Ce cadre internationalement reconnu décrit la capacité linguistique sur une échelle de niveaux allant de A1 pour les débutants à C2 pour ceux qui ont la maîtrise d’une langue. Nous allons continuer de chercher un moyen de préparer les examens nationaux anglais S.A.T. et vous tiendrons informés. Les 3ème, 5ème et 6ème primaires passeront ces examens. Ils auront lieu à Mosaic, sous la surveillance de, et corrigés par, un représentant de Cambridge ESOL. Les examens Cambridge coûtent 100 CHF par enfant, montant qui sera facturé aux parents. /Fournitures scolaires Mosaic procure aux élèves les fournitures habituelles, les manuels et cahiers d’exercice s’il y a lieu. Les cahiers d’exercice doivent être finis avant qu’un nouveau puisse être fourni. Nous fournissons des agendas scolaires sur mesure pour faciliter une planification et une organisation claire des élèves. Les élèves sont responsables pour le maintien de leurs manuels en bon état et se verront facturer les livres perdus ou endommagés. Pour les classes primaires, les élèves doivent être équipés d’un sac d’école et d’une trousse; l’école fournit les crayons, une gomme, règle, plume et crayons de couleur / feutres. Pour tout ce qui précède, en cas de perte par les élèves de leur matériel, ils pourront devoir payer le nouveau matériel. /Examens cantonaux suisses – français & mathématiques, et allemand dès la 4ème primaire L’école Mosaic a décidé que ses élèves passeraient les examens cantonaux genevois qui sont prévus par le système scolaire genevois pour les 2ème, 4ème et 6ème primaire. Cela représente 6 examens qui doivent être passés en une semaine et demie. Ils ont lieu à Mosaic, sous la surveillance de l’enseignant. Ces examens ne sont pas obligatoires pour les non francophones qui ont passé moins de deux ans dans une école Suisse. Pour ceux-ci, ils sont facultatifs et chaque cas sera étudié de manière individuelle. Les examens des classes primaires devraient être les suivants : 1P : -2P : français & mathématiques 3P : anglais (niveau Flyers) 4P : français, mathématiques, allemand 5P : anglais (KET) 6P : français, mathématiques, allemand, anglais (PET), et Exhibition (BI) 34 35 /Félicitations Les élèves se voient attribuer des prix selon les attitudes du profil de l’apprenant Etre réfléchi Etre équilibré Etre audacieux Etre altruiste Etre ouvert d’esprit Etre intègre Etre communicateur Etre penseur Etre informé et instruit Etre investigateur 36 Etre capable d’évaluer et de comprendre ses points forts et leurs limites Ressentir l’importance d’un équilibre intellectuel, physique et affectif Aborder avec courage des situations inhabituelles ou des incertitudes / Explorer la nouveauté avec indépendance d’esprit Offrir son aide / Faire preuve de compassion et de respect envers les besoins et sentiments des autres Comprendre et apprécier ses propres cultures et être réceptif à celles des autres Posséder un sens de l’équité, de la justice et du respect de la dignité de chacun / Etre responsable de ses actes et de leurs conséquences Comprendre et exprimer des idées clairement, dans plus d’une langue / Collaborer efficacement et volontairement avec les autres Réfléchir de façon critique et créative, afin d’agir de manière éthique Montrer un intérêt pour un savoir qui dépasse l’école Faire preuve de curiosité / (se) poser des questions / avoir envie d’apprendre 37 ADMISSION ET ORIENTATION DES NOUVEAUX ELEVES La mission, le code E.T.H.I.C. et les objectifs de l’école déterminent les critères d’admission et de placement des élèves. /Procédure d’admission Mosaic est une école privée, pour des élèves de 2 ans et demi à 12 ans, soit 150 élèves représentant plus de trente nationalités et toutes les traditions culturelles et religieuses majeures. Mosaic est une école multiculturelle de caractère international même si ses bases sont suisses. Les langues d’éducation sont le français et l’anglais. • Pour initier le processus d’admission à Mosaic, il faut obtenir de la réception ou du site internet de l’école les bulletins d’inscription et les remplir. La pré inscription à Mosaic doit être faite au moyen du bulletin d’inscription officiel qui doit être rempli et rendu à l’école. • Les parents reçoivent un email confirmant la pré inscription. • Une visite de l’école et une réunion avec la directrice sont organisées, en général en janvier ou février. • Les parents ont un délai de deux semaines après la visite pour confirmer l’inscription et payer les frais y afférents. • Les parents reçoivent une confirmation de l’inscription. • L’école informe les parents de la disponibilité de places avant les vacances de Pâques. Les frais d’inscription ne sont pas remboursés en l’absence de disponibilité. • Le premier mois d’écolage est payable dans les 15 jours suivants. Le dossier de l’élève doit être disponible pour référence avant le placement final, et une évaluation plus poussée peut avoir lieu si nécessaire. Dans certaines circonstances les élèves seront placés dans un degré inférieur qui correspond à leurs besoins éducatifs. Le formulaire Exeat de régularisation financière doit aussi être disponible pour référence. A défaut, Mosaic peut décider de contacter l’école précédente pour le demander. /Politique d’admission En examinant une candidature, la première question que nous nous posons est : est-ce que cet élève sera en mesure de faire face aux défis académiques d’un cursus bilingue ? Si la réponse est un « oui » non équivoque, l’école considérera alors nombre d’autres facteurs académiques ou non, y compris l’engagement des parents à l’éducation et au projet pédagogique multiculturel de l’école, ou les changements d’école antérieurs de l’élève. De plus, en présence d’autres candidates de qualification équivalente, les décisions d’admission donneront la priorité à certains critères tels que les élèves qui reviennent à l’école, les membres de la famille d’élèves existants ou d’anciens élèves, d’enseignants ou du personnel. /Placement dans un degré Le placement dans un degré est effectué de manière discrétionnaire par l’administration académique à la suite d’un entretien avec la directrice et le coordinateur de Cycle compétent. Il n’y pas d’examen d’entrée, mais, si c’est nécessaire, il peut y avoir soit une analyse diagnostique du dossier de l’élève, ou une période de mise à l’essai. Dans la majorité des cas, ses tests n’ont lieu qu’une fois l’inscription terminée. Le cursus à Mosaic est intellectuellement stimulant et les élèves souffrant de difficultés d’apprentissage, ou ayant un niveau limité de français et d’anglais, peuvent trouver le programme difficile. 38 /Admission en cours d'année Les élèves sont acceptés tout au long de l’année, en fonction des places disponibles, mais seront placés dans une classe selon décision de l’école. La décision de la directrice dans de tels cas est finale. Ce placement reflètera l’expérience antérieure de l’étudiant, son âge, sa maturité, ses compétences linguistiques et ses besoins académiques. Dans certaines circonstances, les élèves seront placés dans un degré inférieur pour satisfaire leurs besoins éducatifs. Au moins un jour entier de préavis est donné aux enseignants avant qu’un nouvel élève arrive dans la classe après finalisation de la procédure d’admission. /Placement d’enfants avec peu ou pas de connaissances de français et/ou d’anglais L’anglais et le français sont les moyens d’enseignement dans l’école et les élèves doivent avoir ou acquérir un niveau satisfaisant d’anglais et de français. Cependant, chaque année, Mosaic accueille 15% d’élèves nouveaux ne parlant ni le français ni l’anglais, et 15% d’autres ne parlant pas l’une des deux langues d’enseignement. Au cours des années, Mosaic a développé un programme qui convient particulièrement à ces élèves, pour lesquels le challenge émotionnel du déménagement est souvent aussi important que le défi académique. Les parents de classe jouent aussi un rôle essentiel dans l’assistance à la famille entière dans son « adaptation » Voir le chapitre “tutorat” pour plus d’informations. /Enseignement spécialisé Mosaic ne s’engage pas à répondre à tous les besoins en termes d’enseignement spécialisé tels que les difficultés aiguës d’apprentissage, mais dans tous les degrés, Mosaic peut pourvoir à des besoins modérés d’enseignement spécialisé. Mosaic encourage l’organisation d’outils dans la classe (“ombre”) ou à l’extérieur de celle-ci (enseignement conjoint avec d’autres écoles) et la collaboration avec tous les thérapeutes pour le bien-être de l’enfant (psychologues, etc). Les frais y afférents sont à la charge des parents. /Age En principe, les élèves doivent avoir au moins 2 ans le 30 juin de l’année scolaire d’entrée à l’école pour être admis en jardin d’enfants rose. En principe, les élèves doivent avoir au moins 3 ans le 31 octobre de l’année scolaire d’entrée à l’école en jardin d’enfants jaune. Pour entrer en 1ère enfantine, les enfants doivent être propres, donc ne plus porter de couches/langes. La corrélation entre l’âge et le degré/classe de l’école est indiquée ci-dessous dans le tableau. En général, les élèves, surtout ceux de Mosaic, doivent faire une année complète à Mosaic avant d’être promu dans le degré supérieur. En cas d’admission après janvier, cela peut signifier que les élèves referont l’année. 39 Mosaic Jardin d’enfants rose Jardin d’enfants jaune 1ère enfantine 2ème enfantine 1ère primaire 2ème primaire 3ème primaire 4ème primaire 5ème primaire 6ème primaire Angleterre USA Nursery Nursery Year 1 Year 2 Year 3 Year 4 Year 5 Year 6 Year 7 Pre-school KG 1st Grade 2nd Grade 3rd Grade 4th Grade 5th Grade France Age (au 30 juin pour la classe rose, et au 31 octobre pour la classe jaune) TPS 2.5 ans PS 3 ans MS GS CP CE1 CE2 CM1 CM2 4 ans 5 ans 6 ans 7 ans 8 ans 9 ans 10 ans 11 ans /Politique en matière de taille des classes La proportion enseignant/élève pour l’enseignement est régie par des considérations d’ordre académique, de place physique, des considérations quant au coût, et la diversité des élèves. Afin de souligner notre préoccupation des enfants comme individus, inhérente à la philosophie de l’école, l’école fera tout son possible pour assurer une proportion élève/enseignant qui soit dans le meilleur intérêt de toutes les personnes concernées, tenant compte non seulement de considérations éducatives mais également financières. Dans le jardin d’enfants, la taille prévue de classe est 17 élèves pour la classe rose et 20 pour la classe jaune avec un enseignant et un assistant. En enfantine, la taille prévue de classe est de 20 à 22 élèves avec un enseignant et un assistant. La directrice peut décider d’inscrire des élèves supplémentaires jusqu’à un maximum de 23 élèves et engager des assistants supplémentaires selon son évaluation des besoins. La proportion normale maximale entre enseignants et élèves pour l’enseignement dans les 1ère à 6ème primaire est de 18 élèves. La directrice peut décider d’augmenter ce nombre à 20 lorsque la situation le justifie. /Ecolage Pour l’année scolaire 2009-10 l’écolage (annuel) est le suivant : Jardin d’enfants demi-journée CHF 6'850 Jardin d’enfants journée entière CHF 10’000 Enfantine CHF 10’000 Primaire CHF 12’000 Les prix ci-dessus sont exempts de TVA. Lorsque 2 enfants de la même famille sont inscrits simultanément à Mosaic, un rabais de 5% sur l’écolage sera accordé. Lorsque 3 enfants de la même famille sont inscrits simultanément à Mosaic, un rabais de 10% sur l’écolage sera accordé. Ceci ne s’applique qu’à l’écolage payé par les parents, pas en cas d’écolage payé par l’employeur d’un parent (société). L’écolage est dû au 1er du mois. Les versements peuvent être mensuels, 10 versements du 1er septembre au 1er juin, ou trimestriels, au 1er octobre, 1er janvier et 1er avril, ou un versement unique au 1er octobre. /Frais d’inscription CHF 300 Les frais d’inscription ne sont dus qu’une seule fois dans la vie scolaire de l’élève, à l’inscription. /Départ en cours d’annee scolaire Un départ extraordinaire doit être annoncé à l’administration par un avis écrit indiquant la date du départ de l’enfant. Les enseignants de classe sont informés du départ à réception de l’avis de départ. Les parents doivent avoir acquitté tout écolage impayé et avoir dédommagé l’école pour tout matériel perdu ou endommagé. Une fois que toutes ces obligations sont remplies, le dossier scolaire de l’élève et le bulletin lui sont remis. Un préavis de départ d’au moins deux semaines doit être donné pour assurer la préparation de la documentation de transfert. /Obligations légales et Conditions Générales L’écolage est dû jusqu’à la fin de l’année scolaire. Des dérogations ne sont possibles que dans des circonstances exceptionnelles: • Décès d’un parent d’élève • Maladie de longue durée empêchant le retour de l’élève à l’école • La famille quitte Genève ou la Suisse pour des raisons imprévues au moment de l’inscription. • Expulsion de l’école pour délit grave Dans tous les cas ci-dessus, l’écolage est dû pour le trimestre entier. /Départ en fin de scolarité Lorsque toutes les obligations sont remplies, le dossier scolaire de l’élève et le bulletin de sortie lui sont remis. /Réinscription Les parents reçoivent les formulaires de réinscription en février-mars. Ils doivent être rendus mi-mars au plus tard pour sécuriser une place pour la rentrée suivante. 40 41 MANAGEMENT PAR LA QUALITE 42 /Qu’implique le Management par la qualité La définition et la mise en place de rôles, responsabilités, politiques et procédures concernant chacun des cinq domaines du QSC. Le tout avec un souci constant : celui d’amélioration continue. /Communication parents-ecole La Mission, le Code E.T.H.I.C. et l’énoncé des objectifs servent à définir la communication parents - école. Dans le cours de l’année, certains interlocuteurs, entre autre les parents, exprimeront leurs idées, remarques, plaintes et félicitations aussi. Ceux-ci sont inscrits dans un registre et la directrice est responsable de leur suivi. /Organigramme Mosaic s’est fixé comme objectif de grandir sans perdre sa philosophie, son âme. Cela signifie que nous, comme équipe, avons dû comprendre ce qui a rendu Mosaic si spéciale. Nous avons entrepris ce projet en 2008 et nous nous sommes donnés un an pour analyser et mettre en place des structures pour l’aider à évoluer d’une école de 40 élèves à une école de 145 élèves qui continue de croître. Les décisions suivantes étaient clairement des jalons dans cette évolution : la clarification des responsabilités dans l’école, l’établissement de cahier des charges pour tous les rôles, l’établissement de 2 Cycles avec leur propre coordinateur, la mise en application d’un « middle management » par les 4 coordinateurs. /Information écrite L’une des priorités de l’école est de promouvoir une excellente communication parents-école. Toutes les communications écrites sont faites en français et en anglais. La plupart des communications écrites sont envoyées par mail à l’adresse email fournie par les parents. Nombre d’entre elles sont aussi envoyées à la maison avec les enfants (fourre boomerang), avec un registre que les parents doivent signer pour confirmer qu’ils ont reçu l’information. Une gazette est également envoyée à la maison deux fois par trimestre, couvrant l’information sur les prochains événements et autres questions afférentes à l’école. La Gazette paraît aussi sur le site internet de l’école www. ecolemosaic.ch. Le présent Guide est un outil pour les parents surtout, donc le cinquième domaine du QSC s’intéressera à la relation parents - école. Les enseignants recevront leur propre manuel adapté à leurs besoins. /Equipe communication L’école a mis en place une équipe communication avec divers enseignants qui assument cette tâche en plus de leur charge d’enseignant. Chaque poste est structuré avec un cahier des charges, une rémunération et un budget. Coordinatrice Communication: Sophie Rabaeus. Dans cette position, Sophie dirige le comité événements parents (voir ci-dessous). Il y a différents outils de communication : - Les événements (Sophie Rabaeus [email protected]) - La Gazette (Editeur de la Gazette : Sandrine Basset [email protected]) - Le site internet (Webmaster : Sophie Rabaeus) La mission de la Coordinatrice d’évènements : coordonner tous les événements qui regroupent plus d’une classe. La mission de l’éditeur de la Gazette : développer un outil de communication écrit, informatif et conforme à l’image de l’école. Donner une place à chacun dans cette plateforme. La mission du Webmaster: développer le site internet de façon à en faire une vitrine de Mosaic autant pour les « mosaiciens » (parents, enseignants, élèves) que pour le public externe (parents prospects, investisseurs, autres écoles, futurs enseignants, média) 43 /Relation parents-enseignants • La collaboration parents-enseignants doit se faire avec respect mutuel • les parents dialoguent régulièrement avec les deux enseignants • pour contacter les enseignants, merci d’utiliser leur adresse email • au cours de ces réunions, et par respect pour la sphère privée d’autrui, aucune information ne peut être donnée sur d’autres enfants, enseignants ou parents de l’école • les parents sont encouragés à participer à la vie de l’école en partageant leurs connaissances et leur expérience et en les présentant dans les classes, de même qu’en faisant des suggestions aux enseignants • Les enseignants ne donnent pas leur numéro de téléphone (fixe ou portable) privé. • Les enseignants reçoivent pour consigne de ne pas accepter des invitations sur facebook des parents (ni des élèves). /Soutien des parents à l’école A la fin de l’année dernière, les parents de classe ont discuté du type de soutien dont l’école pouvait avoir besoin au fil de l’année. L’opinion générale était que le rôle et la responsabilité des parents de classe avaient atteint un niveau beaucoup plus élevé que prévu. Cela s’est d’ailleurs ressenti en voyant la difficulté à trouver des parents de classe l’année précédente. /Questions et préoccupations des parents Au cours de l’année scolaire, des questions ou des préoccupations peuvent survenir. La procédure conseillée pour répondre à, ou aborder celles-ci, est d’approcher l’école directement. /Un comité d’événements Présidé par Sophie Rabaeus, la coordinatrice de l’école, ce comité a pour fonction de soutenir les enseignants et les enfants de Mosaic dans l’organisation des événements majeurs de l’année et d’encourager la participation des parents. Les questions / préoccupations au sujet d’une activité de classe ou les questions d’éducation individuelles devraient faire l’objet de discussions entre les parents et les deux enseignants compétents. Les enseignants peuvent attirer l’attention du coordinateur de Cycle sur certains points. De plus, la directrice est disponible pour toute autre question ou préoccupation. Sa mission consiste à : • Collaborer avec et soutenir la coordinatrice d’événements de l’école, Sophie Rabaeus, tout au long de l’année. Etre une force de propositions. • Encourager la participation des parents. Etre une aide à la mise en place. /Soirée parents/enseignants Au cours du premier mois de l’année scolaire, l’école organise deux réunions parents/ enseignants, une par Cycle. Il est vivement conseillé aux parents d’être présents à ces réunions, puisqu’elles ont pour but de présenter les projets annuels de l’école et le programme BI, et permettent aux parents de rencontrer les enseignants et les autres parents. Elles ont lieu le soir, de 19:00 à 21:00 pour permettre aux parents qui travaillent d’être présents aussi. C’est pourquoi les parents de classe ont proposé à l’école de partager les responsabilités et le type / la quantité de soutien demandé parmi un groupe plus large de parents. Mosaic a étudié cette recommandation et il en ressorti un rôle de parent de classe modifié, et la création d’un comité d’événements. Ultérieurement, un troisième volet de responsabilité sera mis en place, ayant trait aux sujets d’intérêt général, et au développement stratégique de l’école. Les événements de cette année sont : 1. 2. 3. 4. 5. 6. LA JOURNEE DES NATIONS UNIES : jeudi 5 novembre 2009 LA COURSE DE L’ESCALADE : samedi 5 décembre 2009 LA PARADE D’HIVER : lundi 21 décembre 2009 LA JOURNEE SPORTIVE : 19 ou 26 avril 2010 LE SPECTACLE DE FIN D’ANNEE : vendredi 18 juin 2010 YEAR BOOK /Réunions individuelles parents/enseignants Deux à trois fois par an, des réunions individuelles ont lieu entre les parents et les deux enseignants (fin du premier trimestre, fin du deuxième trimestre, et – facultatif – fin de l’année). Une liste de dates suggérées est alors affichée sur la porte de la classe et les parents sont invités à s’inscrire. Il est vivement conseillé aux deux parents d’assister à la réunion. Dès la 1ère primaire, l’élève est également présent pendant la réunion (uniquement dès la 2ème réunion en 1ère primaire). Les deux degrés les plus élevés de cette année, les 4ème et 5ème primaire bénéficieront exceptionnellement d’une réunion supplémentaire tenue pendant la dernière semaine précédant chaque période de vacances. Cette réunion de « questions et réponses » a pour but de régler des points qui ne seraient pas clairs pour ces deux classes pionnières de l’école. 44 45 /Les parents de classe Leur rôle se concentre donc sur le soutien aux enseignants de la classe tel qu’il est demandé par ces derniers. Par exemple trouver des volontaires pour une activité de classe précise, communiquer les informations spécifiques, mettre à jour la liste des contacts, accueillir les nouvelles familles. Le parent de classe est choisi par l’école en juin pour l’année scolaire suivante. Il est invité par les enseignants du nouveau degré dans le courant de l’été. La mission du parent de classe : 1. Le parent de classe est le lien entre les enseignants d’une classe et les parents de cette classe. 2. Le parent de classe se charge de la communication uniquement des sujets relatifs à la classe. 3. Toute autre communication relative à l’école entière sera faite par l’école ou par le comité des parents. Leurs tâches spécifiques sont : a. Au début de l’année scolaire, le parent de classe sera chargé de mettre à jour la liste des contacts parents, en particulier : • Assister Catriona Mackenzie dans la mise à jour de la liste de classe • Remettre la liste aux parents de la classe • Préparer la liste des e-mails de la classe • Préparer la liste des e-mails des parents de classe b. Tout au long de l’année, le parent de classe s’assurera d’être informé des activités de la classe et de transmettre l’information donnée par les enseignants de la classe aux autres parents. c. Il relève de la responsabilité du parent de classe d’aider à trouver des volontaires pour les activités de la classe. d. Mosaic a développé un programme visant à répondre aux besoins des nouveaux élèves, pour qui le challenge émotionnel d’un déménagement est souvent tout aussi important que le challenge purement académique. Le parent de classe joue un rôle central en aidant la famille entière à s’adapter. e. Le Parent de Classe organise des occasions pour que les parents de la classe se rencontrent (café du matin, pique-nique, activités pendant le week-end pour toute la famille) 46 Septembre 2009 strategic vision & creative solutions