of migrant workers
Transcription
of migrant workers
OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH SERIES No. 41 SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS INTERNATIONAL SYMPOSIUM Proceedings of the International Sympcsium on Safety and Health of Migrant Workers, Cavtat-Dubrovnlk. 31 October - 4 November 1977, jointly organised by the Federal Committee for Labour and Employment and the Federal Committee for Health and Social Welfare, Yugoslavia. the International Labour Office and the World Health Organization 47938 INTERNATIONAL LABOUR OFFICE - GENEVA ISBN 92-2-001906-X First published 1979 The designations employed in ILO publications, which are in conformity with United Nations practice, and the presentation of material therein do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the International Labour Office concerning the legal status of any country or territory or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers. The responsibility for opinions expressed in signed articles, studies and other contributions rests solely with their authors, and publication does not constitute an endorsement by the International Labour Office of the opinions expressed in them. ILO publications can be obtained through major booksellers or ILO local offices in many countries, or direct from ILO Publications, International Labour Office, CH-1211 Geneva 22, Switzerland. A catalogue or list of new publications will be sent free of charge from the above address. Printed by the International Labour Office, Geneva, Switzerland. FOREWORD International migration for the purpose of employment of millions of workers and their families gives rise to specific problems of occupational safety and health. The particular situation of migrants, and the very nature of the work assigned to them, are important factors underlying the occupational accidents they meet with, the incidence of which is higher than in indigenous workers; these factors also play a role in the epidemiology of the diseases to which they are subject. The situation calls for greater awareness of the problems and better application of prevention measures in favour of these workers. The International Symposium on Safety and Health of Migrant Vorkers, organised jointly by the Federal Committee for Labour and Employment and. the Federal Committee for Health and Social Nelf are of Yugoslavia, the International Labour Office and the World Health Organization, was intended to provide an exchange of views at the international level of the experience gained and the research undertaken in the various countries of the world. This Symposium which was convened following a recommendation of the Seventh Session of the Joint ILO/iTHO Committee on Occupational Health (1975) devoted to problems of occupational safety and health of migrant workers, was an element of the International Programme for the Improvement of Working Conditions and Environment, launched in 1976 by the International Labour Organisation. These proceedings contain all the introductory reports and papers submitted at the Symposium, in the language in whioh they were presented. They do not constitute a report or conclusions of the Symposium, and the responsibility for the opinions expressed rests solely with their authors. 111 CONTENTS Page OPENING SPEECT1S z. LUóI6, Sous-secrétaire, Comité fédéral du travail et de l'emploi, Zagreb, Yougoslavie 3 S. PEPOVSKI, Federal Committee for Labour and Employment Belgrade, Yugoslavia 2. .7 J. de GIVRY, Chef du Département des conditions et du milieu de travail, Bureau international du Travail M.A. EL BATAWI, Chief, Occupational Health, World Health Organization 10 A. JOLIVET, Direction gériérale de 1'Emploi et des Affaires sociales, Commission des Coinmunautés européennes 11 J.M. CAVE, Représentant de l'Association internationale de la sécurité sociale 13 L. PETROVIÔ, Representative of the Permanent Commission and International Association of Occupational Health 15 EPIDEMIOLOGY AND STATISTICS OF OCCUPATIONAL ACCIDENTS AND MORBIDITY IN MIGRANT WORKERS Les accidents du travail et la morbidité des travailleurs migrants, D. DJORDJEVI 19 Epidemiology and statistics of occupational accidents and morbidity in migrant workers, R. OPPERM1U'N 51 Plus de quatre millions d'émigrés travaillent ou vivent en France, A. ARkIBIA Travailleurs migrants et risque dermatologique, A. BASSET, SAMSOEN, B. GUIBAUD, J.C. TARDIEU, F. FOUSSEREMS, E. GROSSH&NS 51 Morbidité,psyciatrique des trvailleurs migrants, J. POLEKSIO, COVICKOVIO, D. MILOVANOVIC 59 . Medico-Social and psychological aspects of occupational lesions amongst migrantworkers in the 4leksinac Ccamine TRICKOVIC, N. ZIVADINOVIC, L. NIKOLIC, V. POPOVIã, V. DJORDJEVIC, B. RANDJELOVIQ, N. KRIVOKAPIC . 62 iv Main causes of disablement amongst Croat migrant workers S. PETO 63 Psychotic disturbances of workers from the Baja Luka region temporarily employed abroad, Z. BILALBEOVIO 68 Some dimensions of the occupational health and safety situation of migrant workers in Australia, D. STORER, PAPADOPOULOS 78 Research on positive, and negative indices among migrant workers, A. SMAJKIC 89 Abseriteism due to sickness mong workers in the "Inpos" undertaking, M. JELENKOVIC 90 Assessment of working capacity of workers from Bosnia and Herzegovina eployed in s9me foreign ountries KAPETANOVIC, J. KOJOVIC, A. ZERAJIC 91 Occupational accidents of migrant workers, C. GUZEY 93 DISCUSSION 97 SANITARY, OCCUPATIONAL, GEOGRAPHICAL, SOCIAL, ECONOMIC, JURIDICAL, CULTURAL, LINGUISTIC AND OTHER FACTORS PAVING AN EFFECT ON THE SAFETY AND HEALTH OP MIGRANT WORKERS SPECIFICALLY Factors influencing the health and safety of migrant workers, M.A. El BATAWI The health of migrant workers: S. SIWALE 105 Southern Africa 1.14 Un modèle cybernétique et écologique: Facteurs qui affectent la sante physique et mentale des travailleurs migrants, A. BARREIROS e SANTOS 118 Protection de la sante mentale des travailleurs migrants V. HUDOLIN 123 Influence de la migration des parents sur l'apparition de névroses chez les enfants et les adolescents M. ILIO, V. CVETANOVIC, M. SAJIC-GLUHAK 130 L'alimentation des travailleurs migrants J.J. GILLON 134 Accidents du travail et path1ogie des travailleurs migrants en France - Consequences de la politique d'ixnmigration M. APOSTOLO 137 Nécessité dtune approche intégrée de l'irnmigration J. YAHUERIDIS 144 DISCUSSION 148 V ORGANISATION OF HEALTH CARE OF MIGRANT WORKERS An introduction to the planning and organisation of preventive and curative services for migrant workers MONTOYA-AGUILAR, M.A. El-BATAWI 157 Difference in the structure of the pre-employmentmedica1. aptitude tets for migrant workers, R. VIDENOVIC, J. VUCO MILOSEVIC 164 Health criteria and the evaluation of vjork capacity in migrant workers, D. MATAS, H. RADOVIC-LJUBANOVIO 166 The role of occupational medical services in the United Kingdom in promoting the health of migrant workers M. KHOGALI 171 La tuberculose des travailleurs migrants dans un service de médecine iriterne de la proche banlieue de Paris PERRIGAULT, T. EFTI-IYMIOU Medical examination_of migrant workers in Yugoslavia V. VAJS-DJORDJEVIC, R. FELIX 178 186 LEGAL BACKGROUND TO THE OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS International law and occupational safety regulations for migrant workers, D. MARKOVIC 197 Solidarity contracts and their possible application to the improvement of the health and safety of migrant workers C. MONTOYA-AGUILAR, B. KLEOZKOWSKI, P. MACUGH 203 Action du Conseil de 1'urope en faveur des travailleurs migrants, F. CATALA.NO DISCUSSION 210 215 PRACTICAL PREVENTION MEASURES FOR SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS Occupational safety and health of migrant workers at the national level and within the framework of bilateral agreements - Roles of State, employers' and workers' organisations, I. DOGRUIVIAN, presented by N. DUDLEY-MARTIN 221 Réle des pouvoirs publics et des organisations d'employeurs et de travailleurs dans les rnesues pratiques de prévention, P.M. PARIS 226 Une approohe de la sauté des migrants: le Comité medicosocial pour la sauté des migrants de Paris R. de MONTVALON, présenté par C. ESCANDE 235 tnstruction 238 of migrant workers, E. LARSEN vi Mesures pour l'amélioration de la sécurité du travail des travailleurs migrants, G. NEUMANN 243 Practical prevention measures E. FRAGIADAKIS, N. STAMATACIS 246 The role of' the inspectorate in relation to the application of national legislation and international conventions dealing with the protection of the health of migrant workers, P. POPO1TIC 251 Safety and health of migrant workers N. DUDLEY-MARTIN 252 La prevention des accidents du travail en France P. FREDERIC-MOREAU 256 Le problème des travailleurs étrangers du point de lrue de l'entreprise, H.J. RABE 264 Prevention of occupational diseases and accidents among Yugoslav manual workers employed in developing tropical countries, P. BOKIO ,. 272 Occupational health and safety in Iraq ICAMIL AZIZ 273 DISCUSSION 279 MIGRANT WOMEN WORRERS Les travailleuses migrantes Z. TOMIO 293 Social and family problems of migrant women workers H. THOMAIDES 305 Initiatives en faveur de la protection maternelle et infantile (dans le Bas-Rhin) des familles immigrées M. SAMSOEN, Y. DEDUIT 310 Problèmes familiaux de la fenme migrante malienne P. TALL 314 PRACTICAL PROVISIONS CONCERNING THE RETURN OF MIGRANT WORKERS TO THEIR HOME COUNTRY Practical provisions concerning the return of migrant workers to their home country, J. WIDGREN 319 Les retours volontaires des migrants dans leur pays d'origine - Considerations complémentaires J.H. LASSEERE-BIGORRY 326 . o vii CLOSING SPEECHES Z. LU'IO, Sous-secrétaire, Coinité fédéral du travail et de l'emploi, Zagreb, Tougoslavie H. MUNKEBIE, Vorking Environment Department, Ministry of Local Government and Labour, Oslo, Norway 331 333 M.A. EL BATAWI, Chief, Occupational Health, World Health Organization E. mTLEN, Chef du Service de la sécurité et de l'hygiène du travail, Bureau international du Travail 336 OPENING SPEECHES 3 Z. LUtiC, Sous-secrétaire, Comité fédéral du travail et de l'emploi, Zagreb (Yougoslavie) Nesdasies et Messieurs, Camarades, Permettez-moi, au noin du Comité d'o±'ganisation du Colloque international sur la sécurité du travail et la sauté des travailleurs migrants, de vous äouhaiter la bienvenue. C'est une grande satisfaction pour moi que ce colloque se déroule daris mon pays, et nous consiclérons cela comme la reconnaissance - par l'OIT et 1'OMS - de nos activités et de nos efforts continus pour améliorer la condition des travailleurs migrants ej tenter de résoudre les nombreux problèmes auxquels ils ont a faire face. Lea spécialistes éminents, qui se trouvent réunia ici et qul sont venus d'une quarautaine de pays, auront l'opportunité, ces prochains jours, d'exprimer leurs opinions, d'évaluer les problèmes et de forniuler des suggestions utiles pour un programme d'action future dams le cadre de l'OIT et de l'OI'IS. Je suis heureux de saluer la presence parmi nous de N. Pepovski, membre du Conseil exécutif fédéral et président du Comité fédéral du travail et de l'emploi, qui participe au nom du Conseil exécutif fédéral aux travaux de ce colloque. Je salue également les représelutants de l'OIT, notamment M. Jean de Givry et N. Eric Hellen, et le représentant de l'OMS, le Dr El Batawi, de inme que je salue le représentant de la corn-. niune de Dubrovniik, su-r le territoire de laquelle se trouve ce cadre magnifique o se. tient notre colloque. La camarade Zora Tomi, membre du Conseil exécutif fédéral et présidente du Comité fédéral de la sauté et de la protection sociale, retenue par d'autres engagements, regrette de ne pouvoir assister a cette séance d'ouverture; elle nous rejoindra néaninoins dams quelques jours et préseirtera un exposé, comine cela est annoncé dams le programme. J'attire votre attention sur le f sit que quelques changements out été apportés au programme pour des raisons purement techniques et pratiques, mais cela n'influencera aucunement la substance de vos travaux. A tous, je soi.thaite un agréable séjour en Yougo.slavie. S. PEPOVSK/, Federal Committee for Labour and Employment, Belgrade (Yugoslavia> Ladies and entlemen, Fellow comrades, On behalf of the Federal Executive Council, the Federal for Health and Social Welfare - co-organisers of this Symposium I have special pleasure in greeting you and wishing you success in seeking ways for the better protection at work and for better health care of migrant workers. Yugoslavia pays great attention to this issue. Therefore, we have had great pleasure in organising this meeting in Yugoslavia, in collaboration with the Inernationa1 Labour Organisation and the World Health Organization. In addition to successful work, we wish you a pleasant stay in this part of our country. The contemporary migratory process which involves a great part of the world has brought forth many benefits as well as many problems both to the countries of immigration and the countries of origin. One of the negative effects of migration is a higher number of injuries at work and more disease amongst migrant workers than that among the local workers. All papers and communications prepared for this Symposium agree on this fact. However, as you are already aware, these, in particular, affect workers and their families in spite of retirement schemes and other available forms of care. In addition to financial losses, injured workers suffer immeasurable consequences affecting their mental health, family relations, and the mental health of their children, etc. From this aspect it is difficult to measure the negative effects on work productivity as discussed in the papers. These negative effec±s should be counterbalanced by a closer relationship and understanding between nations and. people. I am speaking about these questions from a broad socioeconomic and political aspect, primarily because I would like to ask you, as participants in this Symposium, to make maximum effarts in finding the most convenient form of achieving a significant decrease of occupational accidents and diseases in migrant workers and their family members. Also, I would ask you to propose additional measures for the improvement of financial and health care, and the rehabilitation of injured and ill workers; and to give appropriate estimates to be taken into consideration in the future migratocy policies and in the protection of the position and rights of migrant workers. We are at present in the period of evaluating the migratory processes. Many developed countries, faced with the surplus of their own labour force and an increase of unemployment, have decided, not only to stop any further importation of foreign workers, but to reduce the existing number of workers. On the other Committee for Labour and Employment and the Federal Committee 5 hand, developing countries do not know how to cope with the problem of productive employment of their workers and are already faced with the problems of employment of returning migrants and This has an effeot on all workers, and their re-adjustment. particularly on migrant workers, causing various kinds of stresses and leadiig, consequently, to an increase in the number of occupational accidents and diseases. At the same time, the home country has a tendency to make a saving which, to a gr.eater extent, lessens the possibilities for more efficient financial, health, and rehabilitation care of injured and ill workers. While the job market was favourable in host countries, the countries of origin could count on some benefits from migration. However, in the new conditions only negative effects of migration The returned migration requires repeated selection can be seen. in which less productive, injured, and ill workers and those with decreased work capacity either lose their job, or cannot get one at all. In addition, social assistance such as children's allowance provided for children living in the country of origin has been decreased. Therefore, constant efforts are being made to provide for equal treatment of migrant workers and workers of the host country. This could be more successfully accomplished trough better collaboration of the countries of immigration and emigration either within bilateral agreements of through international organisations. An improvement in collaboration concerning the protection at work and the health care of migrant workers will depend, among other things, on the proposals put forward by this Symposium and similar scientific gatherings. With pleasure I can say that for discussion in this Symposium you have selected and treated all the important aspects of the protection at work and the health care of migrants. It is of special importance that particular attention is being paid to female migrant workers as well as to the assistance provided to migrant workers in terms of their return to their home country. In my opinion, special attention should be devoted to the second generation of migrants, particularly to their protection at work and their health care, and, their education as a prerequisite for the prevention of occupational accidents and diseases. In the process of adjustment of the migrants to their new environment, clubs and, associations of migrants may play an important role, particularly in abating the feeling of alienation from the home country. Collaboration with workers returning to their home country and. assistance to them is least developed. During the period of favourable economic conditions, the countries o± immigration sought and collaborated with countries of origin which resulted in many bilateral agreements. However, these agreements do not regulate the process of the return home of workers and new agreements necessary to regulate this matter are difficult to set up. Your papers and communications in several cases deal with the medical examination of migrant workers prior to and after their return to their home country. In the period of favourable job market, the countries of immigration tried to select healthy and young workers. As is seen form your papers, migrant workers are 6 employed on the most difficult and dangerous jobs and hence the incidence of their injuries and of disease is 1-2 times higher than that of local workers. In addition, it is mainly those migrant workers with lower productivity who return to their home cQuntry. Upon their return, they do not undergo a medical examination and hence no evidence, in this respect, is available of the effects of the migration on migrants or on their home countries. Mental disorders occur 2-3 times more frequently in migrant workers than in local workers, and the other data presented in your papers can only illustrate the seriousness of the problem we are dealing with. Another equally important question on which there is a lack of sufficient collaboration is that of assistance to developing countries to help them solve their unemploynient problems and to help them reassimilate migrants. Most frequently the assistance provided is in the vocational training of migrants preparing them for work they are going to carry out upon their return to their home countries. These countries, however, very frequently need capital to set up new jobs for returning migrant workers. Some developed countries are more aware of these problems than others and make corresponding efforts to provide this kind of assistance. Others although recognising the problem, do not make any efforts in this respect. By participating at this Symposium, you will be discussing and looking at one of the sensitive issues of contemporary international relations and one which concerns millions of migrant workers. I have tried to point out some of the problems related to the protection against injury at work and to the health care of migrant workers and of the economic, social, and political implications liable to occur t1rough insufficient care and effort to solve these problems. I believe that we are all aware of the fact that the essential causes of migration and the insufficient protection of migrant workers stem from the traditionally unequal economic relationship between developed and undeveloped countries. Development o± a new economic system is difficult, but I do hope that you, better than anyone else, would put forward mutual proposals concerning better protection at work better health care of migrants and better financial and social care of injured and sick workers. In addition, recommandations are also expected from this gathering on whether further migratory movements should be encouraged or should there rather be capital invested in the countries with an available labour force. Allow me once again to wish you successful work and to thank you for your attention. 7 J. de G/VRY, Chef du Département des conditions et du milieu de travail, Bureau international du Travail Monsieur le Président, Monsieur le Président dii Comité fédéral du travail et de l'emploi, Mesdames, Messieurs, La convocation d'un colloque international spécialement consacré a l'examen des problèmes que posent la sécurité dii travail at la sante des travailleurs migrants et a la diffusion des recherches effectuées a cet égard dana différents pays, ainsi que des experiences réalisées pour surmonter eec problèmes, est un événement d'importance qui, par lui-mdme, illustre la continuité et la coherence de l'action internationale destinée a pro-téger lea travailleurs migrants. Dtabord, elle fait directement suite a une conclusion de la septième session du Coinité mix-te OIT/ONS de la médecine dii travail tenue en 1975 qui avait déjà consacré ses travaux a ces problèmes et qui avait précisément recommandé la convocation d'un colloque international cur ce sujet. Ensuite, elle se si-tue dans le prolongement de l'adoption par la Conference intern-tionale dii Travail, en cette niême année 1975, de la convention n 143 sur lea migrations dans des conditions abusives et cur la promotion de l'égalité de chances et d traitement des travailleurs migrants et de la rcommandation n 151 concernant les travailleurs migrants, deux instruments importants qui se re1int eux-mêines a un ensemble plus vaste de programmes d'action concernant le bien-tre des travailleurs migrants et de leurs famiIles, adoptés, au plan mondial, sous l'égide dii Conseil économique et social et de la Commission dii développement social des Nations Unies et, au plan européen, dans le cadre dii Conseil de l'Europe. A lere acue11e, seul le gouvernement de Chypre a ratifié la convention n 143, mais nous espérons cjue, bientôt, d'autres Etats Membres seront en. mesure de suivre cet exemple. Enfin, la convocation de ce colloque s'inscrit dans le cadre du Programme international pour l.'amélioration des conditions et du milieu de travail, lance par l'OIT en 1976 en vue de promouvoir et d'appuyer les activités des Etats Membres, qui souligne que, si l'on veut cerner concrètement lee problèmes de conditions et de milieu de travail, il importe qu'ils ne soient pas seulement étudiés cur me base générale ou dams le cadre d'une region on d'un secteur déterminé de l'économie, mais aussi en relation avec las besoins spécifiques de categories particulières de la population travailleuse parmi lesquelles les travailleurs migrants. A ce triple titre, la convocation de ce colloque est done hautement significative. Aussi ni'est-il particulièrement agréable, au nom du Directeur général du Bureau international du Travail, M. Praneis Blanchard, d'exprimer toute la reconnaissance de ltOIT an Comité fédéral du travail et de l'emploi et au 8 Coinité fédéral de la sante publique et de la protection sociale de la République fédérative socialiste de Yougosiavie pour leur invitation a tenir ce colloqize en Yougosiavie, et plus particulièrement dana ce site magnifique de Cavtat. Je voudrais adresser, a cet égard, des remerciements tout particuliers a M. le Ministre Luic, ainsi qu'au Dr Felix et aux autres membres dii Comité d'organisation yougoslave pour les excellentes facilités qui ant été mises a la disposition de ce colioque qui a, en outre, le privilege de se réun-ir dans un cadre prestigieux, qui témoigne des remarquables réalisations de i'industrie hôtelière yougo slave. Je me réjouis égaiement que ce colloque ait été organisé conjointement entre i'OIT et l'OMS, représentée ici par le Dr El Batawi, et qu'il constitue donc un nouveau signe des efforts déployés par nos deux organisations pour conjuguer leur action en vue de protéger la sante de tous les travailleurs et des travailleurs migrants en particulier. Je saisis cette occasion pour sahuer la presence des représentants du Conseil de l'Europe, de la Commission des communautés européennes et de l'Organisation arabe dii travail, de même que celle des reprCsentants de itAssociation intennationale de la sécurité sociale et de la Coinniission permanente et Association internationale de la médecine du travail. L'action tendant a protéger la sante des travailleurs migrants eat aujourd'hui plus nécessaire que jamais. Car, s'ii est étabii que, comine i'indique le programme du coiloque, "la condition propre aux migrants et la nature mme des travaux auxquels ces travailleurs sont affectés oat une incidence marquee sur lea accidents du travail dont us sont victimes, et dont le nombre eat plus élevé pour eux que pour les travailleurs autochtones", et qu'ellesjouent uii role particulier dams i'épidémiologie des états pathologiques", cette situation est devenue plus critique encore, étant donné la conjoncture actuelie qui fait apparaitre le phenomene de la migration sous une humiCre trCs différente de celie qui prévalait ii y a queiques annees encore. Il eat, en effet, evident que, dans une situation de chOmage, le travailleur migrant eat plus vulnerable que dana une situation de plein emploi. Par ailLeurs, dana certains pays se pose le probième dc retour des travailleurs migrants dams leur pays d'origune. La Reunion d'experts de l'OIT sur les travailleurs migrants, tenue en octobre 1975, qui avait procédé a in examen préliminaire de ces problèmes et des solutions a y apporter, avait souligné que l'OH devrait lui porter une attention toute particuiière et prendre toutes initiatives adéquates pour favoriser is meilleure defense de leurs droits et de leurs intérOts. C'est pourquoi le programme du colloque contient un point spécifique consacré aux dispositions pratiques a prendre a cet égard dii point de irae de la sauté des travailleurs. Sans doute, ii n'est ni dams la nature ni dams 1e mamdat d'un colloque comme oehui-ci d'adopter des conclusions ou des resolutions au nom dii colloque dams son ensemble, et les conclusions qui seront tinées des échanges de vues auxquels vous Otes appelés a procéder le seront par chaque rapporteun en son nom personnel. Mais pour différant qu'il soit du rOle d'une reunion d'experts connie celle que i'OXT avait convoquée en 1975, le rOle de ce colloque est tout aussi important car, grace a la somnie de 9 compétences et d'expériences réunies au sein de ce colloque gui groupe plus de deux cents participants provenant de près de quarante pays, il permettra d'obtexiir une meilleure comiaissance non senleinent de la situation de Lait dans les divers pays des problèines que posent la scurité du travail et la sante des travailleurs migrants, male surtout des mesures prises ou a prendre, dens le cadre des politiques de prevention, pour surmonter ces problèmes. Prevention, voilà le maitre-inot prononcé. Lee politiques récentes en matire de sécurité et d'hygiène du travail visent, on le sait, mettre l'accent sur l'amélioratibn du milieu de travail lui-même et sur l'élimination ou la limitation a la source des rieques professionnels sueceptibles dtaffeoter la sante des travailleurs. C'est le mine principe qui devrait prévaloir en ce gui concerne la sante des travailleuis migrants, a la seule difference gue les risques particuliers auxquels lie sont exposés de par leur situation particulière de migrants appellent également des mesures particulières. La recommendation de lOIT concernant les travailleurs migrants souligne spéclalement ce point en insistent sur lee mesures de formation et d'information gui devraient tre prises et gui devraient être concues et appliquées de telle façon que les travailleurs migrants soient pleinement a mêine de comprendre tiles instructions, avis de mise en garde, symboles et autres signaux relatifs aux risq.ues de sécurité et d'hygiène concernant leur travail". Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, il ne me reste plus qu'à formuler,au non de l'OIT, lee voeux lee plus chaleureux pour le succes des travaux du collogue gui e'ouvre aujourd'hui. Puissent-ils contribuer a éclairer et soutenir lee efforts de tous ceux qul oeuvrent pour assurer aux travailleurs migrants des conditions d'hygiène et de sécurité gui respectent pleinement leur vie et leur sante et gui soient ainsi une des contreparties de la contribution éminente que ces travailleurs apportent au progrès économique et social des pays dont us sont les hétes. 10 MA EL BA TA WI, Chief, Occupational Health, World Health Organization I have pleaure in opening this International Symposium on Safety and Health of Migrant Workers to convey to the Yugoslavian authorities our thanks for providing host facilities for this We also wish to thank the different regional and meeting. international societies who are taking part, particularly the sister organisation, the International Labour Office. The health problems of migrant workers are of universal importance in view of the fact that workers' migrations occur in practically all regions of the world. In addition to the well known and extensive migration to Western European countries and North America, there is at present a good deal of migration of labour to the petroleum-producing Middle East countries, to Australia, Singapore and Japan, several African countries and countries in Latin America. The approach to health protection of migrant workers should include international action and intercountry co-operation. It is for this reason that WHO and ILO are taking a special interest in this field. The WHO Regional Office for Europe organised two successive conferences on Health of Migrant Workers in Algeria in 1973, in Turkey in 1975, the Joint ILO/WEO Committee on Occupational Health met on this subject in 1975 and there has been a number of research activities carried out by WHO in different countries. We realise that these activities are rather limited and we hope that this symposium would highlight different tecbnioal areas where further international action could be undertaken. The main objectives of this symposium are in my opinion to exchange information on experienóe from different parts of the world, develop an understanding of respective responsibilities of exporting countries and countries of employment of migrant workers with respect to health protection and identify areas for future work to be carried out by international agencies. I wish to thank again all the participants and to wish you every success. 11 A. JOL/VET, Direction generale de I'Emploi et des Affaires sociales, Commission des Communautés européennes Messieurs les Ministres, Monsieur le President, Mesdames, Messieurs, Les responsables de la sante publique ont le devoir de préserver la sante des populations de comniunautés qui leur ont délégué un certain nombre de ouvoirs, notainment en matière de decision. Un tel pouvoir de decision ijuplique entre autres des choix parnhi un certain nombre de priorités définies d,'individus appartenant I une population donnée. Ces individus plus exposés sont conmiunément désignés sous le non de groupes I risque, ou encore de groupes I haut risque ou, si l'on préfère, de groupes critiques. visàViS I]. se trouve que ceux qui, pour des raisons le plus souvent iinpérieuses - en gnéral d'ordre économique -,ont dü abandonner leur pays d'origine pour se fixer dens un pays dit d'accueil, ii se trouve que ceux-là, que nous appelons les travailleurs migrants, sont des populations critiques - et je mets entre guillemets cette appellation de populations critiques - et qu1ils sont prioritaires en ce sens que ctestnotamment vers eux pie doivent aller d'abord les proccupations des autorités responsabies de la sauté publique. us sont démunis, bien souvent seuls, us sont pauvres, us ne parient que peu ou pas du tout la langue du pays dens lequel us arrivent, us sont 'v-ulnérables, soit parce que non avertis des risques sanitaires auxquels ils vont tre soumis dans le pays d'accueil, soit parce qu'ils vont transplanter tine pathologie - souvent ignorée des médecins du pays dens lequel ils arrivent -, pathologie qui, parce qu'ignorée, ne demandera qu'à stépanouir, se disséminer. a fleurir, La Commission des Communautés européexrnes ne méconnait pas ces situations, pas plus qu'elle ixe méconnait les problbmes sanitaires et sociaux qui se posent au sein des neuf pays qui la composent. Problbmes a la fois comparables et différents. Comparabies car, lorsqu'ii y a des travailleurs migrants mx grand nombre, on se trouve confronté a un certain nombre de situations pathologiques identiques. Diffdrents, car les proportions de travailleurs étrangers ne sont pas lee mmes dams chaque pays, car également les pays d'origine soxrt différents du point de vue de la pondération. Dans telle region, ±1 y aura beaucoup de travaulleursmaghrébins, dans telle autre, ce seront des Portugais, dams telle catégorie socio-professionrielle, on retrouvera une autre provenance. C'est volontairement pie j'ai pane, ii y a quelques instants, Car vous en tes conscients, de problèmes sanitaires et sociaux. le sanitaire doit passer par is social. C'est le social - et quand je die social, je pense au travail qui devra être confié aux travailleurs et aux conseillers sociaux -, c'est le social 12 C'est le soqui dolt oeuvrer, diriger, orienter le sanitaire. cial qui dolt prendre en charge l'information sanitaire. C'est le social qui dolt s'organisei a cet effet. Le bilan du travail de la Conunission des Communautés européennes est loin d'être nul en ce qui concerne les actions a entreprendre a l'égard des travailleurs migrants. Je citerai notamment les règlements communautaires concernant la sécurité sociale des travailleurs migrants, la recommandation du 20 juil-. let 1962 relative a la médecine du travail dana les entreprises et dana laquelle les Etats Membres sent invites a faire un effort particulier a l'égard des travailleurs migrants. Mais vous sayea bien que tout cela est insuffisant et que las tâches qui denaeurent sont immenses. La Commission ne peut que se réjouir 'le l'organisation d'un tel colloque et de l'initiative conjointe de l'OIT et de l'ONS. Les travaux qui vent se dérouler id Dubrovnik pendant quatre jours aboutiront, j'en suis sdr, a des résultats fructueux et concrets grê.ce auxquels la commission pourra entreprendre des actions ultérieures, ainsi. que l'article 118 du Traité instituant la Cominunauté économique européenne lui en donne le pouvo ir. Nous vivons dans un contexte de crise économique. La crise est grave, elle ne fait peut-être que cornmencer. Sans être pesaimiste l'extrême, je crois que lea problèmes auxquels le monde d'aujourd'hui eat confronté sent de taille. Devant de telles difficultés, la tentation eat grande de ne pas traiter coxmne ii convient le cas de ceux qul ont contribué et contribuent encore a la prospérité des pays dits ddveloppés. Les pays en question out, a l'egard des travailleurs migrants, des responsabilités sociales et sanitaire ou plus simplement un devoir d'humanité et de justice a remplir. Dana la mesure oü lea dispositions des traités instituant lea Communautés européennes lui en donnent le pouvoir, la Commission ne manquera pas de le rappeler chaque fois que cela sera nécessaire et, en accord avec lea Etats inembres, de promouvoir la protection sociale et de sauvegarder la sauté des travailleurs migrants. 13 J.M. CAVE, Représentant de 'Association internotionale de Ia sécurité sociale Monsieur le Président, Excellences, Mesdames, Messieurs, Le président et le secrétaire général de i'Association internationale de la sécurité sociale m'ont demandé de les représenter a votre colloque et de vous apporter leurs félicitations et leurs encouragements. Tons les pays qui emploient des travailleurs migrants se préoccupent de leur sécurité et de leur sante, mais on peut dire en même temps quton ne s'en occupe encore certainement pas suffisamment. D'o l'intért de récolter des exemples concrets de ce qui a Pu tre fait dana les différents pays et de confronter ces exemples sur un plan international. D'o l'intért de réunions comme celle qui débute aujourd'hui, organisée par is Bureau international du Travail. Puisque le représentant du Conseil de l'Europe n'est pas encore arrivé, je nientionnerai que, sur ce plan également, une convention du 7 mai a prévu, entre autres, que,dans lee pays membres, le traitement des travailleurs migrants devait tre an moms aussi favorable que ceiui des travailleurs autochtones, et cette convention va être proposée a la signature des Etats membres le 24 novembre, donc trés prochainement. En ce qui concerne plus particuJ,iérement l'organisme que je représente ioi, o'est-à-dire l'Association internationals de la sécurité sociale, vous saves que cette association regroupe tons lee organismes qui, dana tons les pays et dans le cadre de la sécurité sociale, assurent la reparation et la prevention des accidents du travail et des maladies professionnelles. Au sein de cette association a été fondée, depuis de nombreuses années, une commission de prevention des risques professionnels et de nombreuses sections de cette commission dans lea domaines du b&timent et de la construction, de l'agriculture, de la chimie, de l'électricité, de la propagande, de la métallurgie, de la recherche enfin. En ce qui concerne cette dernière section, elle assure la diffusion d'un repertoire des recherches en cours cur tous les problémes en cette matière avec une edition francaise J'e puis vous dire qua, dana tous ses et uzie edition anglaise. organismes et dana tons ses comités, l'AISS est très directement in-béressée par lea problémes des travailleurs migrants et qu'elle suit donc avec un intért particulier lea travaux qui commencent aujourd'hui. En effet, sans revenir cur ce qui a déjà été trés bien dit concernant lea problémes de sécurité et de, s&nte particuliers aux travailleurs migrants, sur leur vulnérabilité tenant a leur déracinement (difference de langue, de climat, d'habitudes) et également an f nit que l'on confie souvent aux travailleurs migrants des postes relativement dangereux, je voudrais vous donner seuleinent deux exemples qui montrent lea erreurs qu'on peut faire concernant les travailleurs migrants. iLl. Je me souviens d'une lointaine experience dane la sidérurgie l'on avait constaté dans une usine ue lee travailleurs mlgrants étaient plus souvent aocidentés que les travailleurs frauçais. Alertée par ce problème, la direction a assure une formation -brès approfondie des travailleurs migrants, près quoi ceux-ci avaient des résultats de sécurité meilleurs que ceux des o travailleurs franc ais. Je pense égaleinent qutil ne faut pas se limiter aux problèmes de sécurité et qu'il faut lee étendre aux problénies de charge physique ou mentale de travail, tous ces problènies regroupés sous le titre de l'ergonomie. Je citerai, a cet égard, un seul exemple : celui des pilotes de ligne japonais gui, après la dernière guerre, recevant pour la premiere fois des avions amencams, se sorit mis en grève parce que ces avions ayaut été concus selon lee normes anthropométniques aménicaines, lee pilotes ne pouvaient que très difficilement en atteindre les commandes... Voilà le genre d'exemple de oe qu'il ne faut pas faire a l'égard des travailleurs migrants. Dane vos travaux, vous allez certainem.ent souvent parler des pays en vole de développement et des pays induetrialisés. Je n'aime pas beaucoup cette distinction trop absolue et je pence que la fronen -tière entre les deux n'est pas aussi nette qu'on le croit réalité, nous sonnues tous des pays en voie de développement a des niveaux divers et, si l'on peut se .permettre un peu de prospective, on peut imaginer le temps oi lee pays actuellement exportateurs de main-d'oeuvre pourront assurer le plein emploi et même peut-être un jour devenir des pays importateurs de main-d'oeuvre. Encore une fois, je me réjouis que ce collogue ait lieu dans votre beau pays et remercie particulièrement nos amis yougoslaves d'avoir organisé ces journées clans la merveilleuse region de Dubrovnik. Au nom de l'Association interuationale de lasécurite sociale, je vous souhaite un travail excellent et efficace. 15 L PETRO V/C, Representative of the Permanent Commission and International Association of Occupational Health Mr. President, Ladies and Gentlemen, It is my pleasant duty and special honour to address you on behalf of the Permanent Commission and International Association of Occupational Health; on behalf of the President, Professor Dr Enrico Vigliani and the Secr&taryTreasurer,Dr. R. Murray; and to address all the very prominent participants who have gathered here in this city of Cavtat to important questions dealing analyse and discuss meaningfully with the safety and health of migrant workers. We welcome the idea and initiative shown in organising this Symposium and we are of the opinion that the health status of migrant workers and their safety at work is among one of today's most important problems. We are sure that the results of this meeting will contribute greatly to the better understanding and promotion of the safety and health of workers at their place of work. As an International Association of Occupational Health, we are fully ready to meet all the results and conclusions arising from this Symposium and, if necessary, to make all preparations for further elaboration and discussion at our subsequent This, as you probably know, will take International Congress. place in Dubrovnik, here in the vicinity of this city, in September of 1978 and will have on its agenda occupational health problems in a very broad sense. Ladies and gentlemen, dear friends and colleagues, once more I wish a very fruitful and constructive outcome to our mutual efforts for the benefit and promotion of the safety and health at work of migrant workers. EPIDEMIOLOGY AND STATISTICS OF OCCUPATIONAL ACCIDENTS AND MORBIDITY IN MIGRANT WORKERS 19 LES ACCIDENTS DU TRAVAIL ET LA MORBIDITE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS APERCU GENERAL D. DjordjevlO, Service de Ia sécurité et de l'liygiène du travail, Bureau international du Travail Abstract - Résumé Occupational accidents and morbidity amongst migrant workers enerã.L survey (Introductory report) - According to the information available (statistics and estimates) the main migratory movements in various areas of the world can be described very roughly as follows: In Africa, the two subregions most affected by migration are western Africa and northern Africa. The major movements in West Africa consist of continental migration and it was estimated that in 1974 almost 3 million persons emigrated into countries neighbouring the region (the main pole of attraction for the subregion was the Ivory Coast with 1 400 000 immigrants and the most important home country was Upper Volta with 1 million In northern Africa, mjgration is mainly (but not emigrants). exclusively) intercontinental, mainly towards Europe and particularly France (roughly 1 million from Algeria, Morocco and Tunisia). In North America, the United States still constitutes the main pole of attraction for immigration, with an average of 300 000 arrivals annually, some 5 million foreigners residing permanently and several million illegal residents, mainly from Mexico. In South America migration is mainly towards Argentina (roughly 1 600 000 foreigners in 1974-75) and Venezuela (over 800 000). In Asia, it is mainly the western subregion which is affected by migration for eniployxnent purposes, the migrants moving towards the oil-producing countries and from other countries in the same It is estimated that about 2 million foreign region or Africa. workers are employed in the countries concerned. In Europe, migration for employment mainly affects western The number of foreign workers dropped from and southern Europe. about 6 million in 1974 to 5 million at the beginning of 1977, non-active emigrante, spouses, children and retired persons numbering a little over 5 million (excluding the United Kingdom). It is generally taken that the migrant population is part of the youngest fraction of the active population; women representing roughly one-third of it. Many foreign workers have no occupational skills or, when they are skilled, cannot always find corresponding employment. They often work on the most arduous, tedious and dirty jobs. 20 Most of the statistics show that migrant workers are more subject to accidents than local workers. This is particularly true during the first two years of their stay, during which their accident rates are between one and two times greater than those of national workers. It has nevertheless been observed that migrants adapt well to the work after a transitory phase. There is lie special or obvious difference in vulnerability according to race. The epidemiology of occupational accidents is falsified by many factors which have to be taken into consideration when determining and evaluating hazards. There is often a tendency to exaggerate the contribution of migration to the appearance of epidemics. Migrant workers may certainly bring with them certain diseases which may or may not be transmissible and which are often very well tolerated and. are therefore difficult to notice during a simple clinical examination. The disease which they contract in the host country includes lung tuberculosis, which takes first place. Psychiatric disorders have also been observed, and their incidence seems to be two or three times greater amongst workers who have recently immigrated than amongst the local population. Digestive disorders in. the form of psychosomatic diseases, poor and under-nutrition are very common. There is an. appreciable incidence of heart disorders in certain occupations. Regarding occupational diseases, some authors conclude that migrant workers are not particularly sensitive to various poisons, except as regards skin sensitivity to the effects of primary irritants. Nevertheless, it has been noted that there is an increase in the cost of treating anthraco-silicosis in certain categories of migrant, by comparison with Belgian nationals. The appearance of lead poisoning during the first months of employment suggests a lack of training in hygiene amongst foreign workers. The report reproduces certain recommendations made at the Seventh Session of the Joint ILO/WHO Oommittee on Occupational Health. Des accident$ du travail et la morbidit des travailleurs migrants - Aperçu geneal (Rapport introduc-tif) - D'aprds lea donndes disponibles (statistiques et estimations), lea principaux mouvements migratoires dana lea diverses rdgions du monde se présentent très schdmatiquement comme suit En Afrique, les deux sous-régions les plus in-tressées par les mouvements migratoires sent l'Afriqie occidentale et lAfrique du Nord. En Afrique occidentale, lea mouvements les plus importants consistent en migrations continentales, et l'on es-timait qu!en 1974 près de 3 millions de personnes avaien.t migr6 dans lea pays voisins de la rgion (le principal pOle d'attrac-tion de la sous-région dtant la COte-d'Ivoire avec 1 400 000 iminigrds et le pays dorigine le plus important étant la Haute-Volta avec 1 million d'émigrs). En Afrique du Nerd, il stagit avant tout (mais non exclusivemen-t) de migrations intercontinentales, principalement orientées vers ltEurope et plus spcia1ement la France (un peu plus d'un million en provenance de l'Algérie, du Maroc et de la Tunisie). 21 En jnrique du Nord, les Etats-Unis restent le pole d'immigration le plus important avec en. moyenne 300 000 entrées par an, quelgue 5 millions dtetrangers residents permanents et plusieurs millions d'iliégaux, originaires surtout du Nexique. En Amérique du Sud, lea prinoipaux flux inigratoires sont orientés vers l!Argentine. (environ 1 600 000 etrangera en 1974-75) et le Venezuela (plus de 800 000). En Asie, c'est surtout la sous-région occidentale gui est intéressée par lea migrations aux fins d'emploi, orientées vera lea pays producteurs de pétrole et en provenance des pays de la On estiine a environ 2 millions le nombre même,région ou d'Afrique. des travailleurs étrangers emplo3rés dans les pays intéressés. En Europe, les migrations aux fins dtemploi intéreasent surtout lea pays dtEurope occidentale ou méridionale. Le nombre des travailleurs étrangers a passé de 6 millions environ en 1974 a 5 millions au debut de 1977, lea inimigrés non actif 5, conjoints, enfants et retraités étant un peu plus de 5 millions (Royaume-Uni exclu). Ii est généralement admis que la population migrante fait partie de la fraction la plus eune de la population active; lea femmes en constituent a peu pres un tiers. Nombre de travailleurs étrangers ne possdent pas de qualif ication professionnelle ou, lorsqutils en poasèdent, n.e peuvent pas Ils sont souvent occupés toujours obtenir un emploi correspondant. aux travawc lea plus pénibles, lea pius rebutants et lea plus saliasants. La plupart des statistiques montrent que lea travailleurs migrants sont plus souvent accidentés qe lea travailleurs autochtones. Cela est surtout vrai pendant lea deux premieres années de séjour au cours desquelles us accuent un taux de fréquence des accidents une a deux fois supérieur a oelui des travailleurs nationaux. Néanmoins, une bonne adaptation au travail du migrant, après une phase transitoire, a été également muse en evidence. La vulnérabilité par ethnie ne parait pas spécifiqe ni évidente. L'épidémiologie des accidents du travail est fausaée par de nombreux facteurs gui interviennent dana la determination et ltévalua tion des riaquea. On a souvent tendance a exagérer ltimportance des migrations dans ltapparition des épidémies. Certe, les travailleurs migrants peuvent apporter avec eux certaines maladies transmissibles ou non; souvent très Men tolérées, elles sont de ce fait difficiles a Parmi les maladies dépister lors d'un simple examen clinique. qu'ils acquière4t dana le pays dtemploi, cest la tuberculose On relève également lea pulmonaire gui vient en premier rang. troubles psychiatriques dont l'incidence aemble §tre deux a trois fois plus élevée chez lea travailleurs récenunent immigrés que parmi la population locale. Lea troubles digestif a en tent que maladies psrchosomatiques, la malnutrition et la soua-nutrition apparaissent La fréguence des cardiopathies dana certaines tres fréquernnient. professions ntest pas négligeable. 22 En. ce gui concerne ies maladies professionnelles, certains auteurs concinent gu'il n'y a pas de sensibilité particulière des travailleurs migrants a i'action des divers toxiques, sauf penttre en ce gui concerne ia sensibiiit du revtement cutan a i'action des irritants primaires. Néanmoins, on men.tionne une augmentation des coats de reparation an titre de l'anthracosiiicose chee certaines ca-tégories de migrants, par rapport aux nationaux beiges. Ltapparition dtintoxications saturnines des les premiers mois de la mise an travail suggère l'influence d'un manque d'éducatibn sanitaire chez les travailleurs &trangers. Le rapport reproduit certaines recommandations de la septième session du Comit mixte OIT/OMS de la médecine d travail. Le fait migratoire est aussi vieux que lthistoire et durera Les migrations volontaires aux fins d'empioi prédominent. Tantôt ii stagi-t d'un depiacement définitif - ce fut surtout le cas des 35 millions dtEuropeens qui, de 1800 1914, ont emigré vers les Etats-tJnis -,tant8t ce déplacement est piutôt temporaire - ce qui est surtout ie cas des migrations dtaprès ia seconde guerre mondiaie. L'axnpleur des migrations aux fins d'empioi connait des variations snivan-t le ry-thme du deveioppemen-b économique, et la récente cries de i'énergie a largement diminué le flux migratoire vers ies pays dtemploi tradi-tionneis. Quoi qutil en soit, migrations définitives et migrations temporaires constituent aujourd'hui un phénomène mondial, et ia question particulière de la sécurité du travail et de ia sante des travailleurs migrants demeure posée. Elie ltest d'autant pins gue i'on mangue de données sores pour bien cerner lee problèmes et gue ia documentation dont on disOtétait pose es-1 pen nombreuse, fragmentaire et convent incomplete. ltune des raisons pour lesqueiies le Oomité mixte OIT/OMS de la médecine du travail, a sa septième session en aot 1975, recommandait i'organisation, is plus t6t possible, d'une reunion des personnes intéressées dans is monde entier afin de pouvoir reoueiilir et diffuser des informations plus sOres et pins completes ce sujet. O'est pourguoi nous aliens essayer tons ensembie, par floe experiences personneiies ou ceiies de floe pays, de répondre autant gue possibie a cette demands. au-tant gut elle. Main-d'o eu-vTe é-trangère D'après ies données disponibles (statistigues et estimations), lee principaux mouvements migratoires dane lee diverses regions du monde se présentent très schématiquement comme suit - en Afrique, ies deux sons-regions ies plus intéressées par lee mouvements migratoires sont itAfrique occidentale et ltAfrigue du Nord. En Afrique occidentale, les mouvements lee plus itoportants consistent en migrations continen-Laies, et lton estimait qu'en 1974 près de 3 millions de personnes avaent emigre dans lee pays voisins de in region (is principai pOle dtattrac_ tion de ia sous-région étant ia COte-d'Ivoire avec 1 400 000 imniigrés et ie pays d'origine ie plus important étant in Haute-Volta avec 1 miiiion d emigres). En Afrique du Nord, ii s'agit cur-tout (mais non exciusivement) de migrations intercontinentaies, principalement orientées vers l'Europe et plus spéciaiement ia Prance (un peu plus dtun miilion en provenance d'Algérie, du Naroc et de Tunisie [i]; 23 - en Amérique du Iord, les Etats-Unis restent le pôle d'ixnmigration le plus important avec en moyenne 300 000 entrées par an, quelque S millions dtétrangers residents permanents et plusieurs millions d'illégaux, originaires surtout du Mexique; - en Amériue du Sud, les principaux flux migratoires sont orientés vera itArgentine (environ 1 600 000 étrangers en 1974-75) et le Venezuela (plus de 800 000); - en Asie, ctest surtout la sous-région occidentale gui est intéreasée par lea migrations aux fins d'emploi, orientées vers les pays pro ducteurs de pétrole et en provenance des pays de la mme region ou dtAfrique. On estime a environ 2 millions le nombre des travailleurs étrangers employés dans lea pays intéressés [1]; - en Europe, les migrations aux fins dtelnploi intéressent surtout lea pays d'Europe occidentale e-t méridionale. Le nombre des travailleurs étrangers a passé de 6 millions environ en 1974 a 5 millions au debut de 1977 (les ixamigrés non actifs, conjoints, enfants et retraités étant un peu plus de 5 millions). Dtaprès Leichsenring [2], on prévoit q'en 1985 ltAllemagne fédérale aura besoin d'environ 2,9 a 3,5 millions de travailleurs étrangers. Ii eat généralement admis que la population migrante fait partie de la fraction la plus jeune de la population active; les femmes en constituent a peu près un tiers. Nombre de travailleurs étrangers ne possèdent pas de qualif ications professionnellesou, lorsgu'ils en possdent, ne peuvent paz toujours obtenir un emploi correspondant. Ils sont souvent occupés aux travaux lea plus pénibles, lea plus rebutants et les plus salissants. Ii eat a noter que le niveau de qualification s'améliore avec les amiées de séjour et vane suivant les pays. On a constaté, par exemple, gu'en Allemagne fédérale le niveau de qualification des Yougoslaves était proportionnellement plus élevé que la moyenne d'ensemble des travailleurs migrants [3] et que la plupart des étrangers occupant un emploi d'ouvrier qualifié ont acquis leur qualification dans leur pays dtonigine, notamment lea Yougoslaves [4]. Le niveau de qualification professionnelle panmi les migrants en Aménique latine est faible. On. évalue a 90 pour cent dana ltexlsembie de la region la proportion des travailleurs nayant reçu aucune formation ou spécialisation et voués de ce fait aux emplois de manoeuvres [5]. Accidents du travail La plupart des statistiques montrent que lea travailleurs migrants sont plus souvent accidentés au travail que les travailleurs autochtones, notamment pendant lea deux premiares années do leur séjour au cours desquelles ils accusent un taux de fréquence des accidents une a deux This supénieur a celui des travailleurs nationaux. Cela eat dO surtout a certaines conditions de travail particulièrement défavorables, a la mobilité de ltemploi, a une formation professionnelle insuffisante, facteurs auxquels viennent s'an ajouter dtautres, extra-professionnels difficultés linguistiques, obstacles socio-culturels, logement insalubre, changement 24 Néanmoins, tne bome adaptation au travail dtalimentation, etc. du migrant, aprs une phase transitoire, a été également mise en evidence. La vulnérabilité par ethnie ne parait pas spécifigue ni évidente. L'épidémiologie des accidents du travail eat trèa souvent faussée par de nombreux facteurs gui intervienneirt dans la determination et l'évaluation des risques. Ces quelguea constatations aeront illustrées par lea résultata d'enqudtes effectuées tians certains pays au-tres que la Républigue fétiérale dtAllemagne et l'Aus±ralie dont lea données seront pré-. sentées par N. Opfermann t N. Des Storer. En Prance [6], en ce gui concerne lea accidents avec arrdt et les accidents graves, le taux de fréguence était tieux fois plus élevé pour les salariéa.immigréa, en 1973, que pour lea Pour le, groupe ties salaries algériena, marocains et nationaux. tunisiena, le taux tie fréguence des accidents avec arrdt était de 33,52 pour 100 salaries et, pour lea autres salaries iinmigrés (italiens, espagnols, portugais, belges, turcs, yougoslaves, africains, etc.), il é-tait de 14,31 pour cent. Le taux des accidents graves était égalenient plus élevé pour le premier groupe C!est dans le btitiment et les travaux publics que pour le second. gue le taux de fréquence des accidents avec arrdt et des accidents graves eat le plus élevé pour lea étrangers avec, de nouveau, prédominance du groupe des Nord-Africains, ce gui rejoint le problème du tiegré des risgues auxguels us sont exposés. AprS le btitiment et lea travaux publics viennent, par ordre décroissant, la metalquatre branches d'acti-. lurgie, l'induatrie textile et la chimie vi-té gui emploient un pourcentage important tie travailleurs migrants. En revanche, il convient de relever que, selon une étude statistigue effectuée en France, las -travailleurs étrangers ne se blessent ni plus fréguemment ni plus gravement gue lea travailleura français et, a conditions tie travail égales, le personnel étranger stadapte aussi bien gue le personnel français [7]. Une bonne adaptation au travail du migrant après une phase trarisitoire a également mise en evidence dana une autre enqudte, conduite également en France dans dix entreprises de secteurs différents (metallurgie, btitiinent, alimentatioñ, chimie) [14]. Aux Pays-Bas, en 1971, le taux tie fréquence des accidents tiu travail pour 1 000 assures se présentait de la manière suivante travailleurs néerlandais 32, travailleurs étrangers 92. En revanche, le taux tie gravité des accidents eat le mdme pour lea tieux categories, ainsi gutil ressorVde la statistige des journées d'absence [9]. D'après une comparaison un peu plus poussée faite en Suisse entre lea accidents du travail des travailleura migrants et ceux des travailleurs autochtones [10], le nombre d'accitients du travail eat tie 0,235 pour un -travailleur national et de 0,390 pour un travailleur étranger. Pour un e±'±'ectif de 50 pour cent de nationaux, on enregistre 43 pour cent ti'accitients, par opposition 57 pour cent d'accidents sur un effectif de 44 pour cent tie travailleurs migrants. Les causes tiaccitients des migrants s'établisaent ainsi 22 pour cent; materiel corps étranger 42 pour cent; machines de travail 20 pour cent; outils 9 pour cent; nature du sol O'est le 2 pour cent. (terrain) 5 pour cent; objets immobiles groupe dtdge de 20-30 ana gui occupe la premiere place dans la repartition du taux des accidents; il eat suivi tie celui de 31-40 ans, puis de celui de plus de 40 ans; en dernier lieu vient : 25 le groupe de moms de 20 ans. Il est a noter que la repartition par ge des travailleurs etrangers dans l'entreprise se situe approximativement dana les nidmes proportion.a. La plupart des accidents surviennent au cours des deux premieres années (respectiveinent 28 et 16 pour cent). Dans la topographie des accidenbs, connie on. pouvait &y attendre, les extremites supérieures et inférieures sont le siege de 41 pour cent des lesions, dont 13 pour cent sont localisees aux pieds et aux jambes; 4 pour cent mnteressent le corps e-t 3 pour cent la poitrine et le dos. La deuxième place (39 pour cent) concerne lea accidents des yeux. La plupart des accidents ont lieu en mars et en octobre (chacun 11 pour cent), crest le mois de mai gui vient en. dernier lieu avec 4 pour cent. Le mardi et le jeudi (21 et 20 pour cent) sont les jours de la semine ot les travailleurs migrants out le plus grand nombre dtaocidents, repartition gui n'est pas très dif±'érente de celle des nationaux. La plus grande différence entre nationaux et etrangers apparait dana lea heures auxquelles surviennent les Ainsi, de 16 a 18 heures, lea nationaux ont un taux accidents. de frequence de deux a trois Lois plus eleve ue les étrangers. Néanmoins, cette petite épidémiologie des accidents n.e peut pas traduire une spécificité des migrants Lace aux travailleurs autochtones mais elle peut servir de base a des investigations ultérieures et plus poussées en vue de ltadoption de mesures preventives mieux appropri é e a. Morbidité generale Le plus souvent, surtout en France, on range la morbidité la pathologie dtimporgénérale des migrants en trois categories tation, la pathologie dtacguisition et la pathologie d'adaptation. Mais en réalité, la lmmite entre les deux dernières n'est pas toujours nette. On a souvent tendance a exagérer 1t importance des migrations dana l'apparition des épidémies. Certes, lea travailleurs migrants peuvent aporter avec eux certaines maladies, transmissibles ou non; souvent tres bien tolérées, alias sont difficiles dépister lors d'un simple exanien clinique. Certaines maladies non infectieuses revtent une importance particulière. Ii en est ainsi des hémoglobmnopathies dont un Africain noir stir quatre ou cmnq est porteur et qui peuvent Gtre responsables dtanémie sévère ou d'infarc-tus chaque Lois gue le sang eat désoxygéné (drépanocytose et hemoglobmnopathie 0). De mme, la fréquence elevee dana certains groupes de population (Afrique du Nord, Afrique centrale, Sardaigne, Thailande, Brésil) d'un deficit genetique en glucose-6-phosphate-déshydrogénase peut poser le problème de ltaptitude a certains travaux. Lea porteurs de ce deficit sont exposes a de graves troubles hémolytiques en presence de nombreux toxiques et médicaments, en particulier vms-a--vms du benzene, du p10mb et de tous les toxiques hémolytiques (amines méthémoglobinisantes) [11]. En ce qui concerne la pathologie dtacquisition, la place la plus importante revient a la tuberculose. Le risque eat de trois a cinq Lois p1us élevé pour lea etran.gers gue pour lea autochtones. Une enqute française nous apprend que les Italians at lea Espagnols sont sensiblement aussi exposes que les Français, lea Polonais le sont 26 deux fois plus, lee Yougoslaves et lee Nord-Africains quatre a six fois plus, alors ue lee Africains noirs le sont de 20 a 30 fois plus. Aucun fait biologique ne permettant d'évoquer une sensibilité génétique, ii semble que la tuberculose colt une veritable "maladie de transplantation" [12]. Outre la fréquence élevée de la tuberculose, ii faut noter, chez les Nord-Africains, lee affections des voles respiratoires, fréquentes au cours des premieres années de séjour, notaniment pour lee ou-vriers du bdtiment et des travaux publics [13] qui sont exposés aux intemnpéries dans des conditions climatiques auxquelles ils ne sont pas habitués. Dans la pathologie dtadaptation, il faut citer en premier lieu la morbidité psychiatrique qui est, pour les migrants réceniment arrives, de deux a -trois fois supérieure a celle des autochtones. Certaines étides montrent que ce-tte morbidité se traduit le plus souvent par des états dépressif s et, dane la plupart des cas, par un sentiment de -tristesse, de honte ou d'angoisse. Les états psychotiques aigus ou lee bouffées délirantes apparaissent lore des premieres années de séjoiir dans le pays d'emploi. La pathologie fonctiorinelle digestive représente chez ces -transplantés une localisation parfaitement connue. La fixation abdominale des divers stress provoqués par lee difficultés quotidiennes, l'éloignement du foyer, les changements diététiques, les éventuels problèmes de communication au sens psychiatrique du terme (langage, habitudes, education) en paraissent les principaux facteurs. Une autre étude faite en France [l4],concernant lee travailleurs migrants employés dane le btiment et les. travaux publics, met en evidence le fait que les migrants sont moms affectés par les maladies d'imortation que par lee maladies d'acquisition. De plus, les travailleurs migrants se soignent deux fois moms que lee Franqais. La fréquence des cardiopathies est plus élevée chez lee migrants que chez les sujets d'une même tranche d'dge, pris dens la population Si l'on fait cette compaaison en se limitant aux profeslocale. sions physiquement pénibles, ce-t-te élévation de fréquence devient En Ohiffre relatif, quatre fois plus de encore plus importante migrants que de travailleurs autochtones sont porteurs de cardiopathies [13]. Suivant une étude effectuée aux Etats-Unis [15], les plus grands problèmes de sante des migrants sont la malnutrition, les problèmes dentaires et les maladies du système respiratoire. Ii Lee demandes d'hospifaut y ajouter les parasitoses e-t l'anémie. talisation des migrants pour un traitement de plus d'une semaine dépassent de 10 pour cent celles du reste de la population. Au cours de leur étude prospective sur lee travailleurs noire de la sidérurgie, Nancuso etRedmond. ont constaté que la mortalité causée par lee maladies cardiovasculaires est approximativement la mme pour lee travailleurs migrants que pour lea non-migrants [16]. Lee mdmes auteurs ont démontré, d'autre part, un excès de mortalité par cancer (poumons, estomac, pancreas, col -de l'utérus et seins) chee les migrants [17]. Ils avancent également l'hrpothèse que le cancer du poumon, tout au moms parmi lee Noire, pourrait tre le résultat de la migration et de l'exposition professionnelle aux produits chimiques dane le milieu de travail [18]. 27 Morbidité rofesaionxielle En ce gui concerne la morbidlté professionnelie, la documentation statistigue est pratiquement inexistante et les informations sent en général tres fragmentaires. Oertains auteurs font remaxguer qu'il n'y a pas de senaibilit particulière des travalileurs migrants a Faction des djvers toxiques, aau:f peut-tre en ce gui concerne la sexiaibilité du revêtement cutané a itégard des Irritants primaires [19]. O'eat ainsi que, aelon Poll, 65 pour cent de migrants dans le bâtiment et lea travaux publics vont consulter pour des raisons de dermatologie professioimelie, contre 35 pour cent de Frangais [20]. D'autre part, le Dr Bastenier [19] conatate gut en presence de travailleurs étrangera, le médecin d'usine risque de se retrouver devant les problèmes auxguels ii avait d faire face Li y a plus de vingt ans avec les travailleurs belges. Ii ajoute gue l'appari-tion des Iritoxications saturnines dana les premiers mois de la mise au travail suggre i'influence dn mangue evident d'education sanitaire chez lea -travaifleurs etrangers. Selon urie communication personnelie du Directeur de lInsti±ut de médecine du travail de lima (Pérou), la totalité desmalades attelats de saturnisme, soit th1 personnel dans trois entreprises 27 pour cent de péruvlennes fabrivant des accumulateurs, sont d'origine équatorienne [4]. D'autre part, en Beigique, la reparation des doinmages résuitant de l'anthracosilicose chez les -travailleurs italiens paralt représenter une proportion importante de 11 ensemble des depenses faites au titre de reparation, -tandis que lea indemnitéa veraées aux travailleurs autochtones ne représentent gue le tiers des palementa effectues [19]. On reièvera cependant que, parmi lea mineurs de fond, on compte au minimum qua-tre ouvriexaétrangers pour un autochtone [22]. Parmi lea travaiiieurs exposes aux pousaières dana le traite-. ment du un en Egypte, on a constate que la prevalence et la gravite de la byssinose sent plus importantea chez lea travaiiieurs saisonniers que ches lea travailleurs occupés toute l'année [21]. Pour terminer cet expose ±1 faut dire que, tout compte f alt, l'état de sante des migrants eat tout . fait satiafaisant lorsque débute ieur activite professionnelle dana ie pays d'emploi. Ensuite 11 se d&teriore de différentes manières. Il importe done d'accorder une attention particulire a la surveillance de ia sante des travaiileurs migrants, surtout au cours de leurs premieres années de aéjour, et de pourauivre cette surveillance après leur retour dana leur pays d'origine, ceia en raison des effeta a long terme de certainea expositions professionnellea, conformément aux dispositions de ia convention n0 139 de ltOIT concernant la prevention du cancer profesaionnei. * * 28 On rappellera ici certaines reconiniandations éniises par le session (Genève, 1975) [11], concernant lee accidents du travail Oomité mixte OIT/ONS de la rgédecine du -travail, a sa septième et la morbidité des travailleurs migrants - établir ou amliorer lee statistiques sanitaires concernant les travailleurs migrants dens lee pays d'origine et lee pay-s d'emploi; - organiser l'émigration dans le pays d'origine; preparer le travailleur a son depart et niettre en oeuvre des mesures susceptibles de prévenir ou de diniinuer les risues pour sa sante; - prendre des mesures pour la suppression des causes d'accident ou de nialadie chez les travailleurs migrants, devoir des pays d'emploi et des entreprises gui se confond avec leur intert bien compris; - faire participer les organisations syndicales d'une manière active a l'application des mesures de prevention dens les einplois occupés par lee -travailleurs migrants; - accorder une attention particulière aux problèmes de malnutrition ou de sous-nutrition des travailleurs migrants. En ce qui concerne l'action conjointe de l'OIT et de I'OMS, le comité a recomniandé, entre au-tres, ce gui suit - informer les gouvernements des pays dtorigine et des pays d'eniploi des problines de sante des travailleurs migrants; des mesures a prendre pour essayer de preveniz ou de résoudre ces problème; des initiatives prices et des experiences tentées dens divers pays du monde a ce sujet; - faciliter lee échanges de vues, recueillir et diffuser des informations cur la sante des migrants, par l'organisation conjointe de seminaires, groupes de travail, conferences réunissant toutes lee parties intéressées; - éta'olir - ou coordonner leur etablissement - des critères sanitaires a ltemigration prenant en consideration lee diff érences régionaies et pouvant -tre adoptes par lee pays receveurs de main-d'oeuvre, ilotaniment les pays voisins, de manière a evi-ter lee migrations secondaires clandestines; - entreprendre den etudes et des recherches, notaniment des etudes a long -bernie et des etudes au niveau international, ou y contribuer selon diverses modalites. REFERENCES Lasserre-Bigorry, LII. (1975) Panorama des principales migrations internationales contemporaines aux fins d'emploi, BIT, G-enève. Leichsenring, Oh. (1974) Die Uriflle des auslndisohen Arbeitskräfte in der BDR, Hauptverband der Gewerblichen Berufsgenossenschaftei, Bonn. 29 Action future tie l'OIT au sujet des -travailleurs migrants, Document GB.188/5/9, BIT, Geneve, 1972. Scurité du travail et Aujaleu, B.; Andlauer, P. (1975) sante des travailleurs migrants, document prepare pour la septième session. du Oomi-té mixte OIT/OMS de la medecine du travail, Genève. Les conditions tie travail et tie vie &es Breton, P. (1976) travailleurs migrants d'Ameriue du Sud, Revue jnt?Inationale du Travail, 114/3. Travailleurs Bureau national de coordination II0A-CGT (1975) migrants, accidents du travail, ref. S0/SL 50760, Paris. Service medical de la Sociét6 SimcaHousset, P. (1974) Automobile at Service de chirurgie tie l'Hôpital tie Poissy. Problènies poses par les accidents du Ronat, R. (1965) Homines et migrations, travail tie la main-d'oeuvre etrangere, Numero special "Approche des problèmes de la migration noire en Prance", 53-58. Rapport n0 S.E.A. 18 Arbeidsinspectie, Directorat-Generaal van de Arbeid, Voorburg, Pays-Bas, 10 octobre 1972. Betriebsunflle bei Bienner; K.; Borbely, P. (1974) gastarbeitern, Arbeitsmedizin. - Sozialmedizin. Pr.ventivmedizin, 3. Bureau international du Travail et Organisation mondiale de Rapport du Comité mixte OIT/OMS de la la sante (1977) medecine du travail, septième session (enève, 1975), série Sécurité, hygiene et médecine du travail, n° 34. Aspects épidémiologiques des migrants Gentilini, M. (1971) en Prance, Bulletin tie l'INSERM, 26, 431-522. Les travailleurs migrants Djordjevi6, D.; Lambert, G. (1977) dana le btitiment et les travaux publics, serie Securite, hygiene et medecine du travail, n° 34, BIT et ONS, Genève. La pathologie ties Bressoxi, J.R. et collaborateurs (1974) migrants en medecine du travail, Archives des maladies professionnelles, de medecine du travail et tie securite sociale, 35, 12. The need for effective and comprehensive Puentes, J.A. (1974) plamiing for migrant workers, American Journal of Public Health (AJPH), January. Heart disease Mancuso, T.P.; Redmond, K.C. (:1960-1967) mortality among black migrants - a study of Ohio residence (document polycopie). Migration and cancer Mancuso, T.P. et collaborateura (1973) mortality experience - a study of native and southern born non-white Ohio residents, Trace Substances in Environmental Health-VI. A symposium, D. Hemphill, Ed. University of Missouri, Columbia. 30 Lung cancer among black Mancuso, T.P.; Sterling, T.D. (1975) and white migrarts in the U.S., Journal of the National Medical Association, 67, 2. La pathologie professionnelle des Bastenier, H. (1969) travailleurs migrants en Belgique, Conditions de vie et de san.t des migrants et de leurs families, Edition de ltlnstitut de sociologie, Université libre de Bruxelles. Poli, J.P. et collaborateurs (1976) Travailleurs migrants: du dpistage . la thrapeutique, Revue de médecine du travail, tome IV, n0 1. Nweir, M.E. et collaborateurs (1975) Seasonal exposure to dust in flax processing in Egypt, American Industrial Hygiene Association Journal, 36, 4, pp. 318-324. Le mdecin inpecteur du travail, Prignon, R. (1977) ministre de l'Emploi et du Travail de Belgique, communication personnelle. 31 EPIDEMIOLOGY AND STATISTICS OF OCCUPATIONAL ACCIDENTS AND MORBIDITY IN MIGRANT WORKERS A. Opfermann, Federal Ministry of Labour and Social Affairs, Bonn (Federal Republic of Germany) Abstract - Résumé Epidemiology and statistics of occupational accidents and. morbidity in migrant workers (Introductory report) - The employment of migrant workers raises special problems and These include accidents and cluestions in the host countries. dieases caused by their occupational activities. A long-term study of accidents and occupational diseases was carried out in the Pederal Republic of cermany; its results and findings might also be comparable to those obtained in other countries employing migrant workers The accident figures for migrant workers are heavily influenced by accidents of newcomers to firms. The accident rate of newcomers in part exceeds the average accident rate by 80 to 90 per cent. Most migrant workers come from rural areas of their home countries. In the host country they are faced The living conditions with an industrial working environment. and the new rhythm of life imposed by employment are unfamiliar They have difficulties in making themselves underto them. These are the stood and in adapting to the new environment. causes for the high accident rate at the beginning of their stay and at the sane time focal points for an effective accident prevention. Subsequently the above average accident rate of the newcomers shows a more or less rapid decline in the individual branches of industry. After two to three years the accident rate has dropped to the average rate in the corresponding sector of employment. Over 90 per cent of migrant workers do not have any occupational qualifications. This is one important reason why migrant workers cannot be employed according to the existing occupational profile in the host country but have to carry out unskilled tasks and simple, semi-skilled activities, predominantly manual work. By its very nature suDh work involves more accidents than administrative or clerical activities, which are normally performed by national workers. Therefore the accident figures of migrant workers should only be compared with the accident figures of national workers in the same sectors of employment. Such comparisons show that there is hardly any difference between the respective accident rates if the foreign workers have been staying in the host 32 country for a longer period of time carrying out their occupational activity. The individual groups of nationals show differences in the accident frequency, the Turks for example having the highest accident rate. Compared to accidents of German workers accidents suffered by migrant workers tend to be less severe. The average morbidity rate (all diseases) of migrant workers The favourable deviates only slightly from that of German workers. age structure of migrant workers, however, would have led to expect a lower rate of morbidity. Statistics on accidents suffered by migrant workers show the areas where accident prevention ought to set in. Epidéniiologie et statistiques des accidents du travail et de la morbidité des travailleurs migrants (Rapport introductif) L'emploi des travailleurs migrants pose des problèmes particuliers dams les pays hôtes, notamment le problème des accidents et des leur activité professionnelle. maladies dus Une étude a long terme des accidents du travail et des maladies professionnelles effectude en République fédérale d'Allemagne a conduit a des résultats comparables a ceux qui ont été obtenus dons d'autres pays occupant également des travailleurs migrants. Les statistiq,ues d'accidents concernant les travailleurs migrants sont lourdement influencées par les accidents dont sont Le taux d'aocident des nouveaux victimes los nouveaux venus. venus, en effet, dépasse de 80 a 90 pour cent le taux moyen d'ac La plupart des travailleurs migrants vieiment de zones cident. rurales, tandis'qu'à l'dtranger us se trouvent dans un milieu do travail industriel, et us out a faire face a des conditions un rythme de vie tout a fait nouveaux pour eux. Ils éprouvent et s'adapter, difficertaines difficultés a se faire comprendre et cultés qui expliquent le taux élevé d'accidents Gui manque le début de leur séjour et qui constituent en mme temps les points focaux d'une action de prevention efficace. Après un certain veaux migrants accuse lea diverses branches ou trois ans, au taux tempo, le taux moyen d'accident des nouun fléchissement plus ou moms rapide dams d'industrie pour tomber, au bout de deux moyen de leur secteur d'emploi. Plus de 90 pour cent de travailleurs migrants n'ont pas de C'est pourquoi ii arrive souqualifications professionnelles. vent qu'ils ne répondent pas au profil professionnel existant dana le pays hdte et doivent executer des tdches non qualifiées et aemi-qualifiées, le plus souvent manuelles. De par leur nature mme, ces travaux comportent plus de risques d'accident que le travail de bureau qui eat normalement effectué par lea nationaux. Par consequent, lea taux d'accident des travailleurs migrants me doivent être compares qu'avec lea taux d'accident des mationaux du même secteur d'activité. On conatate alora qu'il n'y a guère de difference loraque le travailleura étrangera ont passé un certain temps dana le pays d'emploi. On relève des differences, en ce qui concerne la fréquence des accidents, suivant les nationalités, lea Turca par exemple ayant le taux d'accident le plus Par comparaison avec lea accidents dont sont victimea lea élevé. travailleurs alleniands, il semble que lea accidents des travailleura migrants soient moms graves. 33 Le taux moyen de morbidité (toutes les maladies) des travailleurs migrants s'écarte très peu de celui des travailleurs En raison de leur classe d'.ge favorable, on s'atallemands. tendrait cependant chez les travailleurs migrants a un taux de morbidité plus faible. Les statistiques d'accidents mettent en evidence les domaines ot des mesures de prevention devraient tre mises en oeuvre. * Pirms have different possibilities of reacting to a shortage of manpower in the economy of a country rationalisation measures, transfer expanding production in other countries, recruiting migrant workers. Rationalisation and transfer of production in other countries have the disadvantage that they require on the one hand considerable investment and that on the other not all activities lend themselves Recruitment of foreign labour is to rationalisation or transfer. Countries with a easier and makes it possible to react quickly. Many firms shortage of manpower have used all three possibilities. opted ±' or the third alternative, to recruit migrant workers, which The result in fact has often been the only possibility for them. is that a number of countries now employ nationals of other States, who stay there for a long time. 0nlya small proportion, the so-called seasonal workers, is employed on a short-term basis for carrying out specific activities. In 1975 the number of migrant workers in the European Communities amounted to approximately 5 900 000, the percentage of migrant workers in the over-all number of persons employed thus being In the same year the percentage of approximately 7.1 per cent. migrant workers was higher in some non-EC member States, for example in Switzerland with about 35 per cent, and lower in others, for example in Sweden with about 5 per cent and. in Austria with about 7 per cent (Pig. 1). T. P.rc.ntog. of migrant Work., 00 30 20 10 I' H J!I 11 H H Pig. 1 - Percentage of migiant workers in selected European. countries in relation to the over-all figtire of persons employed in 1975 34 Migrant workers make an important contribution to the To employ large numbers of economies of the host countries. migrant workers leads to probLems language difficulties. For example: the problems of social infrastructure which has to cope with a sudden influx of migrant workers and their family members, problems of integration in the firm, and at present in particular the question of employment of migrant workers in a The prevention of accidents situation of higher unemployment. at work and occupational diseases of migrant workers is also one of these problems. Talks and discussions on this subject must be based on the As no exact information accident situation and its background. on accident situation of migrant workers in. other countries was available, the following comments are limited to the situation the conclusions and findings, in the Federal Republic of Germany; however, might be applicable or comparable also to the situation in other countries employing migrant workers. There was a marked increase in the influx of migrant workers after the year 1960 when the Federal Republic of Germany had The number of migrant workers rose from reached full employment. It declined to 990 000 in 166 000 in 1959 to 1 313 000 in 1966. 1967, then constantly increased up to 2 500 000 in 1973, and by 1976 it had fallen to 1 874 000, that is 9.4 per cent of all At the end of 1973 the Federal Government persons employed. The world-wide stopped the recruitment of migrant workers. economic recession had eliminated the need for additional manpower. The previous shortage of labour q.uickly turned into a shortage of Due to the recruitment ban and the tuifavourable development jobs. on the labour market the number of migrant workers has declined by 26 per cent since 1973 (Fig. 2). MI. t.relan papal. II,. mlr.nt war kers 1950 56 58 60 62 04 06 68 70 72 70 76 year Fig. 2 - Evolution of the figure of migrant workers and foreign population between 1954 and 1976 People who are working in the Federal Republic of Germany come from Italy, Spain, Greece, Turkey, Portugal and Yugoslavia. Until 1969 the Italians were the largest group of migrant workers. In the years 1970 and 1971 the Yugoslays took over this position, which afterwards was held by the Turks. With over 25 per cent they are at present the largest group (Fig. 3). 35 --____ - m3grart Workers 6000 50064. 400 000 300 0 200 00 -_________ WA Turks Yu9astavi 390000 202 Italians 1361. 266500 Greeks 106000 50 000 118300 3- 27'/. 522700 100 006 .%81. Spaniards 6l I. 65000 34/. Portuguese 195960 61 Pig. Perc.ntoe of mlgroot Workers 82 63 64 69 86 67 88 89 70 71 72 73 74 70 years The largest groups of migrant workers since L959 Thus the Nany migrant workers were joined by their families. number of family members rose commensurate to the number of migrant With 1 874 000 migrant workers the foreign resident wQrkers. With over population amounted to 4 million at the end of 1976. There J. million persons the Turks are again the largest group. was a particularly sharp increase in the number of children under 18, their number rising by over 200 per cent to almost 900 000 over the past eight years. The About one-third of all migrant workers are women. propo±tion of women in the total of persons employed - local and migrant workers - amounts also to one-third. Statistical surveys, which we carried out over a period of ten years, show that the migrant workers hardly ever suffer from The figures of occupational diseases are occupational diseases. This so few that they do not permit any statistical conclusions. result was to be expected because occupational diseases are primarily caused by long-term exposure, a fact which was not given in the case of most migrant workers. As in the official accident statistics these special surveys include accidents only if the injured person was unfit for work for more than three days, accidents which incapacitate the worker for less than three days are ignored. With 400 000 the absolute accident figures had reached their peak in 1973, in which the employment of migrant workers was at This In 1976 this number declined by 181 000. its highest. means a decrease by 55 per cent over the last three years, although the number of persons employed dropped only by 26 per cent in the same period. Yet the absolute accident figuies are only of a limited value. Therefore in the following a more significant number is used for the comparisons, this is the number of accidents per 1 000 workers. This number is called "accident frequency". 36 A comparison of the accident frequency of the largest groups of migrant workers shows that there are differences according to nationality which, however, tend to disappear. The Turks have the highest accident rate whereas Spaniards, Greeks and Portuguese have the lowest accident rate. Italians and Yugoslays are in between (Fig. 4). Occupational accidents per 1 000 workers 250 no 500 50 ------I-054 t tt 57 SI 02 70 73 73 72 I migrant workerg (total) 74 71 7 years GRI german and migrant workers (tots)) Fig. 4 - Frequency of reported occupational accidents per 1 000 workers by migrant and national workers between 1964 and 1971 In terms of statistics the accident frequency of migrant workers between 1964 and 1973 was 2.4 times higher than the average accident frequency; yet this does not mean that migrant workers are in general more prone to accidents. This difference can be explained by the fact that the comparative figures for local workers include jobs with low accident rates. These are for example administrative, clerical or commercial jobs and supervisory, monitoring, controlling or managerial activities. Migrant workers in contrast are predominantly employed in semi-skilled and unskilled jobs which consist almost entirely of manual work. The reason for this is that over 95 per cent of the migrant workers do not have any occupational qualification and can thus only be given simple and less complicated jobs. If, for example, the accident figures of German workers in construction industry and iron and steel industry were compared with those of all German workers the ratio would be very unfavourable; the same is true for a comparison of the accident rate of migrant workers and that of all workers. A comparison of the accident frequency of local and migrant workers in selected areas of employment is more favourable for The ratio of the accident rate of Germans as migrant workers. against that of migrant workers in total industry in 1973 was 1:2.7 (79:216). In the metalworking industry (fine mechanics and electrical engineering excluded) the ratio was 1:1.9 (149:282) in the same year. Yet about 20 per cent of the persons employed in this sector have administrative and clerical jobs. If we exclude these groups and the respective accidents the ratio of accident 37 frequency between national workers and migrant workers is 1:1.2. The more we shorten the sectors of employment in metal industry the more the accident frequency of migrant workers comet nearer to that Thus the accident frequency of local and of of local workers. migrant workers in the cleaning of castings is absolutely identical (1:1) (Fig. 5). occupational accidents per 1000 workers migrant national workers workers branches incit bronch. of tsdu.tr In metoti- industry ratio of accident frequency national migrant workers workers 2,7 79 216 149 262 I 1,9 235 282 I 1,2 286 291 1 i a 1 I InmetoIworkIn Industry commercial and admInistratIve aloft ssc.pt.d cleanIng of castIngs Fig. 5- Accident frequency of national and migrant workers in 1973 In civil engineering with its relatively high accident rate similar evaluations of the accident frequency were carried out; they show hardly any difference between the accident rate of Individual studies in selected national and of migrant workers. areas of employment have even shown an accident rate of migrant This is workers which is lower than that of local workers. mostly true for Greeks, Spaniards and Portuguese who suffer less accidents than their Gernn. colleagues. Apart from the rate of industrial accidents per 1 000 workers the accident statistics show also the rate of serious accidents. These are as a rule accidents which have been so serious that they Figure 6 shows a comparison caused a permanent physical damage. of the accident frequency and the accident rate of serious accidents of national and migrant workers. The difference between local and migrant workers in the rate This leads to the conclusion of serious accidents is only slight. that accidents suffered by migrant workers tend to be less serious Tli,is conclusion drawn from the than those of local workers. statistical data is confirmed by spepial investigations which have been carried out in a number of different companies. Given comparable working Migrant workers are oftei newcomers. conditions newcomers have, as experience shows, more slight accidents and fewer serious accidents than experienced workers. Forty per cent of the accident-related injuries, in metalworking industry even 45 per cent, are injuries of the hand and the fingers. Foreign workers carry These, however, are not serious accidents. 38 branches 70 ocr. ott branches serious accidents natIonal migrant workers workers Total of occupational accidents national migrant workers workers 210 OCx. 1000 workers 1000 Workers 2 ocr. 1000 workers 1000 workers 4 acc. 1000 workers 0cc. 1000 workers 3.5 ocx. of nduslry 27 I metal working industry eXcept 282 ocx. 1000 workers 149 0cc. 1000 Workers toe mechuotss ond etectri coi engineering I Fig. 6 I :1,2 1.9 Rate of serious accidents of national and migrant workers in 1973 out above all manual work where there is a greater risk of hand and finger injuries than in other areas of employment. That means accidents of foreigners as compared to accidents by local workers are in the average less serious. The evaluation of the accident rates of migrant workers must take into account that foreigners are predominantly employed in those branches of industry where the accident rate is above average. These are civil engineering, metal producing and metalworking industries and other manufacturing industries. Two-thirds of all migrant workers are employed in these branches of industry (Fig. 7). V. minerol eutroction energy - metoi producing and working total V. V. men V. women V. 7. 1973 1073 I 195 1973 11915 1975 2 4 3 26 36 31 32 38 36 other manutokturing industries 24 33 28 19 construktinn industry Irodo public service - tronsporl - Fig. 7 24 8 11 17 8 23 6 6 6 12 18 S 12 33 26 8 2 3 4 Employment and migrant workers by branches of industry in 1973 and 197 39 A comparison of the annual influx of migrant workers and the accident frequency shows that the influx of new workers from abroad is clearly reflected in the number of accidents per 1,000 migrant If there is a high rate of influx of foreign workers, workers. if less migrant the accident frequency is accordingly high; This workers are recruited the accident frequency decreases. becomes clearly evident from the development since 1973 when the The number of recruitment of foreign workers was stopped. accidents per 1,000 migrant workers decreased between 1973 and In 1976 migrant 1976 from 216 to 103, i.e. by 53 per cent. workers had been employed in the Federal Repth1ic of Germany for at least three years, the majority of them even more than six years (Fig. 8). 0CC. CCC. n.Wcom.rs 1000 work. rs I 000 000 700 002 500 000 250 000 Fig. 8 - Accident frequency of migrant workers and number of newcomers This development shows clearly that the number of accidents of migrant workers is to a large extent influenced by the newcomers. Sample surveys carried out in selected branches of industry confirm They have shown that in the average the number of accidents this. increases four weeks after taking up employment and slightly A marked decline of accident rates shows decreases after 12 weeks. The surveys showed up about one year after taking up employment. also differences according to branches of industry and nationality; so the Italians for example suffer most injuries in the first four weeks (Fig. 9). Other surveys have shown that in the first year of employment the accident frequency is in general 70 to 80 per cent above In the second year of employment the accident frequency average. is only 50 to 60 per cent above average, in the third year only 20 There are also slight variations between the to 50 per cent. For example, in fine mechanics individual branches of industry. and electrical engineering the above-average accident frequency of newly recruited migrant workers decreases more rapidly than for example in iron producing and heavy industry. The reasons for the high accident rates of migrant workers who have for the first time entered the Federal Republic of Germany are: difficulties of adapting to the new surroundings, to different 40 6 alt branches of induitry chemical Indosby t.liI and Clothin5 cmli en4ineening 20 no - to - 'Ii-i [I.. rrLFr .E up to 4 weeks 4 toIZ Weeks Fig. 9 12 to 52 weeks 52 weeks and more Occupational accidents by selected nationalities and length of employment in the job in 1971 customs, to a different rhythm of life, to a,highly technical working environment, insufficient awareness of risks, language difficulties. During the last three years very few migrant workers have entered the Federal Republic of Germany. But this does not entirely solve the problem of newcomers, for experience shows that migrant workers have a higher rate of fluctuation than local workers. They often change the firm and even the sector of industry. There are obvious reasons for the increased willingness of migrant workers to change their job. Migrant workers are less bound by family ties and less tied to their place of residence and thus more mobile than local workers. After expiration of his working contract which is often limited to one year only, the migrant worker seeks better pay and better working conditions. Also family reasons and the wish to work together with his fellow countrymen may be decisive for a change of employment. As migrant workers often perform only unskilled or simple semi-skilled work it is obvious that in an internal restructuring and reorganisation of the firm they are more likely to be transferred than experienced workers. Consequently those migrant workers who have taken up another job and those who have been transferred within the firm have to acquaint themselves with a new job and a new working environment. Experience has shown that the accident frequency in this phase is above-average. This does not apply to foreigners only but to the sane extent also to local newcomers. Yet the specific adaptation difficulties of foreigners are greater, they decrease proportionate to the period of residence in the Federal Republic o± Germany. In evaluating the accident situation of migrant workers these aspects must be taken into account. l-1 Finally the morbidity rate o.f migrant workers should be Since 1964 representative statistics on absenteeism mentioned. They show that up to for health reasons have been carried out. 1969 the morbidity rate of migrant workers was approximately 20 per cent below average, whereas since 1970 there was hardly any In view of the age difference between local and migrant workers. structure of local and migrant workers a lower morbidity rate of migrant workers would have been expected. The age structure of the foreign population is much more favourable, beqause the foreign population is much younger (Pig. 10). age total /. l. foreign <5 5-10 10-15 15-20 20-25 21,0 7,7 5,9 6,6 10,4 25- 30 30-35 35-40 40-45 45-50 50-55 55-60 60-65 65-70 70 75 >75 16,2 6,3 14,0 a,' 12,1 6,5 8,1 6,5 5,0 6,1 3,0 I 1 5,4 I.' 5,5 0,? 0,6 0,5 Fig. 10 - Age structure of the total population and the foreign population as of September 1975 An evaluation of the data shows that the morbidity rate of There is, however, a difference men and women is almost the same. Female migrant workers have a higher as regards migrant workers. morbidity rate than male migrant workers (Pig. 11). Inswoming up, the following conclusipns can be drawn from the observations and analyses regarding the accident and morbidity rate of migrant workers: The accident frequency of migrant workers is heavily influenced At by migrant workers who have newly entered the country. the beginning of their employment newcomers suffer almost twice as many accidents as the average worker in the respecA solution to this problem would tive sector of employment. be to prepare the migrant workers thoroughly to the new living conditions in the host country and to give them sufficient information about the new workplace, the potential accident and health risks as well as about the ways to avoid risks and accidents. After several years of employment the accident frequency of migrant workers approaches the average accident rate. 42 1974 I 1975 1976 1977 - male migrant Workers 1. female migrant workers 8 I 6 5 1974 197$ I 1976 1977 alL male workers all female workers Fig. 11 - Morbidity of all insured workers and migrant workers by men and women between 1974 and 1977 Nigrant workers change their jobs more often and are more often transferred within the companies. Because they often do nQt know enough of the accident and health risks of the new job, they have more accidents. Therefore information and instruction is necessary. Migrant workers are predominantly employed as unskilled and semi-skilled workers and do mostly manual work, where the accident risk is higher. Information and instruction on the accident risks and how to avoid them have to be constantly repeated. Accowrt has to be taken of the special situation of migrant workers. More than half of all migrant workers are occupied in branches of industry where, due to the type of work, the accident freq.uency is higher than the average accident Tate. Therefore information and instruction on accident prevention for migrant workers has to be intensified in these branches of industry. 6. The proportion of serious accidents to migrant workers is lower than the average number of all accidents. This means that accidents to foreign workers are in the average less serious. 7. If we compare the morbidity of migrant workers with the total nurither of the population, we cannot find any significant difference. 24.3 PLUS DE QUATRE MILLIONS D'EMIGRES TRAVAILLENT OU VIVENT EN FRANCE A. Am/b/a, Office national de médecinedu travail interentreprises, Alger (Algérie) Abstract - Résumé More than 4 million migrants work or live in France - Over 20 per cent of France's industrial labour force consists of migrant workers. A major factor in the French economy, they are mainly employed as cheap labour in particularly arduous jobs, on the grounds that they are unskilled. They are mostly found in construction and public works, the motor vehicle industry, mining, the chemical industry, etc. Discrimination against migrant workers takes various forms: assignment to the tasks requiring the least skill, nonrespect of collective contracts, variations in wages according to the method of employment, a longer working week, lower wages than those paid to nationals for the same job, etc. Migrant workers run the highest risk of employment injury and occupational disease, as is abundantly clear from French statistics. Although the law gu.arantees migrant workers the same rights as French workers, its application comes up against all kinds of difficulties. Migrant workers suffer from a series of acquired disorders that are a direct reflection of their working and living conditions: tuberculosis, duodenal ulcers, nervous disorders, etc. Our proposals are designed above all: - to reassert the principe that the conditions of employment should be the same for migrant workers as for workers from the host country; - to promote the adoption of measures at the government level to ensure their safety and proper respect for their dignity and their individual and trade union freedoms; - to devise an emigration policy on the basis of these principles by means of negotiations among the parties concerned: trade unions, employers, governments; - to solve the problems of migrant workers (housing, training, conditions of employment and of work, social and family rights, etc.) on the basis of specific proposals made by the trade unions; - to prepare for the progressive return of migrant workers by means of vocational training facilities that correspond to the development strategy chosen by their country 44 In so far as migrant workers contribute to the accumulation of wealih in European countries, it is only fair that the employers benefiting from their labour should be responsible for their reintegration into the working life of their country of origin. of origin. Plus de 4 millions d'émiRrés travaillent ou vivent en France - L'dmigration en France reprdsente plus de 20 pour cent .Elle joue un grand rôle dans des effectif a de l'industrie. l'économie française et est surtout utilisée comme main-d'oeuvre bon marché pour les travaux particulièrement penibles sous prétexte qu'elle n'est pas qualifiée. On la retrouve principalement dans le bdtiment et les travaux publics, l'automobile, l'industrie extractive, l'industrie chimique, etc. La force de travail est dévalorisée de facons multiples octroi de la qualification la plus basse dans le même emploi, non-respect des contrats collectifs, variation du salaire selon la modalité d'embauche, augmentation de la dure hebdomadaire du travail, salaire inférieur a celui du travailleur autochtone pour le même emploi, etc. L'émigration est la plus frappde par lea accidents de travail et lea maladies pro±'essionnelles - il suffit pour s'en convaincre de consulter les statistiques francaises. Certes, la loi garantit aux travailleurs migrants les mmes droits que les travailleurs français mais son application se heurte a de nonibreuses difficultés. Le travailleur migrant est victime d'une pathologie dite d'acquisition qui eat le reflet fidèle de sea conditions de vie et de travail tuberculoses, ulcères gadtroduodénaux, troubles psychiques, etc. L'essentiel de nos propositions consiste - a réaffirmer le principe selon lequel lea travailleurs migrants doivent être places dens les mmes rapports de production que les travailleurs dii pays d'accueil; - a prendre des mesures au niveau des gouvernements en vue d'assurer la sécuritd ainsi que le respect de la dignité et des libertds individuelles et syndicales; - a élaborer sur la base de ces principes une politique d'émigration par le biais de négociations entre les parties concernées syndicats, employeurs, gouvernements; - . rCsoudre les problèmes des migrants logement, formation professionnelle, conditions d'emploi et de travail, droits sociaux et familiaux, etc., sur la base des propositions concretes faites par las syndicats; - a preparer le retour progressif de l'émigration par une formation professionnelle conforme la stratégie de developpement choisie par le pays d'origine. Les travailleurs migrants contribuent a l'accroissement des richesses des pays européens, c'est justice que la réinsertion scit a la charge des employeurs bénéficiaires de cette force de travail. 45 Leur importance numérique La France est le pays d'Europe qui compte aujourd'hui le Salon l'estimation du ministre de plus grand nombre d'émigrés. 1'Intérieurà partir des titres de séjours en cours de validité, près de 8 pour cent de la population totale du pays est d'origine étrangère, soit 4 045 251 personnes au ler janvier 1974. Ces chiffres ne tiemient pas compte des "clandestins" sans titre de séjoir, des travailleurs saisonniers (environ 130 000 par an), des originaires des territoires d'outre-mer (environ 200 000) et des .kfricains dits "francophones" (environ 60 000), soit globalement une evaluation de 4 500 000 personnes, dont 1 million sont des femmes et 900 000 des enfants de moThs de seize ans. Comma on le constatera par le tableau ci-après, les travaillaurs émigrés sont originaires des pays capitalistes d'Europe occidentale et des anciennes colonies ou "protec-torats", alors qu'entre las deux guerres le quart de la population émigrée provenait de pays d'Europe centrale, aujourd'hui démocraties populaires (Polonais, Tcbécoslovaques, Roumains, Hongrois, Bulgares, etc.). Leur importance économique et l'exploitation dont ils sont victimes 2.1. Représentant plus de 20 pour cent des effectifs ouvriers dans l'industrie, lea travailleurs émigrés jouent un grand rôla dans l'économie française. Leur presence massive dans des branches d'industrie aussi importantes que l'automobile, le b&timent et las travaux publics, l'industrie extractive, la chiniie, etc., permet aux capitalistes at a l'Etat de s'assurer pour des travaux particu1irement pénibles une main-d'oeuvre bon marché. Leur force de travail est dépréciée sous prétexte du manque de qualification. En réalité, le maintien d'une masse d'ouvriers sans qualification est nécessaire pour désunir la classe ouvrière et amoindrir la valeur de la force de travail prise dans sa to-ta(C'est la chantage au chômage qui sévit particu1irement lité. en période de crise.) 2.2. Las auteurs du VIe plan, en France, admettent aux-mêmas qua "le salaire des immigrés dans une même profession at pour un mme emploi est de 10 a 20 pour cent inférieur a calui payé aux travailleurs françaisl. La patronat obtient cette dévalorisation de la force de travail de différentes facons - avec la multiplicité de qualifications dana un même emploi, il reserve las plus basses aux émigrés; - il suffit de lea embaucher de façon précaire pour ne pas avoir a respecter las contrats collectifs; 46 Nationalité Presence Salaries Nom'ore en H at P total France de fenimes En.fants Caractéristiques de moms de seize ans Algériens 845 694 450 000 60 000 226 000 I,eur nombre n'a cessé e croitre jus9ti'à la decision du President Boumedienne de suspendre 1 emigration. Portugais 820 000 390 000 205 000 230 000 Au ler seniestre 1974, us représentaient le quart des nouveaux Italiens 572 000 220 000 193 000 130 000 Espagnols 570 595 260 000 197 000 130 000 arrivants depuis le 25 avril, les jeunes, qui avaient fui les guerres coloniales, retournent dans leur pays. Leur nomnbre diminue essentiellement par acquisition de la nationalité française (entre 1962 et 1972 94 284); tres nombreux niariages mixtes. Leur nombre a augmenté de 1964 a 1969. Depuis, ii a diminué. De 1962 a 1972, 82 766 out acquis la natiorialité francaise. Marocains 270 000 180 000 30 000 42 000 Dans la dernire pé- node, us &taient en deuxime position dans lea entrées en France. Tunisiens 150 000 95 000 25 000 29 000 Nme tendance que les Marocains. les salaires varient, en outre, selon l'embauche par un contrat d'introduction, selon la négularisation de ceux qui sont entrés clandestinement, salon le recrutement effectué directemnent par les entreprises dans le pays recherché connie fournisseur de la main-d'oeuvre la plus docile au plus bas prix. 47 A cette dépréciation des salaires s'ajoute l'auginentation de la durée hebdomadaire du travail qui est la plus dlevée dans lea professions ô les dmigrés sont les plus nombreux. Salaires compares En 1968 entre travailleurs francais et travailleurs migrants, compte non tenu de la durée du travail. Commission de l'emploi du VIe plan. - En francs nouveaux par mois Note 3. Region Francais Etrangers Parisienne 1441 Rhne-Alpes Provence-Cte-d tAzur Nord Lorraine Languedo c Alsace Prance entière 1 051 1 070 966 973 952 989 1 095 1190 878 861 885 921 741 842 973 Malgré les augmentations de salaires intervenues depuis 1968 et ltinflation ntayant pas été jugulée, la situation de fait reste la mme en ce qui concerne le pouvoir dtachat. Lea plus frappés par les accidents et lea maladies professioimelles Sous-qualifids - 73 pour cent d'entre eux sontmanoeuvres ou OS -, lea travailleurs émigrés sont utilisés pour les tches les plus pénibles, lea plus dangereuses, les plus insalubres. us sous soumis aux cadences de travail lea plus poussées, spécialement dans les quatre branches d'industrie o ils sent nombreux. Cette exploitation extrme entratne la multiplication des accidents du travail et des maladies professionnelles. 3.1. Selon les statistignes publiées par la Caisse nationale d'assurance-maladie des salaries les travailleurs étrangers représentent environ Année 1971 10 pour cent de l'ensemble des salaries, mais le nombre de accidents du travail avec arrêt a atteint 21 pour cent du nombre global des accidents du travail. Le nombre de journées perdues pour cause dtaccidents du travail stest élevé a 23,7 pour cent du total. les travailleurs étrangers représentent 9,5 pour Année 1975 cent cie i'ensemble des salaries, mais le nombre des accidents du travail avec arrdt atteint 21,7 pour cent du nombre global des accidents du travail. Le nombre de journées perdues pour cause dtaccidents d.0 travail s'est élevé a 24,4 pour cent. Ce bilan accusateur eat encore plus significatif dans les industries et les branches d'activité qui les emploient en plus grand noinbre. 48 Mr BEDJAOUI, ambassadeur dtAlgérie en France, répondant a une question des téléspectateura (ttDoasiers de l'écran", "Pratiquemen-t la moitié de Ia janvier 1975), déclarait population laborieuse algérienne en France travaille dana peu près. Et je precise que, le bâtiment : 48 pour cent pour diverses raisons, nous enregistrons dams les consulata environ un décès tous lee deux jours. Autremerit dit, un jour sur deux, on fait débarquer un cercueil d'un avion atterrissant Alger." - Dana la métallurgie, 10 travailleurs sur 100 aoiit émigrés. Un accident sur cinq lea frappe (le pourcentage eat donc double). - Dana le bâtiment et lea travaux publics, un peu plus de sont 21 pour cent des travailleurs sont des emigres. victimes de 38 pour cent des accidents graves et de 37 pour cent des taux d'incapacité permanente. us Dana lea industries chimiques oTi ils représentent 8 pour cent des salaries, ils sont frapps par 14,4 pour cent des accidents du travail. - us représentaient, en 1975, un pourDana lea textiles o centage de 6,6 de l'ensemble des travailleurs, 19,3 pour cent d'entre eux ont été victimes d'accidents du travail. 3.2. A cela s'ajoutent lea maladies profeasionnelles graves. es statistiques officielles sont trèa discrètes a cet égard. Voici, cependant, quelquca informations aignificatives donnéea par la Confédération générale du travail - sur lea 4 025 cas de silicose grave conatatés dana lea mines pour lea années 1968, 1969, 1970, 3 839 concernaient des émigréa; - aur lea 1 797 maladies professionnelles du ciment, 1 669 cas concernaient lea étrangers. Certea, la loi gnrantit aux travailleurs émigrés residents permanents en France lea mêmes droita que lea travailleura francaia en matière d'accidents du travail et de maladies profeasionrielles, mais son applidation se heurte a de nombreusea dif±'icultés, en particulier si ltemigre eat un nouvel arrivant, s'il eat analphabète et doit entreprendre de nombreuses démarches administratives. Si, aprs son accident ou sa maladie professionnelle, il decide de rentrer dana son pays, il perd une partie importante ailion la totalité de sea droits. 4. Pathologie des migrants Contrairement a une croyance largement répandue dams 4.1. l'opinion publique et entretenue par une presse tendancieuse, la pathologie dite d'importation eat pratiquement nulle. 49 En réalité, ii s'agit souvent d'aff actions parasitaires (helminthiases, bilharzioses urinaires) qui ntentrainent pas d'incapacité dane le travail et surtout ne sont pas tranamissibles. Elles sont done sans danger pour la collectivité qui recoit le travaifleur migrant. En ce qui concerne lea maladies non parasitairea, et notamment la syphilis, ime démystificatiori 8'impose. Les travaux du Comité medical d'aide aux migrants indiquexit que les serologies positives rencontrées ne relèvent en réalité que d'un piaai ou d'une syphilis endémique et non de la syphilis venerienne, ce qui eat sans consequence pour la collectivité. Par contre, lea travailleurs migrants sont victimes 4.2. d?une pathologie d'acquisition elevee qui eat le reflet fidèle de leura conditions de vie et de travail dana le pays d'aceueil. En effet, aux accidents de travail et aux maladies professionnelles caractérisés par leur fréquezice et leur gravité vienla tuberculose et nent se surajouter deux grarides affections l'ulcère gastro-duodénal. : Nous savons que, pour le travailleur migrant, le risque tuberculeux eat trois This plus élevé que pour le travailleur auto chtone. Sur 45 000 cas nouveaux enregistrés en France chaque annee, 8 000 cas sent fournis par lea migrants, soit le sixième. Pour 51 pour cent de lea années 1968 - 1970, etaient tuberculeux Naghrébina et 17 pour cent des Africains de l'Oueat (c'est--dire 68 pour cent du total) et 15 pour cent d'Espagnols et de Portugais. Or, nous savons que le travailleur algérien subit une visite médicale complete avant son depart pour la France. Un certificat medical eat d'ailleurs exigé pour l'établiaaement du certi±'icat de residence. D'autre part, chaque nouvel arrivant subit une cuti-réaction, une radioscopie et une sérologie, sans parler des visitea de médecine du travail (visite d'embauche et viaitea périodiques). Ce qui veut dire que lea risques d'une pathologie d'apport sont bien minimea et que le travailleur migrant, place des son arrivée dana des conditions déplorablea (malnutrition, aurmenage, chocs paychologiques, problèmea de logement, etc.),, ne tarde pas a tre victime de maladies. 4.3. La brusque transplantation du migrant dana un environnement inccnnu et hostile rend son adaptation difficile sinon impossible. En général, le travailleur migrant eat un homme qui souffre de solitude. Il n'est pas toujours accepté par la population autochtone. Loin de son milieu familial, perdu dana l'univera ccncentraticnnaire des foyers, des hdtel, dea bidonvilles - il eat l'étranger" -, c'est souvent un paysan qui passe sans transition de aon mode de vie rural au cauchemar du travail a la chatne. Ii faut ajouter que la qute de l'emploi, l'insécurité dana le travail, la peur du chômage et de la maladie sont autant de sujets d'angoisae qui viennent aggraver un etat de sante déja Men précaire. 50 Selon le Comit medical d'aid.e aux migrants, 90 pour cent des -troubles psychiques de l'Algerien sont en rapport avec le marché du travail. Ii n'est pas dtoimant de constater qu'en Prance la morbidité psychiatrique des dtrangers dépasse de deux a trois fois celle des nationaux. 5. Propositions Il importe de réaffirmer le principe selon lequel lea 5.1. travailleurs immigrés, contraints de quitter leur pays d'origine pour des raisons économiques, doivent être places dane lea mêmes rapports de production que les travailleurs du pays d'emploi. Lea gouvernements de ces pays se doivent de prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la sécurité et le respect de la dignité et des libertés individuelles et syndicales. 5.2. A partir de ces principes, ±1 convient d'élaborer une politique d'émigratiou sauvegardant a la fois les intérêts des travailleurs immigrés et ceux des travailleurs du pays d'emploi sur la base de négociations tripartites (syndicats, patronat, gouvernement). 5.3. Lea questions relatives a l'immigration sorit de pluaieurs ordres : logenient, formation professionnelle, conditions d'emploi et de travail, droits sociaux et familiaux, etc. Sur ces différents points, les organisations syndicales oat formulé des propositions concretes. Ii est bien evident que lea pays d'origine, et ltAlgérie 5.4. particulièrement, situent l'émigratiori dans une conjoncture internationale dent il est a souhaiter qifelle soit modifiée rapidement. Mais il semble juste que le retour des travailleurs immigrés dana leur pays natal soit précédé dtirne formation professionnelle conforme a la stratégie nationale de développement qui a été librement choisie. Ces travailleurs out occupé et occupent encore une place importante dana l'économie des pays européens; ils contribuent a l'accroissement de leurs richesses. C'eat justice que la réinsertion soit a la charge des employeurs bénéfioiaires de cette force de travail. TRAVAILLEURS MIGRANTS ET RISQUE DERMATOLOGIQUE A. Basset, M. Samsoën, B. Guibaud, J. J. Foussereau, E. Grosshans, C. Tardieu, Hospices civils de Strasbourg (France) Abstract - Resumé Migrant workers and dermatological risks - The skin diseases affecing migrant workers are varied. They comprise exotic dermatoses (rare), venereal diseases, and occupational eczemas (frequent), along with various skin diseases promoted by the The paper describes the experience acquired by the environment. Strasbourg Dermatological Clinic, with a retrospective analysis of certain dermatoses and an outline of investigations pursued in industry. The epidemiological significance of these dermatoses, the etiological parameters and the conseqie1ices from the point of view of medical administration are discussed. Travailleurs migrants et risque dermatologique - La pathologic dermatologique affeclant les travailleurs migrants est variée, comprenant lea dermatoses exotiques (rares), les affections vénériermes et les eczémas professionnels (plus frequents), ainsi que lea dermatoses diverses favorisées par l'environnement. L'expérience de la Clinique dermatologique de Strasbourg eat rapportée avec analyse retrospective de certaines dermatoses et enquête dans certaines industries. I,'importance épidémiologiue de cea dermatoses, lea paramètres étiologiques, les conséqencea medicoadministratives sont discutéa. * * Lea migrations humainea renouvellent ltépidémiologie de certames dermatoses, dont l'implantation géographique n'est plus circonscrite a des foyers traditionnels dtendémie. A côté de cette pathologic d'importation, lea travailleurs immigrés préaenterit une pathologie dite de situation, lie aux conditions de séjour daxis le pays d'emploi, déterminée par l!envi_ ronnement professionnel, familial, socio-économiqe. En Alsace, au ler janvier 1975, la population de residents étrangers s'dlve a 116 941 personnes, soit 8 pour cent de la population totale (1 516 000 personn.es). Un travailleur sur dix est étranger [2]. I. Materiel et méthodes Ltappréciation de 11 incidence des dermatoses affectant lea travailleurs iminigrés at leurs familles est fonction des sources de renseignements utilisées pour cette étude. Lea résultats rapportés ici proviennent 52 - des activits des laboratoires de la Clinique dermatologique (laboratoire de mycologie gui reçoit des pr1èvements principalement du Bas-Rhin, accessoirement du Haut-Rhin, laboratoire d'histopathologie gui reçoit la plupart des biopsies cutanées des derinatologues installés en Alsace), des services hospitaliers de la clinique o lee patients atteints de gale sont adinis soit du fait d'impétiginisation, soit par niesure épidémiologique (isolement e-t meilleure qualit des soins) et oi lee sujets présentant des bases sont admis pour traitement; - des declarations de dermatoses professionnelles auprès de caisses pr:Lmaires dtassurance_maladie de Haguenau, Strasbourg (Bas-Rhin) et de Mulhouse (Haut-Rhin); - du dispensaire antivénérien gratuit de la Clinique derinatologique. II. Résultats 1. Pathologie d'importation I,a lèpre (tableau 1) Pour une période de douze ans (parmi 23 lèpres diagnostiquéee), 12 son-t dépistées chez des naétropolitains gui oxit séjourné outre- mer (mulitaires, commergants, etc), 11 chez des travailleurs immigrés. L'origine géographique de ces lèpres importées vane suivant les flux migratoires t Antilles, autres ternitoires dtoutre_ mer et plus récemment Turquie, sud-est asiatique (réfugiés). Panel lee 23 lbpres, 11 sont léproinateuses, 10 tuberculoldes, irne boerderline, une indétenminée. Oompte tenu de ltincubation prolongée de cette infection spécifique, les immigrés provenant de zones d'endémie échappent nu dépistage lore de la visite mitiale de 1t Office national de ltmnimigration et séjournent en France en état de "sursis morbide". Cet intervalle de temps entre la contamination et le moment dii diagnostic ménite d'etre soulign [1]. Tableau 1 - Demmatoses exotiques, microbiennes, parasitaires, importées en Alsace Diagnostic clinique Total Originaire outre-nier Métropolitamn + séjour en zone d'endémie Lèpre (1964-1976) 23 11 12 Loase (1968-1976) 7 4 3 17 3 14 Leishmaniose cutanée (1965-1976) Source Clinigue derniatologique de Strasbourg (Prof. A. Basset). La base (tableau i) Cette filariose tropicale n'est observée aue dana des r4gions tree limitées notarnment le Gabon, be Cameroun, le Congo. Les immigrés parasites sont pour la plupart des étudiants africains. Leishmaniose cutanée (tableau 1) Pariah 17 cas de leishmaniose cutanée, trois sont des Maghrébins vivant en zone d'endémie, 14 sont des Alsaciens qui se sont déplac4s en zone dtendemie, méditerranéenne principalement (suit de la France, autres pays du bassin méditerranéen). Ii eat probable que lea travailleurs immigrés arrivent en France avec une immunité acquise au cours de b'enfance dans le pays d'endemie. Derniatophyties (tableaux 2 et 3) Trichophyton violaceum représente les trois quarts des teignes du cuir chevelu, avec prédominance de P. soudanense et Microsporum audouini. La contamination est d'abord familiale parmi, lea mmmigres; elle est accessoirement scolaire affectat lea autoohtones (quatre P. violaceum et un T. soudanenseL. Tableau 2 - 77 dermatophyties olassiquement exotiques (69 migrants; 7 sédentaires; 1 épidéniiologie imprecise) R&partition en fonction de l'origine géographique 77 derinatopliyties ]ooa1isation olinique 66 lmnigr6s 53 . viola- 9 I. soudanense oeum Cheveux Peau glabre 50 T4aghrébins 41 zone d!endémie 1 1 6 métropolitains sdentaires 1 cas limitrophe 2 2 16 Africains 3 méropo1itains + séjour en Cheveux Peau 0n1e 5 6 1 1 Oheveux Oheveux Peau 4 7 I 1 45 Source 9 M. audouini leinii 1 1 (Luxembourg) 1 cas épidémiologie impréelse 6 P. schoen- 8 7 1 1 6 8 Bilan Au laboratoire de myeologie de la 011nique dermatologique de Strasbourg (Prof. A. Basset), 20 000 examens, 1964-1977. 511 2. Pathologie de situation Maladies sexuellement transmissibles (tableaux 2 et 3) Le pourcentage de consultants au dispensaire gratuit est de I pour cent pour les autochtones, 3 poir cent pour les travailleurs immigrés; 25 pour cent des gonococcies se rencontrent chez des travailleurs immigrés et seulement 10 pour cent des affections non gonococcigues; cette situation est inverse chez les au-bochtones. La syphilis priino-secondaire est aussi importante chez les travailleurs ±inmigrés gue ches lea autochtones; par contre, le pourcentage de syphilis latente (correspondrait soit a une syphilis négligée, soit a un.e tréponématose extra-vénérienne) est plus lev chez les travailleurs immigrés (12 pour cent). La situation sociale (87 pour cent de célibataires ou "célibataires géographiques?) et économigue modeste (70 pour cent d'ouvrjers spécialisés ou non) des travailleurs immigrés sont des facteurs gui lea amènent a dtre victimes des maladies sexuellement transmissibles. Leurs affections vénériennes sont acquises au cours du séour dans le pays dtemploi [3]. Tableau 5 - 77 dermatophyties classiquement exotiques Rpartition en fooction de l'aspect oiinique, de La contamination Tspèce dermatophytique Total Tricophyton violaceum Aspect clinique Contamination ongles cheveux peau glabre Lamiliale scolaire imprdcise (familiale probabloment) 53 45 8 - 27 5 21 T. coudanense 9 7 1 1 3 1 5 8. schoenlejnji T4icrosporum audocini 6 6 9 8 1 77 66 10 TOTAL 6 Mode de contamiaatjon 6 3 1 33 38 6 sept s6dentaires P. violaceum 4 8. soudanense 1 8. schoenlejnjj 2 5. aucloujni 0 Soolaire 4 1 0 0 Familiale 0 0 0 0 Impr6cise 0 $ 2 0 55 Tableau l- - Maladies sexuellemerit transmissibles Pays d'origine des travailleurs immigrés Total Pays dorigine Hoinmes Algérie Maroc Tunisie Portugal Italie Turquie Espagne Afrique noire Europe occidentale Europe centrale Moyen-Orient Autres 156 116 6 3 32 28 6 22 19 2 14 7 11 3 6 2 16 8 15 T0TL 458 43 Penunes 44 162 119 46 2 38 32 24 23 4 4 3 14 1 4 8 501 2 Repartition seloil le diagnostic Total consultants Diagnostic, Honmes Gonocoocies Affections non gonococciques (urétrites et vulvo-vaginites) Syphilis primaires Syphilis secondaires Syphilis latentes Syphilis d4j traitées Pian Sro1ogies dissocites (fausses 203 6 209 814 128 27 155 10 1 596 Feinmes Total 9 1 14 63 7 14 70 10 1 - 10 1 3 4 1 4 4 77 85 287 ractions positives) Gale Phtiriase ' 17 2 19 - 14 5 471 44 515 Papillome a 14 vthiriens Herpes gnital TOTAL Source - 540 5 3 399 Bilan du dispensaire antivénérien de Strasbourg (Dr J.O. Tardieu) du ler janvier 1972 au 3Q septembre 1974. 56 Tableau 5- Situation sociale des travailleurs immigrés Nariés Conjoint a C1iba ldtranger taires Ouvriers spdcialisés Autres professions Ouvriera H F H P H F H H P H P A1grie 50 1 40 106 5 26 2 16 1 8 15 - 4 90 36 24 29 6 4 6 5 2 2 1 2 4 8 1 1 71 36 10 16 1 - 6 Maroc Tunisie Portugal Italie Espagne Turguie Afrigue noire - 63 13 4 3 1 2 6 12 2 5 - 3 - 1 Europe centrale 2 - 1 - 1 1 5 2 2 Europe occi6entale - - - 2 7 6 - 1 - 3 - 5 1 2 75 1 13 106 30 4 MoyenOrient 3 3 1 128 11 Divers TOTAL 1 F 26 15 4 3 61 51 28 14 14 10 14 11 - 5 2 7 2 2 17 93 38 32 330 3 4 5 196 32 3 - 156 Gale (tableau 6) La moitié des hospitalisations pour gale concerns les inimigrés (total 311; inunigrés 148) avec une proportion 6gale dtenfant (73) et dtadultes (75). Cette prépond4rance peut stexpliquer du fait des fami1le nombreuses, avec promiscuit, ntayant pas les moyens de se traiter domicile. Tableau Annáe 6- Cent quarante-huit ales chez les immigrés hospitalises Total gales H I F E A Situation familiale Na Yo Tu P0 Di 5 1 17 1 4 - 2 1 8 16 8 2 2 - 4 3 - hospitalises 0 1971 1972 1973 1974 1975 1976 124 TOTAL 311 I H A C OP = = = = 75 36 31 18 27 67 41 26 36 31 ea 12 7 3 4 4 3830816229 2313101310 11 928 3 651-63 M 7 3 6 9 3 28 26 2 10 1 2 - 2 - 1 1 3 - - - 1 - 1 - 1 1 14 14 68 10 11 26 33 21 - 3 3 - 148 100 46 73 75 30 17 Ha = = Tu = Po = Di = Maghreb Yougoslavie Turquie Portugal Divers - Origin.e gographique variable ou non précis6e 3 immigrs (adultes et enfants) Enfants Adultes O1ibataires Célibataire g4ographiguea M = Maris 7 = Situation familiale non prci sée Source Clinigue dermatologigue de Strasbourg (Prof. A. Basset). 3 57 Dermatoses professionnelles (tableau 7) Trente pour cent des derniatoses professionnelles affectent lea travailleurs mmmigrs. Les deux principales causes de dermites sorit les dermites dues au ciinent (total 78; immigrs 32, soit 40 pour cent) et aux lubrifiants (total : 44; mmmigrés : 16, soit 26 pour cent). Parnii 15 ininiigrés atteints de demmatoses professionnelles déclar4es par 1105 services et reconvoqus, 10 n'ont pas change de poste de travail, un a change de poste, un a suivi une formation avec reclassement professionnel et trois bnt cesse toute activité du fait d'affections invalidantes supplémentaires. Tableau 7 - Total des dermatoses déclarées travailleurs imiuigrés 54 Dermatoses professionnelles Strasbourg Muihouse : 181 dont Haguenau Total Migrants Total Migrants Total Migrants N° 8 cmment N° 10 acide chromique N° 12 derives chlorés de lt6thylne N° 13 drivés benzniques N° 15 amines aromatiqes N° 36 lubrifiants N° 37 sels et oxydes de nickel N° 43 aldéhyde formique et sea polymères N° 49 amines aliphatiques N° 51 resines dtepoxy TOTkL 16 9 - 40 22 12 3 2 1 1 7 13 2 6 36 14 2 6 5 1 1 1 6 1 3 1 1 2 2 7 1 2 87 27 56 7 25 38 Statistigues effectuées grace a la collaboration des OPAM de Muihouse, Strasbourg, Haguenau (aimées 1974, 1975, 1976) 2 58 o onclusioii La présence des travailleurs immigrs n'es.t pas une menace la patliologie épidmiologique pour la population autochtone d'importation peut dtre Men dépiste et traite (parasitoses cutanées, dermatophyties xotiques) avec une reserve pour la lèpre qui nécessite une vigilance particuiire. : Au contraire, les immigrés et leurs families sont considerer comme une population a haut risque dermatologique (fréquence des gales, des maladies sexuellement transmissibles, des dermatoses pro±'essiormelies), victime dtune "pathologie de $jtajoflI du fait de Iacteurs favorisants intrigues promiscuite, isolement familial, poste professiomiel, etc. Cette "pathologie de situation" occasionnelle eat accrue par ces diverses circonstances socio-éconoiniques et ntest pas spécifique de la transplantation. REFERENCES Basset, A.; G-rosshans, E.; 1-leid, E.; Strobel, N. (1975) Lèpre d'importation en Alsace, Acta Leprologica, 58-59. El Yacoti Kabbour (1977) Contribution a l'étude des problèmes médicaux poses par des travailleurs étrangers imcgres en Prance et leur famille, These de méecine, Strasbourg, 268 pp. Tardieu, J.C.; Wur-tz, A,; Basset, A. Incidence des maladies vénériennes chez lea travailleurs immigrés a Strasbourg, Communication présentée a la XXVIIe Assemblée genérale de l'Union internationale contre les maladies vénériennes et les tréponématoses (Malte, 13-18 avril 1975). 59 MORBIDITE PSYCHIATRIQUE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS J. Poleks!4 N. O'oviókovi4 D. Milovanovi4 Clinique neuropsychiatrique de Ia Faculté de médecine de B&grade (Vougoslavie) Abstract - Résumé Psychiatric morbidity amongst migrant workers - The observations iere made on the population treated by the Vladimir Vuic Neuropsychiatric Clinic of the Paculty of Medicine in Belgrade over a period of five years (1972-1976). Migrant workers represent an experimental group in this study. The authors analyse the structure of the alienations and mental disonders and the effects on health of factors bound up with the living and working environments and other factors associated with the individual himself. Morbidité psychiatrique des travailleurs migrants - lies observations ot porte sur la population traitée par le service "Vladimir Vujic" de la Clinique neuropsychiatrique de la Faculté de médecine de Belgrade pendant une période de cinq ans (1972.1976). lies travailleurs migrants représentent dans cette étude un groupe experimental, lies auteurs analysent la structure des aliénations et des maladies mentales et les effets sur la sauté de facteurs lies au milieu de vie et de travail ainsi que d'au tres facteurs lies a l'individu lui-mme. lies résultats de nombreuses recherches sur la dynamique des mouvements migratoires mettent en evidence 1a dimension socio-culturelle de la migration ainsi que sa relation avec les alterations psychoréactives. lies facteurs de stress dus an processus de la migration sent toujours plus accentués dens les phases décisives, c'est-adire au moment du changement de milieu culturel, et le migrant se trouve alors soumis a un grand nombre de chocs émotif a. Des les premiCres années oü le phénomène migratoire a commencé a se développer en Yougoslavie, nois avons remarqué que ces cas de mobilité géographique conduisaient parfois a de profonds ébranlements qui se répercutaient sur la sante mentale du travailleur. Nos migrants, élevés dens une ambiance de protection patriarcale, une fois privés de celle-ci, éprouvaient un sentiment de solitude et de nostalgie. A tout cela venait s'ajouter le fait qu'ils n'avaient pas été initiés aux moeurs at aux habitudes dii nouveau milieu et qu'ils ignoraient la langue du pays.' 60 Rapport entre la prevalence et des troubles mentaux et la restructuration de notre population La morbidité psychiatripie de notre subpopulation provisoirement occupée a l'etranger a été examinée dana le cadre des transformations générales survenues dans notre développement après la guerre. Le processus d'une brusque industrialisation a provoqué un déplacement considerable de la population des régions rurales vera lea milieux industriels, de sorte que le pourcentage de la population agricole qui, en 1947, atteignait 67,2 pour cent a baissé usqu'à 33 pour cent en 1975, et l'on prévoit qu'en 1980 ii baissera jusq.u'à 28 pour cent. Influence de la désagrarisation. .e l'accdlératiori du rythme de vie et des pressions sur la pathologie de notre 3Dopulation L'état de sante de notre population a beaucoup change ces dernières décennies. La structure elle-niême de la morbidité a change at l'on constate un mouvement allant de la pathologie des milieux sous-développés,dominée par lea maladies infectieuses et une mortalité des ensembles jeunes,vers la pathologie des milieux développés, caractérisée par lea maladies cardio ou cérébro- vasculairea et lea troubles psychiatriques. Structure de la morbidité psychiatrique des travailleurs provisoirement occupés l'étraaiger Parmi les alterations non psychotiques mezitales, ce sont lea troubles psychoréactifs, c'est-à-dire lea paychonévroses, ainsi que lea maladies psychosomatiques qui sont lea plus frequents. Nous ne possédons pas la moindre documentation cur l'étendue de ce phériomne, car la plupart des malades mentaux non psychotiques se présentent au médecin du pays dans lequel ils travaillent ou même ne demandent pas d'aide médicale. Types psychotiquea de reaction dans notre groupe experimental Nous a-ons tout particulièrement mis a part lea malades psychotiques (N 82) que nous avons étudiés et soignés pendant cinq ans (1972-1976) au service "Vladimir P. lTujiC" de la Clinique neuropsychiatrique de la Paculté de médecine de l'Universi±C de Belgrade, et ce sont eux gui représentaient notre groupe expérimental. Les hommes étaient presgue deux fois plus nombreux que lea femmes (65,9 pour cent at 34,1 pour cent). Leur age s'Cchelonnait de 18 a 71 ans - 32 ans en inoyenne -, tandis que 74,4 pour cent se trouvent dans le groupe d'dge 21-40 ans gui représente le comet de l'activité vitale (trois personnes seulement avaient plus de 50 ans). La plupart étaient manes, possódaient une excellente formation technique. C'est en Allemagne qu'avait travaillé le plus grand nombre (so pour cent). Dana la structure de la 61 morbidité ps3rchiatrique, lea types exogènes de reaction sent quelque peu plus nombreux que lea types endogènes (58,55 pour Ohez la plupart des patients, le décent : 41,45 pour cent). but du processus psychotique était aigu ou subaigu. Seulement 29,26 pour cent ont commence a se sàigner a l'étranger et oat poursuivi leur traitement dana notre clinique. Résultats des observations étiopathogéniques Parmi lea cas étudiés, 42,68 pour cent étaient partia travailler a i'étranger, car ils n'avaient pas dtautre choix. La plupart oat é-té arrachés a leur milieu naturel et oat brusquement été forces d'accepter une autre conception du temps, de l'espace, des obligations dans le travail. Leur équilibre intérieur s'en Le conflit élémentaire pathogène se résuniait est trouvé altéré. dans l'adaptation au nouveau milieu de vie et de travail oi figurent avant tout la separation de la famille (80,5 pour cent de nos cas étudiés), l'absënce de motivation positive (69,44 pour cent.étaient mécontents du travail et de la vie), one connaissance insuffisante de la langue et des conditions de vie et de travail dana le nouveau milieu (67,1 pour cent ne connaissaient pas du tout la langue dii pays dana lequel ils travaillaient), l'accueil froid. et strictement professiorniel de la part de l'employeur, le manque d'entratnement professionnel et une introducDams de -telles tion trop brutale dana un nouveau travail, etc. conditions, la sécurité, la stabilité et tout particuuirement le sentiment de dépendance se scat trouvéa menaces. Cependant, nous n'avons pas negligé non plus la dimension de la personnalité dii patient avec sa -tolerance de frustration, fl y a là donc des ses désirs, ses habitudes, ses apprehensions. influences positives et negatives extrmement complexes et mutuellement entrelacées. Dana ce groupe experimental, 56 pour cent des cas étudiéa étaient des cas préiaorbides frappants, quoiqu'il n'y ait eu qu'un seul cas de récidive d'un processus psychotique. Ii s'agiasait, en l'occurrence, d'une psychose alcoolique récidivante. Certains travailleurs chez leaquels était apparu un déséquilibre mental sont rapidement retournés d'eux-mdmes dams leur Cependant, le processus psychotique milieu social primitif. était déjà tellement installé qu'ils ne pouvaient retrouver le sentiment d'acceptation et de sécurité. :En plus des caractères primaires, lea conditions spécifiques de vie a ltétranger donnaient a presque toutes nos unites psychopathologiques une tein-te Ohez nos patients, Ia composante d'anxiété particulière. paranolaque était évidente non seulemexit ches lea types réactifs endogènes mais aussi chez lea autres. Lea situations de frustration étaient plus ou moms communes a tous nos travailleurs embauchés a l'étranger, mais lea décompensations mentalea manifestes se sont produitea principalement chez lea personnes qui étaient déjà instables auparavant. D'o l'importance pratique d'entreprendre toutes meaures preventives pour protéger lea migrants centre lea phénomènes qui menacent leur sante mentale et somatique. 62 MEDICO-SOCIAL AND PSYCHOLOGICAL ASPECTS OF OCCUPATIONAL LESIONS AMONGST MIGRANT WORKERS IN THE ALEKSINAC COALMINE* V. Popovi4 K. Trickovié, N. Zivadinovié, L. Niko/!4 V. D/ordjevié, B. Randjelovié, N. Kr! vokapid, Occupational Medicine Institute of the Faculty of Medicine in Nis (Yugoslavia) Abstract - Résumé Medico?-social and psychological aspects of occupational lesions amongst migrant workers in the Aleksinac coalmine - The authors studied the occupational lesions occurring in the Aleksinac coalmine over the period 1971 to 1976 in order to establish the incidence of accidents amongst local workers and workers from other Republics, areas, and remote districts. They found that migrant worlçers are injured more often than others, but that after an adaptation period the lesions become rarer and the differences between the two groups of workers disappear completely. The lesions are studied in relation to certain criteria (age, duration of work, skills, changes of job, season, category and seriousness of injury, etc.) in correlation with the workers' family and social lives. Aspects médico-sociaux et psyohologiques des lesions professionnelles chez les traailleurs migrants de la mine de charbon Aleksinac - Lea auteürs ont étudié les lesions professionnelles survenues dams la mine de charbon Aleksinac pour la période de 1971 a 1976 afin d'établir la fréquence des accidents chez les travailleurs locaux at lea travailleurs venus républiques, de regions et de communes lointaines. Ils ont constatd que les travailleurs migrants se blessent beauooup plus souvent que las autres,mais qutapres une période d'adaptation lea lesions deviennent plus rares et la difference entre lea deux groupes de travailleurs dispara±t totalement. Lea 16sions sont étudiées selon certains critères (age, durée du travail, qualifications, changement de poste, saison, catégorie et gravité de la blessure, etc.) en correlation avec la vie fasnihale et sociale des travaihleurs. * Presented in Serbocroatian. 63 MAIN CAUSES OF DISABLEM,ENT AMONGST CROAT MIGRANT WORKERS S. Petö, Diagnosis Centre, Zagreb (Yugoslavia) Abstract - Rsumd Main causes of disablement amongst Groat migrant workers The author analysed the state of health of 140 Groat workers who had been occupied in the Federal Republic of Germany and wishing to obtain benefits under the disablement insurance, in accordance with The cases analysed were chosen by random sampling the agreement. so that they could serve as scientific models. Men are twice as The average ages are 52.9 years numerous as women in this sample. for men and 50.5 for women. The men are generally skilled workers, whilst moat of the women are unskilled workers. The average stay The abroad for both men and women is between 8.3 and 8.6 years. most frequent causes of disablement are, in the case of men: cardio-vascular diseases; (2) accidents and their seq.uelae; (4) diseases of the locomotive system, chronic alcoholism; etc.; in the case of women: (1) diseases of the locomotive system; diseases of the uro-genital tract; (3) psychiatric disorders (nuroses); (4) accidents and their sequelae. There are marked differences in morbidity between migrant workers and non-migrant Amongst migrant workers, accidents - the incidence of workers. which is high amongst both women and men - constitute a serious problem calling for urgent preventive measures. Principales causes d'invalidit4 ohez des travailleurs migrants croatea - Lauteur a analyse ltetat de sante de 140 travailleurs oroates ayant &té occupes' en République fédérale d'Allemagne et déairewc de faire valoir leurs droita a l'aasurance-invalidité, aux termes de la convention. Lea oas analyses ont été choisis par la méthode aldatoire de manière a pouvoir servir de modlea scientifiques. Dams oct échantillon, lea hommes aont deux fois plus nombreux que lea feames. Ltdge moyen est de 52,9 ama pour lea hommes et de 50,5 ans pour lea feinmes. Lea hommes aont, en niajorité, des travailleurs qualifies, tandis que la plupart des femmes sont des ouvrières non qualifidea. La durée moyenne de séjour a l'étranger, pour lea hommea connie pour lea femmes, eat de 8,3 a 8,6 ama. Lea causes d'invalidité le plus souvent invoquéea sont, pour le groupe masculin : 1) lea maladies oardio-vaaculaires; 2) lea accidents et leurs oonaéq,uenoea; 3) ]ialcooliame ohronique; 4) lea maladiea de l'appareil l000moteur, etc.; pour le groupe féminin : 1) les maladies d.c l'appareil l000moteur; 2) lea maladies de l'appareil urogenital; 3) lea maladies psychiatriques (neuroses); 4) lea accidents et leura consequences, etc. On a oonstaté des differences marquéea entre la morbidité des travailleurs migrants et celle des non-migrants. Ches lea migrants, lea accidents dont la fréq,uenoe eat très élevée, aussi bien chez lea femmea pie chez lea hommea, constituent m problme grave q,ui exige pie des meaures de prevention aoient prises d'urgence. * 64 In the last two years close attention has been devoted to workers from the territory of the Socialist Republic of Croatia who, under the convention with the Federal Republic of Germany, came to the Diagnostic Centre for estimation of the degree I selected 140 workers at of their disability due to disease. random from that group of patients and analysed the results which might throw light on the specific field of morbidity of migrant Table 1 shows the ge and sex distribution of the group workers. of workers mentioned. migrant Table 1 Number Sex Men Women 96 44 140 Total Average age Men 52.9 Women 50.5 The average age of men is somewhat higher than that of women, and men come to the centre twice as often as women in the exercise Since we do not of their rights under long-term social insurance. lmow the total number of our men and women workers in Germany, no conclusions should be drawn from the already established facts. The educational structure shows that there are some differences Thus, the majority of men are between men and women workers.. skilled workers, while women are in the majority of cases unskilled workers. Table 2 Men Primary educatiot P'imary educatioii 18 a short course Skilled workers 10 58 Highly-skilled workers 6 Secondary education Associate degree Bachelor's degree Total 2 96 Women Primary education Primary education + a short course 10 S1illed workers Highly-skilled, etc. Total 2 0 26 8 0 44 65 Both men and women stay abroad for approximately the same the fact that women stay a little longer can be neglected. See table 3. time; 3- Table Average number of years spent abroad Men Vomen 8.3 8.6 The analysis of the state of ill health of migrant workers In the shows that diseases can be classified in two groups. first group axe diseases which are the principal cause of disability, while the second group comprises all other diseases which only partly affect capacity for work but are nevertheless established The major disease is referred to as the in medical examinations. principal disease causing disability in the tables that follow. The two tables below show these diseases for male and female population respectively. Table 1- - Principal disease-causing disability in men Cardiovascular diseases Traumatisms and their seg.uelae 18 Chronic alcoholism Diseases of the locomotor system Diseases of the digestive system 14 16 14 8 Tuberculosis and its seq.uelae 6 Chronic diseases of the respiratory organs 4 Eye diseases Diseases of the urinary system 4 3 Diseases of the skin 2 Cancers 1 Total Table 5- 96 Principal disease-causing disability in women Diseases of the locomotor system Diseases of the urinal'y system 16 10 Mental diseases (neuroses) Traumatisms and their sequelae Tuberculosis and its sequelae 8 Cardiovascular diseases 1 Total 6 3 44 66 The tables show that diseases of the cardiovascular system, traumatisms and chronic alcoholism are most conixnon among men, while among women diseases of the locomotor system and urinary system (most frequently infections) and mental diseases cause disability in the majority of cases. Although traumatisnis come only fourth in the order of principal diseases in the female group, their incidence is fairly high compared to that encountered among women non-migrants. The other group of diseases which only partly affect fitness to work but were revealed during examinations is shown in the tables below. It should be noted that the accompanying diseases in this group are similar to those found among non-migrants. Tables and 7 show the percentages of accompanying diseases in men and women respectively. Table 6 - Accompanying diseases (men) Diseases of the locomotor system Mental diseases (neuroses) Cardiovascular diseases 16.8% Diseases of the digestive system 8.4% Chronic diseases of the respiratory organs Chronic alcoholism 8.4% Diseases of the nervous system Diseases of the urinary system Traumatisms and their sequelae Diabetes Table 7- 26.2% 24.3% 5.6% 3.7% 2,3% 2.3% 1.8% Accompanying diseases (women) Diseases of the locomotor system 24.1% Mental diseases (neuroses) 18.9% Cardiovascular diseases Diseases of the sexual organs 13.8% 12.0% Eye diseases 8.6% Chronic diseases of the respiratory organs 7.0% Diseases of the digestive system 7.0% Diseases of the urinary system Diseases of the nervous system 3. 4% Obesity (+25%) Diabetes 1.7% 1.7% 1.7% 67 Tables 6 and. 7 show that the incidence of accompanying diseases does not differ significantly between men and women. The only ezoeptions are the higher incidence of diseases of the sexual organs in women, while men are, on the other hand., more susceptible to alcoholism than women. Both experience and the analysis of the morbidity of the nonmigrant population performed in the Diagnostic Centre in Zagreb allow us to conclude that various factors in foreign countries There are slight induce deviations from the home pathology. differences between the factors which affect working capacity The causes of disability in the male migrant according to sex. population are, in the first place, cardio-vascular diseases, In female population the cause of disability followed by traumas. is primarily diseases of the locomotor system followed by diseases Of considerable interest is the fact that of the urinary system. traumatism among women is very high in the scale of diseases The non-migrant population is more susceptible causing disability. to mental diseases and particularly to alcoholism if compared. to Perhaps it is easier the same age group of migrant population. The to find alcohol in onets own country than in a foreign one. analysis also shows that women are biologically stronger than men, since migrant women do not differ greatly from those who do not work abroad, except in the case of traumatism, which is very frequent among the migrant female population. The observed facts lead to the conclusion that traumatisms are a major cause of disability, and one can only suggest that appropriate measures of prevention be sought. 68 PSYCHOTIC DISTURBANCES OF WORKERS FROM THE BANJA LUKA REGION TEMPORARILY EMPLOYED ABROAD Z Bllalbegovid, Co-management Community for the Promotion of Employment, Psychiatric Service, Banja Luka (Yugoslavia) Abstract, - Rsum4 Psychoti.c disturbaices of workers from the Banla Luka region temporarily employed abroad - Between 1966 and 1975 the author analysed the appearance and development of psychoses among migrant workers in the Banja Luka region. Out of 800 000 inhabitants in the region, 30 713 were temporarily employed abroad in 1971, and, this number continues to increase. During the period under consideration, 246 migrant workers were hospitalised for mental problems. In comparing the frequency of mental illness in migrant workers with that of the general population, in the same region, it was observed that a large increase was discernable among workers in the incidence of these troubles when they were abroad. Mental illness with signs of paranoia as well as reactionary psychosis were much more frequent among the migrant workers. On the other hand emotional psychoses were found to be more frequent in the Banja Luka region. Among the principal factors causing these psychoses are: the selectivity associated with migration; the size of the migrant groups of the same culture and the number of women compared with the number of men: linguistic problems; lack of contacts with family and friends in the same country; lack of protection from their country of origin; inadequate welcome in the new country. Recurrence of sickness after treatment is frequent among persons who return abroad. Particular attention should be given to the mental health of workers who intend to emigrate. When mental troubles are detected, treatment should be given in the country of origin and every effort should be made on the social and econonic level to ensure that the cured worker does not have to go abroad again. Troubles psychotiques de travailleurs migrants de la region de Banja Luka temporairement emp1ores a Udtranger - L'autour a analyse, do 1966 a 19(5, l'apparition et 10 développement de psychoses pariah les travailleurs migrants do la region de Banja Luka. Sur les 800 000 habitants de cette region, 30 713 etaient temporairement occupes a l'étranger en 1971 et ce nombre n'a cessé d'augmenter. Au cours de la periode considereo, 246 travailleurs migrants ont dO Otre hospitalisés pour troubles mentaux. En comparant la frequence des maladies mentalos des travailleurs migrants avec cells de la population, on a constaté quo les desequilibres apparaissaient beaucoup plus souvent a l'etranger. On. a note une difference importante dams l'apparition des affections. Los troubles nientaux avec syniptomatologie pärano!aque ainsi gpo lea psychoses reactionnelles sont beaucoup plus frequents chez los travailleurs migrants. En revanche, lea psychoses a±'fectives sont plus fréquentes dans la region de Banja Luka. Parmi lea principaux facteurs de psychoses, on. a relevé le rôle seiectif do la migration economique; l'importance On groupe des migrants de nOise culture et le nombre do femmes par rapport au nombre dthommes; l'ignorance do la langue du pays dtenlploi; le inanque de contact avec ia famille et los compatriotes; l'absenco de protection du pays d'origine; ltinsuffisamce do ltaccueil dams le pays d'omploi. Los recidives son-t fréquentes chez los personnos gui repartent pour l'étranger après traitonient. : 69 Une attention particulière dolt tre consacrée a la sante mentale des travailleurs désireux dtémigrer. En cas dtapparition. de troubles mentaux, le traitenien.t dolt dtre appliqué dams le pays dtori_ gine et tous lea efforts devraient tre faits sur le plan socioéconomique pour éviter que le travaifleur guéri ne reparte pour 1' étranger. * The high rate of employment of workers from the Banja Luka region in foreign countries was the main reason for the organised follow-up of those who fell ill abroad. During a ten-year follow-up of workers suffering from psychoses some special characteristics distinguishing them from patients treated in the Banja Luka region were noted, and it was therefore decided to make a special investigation of these phenomena. Aims of investigation 1. Scientific: to establish the incidence of psychoses among people temporarily employed abroad; to study forms of psychoses; to analyse the major factors causing psychoses; to compare the incidence of psychoses among those temporarily employed abroad with that encountered among residents of the Banja luka region; to get an insight into the prognosis of the illness during follow-up of sick workers. 2. Operational: on the basis of data obtained to draw up programmes for primary, secondary and tertiary prevention; to place the results of the investigation at the disposal of anybody in the region who may be interested. Description of the Banja Luka region The Banja Luka region is situated in the north-west part of the Socialist Republic of Bosnia ana Rerzegovina and comprises 17 Before the communes with a total of about 800 000 inhabitants. Second World War the region was inhabited mainly by farmers, and several small industrial plants, mostly in the wood industry, were After the Second World War situated in the larger towns. industry developed somewhat, but even now 60 per cent of the people from this region earn their living exclusively from agriculture. The psychiatric servioe for the entire region is located at the Regional Medicine Centre in Banja Luka. 70 Nigrati on Even before the Second World War the region was well known as a centre of emigration. Workers have moved mainly to other towns of the republic, or to the other republics of Yugoslavia. Since 1964 the rate of organised emigration abroad has been increasing. During the population census held. on 31 Narch 1971 it was found that 30,713 workers from this region, or 4.1 per cent of its total population, were temporarily working abroad. Table 1 - Number of workers temporarily employed abroad with percentages by republic according to population census of l iaroh 1971 Population Temporarily working abroad Republic Total No. Yugoslavia Bosnia and Herzegovina (Banja Luka region) Nontenegro Croatia Macedonia Slovenia Serbia 20 504 516 3 742 852 (749 692) 530 361 4 422 564 1 647 104 1 755 088 8 436 547 Per cent 682 262 138 274 3.3 3.7 (30 713) 8 030 (4.1) 277 841 56 449 49 563 202 105 1.5 5.2 3.4 2.9 2.4 The largest number of workers from this region, and from Yugoslavia as a whole, went to work abroad in 1970, 1971 and 1972. With the development of the economic recession in Western Europe the need for foreign manpower declined and after 1973 the number of returned workers increased, while the number of newly employed workers decreased. It is evident from the data in table 2 that the total number of workers from the region employed abroad has gradually decreased since 1973. According to projections of returns of workers temporarily employed abroad for 1976-80, an average of 10-15 per cent of the total are expected to return home each year. 71 Table 2 - Workers from Banja Luka region temporarily employed abroad, 1966-75 Year 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 Workers already employed 811 1 231 1 844 3 392 8 175 20 259 31 891 38 932 43 055 42 335 Returned in course of year Total no. of workers employed by end of year 420 613 - 1 548 4 783 12 084 13 456 9 158 7 923 2 200 1 635 - 1 231 1 844 3 392 8 175 20 259 31 891 38 932 43 055 42 335 40 820 Workers taking up employment in course of year - 1 824 2 117 3 800 2 920 3 150 Importance and development of cultural psychiatry Cultural psychiatry was founded by the psychiatric authorities Although cultural psychiatry was initially concerned with the examination of mental disorders in exotic cultures in order to improve nosological knowledge, it is now a branch of social psychiatry dealing with studies of the clinical picture, etiology, frequency and nosology of mental disorders, as well as the treatment of patients within a given cultural unit. In the last ten years more attention has been given to investigation of mental disorders in various cultural groups in the same region or in different ones. ICrepelin and Bleuler. Psychotic disorders among workers temporarily employed abroad (a) Incidence and prevalence of psychoses According to data obtained on the basis of systematic followup of all mental patients in the Banja Luka region who were temporarily employed abroad between 1966 and 1975, i.e. over a tenyear period, the total number of workers hospitalised with mental disorders contracted abroad was 262, 246 of whom fell ill for the first time. 72 Table 3- Incidence and prevalence of psychosis among workers from the Banja Luka region abroad, 1966-75 No. of mental patients Illness registered for the first time Incidence per 1 000 Year No. of workers 1966 1 231 1 844 7 4 3.249 1967 10 8 4.338 1968 3 392 15 14 4.127 21 2.568 1969 8 175 23 1970 20 259 30 28 1.382 1971 31 91 39 39 1.222 L972 38 932 45 43 1.104 1973 43 055 35 32 0.743 1974 42 335 40 820 31 30 27 27 0.708 0.661 total 262 total 246 1975 Average annual incidence 1966-75: 1.060 0/00 As can be seen from the table, the highest incidence was in the earlier years, i.e. up to 1969, when fewer Yugoslav workers This was doubtless due to the fact that the workers were abroad. were in an unfamiliar environment where their lack of knowledge of the language made it difficult to make contacts with others, and also to the so-called "factor of selective economic emigrationtt. Furthermore, in the early years of emigration, the workers were very seldom systematically examined before they were sent abroad, so that their numbers might easily contain a higher proportion of workers who had already been treated for mental disorders or who were predisposed to contract such disorders in uiifavourable living environments. (b) Forms of psychosis As the initial treatment is carried out in different institutions, and very often in different countries, the accessibility of It has therefore not been possible to the diagnoses also varies. discuss diagnostic differences, and all the disorders, on the basis of the dismissal diagnosis; they have, however, been grouped under five headings corresponding to the international classification of the diseases, as shown in table 4. 73 Table - Forms of psychotic disorders among workers from the Banja Luka region temporarily employed abroad, 1966-75 No. of patients Form of disorder Total By group Total 1. 27 10.97 105 42.68 9 9 17 17 3.67 6.91 88 35.77 246 1 000 Alcoholic psychoses 16 1 17 Ale, paranoiac status 7 - 7 Other forms of ale, psych. 2 1 3 Schizophrenic psychoses Paranoiac form 61 12 Other forms 26 6 73 32 3. Affective psychoses 5 4, 4. ParanaLac statuses 7 5. Other psychoses Deliriuii tremens 2. 10 React, depress. status 15 20 35 Acute paran. react. 23 14 37 Other forms of react, psych. 11 5 16 176 70 246 total % F N It is noteworthy that paranaLac symptoms were to be found in the majority of workers suffering from schizophrenic psychoses, as When these data well as in those with other forms of disorders. were compared with data on those who fell ill in the Banja Luka region it was found that about 70 per cent of the schizophrenic psychoses contracted abroad were of the paranoiac-hallucinatory form, while only 38 per cent of this form were found in the Banja Luka region. (c) Rate of relapse amorg those temporarily employed abroad After initial treatment of the disease most of the patients Those who had recovered their mental remained in Yugoslavia. Following the further rise in stability mostly went back abroad. the incidence of disease in both groups it was established that the rate of relapse was higher among those who returned abroad (see table 5). 74 Table 5 - Relapses during follow-up Form of psychotic disorder Returned abroad Remained in Yugoslavia after initial treatment Returned Relapses % Remained Relapses % Total treated 1. Alcoholic psychoses (a) Deliriuxii treinens 14 11 78 3 1 33 17 5 3 60 2 1 50 7 2 1 50 1 - - 3 (a) Paranoiac form 24 73 39 21 14 13 36 11 18 8 75 (b) Other forms 62 73 32 4 3 75 5 3 60 9 6 5 83 11 3 27 17 18 11 61 17 6 33 35 noiac react. 13 8 6iL 24 4 17 37 (c) Other forms of react. psychosis 5 4 80 11 2 18 16 102 72 71 134 47 (b) Ale, par. status (c) Other forms of ale. psychosis 2. Schizophrenic psychoses 3. Affective psychoses 4. Paranoiac statuses 5. Other psychoses (a) Reac. depress. status (b) Acute para- Total 35 246 Oheckinp of workinR hypothesis The basic hypothesis for' our investigation was as follows: "oing to work abroad was a factor precipitating the occurrence of psychotic statuses among temporarily employed workers from the Banja Luka region". For statistical purposes, however, we set up a zero hypothesis and for checking out we selected a t-test using the following values: 75 (number of workers temporarily employed abroad on 31 March 1971) 713 (number of persons at risk in the Bana Luka = 487 923 region) p1 = 1,296 (number of those who fell ill per 1 000 workers temporarily employed abroad in. 1971) p2 = 0,41-36 (number of those who fell ill per 1 000 workers in Banja Luka region in 1971) = 1 000-p1 = 998,731 = 1 000-p2 = 999,564 degree of freedom = n1+n2-2 V = 518 634 SD2 = p (1 000-p) = p . q Since in our work the samples n we used the following formula for th p1 p1 p2 "1 are greater than 30, t-tes: t = 4,05 Limit value for endless degree of freedom is 2.58 and "p is less than 0.001" p2 - and n n2 SUMMARY In the investigation described we calculated the extent of economic migration, i.e. temporary employment of workers from the Banja Luka region abroad, as well as the occurrence and development of psychoses among this group in the ten-year period from 1966-75. We foumd that in this period 2 6 workers contracted psychotic disorders requiring clinical treatment. Comparison of the data on frequency of psychoses among workers from the Banja Luka region temporarily employed abroad with data on the frequency of psychoses contracted in the region revealed that the disturbances were much more apparent abroad than at home, and that the difference was significant on the level "p <0.001". An analysis of the factors that could be of importance for the occurrence and development of psychoses showed that the following were important: selective role of economic emigration; age of workers temporarily employed abroad; political emigration; knowledge of language; (.e) possibility of contact with countrymen and faTnily; 76 (I) organised acceptance of foreign workers; (g) protective presence of home country. Important factors in the prevention of relapses were routine controls, medication over periods of two years and more after the onset of the illness, and living at home. Relapses occurred much more often among patients who returned to work abroad, most probably as the result of interruption of further control and medication and return to the living and working environment which produced the original soclo-pathological effects. Conclusions Bearing in mind the data obtained during the investigation, the authors conclude that in order to prevent the development of psychoses among workers employed abroad the following precautions should be taken: Primary prevention Preventing the departure abroad of workers suffering from mental disorders and advising persons against going abroad if they are predisposed to neurotic reactions, if they feel insecure when they are alone, or if they are of a suspicious and retiring nature. Older persons married in Yugoslavia and mentally defective persons should also be discouraged from going abroad. Secondary prevention In all oases where mental disorders occur it is suggested that emigrants be sent to Yugoslavia for treatment, since it has been proved that the disorders are much easier to stabilise in Yugoslavia. The same applies to organic diseases and serious injuries. Tertiary prevention Upon completion 0.1 the treatment measures should. be taken to retain the patient in his home country and to find out the possibilities for his employment; he Should be subjected to routine checks by a neuro-psychiatrist. In cases where working capacity has been more seriously impaired the procedure for estimation 0.1 the residual working capacity should be determined. REFERENCES Antonijeviô, N.; Popoviô, N.: (1969) Psihodinamika i k1inika sJ.ika psihoza u ekonomskih emigranata, Anali Zav. ment. zdrav., 1 Nov. Bilalbegovió ,Z.; CeriS,I.; Bacliô,S.; and. Kocmanovió,D. (1974) Katamneza akutnih psihotinih stanja ekonomskih emigrana, Socijalna psihijatrija 3, Zagreb. Bilalhegovió,z.; Badi6,S.: (1977) Oblici psihotinih poremeóaja kod privremeno zaposlenih u inostranstvu, Zbornik radova I kong. ijekara BiR, torn II, 543-546, Sarajevo. 77 Bilalbegoviô,Z.: (1976) TJticaj emigracije na psihopatologiju duevnih poremeôaja kod. ekonomskih emigranata sa podru6ja Bosanske krajine, Zbornik radova V kongresa neuropsihijatara Jugoslavija, 270-27k, Ljubljana. iclem: (1977) Klinika slika I katamneza psihotl&iih stanja kod prlvremeno zaposlenih u inostranstvu, Nagintaraki rad,Med. fakult d, Belgrade. Kecmanovió,D. ;Markovió ,B.; Cerió,I.; (1972) Duevn± poremeôaji ekonomskih emigranata, Acta Ned. Jugos].avica, vol.26,319-327,Belgrade Kraus,3.: (1969) Some social factors and the rates of psychiatric hospital admissions of immigrants in New South Wales, The Medical Journal of ustra1ia, July, 17-19. idem: The relationship of psychiatric diagnoses, hospital admission rates, and size and age structure of immigrant groups, ibid., 91-95. Malzberg,B.: (1955) Mental diseases among the native and foreignborn white population of New York state, Hyg. 39, 545. Odegard, 0.: (1932) Emigration and insanity, Acta psychiatrica et neurologica Scandinavica, Suppl. /1., 1-206. idem: (1956) The incidence of psychoses in various occupations, International Journal of Social Psychiatry, 2, 85. Pinter, E.: (1957) Psychiache Erkrankungen ungarischer F]Sichtlinge in der Schweiz, BeitrMge zur vergleichenden Psychiatrie, in: Petrilowitsch, N. (ed) Akt. Fragen Psychiatri. Neurol., 6, 82-95, New York. Pukariô, R.; Turin, R.: (1971) Psihotini poremeóaji kod ekonomskih emigranata, Socijalna psihijatrija, Zagreb, 169-174. Yittkower, E.D.: (1956) Recent developments in transcultural psychiatry, Ciba Pondation Symposium, Transcultural psychiatry, Churchill, London, 4-15. Wittkower, E.D.; Fried, J.:(l959) A cross-cultural approach to mental health problems, American Journal of Psychiatry, 116, 423. 78 SOME DIMENSIONS OF THE OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY SITUATION OF MIGRANT WORKERS IN AUSTRALIA D. Storer, Centre for Urban Research and Action, Fitzroy, Victoria (Australia) and G. Papadopoulos, Australian Greek Welfare Society, Melbourne, Victoria (Australia) Abstract - Résumé Some dimensions of the occupational health and safety situation of migrant workers in Australia - The paper attempts to briefly state the current state of immigration to Australia; the reasons for such immigration; the concentration of different migrants in different occupations and the social ramifications of this in terms of low incomes, increased likelihood of migrant wives working, of living in poor, low-status areas of residence where migrant children attend poorly equipped disadvantaged schools. Some brief descriptions are given of those areas of work where migrants concentrate and of the social and physical conditions of such work. This gives the social context for a review of the extent of occupational injury and health risks that occur to migrant workers. A review of Australian occupational health statistics and. of recent statistics of migrant health practitionel's is given and some of the social and legal ramifications of these injuries are briefly described. The paper concludes with a discussion of some recent initiatives that have been developing to help improve the occupational health situation of migrant workers in Australian factories - the key point being that any policies must involve migrant workers themselves, in some meaningful control of their work/health environment. Dimensions dp pr.obièiqe de la sante et de la sécuritC an travail des tavail1eurs migrants en Australie - Ltauteur présente brievement la situation actuelle de itiminigration vera l'Australie; les raisons de cette immigration; la concentration de clifférents groupes de migrants dans certaines professions et les incidences sociales de cet état de choses faiblesse des revenus, obligation accrue pour lee femmes des migrants de travailler, residence dans des quartiers pauvres oi les enfants frCquentent des écoles très mal équipées. Suit une breve description des secteurs professionnels oa sont concentrés les travailleurs migrants et des conditions sociales et matérielles dans lesquelles ils travaillent. Le contexte social ainsi trace permet dtanalyser lea degrés de risques dtaccidents du travail et de maladies professioirnelles auxquels lea travailleurs migrants sont exposés. Ii est procédé a une analyse des statistiques des maladies professionnelles en Australie et des tatistiques récentes établies par lea médecins du travail qui s'occupent des migrants e± a une breve description des rdpercussions sociales et juridiques des accidents du travail dont sont victimes ces travailleurs. Le document se termine par itanalyse de certaines mesures qui ont Cté prises récemment en vue d'améliorer in situation des travailleurs migrants du point de vue medical dana les entreprises australiennes - le point essentiel étant que, queues que solent lee mesures prises elles doivent permettre la participation des travailleurs migrants eux-.mdmes C un contrdle effectif de in salubrité de leur milieu de travail. : * 79 Social situation of migrants in Australia A. Demography The economic and social development of Australia since the Second World War has been closely inter-related with mass migration. Since 1947 some 3.3 million persons have immigrated to Australia Iii 1947 some 9.8 per giving birth to over 2 million children. cent of Australian population were of overseas birth and less than By 1974 over 25 per 3 per cent were of non-Anglo-Saxon origin. cent of the population were of overseas extraction and some 15 per cent were of direct non-Anglo-Saxon origin. (see table i) Occupation distribution This influx of postwar migrants had led to Australia today having the largeat overseas-born workforce in the world outside Israel. aenerally migrants from non-Anglo-Saxon countries are unskilled or semi-skilled workers who bave largely worked in manufacturing So creeks, Yugoslays, Italians, Turks, etc. have been industries. Fifty-two per the basis of the growth of postwar manufacturing. cent of all blue collar manual labourers in Australia are of such Over 40 per cent of all migrants work in overseas extraction. manufacturing industries compared to less than 20 per cent of Australian born. In comparison migrants from Anglo-Saxon countries or northern Europe tend to work in highly skilled, white collar or professional This distribution is reflected in income, residence occupations. and educational opportunities of various immigrant groups. Income distribution In 1973 national income surveys of 1 per cent random samples of total Australian population gave comparative income data. The survey for the National Poverty Inq.uiry found that 12.3 per cent of all income units from non-English-speaking countries are in poverty (twice the national average) after housing costs are taken into account. The August 1976 survey gives the breakdowa of mean average earnings: P.R. Australia Main Mean English- Germany earnings speaking ($) countries reece Italy Turkey Other Total Males 173 188 191 152 152 146 174 174 Females 131 140 141 114 111 109 136 131 80 Migrant workers from Mediterranean countries earned some $20 a week less than mean average earnings and nearly $40 a week less than average earnings of persons from main English-speaking emigrant countries. This survey also showed -that southern European male production workers earned less ($151 a week) than English-speaking male production workers ($169 a week). Residential distribution Postwar migrants generally live in residences and areas that So southern European migrants tend to live in smaller houses in the poorer, less "desirabl&' inner Northern European and suburbs of the major Australian cities. English-speaking migrants live either in outer suburbs or are more dispersed throughout the suburbs more in accordance with the Australian norm. reflect their work and. income. Education and mobility Persons migrate to obtain greater economic security for themselves and their families and to provide opportunities for their children via the formal education nystem. A study on educational achievement of migrant children by the Australian Council of Educational Research in 1975 compared samples of Australian born, children from English-speaking countries and children from non-English-speaking countries on their performances in various school tests. The results pf the study indicated consistent differences in performance between Australian and English-speaking migrant children on the one hand and poorer peirformances of the non-English-speaking The differences were most migrant children on the other hand. marked on language tests. The non-English-speaking migrant children attend poorer ilmer Each school may have up to 25 different suburban schools. There are They generally do not attend pre-school. languages. few resources (in terms of appropriate teachers, teacher training, proper courses or curricula) to help such migrant children and. practically no education in the migrant child's mother language. This is creating a disadvantaged, alienated "ethnic class" made up of persons who will either follow their parents into factories or enter the increasing nunbers of unemployed (which is 5.5 per cent in August 1977) with migrants consistently averaging 1 1/2 times the rate of unemployment of Australian born. Working migrant women Because of the minimal incomes of their husbands, high proportion of non-anglo-Saxon wives are in the workfcrce (36 per cent total migrant wives; over 60 per cent wives of reeks and Like their husbands they work in manufacturing Yugoslays). industries, i.e. 56 per cent women born in reece; 55 per cent of those born in Yugoslavia work as labourers or process workers compared to 9 per cent of Australian born women or 14 per cent of English-speaking migrant womei who work in such occupations (1971 census). 81 B. Conditions of work Postwar migration has been closely inter-related, with the Southern Europeans tend to be growth of Australian manufacturing. from rural backgrounds, are relatively illiterate, unskilled and As a oonsequence the only speak little (mostly no) English. employment available is the most menial, the dirtiest, the hardest in a physical sense, the lowest paid and the most precarious those jobs that Australian-born find, unacceptable. Accepting that migrants generally fulfil an important social and political role we should then ask what are the conditions of Our own report on the situation of migrant women their work. working in manufacturing industry in sumnarising these conditions gave the following description: In their visits to factories the research team was conscious of the contrast between the comfortable physical conditions in offices, basically staffed by Anglo-Saxon, middle class persons and the conditions on factory floors where In the factories we visited the migrant women worked. physical conditions ranged from reasonable to appalling. In most factories where migrant women work conditions were found to be extremely poor in terms of temperature, pollution, noise, odour, physical danger, ventilation, lighting and. However, conditions varied according to industry facilities. and factory and were usually better in the larger factories. In the meat industry women worked in cold, draughty conditions on concrete floors, often slippery with water and In some food industries women again worked on conblood. crete floors usually in damp, poorly ventilated areas with high levels of noise from production machinery and pungext In the clothing industry, factories were odours from food. In metal generally crowded, dusty and poorly ventilated. and electrical trades industries dust again was very notLceable In the boot industry, the odour of and ventilation poor. chemicals, the noise of machinery, the cramped conditions, poor ventilation and humidity on the shop floor were most noticeable. Canteen facilities and eating areas were often inadequate and in some cases non-existent. Toilet facilities were extremely poor and occasionally wthygienic. Our observations showed that in many cases factories were dangerous because of slippery concrete floors, noxious chemical odours, inadequate fire escape facilities, sometimes with unguarded machinery without multilingual safety signs. The observations of the research team were substantiated In response to questions by the statements of migrant women. they wrote of headaches, sore eyes, coughing, chest complaints and. aching legs caused by noise, smell from food and chemicals, heavy dust causing chest complaints, poor light causing sore eyes as they concentrated on fid.dly detail work, lack of temperature control, dampness and poor ventilation. There were also complaints about accidents at work due to the lack of multilingual safety signs and the difficulty of receiving medical attention. ("But I wouldn't want my wife to work here", Melbourne, 1976.) 82 These broad findings are supported by a Government Oonimittee to review the situation of Australian manufacturing. Our studies of the human condition in factories indicate serious and. deep-seated problems. For most of the workforce, the ua1ity of worklife falls drastically short of what people The rising expectations, education and standard would like. of living ofmost workers contrast starkly with remote and centralised, decision-making that considers them as inanimate or Industry is heavily concentrated in The problems of overcrowding spill over into major cities. Alienation and frustration are evidenced by unrest, worklife. absenteeism, high turnover and. indifferent quality of product. (Jackson Report, Aust. Government Printers, 1976.) These views of factory conditions have been confirmed. by a number of ethnic groups including a small informal survey by the Australian Greek Welfare Society which stated: Working conditions in most large manufacturing industries The visual environment is ugly can at best be termed bleak. The jqb is usually monotonous, boxing and not and forbidding. Iiittle attention is paid to improving the fulfilling. Many factories are unpleasant to work in because surroundings. Token of dust or fumes or draughts or excessive noise. efforts only are made to overcome these in many cases. (Ethnics in Industry: A Submission by the Australian Greek Welfare Society, 1976.) I an perhaps labouring an obvious point, since whatever view you have of factory conditions there is surely no one who will argue that they are acceptable or desirable. Some coimnents made to us by migrant women in factories we studied illustrate the discaritent many feel to their work conditions: I don't like the bonus system. nervous. It is degrading and. makes us I hate the monotony, the speed of the line, the bonus system and. the conditions at work. The rate of production is too high, the bonus system is bad. because some of the women don't even go to the toilet - just to keep production up. The main thing I don't like about my job is the system they have introduced.. too fast. The oonipanies force you to work hard. and It is too hard, and. too much work. legs, eyes and I get headaches. It is hard on my arms, Work is too The treatment in this factory is animalistic. hard. Bonus system is wrong and conditions are unhealthy. If the nature of modern industry in Australia is even partly as we describe we must ask what are the conseuenoes for the health of migrant workers who increasingly form the basis of such 83 Do poor conditions or monotonous work cause a greater industry. Does drudgery lead to increased incidence of number of accidents? What are the compounding factors caused by psychosomatic illness? acculturation? C. Migrant workers, occupational health and industrial accidents We bave very few official statistics on the extent of industrial accidents of different sectors of the workforce in The Bureau of Census and Statistics do not keep such Australia. Conseq.uently we have to rely on statistics derived statistics. foui hospital records; from compensation records or from private medical surgeries for some guidance as to the extent of industrial injuries and occupational health problems of migrant workers. In 1976, some 400 persons were killed and 200. 000 persons were reported injured in industrial accidents throughout Australia In 1975, Australian industry lost 35 days for (Census figures). every million hours worked compared to countries such as Japan which lost only seven days. In 1973, some 7 100 man-years were lost due to industrial accidents (as reported in compensation records) compared to 6 000 man-years lost because of industrial disputes. Dr. Naomi Wing of Sydney carried out a comprehensive survey of She concluded that overseasaccident wards of Sydney hospitals. born workers have twice the rate of industrial accidents to locallyborn workers and almost twice the time rate for recovery. The Commissioner for Community Relations (1976) in his Annual Report on. the basis of a number of surveys concludes: migrants generally suffer disproportionately the number of industrial accidents as do national born workers ... well over 40 per cent of For example, all industrial accidents involve migrant workers". the Commissioner reports a survey of 700 industrial accident victims of hand injuries in Victoria which showed that Lebanese, Turkish and Yugoslav born workers alone represented half the cases (1976 Report). A study of 2 761 factory workers attending the practice of Dr. Constantinou in 1975 in the industrial suburb of Port Nelbourne gives some indication of the extent of industrial injuries suffered The following by both migrant-born and Australian-born workers. comparisons were derived: Type of injury (percentage comparisons) Tenosyn- Hernias Back Hands/LImbs Feet Trunk Eyes Inj- Fingers ovitis uries Birthplace 1 796 (65%) Aust. 45% 44% 60% 65% 66% 65% 62% 62% 55% 56% 40% 35% 34% 35% 38% 38% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 965 (35%) 0/seas born Greek = 21% (15% Greek) 2 761 100% 100% i.e. Migrants were disproportionately represented in terms of hernias, tenosynovitis and back injuries (generally 1 1/2 times the average). 84 In summary there is very little statistical information as to the extent of industrial injuries to migrant workers. The meagre evidence available suggests that migrant workers suffer disproportionately such injuries compared to Australian-born workers. The evidence suggests a 2:1 ratio especially regarding injuries due to heavy work such as strains, hernias and back injuries. The reasons for this have largely been described and include: The greater exposure to risk by migrant workers - they work in thos.e jobs which are heaviest, dirtiest and most demeaning jobs that Australian-born deem "socially undesirable" and increasingly refuse to do. This work environment is abysmal and can aggravate emotional problems, anxiety as to economic security, fear of unemployment, etc. They have little previous experience of industrial work, poor literacy, no prior training and little (if any) understanding of the English language. This is aggravated by the fact that Australian industry still operates as if its workforce was British, with prior experience of industry and all speak English. There is little induction that is appropriate; lack of interpreters, lack of understanding of the cultural, linguistic or social situation of the migrant workforoe. Safety aspects of the job are given little practical importance in most Australian factories. An injury to a migrant worker is often aggravated by his precarious social situation. This can lead to incredible anxiety - he sees an injury as a threat to the welfare of his fuivly and often a blow to his self esteem. This may result in "functional overlay" in which the perceived injury plus the resultant anxiety may in fact be more than the physical injury per se. In. the extreme this can lead to depression and even psychoses such as schizophrenia. D. Compounding factors: legal and medical social, There are many factors that serve to compound the problems of any injury to migrant workers. Some of these factors have already been referred to but can be briefly described again: Structure of the workplace - Factories operate as if there is still a nionolingiial workforce with poor induction processes, poor safety processes, lack of multilingual information, lack of interpreters, lack of understanding by management and unions of the social and cultural situation of migrant workers and often overt hostility and, discrimination toward them. Migrant workers are rarely represented in management or unions so are not in a position to put their views and grievances or obtain their requirements. Structure of Australian society - Migrant cultures are devalued and it is hoped migrants will "recognise the worth of Australia and assimilate to be like other Australians". Australian 85 society, by and large fails to encourage ethnics to maintain their culture or encourage them to participate in its Consequently all structures are structures and processes. still homogeneous based- on a British system of law and governmeat. The Australian legal system - The Australian legal system is a contant adversary system and the trial procedures are complex In the case of industrial injuries there are and confusing. two systems - a Workers' Compensation system based on a principle of no fault liability with limited compensation, and a Common Law tort action system based on fault liability. This coupled- with lack of interpreters and inadequate rehabilitation causes immense confusion and- misery for the The trial system creates inordinate injured migrant workers. delays and it can take years for the injured migrant to The adversary system is confusing and receive damages. The attitudes of many lawyers invites abuse and prejudice. are prejudicial to migrant workers and there is little understanding of their social situation and their socio-cultural expectations. The Australian medical system - Unless the whole context of the injured migrant worker is understood and- appreciated (i.e. the socio-cultural background, the trauma of the migratory process, the culture and values of the migrant worker, the social anxiety he faces, etc.) then there develops a hostile reaction between the Australian or British doctor This is not uncommon. and the migrant patient. Lack of a common language, lack of adequate interpreters, lack of appropriate sociological training, lack of common values and mores tend to create a hostile or at best a confusing session where There is a need treatment is often misunderstood or inadequate. for education of medical and paramedical staff for interpretation of migrant patients' attitudes to pain, cultural patterns under For stress and homeland- experience of medical facilities. instance, G:reek patients expect details of prognosis (e.g. blood pressure, etc.) but generally this is not done by Australian doctors. Very few migrants receive the rehabilitation they are entitled In Sydney only 5 per cent rehabilatees are overseas-born though the proportion of migrant accident victims detailed by the Somewhere 45 per cent of the Dr. Wing study is over 50 per cent. This is undoubtedly migrant injured have been lost in the system. because the whole process is too difficult for non-English speakers and society does not provide adequate services at crucial stages. to. B. Some requirements and recommendations Clearly what are needed are (inter alia) The immediate provision by governments, unions and employers of translated and accessible information on safety, compensation, industrial awards, factory health information, etc. The development of industry (and commerce) based educational programmes for: 86 the teaching of Engish on the job; safety instruction and job induction procedures; compensation information and procedures. 3. The greater employment within Government and statutory authorities of bilingual personnel, e.g. safety authorities; industrial awards and information. 4. The greater employment by trade unions and other industrial organisations, trades hail councils of bilingual personnel. 5. The funding by Government of: interpreter training programmes; welfare rights programmes. 6. Reform of the legal system by Itwithdrawaiff of compensation procedures in particular: their removal from the contest adversary system in which they are currently lodged; the assessment for medical purposes in the compensation procedure of injuries and illnesses by an independent medical panel. 7. Sociological training to be given to professionals (medical, legal, etc.), management, unions and Government on the situation of migrant workers in Australian society. 8. There is particular need for greater involvement of migrant workers in safety and health programmes and their participation in decision-making processes - on the shop floor, in unions, in employer courses and in government programmes. Even with all the best will and intentions in the world, programmes and policies designed to reduce industrial injuries to migrant workers and to reduce their exposure to occupational health risks will fail unless migrant workers understand what is happening and are committed to these policies. Understanding a commitment to change generally comes from involvement and participation. 87 Table 1 - Australian population by birthplace in 1947 and 1974 Birthplace 1947 1974 Number Percentage Number Percentage 541 267 72.6 10 631 672 1 134 267 41.9 Italy 33 632 4.5 279 977 10.3 Greece 12 291 1.7 154 435 5.7 52 312 13.6 534 415 19.7 Baltic States 32 231 2.5 25 643 0.9 Poland 56 594 4.4 58 908 2.2 UUSR 27 848 2.2 26 531 1.0 Yugoslavia Total Eastern Europe 22 856 1.8 139 225 171 349 13.3 299 990 11.1 Australia Total British Isles Total Southern Europe 6 835 171 5.2 Germany 65 422 5.1 108 063 4.0 Netherlands 52 035 4.0 96 677 3.6 Scandanavia 9 713 0.7 24 027 0.9 11.4 275 360 10.2 * 18 332 0.7 Total Northern Europe Turkey 147 118 252 Lebanon and Syria 1 886 0.3 32 237 1.2 Israel 1 658 0.2 5 28]. 0.2 Ohina 6 404 0.9 19 412 0.7 $outh Africa 5 866 0.8 14 158 0.5 USA Total Asia, Africa and america 6 232 0.9 32 193 1.2 5,7 340 543 42 582 100.0 Total Overseas Born % Overseas Born So'arce: Price, C. (1975) 744 187 12.6 100.0 2 706 646 9.8 Australian Immigration, 18. 20.3 88 Table 2 - Occupational status of immigrants arriving in Australia (1911.7_7l) -. in percentages Origin Occupational Status Italy Total Greece New U.K. & Clerical etc. 38.0 19.6 7.2 5.9 16.8 Skilled Trades Semi-skilled trades Unskilled 26.9 34.4 32.0 11.1 30.7 269 35.4 11.1 7.1 25.9 8.2 10.6 49.7 75.9 26.6 100.0 100.0 100.0 100.0 100.0 Zealand Eie Immigration Professional, Managerial, TOTAL Source: CBCS, Australion Inmii9ration: Conso1dated Statistics, 1971 Table 3 - Distribution of the Australian workforoe by country of origin - in percentages Country of Origin Industry Agriculture, Forestry etc. Mining Manufacturing Electricity, Gas & Water Construction Sales Transport Communication Finance Public Administration Community services Entertainment, 1ecreation Other and not stated TOTAL Aust5alia Sritain Italy Greece 8.9 1.5 2.4 1.6 7.6 2.1 7.4 0.7 0.4 194. 28.5 37.2 48.2 1.5 23.2 1.8 7.2 1.7 8.5 1.6 0.9 1.7 15.6 6.2 7.9 19.6 18.8 14.2 18.2 18.9 5.5 4.7 3.3 3.4 5.2 2.2 7.5 1.7 0.9 2.7 0.9 2.4 1.9 6.8 Total Workfo ce 6.9 5.9 5.4 1.7 11.3 12.0 3.5 0.9 2.6 10.8 5.1 5.0 4.3 5.4 5.1 3.9 3.0 6.7 8.5 4.1 100.0 100.0 100.0 100.0 100.0 Source: cecs Census 1971, 4.9, Table 8, p.8. 5.4 89 RESEARCH ON POSITIVE AND NEGATIVE INDICES AMONG MIGRANT WORKERS* A. Smajki4 Institute for social medicine, industrial hygiene and medicine (Yugoslavia) Abstract - Rsuxn Research on positive and negative indices among migrant workers - The author end.eavoure. to obtain positive an. negative indices among a group of 600 workers coming from various sodial Several types of migration were considered: country to groups. town; from one town to another; abroad. Positive indices were represented by the following: weight; height; nutritional conditions; blood pressure; pulse rate; social background; emotional stability; etc. Negative indices included illness or infirmity detected during the examination, accidents, effects due to alcohol or to tobacco. The author compares the results of his investigations with similar studies made in Yugoslavia and elsewhere. Contnihution 1a. MtJio.de, ex1onation des indices positifa et n4gatifs ches les travailleurs migrants - Ltauteur a recherché lea indices de sante, positirs et ndgatif s, d'un. groupe de 600 teavailleurs migrants, dorigines sociales diverses; lea mouvements migratoires étaient de plusieurs types : de la campagn a la ville, dtune ville une autre et vers lTétranger. Les indices positifs étaient reprsentés par les dormées suivantes : poids, taille, étalnutritionnel, tension artérielle, fréquerice du pouls, conditions sociales, stabilit motionnelle, etc. Pour lea indices négatif s, on. a relev les an.tcdents pathologigues, les troubles et infirmites consta-tes lors de ltexamen., les accidents, lea effets dos a l'abus d'alcool et de tabac. Ltauteur compare lea résultats de cette reoherche avec ceux dtétudes similairea effectuées en Yougoslavie et ailleurs. . * Presented in Serbocroatian. 90 ABSENTEISM DUE TO SICKNESS1\MONG WORKERS IN THE "INPOS" UNDERTAKING M. Jelenkovi4 "Dr. R. Saviá" Health Centre, Knjaevac (Yugoslavia) Abstract - Résumé bsenteism due to sickness among workers in the "INPOS" undertaking - The firm 01' "INPOS" comprises extencieci activities in the Federal Republic of ermany, including 43 minesiri the Ruhr district. In 1975, out of 304 workers, 258 (87 per cent) were temporarily absent due to sickness or accidents at work. The daily rate of absence amounted to 5.6 per cent. The first three causes were: respiratory diseases, 27 per cent; accidents (at work or outside the workplace), 24.4 per cent; disorders of the locomotor system. The number of days of absence for health reasons amounted to 4 473 made up as follows: sickness, 3 131 days (70 per cent); accidents, 1 342 days (30 per cent). Compensation payments amounted to DM 322 008.06 being DM 209 684.27 (65 per cent) for sickness and DM 112 323.79 for accidents. The author proposes the following procedure to reduce absenteeism among the INPOS workers (a) full systematic examination of all workers, especially those with a high absentee record; (b) periodical check of workers with a high record of sick leave; (c) collection of information from workers concerning the protective and preventive measures required during their work. Absentéisme pour maladie chez lee ouvriers de lentreprise "INPOS" - L'entreprise INP0S" dtend see activites en Rdpub1iqe fecldrale d'Allemagne, oü elle exploite 43 mines dans la region de la Ruhr. En 1975, sur 304 ouvriers occupés, 258 (87 pour cent) se sont absentee temporairement pour cause de maladie ou d'accident du travail. Le taux d'absence journalière a été de 5,6 pour cent. Les trois premieres places des c.uses de morbidité sont lee maladies de l'appareil respiratoire, 27 pour cent; les accidents (au travail ou en dehors du poste de travail), 24,4 pour cent; les maladies de l'appareil locomoteur, 10 pour cent. Le nombre de jours d'absence pour raison de sante a été de 4 473 jours ainsi répartis maladies 3 131 jours (70 pour cent); accidents 1 342 jours (30 pour cent). Lee indemnités versées se sont élevées a 322 008,06 DM, soit 209 684,27 DM (65 pour cent) pour maladies et 112 323,79 DM (35 pour cent) pour accidents du travail. Pour lutter contre l'absentéisme chez les ouvriers de l'INPOS, l'auteur propose la procedure suivante a) exainen systématique complet de tous lee ouvriers (et plus spécialement de ceux qui ont on taux d'absentéisme élevé); b) contrdle périodique des ouvriers gui ont des congés nialadie assez prolongés; c) information des ouvriers sur toutes les mesures de prevention et de protection requises dens leur emploi. : : : : * Presented in Serbocroatian. 91 ASSESSMENT OF WORKING CAPACITY OF WORKERS FROM BOSNIA AND HERZEGOVINA EMPLOYED iN SOME FOREIGN COUNTRIES H. Kapetanovié, J. Kojovi4 A. Zera/Fé, Institute for the Asssment of the Working Capacity, Sara jevo (Yugoslavia) This paper will draw attention to only a few aspects of the many problems facing Yugoslav workers in some foreign countries in connection with their state o± health and working capacity, on the basis of a sample of 151 workers from the Sarajevo region (about 1 million inhabitants) assessed by the Institute for the Assessment of the Working Capacity of the Community in 1976. The analysis brought to light many interesting data, of which the following are emphasised. The age structure of the 15]. workers, the majority of whom 38 (25.1 per (95 or 63.2 per cent) are in the 30-50 age group; cent) are in the 50-60 age group; only 0.9 per cent are over 60 years old and less than 3 per cent are under 30. The major diseases causing incapacity have been diagnosed as follows: cardio-vascular diseases: 41 insured persons or 27.2 per cent; nervous and mental diseases, alcoholism: or 19.2 per cent; osteoarthropathies: 29 insured persons 17 insured persons or 11.3 per cent; diseases of the digestive system: 8 per cent; diseases of the respiratory system: 8 per cent. 12 insured persons or 12 insured persons or It is interesting to note that 17.8 per cent of insured persons are judged incapable of work as a result of industrial accidents. In relation to the skill structure and the causes of incapacity the following findings are of interest. The major cause of incapacity of unskilled and semi-skilled workers is cardio-vascular disease, the incidence of which is higher than among workers in the same skill groups in Yugoslavia. The causes of incapacity among skilled workers are the same as for workers in Yugoslavia. The higher frequency of nervous and mental diseases and alcoholism is undoubtedly due to many factors, such as change of surroundings, separation from the family, failure to adapt to new working conditions and. the environment in general, and a series of other specific and. general factors of a sociological, socio-economic or psychological nature, brought about by changes in working and living conditions. 92 The causes of incapacity, as the series of the above-mentiOned be taken into account in attempts incapacity of workers in general, particular. revealed by the diagnoses, and factors which influence it, must to establish the degree of and of migrant workers in The analysis shows that these factors, which can influence the ability to work, are often neglected, and that they should be borne in mind in addition to the diagnosis. A special problem arises in the determination of the residual working capacity af workers in the third category (finding other suitable work, rehabilitation, etc.). The degree of incapacity is often disregarded, for example, when the body responsible for assessment of working capacity abroad (conmiissioia, authorised persons, etc.) merely decides to transfer the worker from one workplace to another, while retaining him in the same occupation. A special problem. is preented by rua1 workers who, after being declared unfit for work abroad, are often without a means of livelihood when they return tç their home country, although they have spent the best years of their lives working abroad. We would like to see better and continuing collaboration between the authorities responsible for assessment in our country and those in other countries where our workers are employed, not only as far as legal and other decisions are concerned, but also and above all - in the development of a more flexible approach to determining the criteria for the assessment of working capacity. This would help to dispel certain misconceptions of which migrant workers are the principal victims, through no fault of their own. 93 OCCUPATIONAL ACCIDENTS OF MIGRANT WORKERS C. GOzey, Occupational Safety Inspector, Ankara (Turkey) Introduction Economic and. social situations of countries have been Subsequently, unfortunately affected negatively by the War. nations had to reorganise their disturbed. economic and social Some of the developed countries utilised excessive structure. Thus, migrant workers manpower available in developing countries. In the beginning, began to be attracted to developed. countries. migrant workers' problems were of no international significance. Workers were going from one country to another as individuals. Over time the subject attracted the interest of governments and The they made relevant bilateral agreements between each other. Turkey first Act concerning migrant workers was made in 1956. made its first one in 1961. In 1975, 10 million migrant workers were working in European countries and 25 million family d.ependants were living with them. In 1976, the number of Turkish migrant workers was about 1 million. Today, more than 1 million migrant Turks are working in foreign countries - thus Turkey is one of the countries mostly involved. Statistical Migrant workers and their families have many problems. data indicate that the most important problem facing migrant workers is the frequency of occupational accidents which occur at about twice the frequency applying to indigenous workers. The high incidence of occupational accidents amongst migrant Workers' problems workers might be related to other problems. should be reduced to the minimum so as to curtail the frequency of occupational accidents. Migrant workers occupational accidents and. related background factors As indicated, migrant workers have a higher incidence of A Turkish newsoccupational accidents than indigenous workers. paper gave the following breakdown of 1 000 occupational accidents in West Germany in 1974: Turkish migrants 279, Yugoslav workers 232, Greek workers 203, Spanish workers 198 and West German workers only 88. (table 1) This table gives us an idea about the extent of the migrant It is an important problem and the responsible workers' accidents. There is another table on accidents authorities should. solve it. where also foreign workers are seen to have more accidents than West German workers. Of course, many problems and difficulties of migrant workers might at the sane time influence the rate of occupational accidents. An investigation on Turkish migrant workers concluded that 20.3 per cent of them in. West Germany say that they have no problems, 62.7 per 94 Table 1 - Statistical data per 1 000 occupational accidents in est Germany (1974) Turkish migrant workers Yugoslav 279 accidents 232 II Ii " Greek 203 it Spanish West German workers Source: 11 198 88 Turkish newspaper. cent of them were not able to find accommodation, 4 per cent of them have problems in relation to their works, and 13 per cent have other problems concerning housing, their family and missing their country, etc. Some problems of migrant workers are discussed below. Migrant workers are not sufficiently trained in occupational Essentially employers train them for production. safety. Language is another important factor. Migrant workers do not know the language of the host country. As a result, safety training is not effective. They do not understand lectures on occupational safety. They cannot easily read safety booklets, regulations, instructions and specifications which are given to them. To specify, 98 per cent of Turkish migrant workers know no foreign language when they seek work abroad. As a result, they do not establish relations with foreign people and abroad they find them-. selves isolated. Table 2 - Statistical data in the machine and small industry undertakings in West Germany, Nordrhein-.estfalen and Rhein-Falz provinces Nationality Number oZ workers Accidents per 1 000 workers Death number Accident ratio to German workers 1969 1970 1969 1970 1969 1970 1969 1970 871 756 896 424 186.9 186.3 1.86 2.03 1 1 rurkish 23 809 34 472 356.2 3 8 21 285 27 076 352.6 3 3 Spanish 14 747 17 852 249.5 370.1 3 2 1.23 1.35 1.08 1.88 Greek 239.8 251.8 Italian 27 052 29 523 308.7 432.8 2 6 1.65 2.32 Yugoslavian 12 299 19 461 201.1 356.3 3 4 1.34 2 German Source: Report by S. çevik 1.90 1.91 95 This Migrant workers go abroad from their own environment. Most migrant workers, especially Turks, is another problem area. They originate from have to live in a city for the first time. This factor causes stress which is compounded by rural areas. Having cultural, social, religious and economic differences. to work in industry for the first time, migrant workers have more accidents, especially in the beginning of their work periods. The jobs given to migrant workers are more dungerous, being generally manual they have more accident risks. Migrant workers tend. to be employed in less remunerative work; excessive overtime might be encouraged leading to fatigue and in turn more accidents. Migrant workers who cannot be accompanied by their family Some foreign countries do not members also have problems. facilitate the entry of migrant workers' wives and children. Other problems faced by migrant workers include the insufficient holidays to travel to their home country, difficulties in educating their children, lack of leisure facilities, low standards of living and religious as well as cultural differences which make it difficult for them to integrate into the society of the host country. Possibly The problems of migrant workers are numerous. many also apply to indigenous workers but their influence on The solution for overcoming the foreigners are more pronounced. problems of migrant workers essentially devolves on the host country but the country of origin also has a role to play. Conclusion Migrant workers have specific occupational safety and health They have a higher incidence of occupational accidents problems. than indigenous workers. It is natural that workers with many problems outside their work setting have more accidents at work. Elimination of some of the former problems could be difficult but at least they ought to be identified. Measures to overcome the problems Laced by migrant workers call for a concerted effective effort by governments and employers' and workers' organisations in both the host country and. the originating country. The 110 and WHO, who are involved in safety and. health programmes, should give more importance to the problems of migrant workers. They might compile accident statistics and provide relevant technical co-operation. The 110, with its major safety programme, should study in greater depth the problem of migrant workers. 96 Table 3 - Origin of Turkish workers in migration From countryside Year From city Total 1961 1 541 2 500 4 041 1962 2 526 6 094 8 620 1963 6 793 23 535 30 328 1964 31 566 34 610 66 176 1965 23 236 28 248 51 520 1966 17 102 17 308 34 410 1967 4 089 4 858 8 947 1968 20 047 23 157 43 204 1969 45 125 58 850 103 975 1970 55 069 74 506 129 575 1971 42 125 46 317 88 442 1972 42 119 43 110 85 229 1973 66 408 66 400 135 808 1974 9 221 11 000 20 211 1975 2 000 2 419 4 419 Total Source: 814 905 Turkish ±1BK. 1REREN0ES Reports by the Turkish Labour and Employnent Authority; cevik, S. (1973) Report for Germany to the Turkish Ministry of Labour; An issue of the Milliyet (a Turkish newspaper) published in 1975; Gttzey, . (1971) Report for Netherlands to the Turkish Ministry of Labour; idea. Report for Germany to the Turkish Ministry of Labour; idem. Report for Norway to the Turkish Ministry of Labour. 97 DISCUSSION A. BARREIROS B SANTOS (Portugal) - Dans le rapport introductif "Lee accidents du travail et la morbidité des travailleurs migrants", tlparmj les maiaies que les migrants acquièrerit 11 est indigué gue dansle pays d'emploi, c'eet la tuberculose pulmonaire gui vient u premier rang" et gue "la malnutrition. et la sous-nutrition sont Je puis confirmer ces deux affirmations en raptrès fréquentes". pelant l'incidence de la tuberculose parmi lee 700 000 migrants portugais en Prance, surtout chez les travailleurs non qualifis, ainsi gue la fréguence éievée des cas de malnutrition et de sousnutrition, relict de la relation travail-besoins énergtiques, binaie gui est l'une des variables du processus de la degradation de la sante des migrants. C. MIRA.S0L (Philippines) - In the Introductory Report submitted by Dr. Djordjevi6, it is stated that "many foreign workers have no occupational skills or when they are skilled, cannot always find corresponding employment". This issue was also raised by Mr. Opfermann in his report this morning when he commented that over 90 per cent of migrant workers do not have any occupational qualifications. On this particular point, it is my pleasure to inform the participants of the necessary steps or measures being undertaken by the Philippine G-overnment in order to minimise, if not totally eliminate, the problems being encountered by less qualified migrant workers, particularly Philippine emigrant workers. The new Labor Code of the Philippines contains provisions on recruitment and placement of workers for overseas employment. Applicants for overseas employment are required to register with the public employment office of the Department of Labor and, in addition, they are required to submit the following: diploma and/or certificate of educational, vocational and other training; service records or certificate of employment; NBI clearance; general medical clearance; and such other documents as may be required by the employment office from time to time. Afterwards, these applicants are interviewed and they are given ritten as well as practical examinations in order to determine If they pass these strict their occupational qualifications. examinations, the applicants' names are placed in the master list for referral to OEDB ob orders. No foreign employer may directly hire Philippine workers for The primary purpose of this ban on direct overseas employment. hiring is to eradicate or curtail illegal recruitment, thus protecting Philippine workers from exploitation by unscrupulous It is also one way of ensuring their health foreign employers. and safety while working abroad. 98 Foreign employers or recruiters are required to submit the following: copy of licence or permit to do business or engage in commercial activities in the country of domicile, where applicable; a clearance from. their government for recruitment of Philippine workers, authenticated by the Philippine labour attache or in his absence by an appropriate official of' the Philippine Embassy or the consulate of the foreign government in Manila; a job requisition order specifying the number of workers needed, their categories, schedule of wages or salaries, job descriptions, qualification requirements, terms of employment with the same authentication as above; an employment contract in English or Filipino. Foreign migrants to the Philippines are basically required to Since most o± them come to the present their health credentials. country as consultants or experts, their working environment is Problems in relation to their working exceptionally good. conditions and occupational health and safety are non-existent in Hence, the main thrust of our Government is to the Philippines. improve the employment ituat1on and the efficiency of Philippine emigrant workers iii order that they may be considered as "assets" rather than "liabilities" in their respective places of work. Occupational accidents, morbidity and misplacement o± migrant workers could be m.inimised to a manageable degree if proper recruitment and placement and thorough physical and mental examination of' these workers were to be properly implemented by the exporting countries. In the light of the foregoing, it is respectfully suggested that greater emphasis be giveh by this symposium to formulating resolutions on the proper recruitment and placement of workers while they are still in the country of origin. A. VERDONK (Netherlands)- The relations between migration and mental illness are complex. The te.rm migration in itself is an abstraction that encompasses several variables, such as geographical distance and amount and quality of change in the environment of the mover. Furthermore, the measurement of mental illness is often restricted to the number of people admitted to a psychiatric hospital. These admissions themselves, however, constitute a form of' selection, which means that a clear picture of the state of mental health of' immigrants is not available. As regards the number of immigrants admitted to psychiatric hospitals, compared with the number of' native people, there are conflicting findings. The over-all rate of first admission is sometimes higher and sometimes lower for immigrants. But the rate for admissions with a specific diagnosis (schizophrenia, depression) is often higher for certain groups of immigrants than for the native people. It is even more difficult to give a survey of' the diagnoses immigrants receive. The validity and reliability of' the diagnostic process are in doubt, even when WHO-IOD criteria are applied. * Taken from an article already published in: (1977) No. LI., pp. 9-18. Migration News 99 Ianguage Western nosology is often useless with immigrants. Some of these itself may be a barrier to valid diagnosis. difficulties are illustrated by the use of such imfamiliar terms as nostalgia, uprooting depression, illusions of bewitchment and Culture itself is often seen as polymorphic impulses of madness. an autonomous entity, a spnonym for "another socjety used as a makeshift explanation of mental ilLness in immigrants, even though no special links between certain cultural patterns with specific In the light forms of psychiatric problems have been established. of these reservations, it seems premature to attempt a meaningful Nany students find survey of psychiatric diagnoses of immigrants. d,ifferences in diagnoses for groups of immigrants in different Such explanations have countries which have yet to be explained. Apart from the been looked for in several frames of reference. cultural frame of reference, social-psychological and sociological The social-psychological hypothesis hypotheses have been used. points to the shaping of a "basic personality structure" according some students Sociological hypotheses vary: to different cultures. use the term "culture-shock", others "acculturation", or several forms ef stress, like goal-stri'ing or social stressors, and others again indicate the importance of social selection in immigrants. Future research should take into account a more elaborate model of intervening variables between migration and mental illness, specify the type of migration (voluntary, unvoluntary, temporary) and. work out a detailed concept of the cultural pattern of specific groups of immigrants, as related to their ways of expressing psychological or social problems in a new environment., Y. DEDUIT (Prance) - Un problème de sant gui se pose chez les On peut aborder travailleurs migrants est celui des parasitoses. ce problème scus deux aspects, d'une part, celui du travailleur migrant parasite et, d'autre part, celul de la population autochtone et des risgues courus, réels cu supposes. Le travailleur migrant peut introduire dans le pays d'emploi des parasites ne s'y trouvant pas pour des raisons climatigues et geographigues, done parasites importés comme filaires, bilharzies, Ces parasites peuvent aussi ahkylostomes, Plasmodium du paludisme. bien dtre importés par lea autochtones au retour d'un sjour en zone d'endemie pour des raisons touristigues ou professionnelles. S'il eat souhaitable ou nécessaire de traiter lea personnes parasitées, lea risgues de contamination de la population awtoehtone le parasite ne pouvant pas boucler son sont pratiquement nuls cycle évolutif n'est pas transmissible. : I,e travailleur migrant héberge le plus souvent des parasites presents dams lp pays d'emploi, parasites cosmopolites. Ii n'y a done pas introduction d'espces nouvelles; cependant, le taux de personnes parasitées, le nonbre d'espèces parasites hébergées par personne et la charge parasitaire peuvent dtre différents chez les migrants et dans la population autochtone. Pour illustrer ces données, voici quelques résultats d'une enqudte sur les parasitoses intestinales chea la population turgue en Alsace [these de médecine, Hajjar, 1977] 1) Il r1'y a dams l'échantillon examine pas de parasites importés; en particulier ni ankylostomes, ni schistosomes, gui existent pourtant en Turquie dams certaines regions; 100 is taux d'infestation de la population turque en Alsace est élevé, voisin de 60 pour cent, tree supérieur a celui de ia population alsacienne; le polyparasitisme y est très frequent; uris difference significative apparait entre le taux d'infestation chez les parents et chez lee enfants, mais si l'on exanine de plus près le groupe des enfants, on observe - que les enfants nCs en Titrquie connie leurs parents ont le même taux de parasitisine que ceux-ci; - que lee eifants nés en France sont beaucoup moms parasites que oeux gui sont nés en Turquie, et que leur taux de parasitisme se rapproche de celui des enfants autoohtones. D. DJORDJ.gVIÔ (Rapporteur) - Les rapports introductifs, tout comme les communications et la discussion, ont démontré qu'on a toutes les raisons de continuer a s'occuper du problème de la sécurité du travail et de la sante des travailleurs migrants en vue d'améliorer lee conditions de travail et de vie de ces travailleurs. Malgré l'insuffisance de données homogènes et oomparables, on s'est rendu asses nettement conipte que les travailleurs migrants sont plus souvent victimes d'accidents du travail gue lee travailleurs nationaux. Cela set dd surtout aux conditions de travail particulièrement défavorables, a la mobilitC de l'emploi, a une formation iriappropriée, auxquelles s'ajoutent des difficultés linguistiques et d'autres facteurs Ctrangers au lieu de travail, notamment lee obstacles socio-culturels, lee conditions de logement, de nutrition, etc. Ce phénomène se manifeste également lore d'une migration a l'intérieur d'un pays, connie :L'orit bien démontré lee auteurs de l'Institut de médecine du travail de Ni. Lee accidents du travail occupent égaleinent une place importents dane la structure de l'invalidité et de l'absentéisme des migrants. Néanmoins, la difference de taux des accidents entre les étrangers et lee nationaux diminue au fur et a mesure gut augments le -bemps de séour et elle est nettement plus faible loreque lee deux groupes effectuent le même travail dane les mdmes conditions. Il ne e'agit done pas d'un problème d'ethnie. C'est le risque auguel sont exposés les nouveaux venus et lee autree facteurs concomitants gui jouent un role important dane ltépidemiologie des accidents du travail de cette catégorie de travailleurs. En ce gui concerne la structure de la morbidité dee migrants, elle ne devrait pas, en général, s'écarter beaucoup de cells de la population autochtone, excepté pour certainee maladies tran.smissibles. Etant uris population jeune, Us arrivent avec un Ctat de sante tout a fait satisfaisant. Pourtant ce-b état cc détériore ensuite de différentes manières. Au premier rang vient la tuberculose dont le risque pour la population des migrants es-b, dane quelques pays, tree élevé. Ensuite viennent la morbidité psychiatrique, dont l'Ctio:.. logie liCe a la transplantation a CtC mice en evidence, puis la pathologic derinatologique gui joue aussi un rOle dane la morbiditC 101 Souvent, ce coat les troubles fonctionnels digestifs chez ces transpiantés gui sembleat les plus importants. Cer-tames etudes ont démontré une £réquence de cardiopathies plus elevee chez les migrants que chez les sujets nationaux cle la même tranche d'âge. Dtautres auteurs ont émis l'hypothèse d'un excès de mortalité par cancer chez les migrants. professiorinelle. Dane la morbidité professionnelle, ii apparalt que ce sont surtout les conditions de travail défavorables et léducation saniaire insifffisante des travailleurs étrangers qui iouent u.n role dane l'apparition de ces Otats pathologiques, plutOt qu'une sensibilité particulière a Faction de divers toxiques. Tenant compte de l'épidémiologie des accidents du travail et de la morbiditO de ces travailleurs, u.n certain nombre d'auteurs ont énoncO des mesures preventives dont us recounnandent l'adoption. D'une manière générale, on peut dire que l'aniélioration des conditions de vie et de travail contribuera ertainemexit d'une manière efficace a la prevention des risques professionnels auxquels sont exposés les travailleurs migrants. SANITARY, OCCUPATIONAL, GEOGRAPHICAL, SOCIAL, ECONOMIC, JURIDICAL, CULTURAL, LINGUISTIC AND OTHER FACTORS HAVING AN EFFECT ON THE SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS SPECIFICALLY 105 FACTORS INFLUENCING THE HEALTH AND SAFETY OF MIGRANT WORKERS M.A. ElBatawi Chief, Occupational Health, World Health Organisation Abstract - Résumé Factors influencing the health and safety of migrant workers (Introductory report) - When migration occurs among countries of similar economic, cultural and linguistic conditions, such as for example between certain Latin American countries, the problems of adaptation and their reflection on health are not usually outstanding. The most important factors that play a role in health and safety of migrant workers mainly include differences between the country of origin and the host country, particularly with respect to social structure, cultural habits, geographic location and language. In addition there are health problems which a migrant worker may acquire as a result of his lower tolerance and higher susceptibility to different environmental and working conditions than native workers. Occupational placement of migrant workers is one of the fundamental aspects influencing his health. In many instances migrant workers are given more hazardous occupations to carry out than those of native workers while at the same time the migrant may not enjoy adequate preventive medical services. The situation varies in the different countries where migration occurs, and depends to a large extent on whether the host country provides adequate social and health services to the migrant workers and accounts for equitable treatment of those workers. There are extreme instances where migrant workers suffer from obvious discrimination and where their health and safety problems are of serious magnitude. Examples are cited of migrant black workers working under colonial domination in certain countries, for example in some parts of Africa. The solution of the health problems of migrant workers includes action to be taken in countries of origin and the host countries, including advance education of language, briefing on cultural patterns and the social habits in the host countries in addition to preventive health measures and appropriate placement of migrant workers in jobs suiting their capacities and limitations. Legislation requiring equal treatment in job placement, wages and social security of migrant and native workers is required. The paper gives examples from different parts of the world and cites the different types of health problems that may affect migrant workers in different occupational sectors. 106 Pacteurs qui peuvent avoir un effet sur la sauté et la sécurité des travailleurs migrants (Rapport introductif) - La migration de travailleurs entre pays qui ant des conditions économiques, cixiturelles et linguistiques similaires, par exemple entre certains pays d'Amérique latine, ne pose en général pas de problèmes graves d'adaptation et n'a pas non plus des répercussions sérieuses sur la sante. Parmi lea facteurs lea plus ixnportants qui in.fluent cur la sante et la sécurité des travailleurs migrants figurent principalement lea differences entre pays d'origine et pays dtemploi, en particulier du point de vue de la structure sociale, des habitudes culturelles, de la situation géographique et de la langue. Il existe en outre des problèmes de sante dont lea travailleura migrants peuvent être victimes en raison de leur tres Laible isimunité et du fait qu'ils sont plus vulriérables que lea travailleurs nationaux a des milieux et des conditions de travail différents. L'emploi occupé par les travailleurs migrants constitue l'un des facteurs fondamentaux qui influent sur leur sauté. Dane de nombreux caa, lea travailleurs migrants se voieut assigner des t&ches qui comportent plus de riaques que cellea qui emit confiées aux travailleure nationaux, alore que, dane le mêine temps, lea migrants ne bénéficient pas toujoura. de prestations suffisantes dana le domaine de la médecine preventive. La situation vane selon lea pays de migration et depend, dana une large meaure, de ce que le pays d'emploi fournit ou non des preetations médicales et socialea suffisantes aux travailleurs migrants et leur assure ltdgalité de traitement. Dane certains caa extremes, les travailleurs migrants font l'objet d'une discrimination évidente et ant de graves problèmea de sante et de sécurité. On cite le cas de travailleui's migrants noirs qui travaillent aQua un joug colonial dana certame pays, par exemple dana certainea égions d'Afrique. Pour résoudre lea problèmea de sauté des travailleura migrants, ii faut notaninient que lea pays d'origmne et lea pays d'accueil prennent, en plus des mesurea de médecine preventive et du placeniMnt approprié des travailleurs migrants dana des emplois qui correspondent a leurs capacités, d'au-tree mesures parmi lesquelles l'enaeignement poussC des langues, ltmnforma_ tion aur lea coutumes socio-culturelles des pays d'accueil. Ii doit exiser une legislation qui impose l'égalité de traitement en ce qui concerne l'attribution des emplois, lea salaires et la aecurité sociale entre lea travailleurs migrants et les travailleurs nationaux. Le document cite des exemples tires de diverses regions du monde et relve lea divers types de problmes de sauté dont lee travailleurs migrants peuvent &-tre victimes dans divers secteurs professionnela. 101? Introduction There has always been migration and population movement after This is always associated. with the need to adapt to a new environment and in many instances plays an important role In our modern times migration has become in health and disease. regularised by the frontiers of nations although so much of forced migration continues to occur as a result of wars, politics or natural disasters. water and. food. The problem of migrant workers has been brought into focus in modern times mainly because of its association with our fear that Population competitheir human rights were not always fulfilled. tion over food and jobs may put an alien in race and culture at a disadvantage, and the economic needs of less privileged people seeking better life often lead to their acceptance of a half deal. Migrant workers have therefore become the focus of attention of most social and humanitarian institutions. The advent of mass media has drawn more attention to this problem, which has been in. existence for a long time in some countries. At present, it is estimated that there are within Western Europe 11 million migrant workers and their families and 4.2 million resident foreigners in North America. There is considerable transmigration between the countries of Latin America, particularly towards Argentina and Venezuela, and likewise between the countries of West Africa. In. South Africa, some 300 000 migrant workers are recruited for the Republic of South Africa and Rhodesia. [1] Types of migration Many migrants leave their home country because jobs are not easily available, at least not for them. This may be because the whole country is poor or because the migrants themselves have not had a chance of education to hold the jobs available in their own country. While some migrants are unskilled and less educated, others are highly trained to hold professional or managerial positions, for example, those from the more developed countries working overseas in multinational companies. In most instances however they are usually underprivileged as those migrating to Europe and th Middle East. This group of migrant workers who migrate for economic opportunity is the one dealt with in this paper. There are other types of migrant workers such as internally within a country, or those migrating because of political reasons which are important subjects to deal with in other forums. Mechanisms in migration of workers Just as the home countries and migrants are so varied, so are the host countries and their communities. Some countries which receive migrant workers are highly developed, and therefore they have a good infrastructure of health facilities and social amenities. Some others are newly developed countries with rather less developed systems of social and health care. 108 Within the host country itself, there may also be wide variations in conditions, deppnding on whether the migrants work in towns, mines, oil exploration camps, factories or rural agricultural areas. Often it may not be the intrinsic susceptibility of' the migrant himself which determines whether he succumbs to an accident or disease, but the circumstances in which he finds himself. Migrant workers are often found in dangerous occupations of the country, e.g. in construction, mining and the timber industry. As a consequence, it is little wonder that they fall victim to trauma or disease. Sometimes they may not be engaged in conditions or jobs very However, many countries which different from native workers. employ migrants are undergoiilg rapid development from newly-found Consequently, the tempo of activity and the range of wealth. processes and machinery can be tremendous and likewise the hazards. It is very pertinent to know whether migrants migrate with a Illegal migrants do not have the protection legal permit or not. of either labour laws or the facilities in housing, education for their children, or health care which might be afforded to their They would tend to be more easily exploited. legal counterparts. Their health and social problems would tend to be submerged, and exposed only when damage had already been done. As regards legal migrants, it often makes a great deal o± difference whether or not the migrant has a relative or close friend in the host country to whom he could turn. Health problems of migrant workers Several surveys have been carried out on this subject in recent As might be expected, results are often conflicting, due to the lack of homogeneity among the migrants in different countries or from different countries. years. Many of these surreys have been concerned with the prevalence Several countries have reported a much higher of tuberculosis. prevalence rate of tuberculosis among migrant workers than native ones. Usually the migrants develop tuberculosis after commencement This is probably due to a multiplicity of factors. Poor and crowded housing, deficient sanitation, malnutrition and the stresses and strains of an adverse working environment may all A contribute towards the susceptibility towards the disease. lower education level and poverty and inability to speak the language of the host country may render them unable to seek treatment in the early stages of illness. of work. Venereal diseases are also more common among migrant workers. Parasitic and other tropical diseases may also be more common among It all depends on their countries of origin, migrant workers. Again, many of the whether there are such diseases or not. tropical diseases are merely diseases resulting from poor sanitation, and any person may suffer from them. 109 Malnutrition also seems to prevail among migrant workers. They often need to send money Their earnings are often very low. Sometimes back to thir families and to save some of their income. they are given dormitory-type accommodation and live on canned food which may be deficient in vitamins and minerals. As to psychological and mental health problems, there are certainly many factors which may predispose the migrant worker to a He often has little psychoneurotic or psychiatric condition. He may not even have somemoral support from his work partners. one to tell his problems to. He may find himself' "imprisoned'1 in a set of working circumstances or regulations which are entirely He may feel longing for his home country, culture foreign to him. He may feel himself an outcast in the host and way of life. country, may not very much like it, but gets rather frustrated because he has to continue to live and work in it. Many occupational health authorities have drawn attention to the fact that foreign workers suffer from an excess of occupational Very few surveys with properly controlled accidents and disease:s. Obviously, comparisons between conditions have been conducted. foreign and native workers would not be valid unless the two groups are similar, but it is not always possible to find two such groups. In Pranoe a higher proportion of foreign workers is found in In the construction industry than any other area of activity.[2] the Federal Republic of ermany, 21.6 per cent of all foreign workers were employed in the construction industry in 1970, representing 29.8 per cent of the total number of workers in that The construction industry is well-known for sector of activity. Hence, it is not surprising that many surveys have its risks. shown that migrant workers sustain a higher frequency of accidents than national workers, when they are over-represented in dangerous industries such as constru,ction. Besides, the usual lack of education and poor command of the language of the host country pose considerable difficulties in getting migrant workers to use protective equipment or observe safety precautions. Families of migrant workers Families of migrant workers could either be left at home or If left at home, there are the bronght to the host country. The children may miss their absent problems of a divided family. There are the parents or the spouse his ox' her life partner. added costs due to the upkeep of two separate domestic establishIf brought along to the host country, the wife may miss ments. the support of her relatives, have the greatest difficulty in finding her way around and may feel unhappy to live among people who either cannot or will not speak to her. If' The children often have a conflict within themselves. they go to school, they may be taught the way of life of the host As they grow up, they may have the agony of choosing to country. cling to the way of life of their forefathers, thereby isolating or of embracing the themselves from their adopted community; customs of the host country, thereby often alienating themselves from their parents. 110 Needs and constraints in epidemiological studies It is obvious that more investigations are needed to evaluate the types and magnitude of health problems of migrant workers and to design measures to ameliorate their problems. This is confronted with difficulties. Controlled studies It is not possible to claim particular susceptibility of migrant workers to specific diseases unless it is proven that those diseases prevail in more significant proportion among them than among a control group exposed to similar conditions. Commonly, the group taken for comparison are workers of the host country. Unfortunately, the characteristics of such a group are usually rather different, e.g. in distribution among occupations, educational standards, etc. Such comparisons may not be valid. Other studies have taken as comparison people from the same home country or locality but who did not leave home. Again, there are doubts whether these people form a control group which is valid for comparison with migrant workers. Often those who stay are very different from those who go. The former may have better education, superior skills and a different psychological framework. Cross-sectional studies Such studies have inherent problems such as the instability of migrant population on the job and the limitations in knowing the whole sampling matrix of the group under study. There is also a tendency to under-report migrants' accidents and diseases. Approaches in dealing with health and safety problems of migrant workers It is obvious that there is no easy solution, nor could one solution be applicable to such a diversity of circumstances. However, it is possible to delineate certain general guidelines: (a) International co-operation There is little doubt that more international co-operation is required. More exchange of information, establishment of common norms, enforcement of laws and education programmes all require a close co-operation between nations and international agencies. In particular, there should be constant dialogue and concerted action between the sending and receiving countries. Certain countries and multinational companies have "pre-migration" education programmes for their nationals or staff and their families who are to be posted overseas. A simplified programme, consisting of lecture-demonstrations, augmented by audio-visual aids and information leaflets could be given to successive batches of would-be migrants before they leave their native land. After arrival, there should also be a scheme to orient migrants and their families, either in the form of individual briefing or group functions. 111 Health monitoring Ideally, medical examinations and follow-up medical surveillance of migrants and their families should be done both by host and It would be useful for both countries to sending countries. exchange full information about he results of the medical examinations and follow up. Por countries receiving many migrants, it may be justified to The establish special migrant health and welfare centres. problems of migrant workers and their families, whether medical or otherwise, can be dealt with if tackled on a multidisciplinary Therefore such centres should contain: basis. - This unit should have physicians, An occupational health unit. nurses and other occupational health personnel, specialising in the special problems of migrant workers. - Migrant workers and their families should Primary care unit. Often they are be encouraged to seek treatment at this unit. reluctant to go to the health centres for the general community Obviously the because of language and other difficulties. personnel of such a unit should be conversant with the customs, Alternatively, all problems and language of the m.igrants. the health problems of the migrant workers themselves, whether preventive or curative, whether occupational or not, could be handled by the occupational health unit and the health problems of the families by the primary care unit. - Such a unit can play an Welfare and job placement unit. Problems important part in solving the troubles of migrants. such as housing, schooling, recreation, nutrition and adaptation to local customs can be resolved by the personnel of this unit. - It is desirable for the Recreational and cultural activities. centre to have affiliated amenities for recreational and cultural These may go a long way towards the adjustment activities. To avoid a strain on of migrants in their host community. resources, perhaps membership could be restricted to migrants and their dependants who have been in. the bountry less than six months. Thereafter such persons could. be helped to get in touch with facilities available for the general community. Education Continuing programmes must be established for the education, not only of migrants, but also of the community in which they live. Education programmes should be particularly directed towards the Often people from such classes working classes in that country. feel threatened by the presence of migrant workers, who they think Moreover, the migrants would might cause their own unemployment. tend to stay in working class districts, and it is vital to ensure a spirit of neighbourliness between the local and foreign people. Guidelines for health education of migrant workers are needed. Many authorities have stressed that the need for education does not apply to the migrants only, but the host population as The essential concept in migrant education is a community well. 112 which shares and. encourages a developing pattern of values and information, with contributions from both the migrant and host populations. [3:1 (a) Creation of employment opportunities in the rural area Much of hat has been said concerning trans-country migration is equally applicable to intra-ountry migration as well. The exodus from country to town is largely due to the lack of jobs in Hence countries faced with this problem should the rural areas. attempt to develop the rural areas by such schemes as enlarging the extent of arable land by irrigation and. other schemes and by land reform and also by siting new industrial plants in rural Algeria and Tunisia for example are embarking on a "green areas. revolution" programme to develop rural areas. This should minimise need to migrate. It follows that in order to do so the expertise from a wide variety of disciplines would be needed as much as the sympathy and. active co-operation of national governments, economic development and health authorities, community leaders, educationalists, trade unions, employers, religious leaders and others to launch a multi-pronged crusade on all the ills which afflict the milliois of migrant workers and their families in many parts of the world, developed and developing. In a recent WHO regional working group on the health aspects of labour migration, a consensus was reached that health problems were subordinate to and dependent on social problems.[4] One of the primary recommendations concerning t1HO, as well as other international agencies, is that support and encouragement should not be given to the "multidisciplinary approach" to health promotion and protection. More specifically, international action should be based on: - the importance of all aspects of the human environment, including the psychosocial and socio-econoniic factors in the promotion of man's health and well-being; - the increasing awareness that psychosocial factors can precipitate or counteract physical and mental ill health, profoundly modify the outcome of health action and influence the quality of human life; - the resulting needs for a holistic and ecological approach in social and health action and for the corresponding reorientation of medical and paramedical education and training.[5] 113 REFERENCES International Labour Office (1974) Migrant Workers, InternatLonal Labour Conference, 59th Session, Report VIi(l), p. 6. (1972) Elements statisti4ues sur la population étrangère en France, Cahiers de niédecine interprofessionnelle, No. 45. Vidal, P1. Duman, W.A. (1974) Educational adaptation of permanent migrants, Proceedings of the Seminar on Adaptation and Integration of Permanent Migrants, Intergovernmental Committee for European Migration, Geneva, pp. 29-30. World Health Organisation, Regional Office for Europe (1974) Health Aspects of Labour Migration (Report of a Working Group), p. 13. World Health Organisation (1975) Human Environment, pp. 61-62. Promoting Health in the 114 THE HEALTH OF MIGRANT WORKERS: SOUTHERN AFRICA S. Siwafe Director of Health Services, Ministry of Health, Lusaka (Zambia) I intend to discuss this problem in relation to Southern Africa, an area that I am a little familiar with. I shall address myself to wider issues of health rather than to merely narrow physical and mental health that is traditional to health workers. I intend to do so against the backcloth of the socio-political conditions existing in that part of the African continent. I believe that to do so is more fruitful than to narrow the field because it is true that the economic structure of any particular country is a stronger determinant of the health of a nation rather than lifestyles that have been implicated in Western countries. Furthermore, health is maldistributed in the same way as wealth in most capitalist States. I begin my thesis on the premise that migrant workers have existed as long as there was differential economic development between nations and regions. arowth poles have always attracted men and women from near and far. In Africa the problem of migrant workers is related to the economic arrangements of the colonial central metropolitan desires. Under such arrangements parts of Africa were sources of labour for the plantations near the coast and also for the rich mining areas of Southern Africa. The coastal areas were to provide rubber and raw materials for the metropolitan industries while the mining areas were important mineral resources for central industries. West Africa was an important area for rubber, cocoa and other agricultural products while South Africa provided European enterprises with mineral resources. Rubber, cocoa and timber from West Africa have lost value because of the introduction of synthetics and other substitutes. Mineral resources are still important for the metropolitan industries. Important mineral wealth in South Africa makes this country an important ecnomic pole on the African continent. Agriculture and manufacturing industries developed as corollary to the mining industry. Large investments from the Western capitalist countries into South Africa created a high demand for labour. This is the basis and. origin of migrant labour from countries lying north: Botewana, Lesotho, Swaziland, Mozambique and Nalawi. Zambia to some extent experienced little outward migration of workers because of her mineral wealth. Instead workers came to the country from Nalawi and Tanzania mainly. It is a fact that those who control the means of production also control social services and are invariably the sane people who have the political clout. In South Africa the situation is worsened by racial policies and the despicable apartheid system. Under this inhuman climate Blacks whose homes are in the neighbouring countries or in the so-called Bantustans are only allowed in the main cities to work but not to live. Wives and children may not join their husbands and fathers. Wives might visit their spouses ttjyothatha isisu" - to get pregnant. These workers live in dormitories crowded and without proper sanitary facilities. The migrant worker is therefore denied normal family life and family support. One is left to imagine the resultant 115 breakdown in moral standards, the prevalence of homosexuality, sexually transmitted diseases and psychosocial problems. Illegitimacy, prostitution, homosexuality, alcoholism, breakdown of parental authority, malnutrition, tuberculosis and venereal diseases are common problems amongst migrant workers and their families. Let me state here that statistics related to health of Migrant workers in migrant worlmrs are notoriously deficient. South Africa are forced to live in overcrowded dormitories with With poor no privacy and with minimal basic sanitary conditions. living conditions, starvation and unsanitary conditions, diseases such as tuberculosis, gastro-intestinal and other communicable diseases are common. Workers' rights Africa Black workers are forbidden from exercising In South In any their right of collective bargaining in all industries. case one haC to see the plight of these workers against the other racial and discriminatory policies - pass system, segregated Reserved jobs mean recreational facilities and reserved jobs. that lowly paid unskilled workers have little option except to Besides, migrant workers are accept whatever work is available. unlikely to influence socio-econcmic policies because apart from collective action - which they do not have anyway - they have no In such circummeans of influencing their working conditions. stances, the migrant worker has only two options - either to leave The economic employment or bear with the bad working conditions. realities or the ignorance of the migrant worker militate against any other action but to suffer silently. The nature of work In Rhodesia and South Africa work is scheduled on a racial basis, the Whites have certain jobs reserved exclusively while some In Rhodesia for other jobs are predominantly for the Blacks. example the only Blacks found in the government administration are Even in industry, office messengers and people doing menial jobs. certain jobs ("skilled") are reserved for White.workers while the With such less glamorous often risky jobs are given to Blacks. racial practices at work it is understandable why mortality and morbidity figures are several factors higher amongst the Blacks than for the White workers even when other factors are held constant. Morbidity figures for pneumoconicses,in the mining industry in For the South Africa for the Blacks are the highest in the world. majority of workers in such circumstances, work is not a means of creativity and self-expression but a means of obtaining an income There is no opportunity necessary to enter the consumer society. The worker is alienated for self-realisation at the place of work. and powerless to shape the nature of his/her work. Health conditions It is against this socio-political background that health conditions of Black South Africans and migrant workers from Bantustans and other countries in the region must be seen. First and, foremost such workers have no basic rights of normal White 116 citizens - Blacks have no right for free association and collective action to influence their woiking conditions and safety. The salaries are so meagre that Black workers cannot afford to repatriate part of their salary to their family at home and. maintain a reasonable standard of nutrition and. of general life. For instance, the salary contrast between Whites and Blaoks are as follows: Whites Mining Nanufacturing Construction Retail trade Africans R399 p.m. R22 p.m. R357 p.m. R60 p.m. R372 p.m. R60 p.m. Rl69 p.m. R49 p.m. Rl = us$1.33 (Survey of Race Relations on South Africa, 1972) Because migrant workers have little buying power, Kwashiorkor, marasmus and pellagra occur frequently among the Black population. PCN and. pellagra are, according to the South African Department of Health, the most common deficiency syndromes. A report by the Johannesburg City Health Department revealed that 58 per cent of Black patients under the age of 10 in a city hospital suffered from malnutrition as did 80 per cent of the children up to the age of 2 (Survey of Race Relations, 1976). Tuberculosis is still a major public health problem in South Africa; of 55 000 people who died of tuberculosis in 1970 only 824 were Whites. It is conceivable that most cases are connected to occupational exposure in the mining industry. Sexually transmitted. diseases have rates of 22.4 per 1 000 for Blacks and. 1.6 per 1 000 in Whites. The higher rates amongst the Blacks is not because there are any differences in moral standards between the two racial groups but evidence of lack of family support amongst the migrant workers. In general, the taff that is available to render health care to Blacks contrasts sharply with services for Whites and other racial groups in general. For instance, of the 11 504 medical practitioners in South Africa the following maldistribution prevails: - one White doctor for every 400 Whites; - one Indian doctor for every 900 Indians; - one Coloured doctor for every 6 200 Ooloureds; one Black doctor for every 44 000 Africans. These doctors are available in the general service and, as it is common knowledge, occupational services are even more rudimentary in most African countries. In the case of South Africa accessibility of health services to migrant workers will be difficult, for several reasons, e.g. migrant workers are in any case unwilling to absent themselves from work for reasons of health. Elsewhere in Southern Africa the problems of migrant workers are less and have no serious ecoiomic and. political complications that exist in South Africa and Rhodesia. 115 breakdown in moral standards, the prevalenoe of homosexuality, sexually transmitted diseases and psychosocial problems. Illegitimacy, prostitution, homosexuality, alcoholism, breakdown of parental authority, malnutrition, tuberculosis and venereal diseases are common problems amongst migrant workers and their families. let me state here that statistics related to health of Migrant workers in migrant workers are notoriously deficient. South Africa are forced -to live in overcrowded dormitories .wi±h With poor no privacy and with minimal basic sanitary conditions. living conditions, starvation and unsanitary conditions, diseases such as tuberculosis, gastro-intestinal and other communicable diseases are common. Workers' rights Africa Black workers are forbidden from, exercising In South In any their right of collective bargaining in all industries. case one ha to see the plight of these workers against the other racial and discriminatory policies - pass system, segregated Reserved jobs mean recreational facilities and reserved jobs. that lowly paid. unskilled workers have little option except to Besides, migrant workers are accept whatever work is available. unlikely to influence socio-economic policies because apart from collective action - which they do not have anyway - they have no In such circummeans of influencing their working conditions. stances, the migrant worker has only two options - either to leave The economic employment or bear with the bad working conditions. realities or the ignorance of the migrant worker militate against any other action but to suffer silently. The nature of work In Rhodesia and South Africa work is scheduled on a racial basis, the Whites have certain jobs reserved exclusively while some In Rhodesia for other jobs are predominantly for the Blacks. example the only Blacks found in the government administration are Even in industry, office messengers and people doing menial jobs. certain jobs ("skilled") are reserved for White.workers while the With such less glamorous often risky jobs are given to Blacks. racial practices at work it is understandable why mortality and morbidity figures are several factors higher amongst the Blacks than for the White workers even when other factors are held constant. Morbidity figures for pneumoconioses in the mining industry in Per the South Africa for the Blacks are the highest in the world. majority of workers in such circumstances, work is not a means of creativity and self-expression but a means of obtaining an income There is no opportunity necessary to enter the consumer society. The worker is alienated for seif-realisation at the place of work. and powerless to shape the nature of his/her work. Health conditions It is against this socio-political background that health conditions of Black South Africans and migrant workers from First Bantustans and other countries in the region must be seen. and foremost such workers have no basic rights of normal White 116 citizens - Blacks have no right for free association and collective action to influence their working conditions and safety. The salaries are so meagre that Black workers cannot afford to repatriate part of their salary to their family at home and maintain a reasonable standard of nutrition and of general life. For instance, the salary contrast between Whites and Blacks are as follows: Whites Africans Mining Manufacturing R399 p.m. R22 p.m. R357 p.m. R60 p.m. Construction Retail trade R372 p.m. R60 p.m. R169 p.m. R49 p.m. Rl = US$1.33 (Survey of Race Relations on South Africa, 1972) Because migrant workers have little buying power, Kwashiorkor, marasmus and pellagra occur frequently among the Black population. PCM and pellagra are, according to the South African Department of Health, the most common defiOiency syndromes. A report by the Johannesburg City Health Department revealed that 58 per cent of Black patients under the age of 10 in a city hospital suffered from malnutrition as did 80 per cent of the children up to the age of 2 (Survey of Race Relations, 1976). Tuberculosis is still a major public health problem in South Africa; of 55 000 people who died of tuberculosis in 1970 only 824 were Whites. It is conceivable that most cases are connected to occupational exposure in the mining industry. Sexually transmitted diseases have rates of 22.4 per 1 000 for Blacks and 1.6 per 1 000 in Whites. The higher rates amongst the Blacks is not because there are any differences in moral standards between the two racial groups but evidence of lack of family support amongst the migrant workers. In general, the tff that is available to render health care to Blacks contrasts sharply with services for Whites and other racial groups in general. For instance, of the 11 504 medical practitioners in South Africa the following maldistribution prevails: - one White doctor for every 400 Whites; - one Indian doctor for every 900 Indians; - one Coloured doctor for every 6 200 Coloureds; one Black doctor for every 44 000 Africans. - These doctors are available in the general service and, as it is coinnion knowledge, occupational services are even more rudimentary in most African countries. In the case of South Africa accessibility of health services to migrant workers will be difficult, for several reasons, e.g. migrant workers are in any case unwilling to absent themselves from work for reasons of health. Elsewhere in Southern Africa the problems of migrant workers are less and have no serious economic and political complications that exist in South Africa and Rhodesia. 117 In Zambia, for instance, in 1972-73 there were 584 pensions and children's allowances paid to non-Zambians as against 3 443 Zambian pension and allowance payments related to disease and injuries susIn 1974-75 there were 834 paytained in deferred work situations. These ments to non-Zanibians as against 4 058 payments to Zambians. figures act as an indication that health problems of migrant workers are universal although muoh less serious elsewhere except in South Africa. Let me conclude by saying that the plight of migrant workers and their general health is a result of their unique socio-cultural Migrant workers are disadvantaged in many and political problems. ways and therefore their health problems are peculiar and need special attention as expressed in the organisation of this However, conference. South Africa, an area that I have dwelt upon in my discussion, is a special case because it is the overt policy of the regimes to suppress the rights of the Black people. It would be a pious hope to expect the conditions of migrant workers to improve without improvement in the political rights of these people and the general Black population of South Africa. This sounds like a political statement; let me hasten to say that I do not believe that we as public health workers can escape the political nature of health in general and Southern Africa in particular. The Black man and migrant worker's health will be promoted and protected only when he is able to influence political events in The duty of the international community is to that country. influence the early arrival of that time. 118 UN MODELE CYBERNETIQUE El ECOLOGIQUE: FACTEURS QUI AFFECTENT LA SANTE PHYSIQUE ET MENTALE DES TRAVAILLELIRS MIGRANTS* A. .Barre!ros e Santos, Secretariat d'Etat a I'émigration, ministère des Affaires étrangères, Lisbonne (Portugal) Abstract Resumé A cybernetic and ecological model: problems of physical and mental health amon migrant workers - The geographical mobility of workers which first appeared during the economic revival after the Second World War gave rise to a social phenomenon that should not be under-rated. It brought about a series of social and cultural problems requiring an over-all view because of the many and varied factors related to migration which are both interdependent and interdisciplinary. The development of the migratory process following economic changes enables a cybernetic and ecological model to be constructed in which can be inserted the varied interactions which bear upon the physical and mental health of the migrant, both from the point of view of his deterioration and from his feed-back at the level of the bio-ecosystem and the resultant biological equilibrium. Having demonstrated the influence of psycho-social factors on the state of health of the migrants, the author outlines a global policy which might provide a solution to the many human problems brought about by migration. Un modèle cybernétigue et cplogique Lacteurs gui affec-tent la sauté physique et mentale des travailleurs migrants - La mobilitd géographique des travailleurs apparue bra de la reprise conomigue gui a suivi la dernire guerre mondiale engendra usi veritable phenomene social gui ne saurait être minimise. Ce phenomène a donné lieu a toute une ganme de problèmes d'ordre social et géoculturel gui exigent une vision globale, étant donnC que les facteurs intervenant au cours du processus migratoire sent varies, interdependan-ts et interdisciplinaires. L'évolution du processus migratoire a partir d'une mutation Ccologigue permet, a son tour, la construction d'un modle cyerriétique et Ccologique oü s'insèrent les diverses interactions gui conditionnent la sante physique et psychigue du migrant, dans le sens de sa détérioration aussi bien que dana celui de son autorégulation (feedback) au niveau du bioCcoystème et de l'éguilibre biologigue implicite. Après avoir mis en evidence l'influence des facteurs psycho-sociaux sur la condition sanitaire des migrants, ltauteur esguisse lea lignes génCrales d'une politique globale gui pourrait apporter une solution aux multiples problèmes hunaains suscités par las migrations de travailleurs. : * Already published in: Migrations Sauté, numéro special, octobre 1977, Europe, EuropCens et inmigrés. 119 Lorsgutils se déplacent vers des pays dotes d'un. plus haut degré de développement, lee travailleurs migrants rpondent a une motivation socio-economique gui les pousse a la recherche dune societe gui rcompense mieux l'effort fourni et leur offre des ooiditions de vie plus favorables. Nod.èle cybernétigue et ecologigue destine a l'analyse des interactions gui contribuent a la degradation des conditions sanitaires au sein des communautes de migrants Processus migratoire avec mutation 6cologique Facteurs hysiues Programme psycho- et psycho- b iologique logiques' 1e l'écosystème du Mo6cc système Mécanismes hom6ostatigues destinés a assurer l'équilibre du bioéoosystème Stress et signes pr6curseurs dq la détérioration du bio- Dét6rioration du bioécceystème inaladie (physique ou mentale) 6cc système © I Pacteur génétigue Résistance prédisposjtion vulnérabilité Variables : Information, logement, instruction, problème 1inguistiqie, nutrition, type d entreprise, économie, climat social avec variables gui, par interaction, peuveut aussi bien promouvoir et accélérer I.e processus dens I.e sens de la inaladie que, par "Thedback", exercer une action de retardement ou mme de non-évolution du processus de degradation de la sante. O Cette tendance a la mobilite géographique, toujours latente ohez les travailleurs, a cependant atteint, dane le continent européen et avec la reconstruction economigue gui a suivi la dernière guerre mondiale, des chiffres impressionnants et a provogue un vrai phénomène social dont ii est parfaitement justifié, a l'heure actuelle, de faire un sujet prioritaire. On comprend. aisément gue ces vastes mutations démographiques aient fini par poser toute une série de problèmes gui ne peuvent nullement tre minimises. Es. faire l'analyse exige de les placer dans le contexte d'un pro cessus global oi interviennent des faateurs pluridisciplinaireS et interdépendants, coimne c'est le cas des facteurs d'ordre économigue, social et geooulturel. 120 Dans son essence, l'acte migratoire place itélément humain face a un système d'interdépendance par rapport ac milieu dans lequel ii eat transpianté. Deux problèmes en découlent celui de l'insertion de l'inimigré dansle nouveau milieu et celui de l'accueil offert par ce mdme milieu. Ceo deux problèmes son-t indisseociables. De cet-te fagon, le migrant, lorsgu'il se trouve face a une "gualité de vie" différente, présen-tant des caractéristigues gui lui sont inconnues, subit irn impact dent les répercussions sur sa condition physique et psychigue sent inévitables. Le migrant, qui eat déjà un individu en "état de risque", devient alors un dtre anonynie gui, se sentant marginalisé, entre en "crise cI'identité". Ii se heurte a maints facteurs gui compromettent et compliguent son insertion dons le nouveau milieu, tels gue la barrière linguistigue, lee haijitudes locales, le clitnat, la nourriture ainsi que l'ignorance des inéthodes de travail qui sent appliquées dane lea pays développés. On comprend donc que tous les problèmes concernant la transplantation et l'inser±ion du migrant dons le pays d'einploi devront tre envisages a la lumière d"un critère global d'ordre psychosocial et de type multidisciplinaire. Dans ce sens, nous rappelons le modèle cyberné-tigue et écologigue, que nous avons présenté a la Journée d'études internationale (Strasbourg, juin 1977), et dons leguel nous avons cherché a inscrire lea interactions gui, au cours du pr005ssus migratoire, -viennent affecter la sante physique et psychigue des travailleurs. L'acte migratoire part d'une muta-. tion écologique gui donne lieu a un écosystème dons leguel interviennen-t les facteurs physiques et psychologiques du milieu oü le migrant se trouve transplanté. Le migrant fait face a cot écosys-tème avec un programme psychobiologigue gui lui est propre. Ainsi natt un bio-éco système dans leguel ii faut compter sur le facteur génétigue ainsi gue our la résistance, la predisposition et la vulnérabilité de l'élénient humain. Entre-teinps et tout au long du processus migratoire, c'est justement au sein du bio-écosystème que se produit l'impact de la mutation écologigue gui se répercute sur la condition physique et psychigue du migrant. Si l'effet est négatif, c'est-à-dire gu'il mène a une altération dons l'éguilibre du bio-écosystème, l'élément humain essaie de rétablir l'éuilibre grace a ses mécanismes heméostatigues. Si cet objectif n'est pas at-teint, apparaissent tout dtaborä. une situation de "stress" puis les signes précurseurs de détériora- tion du bio-écosystème conduisant a la maladie physique et psychigue. De cette façon, la mutation écologigue met le migrant en face de facteurs gui l'entratnent Vera une détérioration gui peut se traduire par des alterations du comportement ou par des crises fonctionnelles épisodiques mais gui, a la longue, ouvrent les portes a la pathologie psychosomatigue. Par ailleurs, il ne faut pas oublier gue cette condition psychosomatigue predispose le migrant aux accidents du travail gui, s'ils se réptent, doivent dtre envisages comrne les signes d'un processus éventuel d'involution. Si cette situation se confirme, le migrant se désintéresse du travail, et sea habitudes se degradent; il perd sea propres aspirations et en vient è. dtre entralné vers la désinsertion sociale et, finalement, vers l'anomie. 121 Entre-temps, et comme nous pouvons le constater d'après le inodèle cybernétique et cologique, ii faut tenir compte, tout an long du processus migratoire, de l'existence de variables gui, par leur interaction, peuvent soit promouvoir et accêlérer le processus aboutissant a la maladie physique ou psychique, salt, par un mécanisme de "feedback", exercer une action modératrice pouvant aller jusqu'à arrter le processus. Parini ces variables, nous signalerorts comme les plus impor- tantes l'information, le logement, le problème linguistique, la nourriture, le type d'entreprise, le sentiment plus ou mains fort de sécurité dans le travail, l'isolement social avec marginalisation et les problmes administratifs découlant de la condition de migrant étranger. Les Lignes générales d'une politique globale ayant pour objectif la sauvegarde du niveau sanitaire des travailleurs migrants peuv-ent être formulées ainsi assurer, dane le pays d'origine, la péparation du candidat l'émigration grace a une information precise et objective comportant la description soignée des caractéristique du pays demploi, avec ses habitudes et ses conditions de travail, sans oublier les efforts que devra fournir le migrant pour son insertion sociale; . poursuivre et completer cette information dans le pays d'emploi en mettant itaccent cur la période d'adaptation; informer et éduquer la -population autochtone elle-même af in qu'elle ne considère pas le travailleur migrant comne une simple unite de travail, mais conime une personne, avec tous les problèmes de la condition humaine; faire comprendre an migrant, des ses premiers contacts avec le milieu d'accueil, que son adaptation et son insertion sont liCes a l'équilibre juste et harmonieux qu'il doit réaliser entre ses droits et see devoirs; définir, respecter et eatisfaire le besoin légitime et fonda- mental du migrant en niatière de sécurité au travail; faciliter le regroupeinent familial car la presence de sa famille facilite l'insertjon sociale du travailleur et contribue au rCtablissement de son équilibre personnel, aussi bien sur le plan affectif que cur le plan psychologique; encourager, an niveau de l'entreprise, l'adaptation socioprofessionnelle du travailleur; promouvoir l'action, auprès des familles immigrées, de groupes d'assjstance et d'information ayant des fonctions socioéducatives; s'attaquer résolument au problème délicat du logement des travailleurs et de leurs familles étant donné què, dams certains pays, 11 n'a pas encore été résolu de manière satisfaisaute, principalement en raison de la façon anarchique et massive dont s'est déroulé, pendant un certain temps, le phénomène migratoire. Ii s'agit d'un problème a double dimension (psychologique et sociale) dane leguel les facteurs psycho.- 122 soclaux prennent un relief tout particulier car le migrant lui-mdme se trouve dans une situation paradoxale envisageant soi habitation comme un moyen de prserver son identité, ii Se cre un micro-envirorniement se rapprochant de celui o ii vivait dans son pays d'origine; mais, des lors, son "habitat" devient un instrument de ségrégation volontaire gui rend plus difficile son insertion dans le milieu d'accueil. Ii faut rappeler encore la tendance a la concentration, dans des locaux restreints et in:salubres, d'uu grand nombre de migrants de la inme nationalit, voire de la même rgion. D'oi de fréquentes tensions avee in population autochtone, gui invoque souvent la notion de "seuil de tolerance" conime argument une campagne de xenophobie; faire tous les efforts possibles pour favoriser la promotion du migrant a tous lea niveaux, en coinmençant par son alphabetisation, suivie de sa promotion socio-professioimelle; aider le migrant a niaintenir des liens avec son pays d'origine; encourager la constitution par les migrants de groupes nucléaires permettant de rapports sociaux avec lea nationaux et en mdme temps une connaissance mutuelle des différentes cultures; assurer une collaboration permanente entre les organisations publigues et privées s'occupant des migrants afin d'arriver a des solutions concretes des divers problènies gue souleve la mobilité géographique des travailleurs. 123 PROTECTION DE LA SANTE MENTALE DES TRAVAILLELJRS MIGRANTS V Hudolin Clinique "Dr Miaden Stojanovic", Zagreb (Yougoslavle) Abstract - Résumé Protection of mental health of migrant workers - The main problem for any given group of migrant workers in regard to their mental health is to be able to preserve their individuality and to have the possibility of contact with the different social and cultural groups of the host country. Another problem, which occurs in present-day life in general, but which deserves particular attention in the case of migrant workers, is alcoholism. A programme for the protection of the mental health of migrant workers should: (a) meet their needs in the light of the existing circumstances; (b) correspond to the sociocultural level of the migrants; (c) erlabl? them to make contacts in their oi language; (d) prepare their reintegration should To apply such a they return to their country of origin. programme requires close collaboration with the public health authorities and those concerned with social welfare in the country of employment. More intensive efforts should be made in the following fields; vocational training, multidisciplinary studies relating to mental health of migrant workers; linguistic barriers, health education; preparation of therapeutic models; problems occurring in the home country; alcoholims and other forms of dependence; social environment; the need for information. Protection de la sauté mentale des travailleurs migrants Dans le domaine de la protection de la sante mentale des travailleurs migrants, le problème principal, pour un groupe donné de migrants, eat de conserver sa propre individualité et de bénéficier d'une possibilité de contact avec les diff érents groupes sociaux et culturela du pays hdte. Un autre problème qui se pose dans la vie contemporaine en général, mais ui mérite une attention particulière a l'égard des travailleurs migrants, est celui de l'alcoolisme. Un programme de protection de la sante mentale des travailleura migrants doit être a) a répondre aux besoins compte tenu des élaboré de manière ressources et des possibilités d'encadrement; b) a correspondre au niveau socio-culturel des migrants; c) a faciliter lea conacts dana la langue maternelle des intéressés; d) a prévoir des mesures pour la réinaertion du travailleur migrant en cas de retour dana son pays d'origine. L'application d'un tel programme reuiert une collaboration étroite avec lea services de sauté publique et de protection sociale du pays d'emploi. Lea efforts doivent encore être intensifies dana lea domaines auivants : formation professionnelle; etudes multidisciplinaires concernant la sante nientale des travailleurs migrants; barrirea : Migrations Sauté, numéro special, Déjà publié dana octobre 1977, Europe, Européens et inimigrés. : 1211. linguistiques; education sanitaire; elaboration de types thermpeutiques; difficul-tés provenant du pays d'origine; alcoolisme et autres formes de dépendance; environnement social; besoins ii 'information. Les migrations soulèvent des problèmes qui, pendant longtemps, ont été considérés cornice ne relevant de la competence ni du pays d'origine iii du pays d'emploi. En fait, les mesures administratives prises par le pays d'emploi pour tenter de lea résoudre visaient avant tout a protéger lea travailleurs nationaux. Par la suite, on a commence se reridre compte des dii'ficultés que rencontraient les travailleurs immigrés dans un nouveau milieu de vie et de travail en faisant énergiquenaent pression cur eux pour qu'ils s'intgrent au plus vite dans la société nouvelle, quitte a ce qu'ils perden-t le contact avec leur propre pays. On eat ainsi parvenu a une disparition apparente des problèmes, mais ii en est résulté pour le travailleur migrant une perte de son identité propre avec toutes les conséquences qui en découlent pour lui-même, sa fanjille et le groupe ethnique auquel ii appartient. Après la deuxième guerre ]nondiale, de grandes migrations sont intervenues sur le plan continental et la nécessité de mesures plus sérieuses pour la protection des migrants eat apparue. Depuis eat née one deuxième génération de migrants - enfants nés de parents partis pour un séjour temporaire ou permanent et qui soit resident avec eux dans le pays d'emploi, soit sont restés dans le pays d'origine. La médecine de la migration L'accroissement et la prise de conscience des problmes socio-médicaux des migrants out conduit a la creation d'une branche spéciale de la médecine que l'on pourrait appeler la "medecine des migrants". La question se pose de savoir si l'on ne devrait pas parler plutôt de psychiatrie ou psychologie et de la psychopathologie des migrants. Pour répondre a cette question, il couvient tout d'abord cl'étudier l'étiologie du trouble mental parmi la population migrante et décrire, plutdt que d'étiqueter, le trouble de comportement qui apparait parmi la deuxièine génération des migrants. L'étiologie dii trouble mental l'alcoolisme représente souvent, dans one famille de migrants, un trouble de comportement auquel on ne consacre pas asses d'attentjon. Ni le trouble psychique, ni l'alcoolisrne - c'est-à--dire la consoinmation démesurée de boissons contenant de l'alcool éthylique - et la dépendance envers celui.-ci, au moment oi surgissent lea difficultés sociales et pathologiques, n'ont été suffisamment étudiés et clarifies. Ohez les migrants, ces causes peuvent être compliquées par l'existence de facteurs supplémentaires separation, difficultés de communication, difference de coutunies et de comportemen-t, etc. 125 La figure 1 montre lea diverses influences qui agissent sur le développement de la personnalité depuis la conception jusqu'à la mort. Sur lea caractères limes hérités des la conception agissent pendant la grossesse un grand nombre d'influences positives ou negatives (parmi les influences negatives, ii suffit de mentionner lea rayons X, lea facteura métaboliques, les maladies et les intoxications mateTnelles et avant tout l'alcool e-t le tabac). Quant a l'iinportance des influences psychologiques et sociales qui agissent sur ime femme enceinte et sur son enfant, elle ne satrait être assez soulignée. Lea cinq premieres années de la vie sont les plus importantes pour la formation de la personnalité futiire. Puis interviernient d'auécole, la famille, lea axis, l'armée, le tratres facteurs vail, le manage. Par consequent, a chaque instant et jusqu'à la mont surviennent des modifications de la personnalité. Ohez lea migrants, certains tie ces facteurs peuvent §tre encore plus accentués. La question qui se pose est de savoir si l'enf ant supporte plus difficilement d'être séparé tie sa propre fpmille tout en restant dams son pays d'onigine que d'être exposé aux facteurs négatifs qul peuvent survenin dams le pays d'emploi. 4, 4, 5 années n.aissance :7 Fig. 1. Le développement tie la personnalité (d'après P. Lemkau) 126 Ltapproche globale des troubles psychiques chez les migrants Lee figures 2 et 3 permettent de voir le mcanisme des perturbations sociales a partir des perturbations fainiliales. La maladie ou l'état de stress d'un. seul membre du groupe f amilial perturbe automatiquement toute la fainille. Si, par suite de maladie ou de toute autre difficu1t, un membre de la famille n.e peut plus remplir son rOle, celui-ei doit Otre assume par quelqu'uu d'autre, soit daris le groupe familial ou en dehors de celui-ci, et tout le groupe familial dolt stadapter a cette nouvelle situation. Le traitement thérapeutique doit par consequent embrasser toute la famille. Si la perturbation est de breve durée, la situation sera vite normalisée. Ii arrive aussi qu les relations perturbées dans un groupe familial provoquent l'apparition d'une perturbation chez certains de ses inembres. Ainsi, on reucontre souvent des femmes dominatrices dont on dirait qu'elles semblent avoir besoin dtun man alcoolique pour pouvoir s'emparer de son iOle dams la famille. Le traitement du marl alcoolique, en. pareil cas, n.e donnera pas de résultat si l'on n.e traite pas le système perturbé tout entier. Ii faut prendre garde a la qualité de la famille ainsi qu'aux facteurs culturels et soclaux. Le trai-tement familial des migrants dane le pays d'emploi est particulièrement difficile. Fig. 2 Dans le cerole est représentée graphiquenient une fainille nucléaire (mere, pCre, enf ants). Si, pour cause d'alcoolisme, des perturbations surviennent dans les relations, l'équilibre familial est rompu et la nécessité de redistnibuer lee rôles apparalt. Fig. 3 Famulle élargie (presence simultanée dams le groupe familial de plusieurs membres et de plusieurs générations). Si des perturbations surviennent dane les relations, des problèmes apparaissent qui sent beaucoup plus compliqués que dams la famille nucléaire. 127 Quelquefois des groupes secondaires entrent aussi dana lea interactions, ce qui complique encore la situation. Le grand cerele, qui représeirte la société, contient nn certain nombre de personnes au comportement different qui sont représentées par de petits cercies. Plus leur comportement eat pósitif, plus elles sont proches du centre du grand cerole. A la périphérie se -trouvent les groupes dits I?margjnaxl gui representent les types asocianx du comportement, par Ct eat dana ces groupes exemple lea crixninels. que se rencontrent, le plus souvent, lea alcooliques et lea prteurs d'une autre forme de dépendance. Lorsqu'une persoime commence a boire exagérénient, elle se rapproche, par son coniportement, des groupes marginaux. Le déplacenierjt jusqu'au groupe marginal est cependant très lent; quelquefois mme, il ne se produit pas. C'est pourquoi Il convient de faire tout ce qul eat possible pour arrter le processus le plus tt possible. Pig. 5 Lthomme vit et travaille toujours dams des groupe's qui se complètent ou s'excluent. Ctest pourquoi le -trai-tement thérapeu-tique demande non seulement la participation des membres du groupe familial, mais aussi celle de membres d'au-tres groupes sociaux et professiorniels qu'il est plus difficile dtidexrtifier On di-t que le traitement est ttsuper_ dams le cas des migrants. ficiel lorsqu'il élimine lea difficultés et lea symptômes du moment et qu'i]. eat "profond" lorsqu'il vise a la modification Ii va sans dire que lea deux procédés me de la personnalité. touchént pas au système familial, social et professionnel ou n'y touchent que superficieUement, de sorte que la plupart des difficultés dont souffrent le malade et sa famiue me sont mme pas effleuréea par la thérapie. Ii eat evident qutil convien-t d'embrasser par la -thérapie le plus grand mombre possible 128 des facteurs ui sont a l'origine de la perturbation del'unité familiale et de ses membres particuliers. Ce traiteiuent thérapeutique, qui procède ouent du behaviorisme et du gestaltisme, pourrait tre appelé "thérapie de l'environnement. Orienté vera la perturbation du système familial, ii doit tre distingué des méthodea psychothérapigues classigues gui visent au changement de l'individu. Le traitement familial en psychiatrie ainsi que le traitement familial de l'alcoolisnie revêtent un grand nombre de possibili-bés. L'une des méthodes consiste, pour le thérapeute, a rechercher la pathologie familiale au lieu de s'occuper avant tout des membres individuels. On l'appelle "la psychothérapie familiale de, groups". tine autre possibilité eat de faire travailler, selon diverses conibinaisons, plusieurs membres d'un groups thérapeutique avec des membres particuliers de la famille. Une troisième possibili-bé consiste a faire porter le travail non seulement sur la famille nucléaire, niais sur les autres groupes sociaux pouvant agir sur la famulle nucléaire. Toutes les méthodes preventives et thérapeutiques sont l?oeuvre d'une équipe d'experts niultidisciplinaire et fondées sur l'action conjointe du pays d'origine et du pays d'accueii. Priorités actuelles La protection naédico-sociale des migrants, notamment dana le domaine de la sante psychique at de la lutte contre lalcoolisnie, exige toulnune série de mesures qui devraien-b ê-tre incluses dana le programme des orgaaiisations stoccupant dtaide aux migrants Une action devrait dtre en-breprise auprès de la population des pays d'emploi en vue de la rendre a mdme d'accepter sans crainte is migrant et sa famulle. Ii ne convient pas de rechercher l'intégration mais la coexistence de plusieurs groupes culturels entre lesquels lea échanges peuvent dtre fnictueux. Ii doit s'agir d'une action conjointe du pays d'origine et du pays d'emploi. Une formation professionnelle appropriée devrait être dispenses aux personnes qui seront appelées a travailler a la protection médico-sociale des migrants. Le travail psychiatrique, qui eat multidisciplinaire, exige une collaboration étroite entre experts du pays dtorigine s-b du pays d'emploi. Ltcrganisation de la protection de la sauté psychique des migrants n'étant pas, a i'heure actuelle, enseignée dams lea écoles et les universites, un programme d'enseignement devrait dtre mis sur pied dana plusieurs pays d'Europe car la migration ne semble pas un phénomène éphémère; au contraire, elle va s'affirnier de plus en plus comme une caractéristique permanente du monde contemporain. Il faut souligner la nécessi-bé d'études épidCmiologiques au niveau international concernan-b Ia sante psychique des migrants. Une lists des projets d'études scientifiques de chaque pays devrait dtre établie et souinise aux groupes des pays d'Europe intéressCs au problème des travailleurs migrants. Une grande attention devrai-b dtre consacrCe a la termiQu'enteud-on, par exemple, par travail "temporaire"; quant a la terminologie psychiatrigue professionnelle, elle diffère considérablement d'un pays a l'autre. nologie. 129 L'éducation sanitaire représente une tâche des plus 5 importantes sur le plan de Ia sante psychique, car elle constitue une veritable autoprotection. Des spécialistes de l'éducation saxiitaire devraient être formée ainsi que des groupes de travailleurs paraprofessionnels. On veillera a toujours respecter lee caractéristiques nationales et culturelles des migrants; une surveillance spécialisée devrait être assurée par le pays d'origine. appliquer dans le travail praLe type de thérapie tique doit être determine avec beaucoup de scm. Dens le domaine de l'al000lisme, le travail des clubs d'alcooliques traités st particulièrement intéressant et des clubs de ce type, qui travailleraient en étroi-te collaboration avec les clubs d'alcooliques trai-tés existent dens le pays d'origmne, devraient tre céés a l'intention des migrants. On pane généralement peu des difficultés qui survienLe devoir du pays d'emploi connent dens le pays d'origmne. siste a preparer le migrant au retour et a prévenir les diff ioultés que pourrait susciter la réadaptation. dane le pays d' origine. Bien que ltal000lisme,ou toute autre forme de dépendance, edt considéré comme un problème medical, on l!inclut souvent, avec dtautres perturbations du comportement, dens lee groupes dits marginaux. Toutefois, coinme une personnenormale et same ne passe pas avant un temps plutôt long dens un groupe marginal, on peut se demander ce qui a été fait, dens le pays d.'emploi, pour enrayer le processus. Une bonne organisation de la protection de la sante psychique demande une bonne orga2lisation de la publication des informations; ii serait ban, par consequent, dtenvisager la publication dtun bulletin d'information régulier. L'Organisagion mondiale de psychiatrie sociale, dont je suis le représentant, porte mi intérêt particulier a ces problmes. Elle organise, en octobre 1978, a Lisbonne, le septième Oongrbs mondial de psychiatrie sociale dans le cadre duquel pourrait se tenir un colloque concernant la protection de la sante psychique des travailleurs migrants. 130 INFLUENCE DE LA MIGRATION DES PARENTS SUR L'APPARITION DE NEVROSES CHEZ LES ENFANTS ET LES ADOLESCENTS M. 1114 V. Cvetanovió, M. Sa/ld-Gluhak Polyclinique "Stan grad", Belgrade (Vougoslavie) Abstract - Résumé Effects of migration by -parents on the development of neuroses among children and adolescents - The authors deal with the separation syndrome among children whose parents leave to work abroad. Unless there is a spontaneous cure, the syndromes result in neuropathological disorders. Symptoms are shown of separation, anxiety, depressioil, etc. Such a state of the childrents health may have repercussions on that of the parents, which in turn play a role in accident epidemiology. Influence de la mi ration des arents sur 1 a arition de es au eurs - udient névroses c ez es en an s e es a o escen a le syndrome de separation chea lea enfants dont lea parents partent travailler a 1 'étranger. Sauf disparition spontanée, le syndrome se traduit par des troubles névropathiques, avec anxiété, dépression, etc. Un tel état de sante des enfants se rdpercute sur celui des parents et peut jouer im role sur Uépidémiologie des accidents * le but de cet exposé eat d'attirer l'attention des intéresaés sur lea problèmes qui se manifesten-b dens le comportement des enfants dont lea parents ont Cmigré, gCnéralement pour des raisons Les enfants étaient soit restés dana leur patrie soit partis avec les parents pour vivx'e dans un milieu social et culturel different, L'importance de ce problme eat illustrée par le fait pie, d'après lea données de l'TJI'TIOEP, en 1975, on dénombrait en Europe, a l'exception des Pays-Baa et de la Sude, environ trois millions d'enfants de moms de 16 ans, iasua d'ouvriers étrangers. économiques. Nous citerons pour commencer l'exemple d'un petit garçon dont lea parents avaient un emploi temporaire a l'étranger et qui étai-t ccnfié aux soins d'autres membres de sa famille. Le petit Goran, dgé de cinq ans, aprs le depart de ceux dont la presence signifiait pour lui la sfretC et la chaleur, voulait rester a tout prix dens la maison oü il avai-t vécu jusque là et faisait preuve d'une grande agitation psychogiotrice. Lorsqu'on le contraignit a quitter la maison de sea parents, son comportement devint a tel point nCgatif qu'il refusa toute nourriture, forcant par là sea gardiens a l'y ramener. Ii y dormait tout seul, se coavrant avec une couverture moelleuse, toujours la tudme. Une telle anxiété, dana l'ensemble du syndrome de separation, n'a disparu qu'après le retour de la mere de 1 'étranger. Cette anxiété de lougne durée est-elle chea ces enfanta une consequence du fait qu'ils ne poasedent paa un ego suffisamment puissant qui l'aurait dépassée, ou bien est-elle sans cease alimentée 131 par lee mouvements migratoires, c'est--dire alles et venues qui se rptent constamment, ainsi que par l'indécision prononce des parents ? Ce qui set certain, c'ee-t que prcisment des situations de ce genre offrent des conditions exceptionnelleinent favorables a la naissance d'anxiétés. Ii semble que la reaction par l'anxiete soit le plus intensive chez lee enfants l'.ge de la puberte et lee adolescents. Tandis que lee enfants dane cette phase interrompent spontanement lee jeux d'ituitation et de projection et tentent de dfinir et d'affirtner leur ego dane in reaiite, presque tous lee aniens enfants provenant de fanilles de migrants, qui avaient au diepensaire neuro-psychiatrique pour traitement ou en consultation, moritraient une tendance manifeste a porter autour du cou ou dane lee pochee differen.ts jouets, d'habitude en forme de figares humaines, projetant sur ceux-ci leurs apprehensions et leurs atten.tes. Vesna fr6quentait lTecole secondaire; pendant quelgue temps, elie est allee ltranger avec see parents, rnaie elle rentra sous pretexts qu'elle n.e pouvait vivre dens un pays étranger. Elle vecut alors ches ees grands-parents, gene de la "troisièrne g6nraioI comme elle disait, avec lesquels elle n'a pas trouvé de langage corn-. mun. Elle vint trouver le neurologiste-peychiatre et lui rconta les rapports intimee qu'elie avait avec un de see professeure. Bien que ce lien lui offrtt un certain sentiment do securite, elle était néanmoins sans cesse anxieuse et ce-tte anxi&t l'inhibait a tel point qu'elle éprouva des diffioultés a apprendre et conimença a fuir i'ecole. Le point culminant fut atteirit loreque le profeeseur, tree jeune 1u5. ausei, quitta l'cole et lui proposa le manage. A ce moment-]I, elle se eentit déçue, l'atnour sembla dispanaitre tout d'un coup et elle transféra au thérapeute lee sentiments q.u'elle portait au professeur. Il set evident qu'il sagissait pour elle de rechercher la figure patenilelie, mais en nime temps elle se comportait envens ceile-ci de manière anibivalente d'un cté, elle ne pouvait pas entierement acceptor le pens de substitution et, de l'autre, elle dinigeait en même temps vers une personne dii sexe oppose lee aspirations de la fills. Elie uivit le traitement psycin-. thénapeutique pendant deux ens, et il fallut beaucoup dthabileté pour ile pae blesser son ego trop susceptible dans sa phase de niaturite et pour l'amener a terminer see etudes. Dane cette seconde phase de formation de l'ego, c'eetadire loreque le superego se differencie de i'ego, des complications sungissen.t dane l'adoption des nannies morales, car l'établissement de rapports par l'interniediaire de la "troisieme generation", pour reprendre l'expreseion de Vesna, amène souvent des heurts dane l'établiesement de rapports analogues avec-les personnes du même dge. Lee parents migrants emrnènent souvent leurs enfants avec eux. De telles situations sont de toute façon. plus favorables pour lee uns et lee autres. On a l'impreesion que lee parents paseent plus de temps pnès de leurs enfants qu'ils n.e le £aisaient dane leun pays, probablement ausei en raison de leur pnopre sentiment do secunite. Cependant, il arrive que cela ne suffise pas, surtout aux jeunes, particulierement dana le processus d'individuation qui intervient au come de l'adoleecence. C'est le cas de Zeljko qui vivait avec see parente en Suede. Pendant lee vacances, la grand-mere ohez laquelle il eéjourna jugea ban, a cause de see reflexions, do consulter le neurologistepsychiatre. La voix et i'expression mmes de ce jeune homme de 132 d.ix-sept ans suffisaient a diagnostiquer ].a crise d'adolescence a lacjuelle le sentiment d.'être insuffisamment 114 avec sa patrie et de ne pas y avoir vécu asses prdtait wie coloration spécifiue. On avait l'iulpression que le jeune homme, malgré ltabsence des parents, aurait pu plus facilement trouver ici, oTi ii était né, des objets pour son identification et pour sa satisfaction, plutt que dane le monde étranger avec lequel il s'est trouvé en opposition du fait de son identification avec l'ambivalence de see parents et, plus encore, du fait qu'il lui était impossible d'établir les,relations nécessaires avec la réalité sociale et oulturelle. Zeljko avait 1'im pression de montrer a l'aini snédois qui l'avait accoinpagné en voyage un pays étranger et non sa patrie, car ii se demandait pourquoi, &il ltavait autant aimée qu'elle était belle, 11 l'avait quittée; en inême temps, ii enviait Svi qui retournerait en Suede, pays quil pouvait aimer sans dilemme. Dane le cas suivant, ii semble que la névrose aussi bien que le tableau clinique sont uniqi.iement dus a la migration. Branko, dgé de sept ens, a suivi see parents Paris; pendant la journée, il devint bientôt inquiet, demandant sans cease a voir le soleil. C'est en vain que la mere essaya de le persuader q.ue le a1cil de Paris, qu'on pouvait voir de la fenêtre de leur logement, était le mdme que celui qu'on voyait chez eux; le garçon n'acceptait pas cette explication. L'anxiété prit de telles proportions que lee parents furent obliges de rentrer dane leur pays. Devant la gare de sa ville natale, le garçon s'exclama 'Voici mon soleil Voici mon soleil 1" Des lore, a chaque allusion, quelque discrete qu'elle fftt, au depart pour l'étranger, ii réagit par une anxiété intensive, et lee parents stadressèrent au neurologiste-psyohiatre. Ils ont accepté la suggestion d'y renoncer et a present, après cinq. ane, le garçon est un bon é].eve, sans aucune manifestation nvrotique, tandis qutil ne reste plus rien des syiuptmes antérieurs qui revdtaient presque la gravité de psychose. Le comportement th. petit Branko comme celui de Goran, qui ne veulent pas abandonner leur maison natale, confirment l'hypothèse que les enfants ne projettent pas lern? auxiété et leur sécurité imiquement cur leurs parents et lee personnes de leur entourage immédiat, mais aussi, d!une façon beaucoup plus vaste, cur la totalité de leur environnement, de carte que, stile en perdent quelques éléments particuliers, lie essaient de retenir ceux dane lesquels, après lee parents, us ont fait lee plus grands investissenients, coit tele qu'ils sont en réalité, colt tels qutils lee imaginent dane ieurs repréeentations fantasmatiques. Dane ie syndrome de separation, outre lee Ctats d'enxiété, on rencontre également souvent lee reactions dépressives qui, chez certame adolescents, semblent dtre la continuation de l'anxiété. Ohez les élèves, ia dépressivité se manifeste souvent par un comportement agreseif, accompagné de difficultés scolaires. Des instituteurs, en parlant de itinsucces de ces enfants, ci- gnalentprécisénient la dépresalon comme l'éiément essentiel qui inhibe le sentiment de contentement et de bonheur, rendant 1'enfant insensible au succes. L'enfant peut égalenient être inhibé par l'attente permanente qu'entretiennent lee parents, eux-mêtnes fortement névroeés,par l'annonce de departs et de retours constaminent différés, ce qui n'eet pas du tout rare chez lee migrants. 133 Les états obsessionnels e-t phobiques chez ces adolescents sont exceptioimels, probablement parce que, leur superego tant encore insuffisamment développ, la formation de névroses nuclaires est On voit pr&Iominer, en général, des états d'anxit6, asses rare. souvent avec des regressions en forme de dependance infantile. La thérapeutique repose sur la necessite, en cas de depart dans un autre pays, d'expliquer les motifs conscients et inconscients de la migration et de faire comprendre aux parents la relation entrele comportemetit de l'enfaut et leurs propres decisions ou leur propre comporteinent. Tous les enfants et adolescents ont, tres vite et sans auctine difficulte, etabli avec le thérapeute tin transfert positif, qu'ils aient éé dépressifa, anxieux ou agressifs, puisqu'ils s'attendaient consciemment ou inconsciemment que le parent leur serait rendu ou bien que le thérapeute s'y substituerait. Oe quton peut so'ILigner tine nouvelle fois, ce sont ces projections sur divers objets, outre les figures des parents, avec lesquels l'enfawt ou le jeune établit tin rapport affectif. Les adultes sen-tent souvent et spontanément que la presence de ces objets donne a leurs enfants tin sentiment de sécurité, et c'est la raison pour laqueue us emportent a l'étranger mdme des jouets paraissant insignifiants, ou Men les membres de la famille restés au pays leur envoient des photos d'arbres, dtanimaux domestiques et de différents objets familiers. L'anxiété de separation est décrite depuis longtemps; après Bowlby, ii ne reste pas grand-chose a ajouter sur les consequences de la separation, mais ce qui semble certain, ctest que les parents aiissi Men que l'environnement primaire ot l'enfant a vu le jour constituent un ensemble indispensable au développement normal du sentiment de sécurité chez l'enfant. R3PERENOES Ltenfance et l'adolescence, Payo, Paris. [i] Hadfield, J. (1972) [2] Strh, anksioznost i anicsiona stanja, InstiEriC, Lj. (1972) tut za struno usavrsavanje i specijalizaciju zdravstvenih radnika, Beograd. [] Smrinov, V. (1970) Psihoanaliza deteta, Kultura, Beograd. 134 L'ALIMENTATION DES TRAVAILLELJRS MIGRANTS J.J. Gil/on, Ancien médecin inspecteur du travail (France) Abstract - Resumé Nutritive requirements of migrant workers - It is commonplace to say that habits and. customs concerning nutrition constitute an important factor in regard. to health. However, sufficient attention has not always been given to the special difficulties encountered by migrant workers in this field, at least at the commencement of their stay. Some examples may be given: certain available foodstuffs are not well known, neither are the methods used for their preparation; traditional foods are more expensive than in the country of origin; it is not easy to follow rule imposed by religious traditions; some variations may be necessary because of the climate, hours of work and the energy expenditure related to the workerst new activities; in some cases, migrant workers deprive themselves of foodstuffs in order to send more of their wages to their families. To meet these considerations, those responsible for recruiting and employing foreign workers should take special steps and provide information concerning the availability of food and drink, keeping in mind traditional customs and habits. Certain lodgings and even some factory canteens provide specially adapted menus. More often, however, they only offer menus prepared along the lines of those fowid iii. the host country. In districts where a large number of migrants reside, shopkeepers have to import provisions from the migrant& home countries, a fact which shows the importance which the migrants attach to this question. This tendency is increased when their families join them. L!alimentation des travailleurs migrants - Ii est banal de dire que l'alimentation et les coutumes relatives a la nutrition constituent un des facteurs importants de la sant. Cependant, on ne prdte pas toujours une attention suffisante aux difficultés particulières rencontres dans ce domaine par les travailleurs migrants, au moms au debut de leur sS jOur. Il est possible d'en citer q.uelques-unes certains aliments disponibles ne sent pas connus, on ne sait pas les preparer correctement et les aliments traditionnels content plus cher que dans le pays d'origine; il est malaise de respecter les règles imposCes par la tradition religieuse; des ajustements peuvent dtre necessaires en fonction du climat, des horaires, des dCpenses energetiques liees aux activites nouvelles; il arrive que le travailleui migrant se prive d'alimentation af in de pouvoir envoyer ime partie plus importente de son salaire a sa famille. De telles considCrations imposent aux responsables de ltadmission et de Uemploi des travailleurs étrangers un effort particulier d'information sur les aliments et les boissons disponibles, avec reference aux denrees d'emploi traditionnel. Dams certains foyers d!hebergetnent et mdme dams quelques restaurants d!en_ treprise, des menus adaptCs sont accessibles. Plus souvent, pn ne propose qutime alimentation suivant les prCparations du pays d'accueil. Mais, dams les quartiers residentiels des grandes villes : 135 a taux élevé d'imniigrants, se dveloppe un petit commerce base cur 11importation des denrees en provenance des pays dorigine; ce fait montre ].'importanoe accordee par lee immigrants a leurs traditions alimentaires. Elle est renforcée quand leur famille lee a suivis. * * Pour tous lee travailleurs, la sécurité dii travail et la sante dependent dane une certaine mesure de leur régime aliiuentaire. Le Dr Djordjevi6 nous a rappelé dane son rapport que la malnutrition était considérée auc Etats-Unis comme l'altération de la sante la plus répandue ches les travailleurs migrants. Ayant eu l'occasion. d'organiser en Prance en 1971 tuie sorte de petit colloque sur la médecine dii travail et lea travailleurs migrants, jai Pu constater que le sujet était considéré comme important mais quil était cependant tree mal connu. Dune des etudes lee plus untéreseantes avait été faite parmi lee travailleurs du bâtiment et des travaux publics sous ]adirection des docteurs Ballereau, Baranton. et Amphouze, parmi les médecins du travail du bdtiment. 1741 formules étaient utilisables. L'échantillon comportait 71 pour cent de Prançais et 29 pour cent de migrants (7,5 pour cent de Maghrébins, 6,5 pour cent de Portugais, 6 pour cent dItaliens, 5 pour cent dEspagnols et 2 pour cent d'origine diverse). L'enqute consistait a s'in±'ormer aupx'ès de chaque travailleur de la composition de see repas. Pour la catégorie la plus nonthreuse lee Nord-Africains sont ceux qui se nourrisPetit déjeuner cette heure (68,6 pour cent) ou ceux sent le plus reguuièrement qui prennent le plus souvent du pain (64,9 pour cent). plus souvent de la soupe, des oeufs; moms Repae de midi souverit de la viande, de la charcuterie, des desserts. Ensemble de la journée viande, de charcuterie. plus de pain, de fruits; moms de Lenqute sur lee boissons a montré que les Nord-Africains boivent beaucoup moms de yin q.ue lee autres (un verre par jour contre 3,16 pour les Francais), mais ils boivent deux fois plus Ils consomment également d'eau que la moyenne des travailleurs. plus de jus de fruits et de sodas. Ii apparaissait,. en comparant lee tableaux, que lalimentation de ce groupe était, dun point le vue diététique, plus satisfaisante que celle des Prangais a la This en quantité et en équilibre. Des raisons de cet état de choses s'inscrivent dane la coutume islamique tAhmad H. Sakr]. Mais il sagissait lè. de travailleurs ayant obtenu un enibauchage ou in salaire. 136 Dana Men des cas, la situation est beaucoup moms satisfaisaute, notamment pendant lea semaines ou lea mois qui suivent ltarrivée, o se manifeatent plein lea effets dii rnanque de ressources, dtune insertion sociale encore imparfaite, des changements de domicile, d'un manque d'habitude des ressources alimentaires disponibles, et mdme de préjugés. Petit a petit, lea chose staluéliorent mais lea éléments deter: dana la journée de travail, ltutiliaation des facilités offertes par l'entreprise et, en dehors de l'entreprise, lea minants aont foyers de travailleurs, lea groupements entre compatrio-tes, la venue de la famille. En ce qui concerne les entreprises, ii eat en général difficile dorganiser des régimes spéciaux, mais dana lea foyers spécialisés il exiate deux écoles ou bien mettre lea migrants au régime du pays demploi et lea habituer aux aliments disponibles, on bien suivre la tradition du pays d'étnigration. La solution depend essentiellement de l'effectif la tendance eat a se rapprocher do l'alimentation traditiónrielle; souvent d'ailleurs, la preparation des aliments eat confiée a un Maghrébin. Ceux qui vivent en communautC ou en famille out provo qué le développemont d'un commeTce alimentaire spécialisé dana lea quartiers des villes a population dense. A noter que ces groupements se font habituellement dana lea grandes villes après passage dana tine cite de transit. Quant aux médecins dii travail, 115 apportent, au debut du séjour, tine attention particulière aux signes de dénutrition et so basent stir eux pour orienter ltaffectation, tout en aaohant que, le plus aouven-t, le retour a in équilibre nutritionnel normal passe par Uobtention dtun salaire. D1ou la gravité des decisions pises en tenant compte de l'untCrdt a ternie du travailleur. Indirectement, le médecin du travail peut done agir pour favoriser lea decisions favorables. 137 ACCIDENTS DU TRAVAIL ET PATHOLOGIE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS EN FRANCE CONSEQUENCES DE LA POLITIQUE D'IMMIGRATION M. Aposto/o, Membre de a Commission executive de Ia Confédération générale du Travail-France, chargé du Service de 'immigration Abstract - Résume Industrial accidents and ill-health among migrant workers in France - A consequence of the immigration policy - In France, industrial accidents, declining health, reduced working - and therefore earning - capacity, and overstrain are far more common A large proportion of among migrant workers than among nationals. the most underprivileged categories engaged in heavy, unhealthy work in high risk areas are migrant workers. QuLte apart from the absenc of specific preventive measures, there are no information and pre-information facilities prior to their departure, no arrangements for helping them to settle down and to adapt to the working environment and to production conditions, and no vocational training. Low wages, bad housing, failure to apply international and bilateral agreements, restrictions on civil and trade union rights and violations of individual freedoms make it all the more difficult for them to bear being uprooted and separated from their families, the resulting sexual and cultural frustration and the feeling of isolation caused by ignorance of the language and customs Against a background of of the host country and by illiteracy. xenophobia and racism, the fear of suffering an accident, falling ill, losing a job, being expelled and forfeiting acquired rights are just some of the factors that add to the general climate of physical and material insecurity. Accidents du travail et pathologie des travailleurs migrants en France - Consequence de la o1itique migratoire - En France, les accidents du travail des migrants, la degradation de leur sante et de leur capacite de travail, donc de gain, Uusure prematvree sont de très loin superieurs a ceux des nationaux. Les migrants constituent une proportion importante des categories les plus défavorisees employees aux travaux penibles, malsains, dans les secteurs A ltabsence de mesures specifiques a forte exposition aux risques. de prevention s'ajoute le manque d'information et de préformation avant le depart, de structures d'accueil, dtadaptation au milieu de travail, a la production, puis de formation professionnelle. Bas salaires, mauvaises conditions de logement, non-application des conventions internationales et bilaterales, droitssociaux et syndicaux restreints, atteintes aux libertes individuelles accentuent le deracinement, la separation familiale, la misre sexuelle et culturelle, l'isolement né de la méconnaissance de la langue, des coutumes du pays d'emploi, de ltanalphabetisme. La crainte de ltaccident, de la maladie, de la perte de l'emploi, du refoulement avec perte des droits acquis, sur un fond d'insécurité dans les biens, pour les persomies, avec le développement des campagnes xenophobes et racistes sont autant de facteurs spécifiques aggravants. 138 Lors de la Conference internationale du Travail de juin 1974, le Directeur general du BIT pouvait declarer "Lea hommes et les femines s'interrogent de plus en plus sin' le travail et protestent contre ce qu'il n'est plus possible d'expliquer par le seul rappel de la malediction originelle. ha contestation gu5. grandit s'explique en bonne partie parce que la grande majorité des pays n'ont pas réussi a améliorer assez vite les conditions de vie et de travail dana le inine temps oü le progrès technique était foudroyant." De même, on peu-t lire dans le rapport d'un groupe de travail réimi par le Bureau regional de l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé en novembre 1973 a Alger "Tous les participants au groupe de travail ont reconnu que les problèmes sanitaires Ctaient subordoimés ann problèmes sociaux et dépendaient d'eux. En consequence, mme dana un rapport qui traite des poblèmes de sante des travailleurs migrants, U eat nécessaire de faire une place considerable aux problmes sociaux." Nous pensons en effet que l'on ne peut traiter des problèmes macrita a l'ordre dii jour sans leo placer dans le coirtexte dconomique et social général et en mêine tempa sans en souligner lea aspects spécifiques. C'est tin fait que, durant ces dernières années, des changetnents considérables sont intervenus dana l'industrie et cjue notre époque est celle des transformations accélérées des techniques et des instruments de travail-'-. Par exetuple, dana certaines branches, la mécanisation remplace rapidement lea pro cédés traditionnels : dana la construction e-t lea travaux publics, dana le textile; dans certaines autres, l'automation se développe,comme dans la aidérurgie, les industries du ci-. inent, la chimie, etc. C'est dans ces secteurs d'ailleurs que les imtnigrés sont le plus concentrés. D'ime manire générale, On peut dire que les transformations techniques se sont accompagnées d'une réorganisation du travail aboutissant souvent a une déqualification de la main-d'oeuvre, a des cadences de travail et a l'alourdissement de la charge de travail. Be même, chaque fois que possible, des economies sont réalisées sur les moyens de prevention et de aécurité du travail. (Selon one récente étude de l'INSEE, globalement, la population des 0.8. s'aocroit au même rythme que la population ouvrire 1,4 pour cent par an.) Plus généralement, oes transformations ont eu de graves inci- dences sur la sante at la sécurité des travailleurs. 1 Joumées d'Ctude ux les conditions de travail (27-28 octobre 1976), he Peuple (CGT) n 998, du ler au 15 octobre 1976. 139 Eat-ce là iine fatalité ? Sttrement pas, oar ce nest pas le progrès des sciences e-t des techniques qu'il faut mettre en accusation, mais bien l'utilisation qui en eat faite par ceux qui recherchent le profit a outrance, le plus rapideinent possible, en eliminant les moments de repos, en intensifiant le rythme du travail, en sacri±'iant la sécurit et la sauté des travailleurs. C'est ainsi cjue la fatigue industrielle prend aujourd!hui des formes et une importance nouvelles, que malgré l'eniploi de machines nouvelles les nuisances de toutes sortes, intolérables, &acoumulent dana le milieu de travail, que le travail parcelliaé et répétitif, la sur-utilisation de certaines fonctions,toujours lea mmes, entrauent leur usure précoce. Dana des secteurs entiers, le 'vieillissement" commence a voire a 30 et 25 ens, et ltindustrie textile, par exemple, embauche de moms en moms de personnel dgé de plus de 25ans. 35 ens, La negligence des mesures de protection, les nombreuses infractions a la legislation du travail que lea employeurs commettent, trop souvent en toute impunité, la fatigue liée aux charges de travail se traduisent par une augmentation des accidents du travail et aurtout par leur gDavité. De nombreuses maladies professionnelles ne sont pas reconnues, bien qu'elles soient liées aux conditions de travail. Lea atteintes a la sauté des travailleurs prennent aussi la ±'orme d'affections générales, de maladies qui traduisent ime usure des grandes fonctions de l'organisme et qui entratnent en particu- her une baisse de lesprance de vie. Quelques exemples peuvent illustrer cette triste réalité en France toutes lea sept secondes, un travail- Accidents du travail leur est blessd. Ohaque minute, wi travailleur eat diminué physiquement. Ohaque jour, 15 salaries trouvent la mort au travail (4 000 par an). officiellement, on a annoncé - Maladies professionnelles 18 déoès en 1973; mais au-delà cia la terrible silicose des mineurs, ce sont des milliers de travailleurs qui en sont victimes. Las immigrés paient un lourd tribut at ce n'eat pas seulement par lteducation sanitaire que lton supprimera le mal, mais en interdisant ltemploi de produits nocifs. Ii a fallu attendre aot 1977 pour obtenir qu'un décret voie le jour, assurant une protection minimum contra lea inefaits de l'amiante contestés par certains milieux patronaux. - La depression nerveuse chez lea ouvriers. prend des proportions inquiétantea - La fréquence des troubles mentaux a double au cours des quinze dernières années parini les affections de longue durée des assures sociaux. 140 Ii y a lee morts dites naturelles au cours du travail 38 par an chez Ueinor-Durakerque. - Ii y a lee aecouchements prmaturs, en liaison directe avec lee conditions de vie et de travail des femmes. - La arise économique et le chômage, lee fins de moie difficilee, lee difficultés de tous ordres engendrent l'angoisse, source de nombreuses maladies. Un hebdomadaire parisien1 a publi tat de choses. un sondage en mai 1976 qui confirtne cet Pour un groups de 377 ouvriers victimes d'un licenciement collectif, alors que 87 pour cent taient en boxme sant avant leur débauchage, immédiatement aprèe 89 pour cent cant dane tin état axio-ddpressif et 78 pour cent atteints d'anorexie, a uoi s'ajoutent migraines, insomnies, ulcres nerveux, alcoolisme. Pendant ce tempe, lee attaques contre la sécurité sociale dont etest emparé le Coneeil national du patronat français se developpent, et le plan Barre vient d'amputer lee salairee en augmentant lee cotisations et en diminuant remboureements et prestations. Lee travail.leurs immigrés coinme lee travailleurs nationaux ont è. eoui'frir de tous ces maux, maie, de par leur condition d'immigrée, i.ls doivent payer tin tribut plus lourd encore, très eouvent insupportable, au méprie des droits de l'homme et de la justice la plus élémentaire. Lea facteurs spécifiques qui affectent et aggravent la sécurite et la sante dee migrants sont de divers ordres - Le recrutement dane le vae d'origine et la selection d'abord, ô.'une manière gener e, le inanque d'informations et de preparation a la vie industrielle du pays dit d'accueil. Nous avone en main, par example, tin rapport de vingt-cinq fonctionnaires et travailleure eociatix frangais qui ont effectué un séjour au Maroc du 14 au 30 octobre 1976, a l'initiative de l'Office national pour la promotion culturelle des imtnigrés de Prance. Voilà lee propos tenus cur place par dee personnages officiels qua rapporte cette délégation "Oertains employeux's nous donnent des critèree spéciaux. L'un d'eux ne voulait pas moms de 1,70 ci; taille, plus poids, moms périmètre thoracique donnent tin indice utilisé par l'armée qui perniet de repérer lee "manoeuvree lourds". "Lee médecins fran9ais de l'ONI constaten-t que le dépistage ne eert a rien, puiequ'ils ne peuvexit être en relation avec le médecin local (an Naroc ou en Prance)." Ainsi considCrés, lee travailleure migrants, humiliés, déboussoles, se trouvent plongés dans leur nouveile vie de travail et de tous lee joure, et lee stages d'adaptation sont quasi inexistants car l'ouvrier doit tre rentable rapidement. 1 "Le Point" n0 192, du 24 mai 1976. 141 Nous savons tous qurils sont affectés généralement a des travaux qui comportent le plus de risques, quils sont lee mains qualifiée, les mains rémunérés. Des chiffres ant déjà été cites ici, je n'y reviens pas. Oertes, la méconnaissance de la langie et des règlements soxit par±'ois la cause daccidents, mais ii ne faudrait pas quecertains utilisent de tels arguments pour estomper lee causes plus générales de ce fléau : inadaptation au paste de travail, mauvaises conditions de travail, cadences accélérées, mesures insuffisantes de prevention, limitation des droits des syndicate en matière d'hygiène et de sécurite, impunité des chefs d'entreprise responsables des accidents et maladies professionnels. Un exemple typique, qui se passe actuellement la Régie Renault a Billancourt le médecin du travail, lore d!une visite médicale systématique, detnande la tnise hors chalne pendant deux mais dtun ouvrier maracain en raison d'un rhumatisme articulaire è. la main. La direction refuse de lui attribuer pravisairement im autre l'atelier se mettent paste, puis le licencie. Lee travailleurs de l'inspecteur du traen grève, le médecin inspecteur du travail et vail soutiennent le médecin du travail. Le juge des référés ordonne la réintégratian do M. Ben Lahaucine a la RNTJR dans wi paste compatible avec son état de sante, saus astreinte de O0 francs par jour. La direction de la Régie vient de faire appel a ce jugetnent. Sans commentaire. Non seulement les travailleurs immigrés cant le plus victimes d'accidents du travail, inais ils subissent aussi des discriminations inadmissibles et des tracasseries qui engendrent chez eux la sinistrace dont il a été question. Licenciés, accidentés ou nialades, c'est la hantise de trouver au de retrouver un emploi. Oar comment faire ? Leur carte de travail, pour la plupart, iiest délivrée que pour un emploi et une region dCterminés, parce que la réadaptatian et le reclassement sont pratiquoment interdits aux immigrés. Non seuleinent les immigrés cant lee plus explaités, victimes do discriminations dens tans lee domaines, mais on voudrait encore leur contester le droit de défendre leurs revendications, de militer dane une organisation syndicale. Naigré ltamlioration de la légis- latian en la tnatière, aprs des années de luttes syndicales, des pressions, la repression continue a s'exeroer a leur encontre, tent du cté patranat et gouvernement français que de celui do certaines ambassades et consulate. Lee expulsions arbitraires se multiplient sous n'i1nparte quel prétexte, cornice par exemple celle de seize residents de foyers le jour du Vendredi saint 1976, parce que ces travailleurs luttaient contre los conditians inhurnaines qui leur étaient faites. Aujaurd'hui, la grande guestion, face a la arise et è. l'aggravation du chdrnage en France (1 600 000 chdmeurs selon lee nones du BIT), est que chaq.ue immigré se sent visé par le mesuree odieuees, inhumaines, prices par le gouvernement français depuis le ler octobre dernier. Tous los immigrés ayant cinq ens de presence en France, ainsi quo leure farnilles, cant appelés a retourner dane leur pays, moyennant tin pécule do 10 000 francs. Un million do travailleurs, deux millions de persannes avec lee membres des families, sont concernés. Los pauvoirs affirment que ces departs seront valontaires, 142 mais en ralit des mesures inadmissibles sont prises licencieinents prioritaires, expulsions, re:foulements aux frontières de Portugaia qui revenaient de vacances, non-renouvellement de titres de sjour et de travail, chasse au faciès, contr1es de police dans le mtro, lea rues, lea foyers, incendiea criminels de foyers, campagnes, violences et crimes racistes restés impunis. De plus, le gouvernement français avait dcidé d'interdire pour trois ans le regroupement familial, alors qu'or]. saLt qu'il s'agit là dun facteur d'qui1ibre important poux lea travailleurs immigrés et d'une simple question humanitaire. Une vaste campagne de protestations s'est dveloppe en. France, appuye par des organisations, des personnalités de toutes tendanoes, de tous milieux. On comprend que les irnmigrs soient particulièrement anxieux, qu'ils se aentent culpabiliss en raison du ohômage grandissant, coinme a'ils étaient reaponsables de cette situation que leur dpart ne pourrait en rien rgler, au oontraire, alora qu'ils çnt largemerit contribué au développement économique de la France. Comment s'étonner après cela que la sinistrose aoit devenue im veritable fléau partui lea immigréa ? De nombreux autrea facteurs affectent ou aggraven-t spCcifiquemerit la sante et la aécurité des travailleurs migrants, dont il a deja 4té beaucoup question ici - les conditions lamentables de logement; - les insuffisances des installations sanitaires; - lea difficultés rencontrées dana lea services publics; - lea incompréhensions de certains medecins, le manque de formation de certains membres du corps social; - lea problèmes aigu.s en tnatière de scolarisation, de culture du pays d'origine et aussi du pays d'emploi, de loisira, de vacances, de nutrition., de climat, etc. Il y a toutefois un fait aggravant qui n'eat pas aouvent abordé, c'est ce que le poète et romancier marocain Tahar Ben Jelloun a appelé dans aon darner livre "La plus haute des solitudes". Cet ouvrage bouleversant detruit la légende de la violence sexuelle des immigres, violence qui ne pourrait se satisfaire que "dana la perveraite, le viol et le crime". Il s'agit là d'un problme grave at difficile a la fois, qni mCriterait d'être connu davantage et de recevoir un peu plus d'attention. En conclusion, noua pouvons constater que las participants au colloque ont deja dressé un terrible bilan d'accuaation. Maia il va de soi qua nous ne pouvona en rester a un conatat. Si le colloque ne peut prendre de decisions, il pent toutefois, pensons-nous, emettre des propositions. 1 lToir a ce sujet l'Ctude interministérielle de rationalisation des choix budgCtaires portant sur lea eff eta de limnhigration sur certains aspects du dCveloppeuient economique et social (A. Le Pors, mai 1976). 143 En premier lieu, ii aprtient aux Etats et au patronat des pays d'empioi de se préoccuper d.avantage de la scurité et de la sant des migrants avant la recherche de profits plus élevs. I]. est significatif de constater que la CGT a dfi poursuivre uatre This le gouvernement français devant la Cour europenne de Tuatice pour faire respecter lea droits s3mdicaux et lea 1iberts, pour obtenir le versement des bourses d'études et de l'indeninité pour handicaps adultes et pour l'attribution de cartes de rduotion des transports pour families nombreuses immigres. C'est une autre politique d'immigration qu'il convient d'élaborer, cjui doit avoir pour base 1'égalit des droits entre travailleuis immigrés et natioiiaux. Ce sont des moyens importaaits, y compris financiers, que doit se donner le gouvernetnent du pays d'emplbi s'il en a la volonté politique, eu gard au role important que jouent les immigrs dana 1'conomie des pays, des richesses qu'ils crent et des profits qu'ils rapportent. lea employeurs doivent tre contrants a respecter les textes législatifs et rglementaires sur la protection de la scurité et de la sante des migrants, lesquels doivent Otre améliores, notamment en largissant lea droits des organisations syndiosles a l'entreprise et au sein des organismes prévus a cet effet. Ii en est de mGme pour certainea conventions internationales, règlements communautaires, accords bilatéraux, programmes sooiaux des instances europeennes ou internationales. En particulier, lea accords bilateraux devraient dtre am1iorés dana le domaine qui nous préocoupe, avec possibilite d'intervention des centrales syndicales des pays d'origine et des pays d'emploi bra des discussions intergouvernementales. De mdme, noua ne povons pas accepter que les decisions de la Conference interriationale du Travail de 1975, prises a la majorite, restent lettre morte, et des interventions devraient être décidées pour obtenir la ratification de la convention internationale no 143 et de la recommandation n0 151 par les Etats Membres. Ii appartient aux oentrales syndicales, chacune pour ce qui lea concerne, et en étroite liaison, de développer l'action des travailleurs français et immigres, unis, pour mettre un terme a une situation parfaitement insupportable. Je voudrais, en terminant, rendre hotnmage a toua les médecins, a tous lea inspecteurs du travail, a tous lea personnels sociaux et a tous lea organismes qui ne ménagent pas leura efforts pour que lea immigrés, connie les travailleuis nationaux, soient enf in oonsidéréa connie des homuies et non comme des machines a produire. 144 NECESSITE D'UNE APPROCHE INTEGREE DE L'IMMIGRATION J. Yanneridis, Secrétaire syndical, Commission des migrants de a Confédération mondiale du Travail Abstract Réaum The need for an integrated approach to immigration - The author lobks at immigration from'three standpoints: from the standpoint of the employers, for whom migrant workers are a source of manpower that can be tapped according to circumstances; from that of the public authorities, who take the existence of migrant workers for granted and do their best to cope with their special needs; and that of the trade unions, whose role it is to prevent injustice and unequal treatment between nationals and migrants. He also distinguishes three possible approaches to immigration: an ideological approach, which sees migrants as a threat to the social order that can only be remedied by their expulsion; a humanistic approach that looks upon them as marginal elements in need of assistance; aaid, finally, a militant approach based on a critical, political analysis of the situation which is the only way of breaking down the wall between migrants and nationals. Ncessit6 d'une approche intgrée de l'immigration - L'auteur dgage trois façons de concevoir ltimmigration la conception patronale, selon laquelle lea migrants sont une reserve de maindtoeuvre utilisée en fonction de la conjonctu.re; la conception des pouvoirs publics, ceux-ci acceptant cette main-éioeuvre comme un fait accompli et stoccupant de gérer et de canaliser sea besoins; la conception s'ndicale, qui vise a supprimer les injustices et lea inegalites entre autochtones et migrants. Ii distingue egaletuent entre trois fagona de percevoir ])immigration une perception ideologique, selon laquelle lea migrants sont dangereux pour ltordre social, le remède residant dana l'expulsion, une perception humaniste qui lea considre comme des marginaux auxquela il faut bien porter assistance et enfin une perception critico-politique, ou militante, qui, seule, permet de lutter contre la division entre migrants et nationaux. : : * * Principales conceptions de l'immigration Ii y a plusieurs manières de concevoir J.rimmigration des travailleurs, et plusieura manières de faire face aux problèmes poses par l'iminigraticn. Il ny a pas une conception de base de l'immigration, sur laquelle tout lenionde serait d1accord, et des points secondaires sur lesquels il y aurait dsaccord. Ii s'agit d'une réalité perçue differemment par lea una et par lea autres. lLi5 Trois conceptions peuvent être définies - La conception patronalo ou éaononiique Lee chefs d'entreprise ant eu recours l'immigration loreque, soit us manquaient de bras, soit us voulaient casser une résistance sindicale. Lee principales caractériatiques de cette politique sont lee suivantes - lee migrants représentent une main-d'oeuvre d'appoint en fonction de la conjoncture embauche en période de haute conjoncture, é1oiiement en periods de basse conjonoture; - l'immigration est surtout économique, et lee contrats limités dane le temps; - lee travailleurs migrants deviennent une masse de manoeuvre et de division des travailleurs entre eux; ils constituent un frein l'évolution des salaires, etc. - La conception des pouvoirs publics Pour ceux-ci, l'immigration de main-dtoeuvre fut en quelque sorte imposes, mênie si lee pouvoirs publics des pays d'emploi sont lee principaux intervenants en matière d'imxnigration. En effet, de gre ou de force, lee pouvoirs publics ant acoepté la politique d'imxnigration du fait accompli (par le patronat) et qui pose des problèmes aux administrations publiques. De près ou de loin, us réglementent en matière d'acoès au territoire, de séjour, de cantrat de travail, de droits et surtóut d'obligations diverees, d'éloignement et d'expulsion du territoire. Ces mdmes pouvoirs sont bien obliges de s'intéresser aux questions d'éduoation des enfaaits, dtaccueil, de logement, de services divers et de se préoccuper des accidents de .travail dont sont victimes lee migrants, et de leur sante. La caractéristique de cette conception est que lee pouvoirs y voient irne population qui leur est imposée et dont ii stagit de gérer et de canaliser lee besoins. Ils voient en elle une menace permanente pour ltoxdre public et lodre social, une population porteuse de microbes et de maladies contagieuses pour la population autcchtone. - La conception syndicale ou sociale Le fait de l'immigration a été impose aux centrales s3'ndicales. Fort réticentes au debut, elles voyaient dane l'importation massive de travailleurs le moyen pour le patronat de freiner l'évolution des salaires et de caseer certains points forts de la résistance ouvrire. Lee syndicats de plusieurs pays européens ont vite dépassé ce stade. Ils ant rapidement vn dans lee travailleurs migrants des travailleurs cornice lee autres et us luttent pour qu'ils obtiennent lee mêmes droits sur le lieu de travail : rnme salaire, mêmes conditions de travail a poste égal. Lee centralee syndicales ant rernis en cause lee mauvaises conditions de travail qui ant été imposées aux travailleurs migrants. lie mme, la solidarité entre travail- leure de nationalités différentes ne e'arrête pas aux portes de l'entreprise; la lutte se fait aussi pour les mêrnes droits sociaux, économiques mênies droits de vote et d'éligibilité aux elections syndicales, mdw.es droits a ltassuranoe-ma].adie-invalidité, indices droits aux allocations familiales et de chdmage. 146 Cette conception sy-ndicale se caractérise surtout par une action qui vise a supprimer les injustices, les inégaiités, a remédier a certaines situations et a faire en sorte que lee travailleurs migrants participent pleinement et a égalité avec leurs camarades autochtones a toutes lee formes de vie du pays d'emploi. Principalee perceptions de l'immigration A travers lee reactions des personnes ou des groupee, a travers les articles de presse ou les emissions télévisées, a travers certhins slogans filtrentdifférentes fagons de voir et de ressentir l'immigration. U semble toutefois que trois façons de percevoir l'iintnigration coexistent chez lee individus et parmi las groupes. - La perception idéologique Celle-ci se nourrit de slogans at d'attaqaes verses quotidiennement sur lea immigrants et leurs families. Perçus comtne dangereux pour l'ordre social, ils seraient de plus responsables d'ime bonne partie des maux économicjues. Leur expulsion du pays d'emploi constitue le remède. Cette perception s'exprime dans toute tine gamme de nuances. Elle s'imbrique parfois dams tine conception plus large of'. les boucs émissaires sont a la This les immigr&s, lee jeunes, les females, lee chOmeurs, lee cheveux longs, lee communistes, lee gauchistee. La seconde perception est - La perception humaniste, qui est plutôt une attitude qui reconnalt le role êQonomique des migrants; elle aocepte l'idée qu'il ±'aut lea aider, mais d'une manière paternaliste, philanThropique, dame d'oeuvre ui se préoccupe d'aider certaines populations inframarginaux, handicaps, malades et bien sür lee migrants. saiariées Cette perception acceptera lee migrants dams certaines conditions. Il y a tine troisième perception qui nous amène a tine revision plus globale et a reconsidérer la division internationale du travail et le profit capitaliste - La perception critico-politique id, lee problèmes C'estla perception militante. D'emblée, sont percus a l'échelle du phénomène, a travers see aspects historiques, économiques et politiq.ues. Lee acteurs en presence ne sont plus des individus qui se dépiacent isolément et qui sont maltres de leur choix, mais bien tine masse de manoeuvre utilisée en fonction des besoins. L'analyse socio-pqlitique des situations dams lee pays de depart et dams lee pays d'arrivée et l'intégration des flux de des relations au sein du monde capimain-d'oeuvre dane Sans cela, la dimension at le taliste en constituent lee bases. role de l'immigration dana le proceesus de développement du système capitaliete échappent. Seule cette vision permet de lutter contre la division entre travailleurs migrants et travailleurs nationaux et d'unifier leurs actions contre tine niOme source d'exploitatior.. 147 Deux faits encore, pour terminer Toule une eerie de brochures ont té editeee en Belgique pour lee diffrentes campagnea centre lee accidents du travail. Tout y Male un fait divers réglemente, lois, conseile, etc. eat prévu lu dens la presse beige none dbnne la. réalité du problème. 1'inspection du travail, lore d'une visite de chantier, a remarque la dfectuosité d'un monte-charge utilise pour travailler eur lee murs extérieurs des bâtiments en construction. Le patron a ete prié de ne pas utiliser cet appareil qui comportait un danger d'acoident. un travailleur Et pourtant l'appareil a ete utilise. Résultat eat tombe et &est blessé grièvement. Le patron a ete jugé et payer 26 france d'amende. condamné L'autre fait s'adresse aux personnes qui aiment lee statictiques O'est en Suede et en Belgique que lee travailleurs migrants participent avec le plus de droits a la vie syndioale, sociale, culturelle et politique. O'est dane ces deux pays que lee organieations de travailleurs migrants ont leur met a dire. La liberté de participation des migrants aux syndicate de ces pays et la reconnaissance de leurs organisations font - peut-être - que le nombre dee accidents de travail suit la mme courbe que le nombre des accidents des autochtones, et la sante des migrants n'est - peut-être - vulnerable que lorsqu'ils sont isolés et enfermée dane des quartiers qui sent de véritables ghettos. La protection des migrants centre lee accidents du travail et la preservation de leur sante n.e pourront pas se faire malgré eux et sans leur participation. 148 DISCUSSION P. FREDERIO-MOREA.TJ (France) - La sauté et la sécurité des travailleurs (qu'ils soient migrants ou autochtones) constituent un problème sérieux, grave, douloureux. Et cela n'est pas vrai seulement dans les pays capitalistes Aussi devons-nous regretter que plusieurs orateurs aient voulu déformer certainS aspects de ce problème sous les éclairages trompeurs du sectarisiue, de l'idéologie ou de la politique. Et je sais qu'lm grand noml?re d'entre vous out pensé qu'en tout cas ce n'était ni le moment ni l'endroit. Je ne suivrai pas ces orateurs sur les terrains de la politique ou de la pclérnique. Mais je voudrais commenter trois déclarations qui ont été faites. Parmi les critiques lancées contre lee conditions de travail des migrants, on vous a dit qu'il y avait en France cbaque année 4 000 accidents de travail mortels. Mais cm ne vous a pas expliqué clairement qu'il ne s'agit pas lé des accidents survenus aux seuls migrants male bien a la totalité des travailleurs, y compris lee Frangais, y compris aussi ceux qui ne sont pas des salaries d'entreprise. On vous a dit également q.ue le nombre des accidents du travail ne faisait qu'augmenter. Cela est une contre-vérité en effet, 11 suff it de consulter les statistiques officielles pour voir que les taux de fréquence et la plupart des autres éléments ont diminué depuis 1965. Ii faut préciser également que, lorsqu'on compare les statictiques d'accidents de la France aux statistiques étrangères etablies conformément aux normes du Bureau international du Travail, on volt que la situation de la France n'est pas spécialement défavorable. A ce propos, ii i'aut regretter ime This de plus qu'un ci grand nombre de pays ne difüsent pas de statistiques comparables a celles qui sont établies en Europe occidentale. En France, les pcuvcirs publics, les fédérations d'employeurs et les syndicats de travailleurs coopèrent en vue d'améliorer sans cesse la sécurité, l'hygiène et les conditions de travail des salaries, quelle que soit leur nationalité. Au niveau local, celui de la ville ou de l'entreprise, le même esprit de cooperation anime les chefs d'entreprise les organismes de prvention de sécuritC sociale, les centres médico-sociaux et les associations privées. Et, bien entendu, les travailleurs migrants, qui sont coiffrontés a des difficultés particulières, au moms les premieres années, font l'objet de mesures spéciales que nous évoquerons sous le point 4 de l'oidre du jour. 149 G. AURElIUS (Sweden) - I would like to present to you a survey prepared by the Swedish National Bureau of Statistics concerning the living conditions of immigrants. The survey was carried out in 1975 and covered the five welfare components, health, housing, education, employisent and finance; 12 000 people randomly sampled The subjects were 16 to 74 years were interviewed at home visits. old; 925 individuals were immigrants, that is persons who are or have been citizens of a country other than Sweden, irrespective of the duration of stay in that country. The first one The results are divided up into two parts. describes the living conditions of the populatioh groups; in the second part the materials are standardised with respect to age, sex, In other words, one education and some socio-economic variables. tries to eliminate the differences between the immigrants and the natives in these variables in order to see what problems are specifically connected to the quality of being an immigrant. The results and discussions are presented in a book: "The It is written in Swedish but living condition of immigrants". In order to give the introduction is translated into English. you an idea of the survey, we have distributed to each of you the The Swedish words in the diagram.s introduction and the diagrams. can be translated into English by means of the key-word list in the The list of terms you can find, at the end of the introduction. excerpt. The diagrams are divided into three populations: the black fields represent the natives, the shadowed represent the naturalized In immigrants and the checkered ones represent the foreigners. the last one, the black line denotes Finnish immigrants, the dotted These two groups represent the majority of line South-Europeans. the migrant workers in Sweden. The diagrams mainly showthe percentages of people within the One three groups who have a certain problem or characteristic. can see that the immigrants, on the average, have a higher iacome That seems to be due to the fact that a higher than the Swedes. percentage of immigrants than Swedes are within the productive age. However, when immigrants and Swedes are compared within the same They are economically age groups, the former have a lower income. They are employed in mines or manufacturing more active. industries more often than the natives and they work at evenings One can also and at nights to a greater extent than the Swedes. see that immigrants do work to a greater extent than the Swedes The working environment is more troublesome for the immigrants. They are exposed to more noise, more air pollution - gas, dust, smoke - and to more monotonous and one-sided movements than the Also, if comparison is made between persons with the natives. same socio-eoonomio level, the immigrants have the heavier work. The housing conditions are also tabulated. more often crowded. Immigrants are Their health condition is satisfactory, if compared. with the But when the material is standardised total Swedish population. with respect to age, the immigrants are more often disabled due to diseases of long duration. 150 Thus, the results on the whole join with the studies from other countries. The survey confirms, what is generally observed, that the immigrants have the dirty jobs and long working times. However, it also exemplifies the necessity to put statistics of health and welfare of immigrants against the background of demographic and other circumstances. Otherwise, statistics may easily be misinterpreted. What the survey does not show is the situation among the individuals who intend to return to their home countries. It is not inconceivable that those persons have a less favourable situation than the other immigrants and that such. unfavourable circumstances are strong reasons for them to return to their countries of origin. A. CORDEIRO (Prance) - J'apporte id le point do voe d'un non-médecin. Je suis chercheur dans un thsitut de recherche éconouiique de l'Université de sciences sociales de grenoble, en France, et je m'occupe, depuis un certain nombre d'amiées, do problèmes économiques et sooiologiues de l'immigration, en particu-. her des problmes de reconstitution et d'entretien de la force de travail migrante vus du cté des economies utilisatrices. L ensemble des communications que nous avons écoutées hier et aujourd'hui m'ont inspire quelques remarques. En général, lea rapports et lea communications témoignent d'un travail ardu et fouihlé. Nous remarquons toute±'ois quo nombre de communications concernent un service hospitahier, local ou regional, et traitent de données recueihlies au sein de l'institutjon. Ii se pose là he problème de la prise en compte du facteur institutioimel. En effet, lea conclusions issues de l'observation d'une population malade, d'un service (oi' l'on constate he passage - mettons - de 60 pour cent d'étrangers) ne peuvent nous renseigner valablement sur la mcrbidité d'tine population de référence. Dana ces conditions, nous avons du mel a nous faire un tableau général, ou a ajouter a notro tableau général les informations recues, a cause de cette difficulté d'évaluer la représentativité d'échantihlons prélevés dens l'"aire" de l'institution. Subsidiairetuen-b a cette remarque, j'ajouterai ceci lea affirmations entendues id plusieurs fois, selon lesquelles lea travailleurs immigrés seraient plus exposés attic affections mentales que lea nationaux, no sont pas corroborées par d'autres etudes. 1.insi, dans l'étude do K Jones et A. Smith, "Economic impact of Commonwealth Immigration", réalisée au sein du National Institute of Social and Economic Research, en Angleterro, lea conclusions sont tout autres : los immigrants ont tine moindre fréquence d'af'fections d'ordre psychiatrique nécessitant tine medication hospitalièro prolongéo (sans quo soit niée la possibihité d'une plus forte fréquence d'atteintes légères ou "socialisables"). Cetto étude tient compte du total de la population do référence, anglaise et immigrée, du Commonwealth et ne so limite pas a la densité d'étrangers dana certains services psychiatriqtes, en tenant compte de l'ensemble des structures do "prise en charge", d'internement ou non. 151 que les travaux ici Ma deuxième remarque tient a prsents ignorent gnéralement l'approche et la problématique de la nouveile épidémiologie. Contrairement a l'épidémiologie classique, la nouvelle épidémiologie s'intéresse prinoipalemewt a l'étude des conditions socialea et économiques de vie et de travail, dans lesquelles se développent des processus de inaladie ou de sante dite positive. Presque toutes les communications ici présentées out rappelé l'extrdme importance des conditions de vie et de travail des travailleurs migrants, mais souvent coinme facteur explicatif' extérieur a l'observation. Nous aimerions voir des etudes sur la sante des migrants liant explicitenient l'état de sauté et ces conditions de vie et de travail. La nouvefle épidémioiogie remet en cause l'étude de "causaiités immédiates" ou "proches", de type microbien ou issues de mulieuxdirectement pathogéniques, pour s'intéresser aux causes des enchatnements dites de "second rang", et plus particuiièrement de causes et d'effets dont lea issues peuvent être extrêmement variables. Autre aspect de cette nouvelie approche : l'on ne s'intéresse la morbidité médicalisable. La maladie plus aux seuls malades ou des mdidevient tui cas particulier via-à-vis des cas courants vidus ni malades ni en parfaite sante. C'est ainsi que l'on en vient a s'intéresser aux "états intermédiaires"; et les etudes sur, par exemple, la fatigue industrielle, le vieillissement précoce et la depression courante deviennent primordiales. : Il serait intéressant, en ce qui concerne la connaissance de la sante des travailleurs migrants et de leurs families, de prendre les uoyens de s'informer sur l'état de sauté du migrant-MonsieurTout-le-monde (c'est-à-dire ne pas s'intéresser a lui seuleinent quand ii devient malade, iii seulenient chercher a savoir quand et combien, parmi len migrants, toinberont malades). Nous pourrions ainsi mieux évaluer la degradation de la sauté des migrants autrement que par l'observation du chanip d'lntervention médicale. Une étude rdaliaée a Grenoble, bien qu'eile n'ait pas porte sur la morbidité, apporte sus cet aspect quelques éclaircissements qui Cette étude portait sur les consommations nous senthlent importants. médicales (è l'exception de l'hospitalisation) des Portugais et lougoslaves du département de ltlsère. Cette étude, £ondée sur les donndes de la Caisse primaire de la circonscription de sécurité sociale de ltlsère, concivait que les assures portugais et yougoslaves du departement de l'Isre dépensaient moitié moms en soins de sauté (hospitalisation exclue) que lea assures fraucais. En ce qui concerne l'hospibalisation, noun contestona lea affirmations d'une prétendue surhospitalisation des immigrés, du moment que lea statistiques exiatantes ignorent complètement lea malades du seoteur hospitalier privé qui soigne presque la moitié des malades honpitalisés en 'me armée. Ajoutons encore que les statiatiques existantes ne diatinguent pas lea femmes en couches, les accidentés du travail, sans parler des hospitalisations dites "pour causes sociales" (manque de milieu familial, ou peu de con±'iance via-a-via de ce milieu). 152 Lee rsu1tats de l'étude de l'Isère témoignent a la fois dtune resistance a la maladie (dge moyen bas, importation d.e sante au bénfice des pays d'emploi),mais egalement d'une degradation de santé "prise en charge" par le corps même du migrant et dont lee co.ts venir seront en grande partie supportés par l'économie des pays d'origine, lorspie intervient le retour. R.E. ITERHA3REN (France) - I]. n'est pas possible de ne pas reagir lorsq.ue nous entendons affiriner ici que les intérêts des pays founisseurs d.e et ceux des pays utilisateurs de l'immigration économiq.ue se compensent inutuellement. Une telle affirmation semble ignorer lee nombreuses etudes scientifiques q.ui ont Pu montrer que l'immigration représente pour les pays utilisateure des avantages economiques considerables citons notaminent lee travaux de Reiffers, Ohenut, Courrault, Romagnan, lee multiples etudes de l'OCDE et noe propres recherches entreprises dane le cadre de l'Universite de Grenoble (par exemple "Immigration et force de travail dane le bdtiment et lee travaux publics", septembre 1976). Il faut men-tionner surtout l'importan-be etude interminietérielle financee par le minietère ±'rancais de l'Economie et des Finances et redigee sous la direction de N. Anicet Le Pore en mai 1976 "Immigration et développement economique et social en Prance" (Documentation française, mai 1977). A la lumière de ces recherches, il apparaft clairement que la valeur des devises transférées par lee travailleurs immigrés dane leur pays d'origine eat ddrisoire par rapport aux effete benefiques pour le eystme social français : économie dee "coüts de l'homme" (alimentation et education jusqu'à l'dge adults), main-d'oeuvre a bon marche, abaissement général du prix de la reproduction de la force de travail, économie ei ealaires indirecte (prestations socialee), fonction de regulation conjozicturelie du march4 du travail, fonction de complementarite structurelle de la main-d'oeuvre natio- nale, etc. Au sujet du remède au chdniage local que representerait l'emigration pour le pays de depart, des recherches importantes ont niontré qu'au contraire, dane de nombreuses regions d'emigration, le depart de travailleurs coinpromettait l'existence de l'artisanat, des petites entreprieee et des possibilités de recoltes saisonnières au point de mettre en cause l'emploi de travailleurs ne desirant pas emigrer et le developpement dconomique local et, par là, d'aggraver encore le chdmage. Quant au troisième avantage cite frequemment, a savoir la possi- bilité pour le pays de depart de voir revenir un jour des travailleurs formes professionnellement dans le pays d'arrivée, la preuve a ete maintee fois donnee qu'elle set tree faible. L'effet benefique pour le pays d'arrivee, qu'il faut surtout sooligner au cours de ce colloque, est l'"importation de sante" que represente Uimmigraticn. Le Congrbs medical de Narseille de 1973 pouvait aboutir a laconclusion suivante sur ce problems "L'iinmigre est pathologiquement sans danger pour nous, alors que nous sommes dangereux pour iui. L'mmage du travailleur ialsain, importateur designe de la syphilis et de la -buherculose, ne résiste pas en effet a l'etude medicale. Ceile-ci revele lee e±'fets souvent nCfastes du milieu europeen eur l'état sanitaire original et l'equilibre psychosocial de nos hates, en raison surtout des conditions 153 d'existence et de travail déplorables." Notre étude, entreprise dens le cadre de 1'Université des sciences sociales de renoble pour le compte du Comité d'organisation des recherches économiques et sociales auprès du Commissariat général dii Plan (D. Gavard "L'immigration et le système des A. Cordeiro, R.E. llerhaeren prestations sociales", septembre 1973), a pu aboutir a des conclusions similaires. Iaprésence de travailleurs immigrés permet aux l'Etat de faire l'économie de l'élimination de employeurs et certains risques d'accidents du travail et de maladies, et des dangers de l'environnement socioécononiique, tout enfaisaait reporter sur eux les effets de oette économie par une détérioration de leur sante. Le poids de cette détérioration est ensuite bieil souvent eupporté pour une part par le pays d'origine. Nous pensons qu'il serait indispensable dtentreprendre une étude sur l'ampleur de la détérioration de la sante des migrants et swr ses conséuences économiues et sociales pour le pays doriNous suggérons que cette étude puisse se faire d)abord en gins. Yougoslavie, dane la inesure oi. ce pays sembledétenir le plus de moyens pour mener a bien cette recherche. Son appareil de sante est natibnalisé, et le colloque a prouvé qu'il est possible de disposer en Yougoslavie d'une masse importante de dounées sur le sujet. L BARRIROS E SJTOS (Portugal) - Lee etudes et les recherches menées parmi la nombreuse population de travailleurs portugais fixes en Prance ont toujours mis en evidence une étroite relation entre, d'im côté, lee erreurs alimentaires du point de vue d.e la valeur énergétique et la frécjuence de l'état de sousnutrition et, de l'autre, une diminution de l'aptitude a l'effort et une élévation de l'incidence des accidents de travail et des affections pathologiq.ues. Obmme mesures pratiques pour la solution de ce problème, j voudrais reprendre '.me suggestion de la septième session du Comité mixte OIT/ONS de la médecine du travail, a savoir - l'organisatibn d'une campagne dynamique d'information et dtéducation parmi lee migrants pour évi-ter qu'ils n'adoptent un régime alimentaire déficitaire; - la diffusion d'une publication rédigée en termes simples et dane la langue maternelle des travailleurs migrants, fournissent des normes pour de bonnes habitudes alimentaires; - l'utilisaticn des mass media (emissions de radio et de télévision pour la Prance, la République fédérale d'Allemagne et le Luxembourg); - la publication dun manuel sur le theme "Alimentation et travailI?. ORGANISATION OF HEALTH CARE OF MIGRANTS WORKERS 157 AN INTRODUCTION TO THE PLANNING AND ORGANISATION OF PREVENTIVE AND CURATIVE SERVICES FOR MIGRANT WORKERS C. Monte va-A gui/ar, Division of Strengthening of Health Services, World Health Organization MA. El-Batawi, Chief, Occupational Health, World Health Organization Abstract - Résumé An introduction to the planning and organisation of preventive and curative services for migrant workers (Introductory report) - Preventive and curative health programmes for migrant workers including health examinations for the early detection of disease mainly depend on the stage of development of health services in the host country. In some countries, for example Prance, there are minimum requirements in medical examination of migrants which include chest radiograph and laboratory analysis for urine, blood and stools and in some instances psychological tests before employment and periodically thereafter. The evaluation of working capacity both from the physical and. mental standpoint in relation to job demands has hardly been undertaken except in a few places in some countries. There is need for setting up minimum requirements of medical examinations of migrant workers before their departure from their home country and upon arrival in the host country. Illegal migration deprives the migrant worker from whatever health facilities are available in host countries. The most natural place for providing health services to migrant workers is the occupational medical service. However, such services may only exist in large work establishments. Occupational medical units should fulfil the following main responsibilities to migrant workers; pre-placement medical examination accounting for state of health and degree of skill, periodic health examination bearing in mind potential occupational hazards to which the workers may be exposed, immunisation against different communicable diseases, particularly tuberculosis and tetanus, periodic counselling by physicians and nurses and general health education, periodic survey of the work environment and the introduction of controls of occupational risks and special psychiatric and psychological examinations of workers from time to time, and their families whenever possible. In the absence of organised occupational health services at the plant level such as in small industries, mines and agricultural work the general public health services available in rural or urban areas in the host country should undertake these functions. In some host countries such services may not be adequately developed in which case the governements should make use of health auxiliaries and provide.them with suitable training on specific occupational health tests for detecting hazardous exposures and early discovery of diseases. 158 l'organisation des la planiI'ication et Introduction services de médecine preventive et curative destinés aux travailleurs migrants (Rapport introductif) - La siise sur pied de programmes de niédecine preventive et curative destinés aux travailleurs migrants, y compris dtexalnens de dépistage, dépend. principalement d.0 degré de développement des services de sante du pays d)emploi. Il existe, dana certains pays comme la Prance, des prescriptions minimales en matière dtexamen medical des migrants comprenant une radiographie pulmonaire, l'analyse des urines, du sang et des selles et, dans certains cas, des tests psychologiques avant ltemploi, puis périodiquement. L'évaluation de la capacitd de travail, du point de vue physique et mental, des demandeurs d'emploi eat rarement pratiIi conviendrait d'instaurer des prescriptions minimales quée. concernant l'examen medical des travailleurs migrants avant leur depart de leur pays d'origine et a leur arrivée dana le pays d'emploi. La migration illégale prive lea travailleurs migrants de tous lea inoyens niédicaux disponibles dana les pays d' accueil. Le lieu le plus approprié pour assurer des prestations médicales aux travailleurs migrants eat le service medical d'entreprise. Il nTen existe toutefois que dana les grandes entreprises. Lea services médicaux devraient assumer lea fonctions suiexamen medical vantes vis-à-vis des travailleurs migrants préalable a l'emploi en vue de dé-terminer l'é-tat de sante et la capacité de travail; examen medical périodique orieiité vera des risques professionnels auxquels lea travailleurs peuvent être exposés; imniunisation des travailleurs contre diverses maladies transmissibles, la tuberculose et le tétanos; conseils périodiques donnés par des médecins et le personnel infirmier et education sanitaire générale; surveillance systématique du milieu de travail e-t adoption d'un système de contrôle des au-tre, examens psychiariaques professionnels; enfin, de temps triques et psychologiques apéciaux des travailleurs et, dana la mesure du possible, des membres de leur famille. A défaut de services de médecine du travail organiads dans l'entreprise, par example dana les petites industries, les petites exploitations minières et agricoles, ce sont lea services généraux de sante publique exiatant dana lea zones rurales et urbaines du pays d'emploi qui devraient assumer ces fonctions. Dana certains pays d'emploi, cea services ne sont peut-être paa suffisamment développés, auquel cas les autorités publiques devraient faire appel a des auxiliaires de sante; ceux-ci devraiént recevoir iine formation leur perniettant de pratiquer certains tests de médecine du travail destinés a détecter toute exposition dangereuse et a dépister les affections au stade le plus précoce possible. * * 159 Preliminary considerations Many communications deal with one or another specific aspect Such experiences and of the health services for migrant workers. proposals will be fully significant if they are implemented and if once implemented, they achieve an impact on the health status of a One of the conditions for implementability sizeable population. and effectiveness of technical suggestions is that they be incorporated in a systematic planning and organisation process. This paper is a general introduction to this issue. However, in addressing the subject of planning and organisation of a programme of health care for migrant workers, one should not ignore the fact that the health of the population which lives in a Specific attention to migrant given territory is indivisible. workers as a group is warranted by their special needs and vulnerability among the surrounding populations; but their segregation within the national health care system of the host country should - as far as possible - be avoided. Having explained this, what follows (section B) is an outline or checklist of the main phases in planning thought, as applied to the problem of developing a health care programme for migrant Afterwards (section 0), some important workers at national level. issues to be faced in that process are discussed and the main activities and organisation patterns of that programme are presented briefly. A checklist for planning 1. Why health services for migrant workers? And where? Without anticipating judgement on the type of health services proposed for migrant workers, it is obvious that such a programme is justified wherever the magnitude of the relevant population is a significant proportion of the total labour force of a country At the local level, it is justified (e.g. 2 per cent or more). wherever in a city, or a county, there is a concentration of, say, 2 000 or more migrants, counting the workers and their family members. Given this magnitude of population, a special programme is called for if their health problems have particular characteristics, different from those of the general population, and if they require That this is usually so, special techniques for their solution. as a result of the impact of the migration process, appears evident from the data contained in the latest report of the Joint iIO/WHO Committee on Occupational Health. [1] 2. In which contexts ma the health services .e 'eve opes? or migrant workers H ' This depends on the administrative and planning structures and The 115/MW may be programmed practices of each country. independently or as a part of a short-tern or a medium-term plan nd the sector may. be health, labour, for a national sector. The reasons and the implications of social security or industry. the location of this programme should in all cases be perfectly 160 understood by those involved in its formulation and management. Intersectoral arrangements will be required to correct the limitations of a sectoral context. Who would formulate (or reformulate) the programme? This depends on the context as defined above. In any case, a clear decision must be made by the authorities indicating the composition of the programming group (or groups) and its terms of Participation of all those concerned is desirable. reference. How would the programme HS/MW be defined at the strategic level? Which would be the methodological approach? A situation analysis based on the existing information will give an indication of which are the health problems of highest priority for the target population, and will also help to i'dentify this population and to define its main characteristics. It is also necessary to review and analyse the relevant existing policies, in order to use them as a framework for the programme definition process. The next step should consist of the causal analysis of the main problems, in order to identify their main determinants and, on the basis of this, to search for the basic solutions. The proposed solutions can be analysed in terms of their They can then be translated into feasibility and effectiveness. an organisational design of the over-all health services for migrant workers. A final review of the total resource requirements implied and of the feasibility of providing such resources, is a useful step before defining the sub-programme and projects which make up the total programme. Who would decide on the programme? How? A study of the decision-making structures and processes within the relevant sectors of the country will help to answer this question. It would be desirable to give special attention to the possibilities of participation in the process of all parties concerned, including the workers, the employers, the professionals and the government authorities. After a decision on the basic aspects of the programme is taken, we need to ask: How should the details of the programme be Which method is to be used? At this stage there is formulated? need for more detailed quantitative information. For each subprogramme and project the activities, human resources, physical resources, budget, organisaticn, management and time schedule should be specified. 161 7. Implementation, monitoring and evaluation Both the administrative and technical aspects of implementaParticipation tion should be carefully prepared and controlled. of all parties concerned in the periodic assessment of programme execution may preferably be arranged for. C. Some important issues to be addressed in anticipation of the planning of ifS/MW How much What is the government policy on the subject? Is it guidance does it offer for the planning of the programme? desirable and possible to make its formulation more comprehensive? What are the relevant legislation and standards? Which health problems should not be overlooked, even if What should be the criteria for information is insufficient? That consequences of the ranking them in order of importance? health problems of migrant workers are of importance for each one For example, the improvement of the of the concerned parties? health status of migrant workers is of direct interest for the well-being and the earnings of the workers themselves and of their it is also of interest to their employers, who stand families; to save on social security, compensation and other production costs which accrue from absenteeism, accidents, rapid turnover and low to the host country government, if it be only in motivation; terms of social satisfaction of the population, international image and political relationships; to the home country government, in terms of the protection of manpower which will eventually return and to the trade unions to participate in their development effort; of both countries, in connection with their intrinsic duties. There should one look for the main determinants of the Are there data on the health problems of migrant workers? importance of the possible determinants, either from surveys, from Can forecasts be made routine statistics, or from other sources? It would be of of the future trends of the main determinants? importance, in this context, to know the degree of association between specific living conditions and specific conditions of work of the migrants, on the one hand, and their health problems, on the The rural or urban origin of the workers, their level of other. education and of vocational training, their degree of command of the language of the host country, the presence or absence of the other members o.f their nuclear family, their age, sex and duration of absence from the home country, their occupational history, their previous medical history, alL these are only some of the determinants which should be considered - if possible - when analysing the health problems of the migrant workers. How can we ensure that the broadest range of potential innovative approaches should be sought, solutions is considered? but at least one may start by considering the full range of what is already being done, as a basis for an acceptabl minimum From the health care viewpoint, primary and secondary standard. preventive solutions, that is, programme activities, include: Medical examinations, comprising tests of sight and urine, chest Particular radiography and a serological test for syphilis. attention is to be paid to frequent or severe diseases, the list of which is given in the report of the 7th Session of the Joint Such examinations ILO/WHO Committee on Occupational Health. [i] should also comprise psychological testing and measurements of work capacity. 162 Ideally, they should be.practised: - in the country of origin, before departure; - in the country of work, upon arrival periodically before return; - in the country of origin, upon return. Inimunisations against tuberculosis and tetanus, where relevant. Counselling and education on health and nutrition. Control of conditions of work from the health viewpoint. Control of conditions of living from the health viewpoint. Training in the skills of their employment as a measure for preventing accidents. Normal social participation and family life. Solutions dealing with accessible treatment and rehabilitation would preferably include family treatment, where epidemiologically Ideally this would involve both the host and the home indicated. countries. What "enhancing solutions", aimed at overcoming possible constraints and obstacles, should be incorporated into the Constraints and obstacles can lie in the sphere of programme? financing, of administrative patterns, of co-ordination, of culture and language, in the system of incentives, in current legislation, "Enhancing or in characteristics of the problems themselves. solutions" can consist, for ekam.ple, of a deliberate effort towards intersectoral co-operation, or of Lrrangements for participation of workers and employers, or of changes in legislation or administration or of measures for making medical and nursing education more appropriate, etc. What are the possible organisational designs? Designs, according to circumstances, can range from those based on autonomous local health care units for migrant workers, located within or near the enterprises, through the prganisaion based on the occupational health services for the indigenous workers, to that based on the health services for the general population. In the last two cases, the services should be adapted to the care of migrants in terms of language, attitudes, medical skills and general information. In all cases, a special unit at the central level and medical teams at the reception points, as well as mobile control teams should be a part of the programme infrastructure. In all cases, preventive activities should as much as possible - and acceptable - be done at the place of work. In all cases, the migrant workers themselves should be made aware of their own health needs, be provided with relevant Imiowledge and skills, and be given the opportunity to participate in the decisions which concern their health. 163 When resources are not sufficient, particularly in countries of origin, auxiliary health workers, suitably trained, may ensure that the minimum functions of the programme are carried out. As regards the possible sub-programmes and projects within the programme of HS/MW, many categories and combinations of these Examples of service sub-programmes would be those are possible. of safety, hygiene, screening, family health, education, rehabilitaComplementary training of the health workers involved comes tion. It is of importance to to mind as a major supporting programme. have here the support of expertise on programme and project This will be less costly than attempting formulation methods. activities which are not implementable, or which are not implemented in time, or which do not yield the products required by the programme. the nature of the The role of international collaboration: problem is international and collaboration between countries of This has been done mainly origin and host countries is essential. through bilateral or multilateral negotiations and there is probably still a large potential scope for increasing jointly agreed policies and activities within the framework of the UN system and other intergovernmental and non-governmental organisations. Exchange of information and experience among developing countries on ways of dealing with the health and safety problems of their migrant workers would certainly be helpful as one phase in the elaboration of international agreements and. as a mechanism to This is the idea which the enhance collective self-reliance. United Nations sponsor, under the name of "technical co-operation Worker and employer among developing countries" (TODD). representatives, besides those of the governments, should be involved in such exchanges. BERERENOE [1] International Labour Office and World Health Organisation (1977), Report of the Joint ILO/WHO Committee on Occupational Health, 7th Session (eneva, 5-11 August 1975), Occupational Safety and. Health Series No. 34. 16L1. DIFFERENCE IN THE STRUCTURE OF THE PRE-EMPLOYMENT MEDICAL APTITUDE TESTS FOR MIGRANT WORKERS R. Videnovió, J. Vuo and D. Mi/osevió Boris Kidri Health Cetre, Belgrade (Yugoslavia) Abstract - Résumé Differences in the structure of the pre-employment medical aptitude tests for migrant workers - For some years the Industrial 1edicine Service of the Boris ICidric Health Centre has been responsible for the pre-employment medical aptitude tests of migrant workers. The authors have sometimes found large differences amongst the examinations as carried out in various countries. These range from the simple diagnosis of tuberculosis or a venereal disease to a full functional check-up of the various systems, psychiatric examination and intelligence tests. The present symposium may provide an opportunity for attempting to eliminate these divergencies. fférences e, de l'examen medical d'aptitude è. l'emp.Loi des travai.Lleurs migrants - Depuis plusieurs anndes, le service de médecine du travail du Centre de sante 0Boris Kidri" es-t chargé de l'examen medical d'aptitude a Uemploi des travailleurs migrants. L'auteur a constaté parfois de grandes differences entre lee examens tels gu'ils sont pratigués dans différents pays. Les examens vont du simple diagnostic de la tuberculose on d)un.e maladie vénérierine, jusqu'au contr8le complet de l'état fonctionnel des différeirts appareils, a l'examen psychiatrique et aux tests d'intelligerice. Le present collogue pent offrir l'occasion d'essayer dtéliminer ces divergences. * Evaluation of the working capacity of migrant workers, performed in the home country, might be severely criticised on the grounds that such evaluntion cannot take into account all the factors involved, in particular job requirements and conditions of In spite of all efforts by medical workers to make a comwork. plete and precise evaluation of ability of workers to adapt to different working conditions without any harm to their health, the The problems encountered are due to two task is not an easy one. factors: - the future conditions of work are not known; - the form o± the certificate required by the workerts country is definitive. The differences in the requirements for the examination may sometimes be considerable, ranging from the mere exclusion of cases of tuberculosis and syphilis to highly complex examinations 165 including rectal and neuropsychiatric examination and intelligence Between these extremes there exist all kinds of question tests. In some cases, forms with differing degrees 0.1 requirements. attention is paid especially to physical strength and body structure, in others to acuity of the senses and. the condition of certain Urine analyses are frequently required, but blood tests organs. Differences also exist in the methodology for collecting are rare. Some question forms require the candidate to anamnestic data. state whether he has had certain illnesses, which are listed, or whether he has undergone any surgical operations or suffered serious On the other hand, some forms do not even have bodily injury. space for such important data. The certificate produced by the physician on the basis of such forms does not always represent 'eliable proof of the ability of Although he and the physician may be the worker to perform a job. unaware of this fact, such examination nevertheless suits the worker better, because it is quick and. cheap. It is thus quite possible that the worker will obtain a job Even when for which his capacity has not been properly evaluated. the physician is qualified to evaluate the worker's capacity, there is no guarantee that the worker will- obtain a job for which he has been declared fit, either because there is no opening or because he wants another job which is better paid. In our country we use forms consisting of two parts to evaluate In the first part data on a worker's capacity to perform a job. the person sent for examination are given, as well as data on the job and. eventual hazards to the health and life of the worker. We The second part is reserved for the physician's findings. think that such a form decreases, or even excludes, the risk of incomplete evaluation of the worker's capacity. We would suggest that members of the International Organisation adopt a uniform form for the evaluation of In of health and working capacity of migrant workers. risks to the life and health of migrant workers will be The form should include minimum requirements for health for the issue of a certificate. Labour the state this way decreased. examination 166 HEALTH CRITERIA AND THE EVALUATION OF WORK CAPACITY IN MIGRANT WORKERS D. Matas and B. Radovid-Ljubanovi4 Institute of Medicine and Industrial Psychology Zagreb (Yugoslavia) Abstract - Rdsume ea1th criteria and the evaluation of work capacity in migrant workers - The evaluation of work capacity requires an assessment of the individual physical, psychical and vocational characteristics, adaptability, and the qualifications of the worker related to both the job and to the working conditions, with a view to the protection of the workerts health. For certain types of work, lists of contraindications exist., while for others, particularly strenuous work, or work under special conditions, these different points of view need to be harmonised. EvaLuation of work capacity, in accordance with modern requirements, is carried out by a team of experts which must include a doctor epecialised in occupational health. An inquiry based on the medical examinations of 100 persons wishing to emigrate temporarily showed that certain changes were necessary, especially in corinection with the contra-indications, taking into account factors such as climatic or micro-climatic conditions and the nature of the medical and health services in the country of employment. Crit.èr.e.s. de. .snté et valuation de l'aptitude au travail des travailleurs migrants - Ltevaluation de l'aptitude au travail consiste a determiner lea caractéristiques individuelles physiques, psychiques et professionnelles, la facult d'adaptation et les qualifications du travailleur par rapport aux exigences du poste ainsi que des conditions de travail, en vue de protéger la sante du travailleur. Pour certains emplois il exis-te des hates de contre-indications. Pour d'autres, en particulier pour lea -travaux pénibles et ceux gui sont effectues dans des conditions spéciales, un effort dtharmonisation des points de vue est néceasaire. L'évaluation de l'aptitude au travail, selon les exigences niodernes, est ltoeuvre d'une 4quipe d'expex-ts comprenant obligatoirement un niédecm du travail. TJne enqudte portant sur ltexamen de cent personnes désireuses d'émigrer temporairement au cours de la période 1974-1977 a montre qu'il convient d'apporter cer-taines modifications, notanimerit en ce gui concerns les contre-indications, et de tenir compte de certains facteurs tels que les conditions du climat ou dii microcliniat et le degré d'organisation du service sanitaire et medical dane les pays d'emploi. When a worker gets a job in a foreign country a full medical examination is req.uired, mainly fox' preventive purposes. 167 In our ease we are concerned with fully productive adults with various occupational profiles, who were being sent abroad or wanted to go there under business arrangements between their We also examined experts emplQyerS and the respective countries. in various fields who went to developing countries as part of the technical assistance programme, but who retained their posts on Those who went abroad with the purpose of their return back. getting a job under employment office arrangements were not dealt with. The estimation of psychosomatic ability to work is dependent In on the medical findings regarding different occupations. diagnosing a disease, the estimation of its importance and its effects on a given occupational activity often takes the form of a free opinion of a specialist doctor in the examining team on the basis of his practice and experience, except in the case of certain occupations where special state regulations with lists of counter-indications exist. Aim and method of research A number of medical and sociological parameters in a group of fit and active workers were studied, together with the standpoints and criteria for estimation of the effects of state of health on fitness to work in certain occupations in different social, cultural and geographical surroundings. The aim. was to determine the incidence of specific phenomena and their significance in particular cases and circumstances and in the presence of risk factors, and to examine the accepted solutions. A procedure of retrospective investigation was applied to obtain statistics on a random sample of 100 persons who attended examinations regularly over a fairly long period (three-and-a-half years). The techniques applied were standard interviews, recording of opinions and standard health examinations performed by a team of specialists who regularly take part in medical examinations (specialists in occupational health and neuro-psychiatry, oculist, otolaryngologist) and, where necessary, by a consultative medical Routine clinical, laboratory and functional tests board. (sedimentation, complete blood picture, blood sugar test, urine test, E0) were carried out, and other specialist examinations were performed if indicated. Material The examinations were carried out in 1974, 1975, 1976 and 1977 (first half of the year). The number of people examined was 100. They went to all continents except Australia. Their stay there was planned to be from three months to four years. 168 Sex: 91 men and 9 women. from 30 to 39 - 59; from from 20 to 29 - 16; from 50 to 59 - 6; from 60 to 69 - 2; 76 per cent were in the 30 to 49 age group, the others were younger or older. Age groups: 40 to 49 - 17; Education: bachelor's or associate degree 47; high school - 20; primary education - 2; highly skilled and skilled - Reasons for departure: 31. economic, pleasure, tourism. civil engineering - 23; Occupational fields: geology - 27; mechanical engineering - 18; traffic - 12; administration - 9; electrical engineering - 5; education - 3; health services - 3. Occupations in tec1mical branches are predominant - 78 per cent. The groups diagnosed during the examinations carried out in the Department of Occupational Health were as follows (in order of frequency): (1) cardiovascular - 17 (hypertensio arterialis - 15; cor hypertonicuni - 2); (2) gastroenteroloical - 5 (hepatitis cholecystitis chr. 2; ulcus ventriculi chr. - 1); chr. - 2; (3) osteoarticulatory - 4 (arthritis chr. 2; sdr. cervicobrachiale et lusibosacrale - 2); (4) respiratory - 4 (bronchitis chr. - 3; TBO pulnionuni inactiva - 1); and finally (5) urinary system - 1 (pyelonephritis chr. - 1). The order of opthalmological disorders diagnosed was as follows: (1) anomalies in refraction - 28 (hypernietroia, myopia, astigmatismus, presbyopia, amblyopia) (2) anomalies of the bulbomotor - 4 (strabismus, nystagxnus5; and (3) inflammatory degenerative changes - 2 (blepharoconjuntivitis chr., retinopathia). The order of neurological and. psychiatric disorders diagnosed was as follows: dystonia neurovegetativa - 19 (vegetative stigmata - 15; vegetative lability - 4); alcoholismus suspectus, in observatione - 7; psychoneurosis - 3. Otolaryngological disorders were of a chronic nature and were connected with the upper part of the respiratory organs. Radiological diasoopy of the lungs: tuberculosis fibrosis apicis dex., pleuritis adhaesiva basalis dex. - 1. tachycardia - 1; hypertrophia ventriculi 1. sin. - 7; EGG-: extrasystole - 1; non-specific disturbances of repolarisation - 1. The final evaluation of the fitness to work of 100 persons was fit - 72, fit with the use of eyeglasses - 12, fit as follows: with obligatory check-ups and medical treatment - 14, unfit for the time being - 2 (diagnosis: hypertensio arterialis). The fact that men candidates were far more numerous than women might be explained by the family role and attachments of the latter, but might also be explained by their choice of occupation and the precariousness of their status in certain occupational fields abroad. The fact that most of the candidates were middle-aged or elderly points to a preference for those with longer practical experience in their occupation, and it also shows that those who already occupy managerial positions at different levels are preferred. 169 Occupations, level o.f specialisation and. the geographical area chosen show that, first and foremost, the emigrants meet the needs of foreign countries and. reflect the trends of the latter's development. The reasons given for getting a job abroad do not allow other than short periods of stay there, that is to say a fairly short absence from hone for the purpose of bettering economic status; they also indicate a desire for an improvement in social status, and, to a lesser degree, an interest in new countries and surroundings. The chronic somatic diseases diagnosed (by order of frequency: cardio-respiratory, gastroenterological, osteo-articulatory and urinary) were capable of remission and compensation and could be The said not to impair working capacity in new surroundings. number of candidates with hypertension is, however, considerable (15 per cent) and this could be said to be the major somatic disorder encountered, with a higher frequency than among the regular population in our country (4.7 per cent) of all notified diagnoses in 1973 - Seventh Seminar in Specialisation for General Practitioners of Yugoslavia, Opatija 1976 - or the same as in However, although a the United States and Germany (ibid.5. diagnosis of high blood pressure might result in a negative estimation of capacity for work, since it requires treatment and observation, the final judgement (with two exceptions) was that the But the persons involved were fit for the post they had chosen. problem of further treatment and check-ups, as recommended by doctors, still remains open. The frequent ophthalmological anomalies, which were for the most part found to be static, with the exception of chronic diseases, were not considered as causing an impairment in working Frequent otolaryngological disorders are of minor capacity. importanc.e and do not present serious obstacles to positive estimation of working capacity. Neuropsychiatrio examinations did not result in any indications against working, nor did any of the candidates examined require observation or check-ups for suspected alcoholism. Conclusion From a sociological point of view the candidates could be said to belong to a selected sample of the fully productive population in respect of sex, age, occupation, experience, position these factors determine in the employing firm, and motivation; the selection of workers from among those who wish to work abroad. From a medical point of view the established frequency of disorders and changes in health status should above all be considered in the light of the age factor, and only afterwards should their connection with specific occupations and work processes be In cases of hypertension and suspected alcoholism, investigated. because of the need for further observation, treatment and checkups, the estimation of working capacity for specific posts abroad remains of doubtful value, since the possibilities for ensuring health protection abroad are uncertain. 170 Agreements, recommendations and directives on standar.disa3. tion of medical examination procedures for migrant workers are desirable, as well as the establishment of minimum basic requirements for obligatory medical examinations and the harmonisation of divergent views and criteria for estimation, particularly in regard to counter-indications. Finally, international conventions should also be ratified. Such measures should, above all, bear in mind the micro- and macro-climatic conditions and the organisation of health protection in the States and countries which are the goal of the migrants. 171 THE ROLE OF OCCUPATIONAL MEDICAL SERVICES IN THE UNITED KINGDOM IN PROMOTING THE HEALTH OF MIGRANT WORKERS M. Khogali, London School of Hygiene and Tropical Medicine (United Kingdom) Abstract - Résume The rl.e. of occupational medi.ca1, ,seviQes ,ii. the United Kingdom in promoting the health of migrant workers - The United Kingdom in 1974 employed 1'800 000 migrant workers, 7.5 per cent They are mainly Irish, and of the total working population. nationals of the Commonwealth countries predominantly Asians (Indians and Pakistanis) and West Indians and from other nonEuropean Economic Community countries. Migrant workers come to the 13K mainly to take jobs. A survey in Nottingham found that the majority of West Indians and Asians came for economic reasons. The same survey showed that immigrants are predominantly categorised These two social classes formed 75 per as Social Class IV and V. cent of West Indians and 72 per cent of Asians while only 48 per cent of indigenous population were in Social Class IV and V; 92 per cent were found to be unskilled. Health problems of migrant workers to the 13K are the same as other migrant workers elsewhere, mainly imported diseases, occupational accidents and acqidred diseases - tuberculosis, venereal diseases and mental disorders. Tuberculosis is still a problem in the 13K and surveys conducted have shown that the most obvious factor contributing to the problems of tuberculosis results from higher rates in immigrants. Since migrant workers are continuously looking for jobs, it seems very logical that medical screening should be carried out at places of work. Occupational health services seem to provide the best framework to do this - because migrant workers are less inclined to look for medical help so as not to lose their jobs, if found Moreover, occupational medical services have an important ill. role to play in. protection, health education and promotion of these special groups at higher risk. Role des sexv.ices édjc.aux. u tr.avatl au Royaume-Uni pour l'am1ioration de la sante des travailleurs migrants - En 1974, 1 800 000 travailleurs migrants, soit 7,5 pour cent de la population active totale, étaient occupés au Royaume-Uni. Ces travailleurs vienxien.t principalement dIrlande, des pays du Commonwealth, notamment de itlnde et du Pakistan, ainsi que des Antilles et d'autres pays non membres de la Communauté économique européenne. Les travailleurs migrants se rendent surtout au Royaume-Uni pour y trouver un emploi. D'après une enquête faite Nottingham, la majorité des Antillais et des Asiens y sont venus pour des motifs économiques. La méme enqudte a montré que les immigrants appartiennent principalement aux classes sociales IV et V. Ces deux classes sociales comprenaient 75 pour cent des Antillais et 72 pour cent des Asiens, alors que 48 pour cent seulement de la population autochtone font partie des classes IV et V. Quat'e-vingt-douze pour cent d'entre eux n'avaierit aucune qualification professionnelle. Les problèmes de sante des travailleurs migrants sont les mmes au Royaume-Uni qutailleurs maladies itnportées, accidents d.0 travail et maladies contractées sur place - tuberculose, maladies vénériennes : 172 et troubles inentaux. La tuberculose demeure un prob1me au Royauine-Uni, et les enqu&tes effectues montrent que le facteur le plus net qui y contribue résulte des taux plus 1evés que pré-. sente la population d'immigrants. Coarse lee travailleurs migrants sont continuellement a la recherche dtun emploi, ii semble tout a fait logique de faire procéder a un con-Lrôle medical cur les lieux de travail. Les services de méclecine du travail semblent en effet parfaitement indiqués pour ce faire, les travailleurs migrants étant peu portés a consulter un méilecin, dens la crainte de perdre leur emploi sills venaient a être déclarés nialades. De plus, les services de médecine du travail Ont un role important a jouer dane la protection de la anté et dane l'éducation sanitaire de ces groupes de population gui présentent, sur ce plan, de gros risques. * * Introduction We first hear of coloured people coming to England in 1555 [Skone, 1962] but their nuxber was insignificant. In 1851 there were 700 000 Irish immigrants in Britain. They were followed by Italians and by about 120 000 Jews who came to Britain between 1875 and 1914 from Eastern Europe [Power, 1976]. During and after the Pirst World War the number of aliens settling in the United Kingdom decreased sharply. After the Second World War, migrant workers were in demand to meet the shortages in labour; 120 000 Poles cane during the War and were employed in areas of labour shortage such as the mines. Prom 1948 a growing stream of migrants began to arrive from the West Indies, some of them were recruited in their own countries to Indians come and work in. London Transport and British Railways. began to arrive in large numbers from 1955 and Pakistanis from 1957 to fill jobs in labour-short British industries. The 1971 census shows that the total immigrants, those not born in the United Kingdom was 3 164 375 persons, 6.5 per cent pf tle population [oPcs, l974l. The total coloured population was 1 331 000 persons representing 2.5 per cent of the resident population an. distributed as follows: 41 per cent West Indians, 29 per cent Indians, 13 per cent Pakistanis, 12 per cent Africans The census also showed a tendency and 5 per cent others (Fig. 1). Pak,tcni African 13% 12% Am.rican (NCW) (W.i ind?an,) 41% 29% Total: 1 331 000 2.5% of resident population in Great Britain Fig. 1 - ftlain groups of coloured immigrants (1971) 173 among coloured immigrants to settle and cluster iu certain geographical areas, mainly near the industries. Reasons for migrating The United Kingdom in 1974 employed 1,800,000 workers, 7.8 per They are mainly Irish and cent of the total working population. nationals of the Commonwealth countries (table i). Table 1 - rigrant workers in Great Britain (19714.) No. (000) Nationality Percentage of migrant workforce Irish 500 27.8 West Indians 200 11.1 Indians 200 11.1 Pakistanis 80 4.4 Africans 60 3.3 Greeks and Spaniards 80 4.4 Other EEC 80 4.4 600 33.3 1 800 99.8 Other non-EEC Source: Jonathan Power (1974) Immigrants come to the United Kingdom mainly to take jobs. Lawrence 11974] in a survey in Nottingham found that 54 per cent of West Indians come for economic reasons and 46 per cent for travel The percentage among and experience which included taking jobs. Indians and Pakistanis was 65 per cent for economic reasons and The sune survey showed that immigrants 20 per cent for experience. These were predominantly categorised as Social Class IV and. V. two social classes formed 75 per cent of West Indians and 72 per cent of Indians and Pakistanis, while only 48 per cent of the indigenous population were in Social Classes IV and V (table 2). A survey Migrant workers are predominantly unskilled. carried out by the Department of Employment on the occupational distribution of coloured workers in seven companies showed that the unskilled proportion was 92 per cent in. certain companies [DepartThis means that they accept any job ment of Employment, 1972]. and sometimes their wages have no relation to the work they actually do. 174 Table 2 - Distribution in R.G. social classes Social Class Native Whites West Indians Indians and Pakistanis I, II, lIla 13 - 10 IlIb 40 25 18 IV 31 35 33 V 17 40 39 lila (non-manual workers) ITIb (manual) D. Lawrence (74) These are mainly doctors and nurses. Health problems These can be grouped into three groups. The first group consists of imported diseases. Most of these are cases of parasitosis, but since such cases are rendered non-communicable in the envirounental conditions prevailing in the United Kingdom, they do not represent a major hazard to the public or other immigrants. Nevertheless, they affect the general health and resistance of the immigrant worker affected. The second group consists of occupational accidents, which occur more freuent1y among migrant workers than among the nationals. Studies in Germany [Pisek, 1973], Prance [Godard., 1972] and. other countries [Aujaleu and Andlauer, 1975] have shown that occupational accidents are more common and more severe among foreign workers than among national workers. The accident rate varies according to the type of employment and the country of origin. In a recent study on occupational accidents in a large factory eip1oying one-third of the workforce from foreign workers we found a statistically significant difference (p <0.001) between foreign and British workers. The main factor affecting the prevalence of accidents was the nationality of workers. Many other factors contxibute to the etiology of industrial accidents among migrant workers, e.g. low level of vocational training, mobility of employment, age, poor educational background and. language problems. Unfortunately in the United Kingdom statistics are not available to test thIs since the country of origin is not usually indicated. The third group of problems includes those diseases acquired or activated in the new countries. Psychotic disorders, venereal diseases and tuberculosis are the most important. The psychotic disorders present either as a classic or reactive psychosis. Gentilini [1971] observed that in France the mental disorders were three times higher among Black Africans than among the indigenous 175 In the United ingdom, Hashmi [1970] found the population. incidence of mental illness among all migrants 8-9 per 1 000 as Bagley [1969] compared with the national figure of 3-4 per 1 000. reporting a study in the London area found the schizophrenic rates in West Indians, Africans, Indians and Pakistanis and individuals from the Old Commonwealth are much higher than in individuals born One shortcoming is that statistics on the prevalence in Britain. of mental illness among migrant workers are very scanty and limited. Tuberculosis There is general agreement among many workers to give the To judge from primary consideration to tuberculosis [WHO, 1975]. reports in different co.mtries [Gent1ini, 1971, in France, Millet and DerQoVer,l968, in Belgium, Fisek, 1971, in Germany, Springett, 1973 and BTTA, 1973, in Britain] migrants are a high risk group. Tuberculosis is still a major problem in th United Kingdom. There are 8,000 notifications every year and the present annual cot of tuberculosis for England and Wales is well in excess of The two surveys of 1965 and 1971 40 million pounds [Reid, 1976]. carried out by the BTTA have both shown that the most obvious factor contributing to the problem of tuberculosis in Britain results from higher rate of tuberculosis in immigrants (table 3). In the 1971 survey it was found that 32 per cent of those notified were born outside Brj.tain. Table 3 - Change in notification of TB between 1965 and 1971 No. per 100 000 Place of birth Ratio rate for Brit. Isles 1965 1971 1965 1971 1.3 13.0 xl xl x4 xl0 India 2.3 9.3 27.0 xl2 x27 Pakistan 57.0 34.5 70.0 x25 x54 5.8 3.3 x3 x3 British Isles Africa West Indies Source: BTTA, 1973. For those born in Africa it was ten times higher than those born in England and Wales, while it was 27 and 54 times higher for Between 1965 and those born in India and Pakistan respectively. 1971 there had been a decrease in notification rates of 43 per cent (7 per cent a year) among indigenous population but there was an increase of 68 per cent among those born in Africa, India and There is no evidence that the disease in immigrants is Pakistan. active on arrival in Britain or whether after arrival a new disease is acquired or quiescent disease relapses [BTTA, 1973]. 176 Role of occupational medical services Nearly 95 per cent of immigrants enter the country through Heathrow Airport. Out of these only 20 per cent are X-rayed [James, 1976J. A sizeable proportion enter the country as students, visitors or illegally without being subjected to any medical examination. Inside the country the immigrant worker tries to avoid making full use of the medical services available, because he is afraid that if he is found to be sick he will lose his job, or at least lose part of his income. Since they are continually looking for jobs, it seems very logical and practical that screening of immigrant workers should be carried out at places of Work. Occupational medical services seem to provide the best framework to do this. On recruitment, workers, national or foreign, are expected to undergo pre-employment examinations to find out whether they are fit to do the work or not. At this point the occupational health physician should take special notice of the problem of immigrant workers mentioned above. A large chest X-ray and a tuberculin test should be done routinely. During the period of examination some measures towards health education should be undertaken. Health education is a continuous process and must be adapted to the level of understanding, behavioural patterns and needs of the persons to whom it is addressed. For the two years following recruitment the immigrant worker must undergo strict medical surveillance. The type and frequency of such examinations are left to the discretion of the occupational health physician and depends on various factors such as age, sex, country of origin, ethnic predisposition to disease and conditions of work. During these examinations special attention should be given to the weight curve and to X-raying the chest. Medical surveillance can be used as a means to stress the rules of personal and food hygiene. Accident prevention would depend on the training provided and the general policy adopted at place of work. The place of work must already be safety orientated regardless of the nationality of the worker. Nevertheless special measures are needed to ensure the safety of immigrant workers and overcome causes leading to accidents. According to Aujaleu and Andlauer [1975] the migrant is not familiar with modern techniques and not accustomed to maintaining high levels of concentration for long periods. Moreover, his language is inadequate for understanding the instructions as explained to him. Therefore special attention should be given to immigrant workers with respect to safety precautions. Oonclusion Health conditions of migrants differ from that of non-migrants and these differences are well identified when other factors such as race, age, sex and social class are controlled. Also migrants differ among themselves in their reaction to the environmental changes and their adaptability to new conditions and stresses. Moreover they are less inclined to seek medical help. Thus, occupational medical services have an important role to play in the protection and promotion of the health of migrant workers, depending on the size and activities of the occupational medical set-up and the nature of the employment. 177 REFERENCES Aujaleu, E., Andlauer, P. (1975) Occupational Health and Safety of Migrant Workers, Paper presented to 110/WHO Committee on Occupational Health (Geneva, 1975); Bagley, 0. (1971) The Social Aetiology of Schizophrenia in Immigrant 292; Groups, International Journal of Social Psychiatry, , British Thoracic and Tuberculosis Association (1973) A Tuberculosis Survey in England and Wales 1971: The Inflilence of Immigration and Country of Birth upon Notifications, Tuberole, 54, 249; Department of Employment (1972) Take 7: Report on Survey into Immigrant labour Relations at Seven English Firms, 1-3NSO, 1972; Pisek, N.H. (1973) Study on the Health Aspect of Labour Migration in Europe, Report prepared for the WHO Regional Office for Europe; Gentilini, N. (1971) Aspects épidémiologiques des migrants en France, Bulletin de 1'INSERN, 26, 43; Godard, J. (1972) ProbThmes de scurité poses par les travailleurs migrants, Sante de 1'Homme, No. 117 supplement; (1970) Immigrants and Emotional Stress, Proceedings of the Royal Society of Medicine, 63, 631; Hashm.i, F. James, M. (1976) Personal Communication) Lawrence, D. (1974) Black Migrants; University Press, Great Britain; White Natives, Cambridge Millet, H., Deroover, J. (1968) La tuberculose des ouyriers migrants, Acta tuberculosea et pneumologica Belgica, 59, 274; Office of Population Censuses and Surveys (1974) Country of Birth and Colour 1971-1974, Population Trends 2; (1976) Western Europe's Migrant Workers, Report No. Published by Minority Rights Group, London; Power, J. 38, Reid, J.R. (1976) The Cost of Tuberculosis in England and Wales, Paper read at Symposium on Tuberculosis held at DHSS, April 1976; Skone, J.F. (196k) The Health and Social Welfare of Immigrants in Britain, Public Health, 76, 132; Springett, V.H. (1973) Tuberculosis in Immigrants in Birmingham 1970-72, British Journal of Preventive and Social Medicine, 27, 242; World Health Organisation (1975) Health Aspects of labour Migration, (Regional Report of a Working Group (Algiers 6-9 March 1973) Office for Europe, WHO, Copexthagen5 Euro 4003. 178 LATUBERCULOSE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS DANS UN SERVICE DE MEDECINE INTERNE DE LA PROCHE BANLIEUE DE PARIS (du 1erjnvier 1974 au 30 septembre 1976) E. Perrigault et T. Efthymiou, Centre hospitalier Marceliri-Berthelot, Courbevole - La Dfense (France) Abstract Résumé Migrant worker tuberculosis in an. internal medicine service of an inner suburb 01 Paris (1 January 1974 - 30 September 1916) Twenty-nine metoecophthises (migrant fuberculosis) cases out of The migrants 46 encountered amongst 1 337 patients in 33 months. are Maghrebians (60.9 per cent), coloured Africans (23.3 per cent), Their tuberculosis rate is four times Europeans (15.6 per cent). that of the indigenous population. Coloureds are the most affected (55.1 per cent). Half of the metoecophthisics are under 30 years One third is affected in the first year. old. One in. five cases suffers chemosenitive relapse. Clinical and radiological thoracic symptoms are the most common. Thorax-rachidian and thorax-urinary associations occur in one case out of seven. Research must be systematic. One case out of three is contagious at the first examination. Rachicentesis is avoided. The association tuberculosisurinary schistosomiasis is frequent. Schistosomiasis is the first thing to treat. Preventive treatment begins in the home country (BCe) and continues on arrival (medical checks, prophylaxis, literacy) with biannual surveillance. If there is metoecophthisis, "jnternational" treatment and family preventive treatment in the home country. La tuberculose des travailleurs migrants dans un service de inédecIne interne de la proche banlieue de Paris (du ler lanvier 1974 au 30 septembre 1976) - Vingt-neuf mdtoecophthisies (tuberculose du migrant) sur 46 cas sont observées,chez 1 337 malades en 33 mois. Les migrants sont Maghrébins (60,9 pour cent), Africains noirs (23,3 pour cent), Européens (15,6 pour cent). Leur morbidité tuberculeuse eat quatre fois celle des autochtones. Lea Noirs sont lea plus frappés (55,1 pour cent). La moitié des métoecophthisiques a mains de 30 ans. Le tiers est frappé la premire année. Une fois sur cinq, ii y a rechute, cliimiosensible. Lea signes thoraciques, cliniques et radiologiques sont lea plus frequents. Ltassociation thoraco-rachidienne et thoraco-urinaire existe une fois sur sept. La recherch doit dtre systématique. Un sur trois eat contagieux au premier examen. Ltassociation On évitera la rachicentèse. tuberculose urinaire-schistosomiase est fréquente. On guérira en premier la schistosomiase. La prophylaxie commence dans patrie (BCS), continue a l'arrivée (contrôles, prophylaxie, alphabétisation), avec surveillance biannuelle. S'il y a métoecophthisie, traitement "international", et prophylaxie de la famille, au pays d'origine. * 179 Du ler janvier 1974 au 30 septembre 1976 (33 mois), 1 service de médecine interne et de cardiologie du Centre hospitalier MarcelinBerthelot, a Oourbevoie-La Defense (Hauts-de-Seine, proche banhieue ouest de Paris, 54 480 habitants) a reçu 2 653 entrants, dont 1 337 Les 46 tuberculoses de l'6tude dont des cas inasculins et homnies. repr6seutent 3,44 pour cent de la pathologie des hoinmes. Ces entrants se subdivisent en 935 autochtones (69,93 pour cent) et 402 nigrants (30,06 pour cent). Lea tuberculoses se répartissent en 17 cas d'autochtones et 29 cas de migrants, soit 1,8 pour cent et 7,21 pour cent, ou quatre This plus de cas chez lea migrants que lea autochtouies. Tableau 1 - Tuberculoses inasculines (%) Entrants 1 337 malades Autochtones cas 3,4 17 cas Migrants 29 cas 1,8 7,2 46 Les origines des migrants hospitalises, et de tuberculeux parmi eux, sont Tableau 2 A - Origine des 402 migrants hospitalisés (tous diagnostics) Maghreb 245 Afrique noire occidentale 94 Europe 63 () 60,9 23,3 15,6 Tableau 2 A - Proportion de tuberculeux selon les regions de provenance / 0/ " /0 Maghreb 12 4,8 245 Afrique noire occidentale Europe 16 17,0 94 1 63 1,5 180 Tableau 2 0 - Rgion d'origine des 29 tuberculeux (%) Afrique noire occidentale 16' Maghreb 12 55,1 29 41,3 29 Europe 1 3,4 29 Tons las migrants -tuberculeux taient isolés de leur famille Les dges &taient (parentale on conjugale). 3- Tableau Age des 29 migrants tuberculeux 15 6 18-30 axis 31-40 aria 41-65 ens 8 51,7 20,6 27,5 Ohez les 26 ouvriers dont la date d'entrée en Prance était certaine, le délai diagnostique était Tableau 1 - Délai du diagnostic après l'entrée' en France (26 cas) (%) Noins d'un an 9 cas Un a cing axis 9 cas 8 cas 01mg a dix axis 34,6 34,6 30,7 Lesobre rapportait en 1965, a Paris, l'étude de 150 Dahomens, de milieu ais, en stage professionnel, aux mêmes conditions ge lea autochtones. us avaient tons un test tuberculinique négatif a larrive. Aucun ne regut le vaccin par le BOG. Aucun ne devint tuberculeux [1]. 181 Anamnestiques Allergie a la tuberculine Vaccin par le BOG. Aucun renseignement utile na pu être recueilli avant l'hospitalisation (analphabétisine, pas de langue véhiculaire, pas de document, etc.). Exatnens radiologiques du thorax avant le diagnostic. La plupart des patients migrants maghrebins ou europeens avaient un cliché thoracique annuel. La precision est plus douteuse chez lee Noire qui craignent l'arrêt de travail pour maladie. Souvent, le camion de dCpistage radiologique gratuit est visité par un ouvrier reconnu sam peu auparavant, a un examen d'embauchage, au non et , la place d!un camarade convoqué. Antécédents tuberculeux. Six malades sur 29 (un sur cinq,) avaient eu quatre a quince ans auparavant tine tuberculose (cinq. fames pulmonaires, tine I orme ganglionnaire). Le traitement triple, hospitalier, puis sanatorial, et enfin ambulatoire, contrôlé, avait duré douze a quince mois (saul pour tin malade perdu de vue). Les Mycobaoterium tuberculosis, identifies et testes aux rechutes, étaient sonsibles a la chimiothérapie majeure (isoniazide, étham-. butol, rifampicine). Nous ne pouvoxis dire s'il s'agit d'une rein-. fection tuberculeuse endogène (trois sur cinq avaient un cliché de thorax normal a la premiere tlguerisont) ou exogène. Nous constatons le taux élevé (20,60 pour cent) de cas reparus chez lee migrants. Oirconstanpes du diagnostic Tableau 5 - Circonstances des 29 diagnostics (%) Phtisie, typhobacillose Lors de l'hospitalisation pour une autre cause Nédecine du travail 20 68,9 5 17,2 17,7 4 Troubles cliniques classiques. Vingt malades (68,9 pour cent) porteurs depuis deux semaines a trois mois de toux sèche ou grasse avec expectoration purulente; algies thoracigues; hémoptysies, fièvre; anorexie, amaigrissement; neuf (31 pour cent) avaient tine expectoration bacillifère, donc contagieuse, a la premiere echerche. Diagnostic hospitalier. Cinq can (17,2 pour cent), lors sohistosomiase urinaire; ankylostomiase; trichocéphalose; anguillulose, tréponématose tropicale, ou syphilitique vénérium récente, anhum. Les associations étaient fréquentes. Dépmstae par le inédecin du travail. En particulier par mauvais état general; amaigrissement (3 a 7 kg); adénite axillaire sensible; monotest très positif; deux pneumonies tuberculeuses stir le cliché thoracique annuel. de 182 Formes cliniques Tableau 6 - Fréquence des formes cliniques Atteinte F. associées (90 F. isolées Pulmonaire Adénique médiastinale Adénique périphérique 58,6 31 31,0 3 Pleurale 13,7 3 Ostéoarthritique Urinaire Abcès fistulisé 13,7 3 13,7 10,3 0 Péricardique 27,5 68 (%) 13,7 0 0 Retenons les particularités de ces formes 1. Les formes thoraciques isolées ou associées (pneumopleuroadéniques) sont de depistage facile. La pneumonie lobaire iilcérocaséeuse, baci11ifère contagieuse, apicale, droite (régressant bien sous trai-tement) reste typique et habituelle. Ltadénite médiastinale interbronchique droite volumineuse peu ou non compressive est facile a dépister sur le cliché. La pleurésie sérofibrineuse unilatérale, avec atteinte pulmonaire dans 3/4 des cas, est celle que nous apprenions quand nous étions étudiants. La péricardite nta jamais été isolée ou au premier plan chez nos patients. Ii faut la chercher. 2. Les formes ostéoarthritiques. Notre série est courte, Dieu merci (quoique de 13 7 pour cent des patients). Oomparant celles de Lesobre 26 cas5 L2j, Gentilini (5o observations) [3] et Hoang (35 can) L4], nous retrouvons le caractère extra-lombaire (trois atteintes cervicodorsales basses, plurifocal des foyers et deux a-tteintes d'os plats (côte, ilion). Du fait de ce risque, nous interdisons a nos internes la rachicentèse en cas de tuberculose niiliaire ou de typhobacillose. Notons que le fond de l'oeil fut toujours normal. Nous an souhaitons pas que le trocart traverse un caseum riche en Nycobacterium tuberculosis avant d'atteindre is liquide sous-aracImodien, peut-dtre jusque.-là sterile. Ces forines spinales nous imposent d'éiiminer en. premier la tuberculose chez un ouvrier migrant rachiaigique, mdme Si on suspecte une cause statique ou traumatique chez un travailleur de force. Formes urinaires. Depuis ce travail, nous cherchons Systé3. matiquement La tuberculose chez nos schistosomiasiques. Sur Seize Noirs tuberculeux, cinq (31,25 pour cent) avaient une schistosomiase urinaire (a Schistosniia haematobium). 183 Cette maladie donne des fièvres inclassables, troubles bronchopulmonaires, hématuries, pollakiuries, causuries, ténesmes vésico-urétraux, algies périnéales ou lombaires, funiculites, épididymites, orchites, etc., diverseinent associés. Ces troubles pourraient dtre tuberculeux, d'autant qu'une atteinte radiologique unie ou bilatérale, du rein au meat ur&tral,est tres fréquente dans la schistosomiase. Le niridazole ne doit pas dtre associé a la chimiothérapie antituberculeuse. Il peut modifier l'électrocardiogramme aplatissement ou inversion de T. [5, 6]. Ces modifications, très fréquentes, inal expliquées, isolées, pourraient faire penser a une péricardite, surtout chez un Noir cardiomégale. Le niridazole peut parfois induire des troubles neuropsychiques [7] céphalalgies, myalgies, troubles du comporteinent, etc. En cas de suspicion de inéningile tuberculeuse, en ltabsenoe de rachicentse (of. supra), ii est important de ne pas "brouiller ].es cartes". C'est pourquoi, la recherche de N. tuberculosis est systématique dana l'urine du schistosomiasigue. De nadine, lturographie I.V. et la cystoscopie sont faites de principe, puisque l'association schistosomiase-tuberculose urinaire a été trouvée une fois sur trois chez nos tuberculeux. Le bénéfice souhaité est thérapeutique (une semaine au niridazole, pendant les recherches du N. tuberculosis), parfois chirurgical (chirurgie urologique réglée de protection des reins) et prophylactique hydronéphrose, néphropathie interstitielle chronique, insuffisance rénale, stérilité peuvent dtre la conséqaence évitable de chacurie de ces deux maladies. Conclusions La morbidité tuberculeuse du migrant est quatre 'ois plus fréquente que chez ltautochtone. Les Africains noirs migrants paient le plus lourd tribut a la métoecophthisie (tuberculose de transplantation). La moitié des métoecophthisiques a moms do 30 ans. Une fois sur trois la niétoecophthisie est diagnostiquée ds la premire année. Une fois sur cinq la métoecophthisie eat une récidive (a N. tuberculosis chmmiosensible). La tuberculose clinique et radiologique thoracigue (pneumopleuro-adénique) est la plus fréquente, la plus caractéristique, et de dépistage facile précoce. Une fois sur sept l'arbre urinaire est touché. Une fois sur sept le rachis eat touché. 18L1. Ii faut chercher la schistosomiase urinaire ohez ltAfricain noir tuberculeux (nous l'avdns trouvée une fois sur trois). Il faut chercher la tuberculose urinaire chez itAfricain noir schistosomiasigue. Les boimes paroles, les grands principes, les droits de lthomIne ne détruisent pas le M. tuberculosis, iii in vitro, ni in vivo. La vaccination pax le BOG, la surveillance sanitaire aux frontières et au travail, les tests tuberculiniques, le dépist.age radiologique, ltisoniazide, ltéthambutol la rifainpicine sont des mesures efficaces con-tre la tuberculose autochtone et la métoecophthisie. Prophylaxie de la métoecophthisie Le travailleur migrant quitte sa patrie, entre dana un autre pays et travaille dana une entreprise. Il faui le protéger avant son depart, a son arrivée et au travail. Au pays d'origine Vaccination par le BOG obligatoire pour lea emigrants, inscrite sur le carnet de vaccination international de l'OMS. Si possible microradiographie confiée au migrant. Le visa ne sera délivré qu'après avis du médecin attaché au consulat qui remettra une brochure de l'OMS ou du BIT instrucLtalphabétisa_ tive sur la tuberculose dana la langue du migrant. tion a un role prophylactique. Au pays d'arrivée OontrOle de la validité du vaccin BOG e-t de l'allergie tuberculinique portés sur le carnet de l'OMS, microradiophotothoracicjue ou contrOle de celle faite au pays de depart après trois mois. Remise d'une brochure de prophylaxie générale, alimentaire, tuberculeuse, vénérienne dana la langue du migrant. Liste des dispensaires et médecins homophones. OontrOle des chOmeurs tous lea six mois. A ltembauche MOmes contrOles qu'à ltarrivée au pays. par an. Surveillance clinique, radiologique, allergique deux fois Prescription de revaccination en cas de besoin. 185 M&toecophthi sie Traitenient usuel. Les médicamen-ts doivent porter me This pour toutes le noin chimique international et être standardisés (fomme, couleur, -teneur), avec le sigle q' . Carnet de sam (type de -tuberculose, exainens, etc.). Contrdle et vaccination de la famulie, au pays d'origine, en passant par les services ad hoc. REFERENCES I,esobre, R.; Ortega, J.; Carbon, C. (1965) La pathologie tuerculeuse du -travailleur noir africain a Paris, Bulletins et mmoires cle la Socité indicaie des hôpitaux de Paris, 3, 305. Lesobre, R.; Pieron, R.; Mafart, Y. et coil. (1975) Tubercuiose osseuse et ost4oarticu]-aire dii Noir africain transplants, A propos de 26 cas, Annales de médecine interne, 126, 6, 477. Gentilini, N.; Robineau, N.; Leparco, J.C. et coil. (1972) Ostéites et ostéoarthrites tuberculeuses chez le Noir africain transplants, A propos de 50 observations, Semaine des hôpitaux de Paris, 48, 3473. Hoang, T., D. (1974). Contribution a l'étude de ia tuberculose ostéoarticuiaire dii Noir africain transplanté, A propos de 35 cas, These de médecine, Paris, Saint-Antoine, no 128. Hatt, P.Y. Rapport d'expertise clinique sur le niridanole (CIBA 32.644-Ba), Laboratoire CIBA-GEIGY. Labrousse, J.; Gentilini, N.; Berthier, Y. et coil. (1967) Modifications électrocardiographiques am cours des traitements antibilharziens antiinoniés et nitrothiazolés, Coeur et inédecine interne,VI, no 2, p. 153. Davidson, j. (1969) Neuropsychiatric effects aiad EEG changes in niridazoie therapy, Transactions of the Royal Society of Tropical Medicine and Hygiene, 5, 579. 186 MEDICAL EXAMINATION OF MIGRANT WORKERS IN YUGOSLAVIA V. Vajs-D/ordjevid and R. Felix, Federal Public Health Institute, Belgrade (Yugoslavia) Abstract - Resumé Medical examination of migrant workers in Yugoslavia The health protection of workers in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia is provided by the Occupational Medical Service, which combines therapy with preventive medicine. Its main task is to apply preventive measures in accordance with the legislation to reduce morbidity amongst workers and improve their working conditions. The Constitution of the Yugoslav SPR (1974), the Constitutions of the Socialist Republics and autonomous Socialist Provinces comprising the Yugoslav SFR, legislation and standards provide the legal basis for the technical and personal health protection or workers, as do also social agreements, self-managed agreements and plant standards. There are health centres and occupational health dispensaries at plant level; at community level there exist general occupational medicine dispensaries or ones specialised in certain branches of activity; at regional level, there are inter-communal occupational medicine institutes; the Republics and Provinces offer independent occupational medicine institutes or the occupational medicine departments of the public health institutes; finally, at federation level, there is the Federal Public Health Institute, which is responsible for the Occupational Medicine Service and Commission. It is usually at communal level that the medical examinations of migrant workers are carried out before their departure for a foreign country, by the occupational medicine services and particularly the occupational medicine dispensaries. The migrants generally possess a document from the employment services indicating the type of work to which they will be assigned. All their health data are registered before departure but rarely on their return. As a migrant worker's health has often deteriorated by the time he returns to his country, he ought to be kept under supervision after employment, a system of surveillance should be instituted for these workers. This would permit the keeping of better health statistics with a view to adopting measures to reduce the health problems of such workers. Service de médecine du travail en Yougoslavie et protection de la sante - La protection sanitaire des travailleurs dams la Rdpublique socialiste fédérative de Yougoslavie eat assurée par le Service de la médecine du travail qui intègre médecine de soins et médecine preventive. Sa tche essentielle est de mettre en oeuvre, dams le cadte prévit par la loi, lea mesures de prevention visant réduire la morbidité des travailleurs et a aniéliorer leurs conditions de travail. La Constitution de laRSF de Yougoslavie (1974), les Constitutions des républiques socialistes et des provinces socialistes autonomes q.ui font partie de la RSFY, 187 lee prescriptions légales, lee nornies constituent la base juridique des mesures de protection sanitaire, technique et personneile des travailleuxs, de inêxne que lee accords sociaux, lee conventions autogestionnaires et lee normes d'entreprise. Au niveau de l'entreprise, ii existe des centres de sante et des dispensaires de médecine du travail; au niveau de la commune, des dispensaires de médecine du travail de type général on spécialisés pour certaines branches d'activité; auniveau régional, des institute de médecine du travail intercommunaux; au niveau des républiques et des provinces, des institute de médecine du travail indépendants ou lee départements de médecine 4u travail des instituts de sauté publique; enfin, au niveau Lédératif, 1'Institut fédéral de la sante publique dont dependent le Service et la Commission pour la médecine du traC'est le plus souvent au niveau communal que sont effecvail. tués par les services de médecine du travail, et plus particulièrement les dispensaires de médecine du travail, lee examens médicaux des travailleurs migrants avant leur depart pour un pays étranger. Ceux-ci sont généralenient porteurs d'un document émanant des services de l'empioi et indiquant la nature du travail auquel us seront affectés. Toutes les données cancernant leur état de sante sont enregistrées avant leur depart, mais presque jamais a leur retour. Or, étant donné que itétat de sntê du travaifleur migrant a son retour dane son pays dtorigine eat asses souvent détérioré, et que iton devrait continuer a le surveiller après l'empioi, un systeme de surveillance médicale de ces travailleurs devrait tre institué. Cela permettrait d'établir de meilleures statistiques eanitaires en vue d'adopter lee mesures sueceptibles de réduire lee problèmes de sante de ces travailleurs. * * * Nowadays many classical production processes requiring direct use of unskilled labour have been replaced by modern technology. The industrial worker of the future will be the man who can regulate technological processes and production from a control desk. Classical occupational diseases, although still very frequent, are being increasingly replaced by new health problems related to greater responsibility at work, microwave and ionising radiations, monotony and substances whose mutagenic, teratogenic and oancerogenous properties are unknown, or are insufficiently known. However, there still exist jobs for which automation and mechanisation have not yet reached a satisfactory level and which require heavy unskilled work. They are found mainly in industrially developing countries, although they exist in industrially developed countries as well. Large numbers of individuals migrate from their homes to other countries in search of jobs. Nost frequently, they are unskilled workers, followed by semi-skilled or highly skilled ones. In the host countries they accept the most hazardous, dirtiest and most difficult jobs which, frequently, are the lowest paid. Their position is all the more wifavourable in that they either do not speak, or have little knowledge of, the language of the host they are unfamiliar with their new jobs and with their country; they are unaware of hazards and unaccustomed to measures rights; Injuries, occupational diseases and sick of protection at work. 188 leave in general are therefore more frequent - and. certainly more serious and prolonged - in migrant workers than in the workers of Higher frequency of disease is caused by the host country. intensive work and overtime (this is the case mainly with economic insufficient, low calorie nutrition; poor housing migration); long distances between home and work; and various conditions; other social factors (loneliness; unfamiliarity with the language; fear; sickness; dependency; violence; regulations und customs; concern about other family members and property at home, etc.). In 1932 Odegard. found that the proportion of mental patients among Norwegians who had migrated to the United States (Minnesota) in the period between 1889 and 1929 was at least 30-50 per cent higher than that of the local population under morbidity risk. E. Piriter noted in 1957 that Hungarians who migrated to Switzerland in 1956 suffered more frequently from psychopathic disorders and paranoic psychoses (4.8 cases of psychopathy and 4.8 paranoic psychoses per 1.000 migrants óompared with only 0.3 and 0.4 respectively per 1.000 of Swiss population). J. Kraus (1969) found that the morbidity rate due to mental disorders of male immigrants in Australia was 8.1 per 1 000 as compared to 3.7 in the national population. The most frequent mental disorders in Yugoslav immigrants are acute paranoic psychotic reactions and paranoic schizophrenia. According to data published by the International Labour Organisation, the number of injured workers per 1 000 of insured. foreign workers in the Federal Republic of Germany was 219 in 1970, compared with 87 for national workers. Table 1 - Injuries.and fatalities in the Federal Republic of Germany: foreign and German workers Germans Foreigners Year No.of No.of inj. per 1 000 fa±al injuries act. ins, Injuries on the way to and from work Unspe- Fatal cified. No.of No.cf inj. per 1 000 act. ins. fatal injuries Injuries on the way to and. from work Fatal Unspecified. . 1964 268 0.16 10.3 0.09 113 0.14 14.3 0.11 1965 250 0.16 9.5 0.09 107 0.14 13.3 0.11 1966 235 0.21 9.9 0.08 97 0.13 12.3 0.11 1967 189 0.24 9.0 0.12 85 0.13 10.5 0.11 1968 204 0.19 11.2 0.12 89 0.11 11.0 0.11 1969 208 0.14 9.9 0.07 91 0.12 11.0 0.10 1970 219 0.13 11.2 0.07 87 0.11 12.3 0.11 Source: International Labour Organisation 189 As can be seen, injuries in foreign workers are 2-2.5 times more frequent than in German workers. A similar situation is found in the Netherlands where accidents among foreign workers are 2-3 times more frequent than among local workers. Table 2 - Number of injuries per 1 000 insured members of the active population in the Netherlands rear Injuries total Dutch workers Foreign workers 1968 48 46 87 1970 37 35 92 1971 34 32 92 Source: International Labour Organisation Similar phenomena have been observed in Austria, France and other countries. According to data published by the World Health Organisation (WHO Chronicle, No. 12/1976), foreign workers in. France suffer from diseases 2-3 times, and Yugoslav workers as much as 5-6 times, more frequently than French workers. It is estimated that there are approximately 800,000 Yugoslav workers employed in various countries in almost all continents, mostly in the Federal Republic of Germany. In 1969, J. Kraus found that there were in Austria 4.8 cases of paranoic schizophrenia and paranoic disorders per 1 000 male Yugoslays over 15 years of age, while the rate for the local population was only 0.65 per 1,000. According to data collected by Z. Bilalbegovi, 266 workers employed abroad suffered various mental disorders requiring hospitalisation. The incidence of mental disorders in a ten-year follow-up study in the Banja Luka region was 1.060 per 1 000 in workers employed abroad, while it was only 0.284 for the population of the The difference is significant (pis less than region as a whole. There were 70 per cent of relapses in workers who left 0.01). the country again, 38 per cent in those who stayed at home, and only 16 per cent in the population of the region as a whole. According to Mr. Jelenevi6, the rate of absenteeism in 304 workers of "INPROS" who had worked in the Federal Republic of In the same year the absenteeism Germany was 5.6 per cent in 1975. rate was 2.9 per cent in Germany and 4.1 per cent in Yugoslavia. According to the same author, respiratory diseases are the most prevalent, representing 27 per cent of all diseases; they are 190 followed by industrial injuries - 24 per cent, and diseases of the In Yugoslavia there is approxilocomotor system - 10 per cent. mately the same percentage of respiratory diseases (24-30 per cent) but injuries and poisoning do not exceed 13 per cent. Data published by the World Health Organisation (WHO Chronicle, show that the frequency of diseases in Yugoslav workers in. France is 5-6 times higher than that of the local workers. No. 12/1976) According to the report of the Federal Committee fcr Labour and Employment, injuries in Austria in 1974 were more frequent The nunber of among Yugoslav than among Austrian workers. injuries in Yugoslav and Austrian workers was 143 and 113 per 1 000 respectively. However, it should be pointed out that Yugoslav workers leave According to data their home country in generally good health. furnished by the Diagnostic Centre, Zagreb, 72 per cent of the workers are fully fit; 12 per cent are capable of working with the use of eyeglasses, 14 per cent can work if check-ups and treatment are provided, and 2 per cent are temporarily unable to work (Dg = Hypertensio arterialis). There are indications that the disability rate of Yugoslav workers abroad is higher than that of workers in the host countries The most The difference is not known. and in Yugoslavia itself. frequent causes of disability are cardic-vascular diseases (18 per cent) in men and diseases of the locomotor system (36.4 per cent) In and. diseases of the urinary system (22.7 per cent) in women. Yugoslavia the most frequent causes of disability are cardiovascular diseases (22-32 per cent), while injuries cause disability in only 3 per cent of cases. As has been seen, there are significant differences in morbidity, absenteeism, causes of diseases and disability between workers employed abroad and those who have not left the country. It is a fact that accidents at work, occupational diseases and invalidity in migrant workers are far more frequent than in the The specific position of migrant workers of host countries. workers and the nature of their jobs need to be investigated more thoroughly and measures should be taken to improve their position. These measures include physical examinations, vocational selection, additional training and other measures to decrease health risks prior to going abroad, as well as a follow-up of health and hygienic conditions in the host country and health surveillance In the Socialist upon the migrant's return to his home country. Federal Republic of Yugoslavia these responsibilities fall mainly on the Occupational Health Service. Role and organisation cf the health services Intensive development of industry and the economy as a whole is bringing Yugoslavia into the group of countries which have attained an intermediate stage of industrial development. Industrial and economic development have been accompanied by health problems characteristic of industrial countries: relatively high absenteeism, occupational diseases (dermatoses, disorders caused by vibrations, occupational poisoning), maladjustment, 191 dependency diseases, monotony, loneliness, psychoneuroses, injuries at work, traffic accidents and disablement. In order to solve these complex problems, a specialised service for health care of workers - the Occupational Health Service - has been established in Yugoslavia to give uniform The primary task of the treatment and preventive care. Occupational Health Service is to take measures for the prevention and control of diseases, to help to provide favourable conditions for increased working capacity and productivity, and to offer better and more efficient and accessible health care to workers. The first effort to set up this organisational pattern was made in 1956 when works health centres were first introduced by Depending on the kind of workers in the enterprises they law. serve, health centres cover specialised aspects of medical care with particular emphasis on prevention. Works health centres differ from other health institutions, which also provide basic health care to workers,, in that they perform preventive medical examinations (examinations prior to employment, six-month and other periodic examinations), organise and carry out specific forms of health education, make evaluations of working capacity, organise medical rehabilitation of workers under general conditions (within the works), follow up and analyse working conditions and their effects on workers' health and propose measures for the prevention of diseases and incapacity for work (work and rest regime, nutrition, recreation, etc.). A health centre can be an individual health institution, although it is more frequently a constituent part of some other more developed health institution (occupational health dispensary, out-patient clinic, medical centre, etc.). The Health centres operate on the principle of team work. team usually consists of a physician, a nurse, a sanitary (health) technician and a laboratory assistant as well as other auxiliary The requirement for the physician is either medical personnel. a one-year course or a specialisation in occupational health, both of which are accomplished through post-graduate studies. Specialists from various medical branches (most frequently internal medicine specialists, gynaecologists and neuropsychiatrists) serve as consultants. Representatives of the works labour protection service (responsible for the implementation of measures for accident prevention and technical protection at work) take part in the follow-up and analysis of working conditions. Over the years, the larger health centres have grown into occupational health dispensaries, a development which, from the organisa'tional point 0.1 view, represents a new level and a new quality in the health care of workers. An occupational health dispensary, rendering services to approximately 3. 000 workers is a specialised health institution which provides full health care to workers on the principle of It can be an independent institution modern medical techniques. or a part of another health institution (out-patient clinic, medical centre). 192 An occupational health dispensary may serve either a region or a specific occupational group (textile workers, metalworkers, In addition to the services provided by the works health etc.). centre, the occupational health dispensary performs the following tasks: - follows up and studies measures and methods for promoting the health of workers and for improving their working capacity and helps to prevent and control diseases, injuries and accidents at work; - follows up and studies occupational and other diseases related to working conditions, investigates the causes of injuries, diseases and disability, and makes proposal and takes adequate safety measures for the removal of these causes; - analyses measurements of working Oonditions and makes proposals for the improvement of individual workplaces whenever necessary. Prom the organisational point of view, the occupational health dispensary serves as the umbrella for health centres, provides professional and methodological assistance to them and disgnoses occupational diseases. In rendering specific health care, the dispensary collaborates with works professional services, with inspection services, with other health institutions and with the physician, disability and retirement commissions in charge of health, disability and retirement insurance. The difference beween health centres and. dispensaries is reflected in the higher level of training of the medical staff in the latter, combined with finer differentiation of jobs and personnel, better equipment and more skilled laboratory and analytical services. The chief of the dispensary must be a specialist in occupational health, while the other physicians must have post-graduate In addition to the services of a training in this field. sociologist and a social worker, those of other professionals are available in the dispensary (cardiologist, gynaecologist, ophthalmologist, otorhinolaryrigologist, etc.). In centres at the republic and regional level there are institutes of occupational health which function as professional They organise post-graduate training and methodological centres. for physicians and other medical personnel as well as regular In addition, the courses in occupational health at universities. institutes carry out research, develop plans and programmes for investigations or screening of particular diseases of primary They also importance in the pathology of a republic or a region. perform the following tasks within their territories: - evaluate and analyse statistical data ongexieral and occupational morbidity, traumatism and disability; - introduce and test new methods for biochemical, toxicological and other analyses; 193 - make expert evaluations of working capacity; - deal with problems of physiology of work and ergonomy, protection from ionising and microwave radiations, health protection from vibrations and noise, etc. At the federal level there exists the Federal Institute of Public Health which has a service and a commission for occupational The members of the commission are the most distinguished health. The commission is responsible experts from all the republics. for harmonising professional standpoints on particular subjects and making proposals and recommendations concerning the setting of standards and norms, the preparation of lists of maximum permissible concentrations, etc. The Occupational Health Service in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia has organizational units (health centres, dispensaries, institutes) with occupational health specialists and other physicians and a large number of other highly qualified experts (engineers, chemists, pharmacists) as well as personnel with advances or intermediate education (nurses, technicians, laboratory technicians, etc.). The Occupational Health Service covers most of the employed population; the other workers use the services of non-specialised The Occupational Health Service institutions of health care. is not sufficiently developed in agricultural regions of the country and does not cover many workers in small establishments. The Constitution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (1974), the Act respecting the relationships between workers in associative work and the constitutions of the republics and provinces guarantee the basic rights of protection at work, health care, protection of the environment and other citizens1 rights. In addition to the Basic Act respecting the protection of labour, there are about 60 regulations related to specific fields Laws on health, health insurance and compulsory of protection. forms of health care lay down the basic rights in this field, and are supplemented by regulations respecting compulsory prrventive medical examinations. International conventions ratified by the Yugoslav Government are consistently implemented, as are international recommendations. The Occupational Health Service provides care to migrant Primarily, its aim is to carry out medical examinations workers. A uniform examination on all persons wishing to work abroad. procedure has not yet been adopted for the whole country and consequently each occupational health institution either performs the examination as it sees fit or complies with the requirements of the health service of the host country, which usually furnishes a special form for examination purposes. The purpose of the examinations is not only to determine the migrant's state of health and his capacity for work in a particular occupation, but also to provide data to be used for a comparative analysis prior to his return to the home country. l9L The Federal Institute of Public Health and Occupational Health Service are endeavouring to keep checks on the state of health of Yugoslav migrant workers. Unfortunately, except for some incomplete data, no information on the state of health of migrant workers is available. Another reason why it is not possible to collect data on the state of health of returned migrant workers is because most of them come from agricultural regions where the Occupational Health Service is poorly developed. In addition, notification of the migrant's state of health on his return to the country is not comEfforts are being made to introduce an adequate pulsory. statistical system for this purpose. Unfortunately, there are indications that morbidity, accident and disability rates of Yugoslav migrant workers are by far higher than those of workers in host countries or in Yugoslavia. This is documented in a number of papers presented by Yugoslav and foreign authors. However, accurate information is not available. This Symposium should make possible an exchange of views on how to introduce a statistical system and an information system which would facilitate a more comprehensive insight into the health condition of workers and the measures undertaken for their health care or their protection at wOrk. LEGAL BACKGROUND TO THE OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS 197 INTERNATIONAL LAW AND OCCUPATIONAL SAFETY REGULATIONS FOR MIGRANT WORKERS 0. Markovió, Federal Labour and Employment Committee, Belgrade (Yugoslavia) Abstract - Résumé International law and occupational safety regulations for migrant workers (Introductory report) - The numerous instruments of international law in respect of migrant workers - international standards, bilateral or multilateral conventions, etc. - are proof of the importance attached in all countries to the legal status of migrants. These instruments generally relate to matters affecting social welfare and equality of treatment, but they do not deal in sufficient depth with the specific occupational health and safety problems of migrant workers. ILO has drawn up standards in this field, but they cannot be implemented unless they are ratified by the various countries. Moreover, some bilateral or multilateral agreements apply only to the subjects of the contracting parties, so that the protection is An appeal should therefore not extended to all migrant workers. be launched to all States to ratify the standards and adhere to the multilateral agreements. Advantage should be taken of this symposium to recommend that the ILO intensify its efforts on behalf of migrant workers, particularly by drawing up new standards on the training of migrant workers and the improvement of their occupational safety and health conditions. Droit international et réglementation de la sécurité du travail des travailleurs migrants (Rapport introductif) - Lea nombreuses dispositions du droit international - nornes internationales, conventions bilatérales ou inultilatérales, etc. concernant lea travailleurs migrants témoignent de l'importanoe que l'on acoorde dans tous les pays au atatut juridique des travailleurs migrants. Ces dispositions concernent généralement les questions de sécurité sociale et d'égalité de traitement, mais ne traitent pas de manière asses approfondie lea problèmes d'hygine et de sécurité du travail spécifiques aux travailleurs Des normes ont été élaborées dais ce domaine par migrants. l'OIT, mais elles ne peuvent entrer en application que a! elles sont ratifiées par lea différents pays. D'autre part, certains accords bilatéraux ou multilatéraux ne s'appliquent qu'aux ressortissants des parties contractantes; la protection prévue n'est donc pas assurée a tous les travailleurs migrants. Un appel doit tous lea Etats pour qu'ils ratifielit lea normes done être lance et adhrent aux accords multilatéraux. Le present colloque doit tre l'occasion de recommander a l'OIT d'intensifier son action en faveur des travailleurs migrants, notamment par l'élaboration de nouvelles normes concernant la formation des travailleurs migrants et l'axnélioration de leurs conditions de sécurité et d'hygiène du travail. * Presented ixi Serbocratian. 198 LEGAL BACKGROUND TO THE OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS H. Munkebye, Working Environment Department, Ministry of Local Government and Labour, Oslo (Norway) Abstract - Résume Legal background to the occupational safety and health of migrant workers - The Act on Worker Protection and the Working Environment of 4 February 1977 applies to any person who works outside home in an enterprise which is subject to the labour inspection. Special legislation covers workLng conditions for domestic help, industrial home workers, seamen and agricultural workers. Under the law migrant workers have the sane rights and obligations in their work as Norwegian citizens. The Act covers all aspects of the working environment, i.e all factors in the job situation which may affect the employee's physical or mental health and welfare, and it contains provisions concerning the physical working environment, hours of work, rules regarding notice and dismissal etc. The central principle behind the Act is that the activities covered by the Act shall be so arranged and the work so organised that the individual employee is safeguarded, as far as practicable, from injury to life and health. The main responsibility for implementing the Act is placed on the employer who should take, in consultation with his employees and their organisations, the neccessary action to create a working environment that is "fully defensible". Le cadre juridique de,la aécurité et de l'hygine des travailleurs migrants - La loi du 4 fdvrier 1977 sur la protection des travailleurs et du milieu de travail s'applique a toute personne travaillant hors de son domicile dans une entreprine soumise a l'inspection du travail. Des dispositions législatives spéciales s'appliquent aux conditions de travail des aidesménagères, des travailleurs a domicile, des marina et des travailleurs de l'agriculture. Aux termes de la loi, lea travailleurs migrants ont lea mêmes droits et lea mêmea obligations dana leur emploi. que lee citoyens norvégiens. La loi englobe tous lea aspects du milieu de travail, c'est-à-dire tous lea facteurs de l'emploi qui peuvent affecter la sante et le bienêtre physique ou mental du salarié et elle contient des dispositions concernant lea conditions matérielles du milieu de travail, la durée du travail, lea règles concernant lea préavis et lea licenciements, etc. La loi pose cornice principe que lea activités qui lui sent soumises et le travail doivent être organisés de manière protéger, dana la mesure du possible, le aalarié contre toute atteinte a sa vie et a sa sante. La responsabilité premire de l'applica-tion de la loi incombe a l'employeui' qui devrait prendre, après avoir consulté son personnel et lea organisations de travailleura intéreasées, lea mesures nécessaires a la creation d,'un milieu de travail qui puise être "entièrement protégé". * 199 Working life in Norway is to a larger extent regulated through laws, agreements and regulations. The laws include rules for working hours, breaks, days off arid holidays, for ensuring employees' health and safety at work, for Regulations about occupational dismissal and for overtime pay, etc. safety and health are given in labour protection laws. The Act on Worker Protection and the Working Environment of 4 February 1977 applies in Norwegian land territory and on the .Any person who works outside home Norwegian continental shelf. in an enterprise which is subject to inspections is covered by the Act. Special Acts cover working conditions for domestic help, industrial home-workers, seamen and agricultural workers. The laws make no distinction between foreign and Norwegian Migrant workers have the same rights and obligations employees. in their work as Norwegian citizens. The Act on Worker Protection and Working Environment The new Act on Worker Protection and Working Environment The Act covers all aspects was put into force on 1 July 1977. of the working environment, i.e. all factors in the job situation which may affect the employees' physical or mental health and welfare, and it contains provisions concerning the physical working environment, hours of work, rules regarding notice and dismissal, etc. The central principle behind the Act is that the working This implies environment is to be "fully defensible" as such. above all a requirement that the activities covered by the Act shall be so arranged and the work so organised that the individual employee is safeguarded, as far as possible in practice, from injury to life and health. The requirement regarding a. fully defensible working environWhere there is any merit is an absolute minimum requirement. demonstrable health hazard or a clear risk of accidents, consideration for the employees must be rated higher than, for example, If it is not practically economic and. practical considerations. or economically feasible to observe the minimum requirements, then the machine in question, or the proess involved or, if necessary, the whole enterprise, must be stopped. According to the Act the stresses to which employees are subject in the working environment are to be evaluated both individually and jointly. The workplace The workplace shall be arranged so that the working environment is fully satisfactory as regards the safety, health and welfare of the employees. 200 The workplace shall also be arranged so that employees of both sexes can be employed. Living quarters made available to employees by the employer shall be properly constructed, fitted out and kept in repair. The Act contains rules to provide improved control of the use of poisonous or health-hazardous substances in working life and it introduces stringent requirements in regard to protective measures Further, it oontain provisions wherever such substances are used. aimed at preventing the undesirable stress caused by noise, vibraTechnical tion and uncomfortable working positions on the job. aids and equipment are to be constructed and set up in such a manner that they may be adapted to employees with different physical attributes. The Act also stipulates that the actual job and the over-all working situation must be so arranged that the work itself leads to a sense of personal well-being, while providing reasonable opportunities for the employee's skills and personal qualities to develop in a positive direction. Duties of employer The main responsibility for implementing the Act and creating a good, secure working environment is placed on the employer and The employer shall furthermore in consultation his or her deputy. with the employees and their organisations take the necessary action It is to create a working environment that is "fully defensible". also the employerts duty to see to the fact that there is an effective health control of workers that may be exposed to, for example, health-hazardous substances and effect the necessary measures. The employer shall also ensure that employees are informed of any accident and health hazards that may be connected with the work and that they receive the necessary training, practice and instrucAs the employers must have in. mind the employee's individual tion. background, such as the degrees of former training and the command of the used language, this rule has a special interest concerning foreign employees. The employer also has the responsibility to ensure that a working environment committee is established in which he or she is to participate in an active way. Working environment coinmittees One of the principal objectives of the Act is to ensure the employees' participation and influence in the formation of their At enterprises with 50 employees or more, own working environment. These committees working environment committees are to be set up. consist of equal numbers of representatives of the employer and of the employees, as well as representatives for the enterprise's They are to consider all plans protection and health personnel. that may be of importance for the working environment, to study reports on occupational diseases and accidents and to see that appropriate measures are adopted to prevent their repetition. 201 The working environment committees are empowered to decide that the employer must carry out measurements, etc. and. take concrete steps to improve the working environment. Safety delegates Moreover, all enterprises shall have at least one ombudsman for worker protection, oalled safety delegate, representing the The safety employees in regard to environment questions. delegates shall safeguard the interests of employees in matters They shall ensure that the relating to the working environment. enterprise is arranged and maintained and that work is carried out in such a manner that the safety, health and welfare of the employees is safeguarded in accordance with the provisions of the Act. In the event that a safety delegate considers that the life or health of employees is in immediate danger and such danger cannot be averted by other means, work may be halted until the State Labour The Inspectorate has decided whether work may be continued. safety delegate is not liable for any loss suffered by the enterprise in this connection. Safety and health personnel When special supervision of the working environment or of the health of employees is necessary, the enterprise shall have safety and health personnel, such as a company medical officer, company nurse, safety manager, etc. The Act The Act gives the employees new rights and duties. itself must be an important instrument for the employees in their How important the work to better working environment conditions. Act is going to be will of course depend on the employees themIf they choose to take an active selves and their organisations. approach towards working environment questions, the Act will be a very useful instrument for a better working environment. Good and practical solutions in environmental matters will, to a large extent, depend on the activity of the individual place of This. is why the new Act greatly stresses the importance of work. the organised protection and environmental work within the enterprises. The State Labour Inspectorate The State Labour Inspectorate is to ensure that the working environment Act is observed. As coercive measures for making sure that the Act is complied with, the State Labour Inspectorate may order improvements to be carried out and it is empowered to impose coercive fines on enterprises which do not keep to the time limit set for the carrying out of such an order. Penalties Violation of the Act is furthermore punishable. 202 Rights of employees who become ill The Working Environment Act includes regulations which safeguard employees against dismissal while they are ill. The National Insurance Scheme, a general public insurance scheme, is to ensure everyone some degree of financial security when they get old, if they become ill, disabled, unemployed, etc. Anyone who is employed by another person in Norway is automatically a member o± the National Insurance Scheme from the The National Insurance Scheme membership confirst day at work. tribution is automatically deducted from the employee's pay together with the tax. Employees who have worked in Norway for at least 14 days can get sickness allowance under the National Insurance Scheme, if They get a larger sickness they become too ill to go to work. allowance if they are supporting a spouse or children who are Sickness allowance living in Norway or who are there on visit. is in any event lower than ordinary pay. Employees can get various types of financial assistance if For example, they can get they are permanently ill or disabled. financial assistance during rehabilitation until they are able to This is called rehabilitation allowance. If an return to work. employee is unable to regain more than half his or her working capacity he or she can get disablement pension under the National Employees can also get financial assistance Insurance Scheme. under the National Insurance Scheme if permanent illness means they have to pay large sums for special food, clothes, transport, home help and the like. There are special rules which allow employees various kinds of The benefits if they get ill or are injured while at work. benefits concerning occupational illness or occupational injury But are about the sane as for other types of injury or illness. the conditions for getting them are somewhat less strict. The employee does not, for example, have to be a member of the National Insurance Scheme for a required period and does not have to be living in Norway in order to getsuch benefits. 203 SOLIDARITY CONTRACTS AND THEIR POSSIBLE APPLICATION TO THEIMPROVEMENT OF THE HEALTH AND SAFETY OF MIGRANT WORKERS C. Monto ya-Agui/ar, B. Kleczkowski, Division of Strengthening of Health Services, World Health Organization P. Macuch, Occupational Health, World Health Organization Abstract - Résume Solidarity contracts and their possible application to the improvement of the health and safety of migrant workers Intensive efforts have been undertaken to give operational meaning to the, policy framework offered by the new international economic order. It has been suggested that the new order be based on a "system of prior negotiations between parties involved enabling them to seek together to define their aims and means of action and determine their reciprocal obligations". The international community has been invited to give careful thought to the concept of solidarity contract which was proposed in 1976 as one of the possible tools for the implementation of an effective co-operation, both at the global or regional levels The solidarity and among the different groups within a nation. contracts should refer to the durable solutions of problems in the area of basic human needs, use appropriate and original technologies an be governed by the notions of justice and equity, the final goal of which is social development. One of the objectives which is expected to contribute to the achievement of this target is related to the health of working populations and, within it, the sub-objective of attending to the health and safety of migrant workers has been highlighted. Les contrats do solidarit et leur a S. lication a i'amélioration de la sante et de la securite des travailleurs migrants D'importants efforts ont dtd accomplis pour dozmer une portéo opérationnelle au cadre politique qu'offre le nouvol ordre économique international. Il a été suggré que ie nouvel ordre repose sur un système de ndgociations préaiables entre lea parties intéressées leur permettant de définir ensemble leurs objectifs et leurs moyens d'action,ainsi que do dét&rminer leurs obligations mutuelles. La colimunauté internationale a été iiivitéo a étudier soigneusement le concept do "contrat de soiidante" qui a été propose en 1976 comnie un moyen pouvant permettre de réaiiser une cooperation efficace, tant au nivesu global ou regional que parmi los différents groupes dans un pays. Lea contrats de solidarité devraient apporter des solutions durabies dams le domaine ds besoins fondamentaux do l'hoxame, faire appel a des techniques appropriées et oniginales et tre regis par lea notions do justice et d'équité avoc pour objectif final le dévoloppement social. L'un des moyens par lequel cot objoctif peut tre atteint ost do sauvogarder la sauté des travailleurs et, dens co cadre, la nécossité de veilier a la sante ot a la sécurite des travailleurs migrants a été soulignéo. 204 1. Introduction There are clear signs that a new phase in the international co-operation for development has been entered and, on the international forum, intensive efforts have been undertaken to give operational meaning to the policy framework offered by the new international economic order. [1] Recently the International Institute of Labour Studies has invited the international community to give careful thought, to the concept of solidarity contract which was proposed in 1976 as one of the possible tools for the implementation of an effective cooperation, both at the global or regional levels and among the different groups within a nation. It has been suggested that the new order must be based on a "systern of prior negotiations between parties involved enabling them to seek together to define their aims and means of action and determine their reciprocal obligations" . [2] The concept of solidarity in the sense of partnership and development involving an active and continuous dialogue between developed and developing countries, as well as between secretariats of the UN's system and member States, reflects the WHO's philosophy and operational strategy. For this reason, participation in a global exchange of experience and views in this field is sincerely welcomed by the Organisation. It has been learned from past experience that even the most rational global agreements, such as the Resolutions of the World Health Assembly, are insufficient by themselves to stimulate the necessary initiative on the part of all governments, to ensure the implementation of a desirable change. The need for a national will has therefore been emphasised as a prerequisite for effective technical co-operation in the field of health, together with maximum global mobilisation of health resources to create opportunities for those in greatest need. The renewed stress on technical co-operation in health refers also to the orientation of technical co-operation among the developing countries themselves, an approach adopted within the United Nations on a system-wide basis during 1976. According to the International Institute of Labour Studies, the solidarity contracts should refer to the durable solutions of problems in the area of basic human needs, use appropriate and original technologies and be governed by the notions of justice and equity, the final goal of which is social development. It has been agreed that the main social target of the World Health Organisation in the coming decade should be the attainment by all the citizens of the world, by the year 2000, of a level of health that will permit them to lead a socially and economically productive life. One of the objectives which is expected to contribute to the achievement of this target is related to the health of working populations and, within it, the sub-objective of attending to the health and safety of migrant workers has been highlighted. 205 2. Specific characteristics of a solidarity ccntract in the field of life protection and health The examination of WHO's experience in areas such as the eradication of smallpox, the expanded programme of inimunisation and the control of onchocerciasis, should be brought together with the more recent policy approaches arising in the countries and in This synthesis allows us to propose a tentative the UN system. definition of the essential characteristics which a solidarity contract should have, whenever it refers to the area of life protection and health. In the first place, the subject of the solidarity contract should lend itself to the attainment of negotiated agreement. The countries and other partners to the envisaged contract should see in front of them a precise subject, on which clear communication can be established, facilitating t1mutual predictability".[3] It is also important in this connection that the objective of the contract be clearly perceived as leading to increased equity among all partners, on the basis of costs which appear to be reasonable to each one of them. Second, the contract should offer a potential for highly significant benefits in terms of life protection and health for a large population. Third, the subject and terms of the agreement should be related i.e. it to the over-all development of the peoples concerned; should have a projection on the infrastructures., the teöhnology and the training of the less developed partners, cc that their dependence is reduced and their collective self-reliance is enhanced. Fourth, the fulfilment of the contract should automatically imply the orientation of resources and activities towards those In other words, an immediate connection between moat in need. the activities arising from the contract and the individuals and groups actually suffering from or highly exposed to the selected health problems, should be built into the objectives and evaluation of the contract. Fifth, evident and. measurable results should be achievable five or ten, at most fifteen years; within the medium-term horizon: As and it should be possible to monitor them year by year. A. Tévoédjr says: "... undertake precise social commitments on which a verdict might be given at the end ... Such commitments would, on their own, justify outside action which would thereby be It would be advantageous to given a less vague orientation".[4] incorporate into the contract a set of procedures for such an assessment. Sixth, the results expected should not be defined in terms of resources, services or approaches, but in terms of the ultimate goals: hunan health and development, within a protected. environResources, services and approaches should be kept appropment. riate, in a flexible maimer, to the stage of achievement of the goal, and to the problems encountered, as the programme develops. Lastly, the matter of the contract should be of a nature to attract support from a wide spectrum of political bodies, institution and public opinion at large, within the partner countries. 206 This would depend on the extent to which the values underlying the contract objectives are shared by different human groups. This prerecuisite would enhance the chances for continuity of the contract activities until their completion in harmony with the social and. political changes which the partner countries may undergo during the life span of the contract. 3. A solidarity contract on the health of migrant workers 3.1 the problem Justification: and its magnitude Migrant workers represent a substantial proportion of the The total working population in certain regions of the world. estimated magnitude of the groups as well as their health and health care problems have been sufficiently described in recent Migration of manpower is mainly a result of documents.[5,6,7] Also the domestic riigration international economic differentials. which flows from the countryside to the cities is a product of The migrants themselves are often exposed economic inbalances. Some of these are to various hazards in the host countries. inherent in the biological and social stresses of adaptation; some are due to their less favoured status regarding the law and some are due to the social welfare systems of the host country; It may be said that the more hazardous nature of their work. migrant workers suffer the combined health risks of their country of origin with those of the new environment, compounded by their socio-economic vulnerability, their insufficient vocationmi training and the limitations of the health care available to them. Taking these facts into consideration the World Health Assembly, in a Resolution passed in 1976, urges member States to "give special attention to vulnerable groups of working populations The Joint 110/WHO Committee on such as migrant workers".[8] Occupational Health [5] recommended that both Organizations "assist and encourage the development of bilateral and multilateral agreements relating to the particular problems of direct and indirect One way of giving relation to the health of migrant workers". effect to these recommendations would be to prepare and sign an international solidarity contract (or contracts) on this subject. 3.2 Specific subject of a solidarity contract related to the health of migrant workers The solidarity contract on the health of migrant workers might consist of a multinational agreement on guidelines and regulations concerning the obligations of the governments, employers and unions involved in the home and in the host country, on the health care Solidarity and. related needs of these workers and their families. contracts which cover this area of international collaboration should reflect the fact that legal and illegal migrant workers need social care and access to medical and welfare services as much as Activities leading to the increased knowhome-country workers. ledge and skills of migrant workers, organised vocational training and continuing education, are elements to be properly considered in a solidarity contract for the prevention of the health hazards of migrant workers. 207 3.3 Compliance with the characteristics of a solidarity contract The proposed solidarity contract for the prevention of health hazards of migrant workers complies in its essential parts with the criteria indicated in section 2 of this paper Reaching a multinational agreement on the problem concerning the "Health of Migrant Workers" is quite a precise task. The agreement itself would generate accurate indications on A solidarity contract the concrete steps for implementation. should take into account the interests and the benefits to all Thus, the interest of the actual, the parties involved. potential and former migrant workers lies in the protection of their health and. safety and in the respect of their social and The interest of the employers economic rights in general. lies in the clear definition of their duties and liabilities and in the limitation of vis-à-vis this group of workers; their liabilities and of the negative effects of absenteeism, excessive turnover and other consequences of illness and accidents, by means of the application of effective measures The immediate interests of the wealthier of prevention. countries, which import migrant labour, consist in the regular availability of workers in the manner best suited to their economic requirements; in the limitation of health risks for in the reduction of public expenses their general population; for curative and rehabilitative medicine, if these can be limited through prevention; in the limitation of social unrest. The wealthy countries might also seek to include in the solidarity contracts some clauses relevant to the protection and conditions of work of their nationals when these stay or travel to work to the less affluent countries from which they As regards the less affluent countries, they import labour. would do well to define their long-term manpower projections and policies and their degree of dependence on the foreign exchange provided by the emigrants, as a framework to their participation in a solidarity contract. The significance of the subject may be underestimated in some It is felt that the collection and developing countries. analysis of data and the conduct of discussions among the governments of those countries with participation of the workers' organisations would highlight the real magnitude of the problem. The over-all development of countries cannot take place without Their health is a parallel development of national manpower. an important prerequisite for socio-economic growth, Migrant workers generate a mainly in developing cpuntries. flow of hard currency for the home country and are acquiring The skills needed for self-reliant national development. protection of their health is therefore related to the sbcioeconomic development of the "sender" countries and to their It is also related to the economic eventual self-reliance. and social balance of the host countries. (d) ny action leading to the improvement of the health of migrant workers can be considered to be a redistribution of resources in favour of one of the under-served groups living in industrialised countries. 208 (e) The first tangible result of the solidarity contract would consist of a multinational negotiated agreement, as proposed The agreement should establish indicators in this chapter. and procedures for monitoring the reduction of morbidity, the incidence of accidents and, although difficult to measure the improvement of psychological and social well-being of defined migrant worker populations over a medium-term horizon. What is desired is an improvement of the level of health. The agreement is an instrument for attaining this and would have to include effective provisions for the monitoring of results and for adapting the guidelines, regulations and. material inputs to the possible variations of requirements over time and among target groups, as the plan evolves. The objectives of the contract should attract support from decision-makers in the countries involved, including workers' organisations and the larger employers of migrant manpower. 3.4. Countries and other -partners potentially involved The idea of a solidarity contract in the area of prevention and improvement of migrant workers' health is important not only The for the direct beneficiaries but also for the host country. majority of countries of the world have something to do with A relatively high import of foreign manpower migrant workers. has been recorde.d for many years in France., Federal Republic of A conGermany, Switzerland, Belgium and the United Kingdom. siderable yearly movement of workers from one country to another Africa serves no\ is a persistent phenomenon in Latin America. The as a source of manpower for more developed countries. migration of workers from some Asian countries is increasing particularly to the oil producing countries in the Middle East. Not only governments but also international agencies, nongovernmental organisations and workers' and employers' organisations should participate in the contract. 3.5 Duration and costing of the activities Reaching an agreement on guidelines and regulations may take, from the promotional stage until the signature by the parties, One important precedent is the discussion three to four years. of a proposal of guidelines on migrant worker& cccupational safety and health hich took place at the Joint 110/WHO Committee Meeting The implementation, monitoring on Occupational Health in 1975. and replanning of the resulting activities may be considered as a A considerable impact on health may be long-term process. Per capita obtained after a period of five to eight years. required expenditures may be relatively high in terms of the For example, the financial capacities of developing countries. cost of one pre-employment medical examination (including such The main tests as to assess fitness for work) may exceed US$20. financial burden would fall on the employers of the host country, with or without support from the government, possibly in the frameWHO, depending on the funds work of a social insurance system. made available to it for this purpose, might facilitate the meeting of the interested parties and afterwards might contribute to the 209 development of international guidelines and regulations for the Eventually, WI-lU prevention of health hazards of migrant workers. might provide direct assistance to those countries in need of it, for establishing an occupational health infrastructure including It could also assist the necessary health manpower development. in monitoring the effects of the plans of action. 3.6 Commitments included in a solidarity contract The parties to the solidarity contract would commit themselves to abide by the agreed guidelines and regulations according to a This might be monitored by the international specified schedule. agencies concerned, perhaps through an acceptable mechanism charged with this function on behalf of all the parties to the contract. The governments concerned would commit themselves to co-operate with such a mechanism. Putting this problem high in the lists of government priorities would ensure the success of the solidarity contract. The joint activity of WHO and. ILO in the whole process of the implementation of the contract would be highly desirable. 3.7 Mode of involvement and steps to be followed A first step might be taken in the International Symposium on After Safety and Health of Migrant Workers (Yugoslavia, 1977). discussion of the idea of a solidarity contract on the health of migrant workers, follow-up steps might include a meeting of parties wishing to consider participation in a contract on the basis of their interests, and taking into account the contributions of the Symposium. BEPEBENCES [1] Josovic, B. and Ruggie, J.G-. (1976) Towards a new international origins and evaluation of the coneconomic and social order: cept, International Soôial Science Journal, 28, 4, pp. 639-646. Tévoédjr, A. (1976) Towards a contract of solidarity, International Social Science Journal, 28, 4, pp. 647-663. Deutsch, K. et al. (1957) Political community and the North Atlantic Area, Princeton University Press, Princeton N.J. International Institute for Labour Studies, Geneva, January l96. International Labour Office and World Health Organization (1977) Joint Committee on Occupational Health, 7th Session (Geneva, 1975), Occupational Safety and Health Series No. 34. World Health Organization, 29th World Health Ass5mbly (Geneva, 1976) Occupational Health Programme, Report by the Director General, A29/1O. El Batawi, M.A. (1977) Factors influencing the health and safety of migrant workers, cf. Supra p. 105. World Health Assembly Resolution 29/57. 210 ACTION DU CONSEIL DE L'EUROPE EN FAVEUR DES TRAVAILLEURS MIGRANTS F. Catalano, Directeur adjoint des Affaires économiques et sociales du Conseil de I'Europe Abstract - Résumé Council of Europe activities relating to migrant workers The author describes the work of the Council of Europe relating to migrant workers. Several resolutions have been adopted concerning the conditions of work and life and the furtherance of the interests of these workers; human and social problems which they encounter including those which they face upon returning to their own countries. The Council has also extended its practical activities in this field by starting experimental classes for the children of migrant workers, pilot projects for language teaching, and by providing fellowships for training instructors. A system of record books relating to their school and health record has been established for children attending schools outside their own country. It has also provided considerable sums of money for the construction of lodgings, social centres, reception centres and training workshops. At the juridical level it adopted a convention in May 1977 concerning the status of migrant workers. Action du Conseil de 1'Europe en faveur des travailleurs migrants - Le Conseil de 1'Europe s'est occupé de manière suivie des problèmes des travailleurs migrants et a adopté des résolutions concernant lea conditions de vie, d'emploi et de promotion de ces travailleurs; les problèines huinains et sociaux qu'ils rencontrent et les problmes qui se posent a leur retour. Il a, par ailleurs, développé des activités pratiques dans ce domaine par la creation de classes expérimentales pour las enfants des migrants, la réalisation de projets pilotes pour l'enseignement des langues, l'octroi de bourses pour la formation d'instructeurs. Il a, en outre, créé pour lea enfants scolarisés a l'étranger le livret scolaire et de sante. Le Conseil de l'Europe a consacré des soames importantes a la construction de logements, centres sociaux, centres d'accuil et ateliers de formation professionnelle. Sur le plan juridique, il a adopté en mai 1977 une 'convention européenne sur le statut du travailleur migrant". * La sante, c'est le bien-tre de l'homme, de l'honime dans son environnement ant physique que social. C'est dans ce contexte qua se placent les actions du Conseil de l'Europe en faveur de travailleurs migrants. Le Conseil de l'Europe a' eat attaché depuis sa creation a améliorer la situation juridique, sociale et matérielle des travailleurs migrants et de leur famille. 211 Son objectif, comme celui des autres organisa-tions interria-tionales, est d'éviter la formation en Europe d'un nouveau sousproletariat et, dans ce but, ii a inené une large gamme d'activites qui ont abouti d'une part, a l'adoption de nombreuses resolutions concernant - las conditions de vie, d'emploi et de promotion des tra- vailleurs migrants; - lea problèmes humains et sociaux avec lesquels sont confrontes les migrants; - lea problèmes qui se posent au retour des travailleurs migrants; d' autre part, a la réalisatiori sur le plan opératio2mel - de classes expérinientales pour la acolarisation des enfants des travailleurs migrants; - du livret scolaire et de sante pour las enfants scola- rises a l'étranger; - de projets pilotes d'enseignemezrt des langues; - de mesures tendant a la formation des enfants migrants; - de programmes de bourses de formation professioirnelle individuellea et collectives qui abou-tissent a la forma- tion d 'instructeurs. Un effort particulier eat consen-ti également dana le domaine de l'aide financière aux pays ayant des besoins apécifiques. Cette activité eat menée par le Ponds de réétablissement qui, au Conseil d.e l'Europe, eat l'organisme qui permet de faire passer dana la réalité lea principes de solidarité européenrie macrita dams le Statut de l'organisation. Depuis sa creation, ce fonda a finance, par un montant d'environ 400 millions de dollars des Etats-Unis, la construction de logements,de centres sociaux, de centres d'accueil et de formation professioarnelle. Depuis quelques années, ii oriente ses interventions vers la modernisation at l'aménagement des regions défavorisées grace a la creation d'infrastruotures (moyens de communication, creation de villages pilotes, aménagements portuaires, développement du tourisme) qui permettent a la fois d'éviter leur appauvrisaement et la degradation du patrimoine national at, d'autre part, d'endiguer l'exode rural. Dana le domaine juridique, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a adopté, au mois de mai 1977, une "convention européenne sur le atatut du travailleur migrant". 212 Par cet instrument qui sera ouvert a la signature avant la Lin de cette année, le Conseil de l'Europe a défini des nornies européelines réglant lee problèmes propres a la situation des travailleurs migrants au moment du depart, de 1' expatriation, du séjour en pays étranger et du retour dens le pays d'origine, complétant ainsi le triptyque des droits et obligations des individus déjà stipulés dans la Convention européenne des droits et libertés fondanientales de lthomme et la Charte sociale europé enne. En ce qui concerne le probibme de la sécurité du travail et la sante des travailleurs migrants, le Conseil de 1'Europe est trbs reconnaissant aux autorités yougoslaves et aux services compétents de l'OIT et de l'OMS pour itorganisation de ce cofloque qui permettra de tirer de la confrontation des experiences acquises des enseignements précieux a itegard des problèmes niédicaux, médico-sociaux et de sante qui affeotent los travailleurs migrants. Pour que le travailleur migrant et sa famille soient protégés sur le lieu de travail et pour q.ue leur transplantation d?ns un autre pays n'affecte leur état physique et psychologique, il nous parait essentiel de coimaltre ci des mesures ont été prices et avec quel résultat a l'égard de Ltinformation Ltjnfoiatjon ne devrait pas être faite uniquement au sommet, mais a la base auprbs de ltopinion publique et du nouvel environnenient social du travailleur migrant. Elle devient tin moyen ef:ficace de prevention ci elle no se fait pas seulement par des panneaux ou affiches, avec signalisation sans texte pour pallier les difficultés linguistiques du migrant, mais aussi par des carrefours, des stages, des dchanges de vues et des réflexions cur la situation sociale des travailleurs migrants et notainment cur lee conditions dthebergement, dthospi. talisation ou de some médicaux qui leur sont offertes. Lee organismes nationaux compétents, les syndicats, lee entreprises, les services sociaux devraient tre encourages a mener des actions dams cette direction. L'éducation sanitaire des migrants Les travailleurs étrangers sent souvent peu infomés stir les mesures de prevention des maladies contagiouses ou manquent de renseignements sur la médecine sociale. Un effort dams cette direction est déjà fait par des organismes bénévoles qui, souvent, manquent de moyens appropriés. La fourniture de materiel éducatif La diffusion de dépliants, de brochures ou l'utilisation de materiel audio-visuel dans les langues du pays d'crigine des migrants constitue tin moyen efficace d'aide et d'assistance médicale. Ii est, en effet, indispensable d'éviter de fdcheux malentendus qui sont due a la difficulté de communication entre le médecin et le patient étranger. 213 Ia documentation pourrait traiter, d'une part, des maladies auxquelles le travailleur étranger est exposé dans une plus grande mesure que le travailleur autochtone (par exemple, lea différentes forines de troubles psychiques, la tuberculose, les maladies vénériennes, etc.), dtautre part, des problèmes de la nutrition, de lthygiène de base et, en ce qui concerne les ainsi que femxnes migrantes, de la preparation a des soiris aux nouveau-nés. l'éducation du personnel medical Des actions d.evraient être entreprises en vue de sensibiuser les médecins et le personnel de sauté en général a la pathologie des trarisplantés. Il s'agit de sensibiliser ce personnel afin qutil comprenne la psychologie des diverses caté- gories de travailleurs migrants ainsi qua laura reactions psychologiques particulières lors de leur insertion dans le nouvel environnement social. Un nouvel effor± dolt être Lait par les autorités publiqjies respousables qui devraieut encourager lee groupes ou orgariismes d'assistance médico-sociale qui oeuvrent dane le doinaine de la sauté mentale du déraciné. "Le doniaine de la psychologie - selon les résultats du congrs organisé au mois d.e juin 1977 par le Comité medical et medico-social d'aide aux migrants de Strasbourg - étant itun de ceux oii la traduction sémantique est essentielle, il est important que la conmiunication avec l'autre, dont votre langue n'est pas sa langue maternelle, souffre le moms possible d'erreurs de transliteration." En outre, one surveillance médicale appropriée et une cooperation des organismes publics et privés charges de l'hygiene et de la sécurité devraient tre encouragées. Cela impuique également la mise au point de procédés simples et efficaces permettaut aux travailleurs migrants de participer eux-mines a la surveillance de leur propre sécurité. L'alphabetisation a l'hpital Cette action apparat indispensable pour que le travailleur migrant "profite", surtout en cas d'hospitalisation de longue durée, de cet enseignemeut de base qu'il n'a pas eu la possibilité ou le temps d'acquérir zii d'assimiler dans d'autres circonstauces. C'est aussi une occasion d'aider moralement et psychologi- quement le migrant, ce qui est loin d'etre négligeable cur le plan ciratif. Mais au-dela de ces actions sur le plan sanitaire et social, il est indispensable de découvrir lee besoins spécifiques des migrants. 2iLl Toute activité en faveur de cette catgorie de travailbonne fin sans une coordination des leurs ne peut être menée efforts st sans une collaboration entre lee différents organismes publics et privés nationaux. La plupart des actions ci-desus énumérées out été recommanaees des 1970 par la resolution (70) 36 du Comité des ministres du Oonseil de ltEurope sur la sécurité dens le travail pour lee travailleurs migrants. Une enqute avait tout dtabord pennis, en effet, de yenfier que la condition du travailleur migrant placait celui-ci, sur son lieu de travail, dens une situation particulière par rapport a celle des travailleurs autochtones et clue, par voie de consequence, cette situation pouvait engendrer des nisques supplémentaires pour ce qui conceie la sécunité qui doit liii tre garantie. Il est apparu qu'effectivexnent le travailleur migrant se heurte a un certain nombre de handicaps due essentiellement a la méconnaissance de la langue du pays dtemploi; a des traditions de son pays d'onigine qui pouvaient ne pas convenir dans son nouveau milieu social et professionnel, ainsi gue, d'ailleuns, a une plus grande difficulte de profiter des informatione f ourflies a l'ensemble des travailleurs sur les inesures de sécurité a observer. En second lieu, ii est résulté de ces recherchee que les mesures de sécurité pnises jusq.u'à present par les divers Etats membres pouvaient tre considérées comme suffisantes pour l'ensemble des travailleurs, y compnis lee étrangers, a condition que, pour ces denniers, leur application soit assortie de précautions particulièree. Le but a atteindre étant de favoriser autant que possible inie égalité de traitement a tous les travailleurs, tout en assurant a chacun d'entne eux une garantie égale face aux nisques professionnels qutils courent cur le lieu de leur travail, le Comité des ministres du Conseil de 1'Europe a adopté la résolution citée plus haut par laquelle est encounagée tine plus grande harmonisation des neglements, dispositifs et moyens de séourité en matiere de prevention des nisques professionnels et de protection de la sante des migrants. 215 DISCUSSION D.F. BOOTH (Australian Embassy, Belgrade) - Following upon what Y1r. Papadopoulos said yesterday and what we have heard today in the paper from our colleague from the Boris ICidrict Clinic, Dr. Videnovio, I feel that it is appropriate for me to say something of the procedures Australia adopts in the selection of its immigrants. As a prelude to these remarks, I must tell you that historically we in Australia are proud of our record in accepting displaced arid wd.erprivileged. people from all over the world. We always hoped that we provided the opportunity for these The unfortunate people to make a better life for themselves. For Australia has benefits, of course were not all one-sided. gained enormously from the industriousness of these people and from their skills and the diverse cultures which they have brought with them. The fact that the special problems of the migrant regarding assimilation were not recognised during the days of the vast migration after the Second World War can be attributed, in my opinion, primarily to the image which the Au tralian-born person had of himself. He saw himself as a rugged individualist who did not take Even if they kindly to people meddling in his private affairs. This was especially so if the representatives were trying to help! of his democratically elected Governmnt tried to lend a hand. There was a stigma attached to accepting social security benefits. After all, hadn't his own father or grandfather or great grandfather been a migrant himself and had not he had to make his way the best way he could without help? Australia is - after all - a nation of immigrants. Happily there has been a growing awareness among the people of Australia of the problems of integration and this has been reflected in changes in attItude of those in government over the last decade. Material things are now being done to help our new arrivals to adapt more uic1cly and safely into their new environment. With those remarks as background let me very briefly say something regarding our selection procedures. We look at every migrant applicant not jut as a guest worker For this reason we concenbut as a potential permanent settler. trate on the migrant's family composition and assess the fatnilyts ability to survive as a unit in the unique environment Australia provides. Viability as a composite unit is the keynote. For example: A young recently married couple may seem ideal settlers but we must also pay attention to the condition of the people this couple are leaving at home - brothers, sisters, aged parents - who in turn will 216 become eligible for nomination for entry to Australia should our original couple settle successfully. We have often been accused about our medical standards for fussy enough or that we may not standards was borne out by what Mr. Papadopoulos. of being too fussy or particular That we may not have been entry. have been applying appropriate we heard yesterday from But what medical, social, cultural and economic criteria should we be applying? This is the question, ladies and gentlemen, that we, here, are trying to answer! Concerning the proposal for a standard pre-migration medical examination form, I am sure that Australia would welcome such a Particularly if it included an assessment of the migrants step. susceptibility to mental breakdown. Mr. Chairman, I shall not take more of your time but it would indeed be most impolite of me to close without saying how much I am indebted to my colleagues in Zagreb, Belgrade, Sarajevo, Nis, Banja Luka and all the 23 medical centres throughout Yugoslavia who carry out the pre-migration medical examinations on behalf of Australia and to thank them most sincerely for their efforts on behalf of our migrants. C. MONTOYA-AGUILR (Rapporteur) - The occupational health care services of some sender and receiver countries were described, indicating their basic role as a valid framework for the services provided to migrants. Several proposals arising from experience, particularly in France and Yugoslavia, were made. For example, several paxticipants suggested that guidelines be prepared (by WHO) which might facilitate international standardisation of a basic medical examination for migrant workers, under the different circumstances in which such an examination is required. These guidelines could include suggested formats for the medical record and the medical cdrtificate. Mention was also made of the recommendability of putting into use an international health card for workers. One communication referred to the advantages of evaluating working capacity as a part of the medical examination. Many stressed that particular attention should be paid to casefinding and treatment for tuberculosis among migrants In this and other diseases progress would improve if medical services took into account the particular clinical forms, associations and contraindications so far documented among migrant workers. The international labelling of medicines, it was said, would also help. Another element which was proposed for the improvement of services was the organisation of the exchange of information on the health of migrants between home and host countries. 217 It was stressed that means should be found to have the proposals implemented. Towards this, proper planning and organisation of the health care programmes for migrant workers is a necessary This, should be adapted to the administrative structure condition. of each country and be based on the participation of all the government sectors involved, the migrant workers themselves and the employers. The existence of a programme catering for the particular aspects of health care and work safety as related to migrant workers should not be taken to mean that such care is to be provided in a segregated manner vis-à-vis the care of the general population. Communications coincided in the sense that preventive health measures .for migrant workers should be understood in 'the widest sense, including the improvement of conditions of work and life, as well as vocational training and the promotion of a normal family life and social participation. Concerning law and international agreements regarding the health of migrant workers, the yniposium noted with interest the development of comprehensive legislation relevant to the subject in several countries, such as Yugoslavia and Horway. It also noted the development of a series of relevant 110 Conventions and the preparation by the Council of Europe of a convention directly bearing on the subject. However, concern was expressed on the limited scope of some of these instruments, on the slowness of governments in ratifying the 110 relevant Conventions, and on the difficulties and imerfections found in the implementation of the legislation and conventions. In connection with these concerns, proposals were made which pointed at three directions for improvement: - first, a call was made upon countries not yet having ratified the relevant 110 Conventions to do so in the near future; - second, it was proposed that the concept of "solidarity contracts" be applied in the field of health of migrant workers in order to generate a new type of international agreement based on a wider participation and on the different interests of all the parties concerned, so that the results would be binding for all the parties; and - third, a plea was made in favour of co-ordina'ting the existing instruments said preparing an inclusive code covering all social aspects of the migrant worker problem, including their health and their safety at work. PRACTICAL PREVENTION MEASURES FOR SAFETY AND HEALTH OF MIGRANTS WORKERS 221 OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS AT THE NATIONAL LEVEL AND WITHIN THE FRAMEWORK OF BILATERAL AGREEMENTS - ROLES OF STATE, EMPLOYERS' AND WORKERS' ORGANISATIONS I. Dogruman, Joint Turkish-German Medicine Plant Corp. Istanbul (Turkey> presented by W. Dudley-Martin, International Organisation of Employers Abstract - Rsumê Occupational safety and health of migrant workers at the national level and within -the framework of bilateral agreements Roles of state, employerst and workers' organisations (Introductory report) - Por the past 15 years large numbers of workers have been This sent from the underdeveloped -to the industrialised countries. is the case for more than one million Turkish workers who can, be The first group consists of workers divided in-to two main groups. who had working experience in various Turkish factories, or The second group of workers vocational and technical training. come from agricultural areas and have no technical experience. These workers are not aware of occupational safety and health and require extensive training in such matters before -they s-tart working in foreign countries. The Labour Law required regulations to be drawn up regarding These regulations were prepared according to the ILO "Model Code", and are binding on all employers. Periodical inspections are undertaken by the Ministry of Labour and penalties for their non-observance including closing down of facTo co-ordinate functions being performed all tories and fines. over the country in regard to occupational safety and health a central office has been set up at the I(inistry of Labour. Isi addition to this office another one is established called "Centre of Occupational Safety and Health". On the other hand, a Branch called the Social Security for Occupational Accidents and Diseases has been established for many years at the Social Security Association, which belongs -to the Ministry of Social Security. -the safety and health of workers. Prom the point of view of the country of employment, it is not quite correct -to say that the necessary attention is being given to the sensitive subject of occupational safety and health in the international and. bilateral agreements. We believe -that bilateral agreements should be improved and enlarged to cover all -the necessary training including foreign languages and all other necessities. We also believe that -the symposium arranged by -the International Labour Organisation (ILO), the World Health Organisation (WHO) and the Government of Yugoslavia to discuss -the problems of migrant workers is an excellent idea. We hope that such organisations as the ILO and WHO will, in -their future activities, give the necessary attention to such matters we just mentioned and see that the standards contained in bilateral agreements will be extended to the international level. 222 La sécurité du travail et la sante des travailleurs migrants au niveau cle l'entreprise et dans le cadre cie,s accords bilatdraux - ROle des gouvernements et des organisations demployeurs et de travailleurs (apport introctuotif) - Au cours des quince dernieres anndes, nombreux sont lee travailleurs gui ont émigré aux fins d'emploi, des pays en voie de développement vers les pays indusC'est le eas de plus d'un million de travailleurs turcs trialisés. Le premier gui peuvent Otre distingués en deux groupes principaux. est compose de travailleurs gui ant déjà travaillé dane diverses entreprises turgues et ant done regu une formation professionnelle e-t technique. Le second est constitué de travailleurs provenant de zones agricolês, gui n'ont aucune experience technique. Ces travailleurs n'ont aucune comlaissance des problèmes de sécurité et d'hygiène du travail et doivent Otre entièrement formés dane ce domaine avant de commencer a travailler dans un pays étranger. Le code du travail prévoi-t gue des règlenients doivent Otre établis concernant la sécurité et l'hygiène des travailleurs. Ceux-ci ont été élaborés conformément au "Règlement type de sécurite" de l'OIT et leur application est obligatoire pour les employeurs. Des inspections périodigues sont effectuées par le ministère du Travail, et des sanctions (amendes et mOme fermeture de l'entreprise) peuvent Otre prises en cas d'inobservation. Pour coordonner toutes les activités entreprises en matière de sécurité et dthygine du travail dans le pays, un bureau central a ét institud au ministère du Travail. Ii existe également un Centre de sécurité et d'hygine du travail. Par ailleurs, un département d'assuranee sociale en eas d'acciden-ts du travail et de maladies professionnelles a été créé ii y a plusieurs années dans le cadre de l'Association de sécurité sociale gui depend du ministre de la Sécurité sociale. Pour ce gui est du pays d'emploi, on ne saurait affirmer gue la question de la sécurité et de l'hygiène du travail est suffisamment traitée dans lee accords internatioxiaux et bilatéraux. Lee accords bilatéraux devraient Otre améliorés et étendus de manière a couvrir toute la formation nécessaire, y compris l'enseigneinent des langues étrangères. Ii est permis desperer que le present colloque, mis sur pied par 1'Organisation internationale du Travail, l'Organisation mondiale de la sante et le gouvernement yougoslave, contribuera a faire avaneer Ia solution de tous ces problènies. Des organisations comme et l'OMS devraient, lore de leurs activités futures, accorder toute leur attention a cette question et faire en carte que les accords bilatéraux soiont étendus au niveau international. * * First, I have been asked by Mr. Dogruman of Turkey, who intended to be here and present his report to you, to apologise for his absence due to totally unforeseen circumstances. My purpose in speaking now is to present in his place the report he was to make. At this stage of the discussion, therefore, I am speaking for Mr. Dgruman rather than in my own personal capacity and. perhaps I may ask the meeting's indulgence at a later stage to speak then in my own capacity. Mr. Dogruman's report is addressed to the subject before us from the standpoint of an employer in the country of origin that is, the country from which migrant workers are drawn - and the purpose of his report was to analyse provisions which are made in bilateral agreements between countries with respect to occupational safety and health of migrant workers. 223 He begins his report with the point that, so far as Turkey is concerned, today more than 1 million workers of Turkish origin are These fall within two main groups: working outside Turkey. workers with industrial training and experience in industrial and workers, largely from agricultural backworking conditions; grounds, with no previous industrial experience and for whom in particular training in such matters as industrial safety and health According is essential before they enter a new industrial life. to figures published by the Turkish State Planning Organisation, at least 30 per cent of workers going to work in foreign countries are workers with industrial training and experience. Now, within Turkey itself, all industrial workers needless to say are protected by law, a law which imposes certain obligations upon the overnnient, upon the employer and upon labour unions in For one thing, the respect to occupational safety and health. employer is made responsible for maintaining the facilities to safeguard workers' occupational safety and health iii their place Workers in their turn are unde± an obligation to make of work. the best use of these facilities. Drafting the regulations covering the precautions to be taken to safeguard workers' safety and health is, under the Labour Law, the responsibility of the Ministries of Labour and of Health and They have been drafted in accordance with the ILO's Social Aid. model code, and every employer is of course required to observe Ministry of Labour inspectors are empowered to visit places them. of work periodically to ensure that the regulations are being observed. Many factories indeed are required to obtain authorisation from the overnment depending on the number of wOrkers they are employing, the particular nature of the work being done and the degree of danger which is involved, showing that all necessary If, after a factory begins precautions are in fact being taken. operating, danger to life is observed, a special tripartite commission, made up of representatives of the Govemnnenb, the employer and the employees, can decide to halt work until the Under the Labour particular problem observed has been cleared. Law as well, factories which do not respect occupational safety and health regulations can. not only be fined but also closed down. A Ministry of Labour Department for the General Management of the Health of Workers exists for the purpose of co-ordinating Another occupational safety and health at the national level. department is the Centre for Occupational Safety and Health, which looks after publications and documentation on the subject, and industrial training programmes, while making recommendations for management's attention and investigating the chemical, physical, It physiological and psychological effects of work upon workers. also works out the necessary standards and limits in occupational This Centre was set safety and health which are to be observed. up and developed under a project jointly carried out by the Turkish Ministry of Labour with the United Nations and the ILO. The Turkish Ministry of Social Security in its turn has a branch dealing specifically with social security in respect of When, even after all the occupational accidents and diseases. necessary precautions are taken, accidents occur or a worker contracts a disease, insured workers are provided with the necessary medical and hospital treatment and, in the case of partial or 2214 Each year, when the complete disability, paid compensation. general assembly o.f the Social Security Association meets, a tripartite commission is formed of government, employer and employee representatives to discuss and make recommendations of safety and The incidence of occupational diseases being health matters. much smaller in Turkey, as statistics show, than occupational accidents, the work of this commission is accordingly centred more on accident prevention. As has been said, an obligation rests upon the employer to take such precautions as are specified by law and regulations. Under the General Health Law too, factories employing more than 50 workers are required to have a doctor on their staff. To date, six of the ILO's international labour Conventions dealing specifically with occupational safety and health have been ratified by the Turkish Parliament. At the same time, employers' associations in Turkey affiliated to the Turkish Confederation of Employers' Associations have set up units formed of experts in occupational safety and health, responsible for advising their members, circulating safety guides and posters, advising on new safety precautions and arranging for safety on the job training f or workers. In every place of work, newly recruited workers pass through a period of adaptation during which they are informed of the preFull-time factory staff inspectors are the cautions to be taken. rule in most large and medium-sized undertakings. Training courses in industry and mines are also organised by the labour exchange and employment bureau General Directorate, again Regular lectures on safety are a in accordance with regulations. feature of these courses. It may be mentioned also that labour unions in Turkey are required under law to devote at least 5. per cent of their indome to improving the cultural and educational level of their members. It will be seen from all of this that safety and health and safety training is given very serious attention in Turkey. Mr. Dogruman then turns in his report to analysing the situation for workers in the countries to which they go for employment. As he said earlier, the problem is quite different for workers who have industrial skills and previous industrial experience -than for workers who have neither; though even previously experienced workers have of course still to be made conversant with the precautions which are in force in the countries in which they will be working,. A point he makes, looking into the international and bilateral agreement.s which have been concluded in the matter, is that more attention seems to be given to the effects of accidents and diseases - that is, from the point of view of social security for the worker - rather than to prevention itself. That is lacking, he says, is a clear statement in agreements as to the need for preliminary training of workers in safety and health protection measures. 22 They are naturally required to obey the regulations in force where they are working; feels is needed is some preliminary training work and. this is something which he believes agreements. safety rules and but what he also before they start should be covered in He also refers to the obvious language difficulties, which again he notes are covered extensively in only a few bilateral agreements. Analysing the many agreements already concluded between Turkey and countries taking wOrkers from Turkey, he notes that these emphaise the principle of equal treatment between migrant and indigenous workers, lay down the rights of migrant workers to benefit from the same services open to national workers, training and vocational guidance and language courses, medical inspections, as well as equal rights of migrant workers and their families to social security benefits. But again, where the particular question of safety and health is concerned, agreements, he notes, are largely concerned with the provision of medical care, financial assistance and. compensation - favourabl in all respects, it is true - but with little mention of the precautions to be taken to prevent cases for which provision is made from arising in the first place. lahere bilateral agreements are concluded, should not mention be made, Mr. Dogruman asks, of the need to ensure that the 110's own work safety regulations are taken into account, with provision made also for workers to be compensated when it is shown that incidents occur through not observing them? Such international standards, he believes, should be seen as an addition to the national laws and regulations existing in each country. The use of presses with open dies is one thing which is counselled against by 110 codes: in countries where their use is not forbidden, he asks,, should not 110 standards above all apply? Other areas which he would like to see covered in bilateral agreements are the provision of time and assistance to migrant workers to adapt themselves to their new environment, language teaching and information generally on the laws of the country which they are in concerning employment, their insurance rights and particularly the laws, regulations, rules and procedures in the country relating to occupational safety and health. These are points which he would like to see more amply covered, with details if necessary of how they are to be achieved. And he concludes with tie suggestion that a task the 110 could usefully perform might be that of drafting a standard model form of such an agreement between a labour-supplying country and an employing country, which could then be proposed to all 110 member States. This, then, is the report which your Turkish employer reporter had to make, and which he asked me to present in his place, with again his regrets at not being here to do so himself. With your indulgence, perhaps I might at some later stage come back to address the meeting again, but this time in my own personal capacity, to present some general views of my own which I hope also will be of interest to the meeting. 226 ROLE DES POUVOIRS PUBLICS ET DES ORGANISATIONS D'EMPLOYEURS ET DE TRAVAILLEURS DANS LES MESURES PRATIQUES DE PREVENTION P.M. Paris, Conf&Jération généraledu Travail (France) Abstract - Rsum Role of the' authorities and employers' and workers' organisa-. tions in practical preventive measures (Introductory Report) Practical preventive measures for occupational safety and health do not, in the case of migrant workers, take into account their particular situation. Factors which affect them include: living in a strange country - many are illiterate - lack of basic vocational training and of further vocational training and adaptation to the working environment after arrival - unfamiliarity with the language, customs, laws and regulations in the country of employment - having to perform the most arduous, unhealthy and dangerous tasks for the lowest payment. To these may be added: poor living co'nditions, reduced social benefits, trade union. rights restricted or disputed. International instruments are of a general nature setting minimum standards which may or may not be applied according to circumstances. Multilateral agreements (EEC) make no specific provisions that are generally applicable among the regulations covering the free movement of labour - the same applies to bilateral agreements. At the national level, preventive standards are applied 'in principlet' without distinction and under the same conditions to both national and migrant labour. The same situation exists in high-risk industries and undertakings where there are many migrant workers. In such conditions, which are already unsatisfactory for the nationals, the standards are not effective for migrants because they are not well fitted to their needs. As a result accidents at work for migrants show a higher rate than that - already high occurring among national workers. Public authorities and, employers' organisations have taken no concerted action to remedy or even point the way to a solution to this serious situation. The means placed at the disposal of the Inspectorate and the factory medical services are a reflection of the political goodwill of the public authorities and thus regulations necessitated by the presence of migrant workers may not be applied. Employers' organisations have to face the opposing interests between the profit motive and the need for investment in protective and preven±iv measures. Proposal made to the public authorities and the employers' organisation n regard to these measures with ieference to migrant workers have not been followed up. 227 Rdle des pouvoirs publics et des orgaxiisations d.temployeurs et do travailleurs dans les mesures pratiques de prevention (Rapport introductif) - Lee isures pratiques de prevention d'hygiène et de sécurité dans le travail concernant les rnigrarLts ne tiennent aucun compte de leur situation particulière : déracineinent; analphabétisme pour un grand nombre; absence de preformation professionnelle au depart, do formation profeesionnelle a l'arrivée et d)adaptation au milieu de travail; méconnaissance de la langue, dee contumes, lois et réglementations du pays d'emploi; travaux les plus pénibles, inalsains et dangereux, et les moms rémunérés, auxquels s'ajoutent : mauvaises conditions de logement, droits sociaux réduits, libertds syndicales restreintes ou contestCes. Les instruments internationaux sont des normes générales minimales qui seront on ne seront pas appliquées selon les circonstancee. Lee accords multilatéraux (aXR) ne prévoient aucune disposition spécifique et directement applicable dane le cadre des règlenients instituant la circulation de la maj_devre - il en. est de même pour les conventions bilatérales. Au niveau national, los normes do prevention s'appliquent "en principe" indistinctement et dans les mêmes conditions aux travailleurs nationaux et aux migrants. Une situation identique existe dane los industries et lee entreprises a forte exposition au risque et oà sent occupés do nombreux migrants. Dan.s ces conditions, déjà insuffisantes pour les nationaux, les names de prevention sent inadaptées et donc inefficaces pour lee migrants. lie taux des accidents du travail des migrants, supérieur a celui déjà élevé des nationaux depuis de très nombreuses années, en est la consequence. Lee pouvoirs publics et les organisations d'employeurs n'ont pris aucune mesure d'ensemble pour remCdier on même amorcer une solution radicale a cette grave situation. Lee moyens mis a la disposition do l'inspection du travail et des services médicaux du travail sont 1' expression de la volonté politique des pouvoirs publics. Une réglementation oonforme aux nécessités créées par la presence des travailleurs migrants peut êtro de ce fait inappliquée. Lee organisations d'employeurs sent confrontées a la contradiction entre la finalité de l'entreprise do profit at la nécessité d'investir en matière de prevention. Lee propositions des organieations syndicalee aux pouvoirs publics et a l'organisation nationale des employeurs en matière de prevention particulière pour les migrants sont restées sans suite. Ii existe bien un lien constant eritre les différentes fommes de migration ouvrière c'est la participation a un projet économique, d'une main-d'oeuvre mobile - a priori. On peut suivre ce lien depuis la migration intCrieure a laquelle, par exemple, lee jeunes ch6meurs nationaux sont incites pour rechercher leur premier emploi. Ii passe par la migration des départements français d'outrenier vers la France métropolitaine l'immigration des travailleurs des pays niembres de la Communauté européonne, jusqu'à celle des travailleurs étrangors dent lee origines géographiques, mais aussi économiques et culturelles, sont les plus éloignées. 228 C'est dans ces deux derriiers groupes - c'est-a-dire eeux gui constituent l'immigration proprement etrangère - que nous trouvons les problèmes sociaux et médicaux lee plus caractérisés. Ctest done a leur condition que nous allons rious référer en priorit4, non parce qu'il s'agit dthommes différents, mais parce qutils sont confrontés a toutes les difficultés a la This tout en occupant la situation la plus vuliiérable. Ces "travailleurs iinmigrés", conime nous lee dénommons, sont ainsi correctement d.ésignés par deux mots gui se répondent mutuel- us sont confrontés aux obstacles que rencontrent les tralenient vailleurs nationaux, mais sans le statut gus donne la nationalité autochtone. Ils sont venus dans le pays d'emploi dens le but d'y travailler, prdts a engager toute leur personae, e'est-a-dire leur sante mdme, dans cette recherche. Aussi, dens ce que nous alloxis décrire, deux notions determinent-ellee notre optique i) La protection de la sante est indissociable de l'exisemble de la protection sociale. L'expérience montre gu' elles progressent au mdine rythme et qu'elles s'inscrivent dens le mdme ordre de faits. Cela pèse cur lee travailleurs mmmigrés, puisgu'ils subissent la convergence de deux ordres de conditions de vie dCfavorables celui de leur pays d'origine et celui qu'ils trouvent le plus souvent dans leur pays d'emploi. 2) Les risgues professioxinels, d'aecident ou de maladie, existent antérieurement a la presence d'un iridividu oonsidéré, a un poste de travail donné. Ils sent produits par la conception technique du travail. Potentiellement, on peut done dire gue tous lee travailleurs sont exposés aux mdmes risques, et lee statistiques en font foi. La difference, en ce gui concerne lee travailleurs immigrés, reside dens le fait gus leur condition lee conduit a des postes de travail particulièrement dCqualifiés, gu'ils n'on.t pas lee mdmes capacités d'autoprotection xii le nidine droit de cite pour obtenir des modifications de leurs conditions de vie et de travail. Les niesures pratiques de révention appliguées en France, pays accuéLLLant environ 1 500 000 innnigres, as tiennent pas compte de cette situation partieulière. Le travailleur immigré doit s'intégrer dens un systeme de prevention élaboré au coure de l'histoire sociale dupays, mais gui n'a regu aucune disposition d'application specifigue a son intention. Ious inentionnerons pour mémoire l'examen medical d'arrivée auquel lee textes réglementaires prdtent des intentions preventives, mais gui ne constitue dens la pratigue - lorsqu'il est réellement effectué a l'arrivée - qu'un examen de dépistage des maladies courantes. Il n'entrane aucune disposition pour une protection ultérieure adaptée a l'état de sante constaté. Nous devons souligner gu'il n'existe pas d'examen medical de retour gui pourrait pourtent, répondant a celui d'arrivée, établir un bilan des deficits, des risques rencontrés et réserver par consequent tous les droits a reparation du sujet - mais encore n'est-ce pas ia de la préveiltion Comment une action de prevention peut-elle se concrétiser a l'égard des travailleurs immigrés ? Tout d'abord par l'accès a toutes lee structures preventives muses en place dens le pays d'emploi. Mais aussi par la prise en consideration de la spécificite de la condition d'innnigré. 229 Lee risques d'accidents de travail ou de maladies professionnelles sont de nature technique et la prevention est un problèine gui intéresse tous les travaillers. Mais oa ont lee facteurs d'aggravation de eec risques qui triplent ou quadruplent le nombre des accidentés chez les innnigrés ? Précisêment dane les caractres sociaux particuliers gui sont lee leure. Oteet done sur eux gu'il faut agir Le déracinement et lee difficultés dtidentification qu'il entrane, l'analphabétisme gui est le lot dtirn grand nombre, l'absence de preformation professionnelle au depart et de formation proIessionnelle a l'arrivée, l'absence de preparation a l'adaptation a un milieu de travail inconnu, la méconnaissance de la langue, des coutumes, dee lois et réglementations des pays d'emploi. A cela vient s'ajouter l'orientation - non délibérée, mais "de facto", vers lee travaux lee plus péniblee, malsains, dangereux et lee Sans oublier lee conditions socialee de vie mains rémunérés mauvaises conditions de logement, reduction des droits sociaux - lee libertée syndicales en particulier, restreintes ou contestées. Considérons ces facteurs dane ltoptigue générale d'une action preventive a mener male imaginons également leur rOle dane l'exemple précis de l'application, au paste de travail, de consignee de sécuavec taut ce gue cela rite ou de normes dtexpoeition a une nuisance implique de vocabulaire général ou technologigue, drinformatione diverses, de connaissances juridigues, de relations interindividuelles, etc.- et nous retrouvons ces obstacles, désormais classigues et relevés depuie longtemps par lee organisations de travailleurs. Dane la recherche de la protection preventive, guelles sont lee dispositions réglementaires cur lesquelles peuvent s'appuyer lee organisations de travailleurs 7 existent, en particulier lee Lee inetiumen.t conventions internationales ciu travail applibles en France. Mais leur application n'eet pas uniforme. Par exemple, elle est diff érente eelon lee zones administratives du pays dtemploi. En France, plusieurs des conventions internationales ne cant pas appliquées dane lee départemente Des travailleurs de eec départements ne bénéficient pas de la mOme protection que leurs concitoyens de France métropolitaine. Fe sont pas applicables - la convention n0 2 concernant le chOmage; - la convention n0 26 concernant l'institution de méthodes de fixation de salaires minima; - la convention n0 33 concernant l'dge d'admission dee enfants aux travaux non industriels; - les conventions n05 77 et 78 gui concernent ltexamen medical d'aptitude a l'emploi des enfante et des adolescents, et a0 88 concernant l'organisation du service de l.temploi; - et surtout ... la convention n0 97 concernant lee travailleurs migrants. Remarguons que la convention n0 143 ntest pas encore ratifiée. 230 Accords niultilatéraux. Après le traité de Rome, le principal règlement retenu pour notre sujet d'tude est le règlement 1612/66. Ii ne comporte pas de disposition conoernant la prevention des accidents du travail. Alors ue la réadaptation et le reclassement Mais "ltoubli" de ces des victinies sont pratiquement impossibles. en 1975, "details" tient en fait a un phénomène plus general 3 426 règlements ont vu le jour. Aucun ne coricerne directement les migrants. En outre, actuellement, llinterprétation negative de la reglemen.tation communautaire, et notamment en matière sociale, par les Etats membres donne lieu a un contentieux important. Accords bilatéraux. Ii n'y a aucune disposition reglementaire bilatdrale ni avec des pays de la GEE ni avec des pays tiers en ce gui concerne la prevention et la sécurité. Notons qu'au fur et a mesure de la mice en place des structures garantissant des droits plus étendus aux migrants cominunautaires, les Etats membres ont procédé, dans des conditions pour eux plus favorables, au recrutenient de travailleurs des pays tiers. Alors que la GEE a signe des accords dane de nombreux domaines, et notamment économigue, avec lee pays tiers, les Etats membres ont poursuivi leur politigue d'accords bilatéraux de nain-d1oeuvre et de sécurité sociale a des nones très infénieures a celles adoptées pour lee migrants des pays communautaires. Dans tous les cas, un écueil important est celui de ])existence de normes nationales et de réglemeiitations gui ne sont pas compatibles. Oela ne retentit dtailleurs pas seulement sur la prevention, mais également sur les questions de reparation. Au niveau national, nous disposons d'un ensemble important de Les réglementations, de nornies at de structures d'application. nones de prevention stappliquent "en principe" indistinctement et dans lee mdmes conditions aux travailleurs nationaux at migrants. La situation est identique dans lee industries et les entrepnises a forte exposition au risque oa sont occupés de nombreux migrants. L'intervention des organisations syndicales n'est pas organiquement prevue dans toutes les instances a vocation preventive. Elles sont représentées dans certains services lu miiiistère du Travail mais n'intervienrient pas directement au niveau de 1'ins pection du travail. Elles sont consultées par le truchement des comités d'entreprise pour le recrutement, le contrdle tie l'activité et éventuelle-. ment le licenciement du médecin du travail quand celui-ci est attache a un service medical autonome, prope a ltentreprise. Par contre, cette consultation - d'ailleurs trop souvent symbolique est neutralisee ou le plus souvent omise dane le cas des services interentrepnises. L'organisme spécifique destine a promouvoir l'hygiène at la sécunité dans ltentreprise est le comité d'hygine et de sécu-. rite, dans lequel siègent les représentants ciu personnel et le egcin du travail. Les textes légaux lui confèrent un rôle majeur gui pourrait, s'il était effectivement tenu, modifier lee conditions de protection des inimigrés employés par l'entreprise. Mais deux faits limitent cette action a) il n'a pas encore été reconnu aux membres élus des comités d'hygiène et tie sécurité le droit d'intervenir directement pour faire cesser un travail jugé dangereux; 231 b) l'application des textes stir lea comités d'hygiène et de sécurité donne lieu a différentes modalités dana certains secteurs. Dans celui de la construction, un organisme central interentreprises de prevention a été mis en oeuvre, sous le régime de la parité. Des résultats ont été obtentis dana certains domaines concernant lea travailleurs migrants, connie la traduction de consignes de sécurité ou de modes opératoires. Mais l'absence fréquente de comités authentiqies par entreprise se fait évidemment sentir en limitant lea possibilités dtintervention des représentants syndicaux,et en particuuier de représentants des travailleurs migrants. Ii semble que cela sera peu modifié par lea textes récents. Dana le domaine précis des limites d'exposition, on sait la complexité d'application dans un pay-s connie la Prance ott, en dehors de quelques cas particuliers, la notion de norme d'exposition n'est pas légalisée. Un exeinpie grave est celui de l'exposition lamiante gui eat certainemeit la principale cause daffecti,on pleuro-pulmonaire maligne a venir ches lea travailleirs de la construction exposés actuellement oti naguère - et tout spécialement lea travailleurs migrants. On n.e peut que demander l'adoptioii. d'une méthode générale basée stir tine cascade de dispoitions venant d'oranismes internationaux. Cela a été applipié de façon parti-. culierement cohérente pour le risque radiobiologique. Sans oublier certaines interrogations .de fond que soulève la notion de nones d'exposition, ni la nécessité de l'évolutivité de celles-ci, ii est souhaitable que de telles procdures - avec tine forme de participation des organisations de travailleurs a définir-soient muses en place. * Dana las conditions que nous venons d.e décnire, déjà insuffisantes pour les nationaux, lea nones de prevention sont inadaptées et donc inefficaces pour lea migrants. Le constat en est fait par le bilan des accidents du travail dont le taux relevé chez les travailleurs migrants eat supénleur a celui déjà trop élevé des nationaux, et cela depuis de noinbreuses années. Rappelons des chiffrea éloqients 1971 a 1973, lea accidents avec arrt de travail sont passes pour cent de l'ensemble des salaries, de 7,5 a 7,25 pour cent des salaries fnan.çais, de 20,16 a 19,77 pour cent des ummigrés, mais de 31,85 a 33,32 pour cent des salaries venus d'Algérie, du Naroc et de Tunisie. On voit que ces derniers, ui aupportent le quadruple du taux moyen d'accidents avec arrêt, voiexit ce taux augmenter de 1,5 pour cent,alors que les autres diminuent légèrement. De de 8,7 a 8,4 Cette evolution est confirmée par lea statistiques particulières de l'industnie du bdtiment et des travaux publics puisque le taux d'aceidents avec arrdt des travailleurs mmmigrés d!Algérie, du Maroc et de Tunisie passe de 40,61 pour 100 salaries a 42,77. 232 Encore ces statistiques sont-elles insuffisamment rigoureuses. On est surpris, en effet, de ne paz lire une presentation. des accidents mortels par nationalité dans celles de la Oaisse nationale En outre, certaines statistiques officielles d'assurance.-maladie. de références demographiques sur i immigration montrent un aspect des plus figes puisque les pourcentages des differentes populations sont oetrouvCs, inmrnables, d'ann4e en annee (voir tableau). Réparti1ion suivant is nationalité Repartition suivant la nationalite Ensemble des salaries Salaries français Salaries immigrés Nétallurgie Salaries français Salaries algériens, marocains, tunisiens Autres salaries immigrés Batiment et travaux publics Salaries frangais Salaries algériens, marocains, tunisiens Autres salaries immigrés Réparti tion Réparti tion Repartition des effectifs des effectifs des effectifs (nsEE) (n'TSEE) (INSEE) Ami&& 1971 Ann&e 1972 Année 1973 90,6 % 9,4 % 90,6 % 9,4 % 90,6 % 9,4 % 90,0 % 90,0 % 90,0 % 3,8 % 3,8 % 3,8 % 6,2 % 6,2 % 6,2 % 78,9 % 78,9 % 78,9 % 6,6 % 6,6 % 6,6 % 14,5 % 14,5 % 14,5 % 91,9 % 91,9 % 91,9 % 3,1 % 3,1 % 3,1 % 5,0 % 5,0 % 5,0 % 93,4 % 2,1 % 93,4 % 93,4 % 2,1 % 2,1 % 4,5 % 4,5 % Yhimie Salaries français Salaries algériens, marocains, tunisiens Autres salaries immigrés Textiles Salariés français Salaries algériens, marocains, tunisiens Autres salaries immigrés 4,5 25 Lee constatations que nous venons de faire, gui ne son.t que tie brèves indications sur les demandes formulées par les organisations prcisées, mises en forme et présexrtes a plusyndicales, ont sieurs reprises. Nous citerons i.e Némoire du 18 mai 1971 établi par la Oonfédération généraie du tavai1 a l'intention du Conseil national du patronat fran.qais, demandant la réalisation du principe d.e l'égalité des droi-ts entre travailleurs migrants et nationaux, particulirement dans le domaine des droits a ltalphabétisation, a la formation professionnelle, a la prevention ties accidents du travail, etc. Beaucoup tie ces points sont titailleurs a present exprimés dane la recommandation no 151 tie la Conference internationale ravail. Mais ce mémoire est resté sans réponse du Les organisations dtemployeurs n'ont pris aucune mesure dten. semble pour remdd.ier ou même amorcer une solution radicale a cette grave situation, a l'exemple des pouvoirs publics. (Jar l'irnpulsion dtune telle action ne peut venir que des pouvoirs publics eux-mtimes, non seulement par l'é1ablissement de regleinents, mais aussi en donnant aux organismes gui ont vocation preventive la possibilité de réaiiser leurs objectifs. La volonté politique s'exprime dans lee textes mais également daais les moyens 'application mis em place. Les moyens donnés a l'inspection. du travail sont insuffisants (ii est notoire que l'effectif des inspecteurs devrait être multiplié). Les services médicaux du travail sont souvent places dams une situation tie saturation totale (jusquta 5 000 salaries par médecin du travail). Dams de telles conditions, une réglementation conforme aux nécessités créées par la présence ties travailleurs migrants peut titre inappliquée. Ainsi, le role actuel ties organisations tie travailleurs est essentiellement revendications auprs des pouvoirs publics et organisations d'employeurs, actions tie defense collective ou individuelle sur les lieux tie travail, participation a certains organismes tie prevention gui leur son.t ouverts, price en charge de la defense des dossiers tie contentieux. : Lee organisations syndicales tiemandent a participer a ties négociations sur lee problèmes tie fond. Ctest la question essentielle que nous proposons a ce collogue : les Etats acceptent-ils de manifester ici leur volonté tie voir progresser la protection sociale et médicale ties travailleurs migrants ? Cela peut titre réalisé concrtement - en. créant des commissions tie travail internationales, dams le cadre du BIT, ou ties sessions spéciales, portant cur des themes précis (prevention ties accidents du travail, ties maladies professionnelles, des risgues toxicologiques, réparation, etc.); - en doimant leur caution a ltétablissement de règlements, prolongeant les textes deja promulgués par ties mesures précises; 234- - en acceptant dee organes de contrdle de ltapplieation des conventions internationales du travail; - a tous lee degrés, ii est indispensable que les organisations de travailleurs soient reprsentées et participent aux dcisions. Nous insietons sur l'urgence dtune telle participation effective, a égalité de repr6sentation, dane le cadre notamment des négociatione bilatérales, oi deaient aussi siéger les organisaCelles-ci, en effet, sont confrontées a la tions d'employeurs. contradiction entre la finalité de l'entreprise, le profit et la néceseité d'investir en matière de prevention. Il est done nécessaire que les engagements soient pris au plus haut niveau. La mdme volonté de progresser devrait se manifester également Nous dans le domaine de la réparation sociale des prejudices. rappelons l'importance croissante du contentieux et nous souhaitons que lee organisations syndicales et particulièrement lee représentents des travailleure migrants soient adinis dane lee commissions techniques régionales de la eécurité sociale et a la Commission nationale d' invalidité. Poutes ces demandes peuvent dtre présentées dens le cadre de hoe travaux. Ce collogue constitue en effet le moyen de mettre en évidence la néceesité d'une expression de la volonté poliique des Etats de prendre en compte lee problèmes particuliers poses par lee migrants dens le domaine de la prevention. Cette volonté doit ee concrétiser dans les textes et dans les moyens donnés pour leur application. 23 UNE APPROCHE DE LA SANTE DES MIGRANTS: LE COMITE MEDICO-SOCIAL POUR LA SANTE DES MIGRANTS DE PARIS R. De Mo nt va/on, présenté par C. Escande, Comité medico-social pour Ia sante des migrants, Paris (France) Abstract - Résumé An approach to migrants' health: The Paris Medical and Social Committee for Migrant& Health - The Paris Medical and Social Committee for Migrants' Health serves as a study, research, education and documentation centre and as a clearingMigrants' health is hOuse for the exchange of information. riot a purely medical problem but is part of a multidisciplinary approach to all health problems. It may be considered as an indicator of the weak spots of industrial society and its medico-social defects. The Committee aims at a better integration of matters relating to migrants' health with social and medical structures in Prance. Une approche de la sante des migrants : le Comité medicosocial pour la sante des migrants de Paris - Le rôle du Comité medico-social pour la sante des migrants de Paris eat de fonctionner comme centre d'étude et de recherches, de documentation d'éducation, d'échange d',informations. La sante des migrants n'est pas seulement irn problème medical, mais doit s'insérer dana le cadre d'une action multidisciplinaire qui prend en charge tous les problèmes de sante. Elle peut dtre considérée connie un révélateur des fragilités et des déficiences ni.édioo-sociales de la société industrielle. Le cosnité se propose de mieux situer lea problèmes de sante des migrants dans lea structures sociales et médicales de la Prance. Le Comité medico-social pour la sante des migrants eat une association privée née en 1968 d'une initiative privée, subventionnée par lea pouvoirs publics. Ce type d'institution eat de plus en plus développé en Prance. Ii eat un des moyens par lesquela lea citoyens actifs tentent d'exprimer et d'organiser leur resporiaabilité civique dans une société qui, comme toutes lea sociétés industrielles inodernes, produit une organisation publique centralisée et forteinent techniciaée dana laquelle la participation des citoyena trouve malaisément aa place. Le comité n'eat donc pas deatiné a prendre en charge directement toutes lea actions médico-aociales qu'appelle la sante des migrants. Non qutil se tienne a 1'écart de la pratique medicale et sociale. La plupart de sea membres sont, au contraire, dea praticiens des différentes disciplines médico-socialea, se En outre, le comité situant è. divers niveaux de responsabilité. entreprend, par lui-même, un certain nombre d'actions sur le terrain. Nais le rdle propre du comité eat celmi d'uri centre 236 d'tudes e-t de recherches, d'un centre de documentation,d'éducation et d'information, d'un foyer d'initiatives et d'actions pilotes, d'un lieu de concertation de tons ceux que concerne la sante des migrants, d'un carrefour. Ii applique cette méthode de travail a toutes lea données de la sauté des migrants qui appellent un travail actif soit, principalement, l'éducation sanitaire (des migrants et des Français au sujet des migrants), les rapports de l'habitat des migrants et de leur sante, les besoins propres des families (et notainment des enfants), la sante mentale des migrants (et, par extension, tout ce qui concerne la communication entre les migrants et les autoch-. tones et la socialisation positive des migrants, car communication et socialisation réduisent les facteurs soclaux pathogènes), la pathologic digestive et nutritionnelle, etc. Le comit est guide dans son action par ce principe que la sante des migrants n'est pas seulement un problème medical ou un problème pour les niédecins. Certes, ii importe que la sante des migrants soit traitée avec la mme rigueur "scientifique" dont bénéficie la sante des autres personnes. Dire que la sante des migrants ne pose pas seulement un problème medical, ce n'est done pas renoncer a is médecine : crest, an contraire, la développer en l'insérant dana irne action pluridiseiplinaire qui prend en charge tous les facteurs de la sante, Ce développement est d'autant plus nécessaire, dans le cas des migrants, que leurs besoins sani-taires les plus urgents concernent la prévention des maladies causées par la situation socio-culturelle que leur fait une migration mal comprise et mal maltrisée. Le comité eat guide dans son action par cet autre principe que l, saté des mi:rants n'est 'as un roblème mar:inal de la société in'us ne e. n e e , es migran a on par ie .e ce e socié-té qui Les a délibérément appelés pour occuper chez elle une place définie (51 définie que le remplacement, honme par homme, du travailleur migrant par un travailleur autochtone eat Lnapossible, mme quand le chdmage sévit dans le pays d'emploi). Nais oes migrants sont rendus vulnérables par la migration mme. us sont dana la soclété qui les recoit, mais cette société les blesse plus que d'au-tres parce qu'ils sent plus vulnérabies. Plus on considère la sauté des migrants, plus on cons-tate qu'elle pose, cdté d'irn petit nombre de problèmes spécifiques (pathologie tropicale, par exemple),un grand nombre de problèmes qui sont ceux de la société industrielle en général, multiplies par un coefficient lie a la vulnérabilité des migrants. Crest pourquoi, loin de devoir tre considénés comme des marginaux, lea migrants-doivent tre considérés connie révélateurs des fragilités et des déficiences médico-sociales de la société industrielle. Agir pour eux (et avec eux), c'est done agir au bénéfloe de tous. La consequence pratique de ce qui vient d'être dit eat que la sauté des migrants n'exige nullement la creation d'un système d'ins-titutious sanitaires et sociales qui leur soit absolument pnopre. Agir sinai, ce serait aggraver leur état de sante en accentuant leur marginalisation qui eat le résul-tat d'une migration mal comprise et qui rend la migration pathogène (alors que la migration n'est point, par elle-même, une maladie, mais une donnée do l'histoire des soeiétés aussi ancienne que l'his- 237 Le comité vise done a ouvrir is société frantoire eile-même). qaise et le systeme franqais de sante aux migrants (en utilisant, iorsquil le faut, des procedures spéeifiq.ues) at non a multiplier inutilement et dangereusement lea institutions réservées aux migrants. Enfin, 1t action du comité est guides par ce dernier fait que la migration intéresse conjointement plusieurs pays industriels at que le fait migratoire met en relation les pays d'envoi et les pays d'emploi. Le comité travaille done a susciter la concertation de ceux ue conceme ia sante des migrants en France et hors de France sans marcher sur les brisees de personne. DOCIThThNTS JOINTS Rapport d'activitésl976, présentant un bilan détaillé des activités du comité pendant la dernire année écouiée. Dossier sante mentaie, connie example d'u dossier d'études et d'inforinations a l'usage des professions de sante at des animateurs sociaux. Se faire comprendre a l'hôpitai (-turc-franqais), connie example d'un outil de communIcation en milieu medical. Dossier tuberculose, comma example da matérial écrit destine a l'éducation sariitaire des migrants. Migrations-Sante, n0 11, avrii 1977, connie exemple de la revue trimestrielle publiee par le comite. 236 INSTRUCTION OF MIGRANT WORKERS E. Larsen, Direktoratet for Arbejdstiisynet, Copenhagen (Denmark) Abstract - Résume Instruction of migrant workers - In Denmark, the Working Environment Act of December 1975 requires employers to ensure their employees adequate training and instruction in safe working methods. As far as migrant workers are concerned, special measures have to be taken. in. order to meet the legal requirements for adequate training To facilitate this task, the Directorate of Labour anji instruction. inspection published a leafle1 in 1972 entitled "Let's work together to prevent accidents", available in Danish, English, Turkish and Serbo-Croat, and provided translations of other relevant texts for the benefit of migrant workers. A study carried out in 1971 at a large hospital in Denmark showed that migrant workers - presumably because of language difficulties and the unfamiliar work situation To shed more light are especially exposed to industrial injuries. on this question, the form prescribed by the Directorate, on which accidents occurring in the enterprises are notified, includes a heading "Nationality". Concrete requirements for the instruction of migrant workers can only be made after thorough study of the It is felt that the best way of determining individual problems. the requirements is through close co-operation between the home and host countries, and a symposium such as the present one is an important element in such co-operation. Formation des travailleurs migrants - Au Danemark, is loi de 1975 relative au milieu de travail fait obligation aux employeurs d'assurer a leurs salaris une formation et une instruction suffisantes en ce qui concerne la scurit des méthodes de travail. Pour ce qui est des travailleurs migrants, des mesures spcia1es doivent être prises en vue de satisfaire aux prescriptions de la loi coiacernant la formation et l'instruotion des travailleurs. Pour faciliter cette tdche, la direction de l'inspection du travail a publié en 1972 une brochure intitulée "Travaillons ensemble a la prevention des accidents", qui existe en danois, en anglais, en turc et en serbo-croate, et a. ±'ait traduire d'autres textes sur la question a ltintention des travailleurs migrants. Une etude e±'fectuée en 1971 dans un grand hpital du Danemark a montre que les travailleurs migrants - probablement en raison des problèmes de langue et d.e conditions de travail inhabituelles - sont par±iculièAfin de mieux cerner la rement exposCs aux accidents du travail. question., le formulaire prescrit par la direction, pour la presentation des rapports d'accidents survenant dens le entreprises, comporte une rubrique .intitulée "Nationalite". Il ne peut dtre établi de prescriptions precises concernant l'instruction des travailleurs migrants sans une etude approfondie de tous les problèmes. On estime que la meilleure tnanière de determiner les beso ins en la matière est la cooperation entre lee pays d'origine et lee pays d'emploi, et mi colloque tel que celui-ci constitue un element important d'une telle cooperation. 259 Danish legislation In Denmark the Working Environment Act of December 1975 requires the employer - as did the previous Workers' Protection Act, General, of June 1954 - to ensure that his employees receive adequate training and instruction in performing their work in a safe manner. The demands made on such training and instruction differ from Apart from entirely individual differences in case to case. perception may be mentioned the differences which depend on whether or not the work is dangerous, whether the worker is new or experienced in the job, whether he has received vocational trainAs far as migrant workers are concerned, special ing, etc.. measures have to be taken in order to meet the legal requirements for adequate training and instruction. In 1971 a committee set up by the Daiish Labour Inspection Service pointed out that instruction of migrant workers was a problem which had to be solved properly - perhaps with the aid of interpreters - in spite of difficulties of communication. The committee stated that the employer or his representative must face certain harsh realities characterising the working conditions of migrant workers: The migrant workers are faced with a difficult transplantation from their home environment to Danish conditions, not only because of language problems. The migrant worker shows great zeal in his work so as to earn as much money as possible and to keep his job; therefore safety may take second place. Many of the migrant workers come from non-mechanised agricultural environments and are therefore not accustomed to industrial conditions and to the use of machinery. Many of them are illiterate (what is the use then of handing them a leaflet?), or they may find it difficult to decide which of the contents of such a leaflet is important and which is publicity. In the view of the committee, it should be made clear to the managements of enterprises that their responsibility for safety is particularly great in relation to migrant workers, that this involves special problems and that it is the permanent responsibility of managements to solve these special problems. The committee stressed the importance of ensuring that distribution of leaflets did not have the effect of making the employers feel that they need do nothing further about the instruction of their migrant workers. The labour inspection leaflet, etc. For the purpose of facilitating the employer's task of giving instruction and training, the Directorate of the Labour Inspection Service, as early as 1972, published a leaflet entitled "Let's work The leaflet, which is available together to prevent accidents". 2O in a Danish, English, Turkish and Serbo-Croat versions, is enclosed in five copies of each version. The leaflet, which is suitably illustrated, seeks ± teach migrant workers something about industrial safety and the protection of workers as practised in Denmark and also gives advice and information which are of particular importance to the migrant worker in order to prevent him from injury during his work. The leaflet points out that: - machinery should have protective guards; - the workplace should be kept tidy; - the worker should dress suitably for his job; - personal protective clothing and equipment should be used; - load should be lifted in the right way; - tools should be kept in good order; - electricity presents a big hazard; - so does fire; - information on industrial safety may be obtained from the f oreman or the safety representative; and - if - in spite of all the precautions - the migrant worker is involved in an accident at work, his foreman should be Even if it is only a minor injury, a small cut informed. may become a swollen finger. Further, the Directorate has had translations made of relevant signboard texts which enterprises employing migrant workers may use for making subtitles in foreign languages. These translations include texts for: prohibitive signs; warning signs; signs giving orders; and information signs. Among the texts for the warning signs there is one which draws special attention to the fact that it is extremely dangerous to clean any machine or remove protective guards, covers, etc. until the machine has stopped completely. Another text gives details on first aid in case of acid burns. A list has been made of these texts with their translations Five copies of this list into English, Turkish and Serbo-Croat. are enclosed. Accidents A study carried out at a large hospital in Denmark in. 1971 showed that migrant workers - presumably because of language difficulties and the new working situation - are particularly exposed to industrial injuries. 241 In 1971 a study was carried out at two large factories near Copenhagen and it showed that every fourth migrant worker incurred injuries leading to over three days' absence from work, as compared with every 14th Danish worker. Over a period, a study was made of 120 migrant workers and a Danish control group of the same number of persons and it was found that the nunibex of medical visits among migrant workers was somewhat higher than among the Dames, 66 and 55 per cent respectively. The 120 persons from the migrant workers' group had consulted the primary medical service 373 times in the course of a year and the The difference in the disease Danish control g)'oup 246 times. pattern appears from the fact that the migrant workers consulted physicians more frequently because of injuries, infection of the respiratory tract, symptoms of back injury, mental disorders and The largest category among the medical uncharacteristic illness. visits from migrant workers represented cases of accidents (14.2 per cent), although in most cases it was not clear from the medical records where the accidents had taken place. A study of referrals of patients by the primary medical service to hospitals, specialists or social authorities shows a greater number of referrals for migrant workers than for Dames, but There was, however, a clear the difference was not significant. Many migrant workers difference in the causes of these referrals. were referred to psychiatrist treatment, rehabilitation and to the clinic for industrial medicine, to which no Danes were referred. The section for accident statistics in the Directorate The notification form prescribed by the section for accident statistics in the Directorate and by means of which the Danish Labour Inspection Service is advised of industrial accidents occurring in the enterprises, contains a heading "Nationality". The form may therefore also serve to throw light on the special risk which exists for migrant workers. The Labour Inspection Service has made a study of accident reports for 1974 for Danes and persons of foreign nationality In one of these employed at two large factories in Copenhagen. factories there were 20 reports of accidents per 100 Dames employed and 60 reports per 100 foreign employees. In the other factory there were four reports per 100 Dames and 24 per 100 of foreign nationality. Concrete demands as regards the education and instruction of migrant workers The conditions of information are closely connected with the migrant workers' possibility of learning the Danish language and, through instruction, acquiring knowledge of Danish social con-. The Danish Act on Leisure Time Instruction provides for ditions. a number of offers to migrant workers of learning Danish and being instructed about social conditions in Denmark, the same as Danes are offered instruction on many subjects. These offers are either entirely free of charge or involve very moaest payment and people may avail themselves of these offers in their spare time according to their needs and wishes. Does this mean that migrant workers 2L1.2 have the same educational possibilities as Danish citizens Yes, if the o.ffer is viewed only in equality, in other words? No, if one sees the offer in relation to its own framework. relation to the social situation of the migrant worker - and this In this connection it should be noted that is what one has to do. the prolonged and increasing unemployment in this ooi.ntry not only in itself causes the social situation of migrant workers to deteriorate, but in many cases also causes a growing resentment against them from the surrounding society, for which reason migrant workers are often afraid or reluctant to make use of these educational offers. The Institute of Social Medicine at the University of Copenhagen has studied the migrant workerst knowledge of the Danish As one of the results of this health system and social services. investigation it has been snggested that the following educational offers should be made available by the State and municipal authorities in Denmark: a monthly programme on the radio and TV for the largest groups of migrant workers; intensive instruction intended for persons who are exposed to long-term unemployment and arranged in co-operation with representatives of the migrant workers' groups; instruction in the daytime of women belonging to migrant The offer workers' families and not working away from home. should include child-care facilities for the women during the hours of instruction; establishment of clubs and widening of the activities of clubs which already exist. The concrete educational demands can only be defined after a thorough study of the extent of the individual problems and it is considered that the best way to determine the requirements will be through close co-operation between the migrant workers' home countries and the respective host countries; a symposium like the present one seems most relevant for a close examination of the extent and nature of these problems and their solution. 214-3 MESURES POUR LAMELIORATION DE LA SECURITE DU TRAVAIL DES TRAVAI LLEURS MIGRANTS G. Neumann, Maschinenbau- und Klelneisenindustrie- Berufsgenossenschaft, Düsseldorf (République fédérale d'Allemagne) Abstract - Rsuin Measures to improve occupational safety for m1 rant workers .enefit societies The author describes the activities of occupationa on behalf of migrant workers; in doing so, he draws on the experience of one such society whose membership of a million workers includes 155,000 foreigners. Of these foreigners, 87 per cent come from the ?iorking in close collaboration, experts from same five countries. these countries (for example, labour inspectors) have been commissiThey will visit ed to help German occupational safety inspectors. migrant workers at their places of work, provide training in the enterprises and advise safety committees and management. Foreign workers responsible for safety can attend a three-day training course in their own language. The methods of information include posters and films from the countries of origin of the migrant workers, in so far as their subject-matter conforms to German regulations. Mesures pour l'amlioration de la scurité du travail des -bravailleurs migrants - L'auteur expose les activitds des associations mutuelles professionnelles en faveur des migrants en citant ltexemple de quelques mesures adoptes par l'une d'entre elles, qui compte 1 million de travailleurs, dont 155 000 trangers. De ces 4-brangers, 87 pour cent viennent de cinq pays. Dens le cadre d'une 4troite collaboration, des sp4cialistes de ces pays (par exemple des inspecteurs du travail) ont été engag4s pour assister les inspecteurs de la sécurité du travail allemands; us vont visiter les travailleurs migrants sur leurs lieux de travail, assurent une formation dens l'entreprise e-t donnent des conseils aux comités de sécurit4 et la direction, lies pr4posés a la s4curit4 qui sont de nationalité 4trangère peuvent suivre un cours de formation de trois jours, ui Paimi lea moyens d'inforleur est donn4 &ans leur propre langue. mation, on utilise des affiches et des films en provenance des pays d'origine des migrants, pour utant qu'ils soient conformes a la réglementation all emande. * lies associations mu-tuelles professionnelles de l'industrie, du commerce et del'artisanat de la R4publique f4dérale d'Allemagne sont des organisnies d'assurance-accidents ui couvrent environ 1 600 000 entreprises, avec plus de 20 millions d'assur4s. Ces assoElles ciations son-b des personnes morales autonomes de droit public. sont soumises au contr8le de l'Etat. Elles sont class4es par profession et comprennent des 4tablissements de la iuême branche dc-tité ou se livrant a des acti-v-ités identiques. lie législateur leur a donn4 pour mission de d4velopper tous les moyens appropriés en -vue de - pr4venir les accidents at las maladies professioxmelles; 2' - protger ].e travailleur contre lea risques pour la sant présente son travail; - pourvoir au traitenient du travailleur aecident que ou atteint dana sa sant; dens la vie professionnelle; - réinsrer 1taccident - protger par des prestations sociales le travailleur et sa famille contre tout risque. La nationalit ne joue aucun role. La Naschinenbau- und Icleineisenindustrie-Berufsgenossenschaft eat l!une de ces associations; elle couvre plua de 24 000 entreprises et plus de un million de travailleurs. Dens cette industrie, 15 pour cent des travailSi l'on ne tient compte que des personnes leurs sont des immigr4s. occupées dana la production, lea immigrés reprsentent presque 25 pour cent; dana certaines branches, 80 pour cent des travailleurs de la production sont des itnmigrs. Au cours des annes 19681970, l'accroissement du nombre des travailleurs étrangers a 4té de 30 pour cent par an et la frquenee des accidents pour lea travailleurs migrants s'est accrue. Otest la raison pour laquelle un prolaboré pour lea travailleurs migrants, en gramme de scurit a 4t plus du programme normal. Les travailleurs migrants proviennent, pour 87 pour cent, dtEspagne, de Grèce, d'Italie, de Turquie et de Yougoalavie. Aussi le programme stadressait-il aux travailleurs migrants de ces nationalités. Il était adapte spécialement aux petites et moyennes entreprises n'ayant pas d'interprètes et - a l'époque - pas d'organisation de securite. Il faut relever que chaque inspecteur de securite du travail eat en possession de toutes lea données conce:raiant lea entreprises de son district - nombre de personnes occupées, nombre dtaccidents, nombre de travailleurs migrants par nationalité, etc. La formation des préposés a la sécurité La loi de 1963 a introduit la notion de "préposé a la sécu- rite". La presence d'un préposé a la sécurité eat obligatoire dens Lea préposés toutes lea entreprises employant plus de 20 salaries. a la sécurité ne sont pas considérés comae responsables et ne peuvent done pas donner de consignes. En tent que collaborateurs consciencieux et compétents, leur tdche eat d)aider l'employeur a protéger la sante et la vie de leurs collègues. us doivent proposer des possibilités dtamélioration de la sécurité du travail et collaborer avec l'employeur et le comité d'entreprise. Le nombre de travailleurs migrants parmi lea préposés a la sécurité étant trop faible, il a été recommandé que, dana toute entreprise occupant plus de 20 travai].leurs migrants de la mOme nationalité, l'un d'entre eux soit désigné comme préposé a la sdcurite. L'association donne de nonibreux cours de formation - on compte 36 cours di±'férenta -, parmi lesquels des coura pour la formation des préposés a la sécurité q.ui durent de trois a cinq jours. Lea travailleurs migrants peuvent y participer, mais pour beaucoup d'entre eux cela eat asses difficile; mOms s'ils ont ddja un peu appris l'allemand, les tex'mes techniques, en particulier, leur font défaut. 25 C'eat pour cela que l'on organise pour lee migrants, depuis 1970, des cours de formation qui leur sont donnés dana leur langue maternelle par des instructeurs de leur propre pajs gui oat effectue un stage d'études en République federale d'Allemagne. la loi, le oot de ces cours de formation (frais Oonformément de voyage et de séjour) est a la charge de l'association mutuelle professionnelle; le salaire eat payé par l'entreprise. La prevention ne se limite pas a la sécurité technique. le bon Otest pourquoi lee assocomportement de l'homme importe beaucoup. ciations mwtuelles professionnelles essaient par tous lea moyens dont elles disposent dtattirer l'attention du travailleur sur lee risques qui le inenacent ainsi que sur see moyens de defense, et &efforcezit de le persuader que ce ntest que grace a sa propre prudence et a sa ciroonspection qu'il réussira ou contribuera a prévenir lea accidents - aussi Men dens l'entreprise que dane la circulation. Des moyens dtinforination spéciaux en langues étrangères ant été brochures, revues et films fixes aonorisés. mis au point a cet effet On a constaté qu'il ne su±'fisait pas, par exemple, de traduire lee iifformations dens une langue étrang'ere, qu'il fallait aussi que ces infortantions saient adaptées aux mentalités et aux niveaux de formation des personnes a qui elles étaient destinées. pourquoi nous avons demandé ltassistance de chaque pays intéressé pour la traduction des brochures et la synchronisation En outre, nous avons réussi a mettre a la disposition des films. des entreprises des films e-b des affiches de prevention provenant de pays d'origine des imtnigrés. Naturellement, ce materiel d'information était conforme a la réglementation allemande. Des editions spéciales de notre périod.ique sont publiées a l'intention des travailleurs migrants, avec des infoxinations de caractère général, inais susceptibles de lea intéresser plus particulirement. La redaction et la traduotion sont assurées par lea apecialistes des pays dtorigine. Pour faciliter ltenseigaement de la langu.e, le texte allemand figure au regard de La traduction. La tneilleure régleinentation ne vaut rien si lea hommes n'en favorisent pas itapplication d'une manière util.e et raisonnable. C'est pour cette raison que nous mettons a la disposition des entreprises des spécialistes qul lea assistent de leurs conseils. C-race a uneétroite collaboration avec lea ambassades et lea ministères du Pravail des pays d'origine, nous engageons des spécialistes - par exemple des inspecteurs du travail - qui son a notre disposition Salaire et frais de voyage sont payés par nous. un mois par an. Leur travail eat vane. us accompagnent notre inspecteur de sécurite du ttavail et sont charges de oontrôler l'application des prescriptions de prevention, de ±'ournir aux entrepriaes des avis en matière de prevention, d'indiquer lee nouvelles mesures a prendre pour renforcer la sécurité e-t d'assurer une formation a la sécurité dana lea entrepnises. En général, ils commencent par une visite des sont occupés des travailleurs migrants lieux et des entrepnises o de leur nationalité et donnent leur information sur place. le nombre des accidents du travail, des accidents de trajet et des maladies pro±'essionnellea sur 1 000 ouvriera (travailleurs migrants) a diminué dana la mesure suivante 1970, 556; 1971, 303; 1972, 290; 1973, 282; 1974, 257; 1975, 244; 1976, 25. 2L46 PRACTICAL PREVENTION MEASURES E. Fragiadakis and N. Stamatacis, Ministry of Labour (Greece) Abstract - Resumé Practical prevention measures - Nigrants come from countries with a different climate, general environment and dietary and hygienic customs. The sudden change makes them more vulnerable than the local population to psychological disorders, certain infectious diseases, parasitical diseases and industrial accidents. Adaptation of the migrant worker to the job and training him in accident prevention are difficult tasks, further compounded by linguistic problems. Sufficient information is not at present available on the seriousness and frequency of diseases among the migrant population, nor on the factors that make them prone to such illnesses and industrial accidents. This situation clearly calls for intensive research in order to obtain scientific information on the basis of which appropriate preventive measures can be adopted. Action should be taken on this basis with a view to improving the effectiveness of medical examinations at recruitment, preventive medicine, socio.medical services, and the training of migrant workers in prevention of industrial accidents and diseases. Over the last four years the following measures have been taken in an effort to confront some of these problems: (a) research on the thermal environment to find the limits of the comfortable zone. To this end measurements have been conducted in different factories and plants all over the country and the data are now being processed; (b) special inspectors are sent to host countries to teach the Greek migrants on the spot about occupational hazards. This has achieved good results because the inspectors speak the migrants' native language and understand their idoosyncracies and way of thinking. Mesures concretes de prevention - Les migrants viennent de pays totalement différents du point de vue du climat, du milieu général, des habitudes alimentaires et des pratiques d'hygiène. La soudaine-té d'un tel changement rend les migrants plus vulnérables que la population locale a des désordres psychologiques, a certaines maladies infectieuses, a certaines maladies parasitaires et aux accidents du travail. L'adaptation des travailleurs migrants a l'emploi et a leur formation a la prevention des accidents sont des tâches difficiles qui sont encore aggravées par des problemes linguistiques. On ne dispose pas actuellement d'informations suffisantes sur la gravité et la fréquence des maladies dams la population migrante, ni sur les facteurs qui la renden-b vulnerable a ces maladies et accidents du travail. Cette situation appelle, de toute évidence, une étude intensive qui permette de réunir des informations scientifiques partir desquelles des mesures preventives 2117 appropriées peuvent être adoptées. Des mesures doivent être prices sur cette base cii vue d'accroitre l'efficacité des exaxuens inédicaux lors du recrutement, de la médeciue preventive, des services médico-sociaux et de is formation des -travailleurs migrants a la prevention des accidents du travail et des maladies professionnelles. Ces quatre dernières années, les me- sures suivantes out éé prises pour faire face a eec problmes étude de la temperature du milieu de travail en vae de ãéterminer lee limites de la zone confortable. A cette fin, des mesures ont éé effectuées dans différentes entreprises et usines dans tout le pays et les données sont actuellemeint traitées; des inspecteurs spéciaux sent envoyés dens les pays d'accueil pour instruire, sur le terrain, lee travailleurs migrants Ces instructeurs out grecs sur lee risq,ues professionnels. obtenu de boss résultats, grace a la connaissance de la langue leur comréhension des idiosyncramaternelle des migrants et sies et de la maxiière de penser de ces migrants. * Medical services, where they are inadequate for the needs of the indigenous population, are even less capable of meeting the particular problems of migrants. Coming as they do from countries of different climate, environment, eating habits and. hygiene, the sudden change weakens their resistance to certain situations, makes them more vulnerable than the local population to psychological disorders, to certain infectious diseases, to parasitic diseases and to industrial accidents. The general lack of information affects many aspects of Most important is the fact that the migrants do not migration. have adequate information about the living and working conditions they can expect to find in a new country. The medical tests which they undergo on entry to or taking up employment in the host country are all too often not geared to the requirements of industrial health and safety and preventive medicine. The adaptation of the migrant workers to the job and their training in accident prevention is a serious difficulty. Linguistic difficulties both for the migrants and the supervisory staff add to the problems. Insufficient information is at present available on the seriousness and the frequency of illnesses among the migrant population, as well as on. the factors which make them prone to such illnesses and to industrial accidents. This situation is obviously a major problem in the development of adequate preventive measures. Studies and research are necessary with a view to providing Action should be taken on this information on the situation. basis with a view to improving the effectiveness of medical examinations on recruitment, preventive medicine, socio-medical services, as well as improving the training of migrant workers in prevention of industrial accidents and illnesses. 248 Because of the lack of basic vocational training the majority of migrants rarely get the opportunity to benefit from training As they do not courses and thereby improving their job prospects. Imow the foreign language they cannot communicate with the foreman and they take the worst jobs. The majority of them seldom advance beyond the status of unskilled labourers, so that they cannot return home with skilled Paradoxically enough very often even skilled workers knowledge. cannot return home, because their skill acquirements are not adaptable or suitable to conditions in their country of origin. Sufficient information is not at present available on the seriousness and frequency of diseases among the migrant population as well as on the factors which make them prone to such illnesses. In order to face some of these problems our country has, during the last four years, undertaken: Research on working conditions and especially on the (1) thermal environment to find out the limits of the comfortable zone, the threshold limit values to heat stress and the conditions under which it is believed that nearly all reek workers may be repeatedly The measuremenis consist exposed without adverse health effects. of (a) the determination of WBT which most nearly correlate with deep body temperature and other physiological responses to heat, with the aid of a black globe thermometer, a natural WBT wet-bulb thermometer and a dry-bulb thermometer. values are calculated by the following equations: outdoors: WBGT = 0.7 WB + 0.2 GT + 0.1 DB indoors or outdoors with no solar load: WBGT = 0.7 WB + 0.3 0T (b) the determination of the cooling power and the velocity of the wind, with the aid of a katahthermometer; (c) the workers were asked to comment on how they felt during data collection (in particular to describe whether they felt cold, We also studied the perspiration of the comfortable or hot). workers. The study was carried out on 3 432 workers in 720 selected 1 724 were men and 1 708 were women. factories; Then the whole research plan is finished, we hope we should be able to detect the relationship in some cases between environmental conditions and the rate of occupational risk. Technical inspectors are sent to the host countries to (2) This teach greek migrants about occupational risks on the spot. has produced good results, because the inspectors speak the language of the migrants and understand their idiosyncracies and way of thinking. 211.9 More specifically, last September one technical inspector In from the Greek Labour Ministry visited the Rhine district. his report submitted to the Ministry he gave the following information. During the first part of his stay he worked for the Maschinenbau-Berufsgenossenschaft which deals with work accidents and occupational diseases and there he became familiar with the relevant German legislation. He was shown statistics of accidents and occupational These statistical data condiseases suffered by Greek workers. cenied an area where the majority of the Greek workers live and According to this report the total number of industrial work. accidents for 1975 showed an increase of 19.65 per cent over the The increase from 1975 to 1976 rose to 21.6 per previous year. However, as far as serious industrial accidents are concent. cerned there was a decrease of 5.86 per cent in 1975 and of 4.9 per cent in 1976. According to the Maschinenbau-Berufsgenossenschaft, the high frequency of accidents among Greek workers in comparison with German workers is due first of all to type of occupation, and second to the limited knowledge of Greek workers on matters of hygiene and industrial safety. For these reasons the officials of the above organisation are of the opinion that the campaign already undertaken to inform the Greek workers about safety rules should be frequently repeated in the future. The major part of the activity of the Greek official during his visit to the Federal Republic of Germany consisted of visits to factories where most Greek workers are employed. He gave talks about safety at work and prevention of industrial accidents. During these visits information pamphlets about prevention of industrial accidents and diseases were distributed and films were shown, all in the Greek language. At the end of his visit a seminar was organised in which 15 Greeks were trained. These people work in factories of the area and are responsible for industrial safety. They will look after the safety and health of their compatriots having regard to the relevant labour legislation. The seminar took place under ezoellent conditions of presentation (lecture room, audio-visual aids, etc.). The third programme of the German television publicised the seminar by showing the first day. During investigation of the working conditions it was realised that a great number of Greek migrants work in chemical they complain about toxic substances dangerous to industries; their health, mainly gases and dusts. More specifically in PVC factories there were various comIt is plaints from workers who felt discomfort and sickness. well-known today that various symtoms can be attributed to the Efforts are being made free gas vinyl chloride, the monomer. to reduce the threshold limit value for this gas to 10 ppm. 250 Because of the seriousness of this problem it is advisable that in future any technical supervisor visiting the cowitries where greek workers are employed should be a specialist in the chemical industry able to advise c+reek chemical workers on safety measures in chemical A group of specialists in our Ministry of Labour is workplants. ing out a programme based on relevant information to meet the above demand for safety information of workers in chemical industries abroad. A seminar will also be organised and the participants will be tested at the end in a practical test (detection of escaping gases and toxic materials) and in a written test, t1e plan of which is appended NAm DASS Defore each statement write P if the statement is true or F if it is false. In rooms where carbon 8ioxide is formed exhaust devices should be placed on the roof. Carbon dioxide is an explosive gas. Carbon monoxide is poisonous and explosive. Legislation on automobile workshops allows the use of "super" gasoline for the cleaning of parts. Normal gasoline for automobiles contains tetraethyl lead. During the handling of sulphuric acid solutions or caustic soda solutions workers should wear glasses. In theatres end cinemas the balcony is superior to the pit from the point of view of hygiene. The main reason that sewage wells are not placed under the floors of workshops is that the escaping methane gas is poisonous. Automobile gasoline cannot be distinguished from extraction gasoline by sinple observation. Because lead boils at 70000, when it is molten at 40000 (in typesetting machines) it does not require an exhaust system. When crude oil tanks in oil carriers have to be cleaned, only skilled persons should enter them immediately after their opening. During painting the released solvents may produce only poisonings and not explosions. Protection from accidents is accomplished by general and individual means. Organic compounds are not necessarily those derived from living organisms but just the compounds of carbon. Aromatic hydrocarbons (benzene, naphthalene) are compounds of pleasant smell and harmless for humans. The unpleasant smell of fuel gas in cylinders is due to propane. Arc-welding in oil tanks is allowed as long as it is performed over the oil level. Dry cleaners use automobile gasoline (petrol). Hydrogen sulphide (H2s) is denser or heavier than air. Carbon tetrachloride is used indry cleaning as a solvent and is superior to petrol because it is non-flemsiable. Transfer your answers opposite the numbers below. Pear off along the dotted line. 1. 2. 3. 4. 5. 16. 17. 18 19. 6. 20. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 251 THE ROLE OF THE INSPECTORATE IN RELATION TO THE APPLICATION OF NATIONAL LEGISLATION AND INTERNATIONAL CONVENTIONS DEALING WITH THE PROTECTION OF THE HEALTH OF MIGRANT WORKERS* T. Popovi4 Faculty of Occupational Safety, Ni (Yugoslavia) Abstract - Itésumá The role of the inspectorate in relation to the application of national legislation and international convention dealing with the protection of the health of migrant workers* - The inspectorate is responsible for supervising the application of national legislation, bilateral and multilateral agreements and international conventions relating to the conditions of work and the protection of the health of migrant workers These tasks devolve upon the inspectorate in terms of the provisions of ILO Labour Inspection Convention (No. 81), 1947, and Migrant Workers Convention (No. 143), 1975, and are of particular importance in this connection because of the special difficulties encountered by migrant workers (laiigu.age barrier, ignorance of their rights, etc.). Role de l'iiispection du travail dens le conrOle de ltappli_ cation des legislations nationales et des conventions internationales traitant de la protection de la sante des travailleurs migrants - C!est l'inspection du travail qui est chargde du contrOle de 1t application des legislations nationales, des accords bilatéraux et multilatéraux et des conventions internationales traitant des conditions de travail et de la protection de la sante des travailleurs. Ce rOle, ui lui incoinbe conformément aux dispositi8ns de la convention de 1'OIT sur Uinspection du travail (n 81) e 1947 et de la convention sur lea travailleurs migrants (n 143) de 1975, eat particulièrement important pour le travailleur migrant du fait des diffioultés spéciales auxquelles ±1 se heurte (barrière linguis-tique, méconnaissance de ses droits, etc.) * Presented in Serbocroatian. 22 SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS W. Dudley-Martin, International Organisation of Employers Abstract - Résumé Safety and health of migrant workers - Nigration is a constant phenomenon in the history of the human race and has played its part in the building of many of the industrialised nations of today. Entirely spontaneous and voluntary in character, its driving force is commonly that of economic need and the attraction of better employment opportunities elsewhere than in one's own country. A factor of importance in the problems modern society faces in regard to migrant labour is that the greater proportion of immigrant workers lack industrial skills and industrial experience. While experience shows that vulnerability of occupational hazards among immigrant workers diminishes with training and as skills and experience are acquired, the suggestion is made -that the process could be helped by labour-supplying countries and countries of employment co-operating so far as is reasonably practicable in preparing workers for the employment they will be undertaking. One useful contribution which the ILO could make would be to bring together information on what is already being done in the host countries in the way of training schemes and measures that many industrial companies are taking designed especially for workers of different ethnic or language origin. This information could be republished by the ILO in the form of guides, which would be of practical help to industrial establishments, bearing in mind, however, that the term "migrant workers" covers very often within the same host country workers from several different ethnic, religious and cultural backgrounds. Lastly, closer tripartite co-operation and consultation is needed, in and between home and host countries, to deal with special migrant labour problems, encouraging what could be another appropriate area for ILO action. Sécurité e-t hygiene des travailleurs migrants - La migration, phdnomène constant dans l'histoire de l'humanité, a joue un rdle dana l'édification de bon nombre de nations industrialisées d'aujourd'hui. De caractere tout a fait spontané et volontairé, elle a généralemen-t répondu a une nécessité économique et a l'attraction exercée par de meilleures conditions d'emploi ailleurs qua dane son propre pays. Un facteur important auquel doi-t faire face la société moderne a l'égard des travailleurs migrants est le manque de qualifications professioarnelles et d'expérience industrielle de la majorité d'enti'e eux. L'expérience ayant montré que la vulnérabilité des inmigrés aux accidents du travail diminualt avec la formation et avec l'acquisition de qualifications at d'expérience, l'idée a été émise que ce processus d'acquisition pourrait être accéléré si les pays pourvoyeurs de main-d'oeuvre et las pays d'emploi pouvaient coopérer, dana la mesure ci cela est realisable, a preparer les travailleurs a l'emploi qu'ils seraient appelés a occuper. 23 L'OIT pourrait apporter une contribution utile en recueillant té réalisé dana les pays des informations cur ce qui a dj hôtes en matière de programmes de formation et cur lea mesures concues spécialement par les entreprises industrielles a i'mten-tion des travailleurs d'origind ethnique ou linguistique différente. De telles informations pourraient tre publiées par i'OIT sous orme de guides qui apporteraient une aide pratique aux autres établissements industriels, en gardant a l'esprit, cependant, que l'expression "travailleurs migrants" recouvre très souvent dans le mme pays h6te des travailleurs aux caractéristiques ethniques, reiigieuses et culturelles tres diverses. Enfin, une cooperation et des consultations tripartites sont nécessaires aussi bien sur le plan national que cur le plan international, dams les pays d'origmne et lea pays d'emploi, pour traiter lea problèmes particuliers des travailleurs migrants, cooperation et consultations dont la promotion pourrait constituer pour 1'OIT un autre domaine d'action approprié. * In a report on migrant workers which I read some time ago, it was said that migrant workers presented the paradox of being both an expression of inequality among nations yet at the sane time one of the most direct and effective forms of technical co-operation Both propositions taking place to achieve equality among nations. can of course be argued, though this is not the place to do so. It can equally be argued that there is nothing new in the The history of our world is a phenomenon of migrant labour. history of the incessant migratory movements of people and populations, through economic need for survival in some cases, for political reasons in others; in many too by sheer restlessness of spirit, the driving urge to see what is on the other side of the hill, the search for a new life and new opportunities. Migrants have played their part in building most of the industrialised nations of today: the United States of America but there are few countries is the most arresting example of all; in the world where the constant movement of migration away from and into, of people of different ethnic origins, with different languages, customs and thinking, have not played some part in their history, this injection of new blood, after a testing period, becoming absorbed for the most part and integrated into their new environment. I have begun with this rather philosophical preface to try to And I set what we are discussing into its proper perspective. -think the point must be made that whatwe are discussing is to the very largest extent a purely spontaneous and voluntary phenomenon - by which I mean that the cause does not result from any specific government policy; its effects may be controlled, encouraged or mitigated by government policy; but at its base it remains a voluntary movement on the part of the individual. There are of course cases which fall outside this almost I believe these are negligible, or relatively so, general rule. and I do not think they come within the scope of our discussion. When I spoke earlier on behalf of our Turkish employer reporter, you will remember that I made the point that all the major immigration countries - indeed, one may say this with rare exceptions today for all countries in the world - have an infrastructure of legislation which has been designed and built up 25 for the purpose of protecting the safety and health of workers in their place of employment, including the right of inspection by the authorities to ensure that the regulations are being observed. This legislation naturally covers all workers, whether those of the country itself or workers from other countries. So that, when we talk about safety and health problems of' migrant workers, we are obviously not talking about any absence of legislation as a result of which migrant workers may be set at harm. The legislation is already there for all workers alike. That we are talking about are particular circumstances which pertain to the person of the migrant worker himself - his earlier experience of the work he is doing, his adaptability to the new environment he is working in, his ability to understand the language of the country he is working in, and so forth. I think it is essential to set the problem in its true perspective so as to be able to understand what solutions to bring to it, that we accept that it is not national legislation that is at fault. Our Turkish employer reporter categorised the typical migrant worker as falling into one or the other of two groups: on the one hand workers, unskilled or skilled, but all with previous industrial experience; and on the other workers with no previous experience of industrial conditions. The need for pre-employment introduction, preparation and training will obviously vary from one case to another, and it can range, in the country of employment, from little more than a briefing in the conditions attached to the new employment, in rules and regulations in force, the rights and obligations of workers, in the case of experienced workers, to a very necessarily full and thorough-going introduction, in the case of inexperienced workers, to industrial work generally, with of course explanations of regulations in force and. employment conditions. Many such training courses are of course being given in countries of employment: to what extent responsibility should also rest on the supplying country to provide some minimum of preparation to migrants before they leave, how practicable this is, and to what extent it is already being done I shall be interested to learn from participants at this meeting. That it is being done I am sure. But my personal belief at the sane time is that, in the constantly changing conditions in which migrant labour policy is being looked at in many countries, a much tighter selection and pre-employment preparation and training process, with the responsibilities set out on each side, must in time come about. Lack of experience, to which then appropriate preparation and training is the obvious answer, is thus one reason for the apparent vulnerability of migrant workers. There are others. Language difficulties for one thing. This is the obvious one, and it is one that very many industrial companies in employing countries, their national organisations too, are paying considerable attention to. It is, I know, very often the practice to issue guides, leaflets and so on, to place warning notices in the workers' own languages, and to which, as I have seen, some care and thought have gone intd bearing in mind the etlmio and religious character of the migrant workers concerned. I think that very certainly a most useful operation by the ILO would be to draw up a perhaps very short simple guide which could be of help to industrial establishments which have, which are planning to have, or would like to extend this practice. 255 With respect, I do not think such a guide can be drafted as a single, universal set of recommendations applicable to migrant As I have said, migrant workers over-all in all circumstances. workers come with entirely different ethnic and religious backgrounds, from entirely different social, economic and political Their life habits, their customs, their environments as well. thinking and way of life may be quite different from those of There is a world of difference, i± I may say indigenous workers. so, between the approach which has to be made in the case of workers from, say, North Africa and that to be made in the case of workers in Britain who come from Asia - just as there is a world of difference again in Britain between workers from Asia and others I am a little struck at times by the way from the West Indies. the term "migrant workers" is taken as a general heading, a general category, covering all workers, forgetting that they are workers of the nationality of the countries from which they come, with the It is habits and patterns of life and thought of their countries. clear that this must be taken into account as much as it possibly can. Many of course, as I have said, adapt and integrate themselves I once knew on surprisingly rapidly into their new environment. friendly terms a Londoner whom I took for a long time as the purest of London's cockneys until I found out quite by chance one day that he was in fact a Belgian. But there are equally many who do have the utmost difficulty There have been studies, in adjusting to a new environment. medical and psychological studies, which have looked into this. Inadaptation produces tensions and strains, and one does not have to look too far to find how these may make a worker more vulnerable to the accident happening that normally should never have been expected to happen. I have come out This about concludes what I wanted to say. with few specific recommendations as what I wanted was to set the scene from the point o± view of those who in fact have the closest We know what contact with migrant workers as employing them. we have a fair idea of what are the causes. the problems are; number of questions. What I have set out to do more is to raise It is a fact that when this subject of migrant workers was discussed at the International Labour Conference some years ago very little more than fleeting attention was paid to the occupational health and safety aspects specifically pertaining to migrant workers. as I have said, employers in the It was not for lack of interest; countries concerned are very much aware of these problems and are Very certainly 110 has an important concerned with resolving them. role to play in this field, we believe, in bringing together informatioh on what is already being done, the measures already being adopted, spotting specific problems and weaknesses and what is being done in this country and the others to overcome them and facilitating the comparison of experience betweeii countries. There are obviously other areas which I have not explored, where again it might be felt that 110 action would be useful and It is a helpful, in co-operation with the other competent bodies. field where the effects of government policy are certainly more Is it not one, therefore, that calls for close keenly experienced. tripartite collaboration and consultation, not only in the receiving countries of employment but at the same time in the supplying What is seen as the roles which employers' and trade countries? union organisations can play at their national level? It is on questions such as this and others that international co-operation and international in the sense of national countries from which migrant workers come and those in which they come to be employed can be extremely useful and indeed necessary. 256 LA PREVENTION DES ACCIDENTS DU TRAVAIL EN FRANCE P. Frédéric-Moreau, Conseil national du patronat francais (France) Abstract - Résumé Prevention of industrial accidents among migrant workers in France - Although they only represent 10.5 per cent of all employees migrant workers are involved iii 21 per cent of industrial accidents. Migrant workers can therefore be said to suffer twice as many industrial accidents as French workers. The main reason for this is that 69 per cent of migrant workers are employed in jobs where the risk of accidents is three times greater than average. Moreover, in many cases their level of skills and state of health are far below normal standards in industrialised countries. As a labour force, they are more mobile and therefore more often called upon to adapt to new conditions and more likely to be adversely affected by certain factors not directly connected with their work. Appropriate steps must accordingly be taken both in the country of origin (preliminary vocational training, literacy training, medical examinations, etc.) and in the host country (improvement of reception façilites on arrival, health education, housing services, promotion of family life and recreation, instruction in the language of the country, interpretation services, -translation of important texts, accelerated vocational training courses, etc.). The National Council of French Employers (CNPF) is planning to ask the major occupational federations to intensify their efforts along these lines. La prevention des accidents du travail des migrants en France - On constate, d'une part, que 21 pour cent des accidents du travail concernent des migrants et, d'autre part, que 10,5 pour cent des salaries sont des migrants, d'cü il ressort que lea migrants cnt deux fois plus d'accidents du travail que lea Francais. La raison principale en eat que 69 pour cent des travailleurs migrants occupent des postes ayant un risque professionnel trois fois plus grand que le risque global moyen. De plus, 11 apparaIt que nombre d'entre eux présentent des critbres d'ap-bitude ou de sante très inférieurs aux normes des pays industriels; us sont plus mobiles, dont places plus souvent en situation d'adaptation, et davantage susceptibles d'etre perturbés par certains facteurs non professionnels. Des efforts doivent tre accomplis tant dams le pays d'origine (preformation professionnelle, alphabdtisatiaation, examens médicaux, etc.) que dana le pays d'emploi (amelioration de l'accueil, de l'education sanitaire, action pour faciliter le logement, la vie de famille, lea loisirs, l'enseigneinent de la langue, assistance d'interprtes, traduc-tion de -textes importants, cours de formation professionnelle acceleree, etc.). LeConseil national du patronat francais compte insister auprès des grandes fédérations professionnelles pour qu'elles in-tensifient leur action selon ces grandes lignes. * * 257 Le recours aux travailleurs migrants s'tait impose a la Prance au sortir de la deuxinie guerre mondiale, afin de réduire lea délais de reconstruction du pays et de remise en marche de son ecoxiomie. O'est ainsi que, de 1946 àl975, le recrutement de travailleurs et l'introduc-tion des famifles des migrants ont porte sur environ 6 millions de personnes. A partir de 1974, la conjoncture économiue s'est profondement modifiée. Ceci a oblige le gouvernement francais a prendre en consideration lea menaces graves portant sur i'emploi et, d'autre part, l'impossibilite de réaliser rapidement la totalite des logements supplémentaires necessairea : ii a ainsi éé conduit a limiter temporairement itimnhigration des travailleurs et ltintroduction des families etrangeres. Cépendant, lea pouvoirs publics, aussi bien que lesfederations d'empioyeurs et lea chefs dentreprise, con-tinuent a développer lea actions réalisées ces dernires années et cherchent a améliorer l'efficacite des structures et moyens mis en place. 1. Donnees statistiquea Lea migrants en France Quatre millions de personnes, cjui. représen-tent - 21 pour cent du total des migrants dams lea pays de la OEE; - 7,7 pour cent de la population totaie de la Prance; - 8,5 pour cent de la population active globale de la Prance; - 8 pour cent de l'effectif scolarisé de la Prance et aussi, chaque annee - 27 000 manages unissant des conjoints don-b un au moms eat migrant; - 80 000 enfants naisaant de parents dont un au moms eat migrant; - 40 000 adultea ou enfan-ta qui acquirent la natioñalité frangaiae. Prmncipales nationalitea Algeriens : Portugais : Italiena Eapagnols : 900 850 550 500 000 000 000 000 Marocains Tunisiens Polonais Yougoalaves 320 170 90 80 000 000 000 000 258 Lea migrants actifa Ef.fectif total 1 800 000 d° 1 500 000 salaries ) 1 250 000 ouvriers lesquels constituent, dans lea branches professionnelles ciaprèa 34 % de l'efi'ectif total b&timent et travaux publics " pierres et terres a "feu 25 % " métallurgie et industries mécaniq.ues:l9 °/ " " chimie 13 % " " 10 % " transports et manutentions : D'autre part, sur 100 salaries migrants, ii y a environ 20 manoeuvres 40 ouvriers spécialisés 30 ouvriers qualifies 5 employés 2 agents de maitrise 1,3 cadre. au total : 90 ouvriers ou manoeuvres Pourcen.tage des accidents par nationalité Migrants Prançais % du total des effectifa de salaries % du nombre dtaccjdents "avec arrtu % du nombre dccidets "graves" 90,6 78,3 77,3 Algérie Autres pays Maroc Tunisie 2,7 10,3 10,5 6,7 11,4 12,2 Il ressort de ces statistiques globales que pour lea travailleurs originaires du Maghreb le "risque statistique" eat presque quatre fois plus grand que pour lea Prançais pour lea travailleurs migrants non originaires du Maghreb le "risque statistique" eat presque deuxfois plus grand que pour lea Prancais; lea travailleurs migrants (tous pays dtorigine réunis) 10 pour cent des effectifs représentent environ mais sont concernés par 22 pour cent des accidents du travail, ce qui fait apparaitre un "coefficient d'aggravation" voisin de 2. : 259 Mais ii faut remarquer que 30 pour cent des accidents n'ont pas un lien technique direct avec le travail; ii s'agit d'accidents de circulation survenus pendant lea heures de travail, de malaises sans rapport avec des maladies professionnelles (mais lies a lthylisme, au tabagisme, a la fragilité cardiaque, etc.), de rixes, etc., ce qui ramène le "coefficient d'aggravation" une valeur voisine de 1,5. _ 2. A. Causes du phenomene Cause principale L'analyse fine des statistiques des dernières branches professionnellesindique que 69 pour cent des travailleurs migrants occupent des postes ayant un risque profesionne1 trois fois plus grand que le risque global moyen. Cette repartition anormale en apparence s'explique par le f alt qu'a leur arrivée en France un tres grand nombre de tra- vailleur migrants i) ont une qualification professionnelle très insuffisante ou même nulle, 2) ne parlent pas la langue française, ou mme ne savent pas lire leur propre langie; c'est ainsi que B. - d'après le gouvernement algerian : 30 pour cent de sea ressortissants emigrant en Europe sont analphabètes, - le nombre total des migrants analphab-tes presents en France s'élave a 1 million environ. Causes secondaires La cause principale expose ci-dessus ne dolt cependant pas faire sous-estimer plusieurs autres facteurs qui, bien que secondaires, contribuent plus ou mains a aggraver la vulnérabilité des travailleurs migrants. On peut résunier ces "causes secondaires" en disant que de tres nombreux travailleurs migrants présentent des critères d'aptitude ou de sante très inf érieurs aux normes de pays industriels tels que la France, sont particulièrement mobiles ils se -trouvent ainsi souniis plus souvent que les travailleurs français au risque particulier inherent aux périodes d'adapta-tion (notamment dana lea établissements industriels et chan-tiers oi certains travaux réclament des opérateurs une bonne connaissance des lieux, des installations et des autres travailleurs du poste ou de l'équipe), 260 sont susceptibles d'etre plus ou moms perturbés (physiqueinent ou psychologiquexnent) par eertains facteurs de nature extra-professionnelle, tels que le cliinat a certaines époques (froid, pluie, brume ...), - l'ignorance de la langue française, - des coritraizites alimentaires et un mode de vie nouveaux pour eux. 3. Principaux axes d'effort recommendés Dane le pays d'origirie A. Ii paralt souhaitable d'améliorer, de développer ou d'instaurer s'il y a lieu one prfomation professionnelle adaptée aux emplois susoeptibles d'être obtenus en France compte tenu des offres d' embauche prévisibles, lalphabétisation et, si possible, l'enseignement de la langue française (tout au moms la langue "parlée") les examens médicaux appropriés (sur lee plans sanitaires, psychosensoTiels, etc.), l'iifformation sur le pays d'emploi (climat, conditions de vie, legislation du travail, legislation sociale, conditions de logement, problème actuel du chômage, etc.); deux petites brochures éditées en France peuvent servir d'exemple pour ce qui serait a améliorer dans ce domaixie - le guide pratique "Le salarié francais - le carnet "Condition sociale du travailleurtt. l'étranger", La réalisation de eec reconiniandations exige des moyens parOn ticuliers et donc, en tout cas, du temps et de l'argent. comprend que ceci ne soit pas actuellement a la portée de certains pays d'origine, qui mang.uent a la fois - de main-d'oeuvre qualifiée et de cadres, - d'eneiguants, - de médecins. IvIais s'il est prématuré d'envisager ime amelioration a court terme dams ces domaines, on doit cependant espérer que la situation deviendra ultérieurement plus favorable, notaniment lorsqu'une partie des travailleurs ayant acquis une qualification en France sera retournée dans son pays d'origine. 26]. Dana le pays d'emploi (Prance) B. De nombreuses réalisations sont intervenues ces dernières années pour améliorer les conditions de vie et les conditions de travail des migrants. Dans l'ensemble, ces diverses actions sont organisées et financées, en totalité ou en partie par lea pouvoirs publics, par des sociétés philanthropiques, par les employeurs (directement ou dans le cadre de leurs fédérations professionnelles) qui font appel, le cas des sociétés louant leurs services. échéant, Les actions a caractre social out des repercussions tres En effet, place dans favorables dans le domaine de la sécurité. des conditions psychologiues meilleures, le travailleur - affronte moms de risques spécifiques et respecte mieux les consigneS, - devient moms mobile, ce qui réduit les risques initiaux, - est mieux en mesure de profiter des cours et stages spéciaux. En fait, il s'agit surtout de poursuivre, de développer et de coordoimer si nécessaire ce qui se fait déjà dans ces divers domaines et notamment améliorer ltaccueil et itinformation initiale des -travailleurs migrants (au niveau de la commune et de l'entreprise), accroitre1espréceux cpncours gratuit. appçrtés par les travailleuses familiales" qui consacrent en moyenne tine soixantaine d'heures a chaque famille arrivant coordonner et développer les activités spécifiques de certains organismes spécialisés dams des t.ches telles que - - hébergement, aiphabétisation, recherche dtemploi, cours ménager, etc., augmenter le nombre des interprètes utilisés par - - les les les les centres médico-sociaux, foyers, bureaux dtaide sociale, entreprises (ou groupemen-ts d'employeurs), accrotre le nombre des classes réservées aux migrants (adultes ou enfants); signalons qu'un grand nombre des classes existantes sont bilingues; mndiquons encore que les jeunes migrants titulaires de "bourses" poursuivent leurs etudes jusqu'au baccalauréat dams les lycées de l'Etat, sont logés et nourris gratuitement et, lorsqu'ils ont plus de dix-huit ans, us disposent chacun d'une chambre individuelle; 262 14) gnéraliser dana les entreprises la reinise de lexiques bilingues tels que - certains personnels agents de maitrise, agents de s6curit, assistantes sociales, infirmières, (de tels lexiques existent en plusieurs langues at sont très apprécids), la remise a tout nouvel enibauché d'un "Guide d'accueil" traduit dans sa langue; plusieura grands groupemerita professionnels ont rédigé de tels guides adaptés a leurs types d'activités; us sont abondmament illustrés et faciles a comprendre pour lea travailleurs sachant lire leur propre langue nationale, la traduction de tous lea textes importants - règlements généraux, coilsigneS, avis administratif s, - informations générales (loisirs, sports, culture, ...), 15) améliorer l'éducation sanitaire des migrants, 16) améliorer ce qui eat déja fait en ma-tière de - 17) logement, vie famuliale (hygiene, education ménagère, gestion du budget, insertion des enfants dans la cite ...), loisira (sport, culture, clubs locaux ...), développer, dams toute la mesure du possibiS, lea cours de formation -professionnelle "accélérée", en s'efforçant de pallier lea difficultds eb lea contraintes apportéea actuellement par la situation de l'emploi. No-ta : Rappelons que lea travailleura migrants ont, en Prance, las m&mea droits que lea Francais en ce qui concerne la sécurité sociale, lea assurances "invalidité", la protection en cas d'accident du travail et en cas de chôinage. 0. Concertations Il faudrait s'efforcer de développer, par exemple par la voie d'accords bila-téraux 18) la concertation entre le pays d'emploi et lea pays d'origine de sea travailleurs migrants (et notaisment pour ce qui concerne lea matériela audic-visuels, lea nioniteurs, les documents) 19) la concertation entre lea divers pays d'einploi pour leur perme-ttre de profiter de l'expéruence acquise par chacun d' eux. 263 4. Prvisions Domaine des employeurs Le Conseil national du patronat français prvoit d'intensifier son action auprès des grandes fédérations professiom1elles dtemployeurs en les incitan-t et en les aidant, le cas échéant, améliorer les divers moyens et procédés mdia développer ou qués ci-dessus. Budget français pour 1978 Il convient de signaler que les credits affectés directement a l'aide sociale en faveur des migrants (logenierit, scolarisation des adultes et des enfants, formation professionnelle, loisirs culturels, etc.) sont de plus en plus importants chaque année. Pour la seule aiuiée 1978, le montant global de ces credits dépassera 1 400 millions de francs (soit 280 millions de dollars). 264 LE PROLEME DES TRAVAI LLEURS ETRANGERS DU POINT DEVUE DE L'ENTREPRISE H.J. Rabe, Chef du personnel, Henk?l KGaA, Düsseldorf (Republique fédéraIedAIIemane) Abstract - Résumé The foreiRn staff problem from the operational point of view - The employment of foreign workers has been a necessity for the Federal Republic of G-ermany. It implies additional expenses for the employer: recruitment, housing, language courses, Efforts should be made to integrate foreign training, etc. workers into the enterprise as well as into social life; this may be achieved through the organisation of basic and advanced vocational training courses, and welfare facilities such as housing, leisure programmes, etc. The goal to be achieved would be the recognition of foreign employees as equivalent partners, both within the enterprise and in society. Le problème des travailleurs étrangers du point de vue de l'entreprise - L'emploi de travailleurs êtrangers a été une ndcessité pour l'Alleinagne. Ii en résulte pour l'employeur un certain nombre de frais supplémentaires (frais de recrutement, d'hébergement, cours de langue, formation, etc.). Un effort doit tre fait pour faciliter l'intégration du personnel étranger aussi bien dans l'entreprise que dans la société, par l'organisation de cours de formation ou de perfectionnement, par la fourniture de logements, programmes de loisirs, etc. L'ob,jectif a atteindre estde reconnaltre les travailleurs étrangers en tant que partenaires égaux dans l'entreprise connie dans la société. Introduction La République fédéraie d'Ailemagne héberge des travailleurs immigrés deuis plus de vingt ans. lie ne sont pas tous venus de leur propre initiative, nous le leur avons demandé. Crest vers le milieu des axmées cinquante, alors qu'il n'était plus possible de couvrir le besoin croissant en personnel de notre économie par la seule mobilisation 8.0 marché intérieur du travail, gue le gouvernement fédérai allemand décida de faire appel a des travailleurs en provenanoe d'Europe méridionaie. Le premier accord d'embauche fu-t passé en 1955 avec ltltaiie, puis avec 1'Espagne et la Grèce en 1960, la Turquie en 1961, le Portugal en 1964 et la Yougosiavie en 1968. A la mi-1959, les travailleurs étrangers étaient au nombre de 163 000, soit 0,8 pour cent de i'ensembie des salaries. Ce chiffre augmenta jusqu'en 1973, annCe o l'effectif étranger en RPA fut le plus élevé, atteignant 2,6 millions, soit 11,9 pour Oent. 265 En autonne 1973, le recruteinent do personnel étranger fut provisoirement stoppé, principalement en raison de ltaffaiblissement conjoncturel. Le nombre des travailleurs ixmnigrés tomba alors a 1,9 million en 1976, ce gui représente 9,0 pour cent de l'ensemble des salaries. Environ 80 pour cent des travailleurs immigrés viennent de pays nappartenant pas a la Coinniunauté européenne. Lee Turcs constittent la majeure partie des salaries étrangers avec un peu plus de 1/2 million de travailleurs. Après eux, viennent environ 400 000 Yougoslves, 300 000 Italiene, 200 000 G-recs, 120 000 Espagnols et environ 60 000 Portugais. Pour entrer et resider en RPA et a Berlin-Quest, ceo étrangers ont besoin. d'un permis de séjour. Ce permis est délivré pour cinq. ans aux salariés originaires des pays de la Communauté européonne. Il leur suffit do presenter un passeport valable et dtapporter un. justificati±' d' emploi. Los ressortissants dautres pays désirant travailler en EPA doivent, avant de quitter leur pays, demander un permis do séjour auprès do la representation diplomatique ou dii consulat allemands Ce permis do séjour est délivré pour tine période compétents. déterminée ou non. En. rgle générale, 11 d.oit être renouvelé tous Ces cinq amiées écoulos ans pendant les cinq premieres arinées. lees, il pourra dtre délivré pour une durée illimitée. En plus du permis de séjour, les travailleurs originaires do pays non membres de la Communauté européenne doivent posséder un pormis do travaIl. Ce pormis do travail, dent la délivrance depend do la situation régnant sur le marché du travail en EPA, pout tre établi, ou bien pour uno activité Men définie au coin dtuno entreprice détorminée, ou bien sans restriction. En raison. do la Situation actuellement défavorablo sur le marché du travail allemand, ce permis do travail n.'est délivré quo pour un an au plus. Pour exercer tine activité professionnelle en RPA, los salaries originairos des pays membros do la Communauté européonne no nécessitent pas do pormis do travail. Ltemploi d'uxi. offectif étranger fut et resto d'un intérdt Sans nos collaboratours capital pour l'économio allemande. étrangers, jamais l'écon.omie allomando ntaurait pu prendre aussi rapidomont un tel ossor. Leur précieuse collaboration a contribué a assurer tin rendement certain do la production dans bon nombre d'entreprises. Ils ont aussi participé a une meilleure exploitation. des capacités, done au dévoloppement do la production. Charge. aQQia.les gue, .ciimorte. po.ur. entre.rises l'emploi do porsonnol dtrangor Au cours dos premieres années, lea salaries étrangers n'aspi C?ost raiont, la phupart du tomps, qu'à tine occupation tomporaire. pourquoi très peu dtentre eux firent venir leur faniillo. Ils no revendiqueront quo raromon.t los prestations d'institutions publiques telles qu'écoles, hôpitaux et maisons do retraite. Copondant, ils payaient leurs impdts et leurs charges socialos au mdmo titre que lee salaries allemands, sans pour cola prétondro a trop do prestations dtordre public. La situation a quelquo peu change a partir thi momeit oi los mombres do leur famillo sont arrives Pourtant, aujourdthui encore, on pout dire quo lee charges on RFA. 266 rsultant de lVemploi de travailleurs étrangers dane ce domaine sont légèremen± infrieures a celles entra1nes par les travailleurs allemands. A c&té de cela, d'autres charges économiges résultent des mesures spéciales mises en oeuvre pour assister iteffectif étranger ainsi que de la formation scolaire et professionnelle donnée aux enfants de ces travailleurs. Ii va de soi gue ltemploi de travailleurs étrangers au sein d'une eritreprise occasionne des frais supplémentaires. Par exeniple - frais de recrutement dane le pays d'origine; - frais dthébergement dans des logements appartenant a 1! entreprise; - frais dtagence pour des logements a llextérieur; frais d'assistance sociale; - frais de cours de langue et de formation; - primes de voyage pour retour dane le pays dtorigin.e; - frais d'interprétariat au sein de ltentreprise, materiel d'information en langues étrangres; - en partie, frais de fluctuation car lee collaborateurs étrangers changent plus souvent dteniploi ge leurs collègues allemands. Nc.esj..t .d.t.une. itdgration de .1! effectif dtranger au sein des entreprises En plus des aspects économiques et financiers gui ont été brièvement évoquCs, certaines difficultés sociales se font égalemerit sentir. Les pays dtorigine des travailleurs étrangers sont pratiquement tous des regions agraires situées en périphérie de l'Europe et n'offrant pas des conditions dtexistence suffisantes a la population indigène. A leur arrivée en RPA, lee travailleurs étrangers sont confrontés a un envi-connement tout a fait nouveau. Sans parler ltalleniarid, us doivent s'affirmer dane urie société de rendement hautement industrialisée. De ce fait, beaucoup d'entre eux sont, des le debut, dépassés. Le devoir des entreprises allemandes est d'accClérer et de faciliter leur adaptation a de nouvelles conditions de travail et a un nouveau style de vie en leur apportant le soutien gui leur est nécessaire. Non seulement ce soutien est profitable au travailleur étranger, mais ii aura aussi des repercussions sur sa voloiité au travail et son rendement, et ii a done en lui-mdme un effet économique. En plus des inesures prises par l'Etat quant ltintégration et a ltadaptation du personnel étranger a son nouvel environnement, lee entreprises appliguent de noxnbreuses niesures afin de ])habituer a son nouveau monde de travail. Les employeurs s'entendent a reconnaltre qutil est indispensable de prendre un grand nombre de mesures pour une assistance au sein mdme des entreprises. 267 A son arrivée dans une entreprise, le travailleur tranger se trouve affect6 a un poste de travail. D'après les statistiques, l'effectif étranger est, au dbut, relativement plus sujet aux accidents de travail gue le personnel allemand. O'est la raison pour laquelle 11 est accordé une importance toute particulière a la sécurité du travail et aux consignes pour la prevention des accidents. A cette fin, beaucoup d'entreprises ont recours a des interprètes de la société pour distribuer aux intéressés des consignes de sécurité dans leur propre langue. De plus, des brochures, des notices et des tracts l5raitant de prevention des accidents son diffuses en différentes langues par les associations professionnelles alleinandes, lesqelles sont chargées des tâches prescrites par la loi pour la prevention des L'observation deces prescriptions de préaccidents du travail. vention est surveillée pal' des inspecteurs délégués par l'assoCes nimes inspecteurs conseillent les ciation professionnelle. chefs d'entreprise pour les mesures a prendre en matière de préToute violation de ces prescriptions par l'eniployeur vention. enramne de sévères sanctions. Le personnel allemand et surtout le personnel de direction doivent être préparés a l'arrivée de collaborateurs étrangers. Les supérieurs doivent recevoir des informations cur ces personnes, sur leur mentalité et sur leurs reactions face a leur nouvel entourage, car ils auront a les aider a se ±'amiliariser avec les règles de cooperation dans lentreprise, a se faire inmiatriculer auprès des différentes autorités et a se presenter aux services les plus divers. Il est vrai que les étrangers travaillant depuis plus longtemps dans une entreprise s'occupent e leurs xiouveaux collègues et facilitent ainsi leur integration. Une autre tâche de l'employeur est de veiller a la protection de la sante du personnel et de lui. fournir des informations dans ce domaine. Pour la plupart des travailleurs étrangers, le fait de travailler en RPA représente la premiere confrontation aux conditions industrielles, lesguelles sont généralement très diffrentes du Le processus de producgenre de vie qu'ils menalent jusgu'alors. tion, organisé avec beaucoup de precision et très rationalisé, exige ériormément de la part dupersonnel étranger, du point de vue tant physiologigue que psyohologique. En Alleniagne, on entend tres souvent dire gus le travailleur é-ranger tombe très souvent malade et qu'il abuse de l'assurancemaladie. Cela n'a pas été prouvé. Des analyses representatives ont révélé au contraire gus les salaries étrangers ne tombent ni plus ni moms souvent malades gus leurs collègues allemands, ce qui s'expligue par la moyenne dtâge des travailleurs étrangers et en outre par le fait que les salaries étrangers originaires de pays ne faicant pas partie d.e la Communauté européenne sent soumis a des examens médicaux sérieux avant leur emigration. Une cote de maladie élevée n'est observes que pendant la premiere phase dtac_ climatation. Elle est a met-tre cur le compte des difficultés d'adaptation a d'autres conditions de travail, a un mode de vie different, a un nouveau climat et a une nourriture différente. 268 Le nombre des accidents chez los travailleurs étraxigers est cependant plus levé que chez les autres salaries. Ceci oct indubitablement ad a un manque de comprehension do la technique moderne. Leo panneaux indicatif s - dans la mesure oi us ne sont pas rediges en langues étrangères - restent souvent incompréhensibles. Ctest pourquoi il fut decide d'avoir recours a des symboles internationaux accessibles a tous. Dans leo en-treprises allemandes, le personnel etranger est assis-té par des medecins d'entreprise et un effectif specialise. Selon. la loi do 1974 sur la securi-te du travail, los entreprisos d'uno certaine importance sent obligees d'ongagor un medecin d'entrepriso. En plus do sa competence en médecino généralo, il doit aussi jouir do coxmaissances médicales spéciales. En premier lieu, ii se doit de conseiller et do soutonir l'omployour dans sec mesures do protection do la sante prises au sein de l'ontrepriso. En co gui concerno leo étrangers, 10 inédecin d'entreprise a aussi des fonctions tout a fait particulières, a savoir do pratiquer un examen medical d'embauche afin do dtorminor le poste de travail lour convenant le mieux. A cola vionnon-t stajouter los examons médicaux courants visant a dépister a tomps toute manifestation éventuelle d'altération do la sante. En ce gui concerne los dispositions lCgislatives d'assuranco, le personnel étranger es-t assure avec les memos droits ot mdmes obligations que le personnel allemand. En cas de maladio, lo salarié etranger perçcit les memos indemnités quo son collègue allemand. Lorsque lee mombres do sa famille vivent aussi on R1'A, ces derniors jouissont égalemon-t des mêmes prestations dtassurance. Dans la mesuro oa des accords bilatéraux ont é-té passes avoc les pays concornés, los membres de la famille rostés dans leur pays peuvent faire valoir leurs droits auprès do ltassurance-maladie allemande. Souvent, sous famille, on entend femnie a charge ainsi qu'enfants légitimes et adoptés. Sans une connaissanco approfondie do la langue, les efforts visan-t a l'intégration des travailleurs étrangers dans notro société restent yams. La pratigue nous a démontré quo le salarié étranger no mattrisan-t pas suffisamnien-t la langue allemande so voit confronte a une foule do difficultes. Los instructions do travail, los dispositions législa-tivos et los contrats rostont très souven-t incompris ou mal interpretes. Le prob1nio a ete on par-tie résolu dane los grandes entreprises qui emploient un grand nombre d'étrangers par l'organisation de cours do languo. Ii importe de faire comprendro au Ctrangers combien. une bonne connaissance do l'allomand pout les aider. Los employours gui occupent du personnel Ctranger doivont veiller au problème du logeniont. Au cours dos dernières années, beaucoup lton.t appris a leurs dépens. Depuis le 23 juillet 1973, ii exis-te des dispositions gui fixent les nones de base auxquelles doivent répondro les logemen-ts construits pour los salaries étrangers. 005 dispositions prévoiont, entre autres, quo - la haute mnterioure do la chambre a coucher ot des al1es do séjour doit d-tre do 2,30 m an moms; - le sol doit dtre pourvu dtun rovdtement chaud; - leo murs et los toits doivent resister aux mntemperies; 269 - un inoyen de chauffage adguat dolt dtre prévu; - lee logements doivent dtre occués de telle manière gue chague personne dispose d'au moiiis 8 m de surface habitable; - pour ce gui est du travail en équipes, les travailleurs de chaque équipe doivent avoir leurs propres chambres è. coucher; - chague pièce ne devra pas contenir plus de guatre lits; - pour chague cinquiènie personne, 11 est nécessaire de prévoir un coin toilette, pour chaque vingtième, une douche avec eau chaude. Une amelioration notoire de la situation relative è. ltheberge_ ment ne pourra dtre obtenue gut en tenant compte des possibilites existent cur le marche du logement en RFA. Toutes lee mesures touchant a ltamelioration des conditions dthabitation des salaries etrangers en RPA ne reussiront que Si tous les services competents mettent plus de inoyens a disposition. Lore de 1t edification de nouvelles cites dthabitation, les services responsables devront veiller a ne pas en faire des ghettos. En RPA, les travailleurs immigrés ont lee niêmes possibilités gus lee travailleurs allemands du point de vue profession. Le fait, tent critigué, que les etrangers n'exploitent pratiguement pas les possibilités de perfectionnement gui leur sont offertes set d a ce que la plupart du temps, la situation economigue de leurs pays ayant motive leur depart, l'objectif gutile poursuivent en R'A est de gagner le plus rapideinent possible suffisamment d'argent. Otest la raison pour laquelle ils sont plus souvent interesses è. travailler a la chalne et a faire des heures supplemexitaires gu'a suivre un perfectionnement professionnel systematique, dtautant plus gue ce dernier entrane des frais et des sacrifices personnels. De plus, etant donné leur incertitude quant a la duree de leur séjour en RPA, beaucoup se posent la question de la rentabilite dtune telle formation. En réalité, la proportion de travailleurs 6trangere ayant participé a une formation professiorinelle spécialisée est faible. Une analyse representative de 1' Office federal allemand du travail, menée en 1972, a rCvélé gut environ 5 pour cent seulement des travailleurs étrangers ant suivi ou suivent un perfectionnement professionnel, dont la naoitie sont des apprentissages complets et des apprentissages semi-gualifié,s dt entreprise. Integration eociale du personnel étranger L'acclimatation a l'extérieur de ltentreprise pose aux tra-. vailleurs étrangers beaucoup plus de difficultes gue ltacclimata_ tion au poste de travail. En règle generale, le travailleur étranger, tire du sein réconfortant de son village natal, se re-Lrouve plongé dane une societe urbaine o règne la technique. Ce brusque changexn&nt et des conditions de vie tout a fait différentes ne sont pas sans peser cur lui, surtout dane see moments de loisir. Ses difficultes de langue, lee préjugés de la population et sa vie dans dee logic semblables a ceux des ghettos constituent autant de problèmes. Oes problèmes se font particulièrement sentir chez lee travailleurs gui ont emigre sans leur famille. us coneidèrent les repos légalement prescrits comme des barrières gui lee empêchent de 270 Otest pourquoi toutes faire davantage d'heuree eupplémentaires. ce que, des leur arrivée en RPA, les institutions doivent veiller tout soit entrepris pour permettre tine integration rapide des sala-. née étrangers. Ceux-ci ont lee mêmes droits et les mmes obligations gus lee salaries allemands tant en ce gui concerne les salaires que l'exécution des tdches gui leur sont confiées, la protection en mtière de préavis et les congés. D'après la loi de 1972 sur l'organisation du travail dans lee entrpnises, l'employeur et le conseil d'entrepnise, repnéeentant lee intérdts du personnel, doivent veiller a ce qu'aucune ségrégation nationale, raciale 012 N'importe guel salarié étranger peut religieuee ne soit pratiquée. A l'extérieur de l'entrepnise, ê-tre élu au conseil d'entreprise. des meeures constructives visant a l'éinancipation des-travailleurs Elles doivent dtre cométrangers doivent dtre misee en oeuvre. prises cormne tin devoir politico-social. En collaboration avec lee organisations nationales et les oeuvree de bienfaisance, lee employeurs doivent veiller a de meilleures poseibilités de loisirs. robl.nie de la. "scnde génération L de travailleurs dtrangers" La seconde génération de travailleure étrangere eet tin probleme en soi. Lee enfants de travailleure étrangers séjournant depuis plus de cing ans en RFA ont droit a un permis de travail. Cette nouvelle génération ressent ses chances sociales e-t économiques d'une autre manière gus lee parents. Ellee meeurera ses poeeibilités d'épanouiseement intellectuel et professionnel a celles de la population allemande et considérera tine integration manquée conime tine insupportable discrimination. Aucune alternative ne s'offre donc pour parvenir a intégrer ce groupe. Conime lee enfan-te allemands, lee enfants des travailleure étrangere cant, en RFA, tenus de frequenter l'école. Malgré les. efforts entrepnis dane ce seas au cours des dernièree aimées par les services coinpCtents, aucune solution satisfaisante n'a encore Pu être appor-tée pour les raieons gui suivent on manque encore d'eneeignants bilinguee qualifies e-t de salles dth classe dotées du materiel nécessaire; il faut, dans le cadre de l'enseignement, tenir compte du fait que ass enfants doivent etre préparés a leur retour dans leur pays d'onigine. Ce gui signifie gus, en plus de l'enseignement normal, lee enfants étrangere devraient bénéficier de cours panticuliere leur apprenant leur langue maternelle, la géographie et l'histoire de leur pays. Cet enseignemen-t a pour but de coneerver le lien avec leur langue et leur culture dtonigine. Environ 45 000 jeunes étrangere atteignent chaque annCe l'dge profeeeionnel. De par l'enseigneiuent insuffisant qu'ils ant reçu, plus de la moitié d'entre eux as possedent pas de certificat d'études pnimaines et coat donc condaninés a dtre dee manoeuvres. La politigue relative aux 4-trangens doit pan consequent dtne considerablement améliorée dans le domaine de ltintégra-tion profeesionnelle. En plus des programmes établie pan le gouvernement fédéral, lee entrepniees doivent également faire tout ce gii set en leur pouvoin pour assurer la formation profeesionnelle des jeunee. étrangers. Il convient cependant de ne pae inettre en oeuvre des programmes de formation spéciaux car une politique se voulant juete ne doit ni 271 favoriser iii dfavoriser les travailleurs étrangers dtune manière C'est pourquoi ii appartient surtout aux entreou d'une au-b,e. preneurs de veiller a ce que les mmes chances e formation professionnelle et de recyclage soient accordes aux jeunes étrangers qutaux salaries allemands. Considerations finales et perspectives i,es travailleurs étrangers ont pris une grand.e part a i'eievation de notre nlveau de vie et a l'amelioration de la qualité de Ces dernières amiées, nombre de prjugés vie de notre population. et de jugements globaux guant a l'emploi de travailleurs étrangers ont été déniolis. Cependant, a une époque oti la RFA compte presqi.e un million de chômeurs, les travailleurs étrangers risquent, ati cours de leur processus dtintégra-tion, de se heurter a des préjugés de la part de la population allemande. La politigue économique et sociale dolt, dans les cinq années a venir, affronter une de ses plus dures épreuves : réintégrer professionnellement prs de un million de chômeurs, assurer un poste de travail a près de 30 000 émigrés polonais de souche allemande, oréer de nouveaux postes atapprentissage et des emplois pour prs de 400 000 jeunes Alleniands et procéder a l'intégration profes-. sionnelle dtenviron 200 000 jeunes étra.ngers de la seconde génération de travailleurs étrangers. L'on pourrait presgue parler 101 d'une provocation de l'Etat et de la sooiété. Cependant, mdme en temps de recession, les travailleurs étrangers ne aoivent pas dtre désavantagés, tant du point de vue professionnel que du point de vue économique et social. La population alletnande dolt savoir gut elle ne pourra pas conserver longtemps sa paix sociale si itintégration des étrangers ne réussit pas. Il ne s'agit pas id dtune seule question humanitaire, a savoir offrir des chances dtépanouissement social et professionnel aux jeunes étrangers mais ctest aussi, pour notre pays, une question de stabilité sociale. West pourquoi ltintégration des étrangers ne sert as seulement a satisfaire leurs besoins et leurs intérdts mais elle sert également, a long terme, les fntérts de la population allemande. Itobjectif auquel on doit tendre est donc de recoxmaitre les travailleurs étrangers en tant que partenaires égaux dans l'entreprise coinme dans la société. Et en procéd.ant a l'intégration judicieuse des travailleurs étrangers dans l'entreprise, nous prenons une grande part non seulement a ltévolution de notre propre pays mais encore au développement économique et social de leur pays d'origine. 272 PREVENTION OF OCCUPATIONAL DISEASES AND ACCIDENTS AMONG YUGOSLAV MANUAL WORKERS EMPLOYED IN DEVELOPING TROPICAL COUNTRIES* P. Bokié, Yugoslavia Abstract - Résumé Prevention of occupational diseases and accidents among Yu:oslav manual workers em.lo ed in develo.in: -tro.ical countries - This paper descri.es the training of experts called upon to direct major projects in developing tropical countries. Because of their tremendous responsibilities as regards both the workers and the equipment and material in their charge, they All possible steps must be taken to require special training. avoid tropical diseases: vaccination, proper food, clean drinking Moreover, all conwater and other positive preventive measures. structive suggestions made by the workers must be accepted and applied by the labour inspection services with the assistance of the works committees. Prevention des maladies et des accidents du travail chez les ouvriers o oslaves travaillant dana des 'a s trosicaux en void de developpement - La communication decrit la preparation des experts qui doivent se rendre dans des pays tropicaux en voie de us doivent tre développement pour y diriger de grands travaux. préparés tout spécialement, car ils assument des responsabilités énormes a l'égard des travailleurs ainsi que des moyens de tavail Le maximum de mesures et des matériaux qui leur sont confiés. preventives des maladies tropicales doivent tre appliquées vaccination, alimentation appropriée, eau potable, et autres En outre, toutes lea suggestions mesures actives de prophylaxie. constructives des travailleurs devraient être acceptées et mises en oeuvre par ls inspections du travail avec l'assistance des services du ccntrle ouvrier des entreprises. * Presented in Serbocroatian. 273 OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY IN IRAQ Kamil AzFz, Secretary of Inspection Affairs and Labour Courts attheGFTU, (Iraq) Abstract - Resumé Occupational health and safety in Iraq - Emphasising the importance of medical examinations in connection with fitness for employment, the author reviews the statutory requirements concerning employers' medical services and medical arrangements under the social security system. In connection with the national law and practice on occupational safety, he outlines various options for safety measures at enterprise level, reers to international collaboration and discusses the joint role of the competent authorities and workers' organizations in Labour Inspection. The paper, though it is not specifically geared. to the problems pertaining to safety and health of migrant workers as such, provides information on services from which they benefit whenever appropriate. La médecine et la sécurité du travail en Irak - Tout en soulignant U importance des examens mddicaux pour la determination de l'aptitude a l'emploi, l'auteur expose les obligations de l'employeur en matière de services médicaux et los soins médicaux assures aux travailleurs dens le cadre du système de sécurité sociale. Pour ce qui est do la legislation et do la pratiqe nationales en matière de sécurité du travail, ii passe en revue les diverses mesures pouvant dtre mises en oeuvre au niveau de l'entreprize, aborde la collaboration internationale et discute le réle joué par 1atorjt compétente et los organizations do travail dens l'inspection du travail. La communication, bien que n'étant paz orientée spécifiquement vers les problèmes de sécurité et d'hygiène des travailleurs migrants en tant que tels, donne toutes informations sur les services dont us bénéficient, le cas échéant. * * I. Methods of medical examination in different countries Medical examination covers inter alia the workers' medical fitness for work which is an elementary measure for preventing health hazards and work injuries. Standards laid down for the primary examination before employment are indispensable for each occupation. To establish fitness for work medical examinations might include blood tests, laboratory tests for urine and. stools, X-rays, eye and ear examinations and other necessary cardiac and respiratory investigations. Medical examinations are carried out regularly after employ-. nient together with the care and treatment of sick workers in accordance with the health regulations in force. 274 II. Health conditions of fitness for work Unhealthy working conditions cause occupational hazards which are increasing parallel with rapid industrial development and the use of different material, chemical substances and modern Therefore the activities of an industrial complicated machinery. enterprise affects in several ways the health of its total workEnvironmental temperature, humidity, noise and lighting force. are important factors underlying the occupational risks to which The extent of health hazards affecting workers are subjected. worker calls for greater awareness of the problems involved Excessive noise could cause temporary and permanent deafness. Continuous vibration could damage hand tissues to various extents. The respiration of polluted air and gases causes respiratory and These might lung diseases as well as other occupational hazards. include, inter alia, lead poisoning and its complications, mercuric poisoning and its complications, arsenic and antimony poisoning, poisoning by carbon monoxide and ethylene, and other pathological changes such as occupational cancer and pneumoconiosis. There are numerous examples of different diseases to which As a matter of fact good health conditions workers are subjected. must be statutorily provided for and implemented parallel with industrial development. III. Occupational medical services in Iraq Occupational medical services in Iraq. rendered for the workers involve the following: primary medical examination concerned with placing the proper worker at the proper job taking into account the principle that each individual has: his specific capability and ability for a particular job; and periodical medical examinations carried out with the support of all facilities for medical care and treatment in accordance with the health regulations in force and the maimer specified by supervising medical authorities. IV. Legal background to th occupational safety and health of workers The relevant provisions have been incorporated into the labour legislations enacted since the outbreak of the revolution of Other regulations and instructions have been 17 July 1968. issued as the need arose. Labour Law No. 151 of 1970 devotes a special chapter No. 8 to Article 105 requires the management or precautions at worksites. employer to acquaint the worker before engaging him with the occupational hazards which his work might evolve, and to instruct A notice him on the precautionary measures that need to be taken. on occupational hazards arid how to prevent them should be displayed at a prominent place in the worksite and it should follow the latest instructions issued by the competent authorities. 275 Article 106 makes it mandatory upon management in the statal sector and employers in the pritate sector to adopt all preoautioary measures .f or preventing health hazards at places of Article 109 All should be done at n.e cost to the workers. work. of the same law requires the employer to provide first-aid at the Where more than 50 workers are employed, the employer worksite. is required to engage a first-aid. orderly, arrange for a doctor to examine workers at the worksite and provide needed medicines free Where the number of workers employed exceeds 100, a of charge. doctor must be available for duty at the worksite for at least two If the number of workers is above 500, a full-time hours per day. doctor should be appointed at the worksite which should also have installed its own dispensary equipped with medical requirements. The Pension and. Social Security Law No. 39 of 1971 (as amended) sets rules for providing medical treatment to insured Chapter 7 of the law is entirely devoted to this workers. Article 45 provides that medical care involves clinical question. treatment, visits to the patient's house when necessary, the prescribing of medicines required, examination by specialists when needed, free hospitalisation, paid sick leave, free stay at sanatoria, free surgery, free X-ray services, free laboratory tests, rehabilitation for the handicapped and the provision of artificial limbs. Article 47 provides that in the event of such major diseases as pulmonary tuberculosis, cancer or leprosy, the patient should be given a one year sick leave and. if necessary he should be The organisation shall remain responsible for the treated abroad. patient until his recovery or death. Over and above the services rendered by the organisation, G-FTU shall also contribute to the treatment of sick workers. This law is applicable to all workers, male and female. In the case of maternity, article 48 provides that a pregnant female worker is to take leave one complete month ahead of the Leave shall extend for a period of six expected date of birth. The medical authority may decide weeks after the date of birth. to extend the period of the leave in case of difficult or multiple delivery or in event of complications or illnesses before or after birth, provided that the total period of the leave shall not exceed nine months. The law sets rules for the establishment of maternity, woments and children's diseases hospitals covering the requirements of all Article 51 provides that in the case working classes in Iraq. of serious work injuries for which there are no adequate medical facilities for treatment and care in Iraq, the Institute may send an injured worker abroad at its own expense if such is recommended by the high medical board. The law provides that all hospitals and clinics owned by managements and employers and intended for treatment of workers shall be subjected -o the supervision of the Institute which might take over and run these hospitals and clinics at the expense of the party owning them. The official organ of the Republic of Iraq. issued the f 0110wing instructions concerning the occupational safety and security which have been established by the Iraqi Revolutionary Command Council: 276 1. If the number of the workers in an enterprise is less than 150, the work management shall entrust to one of its workers the duties and responsibilities related to work safety and security. 2. If the number of workers at the project is more than 150, a committee for occupational safety and security shall be formed composed of: the employer or the administrative manager as chairman; heads of the departments and the technical manager; Cc) a doctor; (a) representative of the trade union committee; the person responsible for civil defence; and the person responsible for occupational safety and security. 3. The committee in fulfilling its task shall exercise the following functions: the committee shall meet periodically once a week during working hours; the committee may be convened at any time for extraand ordinary meetings on emergencies; the meeting of the committee shall not be legal unless the majority of its members are present provided that the representative of the trade union committee should be present. 4. 5. 6. A special department for occupational safety could be established in accordance with the importance of the enterprise. The person responsible for occupational safety shall participate in special training courses in which hia duty experiences shall be reviewed and analysed and he is instructed on the most up-to-date scientific, technical and practical developments. The person responsible for occupational safety shall exercise the following functions: to give the necessary instructions and guidance and to disseminate accident prevention awareness among workers; to inspect the places of work at all time and to take urgent precautionary measures for preventing health hazards; to carry out an investigation of any accident, stating and its circumstances, causes and related implications; (a) to lay down continuous objective proposals on occupational health. 277 7. The duties and responsibilities of the departments and committees concerned are as follows: to analyse the operations carried out at the enterprise and to ensure that the precautionary measures regarding occupational safety and security are properly applied; to study the causes of accidents and work injuries and to lay down measures for their prevention; to provide first aid, a rescue centre, fire extinguishers and fire hoses at different places, and protective clothing, equipment and tools; and. to participate in preparing the budget for occupational safety for incorporation within the general budget of the to elaborate a long-term programme for enterprise; and to provide for a permanent occupational safety; cash reserve to be used for remedial measures in the event of emergencies. V. Practical preventive measures envisaged both in the country of origin and the country of employment at various levels (international, regional, national, local and within the enterprise) within the framework of bilateral and multilateral agreements The basic principles issued under chApter 1 of the Labour Law No. 151 of 1970 (as amended) states that work is the qualitative activity which distinguishes human characteristics, and that it is the source of all production, wealth, civilisation and prosperity. Therefore, work is a natural right for the individual and a sacred Work must be provided to every national who is duty for him. able to perform it under conditions and opportunities equal to all without any discrimination because of race, origin, language or religion, against wages consistent with the exerted efforts and the quality and quantity of production. Article 5 of the same law states that the unity of the Arab labour class is a deep-rooted historical and objective reality; it challenges and surpasses the present state of partition, and embodies the whole will and the advantages of life of the masses of Arab workers through the unity of the Arab nation and the unity Therefore, the Arab worker who holds the of the Arab homeland. nationality of one of the.Arab countries or wishes to work in the Republic of Iraq shall have all the rights laid down for the Iraqi All the ministries of the State which employ workers in this law. workers and all the various sectors - the public/co-operative and Therefore, private - have to respect this fact and implement it. all Arab workers in the Republic of Iraq shall have the same rights laid down for the Iraqi workers; medical care and treatment is provided to them as well as all precautional measures for preventing health hazards as they are provided for in the enacted Iraqi labour legislations. 278 VI. The role played by the authorities, espeoially the labour inspectorate, and employers' and workers' organisations Iraqi labour law sets rules for labour inspection and the role Article 137 of the law of workers' organisations in this respect. states that the places of work wherever they exist in the Republic of Iraq shall be subject to labour inspection at all times, and the inspection shall be carried out under the labour minister's supervision and guidance by: full-time inspectors who are experienced in inspection affairs and tasks, among whom there shall be dictors, engineers, and experienced technical men and also female inspectors; inspection assistants representing the FTU and the labour The inspectors unions concerned who assist in the inspection. and inspection assistants shall attend special training courses where they shall receive instructions on the most up-to-date scientific, technical and practical dei.elopments in ]raq. and The objectives are the continuous development in the world. of inspection methods; improving the efficiency of male and and involving the labour organisation in female inspectors; supporting the work of inspection. Article 138 states that the duties of labour inspection shall be carried out by three-man committees headed by an inspector and accompanied by a representative of the PTU and a representative The inspection committee shall have the of the union concerned. following functions: to supervise the proper application of the labour law, its regulations, collective agreements and other instructions or decisions issued by the ministry; to record the discrepancies identified and to prepare the requisite statement to refer them to the competent labour court; to enter the places of work at any time of the day or night and to acquaint itself with all the work carried out therein; to take urgent precautionary measures in cases of great danger requiring immediate action including stopping the work partly or totally or to vacate the place of work; to give the necessary instructions and guidance which would avoid work environment shortcomings and ensure harmony with laws and. regulations and to prepare a detailed report on the outcome of every inspection The tour with a statement of views and recommendations. report shall be made up in three copies, one of which shall be submitted to the Directorate 0-eneral of Labour, the second shall be transmitted to the 8PTU and the third shall be kept Moreover, there is a special inspection with the committee. bureau at the GFTU which issues instructions regarding the tasks of labour inspection; it assists in the drafting of rules and it provides the necessary conditions for the improvement and continued development of the labour inspection system. 279 DISCUSSION C. SCHOU (Intergovernmental Committee for European Migration) As the representative of the only intergovernmental migration organisation in the world, of which I have been a medical officer close to a quarter of a century, I ought to have quite a lot of experience in the particular field whioh is the subject for discussion at this Symposium and I feel I should have presented a paper in which I could have informed you about some of these This was also what I had in mind to do when I filled experiences. in the form to come here. I am now actually on However, destiny wanted it otherwise. my way back to headquarters after having built up a Medical Processing Centre in Malaysia for the medical screening of migrants in view They are of their acceptance by various countries in the world. very special migrants as they belong to the so-called Vietnamese boat-refugee cases who have to be resettled elsewhere than in But, in the true sense, they are also migrants and in a Malaysia. Well, I am not going to dwell on that certain way migrant workers. here but I wanted to mention it because in the work I have just done I have actually been faced with problems related to some of the subjects under discussion at this Symposium. For example, the WHO representative mentioned that it would simplify matters to have one standard medical form for migrants for I could not agree more and I wish it would be all countries. We, in my organisation, have tried this possible to achieve this. Many of the countries just for some 25 years without success. insist on having their own form which can, as a matter of fact, create many difficulties as some of them are very detailed asking for all kinds of examinations and tests which are not always Other forms are simple certificates stating that the realistic. person is healthy and free from contagious diseases which of course really means 1hat the same kind of tests and examinations have to be performed to enable the doctor to sign the form truthfully. The best solution would probably be a simple standard. which could be easily filled in and which would nevertheless the receiving country the protective assurance it needs from public health point of view and the migrant the assurance he that he is actually healthy and fit for work. form give a needs We have, of course, developed our own form which is acceptable to some countries but not to others which continue to insist on using their own. There is one particular experience I have had. in my work to which I would like to draw your attention because it has caused me a lot of problems. The various immigration countries have their own immigration medical criteria which may be very strict for some countries whilst for others more relaxed. This concerns mostly overseas countries and is therefore not so well kn6wn among the majority of the participants of this Symposium. Personaly, however, I am often faced with the following that a migrant is fit for immigration to .the country he wants to go to and thus able to obtain a visa, does not necessarily mean that he or she is fit for the job he or she is going to perFor migrant workers going to European countries this form. difficulty is not so much noticed as they are nearly always examined as prospective migrant workers and not as immigrants, but for some problem: 280 of those who are going to overseas countries it can be a problem. Sometimes it has been my duty to try to stop persons from emigrating to certain countries to take up special jobs because it would have been detrimental to their health and to stop somebody who has been cleared medically from immigration is, as you will understand, a very delicate matter indeed. The world is becoming smaller and smaller and migrant workers are not any longer only crossing borders but also going from continent to continent where one finds countries with strict imniigration criteria which will also have to be applied to migrant workers although their stay is supposed to be of a temporary nature only. All this will have to be taken into consideration when discussing and laiming the future screening of migrant workers. During our deliberations at this $ymposium we have talked about various kinds of migrants: migrants from rural to urban areas, migrants from one country to another and from one continent to We have been talking about temporary migrants and another. Whatever the category, there are definitely permanent ones. certain health aspects common to all and certain safety measures which should be applied in all instances. We, in my organisation, have for some 14 years been concerned with a so-called Selective Migration Programme for latin America, that is, we find highly qualified persons in Europe for positions in Latin American countries which cannot be filled locally. I am talking about university professors, engineers and other highly skilled persons. These are interviewed, medically examined and certainly well informed about the conditions prevailing in the country they are going to. It is surprising, therefore, that among these people, to a much lesser degree however, we find similar problems as among the kind of migrant workers we have been discussing here. Based on this, I m afraid it would take the rest of the day for me to give you all the factors which, according to our experience, would have to be taken into consideration in order to give the migrant workers and their families the safety and happy life they are entitled to and therefore I will restrict myself to a few major points only. Point 1 Information and counselling as well as language training should be compulsory services available to migrant workers before they leave their home country and not only for the breadwinner but also for all joining family members who are old enough. This is highly important from a preventive point of view both with regard to safety and health. Point 2 Complete medical screening of all family members including psychological judgement of their fitness for migration should be carried out. 281 The climatic conditions prevailing in the immigration country should of course be taken into consideration with regard to the working oapacity of the breadwinner. If some particular facts are detected such as, for example, that a person has an old arrested tuberculosis, the health authorities of the receiving country should be informed and, the person kept under regular check-ups. Tuberculosis is of particular importance as it has been more frequent among migrant worker and this high frequency could be due to a relapse of an old tuberculosis under unfavourable conditions. Point 3 Families should be kept united and if this is impossible the time of separation should be kept to an absolute minimum. A man separated from his family becomes easily frustrated and may get into great difficulties. On the other hand, it is bad for a mother to be alone with children in an age when they need their father very much. Infrequent visits of a father who in the end becomes more like a visiting uncle is most unsatisfactory for the healthy upbringing of children in the difficult world we are living in. Point 4 The local population of the host country must be prepared to accept migrant workers. The people should, by proper information, be told that migrant workers have their own traditions and customs which should be respected and more than anything else: the indigenous population should be taught to accept the Lact that migrant workers are there because their country needs their help and consequently they should be treated accordingly and not as unwanted lower class individuals. After all, both the local population as well as the migrant workers are going to suffer if the migrant work?r becomes a failure and ends up by being a burden to the social welfare. Point 5 After arrival in the host country the migrant worker and his family members should be given appropriate information concerning the daily living conditions and especially about the rights they have as part of the community. They should be given legal advice and. one very important thing: they should have the help of an interpreter when requirOd, for example, during visits to the doctors, in hospital, etc. It has been mentioned here that migrant workers live under very poor conditions and often suffer from malnutrition. This is not because they cannot afford to buy the food they need, but because they do not Imiow what kind of food to buy and consequently live on a non-substantial diet. As for dwellings, it should be a definite requirement that the host country provides the migrant workers they need with adequate accommodation at a standard similar to what is available for the national workers. 282 It is terribly important that migrant workers and their families be properly looked after and. that they have places to go to fnere they can seek the advice they need. Personally I am a great believer in social workers and in my opinion social workers, preferably of the same nationality as the migrant workers themselves, should at all times be available to This, I aol assist the migrant workers and their fRTnily members. sure, could prevent much of the mental health problems so frequently occurring among these people. Point 6 Migrant workers must have the same right to all social benefits as the indigenous population. Point For security reasons it goes without saying, I believe, that all safety instructions in factories, etc. must be available in the language of the migrant workers. Point 8 The migrant workers should. be encouraged to keep up their old traditions and have the possibility to practise their own religion. Point 9 The host country should give the migrant workers possibilities to undergo vocational training. Point 10 The children must learn the traditions and of course the language of their parents as otherwise there may occur internal family conflicts and great problems when the migrant families finally return to their native country. Point 11 Special centres should be established where migrant workers can be informed and seek the necessary advice with regard to transfer of money and other matters concerning their return to their home country. Point 12 The home country should have available information and aid centres for returning migrant workers who very often, maybe after years of absence, need assistance to adapt themselves again to the life of their own country. 283 There are many other points I oould mention but because of the time limit I do not want to go into further details here. Before I finish, though, I would like to stress again that it must be an absolute requirement for the migrant worker and. his family members to enjoy the same social benefits as the indigenous population. For our selected migrants to Latin American countries which are not as socially advanced as the European countries we,ICEM, have established a special medical and accident insurance and also an integration assistance in the form of a grant or interest-free loan to bridge over the adaptation period. During this Snnposium we have mostly heard about the poor, sometimes illiterate, unskilled migrant workers going to richer industrialised countries to take up work which nobody of the indigenous population wishes to carry out any longer. The migrant worker is, to put it bluntly, the voluntary slave of our time and personally I find it high time that international bodiea like the 110 and WHO try to lay down some international rules and regulations which can safeguard the humanitarian rights of these people because the problem of migrant workers is not a temporary one. At present it may be found mostly here in Europe but it is already present in other continents and it is no doubt going to stay with us and even increase as time goes on. J. IGLESIAS RODRIGUEZ (Espagne) - Au nom de itlnstitut national de médecine et de sécurite du travail, je me permets de souligner lea points suivants, tires pour la plupart de l'expérience de ltEspagne concernant ses travailleurs émigrés - nécessité dtinclure dans lea textes légaux de caractère international l'obligation de pourvoir a la formation de cette classe spéciale de travailleurs, comnie l'indique le Rapport du Directeur général du BIT a la Conference internationale du Travail de 1977 "Cooperation technique perspectives et dimensions nouvelles" et comme le spécifie l'article 128 du Traité instituant la Communauté économique européenne; - nécessité d'assurer aux cadres charges de la formation des ti'availleurs migrants, non seulement une preparation technique et pédagogique, mais aussi des compétences psychosooib.logiques sérieuses quant au problème des travailleurs migrants; - iiécessité de donner une instruction non seulement aux travailleurs migrants mis aussi a leurs enfants. Ii y a aujourd'hui 1 500 000 enfants (pour 6 250 000 travailleurs établis sur le territojre de la Conmiunauté) dont 1a Commission européenne juge la scolarisation nécessaire; - nécessité d'élaborer les moyens didactiques de tous genres dana lee pays d'origine des travaifleurs migrants, ce gui leur épargne les problames de traduction des différents textes de cours, leçons, etc., o l'on utilise généralement irne terminologie compliquée gui leur est peu fmi1ière; - comme dernier point, nous falcons l'offre a tous lea pays d'une experience que nous jugeons positive, sur l'actiori gie itEspagne est en train de mener dams quelques pays d'Amérigue latine. 284 Mr. KENGERLI (Turkish Embassy, Bonn) - As it is well known, after the Second World War, Europe desired to rebuild Industry, which had been destroyed, was to be created itself. For the again, and this required development and production. realisation of these objectives, two factors were needed: (a) financial power, and (b) working power - manpower. Countries in need. of manpower sought workers from the countries which had a surplus manpower and as a result the migrant workers' movement began. Today, in the Federal Republic of Germany, Austria, Belgium, France, Holland and Switzerland, 7O4 324 migrant workers are already working. Countries hiring migrant workers, such as Turkish migrant workers, wanted them to be in good health and not over 35 gears of age. These workers were all young and healthy when they left their countries and it was not realised that they would bring cultural, political, linguintic, national, social, economic and religious problems with theni. Such problems were not taken into consideration and one of the most important of these problems was the migrant workers' occupational safety and health. At present, in Germany, 233 out of 1 000 Turkish workers If we take 522 700 workers, meet with occupational accidents. we see that, every year, 113 000, that is 25 per cent of workers, meet with occupational accidents. If this situation continues, in five years we will have 522 700 Turkish workers who have met with occupational accidents. I would like to state my opinion on three points: 1. occupational accidents; 2. professional diseases; 3. mental health. One of the important problems that calls for a solution is the position of migrant workers who work with flammable and explosive materials, poisonous gas, steam liquid and chemical materials that cause opcupational diseases. Migrant workers working in these branches are exposed tp the harmful effects of these materials and develop diseases; they lose their health and are unable to work any more. These are the results found by our For example,, we can show that some of the Turkish investigators. migrant workers who have been working in a factory producing PVC (polyvinyl chloride) for 15 years have, upon their return to Turkey, had their iimer organs destroyed and death followed because of chronic PVC poisoning. Tow I want to point out the state of mental health of the Turkish migrant worker. The migrant worker is under a psychological condition that makes him feel deserted. He is away from the places he is accustomed to, his country, his family and especially he is separated from the way of life he is used to and is in strange surroundings. The language, climate, religious beliefs, customs, all of these are strange to him. He is in a quandry because he has to choose between his traditional way of life and the customs and new way of life in the country he is now in. Because Being away from his country leads him to nostalgia. of his job instability and not being in harmony with technological improvements his feelings of being an undesired person, etc. result The mental and neurotic morbidities in signs of mental depression. that have been created by these factors result in heavy mental 285 In recent years the increase of crimes pathological destruction. committed by Turkish migrant workers and also the increased number of workers taken into psychiatric hospitals proves the truth of this thesis. Migrant workers, upon return to their countries, become an army of defective people in spite of having left healthy, both It is obvious that this situation mentally and physically. will create socio-economic and political difficulties' in the respective countries. I hope that with the co-ordination of the ILO a new dynamism will be added to our work iii this field. G.C. KAM (République de Haute-Volta) - Que peut-on dire de nouveau ou dtintéressant après tant d'éminexits et éloquents orateurs ? Si cependant j'ai demandé la parole, c'est qu'un adage de chez moi dit hiqutil ne Laut pas laisser le tam-tam et bat-tre de Autrement dit, cette tribune me semble opportune son ventre". pour extérioriser ce que nous avons sur le coeur. Depuis des temps historiques, un mouvement migratoire a existé de la Haute-Volta vers les cdtes, notamment vers la Côte-d'Ivoire et le Ghana. Ce mouvement a é-té exploité et aggravé pendant la période La Haute-Volta a été considêrée comae un reservoir coloniale. de main-d'oeuvre, et nos populations ant payé un lourd tribut a la construction des chemins de fer de l'ex-Afriue occidentale franqaise ainsi qu'à la creation des grandes plantations. Depuis ltindépendance, les autorités s'efforcent d'organiser la migration qua nous oonsi'dérons en soi comae un mal très grave Ban an, mal an, nous assistons a l'exode pour la Haute-Volta. de 150 a 200 000 de nos ressortissants, parmi la traxiche d'dge de la population la plus active. Nous avons signé avec la Côte-d'Ivoire et le Gabon des conventions de cooperation en matière de main-d'oeuvre. La législation interne est asses precise en matire de protection des miLa Haute-Volta a rati±'ié la dernière convention de l'OIT grants. sur les travailleurs migrants (n° 143) de 1975. Malgré tout cela, je dais avouer qua nous ne soxomes pas satisfaits des résultats obtenus. Alors, comment professionnelles et vailleurs migrants, physique, mental at prévenir les accidents du travail, las maladies les maladies de morbidité générale des traet assurer d'une faqon génCrale leur bien-être social ? O'est là la question de ce colloque. Au niveau de 1'OIT, comme a celui de l'OMS, au niveau national et même au niveau des accords aollec±ifs, les dispositions tec1miquexis-tent et sont asses comnues. Et nous avons note avec intért les efforts faits dens ce domaine par la GEE. 286 Or, les statistiques gui nous ont été largement fournies font conclure gue la situation présente n'est nulle part satisfaisante. Porce est done d'avaneer que ce qui mangue le plus, c'est la volonté politique de résoudre radicaleinent les problèmes. Certes, ce collogue, gui tait nêcessaire, n'a pas vocation de formuler des rsolutions, mais ii devrait permettre d'exprimer des points de vue de nature a contribuer a la solution des problèmes poses. A ce titre, après avoir entendu les nombreuses interventions, je voudrais formuler, en tant que reesortissant d'un pays d'emigration ayant une experience décevante en la matière, lee guelgues propositions suivantes. Nous pensons gue la solution des .problèmes de tout genre gui se posent aux travailleurs migrants parait tout dtabord dordre politique. En effet, le représentant de 1'OS. a raison d'affirmer gu'il s'agit avant tout d'un problème de coopér.a.tio. entre pays d'immigration et d'émigration gui nécessite la promotion d'un vdriable dialogue pour une meilleure comprehension. La division d.0 travail dans le monde entre pays dits développés et pays dits sous-développés devrait dtre revue de façon que lee zones a technologie avancée, o lee capitaux sont disponibles, et uoyeusQs. de atières premieres ainei gue de lee zones pauvres main-d'oeuvre collaborent réellement dens leurs intérts réciprogues Men compris. Par exemple, lee inveetissements industriels dane les pays d'émigration seraient de nature a favoriser un transfert detechnologie et une diminution des migrations. A partir de la comprehension mutuelle, ii est concevable de remettre en cause la priorité d'embauche pour lee travailleurs nationaux, le licenciement en premier lieu des travailleurs immiEn clair, ii fut grés en cas de recession économigue, etc. e'attaguer a la racine du mal, c'est-a-dire a la notion de "travailleurs étrangers". Nous pensons gue la reconversion des mentalitCs,indiepensable pour arriver a des résultate,devrait dtre tout d'abord l'oeuvre de la classe ouvrière elle-mdme, après une prise de conscience, a travers ses organisations s3lndicales. Lee employeurs seront ii sera démontré gue c'eet dens leur d'accord dans la mesure o intérdt, et lee gouvernemente eeront arnenés par la force de l'opinion publigue a traduire concrètement cette volonté politigue populaire. Sane doute eec propositions paratront-elles utopigues; cependant, en tant que pays gui a une experience particulièrement douloureuee en matière d'émigration, noue sommes convaincue gue, sans minimiser les efforts actuels visant a améliorer le bien-dtre des migrants, il faut élever un peu plus lee dCbats, partir d'un certain idéalisme, le souxnettre a l'épreuve de la réalitC guotidienne, dane l'espoir d'aboutir a des solutions acceptables pour tous. 287 H.J. RABE (Federal Republic of Germany) - Here it was said that, because of the many labour accidents, in a few years all Turkish workers in Germany will have had an accident. .e also have had, before migrant workers came to us, an industrial production, and also labour accidents; but now we are not a nation of injured workers. Following this, the group of the migrant workers will not either be a group of injured workers in the future. Also were mentioned here the accidents in the PVC production. I have to say that this is not a problem affecting only migrant workers, it is a problem for all the employees of this one factory, i.e. the natives as well. In the meantime the Berufsgenossenschaft of the Chemical Industry has issued new, rules for the PVC production so that these accidents would not happen again in the future. A. VJRDONK (Netherlands) - Attention should be given to the prevention of problems which the second generation might have to face in the future. Their situation is determined to a large extent by the economic and social position of the parents. We all know that this position is weak, as has been demonstrated by research done by Haex and Martens in Louvain, Belgium, who make a distinction between the primary and the secondary labour markets. The primary market is occupied by branches of industry, such as printing, which require highly developed skills. The reverse is true for the secondary market, characterised by heavy labour and low-skill jobs in mining, harbours, the cleaning of offices, hospitals and ships, etc. The interesting point made by the authors is that it is difficult for workers to transfer from the secondary to the primary market. Managers need a stable body of competent workers, and skilled workers fear competition for their jobs and wages. The majority of migrant workers belong to this secondary labour market. The research of Haex and Martens shows that the children of migrants have the same sort of jobs as their fathers. So, has the second generation good perspectives !or the future? I would rather say, no. Furthermore, unemployment amongst the children of migrairt workers seems on the average higher than among young national workers. Against this social background I will raise the question of the possible damages for the health of the second generatipn. A report of the Dutch Foundation for Assistance to Migrant Workers states the following On several occasions employers of our Foundation have had contact with foreign boys and girls who were in trouble. The kinds of trouble were difficulties with parents, running away from home, absence from school, abuse of alcohol and drugs, fights in the streets The possible risks of the social situation of these young people for their mental health are not difficult to guess, although I am not an expert in this field. I would like to draw the attention of more competent people to this problem, for which 288 As1far as I know, the preventive action is urgently needed. study of Weinreich tackles these problems. An important concept is that of "loss of feeling of identity". The second generation do not Imow who they are, since they belong neither to their own indigenous culture nor to that of the host iven the fact of the difficult social position of their country. parents and themselves - sometimes defined as that o± the new subproletariat in the industrialised countries - this loss of feeling And what is more, it will of identity is easy to understand. probably express itself in many young people in the ways mentioned above, and in the form of more severe problems of mental health. We have to study these questions now in order to be able to anticipate. very severe difficulties in the future, by taking adequate preventive action. W. DUDLiY-Iv1ARTIN (Rapporteur) - I have been asked to draw out the salient points which have been made iii our debate. Ve have had a long debate, with many speakers, and the first point that I think may be underlined is the awareness that has been Shown of the extent of the problems we are discussing, the wide expression of concern that there is about these problems, and the efforts which so many serious and responsible institutions and bodies are making to come to rips with them. We have heard that, within industry, those on management's side and cii the side of the trade unions are equally fully aware of the problems involved and that earnest efforts are being made to resolve them. The point has been made that foreign workers are, needless to say, as fully covered and protected by the safety laws and regulations existing in the host countries as are the national workers of the country, and we have heard of some of the measures that company managements are taking to encourage greater safety awareness among ,foreign workers handicapped by language difficulties. We have heard too from management's side of the problems encountered in host countries by the fact that the great majority of foreign workers who come seeking employment have no industrial There has been surprisingly skills or industrial experience. little discussion concerning this particular point so I will for-. bear to go into it; but I feltit should not be left unmentioned. A great deal has been said about responsibility, and the responsibility of the employers in particular. Employers, of course, are responsible for the conditions under which the workers they employ carry on their work, and this is regardless of whether they are national or foreign workers. But, when we consider the much broader issues which are involved, and to which speakers in the earlier part of debate have referred, should it not perhaps be recognised that what we are talking abou Is a community responsibility, and in which there are problems which need a very wide einreich, P. (1976) The locus of identification conflicts in immigrant and indigenous adolescents. Paper for the Symposium on Race Awareness, Prejudice and Discrimination at the hntenna-. tional Congress of Transcultural Psychiatry, University of Brad!ord, 1ngland. 289 multidisciplinary approach and, as a result, co-operation at all levels? I was particularly struck by the remark that was made the other day that migrant workers, who have contributed to the building up of countries' economic strength, have earned the right to the fullest protection and consideration. We all agree; I would only add to it that of course in these countries, it is the community as a whole which has benefited and that it is from the community as a whole that migrant workers have earned the right to protection and consideration. Employers have no intention of trying to avoid their responsibility, but it is a little too easy to suggest, as has been done, that the responsibility is theirs and theirs alone. There has been reference to ILO standards, and some speakers have q.uestioned. whether these can be of value since there is no possibility of international enforcement. I think this shows somewhat inadeq.uate knowledge of the ILO and its standard-setting machinery. I strongly believe myself in the persuasive force of the ILO's uniq.ue machinery for establishing standards and seeing to it t1at they are applied once they have been ratified. For those of you with only a casual )rnowledge of the system, I recommend that you study it in more detail. It has stood the test of more than half a century, and in a world which is still very far from the ultimate of strict enforcement of internationally accepted standards, the ILO system certainly is the best and the most effective of any system so far devised by human beings for human beings. No one disputes that international instruments, once they are accepted and ratified, must be applied, irrespective of circumstances and to all alike. It has been suggested by some speakers too that account must be taken in bilateral agreements of international standards in existence, whether or not the countries which are signatory to such agreements have ratified those standards themselves. Again, I have heard no one dispute this. In bilateral agreements too, it has been said that far greater emphasis should be placed on preventive measures in the belief that an ounce of prevention is worth a ton of cure. There again, we all agree. Other than standards, a good amount of practical advice has been given to the international organisations responsible. This includes continuing with study and research, and deeper research too into statistics concerning accidents and diseases among migrant workers, and the pooling and exchange of information on practical measures being taken in different countries. There is general agreement that practical action of this kind would be of inestimable value. To sum up, what the situation calls for is a strong will of co-operation at all levels, within each country concerned as between countries concerned, and of course at the international level, with recognition of the fact that what we, are talking about is a responsibility in which all of us share. 290 P.M. PARIS (Rapporteur) - Nous avons entendu aujourd'hui la relation de réalisationS concretes qui coinportent toutes Un aspect positif original. Ohacuñ en tirera certainement un enseignement. Toutes las interventions ont bien confirxaê la continuité qui existe entre la protection des migrants et celle des travailleurs nationaux. Je pense que cela est définitivement établi. Nous souhaitons maintenant faire deux mises au point Enee gui concerne la reparation sociale des dommagea, ii eat nécessair de faire, avant le retour du pays d'emploi, un bilan des manifestations pathologigues constatées au cours du séjour et surtout des risgues rencontrés; cela a -titre conservatoire. On en volt l'importance dana le cas de itexposition a l'a.miante. Une mise au point méthodologique. Ii fau-t distinguer - l'action de depistage avant l'exposition aux risges; - l'action de contrle pendant l'exposition aux riaques; - l'action de prevention proprenent dite gui reside fondamentalement clans la protection vis-à-vis du risque, c'est-adire non seulement formation et information sur le risque, mais bien la suppression du risque lui-même. La premiere action, depistage des maladies ou inaptitudes, es-t en fait, mme si elle rend des services individuels, tine action de selection. Elle ne change pas la nature des risques gui entourent celui gui eat reconnu apte. La seconde eat une intervention préthérapeutique. Nile ne s'attaque pas non plus aux causes du nal (sauf pour le cas très par-ticuuier des vaccinations). O'es-t le troisieme type d'action, la prevention directe, qui Lea él6ments pa-thogènes, qu'ils nous paralt le plus importan±. soient des risques de morbidité - psychique ou organique - ou des facteurs d'aecentuation des risques daccidents, ant été evogs au cours de ce collogue. Nous savons gut ils sont le fait d'wie conception socio-économigue de la place du migrant dana le pays d'emploi. Lea facteurs de risques demandent done des decisions sociales et, lorsque celles-ci doivent -tre prises au niveau naOn l'a vérifié tional, ce sont blen des decisions politigues. récemment a l'oecasion des decisions px'iaes en France pour l'arrêt de l'immigration familiale. La conception de la vie des migrants eat itexpression d'un tine Lea migrants doivent se voir reconnattre leur droit protection gui soit l'applieation, adaptee a leur cas, de celle des nationaux. Les migra4ts ne doivent pas être la cible de toutes les formes de profits tires du travail humain. droit. Lea textes et lea' inten±ions sociales sent nécesaairea, mais Paris! ce sont lea moyens consacrés a leur application gui comptent. ceux-ci figure l'élargissement des pouvoirs des organisations syndicales, de l'inspection du travail e-t des services medicaux du travail. Ii est itécessaire gue lea Etats acceptent lea négociations réclamées par lea organisations de -travailleurs, tant aur les problèmes de sécurité et de protection de la sante que sur l'ensemble de la politigue d'inunigration, connie cela existe dana cer-tairis pays. MIGRANT WOMEN WORKERS 293 LES TRAVAILLEUSES MIGRANTES Z Tomi4 Pridente du Com.ité fécidral de a sante et de a protection sociale de Vougostavie Abstract - Resumé The migrant women workers (Im'troductory Report) - Migratory movements involve a large number of people of many countries including a high percentage of women. The circumstances and, problems following the migration of women require separate analysis. While this does not mean that female migratory problems cam be separated from the general question of the worker-migrant, the specific position of women in society and the fact that the problems of female migrants are intensified. by the social position of women in their own countries, call for a special consideration. Region of origin of female migrants is not insignificant since it gives rise to differences not only in educational background (qualification), but also in cultural, economic, ideal, religious, and national emancipation, as well as in customd, habits, and tradition. Age distribution of worker-migrants discloses that individuals work outside the borders o± their own countries in the most vital period of their lives. Poreign employers show an increasing interest in this age group of the migrant labour force, particularly in female workers in younger age groups. As this mainly concerns younger unmarried females (as they are more mobile), the resulting problems concern both their biological functions and their future life orientation which, owing to their living conditions, could be significantly affected. Education (qualification) also has a decisive influence on the position of the female worker-migrant. It is closely related to her position in the working process, her advancement and general evaluation. At the same time this position is dependent on the general treatment and position of the female worker in both the country of origin and the country of migration. Oonsequently, there exists the problem of acquiring qualifications abroad and of assimilation into the new working and living enviroument. The vast majority of female migrants to highly developed countries have no qualifications or working experience prior to immigration and most of them come fron agricultural populations, lacking the working habits and experience common to industrial populations. Therefore, their adjustment to the production process, their position in the work process and in income distribution, and their general living position becomes a matter of particular importance. A further problem is that of equal treatment of the female worker-migrant not only with other worker-migrants, but with all citizens of the host country. This is bound up with the question 294 of continuous provision of rights to the female worker-migrant in the country of migration. Even more important is that all family members of the female migrant are entitled to these rights. Within health insurance, rights related to pregnancy and delivery as well as other rights which are valuable upon the worker's return to the home country are particularly important. Closely related is the question of protection at work and In addition to preventive health care of the female migrant. measures undertaken against a high percentage of wdrk accidents, concerted efforts must be made to prevent employment of women in jobs permanently hazardous to their somatic integrity and health. Living conditions of worker-migrants do not, in most cases, Migrants are therefore meet even the most essential demands. often obliged to work overtime with consequent effects on their health, leisure, adjustment, etc. Female migrants are in an even more difficult position, as most of them live in unfavourable conditions, economise on food and lack sufficient rest and recreation, all of which directly affect their working capacity. AssimLlation into a new environment is a decisive factor for The every worker and therefore for the female migrant as well. process of assimilation is not a simple one and requires an adjustment of occupational, social and cultural life. Problems closely related to the female worker-migrant arise from the increasing involvement of family members in the process of migration: children, sex relationships, marriage, family planning, attitude and obligation to helpless old persons, parents, etc. Finally, a particular question deala with protection of the assistance to the female migrant in finding a job, living quarters, adjusting to work in the new environment and the reàlisation of her rights and fulfilment of her obligations. These problems must all be followed up and dealt with and the return of female migrants to their own country for a continuation of their productive activity n addition to existing legislative services these facilitated. problems should be followed by a legal body dealing with all the specific problems related to the life and work of the female migrant. All these and many other factors are closely related to the work of the female migrant, her socio-economic and plitica1 status and ultimately, her health condition. In addition to appropriate measures to solve the worker-migrant's problems as a whole, particular problems which specifically concern women reqire active participation and commitment on the part of female migrants, For a more comprehensive understanding and solution of these problems, it is possible to define and undertake a series of activities, the outcome of which should affect the position of female migrants as a whole. Primarily one should ensure an organised employment procedure abroad which should guarantee to the female worker-migrant proper working and living conditions, protection of her rights and humane treatment. In. addition, adequate information should be available on the working and living conditions, the country of immigration and, in view of the biological functions of the female migrant, information should include her rights and duties (protection at work, night shifts, 295 holidays, special allowances, health insurance during pregnancy, delivery and maternity), relationship between sexes, contraception, abortion, etc. The country of origin should undertake appropriate actions to provide vocational training for work and life abroad, tuition in the language of the host country and information on legal regulations and particularly of the family law and regulations in the field of social and health care. Preparation for work abroad should become a permanent feature of efforts directed at the position of the woman migrant abroad. It would facilitate her assimilation into the new working and living environment and aid in solving the numerous practical problems she encounters. In addition, actions not directly related to her workplace are also important, primarily those concerning counselling and assistance in specific working, living and personal situations, provision of various forms of education of women, acquisition of qualifications, use of leisure time, etc. Finally, actions aimed at solving these problems should be directed toward improving the position of the female migrant in general and of her working status in particular. The objective is to change the social and economic position of women, both in the country of immigration and the country of.origin. It is in this context that protection at work said the specific health problems of female migrants are considered. Les travilleurs migrants (apport iaitroductif) - Le phéiiomène des migrations touche un nombre élevé de travailleurs, doiat une grande proportion de fenimes. Lea problèmes qui rsultent de la migration des femmes re- quirent d'être analyss séparment. Certes, ils ne peuvent Gtre isolés du probThme gnral des travailleurs migrants, mais la situation partLculière des fenimes dans la société et le fait que lea difficultés auxquelles elles se heurtent sont intensifiées par letir position sociale dans leur propre pays appellent une attention particulière. La region dtorigine des fenames migrantes donne lieu des differences non seulement dans leur education et leur niveau de formation, mais aussi dana leur degré d'emancipation culturelle, économique, religieuse et nationale, ainsi que dana las coutumes, las habitudes et la tradition. La repartition par êge des travailleurs migrants montre que c'est pendant les aamées de leur meilleure forme physique que les individus vont travailler hors de leur pays. Les employeurs etrangers font preuve d'un interet croissant pour la main-d'oeuvre de ce groupe d'êge et partiouliremerrt pour lea femmes des groupes d'ge lea plus baa. Connie il s'agit generalenient de jeunes femmes celibataires (main-d'oeuvre particulièrement mobile), celles-ci se trouvent aux prises avec des problèmes qui peuvent affecter leurs fonctions biologiques et l'orientation de toute leur vie future. 296 Le niveau d'éducation et de formation de la femme migrante a une influence decisive sur son statut. Sa situation sur le marché du travail, son avancement en dependent, dé mme que la manière dont elle eat traitée et la place qu'elle ocoupe aussi bien dans son pays d'origine que dans le pays dtimsiigration. D'oi un problnie d'acquisition de qualifications a l'étranger et d'assimilation dans le nouveau milieu de travail et de vie. La plupart des feinmes qui émigrent dans des pays trs dé-' veloppés n'ont ni qualifications ni experience professionnelles avant leur depart; elles viennent de populatipns agricoles et n'ont pas les mêmes habitud.es de travail que lea populations industrielles. Par consequent, leur adaptation au travail, leur pla&e dans le monde du travail et dana la repartition des revenus, leur atatut général sont des questions particulireinent importantes. TJn autre problème est celui de l'égalité de traitement de la fenime migrante non seulement avec les autres travailleurs migrants mais aussi avec tous les citoyens du pays hôte. Cela rejoint Ia question des droits des fenimes migrantes dana le pays dtilnmigration ainsi que des droits des autres membres de la fainille. Dana le cadre de ltassurance_maladie, ii s'agit notainment pour la femme des droits concernant la grossesse et l'accouchement ainsi que toua ceux auxquels elle peut prétendre son retour dens son pays dtorigine. La sécurité de la feinme migrante au travail et la sauvegarde de sa sauté méritent une attention partioulire. En plus des inesures de prevention prises pour lutter centre les accidents, il importe que lea fennnes ne soient pas employees a des travaux pouvant porter atteinte a leur intégrité physique et a leur sauté. Lea conditions de vie des travailleurs migrants us répondent pas, dens la plupart des cas, aux besoins essentiels. Ils doivent souvent effectuer des heures aupplémentaires qui out des repercussions negatives sur leur sauté, leurs loisirs, leur adaptation. Lea femmes migrantes sent dana une situation peut-tre plus difficile encore du fait que la majorité d'entre elles vivent dana des conditions defavorables,qutelles doivent économiser sur leur nourriture et qutelles ne peuvent pas prendre suffisamment de repos et de loisir, toutes choses qui affectent directement leur capacité de travail. La nécessité de stintegrer dens un nouvel environnement est quelq.ue chose d'important pour tous lea travailleurs, donc également pour les femmes. Le processus n'eat pas simple et il exige une adaptation de la vie professionnelle, sociale et culturelle. Du f sit que, de plus en plus, la migration touche tous lea membres d'une famille, de nombreux problèmea se posent a la femme migrante : enfanta, relations sexuelles, manage, planning familial, aide aux personnes gées, parents, etc. Enfin, la femme migrante a besoin d'une certaine assistance pour trouver un emploi, un appartement, pour s'habituer a travailler dana un nouveau milieu, pour faire respecter sea droits et pour stacquitter de sea obligations. Des meaure's devraient 297 être prises pour qu'elle puisse tre suivie et que, de relour dans son pays d'origine, elle puisse continuer a exercer une activité productive. En dehors des services législatifs existants, un organisme devrait être constité pour traiter tous les problémes spécifiques concernant la vie et le travail des fenunes migrantes. Bien d'autres facteurs sont lies au travail de la fenime migrante, a son statut socio-économique e-t politique et a son état de sauté. Indépeudamment des probThmes qui se posent aux travailleurs migrants dans leur ensemble, ii existe des problèmes propres aux fenimes, qui demandent leur participation active et leur engagement. A cet effet, une série d'aotivités devraient tre entreprises. Une procedure d'emploi devrait tre organisée a l'étranger qul garantirait a la feimne migrante des conditions de travail et de vie convenables, Ia protection de see droits et un traitement humairi. En outre, une information suffisante devrait tre disponible concernant lee conditions de vie et de travail, le pays d'inimigration; en raison des fonctions biologiques de la femme inigrante, l'information devrait porter également sur protecses droits et obligations dans les domaines suivaxits tion au travail, travail de nuit, vacances, indemnités spéciales, assurance-maladie pendant la grossesse, accouchement et maternité, relations entre les sexes, contraception, avortement, etc. Le pays d'origine devrait assurer aux fenimes i.me formation profes-. sionuelle, leur enseigner la laugne du pays d'emploi et lee informer des dispositions législatives coneernant les prestations sociales et médicales. : La preparation au travail a l'é-tranger devrait tre une caraotéristique permanente des efforts déployés a l'intention des feinmes niigrantes. Cela faciliterai-b leur assimilation dans le nouveau milieu de travail et de vie et contribuerait a résoudre lee problèmes pratiques auxquels elles out a faire face. D'autres mesures, même non directement liées au travail, sont également importantes, par exemple les activités consultativeC sur lee questions de conditions de vie et autres problmes personnels, formation, acquisition de qualificatione, utilisation des loisirs, etc. Toutes lea mesures prises pour résoudre ces problmes devraient viser a améliorer la situation générale de la femme migrante et en particulier son statu-t professioxinel. L'objectif recherché est de changer la situation éconoinique et sociale des femmes, taut dane le pays d'iinmigratiozi que dane le pays dtori_ gine. C'est dens ce contexte que doivent tre considérds la protection au travail et les problèmes de sante des fenunes migrantes. * * 298 "Nous avous toujours considéré coinme incompatibles le traditionnalisme et 1' esprit conservateur concernant la position et le role de la femsie dana la société avec lea larges aspirations de lthumanité a is liberté et a la démocratie. Oar la position de la femmentest pas tine cluestion spécifiquement sociaie, elle fait partie integramte du progres social et de la liberation réelle de l'hoTnme." (Tire du message adressé par le Président de la Republique socialiste fédérative de Yougoslavie, Josip Broz Tito, aux participants an séminaire national ttlja femme et le développement", Bled.) tenu ext octobre 1977 la femme émiQu'un theme particulier soit consacré ici grée eat très important, bien qu'en fait elle soi-t presente dans tous les themes, et cela non seulement du fait que lea femines représentent itne proportion considerable des travaillaurs emigrés, mais aussi du point de vue de is réalisation de leur Situation socio-économique et des mesures prises en faveur de ltegalite des droits des travailleurs et de leurs families dams le pays dtiinmigration. Ii ne s'agit pas d'isoler lea problèmes ?tfémininslt de l'ensemble des probièmes généraux de ceux qui travaiilent provisoirement a l'étranger, mais bien du caractere spécifique de la O'est Un fait q.ue lea femmes, en raison situation de ia femme. de leur education, de leur niveau de formation, de leur orientation professionnelle, de leur fonction biologiq.ue et des vues traditionnalistes de leur rOle,se trouvent dams une situation encore plus grave ciue lea hoxnnies au moment oà elles décident de travailler en dehors de chez elles et a l'étranger. Leurs problemes a l'étranger ne reflètent pas seulement ce qu'elles out "emporté" avec elles en quittant leur pays, mais aussi la position sociale de la femme dana le pays d'im]nigration. Nous disposons, aujourdthui, non seulement de données atatistiques, mais aussi d'études et de travaux de recherche sur lea travaiileurs émigrés, sur leur famille, sur leurs roblèmes et sur lea mesures a prendre; malheureusement, dams la plupart des cs, lea travailleurs y sout considérés comme s'il ne s'agissait que d'honimes ou si lea travailleurs n'avaient pas de seze. On le remarque surtout dams l'analyse de l'aspect économique de l'émigration, ia femme énhigrée trouvant sa place le plus souvent dams les etudes sur la famille, lea enfants, lea difficultés d'adaptaticn, etc. .kinsi, le processus d'émigration eat représenté avant tout comme tin processus oi les hommes jouent le rOle principal et ox lea femmes apparaissent au second plan. Plus tard, apparaissent deux groupea de fenimes, lea épouaes des émigrés et lea femmes émigrées, bien qu'en aixcnn cas 11 ne soit possible de traiter de la mOnte fagon leur position et leurs problèxnes. En effet, dams tous les pays d'inimigration, le taux d'actiyité des femmes émigrêea ixe cease de ataccroItre; leur nombre se maintient a quelque 30-40 pour cent; souvent, le taux d'activité des femmes émigrées eat supérieur a celui des femines du pays et mOnte a celni de la population du pays. 299 I On ne dolt pas negliger, dams une analyse de la situation des femmes dmigrées, certains faits qui sont relatifs a tous lea travailleurs émigrés, niais la specificite de la position de la ±'emme a son propre poids La plupart de ces travailleurs viennent de regions agraires; us paseent d'un milieu rural a un milieu urbain, avec uia mode de vie, des coutumes et des valeurs morales différents, a une société industrielle et de coneonima-tion; us n'ont pas lee mêmes habi-tudes de travail que l'homrne de la région industrielle; souvent, ilene emit pas qualifies ou sont a pei-ne lettrés. Pour la plupart dentre eux, la vie familiale es-b interrom-. pue sinai que lee liens avec la famifle, les arnie du voisinage ou lee collègues de travail; dee changements interviennent dens les loisirs, dane l'utilisa-tion du tempe libre, dane la division du travail de mme que dane leur vie affec-tive et sezuel.le, etc. Dane leur nouveau milieu, ilsee trouvent enfermés dane des groupes en fonction de leur sexe et de leur age, dane le cadre desquels us ne peuvent pas satisfaire a tous lee besoins cites, ce qui provoque des frustrations e-t mme une attitude anormale aussi bien envers lee na-tionaux qu'en-tre eux. Ltignorance de cette"nouvelle société", de la langue,aggrave leur inadapta-tion et inhibe is satisfaction de leurs besoins vitaux. Normalement, dane son pays, le -travailleur arrive a satisfaire la plupart de ses besoins, sans aucune aide particuhere des organes de l'Etat, dane sa famille, dane sa locahi-té, dens lee diverses organisatione et societes; ii es-b informé dane sa iangue rnaternèlle de tous lee evenements eociaux importants, de see propres poesibulites de vie e-b de travail et 11 salt oü ii peut etadresser e'il a beeoin d'aide. A l'é-tranger, non seulenient il es-b place dane des rapports sociaux différen-ts, male aussi dane l'activité concrete de diverses organisations sans lesquelles il ne peu-t satiefaire a see besoins. Le travailleur en es-b dtautant plus dependent qu'il connai-b moms la laiigue du pays d'immigra-tion, see droits et see obligations. Le caractère spécifique de is situation de la femme travaillent provisoirement a léranger reside dane ce que see problèmee, lies aux problemes généraux de toue lee travailleure et plus particulierement dee travailleure emigres, son-b egalernent lies aux problèmes dCcoulant du fait qutelle es-b femme. II Dane de nombreux pays, le travail provisoire a l'dtranger es-b devenu une forms complérnentaire importante de l'emploi de la population. Du fait de i'aocroissement rnmlérique de la population et de la tendance des travailleurs a ee déplacer du domaine agraire au domaine induetriel, ainsi qu'au désir grandissan-b de ia ±'emme de travailler au dehors, ii n'eet pas possible d'assurer suffisaimnent de postes de travail. Le depart pour l'etranger peut egalement dtre motive par d,ee ambitions economiques, mais aussi professionnelles et familiales. Cela exige une analyse approfondie de certains facteurs determinant la position de la femme. 300 Quton le veuille ou non, travailler a létranger, c'est travailler dans des conditions de vie et de travail spécifiques, dont les difficultds e'aggravent en fonction de plusieurs facteurs appartenance régionale, connaissance du pays d'ixnmigration et de la langie de ce pays, obligations envers la famille et le milieu d'origine, etc. IcIéanmoins, l'emploi des femmes a l'étranger, en dehors de leur famille avec tous les problèmes qu'il comporte, doit être considéré coinme positif, surtout stil s'agit de femmes qui prennent un emploi pour la premiere fois et qui deviennent ainsi indépendantes du point de vue materiel; leur travail leur assure une sécurité sociale a l'égard des situations et des risques lee plus varies qui peuvent survenir dane la vie. En se libérant cur le plan materiel, elles se libèrent en mme temps en taut que personnalités, qu'elles en soient conscientes ou non. Cette indépendance matérielle influe également sur les decisions lee plus diverses concernaut leur orientation dans la vie. Aueei devons-noue distinguer les problèmes des travailleuees de ceux des époueee d'émigrés et ne pae lee considérer uniquement dane le cadre de la protection sociale; iaotre approche de la travailleuse migrante ne doit avoir aucune résonance negative. Lee mesures prices dans le pays d'inmiigration concernant ltemploi, it integration dens le milieu de travail et de vie, lee droite sociaux dee travailleurs in]nhigrés et plus particu- iièrement des femmes eon± affectéee par certains facteurs aimportés", qui peuvent, avec le tempe, perdre en importance, mais qu'on ne sauraitnégliger. La,poeition socio-économique de la femme dens son pays d'origine determine, tant du point de vue juridique formel que de facto, toute ltorientation de la vie de la femme : degré de democratic existent dane lee rapports conjugaux et faniiliaux, rapporte entre parents et enfants, façon dont la femme percoit sa propre personnalité, mesure dane lapielle die decide d'ellemxne et participe a la price des decisions. L'appartenance régionale n'est pas sans importance lorsgu'il s'agit desddbuts professionnels non seulement du point de vue de la formation (qualifications), mais aussi do point de vue culturel, économique, idéologique et religieux. Lee coutumes et les habitudes traditionnelies peuvent peser cur elle ou, au contraire, accroitre sa sécurité. On peut considérer cornice positive la tendance a couper avec le milieu tradi-tionnel, car cela démontre une prise de conscience du fait qutelle doit se réaliser par eon travail a i'extérieur. La structure d'dge des -travailleurs occupés provisoirement a l'étranger démon-tre que ce sent les personnee qui sont dane la force de l'ge qui émigrent; parmi eux, les femmes constituent le groupe le plus jeune. Si nous me-ttons en rapport cette constatation avec la fonction biologique des feinmes (il s'agit principalement de jeunes femmes célibataires, car elies sont plus mobiles), le problème se pose non seulement de leur information sur la vie sexuelle, la contraception, la maternité, la protection de la fonction biologique, mais auesi de leur orientation future dens la vie car elles riequent fort, en raison des conditions dens lesquelies elies vivent, de se laisser nienipuler de menière decisive (alienation de leur pays d'origine, exploitation, etc.). 301 Ii y a aussi une proportion non négligeable de femmes mariées qui sent parties pour l'étranger sans avoir fait le nécessaire pour leurs enfants qu'efles oat laissésaux grands-parents, a la famille, aux enfants aIiiés, sans mme leur assurer laide financière nécessaire. Le développement de ces enfants s'en trouve gravelnent menace. Le niveau de scolarité revt également une importance cruciale pour le statut du travailleur immigré et surtout celui de la femme. Il est la base de sa position dens le processus du travail, pour sa promotion professionnelle et pour l'appréciation de son travail. Ii ne s'agit pas seulement de sa culture générale, mais de sea coimaissances professionnelles, de sea qualifications. Le niveau de culture générale joue un role aussi bien dana l'acquisition des qualifications a l'étranger que dens l'intégration de ltindividu dana son nouveau milieu de travail et de vie. Des differences encore trop évidentes se menifestent a cet égard entre lea hommes et les femmes; il y a relativement peu de femmes qualifiées et lton constate des lacunea considérables dens laura connaissances de base, d'ci la néceasité pour elles de completer leurs connaissances pour élever leur niveau professionnel. Comme un grand nombre de travailleuses immigréea ne travaillaient pas avant leur depart et viennent de ltagriculture, leur integration dens le procesaus de production, leur position dens le travail, dens l'échefle de rémunération et mme leur position dens la vie se trouvent plus difficiles. Elles représentent une main-d'oeuvre non qualifiée qutil faut former au travail et g.ui eat exposée a toutes lea formes d?exploitation. La maaière dont la femme a obtenu son einploi (par i'mtermédiaire des institutions officielles, de la famille, d'amis, de divers agents ou par une voie illégale) affecte aussi bien son statut social a l'étranger avec les droits et las obligations qui en découlent que sea rapports avec la famille, si celle-ci est restée dens son pays. En tout cas, le travail obtenu de facon illégale a des consequences plus negatives pour la femme que pour lthomme. La femme ne doit pas devenir l'objet de la plus brutale exploitation de la part du patron ou de l'agent, au point d.e vue financier ou intiine. III Les conditions de travail et de vie des femmes travaillent provisoirement a lietranger sent encore plus défavorables que celles des hommes. C7est ce qui ressort de l'analyse des facteurs trimportésTi Dens la plupart des cas, elles constituent une main-d'oeuvre non qualifiée, qui se fonne sur le tas on bien qui travaille comme personnel auxiliaire dens des entreprises de services ou chez des employeurs privés, de sorte qu!elles ne bénéficient pas d'uae stimulation financière ni dtune protection au travail suffi,santes. 1. Lea conventions sur la sécurité sociale qui visent a assurer le inême traitement aux travailleurs immigrés qu'aux ressortissants nationaux, Ia continuité de lTasurance, lobtention de droits dens lea pays avec lesquels une convention a été signée, et aprs le retour dens la patrie, sont tres importantes pour lea femmes. Il s'agit des droits a l'assurencemaladie, a l'assurance-invalidité (y compris les accidents de 302 -travail et les maladies professionnelies), a itassurance_retraite, aux allocations faniiiiales et dans certains cas a l'assuranceLe fai-t que ces droits stendent égaiement aux membres chômage. de la familie du travailleur est d'une importance considerable. Pour la feinme, le droit a l'assurance-maladie concernant in grossesse et i'accouchement est particulièrement important. Le iogement est un facteur essentiel de l'intégration dans ie thilieu de -travail et de vie du pays d'immigration. Les travailleurs logent souvent dans des baragues ne répondant pas Cette situation aux conditions d'hygiène ies plus elementaires. les pousse a accomplir du travail supplémentaire, entrainarit irne dépense irrationnelie d'énergie, un isolement encore plus grand et une mauvaise utiiisation de ieur temps libre. Tout ceia crée un Ii est certain que la fenune, en i'absence sentiment d'in:fériorité. de conditions de vie normaies au point de vue de l'hygiène aiimentaire, du iogement, se trouve dans une position encore pins difficue. Beaucoup économisent stir la nourriture, portant ainsi préudice a leur saxité et a leur capacité de travail, et a cet égard les femmes sont plus souvent prêtes a se sacrifier. Le riombre des accidents du travail est très élevé. Cela ne doit pas être attribué uniqtiement a la technologie moderne, une mauvaise ti-tilisation des moyens de protection, mais piutôt i'insuffisance de la formation technique, a 1' ignorance de la langue. La question la plus grave gui se pose est de savoir ci les femmes occupent des postes de travail gui les menacent a long terme du fait de leur fonction bioiogique. O'est la raison pour laquelle ia protection de la sante de in femme a on contenu particulier. L'intération (et non itassimilation) dans ie nouveau milieu de travail et de vie revêt une importance decisive pour tous ies travailleurs mais surtout pour les femmes. Bien entendu, ii s'agit dun processus gui, du point de vue professionnel, social et culturei, depend autant des conditions extérieures gue de la structure personnelie de itindividu et du groupe. Ii ne faut pas perdre de vue gue itattitude envers la femme et sa position personnelle et sociale sont encore, dans ie monde, grevées des vestiges du passé, des traditions et gue, de ce fait, son integration est encore plus difficiie. Ceia peut i'amener a un plus grand isolement encore, dans des situations personnelles susceptibies de laisser des traces durabies (is désir de gagner davantage grace ia prostitution, abandon des enfants naturels, etc.) et lui fermer la porte au retour dane son pays. Ctest de i'intégration dans is nouveau milieu, gui ne signifie pas la perte de i'individualité, de la nationalité, de l'option idéoiogigue, de ia citoyenneté, que dependent les sentiments de itindividu, sa satisfaction, ainsi que ses rapports avec les autres et avec le pays oü ii travaiiie. Un travail social organisé petit aider ies migrants non seulement a obtenir les droits decoulant de ieur emploi et de leur séjour dans le pays étranger pour eux-mmes et ies membres de leur familie, mais aussi a améliorer eux-mêmes leurs propres conditions de travail et de vie. Un tel travail doit souvent compenser ce gui nta pas été fait avant le depart, en apportant urie solution aux problèmes qu' impose la nouvelie situation. 303 Iv Parmi les Yougoelaves qi travaillent temporairement a l'étranger, ce sont lee femmes ui représentent le groupe particulier le plus important (31,4 pour cent d.'après le dernier recencement). Le phénoniène migratoire a été plus rapide pour elles qie pour lee honmies (en 1961 elles étaient 3 612 et, en 1971, ii y en avait déjà 211 161). Ce phénomène &est accéléré tout particu1irenient au cours des aunées 1968, 1969 et 1970, o 65 pour cent de toutes lee Lenirnes se trouvant a l'étranger occupaient un emploi, parnii lesquelles 45,5 pour cent avaient mains de 21 ane. Tout au debut, lee femmes qui partaient a l'étranger venaient de regions développées et avalent des qualifications professioxmelles et possédaient une experience du travail dane l'industrie. Actuel-. lement, le nonthre de femmes ui oit émigré eet égal a oeiui des femmes qui travaillent dans le pays; ii eet parfois mme supérieur. En outre, 11 s'agit essentiellement maintenant de fernmes gui travaillent pour la premiere Lois, pour la pitipart sans avoir de qualifications. Ausei est-.il devenu nécessaire d'étudier le problème de manière systématique et de mettre au point une politique gui assurera aux femmes un statut social d'égalité en droit de façon que lee consequences de leur emploi soien.t le moms graves possible aussi Men pour chaque femme en pa.rticulier gue pour la société dane son ensemble. En partant du fait que, dane notre société socialiste cPautogestion, le travail constitue la base de la position personnelle et sociale et de la sécurité sociale de chague individu, l'mntégration. de la fenime dens le processus de la production est tree importante. Ainsi le travail de la femme n'est. pas considéré comme une nécessité écononiigue, mais conime un besoin humain de Uaffii'mation de soi-même. Aussi tous les facteurs determinant la participation do la femine au travail et sa productivité ne sont-ils pas seulement personnels, male êgalement sociaux. De mme, la question de la maternité n'est pas uniquement une question personnelle pour chague fenime en particulier, tout comme la reproduction biologique fait partie intégrante de la reproduction sociale; l'enfant non plus n'est pae uniquenient le souci do ses parents, mais également celui de tous lee travailleurs. C'eet dane de telles circons-tances sociales gue stopère la transformation de la ±'amille dane notre société. Tout cela se réflète anesi Men sur le processus de l'emploi provisoire des femmes a l!etranger quo cur le reglement de leurs problèmes dane le processus d'éinigration, ainsi que cur lee mesuree a prendre en vue de leur retour. C'est pour toutee ces raisons ue nous supposons ue la situation de la fenirne yougoslave est particulièrement compliquée. v Les questions fonã.amen-tales de la position de la Lemme travaillant provisoirement a l'étranger sont lee mmes que pour lee hommes et ee rapportent a leur statut professionnel, socioéconomigue et politique. Le règlemei't de ces gustione et lee efforts déployée sur ce plan - de la coordination des conventions internationales a l'information - sont importants pour la femme. 30L1. Oependant, coinme la position tie la fennue présente un caractère spécifique, ii set nticessaire d'en tenir compte dens toutes lee activités relatives aux travailleurs qui se rendent provisoirement Toute action entreprise par des services, des orgaa l'étranger. nisations et lee organes du pouvoir doit stimuler la participation active de la feinme au règlenient tie see problèmes. Mon intervention na pas, par consequent, pour objectif citisoler le problème tie la femme tie it ensemble ties problèmes ties travailleurs gui sont occupés provisoirement a l'étranger, mais d'en faire ressortir lee aspects spécifigues afin gue ceux-ci puissent être traités dens 1t ensemble des activi-tés entreprises en faveur des travailleurs migrants. 305 SOCIAL AND FAMILY PROBLEMS OF MIGRANT WOMEN WORKERS H. Thomaides, Casework Consultant, International Social. Service Abstract - Résumé Social andfamily problems of migrant women workers - The International Social Service has over 50 years of experience in dealing with individual cases of social and family problems arising through migration. The speaker gave examples of diff 1culties experienced by working migrant women, some causes by their marriage to a person of different nationality, others by pregnancies both in and out of wedlock and still others caused by problems in adjusting to a new environnent, and in coping during family crises away from formerly relied-upon sources of support. Yet other problems are experienced when a working woman who has made a good adjustnient to a new way of life, has to return to her own country where she may no longer be able to work, and where the freedom, independance and more affluent life style, to which she had become accustomed, are no longer available to her - a problem not experienced by her male counterpart. The speaker acknowledged the difficulties in legislating to solve problems which may be caused basically by isolation and loneliness, but recommended progranmes of language, education, dissemination of information in several languages on. education, medical, health, vocational and family planning matters, and the provision of adeuate child-minding facilities. The need of informing the public in. the receiving countries about the customs and patterns of living of migrant women from different countries was also stressed. In addition, she emphasised the need for inter-country co-operation, so that a migrant can be assisted in her new environment on the basis of her own needs, whether these involve reunion with family left behind, establishing parental rights, etc. In conclusion, the speaker recommended that any further conferences go beyond a discussion of problems, to an. analysis of reasons (i) for the very slow improvement iii conditions of migrant workers and (ii) for the difficulties in. putting into practice conventions and resolutions concerning migrant workers. Problèmes sociaux et familiaux des travailleuses migrantes Le Service social international s'occupe depuis plus de cinquante années de résoudre des cas individuels de problènies sociaux et fan1iliaux dus aux migrations. L'auteur cite des exemples de difficults rencontrées par des travailleuses migrantes : manage avec une personne de nationalité différente, grossesse parfois hors manage, ou encore problèmes d'adaptation I un nouvel environnement, crises subies loin de toute aide. Des problèmes peuvent également surgir lorsqu'une travailleuse qui a'était bien adaptée a un nouveau milieu doit retourner dans son pays os elle ne peut plus travailler et oi elle ne retrouve plus la liberté, ltindé_ pendance et le mode de vie plus facile auxquels elle s'était habituée - difficultés que n'éprouve pas du tout son man. Thut en reconnaissant combien il eat difficile de légiférer pour 306 résoudre des problèmes dus avant tout a l'isolement et a la solitude, l'auteur recommande l'organisation de cours de langue, la diffusion d'informations en plusieurs langues sur des sujets d'ducation, médicaux, sanitaires, professionnels et de planning familial. La ncessité d'informer le public des pays d'emploi sur les habitudes des feinnies immigrées de différents pays est également soulignée ainsi que la ncessité d'une collaboration entre lea pays pour tine aide des fernxnes migrantes sur la base de leurs besoins personnels, qu'il s'agisse d'assurer la runion de la famulle, d'tablir les droits parentaux,etc.Pour conclure, ltau_ teur reconimande que les con.frences aillent au-dela de la simple discussion des problèmes et analyse véritablement les raisons i) tie l'amélioration très lente de la condition des travailleuses migrantes et ii) de l'application très difficile des conventions et resolutions concernant les travailleurs migrants. * * Regarding migrant women, much is already known: We know who they are: one-third of migrants in Europe are in Scandinavia, primarily in Sweden where the policy women; of the Government favours reunion of families, the proportion may reach one-half. They are single and unaccompanied women, who have come from a traditional background and have very little or no knowledge of the language and the customs of the receiving country and no experience in coping with the newly acquired freedom nor with the loneliness they experience in a strange country. They are married women who have accompanied their husbands, who seek work to supplement the income of the family, or they are married, women who went abroad prior to their husbands. The last group comprises a small number of mainly Turkish and But despite the small number, we need to Yugoslav women. point out that the problem of the married migrant is not only that of the husband who is forced to leave his family behind to seek work. I would like to give you an example of this situation: A married Turkish woman migrated to Germany with the two older children of the family - a girl of 14 and a boy of 15. The husband remained in Turkey with the three younger children. Good contact was maintained between the husband and wife, who was having difficulties in managing the boy, but was gradually succeeding in their plan of saving money with which they planned together to set up a small business in Turkey. However, after a feast held by the Turkish coomnunity, the wife became pregnant and gave birth to an unwanted child which was immediately placed with foster The difficult 15 year old son parents, with a view to adoption. began to blackmail her, threatening to tell his father if she did not fulfil his demands. Reports from Germany showed that Mrs. X was a good mother, was strongly attached to her family, whom she wished to rejoin. The husband had to be conIt was evident that she needed help. tacted and with a great deal of explanation and support was able 307 to accept the situation. Eventually, the ISS worker in Germany and their Turkish correspondent succeeded in reuniting the family, but one canmot be sure of what the future life of this family will be. It is not my task to present facts and figures on exactly where migrant women are working, but our experience has led us to believe that official statistics do not include the large number of women who are working illegally, on low wages, with no social security, no claim for eligibility for using day-nurseries, etc. Even when their employment is authorised, migrant women, to a large extent, are employed in traditionally underpaid sectors and the discrepancies between men's and women's salaries are significant. We can list many of the problems of migrant women workers which stem from their difficulty in coping with the change of lifestyle and separation from traditional sources of support. I could dwell at length on problems resulting from loneliness of the single migrant woman, leading to her readiness to undertake proxy marriages, willingness to enter into relationships which would not have been accepted by the f'rnily or social group in the home country. Similarly, I could elaborate on the many problems experienced by migrant women, who are in a situation where they are obliged to respond at the same time to the requirements of the traditional role in the family, their present job and the social behaviour of women in the receiving country. Their ability to cope in this situation can be the main factor in their successful adjustment both as migrants and to their life upon return. We can also list many day-to-day problems - language difficulties, difficulties in finding satisfactory child-minding arrangements, difficulties in coping with the changes of the children's behaviour resulting from their quicker adaptation in the new country. But when a crisis situation arises, the vulnerable situation, of both married and unmarried women workers is underlined. For example, we have the case of a woman migrant worker living in the Netherlands, where she gave birth to an illegitimate daughter. She had no suitable accommodation for herself and the child, and needed to continue working to support both herself and the child. Her only solution was to entrust the child to her parents in Yugoslavia. Miss X later met a young Dutchman with whom she lived in a stable husband/wife relationship. The couple, after many efforts and much time, was finally able to get a f ourroomed apartment, and plan to marry. They would both like to have the child live with them, but Miss X's parents do not want to part with the child. Reports exchanged between Yugoslavia and the Netherlands show discrepancies and contradictions in the versions of the story given by the daughter and by the parents, and. we are still working on the case in an effort to arrive at a solution to this problem, which occurred because of the lack of any apparent alternatives for the young woman at the time of her confinement. The problems resulting from an out-of-wedlock pregnancy can be even more difficult when complicated by questions of work permits. We have handled the situation 0.1 Mrs. X living and working in Switzerland, married, but living apart from her husband, a Yugoslav citizen living in Yugoslavia. She gave birth to a child which she 308 The child was found to be slightly registered under her maiden name. brain damaged, and received special treatment in a Swiss institution. When the Swiss authorities came to 1uow that Mrs. X was in fact married, she was ordered to leave Switzerland and return to Yugoslavia, as she was no longer considered to be the head of the family and thus was no longer entitled to a residence or work permit. the availaHowever, two problems prevented her immediate return: bility of specialized treatment for the child in Yugoslavia and Mrs. X's fears about going back to her own country in view of the Inquiries rather strict attitude of her parents towards the child. are now being made into both these questions, i.e. through finding a suitable institution where the child could be cared for and finding accommodation and employment for Mrs. X who does not wish to return to her parents' home. The problems of working migrant women are by no means confined One can also to pregnancy or the difficulties they experience. view the whole question of adjustment and adaptation from a The migrant woman who has successfully underdifferent aspect. taken employment in the foreign country, eventually has to return She may have either aôhieved her financial goals or been home. forced home by the change in the economy of the recciving country, In either case, she may in the meantime have become used to her newly-acquired freedom and independence and to a more affluent Awareness of the changes in herself may make it very lifestyle. This is not a problem faced by difficult for her to return. migrant men, whose way of life is not as sharply contrasted in sending and receiving countries. It is far easier to elaborate on the problems of migrant women Some of workers than to propose any solutions to the problem. these problems, such as loneliness, are intangible, but have farreaching results, as in the case of the married Turkish woman I described earlier. Legislation on the rights of migrant workers has relieved Their social some but not all of their material difficulties. and psychological difficulties remain and progress in making provisions to alleviate these is slow. As we see it, the following programmes should receive priority: Lanuae courses in the receiving countries, relevant to the needs of migrant women - not with the aim of forcing integration but to facilitate communication and adjustment. Information needs to be made available in their own language, education of children birth on sources of help in many areas: control, medical and health questions, vocatioflal training and social security available to them. Efforts should be made not only to inform migrant women about their new country, before and after their arrival, but to inform the public in the receiving countries about the customs and patterns This could of living of migrant women from different countries. well be achieved by organising meetings between migrant women of different nationalities with women from the receiving country, on a local, regional and national level, stimulating awareness and acceptance of both their differences and similarities. 309 Lastly, the provision of adequate child-minding facilities, which is frequently recommended but rarely given priority, would prevent many problems and at -the same time enable migrant women to cope in crisis situations without having to resort to damaging bug-term separation from the children, which occurs when children are institutionalised or sent home to grandparents. Efforts need to be made in both the receiving and. the sending countries on the preventive and remedial level. To date, a concerted effort has not been made because of the gap in attitude towards migrant workers on the part of governments in sending countries and governments in receiving countries. Up to now a lot has been said on measures that have to be taken to help migrant workers but little emphasis has been given to inter-country co-operation. A migrant worker, whether alone or with her family in the receiving country, has left part of her life behind and her personality is built on the basis of life experiences in her own country. Therefore, if we want to assist the migrant in her new environment on the basis of her own needs, we need to be in close co-operation with her own country; be it for facilitating contacts with family members left behind, be it for interpreting her behaviour, both in the country of immigration and emigration, be it for reunion of families, for establishing parental rights, etc. We strongly believe that the migrant himself or herself has to take part in the process of improving their living conditions. And this is not only on the basis of individual casework but by participating in meetings like this one, held to discuss matters of their life and future. Having heard the many speakers of this colloquium and. thinking of the many conferences and meetings they referred to, on the same subject, as well as the conventions signed and the resolutions passed, I do hope that in a future meeting, participants would come not only to discuss problems but also reasons for' which, according to their experience, the improvement of the situation of migrants has been so slow and it has been so difficult to put in-to practice the conventions signed and. the resolutions passed. 310 IMTIATIVES EN FAVEUR DE LA PROTECTION MATERNELLE ET INFANTILE (dans le Bas-Rhin) DES FAMILLES IMMIGREES M. Samsoën et V. Deduit, Groupe medico-social d'aide aux migrants, Strasbourg (France) Abstract - Résumé oteJhi1d protection in migrant o in ayou easur families (in the Bas-Rhin department) - The Groupe medico-social d'aide aux migrants (Industrial Medicine Unit for Migran1 Workers) of Strasbourg has set up an interpretation service in order to help The decision non-French--speaking migrant families to settle down.. has met with the unanimous approval of the medical sector, particularly in the maternity and. gynaecological services (vaccinations, nutritional advice, infant care services, maternity protection, etc.). The service is subsidised and has a particularly high cost benefit ratio both for the families themselves and for the industrial medicine services. la. protec.tion maternelle et infantile a.veur Iii-tiatives. .ex. (dans le Bas-Rhin) des families immigrdes - Le Groupe medico-social d1aide aux migrants de Stcasbourg a mis en place un service dinterprétariat destine a faciliter l'insertion des familles immigrées non francophones et dont ltutilité est unanimement admise dams le secteur medical, notamment dans les services de maternité et de gynécoiogie (vaccinations, conseils diététiQueS, consultations de nourrissonS, protection maternelle, etc.). Ce service est finance par des subventions et présente un rapport cot/efficacité particulirement intéressant tant pour les familles gie pour les services médico-sociaux. * * * Le Groupe medico-social dtaide aux migrants de Strasbourg, association a but non lucratif constituée en l975 a pour but d'apporter sa contribution a l'adaptation du systeme sanitaire français aux phénomnes migratqires. Cet objectif s'est concrétisé a l'occasion de l'arrivée dams le Bas-Rhin d'une population turque estimée a 5 500 persomes, dont 1 000 femmes et 1 750 enfants : misc en place d'un service d'interprétariat et son utilisation en protection maternelle et infantile, dans les hôpitaux et lors de la réalisation d'enqudtes médicales [Ajar, 1977, et Schiochet, Dreyfus, 1977]. 1. Misc en place dtun interprétariat L'association bénévole, composée de personnes engagées d.c par leur profession dams les structures sanitaires, a dtabord commence par effectuer des démarches auprès des autorités responsables et auprès du consulat de Turquie, en particulier auprès de M. Ozuye, consul, qui nous a encourages dams cette initiative et qe nous lui, lee épouses Grdce remercier ici officiellement. tenons 311 interprètes des diplomates turcs en poste a Strasbourg oat bnévoles pendant plus d'un an. Par la suite, après eec exp6x'ienoes fructuenses, ie groupe m4dieo-sooiai a persuad.é lee autorites administratives que ltinterpretariat etait une activité indispensable. Ltinterprétariat est une dee solutions pratigues de l'humanisation des hôpitaux et autres services méd.ico-sociaux Cette qui sont fréquentés par lee immigres non francophortes. id.ée-force est admise par les autorités "responsablee" gui oat donc ét soiiicitees finaneièrement pour organiser un tel service - si l'unanimité des autorités est réalisée pour soutenir ce projet raieonnäble, la repartition des charges financires est plus difQui dolt assumer lee charges financièree supficile a etablir. plementaires liées a l'arrivee de ces families immigrées ? Les institutions directement concernees ? Lee coileetivités locales ? LtEtat ? La solidarité doit être nationale a tous lee niveaux de reeponsabilite. Ainsi le groupe medico-social sollicite des subventions annuelles gui proviennent, a 50 pour cent de la collectivité nationale par l'intermédiaire du fonds dtaction sociale, a 50 pour cent des coilectivités locales (caisses de sécurité sociale, caisse d'allocation familiale, hôpitaux, municipalité, Conseil general du département, etc.). Ainsi des interprétes plus nombreux de diverses langues peuvent être rétribués et urte permanence téléphonigue est assuree par une secrétaire employee a mitemps. 2. trtjljsation du service dtinterprétariat Des heures d'interprétariat sont assurées darts lee services de protection maternelle et infantile du Bas-Rhin dane las hôpitaux, a Strasbourg, Schiltigheim et Saverne, notamment dens lee services de maternité et de gynécologie. De cette façon, lee vaccinations, la prevention du rachitisme coat mieux comprises; des coaeeils dié-tétigues peuvent ê±re donnes pour corriger des regimes inadequate. Le médecin. pédiatre th départethent a eu plusieurs fois recours a ltinterprète pour visiter des familles oü l'état da sante des enfants était en danger du fait de l'incompréhension des consignee thdrapeutiques prescrites. Par ailleurs, des fiches de regime oat éte remisee aux fanjlles dane certaines consultations de nourrissons. La presence d'un interprète aux consultations gratuites de protection maternelle et infantile a pratiquement regroupe lee families darts lee centres medico-sociaux aux heures de permanence. Ltinterprétariat a permis la mise en oeuvre d'enqêtes médicales pour mieux cerner des particularites du déroulement de la grossesse et de la parturition ches lee migrantes turques. Une etude retrospective avec analyse biostatistique a été effectuee par le service du Dr Dreyfus de l'hôpital de Hagueaeau et a fait l'objet d'une communication au Collogue europeen de Straebourg le 4 juin 1977. 1) Ertqudte concerne 180 grossesses, soit 4,3 pour cent de 4 157 gestantes cur une période de trois ans. Cent soixante-dixsept sur 180 femmes turgues ont un niveau scolaire primaire ou inferleur. Le conjoint set ouvrier. Lee mensurations staturopondérales ne mozitrent pas de difference significative pour le poids, male révèlent une plus petite taille (femme turque : 158 + 6 cm; femme frangaise 162 ± 6 cm). L'dge de maternité set de24,8 ane, la frequence des multipares est élevée a 42,2 pour cant. La surveillance de la grosseese est irrégulière; la premiere consultatior. : 312 est tardive (22e semaine); la visite avant terme est rarement effectuée, et lee femmes arrivent directement pour accoucher. La pathologie gravidique, le déroulernent de l'accouchement (durée d.0 travail, presentation) ne revêtent aucune singularite par rapport aux fenmies autochtones. Ii n'y a pas de difference significative du poids de naissance. Par contre, il est remarguable de noter que le taux de prématurite des femmes turques. est le plus élevé 14,26 pour cent, alors qutil est cle 10,1 pour cent ches lee autres migrantes et de 6,9 pour cent chez lee Prançaises. 2) Discussion de l'enqute : l'accroissement de la surveillance medicale n'est pas 1'unique remede a la prevention des accidents pathologiques. Suivant lee observations du Dr Dreyfus, il n'y a pas de rCduction significative de la prématurité avec une meilleure surveillance prenatale (15,2 pour cent chez lee femmes turques non eurveillées; 13,7 pour cent chez lee femmes surveillées). D'autres paramètres interviennent et meritent d'dtre analyses conditions socioécoxiomiquesinsuffisantes, surrilenage familial, malnutrition, autres facteurs, etc. Pour remedier a cette prematurite, ii conviendrait peut-dtre de prevoir une hospitalisation en fin de grossesse ou l'assistanoe d'une travailleuse familiale pour soulager la mere de famille. : 3. Conclusion Cette mise en oeuvre du service dtinterpretariat et de traduction est l'occasion d'une collaboration a l'che11e régionale entre lee services représentant le pays d'origixie (consulate, etc.), lee associations autochtones et lee autorites régionales et nationalee. (La collaboration commencee avec N. Ozuye, consul a Strasbourg, stest poursuivie avec son. successeur, N. ICemalyeri, grace auquel a ete tape le livret franco-turc a usage hospitalier.) Cette association parprofessionnel1e n.e se substitue pas aux eervices sanitaires en place mais lee sensibilise aux particularites dee migrants par l'information (bulletins journée dtétudes a Stuttgart, molloque de Strasbourg) et apporte son concours pour organiser i interprétariat. Ltinterpretariat n'est pas la seule réponse aux difficultés des migrants. Lee enqudtes medicales et médico-sociales emit utiles pour mieux orienter la prevention, par exemple la prevention de la prématurité. Des enquêtes diététiques sont envisagées. Une education sanitaire est prévue. Ces initiatives ne se développeront avec succès que ci nous continuons a oeuvrer avec la eolidarité et la confiance des families de migrants et dane la mesure ot ces initiatives reçoivent le support financier néceseaire. Le benefice social et medical de la mice en oeuvre dtun service d'interprétariat est inestimable par rapport au finaiicement qu'il exige. Le rapport cot/efficacité e.st intéressant pour toutes lee parties concernées families, services médico-sociaux, y coinpris lee economistes. De sencibles reductions de dépensee de sante sont réalisées; le professeur 1Tewmann, de Stuttgart, a rapporte que lee patients étrangers ont une durée de séjour hospitalier plus 313 courte quand lee soirts sont réa1isa par des compa-triotes ou des homophones. Le dialogue en médecine, dana 1a protection maternelle et infantile, ne peut dtre remplac par un dploiement tous azimuts d'examens paracliniques inutiles, sophistiqués, onéreux, voire dangereux. REFERENCES Ajar (1977). These de médecine. Strasbourg. Schiochet, F.,; Danon, D.; Gueguen, S.; Dreyfus, r. (1977) Etude retrospective cur le deroulenien-t de la grossesse et de la parturition chez les migrantes turgues, Migrations Sante, nuxnero special, octobre 1977, Europe, Europeens et Immigres, pp. 19-22. Sansoen, M. (1976) Interpretariat et -traductions au service des -travailleurs immigres non francophones, Rapport presen-te le 16 decembre 1976 a la Commission médicale consultative auprs du Secretariat d'Etat aux travailleurs ixnmigrés, Paris. PROBLEMES FAMILIAUX DE LA FEMME MIGRANTE MALIENNE P.m/I, Inspectrice du travail, conseiller technique au Ministère du Travail (Republique du Mali) Abstract - Résume Family problems of migran,t women from Mali - The author e ci ua ion o Na i women w o aye emigrated to France, deseri.es whom she divides into two categories: young unmarried women who stay in France after completing their studies, and wives of migrant It is the latter who encounter the larger number of workers. problems: employment in ill-paid, menial tasks, often without any social protection; difficulty of having their children looked after, etc. Joint action shotld be undertaken by the country of origin and the host country so that migrant workers in general, and women in particular, can be better informed and prepared for their new life. Problèmes familiaux de la femnie migrante malienne - Ltauteur expose la situation des fenimes maliennes emigrees en France qu'elle distingue en deux categories : 1cc jeunes femmes celibataires gi restent en France après leurs etudes et les epouses de travailleurs Ce sont eec dernières gui rencontrent le plus de proemigres. eniplois subalternes, mal payes, souvent sans couverture blèmes sociale; difficultes de faire garder leurs enfants, etc. Le dialogue devrait tre instauré entre pays d'origine et pays dtemploi pour mieux informer et preparer les migrants en general et lee femmes en particulier. : * * Le Mali est un pays intérietr, peu developpe, donc un pays essentiellement d'émigration. Les courants migratoires sont dirigés vers lee pays cdtiers : Côte_dtivoire et Sénégal, pour ce gui concerne les pays dtAfrigue; un autre courant, le plus important, est dirigC vers la France. Actuellement, il y a en France environ 40 000 travailleurs maliens pour la seule prefecture de Paris. Il faut distinguer deux categories de femmes maliennes gui travaillent en France - lee jeunes filles ou jeunes femmes eélibataires gui étaient venues, colt poursuivre leurs etudes en Prance, soit effectuer un stage professionnel et gui ont prefere y rester connie travailleuses et ce pour des raisons d'ordre économigue. Cellesci travaillent généralement dane des conditions asses acceptables; - lee femmes de travailleurs emigres gui ont rejoint leur man Cette categorie de femmes est de loin la plus en. France. importante; ce sont elles gui rencontrent le plus de diff Icultes. 315 La condition d'4pouse de travailleur expatrié est toujours pour la Malienne une source de difficults. En. effet loreque le travailleur quitte le pays, ii part seul, laissant derriere lui fenime et enfants, et cette absence peut durer cie longues arrn4es (jusqu'a quatre). Aussi n'est-il pas rare ue la jeune femnie se lasse dtattendre un retour hypothtiue du man. Et c'est ia ge surgissent lee dramnes familiaux de tous genres - d'abord ces fenimes, en. Uabsén.ce du man, sont tenues de vivre avec les parents de eelui-ci; - ensuite, ne connaissant pas la contraception, celles qui se sont retrouvées en prison pour avoir supprim un enfant ui n!tajt pas de leur man ne se comptent plus. Ceux des travailleurs émigrs qui 'sont arnivs è. franchir tous lee obstacles qu'ils pouvaient rencontrer dane le pays dtem.. ploi font venir leur famille. Généralement, le seul salaire du travailleur est insuffisant pour faiie vivre la famille, d'oi lt.obligation pour la femme de prendre un emploi, ce qii soulève des problèmes - elle est souvent analphabète; - elle ne pane pas la langue du pays d'emploi; - n'ayant jamais travaill6 auparavant, elle nta aucune quali- fication, aucune exprience. Autant dire qu'elle est condamnne a accepter lee emplois subalternes (dane la confection, lee services doniestiques). Enf in, totalement ignorante de see droits, elle eat toujours exploitée, mal payée .(le salaire est souvent infnieur au SMIC) et ii arrive mdme qu'elle n'ait aucune couverture sociale, et natorellement elle nst pas syndiquée, elle eat done toujours exploite et soumise a des horaires de travail inhumains. Celles ui on.t des en.fants en baa dge sont parfois obliges de les laisser seuls a la maison, n'tant pas en mesure de prendre une auxiliaire familiale. Compte tenu de tous eec facteurs, aggravs par l'hos-tilité de l'entourage et lee diffrentes tracasseries des pouvoirs publics, il est indispensable, comnme cela a souvent té dit a cette chaire, que le dialogue s'instaure entre pays d'migration et pays d'immmigration afin d'infornier lee travailleurs migrants en gén,éral, et lee femmes en partioulier (dane le cadre des services sociaux par exemple), et de lee preparer a affronter lee enonmes difficul-tés qutils sont appelés a rencontrer dane le pays d'emploi. PRACTICAL PROVISIONS CONCERNING THE RETURN OF MIGRANT WORKERS TO THEIR HOME COUNTRY 319 PRACTICAL PROVISIONS CONCERNING THE RETURN OF MIGRANT WORKERS TO THEIR HOME COUNTRY Widgren, Ministry of Labour (Sweden) Abstract - Résume ;Pr.ac.ti.cal provisions concerning the return. of migrant workers to their home country (Introductory Report) - During recent years the issue of return migration and of the reintegration of migrant workers into their countries of origin has become increasingly important. Two interrelated factors have contributed to this development. One is the international recession which became apparent with the oil crisis and which at the outset was expected to lead to massive return movements of migrant workers from western Europe to their countries of origin. The other is the growing awareness in international organisations and the countries concerned that the emigration of millions of workers has had many negative effects on the economies of the manpower-sending countries; these negative effects might, however, be coun'teracted by a planned return migration to the same countries within. the framework of an over-all development policy. Oonseqpently, intensified efforts are now being made in various countries with the aim of providing a more effective service to meet the special needs of those returning. One obstacle in this respect is the "wildcat" character of return migration. It takes place in most cases without the intervention of the public employment services or other public agencies. A prerequisite for improved reintegration programmes is a much closer co-operation between employment services in the receiving and sending countries. The aim of such a closer cooperation should be to safeguard the interests of the individual migrant by providing more substantial information on all aspects related to the return: on job opportunities in the home country, on vocational training facilities, on the formal recognition of occupational skill, on housing facilities, on the use of savings and on the schooling of children. It is a general observation. that countries employing migrant workers could take a more active part in providing such information., in. organising vocational training for migrants who wish to return and in providing economic and social assistance to them. It in also generally acknowledged that, the countries of origin must try to develop their reintegration services for those returning, and make these services fit better into their regional and employment policy planning. The existing data on the homeward flow provides little information on the occupational structure of returned migrants. Even less information is available on. their health status. There is an urgent need for research into this field. It is possible that the existing social security schemes do not cover all the needs for medical and social assistance of returning migrant workers. A system must be developed whereby more adequate assistance is made available to returning migrants who have suffered industrial accidents or whose health has been impaired in other ways. 320 Dispositions pratigues concernant le retour des travailleurs migrants dana leur pays torigine (Rapport introductif) - Depuis que'kgues années, le probléme th retour des travaifleurs migrants et de leur réinsertion dana leur pays d'origine a pris urie importance croissante gue l'on peu± attribuer a deux facteurs étroitemeat lies entre eux. Le premier est la crise dii petrole et la recession internationals gui a suivi dont on a pu voir d'emblée gutelle allait entratner de maasifs mouvements de retourdes travailleurs migrants d'Europe ocidentale vers leur pays d'origine. L'autre eat le fait gue lea organisations internationales et lea pays intéresés se sont rendu eoinpte peu a peu que ltémigration de millions de travailleurs presentait de nombreux inconvénients pour les economies des pays pourvoyeurs de main-d'oeuvre, mais que ces inconvénients pouvaient dtre combattus en prevoyant le retour progresif de cette main-dtoeuvre vers ces pays dans le cadre d'une politiquue globale dii développement. Aussi des efforts accrus sontils déployés actuellement dans différents pays pour satisfaire de manière plus efficace les besoins particuuiers du travailleur migrant de retour chez lui. le principal obstacle a cet égard eat le fait que ces retours au pays ont souvent un caractère "sauvage"; ila se font la phupart du temps sans l'interverition des services publics de l'emploi ou autres organismes publics. TJne cooperation plus étroie entre lea services de l'emploi des pays d'accueil et des pays hates constitue done un préalable indispensable a l'améhioration des programmes de réintégration. Le but d'une telle cooperation devrait être de sauvegarder lea intérts dii migrant en liii fournissant des informations plus completes sur tous lea aspects de son éventuel retour :. possibihités d'emploi qu'il peut txouver dana son pays, possibilités de formation professionnelle, reconnaissance officielle des giahifications professionnelles qu'il a pu acquérir, facilités de logement utilisation de sea economies et scolarité de sea enfants. D'une fagon générale, lea pays qui emploient des travailleurs migrants pourraient prendre me part plus active a cette information, organiser ha formation professionnelle des travaihleurs migrants gui souhaitent retourner chez eux Poir leur offrir une assistance économigue et sociale. et le part, has pays d'origine doivent essayer de dévehopper leurs services de réinsertion des migrants et faire en sorte que ces services stintegrent mieux dana leurs plans de développement et d'emploi régionaux. Lea données disponibles sur lea mouvements de retour des migrants ne fournissent que pem d'informations sur la structure professionnelle de cette catégorie de migrants. On eat moms Il est done indispensable renseigné encope sur leur état de sante. d'entreprendre des enqutes sur ces deux points car il eat fort possible que lea regimes de sécurité sociale existants ne couvrent enaebie des besoins d'assiataaice médicale et aociale des pas Ii importe de mettre travailleurs migrants de retour chez eux. au point un systeme grdce auguel urte assistance plus complte serait offerte è ceux de ces migrants gui ont été victimes d'acoidenta dii travail ou dont ha sante a &bé ébranlée hors de heur séjour a 1 'étranger. * * 321 During recent years the issue of return migration and reintegration of migrant workers in their countries of origin has become increasingly important. Two inter-,related factors have contributed to this development. One is the international ecoiomio recession, which at its outset was expected to give rise to massive return movements of migrant workers to their countries of origin. The other is the growing awareness among international organisations and countries concerned that the emigration of millions of workers has had many adverse effects on the economies of the manpowersending countries. These negative effects might, hcwever, be counteracted by a planned but voluntary return migration to the same countries within the framework of an over-all development policy. Consequently, intensified efforts are now being made in various countries to cater for a more effective service to meet the special needs of the returnees. To be quite clear, the return policies which we are now going to deal with set out from the needs and the wishes of the individual migrants and from the development prospects of the sending countries, but not from any wishes of immigration countries to use and dismiss foreign labour according to the cyclical changes in their economies. Return flows of migrants have been a permanent element in the history of migration in the world, but this is a fact to which far too little attention has been paid. The whole set of measures which has been developed - bilaterally and multilaterally - in order to organise the emigration of workers (recruitment, medical examination, vocational training, reception facilities, social services, integration assistane, etc.) is virtually non-existent in the case of return migration, apart from the field of social security. This is all the more astonishing taking into account that return movements show a tendency to increase at the global level, both in absolute and relative terms. Even in the case of traditional countries of permanent immigration, the number of returns seems to increase. In the United States, for example, return flows now account for approximately a quarter of immigration flows, and the corresponding proportion for both Canada and Australia is one-third. In other areas of the world, particularly as regards developing countries, the proportion of returns is for various obvious reasons much greater. In Europe, the recession forced a total of 600,000 workers to return to their Mediterranean countries of origin during 1974 and 1975. Turkey, Yugoslavia, Spain and Italy received the bulk of the returnees, whereas return migration to Portugal from other European countries was practially negligible. The return of workers from abroad does not, however, seem to have caused the harmful effects to the countries of origin that might have been envisaged. Nevertheless, the long-term effects of the return movements on the economies of the sending countries will be serious enough in that they aggravate their employment situation and put new strains on their labour markets. The research undertaken during recent years on the effects of emigration has proved that the skill drain represents a serious threat to the economic development of the sending countries, It has revealed that a larger share of migrant workers than previously estimated had been gainfully employed on the labour markets of their respective home countries before taking employment abroad (e.g. some 40 per cent of all Yugoslav emigrants and the majority oJ. Pinnish emigrants). Moreover, an increasing proportion of emigrants were employed in industry before emigrating: as far as emigration flows before the international recession are concerned, the proportion of Spanish and Portuguese emigrants who were employed 322 in industry before emigrating exceeded 50 per cent, the corresponding proportions for Greek emigrants being 30 per cent and for In the case of Yugoslavia, estimaTurkish more than 20 per cent. tions made in the ILO indicate that, of all the emigrants employed in manufacturing industries before taking employment abroad, perhaps only half of them will return to manufacturing in Yugoslavia. This means that manufacturing in Yugoslavia might lose every second In addition, research undertaken in Yugoslavia emigrant for good. on the selective character of emigration shows that return migration consists of non-skilled workers to a greater extent than outTaking into consideration that the skill drain has many migration. negative effects for the laboux markets andeconomies of the sending countries as a whole, several sending countries have now increased their efforts to stimulate skilled workers to return back and to help them to resettle and become reintegrated in their country of Measures have also been taken ab the bilateral level in origin. order to make better use of the development potential of returnees. France (primarily in relation to the Maghreb countries) as well as the Federal Republic of Germany (in relatioi to Turkey) have thus introduced experimental programmes for selective return migration, including special vocational training adapted to the needs of the labour markets of the countries of origin as well as other measures aiming at successful integration. Several Mediterranean sending countries have also initiated a whole set of measures in order to meet the needs of the returnees These measures cover a wide variety of items: more effectively. special employment services for returnees (in some cases including employment offices abroad), introductory classes for returning children, priority in housing matters, information programmes, guidance aiming at an effective use of the migrant's savings, etc. In some countries interministerial committees or other special bodies have been set up with the task of co-crdinating measures for returning migrants, as part of an over-all "migration and Yugoslavia offers maybe the best example. development policy". In some countries with he.avy emigration, however, no provisions of a systematic nature have been made for the care of the returnees, and co-ordination in this field is practically lacking. The international organis;ations as well have during the last years expanded their activities in the field of return migration. A substantial part of the work of the ILO on international migration is thus directed towards problems related to return migration and to the question of how to make better use of the development This potential that voluntary return migration represents. question forms, for instance, an important element of the Migration and Development Project of the ILO World Employment Programme. Some other United Nations bodies have also touched upon the various The selective return programmes of aspects of return migration. ICEN on co-operation with various Latin American countries are often quoted as an example of how a planned re-migration could be organised from a practical point of view. Furthermore, at the regional level, the Committee of Ministers of the Council of Europe has, inter alia, issued a resolution on the return of migrant workers to their home country, which makes provision for close co-operation between receiving mid sending countries as regards return migration, and a draft resolution on the social consequences for migrant workers and their families of the economic crisis and recession is now under consideration by the Committee of And, finally, the OECD is directing a significant Ministers. part of its activities in the field of migration towards the issue 323 i-ta permanent observation system on migration (SOPENI) f011ows and evaluates the return movements, its Manpower and Social Affairs Committee has recently studied, following a proposal by Greece, how immigration countries could take a more active part in financing and. organising voluntary return migration and various employment promotion projects in emigration countries, and under the auspices of its Co-operative Action Programme, a Joint Programme on Emigrant Workers was launched. in 1974 in order to render reintegration services in sending ooumiries more effective. of returns: The work carried cu-b in order to improve the organisàtion of return movements and cater for the special needs of returning migrants has up to now not specifically covered health aspects. Nor does any major international research project on the health status of returnees exist. This is a deplorable state of affairs. The WHO meetings on health aspects of migration have not been particularly devoted to an analysis of problems connected with returns. This is also the case with the 1975 session of the joint ILO/WI-lO Committee on Occupational Health which, although it analysed the occupational health of migrant workers at length, did not deal with health factors related to return migration iii particular. The scientific and political basis for the present exercise is thus of rather poor quality, and only some preliminary observations can be made in this context. A first observation of a general nature relates to the Return migration is for various obvious reasons even less organised than the out-migration of workers, of whom - in the case of Europe - roughly only onethird got assistance before emigrating. Return migration takes place in most cases without any intervention whatsoever by public employment services or other public agencies. A prerequisite for a successful reintegration, including, for instance, integration into the health care and social security systems of the country of origin, is therefore close cc-operation between employment services in receiving and. sending countries. There is at present an embarrassing lack of balance in the decisional powers held by the authorities in sending countries on the one hand, and in receiving countries on the other. The receiving countries have at their disposal a whole system of legislative and administrative arrangements In order to control and. plan the immigration of workers and their family members. The sending countries, on the other hand, have very poox facilities for controlling and planning return migration. Co-operative arrangements between the employment services or other public agencies of sending and receiving countries should. therefore be established or strengthened, in order to make the services of the sending countries better prepared to plan the reintegration of returnees. The aim of such closer co-operation should be to safeguard. the interests of the individual migrant by providing substantial information on all aspects in connection with his return: job opportunities in the country of origin, vocational training facilities, formal recognition of skills, use of savings, schooling of children and access to medical services and. to various social security arrangements. Provision might also be made for special medical examinations of returnees within the framework of such co-operation, as well as for an intensified. exchange of medical and health information between immigration and emigration countries. Countries employing foreign workers should take a more active part in providing such services for potential returnees, and in organising vocational training courses according to the needs of the labour tlwildcatll character of return migration. 32L1 The countries of origin, for markets of the countries of origin. their part, should more effectively develop their reintegration services for returnees and make those services fit better into their regional and employment policy planning. Secondly, existing bilateral and multilateral social security schemes do not satisfactorily cover the special needs of retutning reat- efforts have indeed been made on a worldforeign workers. wide scale, and at the Iegional and subregional level, in order to ensure that the immigrants benefit from the sane rights as nationals of the countries of employment, with respect to various aspects of But complex technical problems are involved in sooiaJ. security. this work, particularly as regards the preservation of acquired The immigration rights when moving back to the country of origin. countries should help workers before they return to make sure that they háre filled in the necessary forms and taken other steps to Moreprotect acquired rights and rights in course of acquisition. over, pension rights due to work accidents cannot always be fully Thus, the countries contransferred to the country of origin. cerned should seriously reconider existing social security arrangements and provide for an effective system whereby the receiving countries take a more active part in compensating and offering the necessary services for returning migrants whose health has been And, what is more important, impaired while working abroad. receiving countries should progressively suppress the claim for reciprocity as regards migrants returning to developing countries, where there are no pension schemes at all (or very limited schemes). Thirdly, the dearth of comparative data on the health status and health problems of returning migrants calls for intensified An important research area in this respect is research efforts. the occurrence of occupational diseases and occupational accidents Several minor studies - some of them presented among returnees. at this Symposium - indicate that return migration is selective also in that returning migrants have been more exposed to occupational accidents than the migrant workers who remain in the immigration This is a very serious trend which must be dealt with country. at length in a multidisciplinary way, since it seems to be a most abhorrent evidence of exploitation of foreign workers on behalf of Another important field of research the immigration countries. relates to the vulnerability of the returning migrant when he is exposed to diseases in the country of origin from which he is no longer immune, and to a host of other problems connected with the differences in the disease patterns in the countries of immigration There are, for instance, findings and emigration respectively. from ermany which indicate that Turkish children returning home are more vulnerable to certain diseases than children who remained at home. A problem of the utmost importance is the psycho-social readjustment of the returning migrant to the environment he or she In many cases the problem of readaptation is so great once left. As has been stated that it forces the migrant to emigrate again. by a number of specialists at this Symposium, psychological disorders such as the depersonalisation phenomenon or paranoid reactions seem to be nearly as common among returnees as among The problem of readaptation might be even greater immigrants. in the case of children or young people, who might suffer from severe crises of identity and a feeling of belonging nowhere. Their semi-lingualism (no perfect knowledge of either of the languages that have been used in the child's immediate environment 32 in the immigration country) is certainly a major contributing factor to this feeling of lacking a cultural or ethnic identity. The educational authorities of the immigration countries have not yet sufficiently realised how important it is to do everything possible in order to give children a thorough knowledge of the language of the parents as the first language of the children and as a fundamental and necessary basis for the whole psycho-social development of the child, irrespective of whether the child is going to stay for ever in the immigration country or whether he returns to his country of origin. Immigrants in Western industrialised societies get used to preventive health care measures and. a medical standard which in some cases exists only marginally in their countries of origin. Poreign workers who have got used to medical and health facilities of a high standard in the country of employment and who later return to the country of origin might, as a matter of fact, be considered as an important political factor in the development of social welfare policies in less developed countries. Their expectations, their claims, stemming from their acquaintance with contemporary welfare facilities, might function as a political pressure upon the powers of the developing countries of origin. In the long-term perspective their claims might lead to a more equitable balance as regards the general welfare resources of industrialised and less industrialised countries respectively. In this way, the migrant worker could be considered to be a most important political agent in rebalanoing the resources between emigration and immigration countries, and linking their social welfare systems more closer together. 326 LES RETOURS VOLONTAIRES DES MIGRANTS DANS LEUR PAYS D'ORIGINE - CONSIDERATIONS COMPLEMENTAIRES J. H. Lasserre-Bigorry, Coordination des activités relatives aux migrants, Bureau international du Travail Abstract - Résumé Voluntary return of nigrants to their home country Additional considerations - Increasing importance of return migration. Evolution of behaviours. Factors to take into account. Organised or non-organised migration. Organised or non-organised return migration. International standards. Projects. Les retours volontaires de.s migrants dans leur pays d'origine - Considerations compldmentaires - Importance croissante des retours. Evolution des comporteinents. Facteurs a prendre en consideration. L'émigration organisée ou non. Les retours organisés ou non. Normes internationales. Projets. L'importance croissante des retours volontaires a été très justement soulignde par M. Jonas Widgren. Cette tetidance ne se remarcjue pas seulement dans lea pays gui ne donnent aux immigrants gue des autorisations de durée déterminée (connie ctest le cas dans la majorité des pays europdens). On la constate aussi Lana les pays o. les inmiigrants ont pourtant, des leur arrivée, le droit de demeurer jusqu!a la fin de leur vie. Comment expliqper cette evolution des comportenients ? Les tjent vraisemblablement au développement des moyens de communica- causes sont sans doute multiples. Mais la raison essentielle tion, a l'amélioration des transports et surtout a la baisse de leurs coats relatifs (exprmmés, par exemple, en heures de travail). Désorosais des retours périodiques plus ou moms frequents soiit plus faciles. Ii ne stagit pas seulement de retours a l'occasion des congés payés - qui sont du reste parfois prolongés par des congés non rémunérés. Ii sagit aussi et peut-dtre surtout du développement déjà considerable des migrations en noria" ou, si lton préfère, de migrations pendulaires, dana lesquellos lea séjours et les emplois a l'étranger alternent avec des séjours et des einplois dans le pays d'origine. Ces développements nouveaux contribuent plutdt a obscurcir lea problènies concerriant lea retours; par consequent, la mise en place des mesures concernant les retours n'en est guère facilitée. 327 En Suisse, par exemple, le nombre de travailleurs étrangers a diminu de 26 pour cent (soit de 230 000) de 1973 a la fin de 1976. Pourtant is nombre des retours ne représente gue la moitié environ de ce chiffre. M. Jonas Widgren a aussi très justement souligné que les retours massifs, que l'on craignait au dbut de la présente rcession économique, ne se sont pas produits. Pourqiioi ? O'est que, cornice l'ont montr des etudes faites sous les auspices du BIT, la main-d'oeuvre na-tionale ne peut pas, a court terme, se substi-tuer a la main-d'oeuvre étrangère. Bien plus, des depar-ts trop rapides de travailleurs étrangers risqueraient d'aggraver la recession et le chOmage parmi les nationaux. Cela est confirme par diver:ses etudes nationales notamment en France. Des dispositions relatives aux retours se trouvent dans de nombreuses conven-lions et recommandatjons in-ternationales du travail conventions n05 19, 48, 88, 97, 118 et 143; recommendations n05 83, 86, 100, 122 et 11. En outre, dens son chapi-tre II relatif aux migrations de main-d'oeuvre, le Programme d'action adopte par la Conference mondiale tripartite de l'emploi, convoquee par l'OIT en 1976, traite de certains aspects des retours dens le cadre d'une nouvelie division internationals du travail. En 1949, la Conference internationale du Travail a adopte une convention et une recommandation dont iobjectif essentiel est de preparer l'émigration, le recrutement, i'introduction et le placement des travailleurs migrants. Pour-tant la plupart des migrations dens le monde se sont produites de manière spontanée - sans preparation et sans organisa-tion systématigue. En inversant en quelque sorte les normes in-ternationales de 1949, on pourrait concevoir un ensemble de principes directement destines a préparer et a organiser les retours. Cependant, il ne faut pas se dissimuler que très probablement ia majorite des re-tours continueront a se faire de manière spontanee - pour ne pas dire desordonnee. Par consequent, les mesures de protection de ia sante des migrants (lore de ieur retour au pays dtorigine) seront très difficiles a et a mettre en oeuvre. Toutefoisces difficul-tés - plutdt que de décourager itentreprise devraient inciter a coininencer sans -barder et, ià cet effet, une concertation devrai-b être établie entre lee responsables (gouvernement, employeurs et travailleurs) des pays interesses. CLOSING SPEECHES 331 Z. LUö/c, Sous-secrétaire, Comité fédéral du travail et de I'emploi, Zagreb (Yougoslavie) Nesdames et Messieurs, Camarades, Perniettez-moi, an terine de cette reunion, dtexprimer toute ma satisfaction pour le -travail gui a été accoinpli par notre collogue. Lee participants de quelgue tren-te-cinq. pays y or.t apporte, dams une atmosphere démoeratigue e-t collégiale, leur pleime contribution, et l'animation des discussions a pronvé combien sa convocation etait nécessaire. Les travaux de ce colloque constituent un pas important dane itapproche de la question très delicate de la situation dams laquelle se trouvent des millions de -travailleurs migrants dams le monde, et vers une solution des problèmes auxquels sont confrontés tant les pays d'émigration que les pays dtimmigration pour ox'ganiser la protection de la sante et la securite de tons ces travailleurs. Les rapports introd.uctifs, les communications par les participants ainsi que les discussions gue le plaisir d"entendre tout au long de ces journees ment démontré combien le problème eat compligue et sty attache, mais aussi ouvert la voie aux actions doit d'entreprendre au plan international comma au dans les pays dtorigine at las pays demploi. pré sentee S nous avons eu ont non suleinérite gut on gue iton se plan national Permettez-moi tie souligner gue lea problèmee tie sécurité et d'hygiène du travail des migrants constituent un sujet tree important dans le domaine du travail at des relations professionnelles et que, stile ne reçoivent pas toute ltattention. qutils méritent, cela pourrait avoir de graves consequences écoxiomigues, sociales et même politiques. Ce collogue, j'en suis certain, aura ties résultats gpi vont contribuer a réduire an minimum lea repercussions negatives tians ce domaine car lee travailleurs et leur sante sont la plus grande valeur de lthumanité. ItOIT et ltOMS, auxquelles none exprimons notre gratitude pour itorganisation. tie ce collogue, veilleront a oe que tout ce gui a été tilt ici soit porte a la connaissance tie ceux gui ont a st000uper tie ces problèmes. Je sais qua ces deux organisations sauront, comme elles ltont toujours fait, exploiter au mieux, tians leurs activités futures, les résultats obtenus. Permettez-moi, en tant que représentant tin pays dams leguel ce collogue a été organisé, et pour avoir apporté une niodeste contribution a son succès, dtexprimer ma grande satisfaction de voir gut 11 stest déroulé dana une atmosphere laborieuse et constructive, ce gui eat significatif pour la qualité de sea résulta-ts. 332 Certes, ii y a eu des divergences dane l'approche ou ia conception de certaines questions, dens l'évaluation du poids et des dimensions de certains probimes et de leurs repercussions directes ainsi que dans la façon d'envisager les mesures dans les différents pays. Mais je voudrais assurer tous lee participants gut ii n'a pas é-té prévu d'anaiyser id plus spéciaiement la situation dans certame pays, encore que, par suite de certaines circonstances et par la façon dont lee faits ont pu dtre présentés, des reactions queique peu émotives se soient de telups a autre manifestées. Ii est Men evident que, si i'on a déjà fait pas mal pour ia protection des travaiileurs migrants, ii reste encore beaucoup a faire pour résoudre tous les probièmes complexes dont ii a question tout au long de ce coliogue. Et nous pouvons constater que le collogue a identifié ces problmes au mieux et a trace la voie vera leur solution. Notre gratitude va a tous lee participants pour leur travail et pour ia contribution gutils ont apportée aux résuitats de notre reunion. Je remercie particulirement tous les rapporteurs et ceux gui ont préserité des communications préparées avec coin. Ii m'est particulièrement agréable d'adresser toes remerciements a ia camarade Zora Tomi, membre du Comité fédérai exécutif et présidente du Comité fédérai de ia sante et de ia protection sociale, pour sa participation. Permettez-moi aussi de remercier les représentants de itOIT et de i'OMS pour les efforts gu'ils ont déployés dens in prCparation at ie dérouiement de ce coiioque et de formuier i'espoir que ces deux organisations internationaies vont encore, dens i'avenir, intensifier leurs activités pour ia solution de ces problèmes. Je remercie particulièrement les presidents de seances, Enfin, je auxquels va tout ie mérite de leur bon déroulement. remercie chaleureusement, pour ieur participation et ieurs contributions, lee représentants do Conseii de i'Europe, de la Commission des Conuaunautés européennes, de ltAssociation internationale de ia sécurité sociale et de ia Commission permanente et Association internationale de ia médecine du travail. J'espère que vous ayes passé un boa séjour dane notre pays et je vous souhaite un agréabie voyage de retour. 333 H. MUNKEB YE, Working Environment Department, Ministry of Local Government and Labour, Oslo (Norway) Nr. Chairman, Your Excellency, Organising Committee, Ladies and. Gentlemen, It is with great honour and pleasure that, on behalf of the par±ictpants of the Symposium, I will try to express our greatest thanks to our Yugoslav hosts for the excellent organisation of this Symposium. Apart from all the interesting and useful information we have obtained and all the good contacts we have made during the Symposium, we have also been very well looked after. Our hosts tae organisers of the Symposium and also the hotel employees have shown extreme kindness and hospitality. And they have always been very helpful when help was needed. In this connection I want to express special thanks to the interpreters and the technicians who have made it possible for us to receive all the information we did. I think they have had a very industrious week! Next, I want to express my thanks for the arrangements between our sessions. We have enjoyed a concert with folksongs and dancing. And we have been invited to the most excellent dinners. Por me, and I suppose for many of the other participants, this is the first visit to your beautiful country. I am therefore happy that we had the opportunity to visit the surroundings of Cavtat as we did by boat yesterday and as we are going to do later today. I am sure we are all looking forward to that! Again on behalf of the participants, thank you to our Yugoslav hosts for the very very pleasant time we have been spending here in your lovely country. 33L1. M.A. EL BA TA WI, Chief, Occupational Health, World Health Organization Mr. President, Your Excellency, Ladies and. entlemen, In reviewing the magnitude of the problem o.f health of migrant workers it is obvious that this is a global problem of serious There is evidence that migrant workers are af.fected magnitude. by a number of communicable diseases, resulting from inadequate sanit'ary conditions, at a higher prevalance rate than native In addition, there are psycho-social stresses reflecting workers. Occupational accidents, and on their health and well-being. possibly also diseases, are higher in severity among those workers. This Symposium reviewed the different factors that play a role Although these factors in the causation of these health problems. are multiple and complex, they can be explored and analysed in undertaking cross-sectional epidemiological studies of migrants' health, including in their studies an examination of the working Control and living environment, as well as the workers themselves. groups of workers (in similar occupations) from among native workers should similarly be examined. Systematic field investigations and epidemiological studies are One of the important conclusions reached is to very scarce. recommend such investigations to be carried out whenever possible While this may be afforded by industrialised on a continuous basis. countries where migrant workers are employed, international assistance will be needed to guide such investigations in developing. countries. The Syn.posiunl also highlighted the importance of the role played by workers and employers with respect to health of migrant These roles cannot be adequately undertaken without workers. There is an urgent appropriate health education of those workers. need to develop guidelines on health education to this vulnerable group of workers, as well as to produce adequate educational material. Some of the reviews presented, concerning existing migrants' health programmes in a number of countries, have demonstrated the fact that the situation is hopeful in many parts of the world. The reviews of activities undertaken in France, Norway, the Philippines and Sweden, and the experience of the Council of Europe, are promising and it would be highly advisable to didseminate such experiences to other parts of the world. This Symposium also referred to the importance of international intervention in trying to ameliorate the conditions of work and There is a great need to set up interhealth of migrant workers. national standards concerning migrants' health, to stimulate and guide comparative international epidemiological studies and produce guidelines for health examinations of migrants before their emigration and following their return to home countries. 335 It may be possible to pave the way between home countries of migrant workers and host countries towards agreements on principles to be followed in health protection and promotion of migrant workers. Thanks are highly expressed to our hosts in Yugoslavia and. to all participants. 336 £ HELLEN, Chef du Servicede Ia sécuritéetde Vhygiènedu travail, Bureau international du Travail Votre Excellence Madame le Ministre, Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, A aucun moment de l'ère industrielle, le mouvement pour la sécurité et lthygiène du travail n.'a connu d'ac-célération comparable a celle qutil a aeguise eec trois ou quatre dernieres aainées. Des pouvoirs publics, les employeurs, lee travailleurs, les milieux de chercheurs déploient en effet désormais dane maints pays des actions toujours plus nombreuses et toujours plus énergigues pour mieux prévenir les accidents du travail et les maladies professionnelles, et pour aniéliorer le milieu de travail. Ii est juste que ce mouvement compremie une composante pointée spécifiquement sur le groupe plus vulnerable des travailleurs migrants. Ce collogue gui s'achève avait pour simple objectif de lancer un large appel pour recueillir et échanger au plan international des informations et des experiences. Lorsgue le compte rendu des travaux du collogue sera publié, nous aurons lee uns et les autres tout loisir dtexaminer les nombreuses données qu'il aura mites en evidence et de prévoir le cas échéant des mesures de prevention nouvelles pour les travailleurs Telle est en fait Uintention du BIT quant a lui. migrants. Ce collogue, Monsieur le Président, a été un succès. Nous le ressentons sans reserve aucune en tant que coorganisateur avec 1tOMS et les autorités yougoslaves fédérales du travail, de la sante et de la protection sociale, autorites auxqielles va notre gratitude pour avoir rendu possible cette reunion internationale. Il a été un succès tout d)abord par le nombre et la ualité des communications et des interventions presentees par les participants. les remercier chaleureusement au nom de ltOIT de nous Je tiens avoir apporté ici un condense de leurs connaissances et de leur savoir-faire sur tel ou tel aspect de cette matière. Ii a été un succès aussi en. raison de la solide information analytigue et synthétige presentee par lee rapporteurs, gui de plus ont fourni au pied leve une synthèse des délibérations sous chague theme. Il mtest donc articulièrement agréable d'exprimer a mon tour ma gratitude au Dr Djordjeviô, a M. Opfermann, au Dr El Batawi, au Dr Siwale, au Dr Mentoya, au Dr Markovió, a N. Dudley-Martin, a M. Paris, a S.E. Mme le Ninistre Tomi et a N. Widgren. Ii mest aussi un très agréable devoir dtexprimer au nom de 1Q1 notre vive gratitude aux presidents de seances qui se sorit N. MBaye N. Schuster (du Luxembourg) succede a cette tribune Daouda (Sénéal), N. Cohn (Canada), N. Umar (Turguie5 et Mae Mirasol (Philippines). us ont dirigé les débats du collogue avec haute distinction et une efficacité de tous lee instants. 337 Je ne saurais us paz évoquer la collaboration continue que nous avons eue a Genève avec 1'OMS et en particulier avec le Dr El Batawi et le service qu'il dirige. Issu des recommandations récentes du Comité mixte OIT/OMS de la médecine d.0 travail, ii était evident que ce colloque devait se tenir sous les auspices de ces deux organisations internationales. Parlant du travail 'accompli pour ce colloque a Genève, je tiens a souligne± que l'essentiel des efforts d'organisation tecbnique déployés par le BIT l'ont été par le Dr Djordjevi6, que je tiens a reinercier ici publiquement. Ii m'est aussi bien. agréable de remercier les interprètes qui out su, dans la ineilleure tradition de leur difficile profession, transmettre si fidèleinent d'une langue a l'autre ce qui a été dit ici. Le succès du Colloque, Monsieur le Président, est dft euf in a la qualité exceptiomielle de l'organisation mise en place par le Comité d'organisation yougoslave et son secretariat, comité place, Monsieur le Président, sous votre dynamique présidence, et nous savons a Genève l'attention soutenue que vous avez accordée persoxmelleinent a cette entreprise avec l'assistance experte du Dr Felix, de l'Institut fédéral de la sante publique. Mais cette mécanique d'organisatiou parfaite n'aurait paz suffi a elle seule a nous donner ce sentiment de satisfaction que nous ressentons tous, j'en suis convaincu 11 est ãü aussi é la chaleureuse et légendaire bospitalité yougoslave qui rious a enveloppés tout au long du colloque, hospitalité dont nous autres, étrangers, rapporterons le souvenir reconnaissant danS nos pays respec-bifs, o je soi.thaite è tous un excellent retour.