Instituto de Enseñanza Secundaria Departamento de Francés Liceo

Transcription

Instituto de Enseñanza Secundaria Departamento de Francés Liceo
Instituto de Enseñanza Secundaria
Liceo Español Luis Buñuel
Departamento de Francés
3º / 4º ESO
Francés.- 3º/ 4º E.S.O.- Nivel I
1º trimestre
Gramática
La place des adjectifs. Genre et nombre des adjectifs
La phrase interrogative en langue écrite et orale
Les pronoms possessifs
Prépositions de lieu
L’imparfait, le passé composé.
Participes passés irréguliers.
L’accord des verbes au passé
Léxico
Le vocabulaire de la communication en classe
Mots du langage familier et du français soutenu.
Tâches ménagères ; arts et culture
Fonética y ortografía
Rythme et intonation des poésies étudiées
Ortographe gramaticale et lexicale.
2º trimestre
Gramática
Les doubles pronoms
Le pronom en (de lieu) Les pronoms en, y et le pour reprendre une proposition
Les pronoms relatifs : Qui est-ce qui/ que ; qu’est-ce qui/ que ; dont
La phrase négative.
La phrase comparative
Indicateurs de chronologie
Le présent du subjonctif -formes et emplois- Formes irrégulières
Le plus-que-parfait
La forme passive
Connecteurs et conjonctions de subordination
Subordonnées : Cause et conséquence
Léxico
Les transports, l’habitat
Le savoir vivre
Différences
Le vocabulaire de la description physique et psychologique.
Fonética y ortografía
Le e muet [ə].
Instituto de Enseñanza Secundaria
Liceo Español Luis Buñuel
Departamento de Francés
3º / 4º ESO
Les sons représentés par g, j, ch; leurs autres différentes représentations graphiques.
Interférences avec l’espagnol.
L’opposition de voyelles orales et nasales pour marquer les différences de genre et de
nombre.
Emploi des minuscules et des majuscules en français et en espagnol.
Orthographe lexicale et grammaticale. Homophones grammaticaux les plus fréquents.
3º trimestre
Gramática
Adverbes en –ment
Pronoms démonstratifs ; pronoms interrogatifs
La mise en relief
Les doubles pronoms
Depuis/ il y a et les temps verbaux
Conditionnel présent et passé –formes et emploisArticulateurs logiques ; organisation du discours
Subordonnées: opposition et concession.
Registres de la langue
Léxico.
La solidarité
La mode, les soldes
Le téléphone
Fonética y ortografía:
Homophones lexicaux
Evaluación y calificación
La evaluación será continua. Se harán al menos dos controles por evaluación, sobre
los aspectos lingüísticos desarrollados.
La calificación se atendrá a los siguientes criterios:
•
Contenidos relativos al uso de la lengua así como de la literatura y la cultura
francesas: 80%
Expresión oral: Comprender, hablar, interaccionar: 20%
Expresión escrita: Leer y escribir: 60%
•
Actitudes en las situaciones de aprendizaje: Participación, interés,
colaboración, atención, progreso. Trabajo en clase, realización de tareas: 20%
Al superar una evaluación se recuperan las evaluaciones suspensas anteriores.
Aprobarán el curso aquellos alumnos que hayan superado la evaluación final
con una calificación final de al menos 5 en su grupo de nivel.
Instituto de Enseñanza Secundaria
Liceo Español Luis Buñuel
Departamento de Francés
3º / 4º ESO
Francés.- 3º/ 4º E.S.O.- Nivel II
1º trimestre
Gramática
Adjectifs: genre et nombre; nuances sémantiques.
La phrase interrogative en langue orale et écrite
Les pronoms personnels –COD et COI- dans la même phrase
La phrase négative.
Prépositions de lieu
Révision :
Le présent des verbes – aspects généraux, cas particuliers et exceptions-.
Léxico
Lexique familier- lexique du langage soutenu.
Lexique du voyage et de la géographie
Fonética y ortografía
Rythme et intonation dans les textes lus et joués
Marques de la langue orale –discours formel et informelOrthographe lexicale et grammaticale.
Lecture:
•
Une vendetta, G. de Maupassant
•
La chèvre de M. Seguin, A. Daudet
2º trimestre
Gramática
L’imparfait, le passé composé, le plus-que-parfait. Différences entre “mode, “temps” et
“aspect”. Participes passés irréguliers.
L’accord du participe au passé composé, avec le sujet, avec le COD
Le passé simple. Formation, emploi dans le récit
Le discours rapporté. La concordance des temps dans le style indirect
Léxico
Lexique de la géographie et du voyage, de la nature et du paysage
Fonética y ortografía
Le e muet [ə].
La liaison
Lecture:
•
Les étoiles, A. Daudet
Instituto de Enseñanza Secundaria
Liceo Español Luis Buñuel
•
•
Departamento de Francés
3º / 4º ESO
La mère Noël, M. Tournier
Lettres Persanes –extraits adaptés pour le jeu théâtral-
3º trimestre
Gramática
Hypothèses réelles, possibles et impossibles. Conditionnel simple et composé
Le présent du subjonctif
Subordonnées relatives. Pronoms relatifs
Subordonnées de cause, conséquence et but. L’opposition et la concession –
Connecteurs et conjonctions de subordination- but ; cause et conséquence ; opposition
et concession -.
Adverbes de manière et de quantité
Léxico.
La description physique et psychologique
Les médias, la presse, la radio, la télévision et la publicité
Fêtes et célébrations en France
Fonética y ortografía:
Orthographe grammaticale, terminaisons verbales
Les accents régionaux en France
Lecture:
•
•
•
•
L’ingénu, Voltaire
Le dernier des Abencérages, R. de Chateaubriand
Le racisme expliqué à ma fille, T. Ben Jellloun
M. Ibrahim et les fleurs du Coran, É.E.Schmitt
Evaluación y calificación
La evaluación será continua. Se harán al menos dos controles por evaluación, sobre
los aspectos lingüísticos desarrollados.
La calificación se atendrá a los siguientes criterios:
• Contenidos relativos al uso de la lengua así como de la literatura y la cultura
francesas: 80%
Expresión oral: Comprender, hablar, interaccionar: 20%
Expresión escrita: Leer y escribir: 60%
•
Actitudes en las situaciones de aprendizaje: Participación, interés,
colaboración, atención, progreso. Trabajo en clase, realización de tareas: 20%
Al superar una evaluación se recuperan las evaluaciones suspensas anteriores.
Aprobarán el curso aquellos alumnos que hayan superado la evaluación final
con una calificación final de al menos 5 en su grupo de nivel.
Instituto de Enseñanza Secundaria
Liceo Español Luis Buñuel
Departamento de Francés
3º / 4º ESO
Francés.- 3º/ 4º E.S.O.-Nivel III
Contenidos/ Séquences
Première séquence :
a. Révisions des connaissances de base en grammaire, analyse au premier et au
second degré. Bilan en orthographe (lacunes). Bilan en expression écrite et
compréhension orale.
b. Le débat argumentatif : comment exprimer une opinion personnelle à l’écrit.
Donner son avis à l’oral.
c. Exposés et composition écrite sur une lecture aux choix (liste donnée en
classe).
Deuxième séquence
1. Les diverses modalités du récit. Temps et point de vue
2. Types de textes et genres littéraires.
3. S’exprimer à l’écrit : écrire un récit complexe : bouleverser la chronologie,
changer de point de vue.
4. Outils de langue : l’expression du temps, la narration, la grammaire du récit.
Troisième séquence
Le théâtre : du texte à la scène
Objectifs : reconnaître divers genres théâtraux ; découvrir l’art de la mise en scène :
du verbe au visuel.
Le vocabulaire du théâtre. Etudes de textes.
S’exprimer à l’écrit : écrire une scène de théâtre
Outils de langue : les phrases et les propositions, l’énonciation, les paroles
rapportées.
Quatrième séquence
Méthodologie de l’écrit.
Savoir produire un texte d’argumentation
Cinquième séquence
Le genre fantastique
Lecture cursive : E.A. Poe, Les aventures d’Arthur Gordon Pym.
Etudes suivies : extraits de récits du XIX et XXème siècle.
Sixième séquence
Contes et fabliaux du Moyen-Age
Le Roman de Renard
Etudes suivies : extraits de récits et fabliaux du Moyen-Age.
Pour chaque séquence, le nombre de séances peut varier, sachant qu’à chacune est
intégrée, outre la pratique spécifique à l’objectif pédagogique de la séance, une
approche grammaticale et lexicale.
Instituto de Enseñanza Secundaria
Liceo Español Luis Buñuel
Departamento de Francés
3º / 4º ESO
Support : Tous les documents de travail, séquence avec les textes d’étude, sont
distribués en classe en début d’année. Les six séquences sont abordées durant
le cycle complet (2 ans).
Libros de lectura/ Les ouvrages de lecture
Deux ouvrages sont donnés par trimestre sur 2 ans (durée du cycle). Autant que faire
se peut, un équilibre est recherché quant à la longueur de l’ouvrage et à la diversité
des genres. Pour chaque ouvrage correspond un travail écrit en classe.
Livre 1
Livre 2
Livre 3
Livre 4
Livre 5
Livre 6
Livre 7
Livre 8
Livre 9
Maupassant, Le Horla
Marcel Aymé, Les contes du chat perché
Saint-Exupéry, Courrier sud
Anouilh, Le Voyageur sans bagages
Molière, L’Avare
E.A. Poe, Les aventures d’Arthur Gordon Pym
P. Mérimée, La vénus d’Ille
Le Roman de Renard, extraits
Ami et Amile (extraits)
Evaluación y calificación
Contrôle continu. Un examen des connaissances suit chaque séquence. L’évaluation
de l’élève se fait selon deux critères : les minima des objectifs posés en début de
trimestre et sa progression dans l’apprentissage.
Contenidos relativos al uso de la lengua así como de la literatura y la cultura
francesas
•
Expresión oral: Comprender, hablar, interaccionar: 20%
•
Expresión escrita: Leer y escribir : 70%
Actitudes en las situaciones de aprendizaje: Participación, interés, colaboración,
atención, progreso. Trabajo en clase, realización de tareas: 10%
Al superar una evaluación se recuperan las evaluaciones suspensas anteriores.
Aprobarán el curso aquellos alumnos que hayan superado la evaluación final
con una calificación final de al menos 5 en su grupo de nivel.