of migrant workers

Transcription

of migrant workers
OCCUPATIONAL SAFETY
AND HEALTH
SERIES No. 41
SAFETY AND HEALTH
OF MIGRANT WORKERS INTERNATIONAL SYMPOSIUM
Proceedings of the International Sympcsium on Safety
and Health of Migrant Workers, Cavtat-Dubrovnlk.
31 October - 4 November 1977, jointly organised by
the Federal Committee for Labour and Employment and
the Federal Committee for Health and Social Welfare,
Yugoslavia. the International Labour Office and the
World Health Organization
47938
INTERNATIONAL LABOUR OFFICE - GENEVA
ISBN 92-2-001906-X
First published 1979
The designations employed in ILO publications, which are in conformity with United
Nations practice, and the presentation of material therein do not imply the expression of
any opinion whatsoever on the part of the International Labour Office concerning the
legal status of any country or territory or of its authorities, or concerning the delimitation
of its frontiers.
The responsibility for opinions expressed in signed articles, studies and other contributions
rests solely with their authors, and publication does not constitute an endorsement by the
International Labour Office of the opinions expressed in them.
ILO publications can be obtained through major booksellers or ILO local offices in many
countries, or direct from ILO Publications, International Labour Office, CH-1211 Geneva 22,
Switzerland. A catalogue or list of new publications will be sent free of charge from
the above address.
Printed by the International Labour Office, Geneva, Switzerland.
FOREWORD
International migration for the purpose of employment of
millions of workers and their families gives rise to specific
problems of occupational safety and health.
The particular situation of migrants, and the very nature
of the work assigned to them, are important factors underlying
the occupational accidents they meet with, the incidence of
which is higher than in indigenous workers; these factors also
play a role in the epidemiology of the diseases to which they
are subject. The situation calls for greater awareness of the
problems and better application of prevention measures in favour
of these workers.
The International Symposium on Safety and Health of Migrant
Vorkers, organised jointly by the Federal Committee for Labour
and Employment and. the Federal Committee for Health and Social
Nelf are of Yugoslavia, the International Labour Office and the
World Health Organization, was intended to provide an exchange
of views at the international level of the experience gained and
the research undertaken in the various countries of the world.
This Symposium which was convened following a recommendation
of the Seventh Session of the Joint ILO/iTHO Committee on
Occupational Health (1975) devoted to problems of occupational
safety and health of migrant workers, was an element of the
International Programme for the Improvement of Working Conditions
and Environment, launched in 1976 by the International Labour
Organisation.
These proceedings contain all the introductory reports and
papers submitted at the Symposium, in the language in whioh they
were presented. They do not constitute a report or conclusions
of the Symposium, and the responsibility for the opinions
expressed rests solely with their authors.
111
CONTENTS
Page
OPENING SPEECT1S
z. LUóI6, Sous-secrétaire, Comité fédéral du travail et
de l'emploi, Zagreb, Yougoslavie
3
S. PEPOVSKI, Federal Committee for Labour and Employment
Belgrade, Yugoslavia
2.
.7
J. de GIVRY, Chef du Département des conditions et du
milieu de travail, Bureau international du Travail
M.A. EL BATAWI, Chief, Occupational Health, World Health
Organization
10
A. JOLIVET, Direction gériérale de 1'Emploi et des Affaires
sociales, Commission des Coinmunautés européennes
11
J.M. CAVE, Représentant de l'Association internationale de
la sécurité sociale
13
L. PETROVIÔ, Representative of the Permanent Commission and
International Association of Occupational Health
15
EPIDEMIOLOGY AND STATISTICS OF OCCUPATIONAL ACCIDENTS AND
MORBIDITY IN MIGRANT WORKERS
Les accidents du travail et la morbidité des travailleurs
migrants, D. DJORDJEVI
19
Epidemiology and statistics of occupational accidents and
morbidity in migrant workers, R. OPPERM1U'N
51
Plus de quatre millions d'émigrés travaillent ou vivent en
France, A. ARkIBIA
Travailleurs migrants et risque dermatologique, A. BASSET,
SAMSOEN, B. GUIBAUD, J.C. TARDIEU, F. FOUSSEREMS,
E. GROSSH&NS
51
Morbidité,psyciatrique des trvailleurs migrants, J. POLEKSIO,
COVICKOVIO, D. MILOVANOVIC
59
.
Medico-Social and psychological aspects of occupational
lesions amongst migrantworkers in the 4leksinac Ccamine
TRICKOVIC, N. ZIVADINOVIC, L. NIKOLIC,
V. POPOVIã,
V. DJORDJEVIC, B. RANDJELOVIQ, N. KRIVOKAPIC
.
62
iv
Main causes of disablement amongst Croat migrant workers
S. PETO
63
Psychotic disturbances of workers from the Baja Luka region
temporarily employed abroad, Z. BILALBEOVIO
68
Some dimensions of the occupational health and safety
situation of migrant workers in Australia, D. STORER,
PAPADOPOULOS
78
Research on positive, and negative indices among migrant
workers, A. SMAJKIC
89
Abseriteism due to sickness mong workers in the "Inpos"
undertaking, M. JELENKOVIC
90
Assessment of working capacity of workers from Bosnia and
Herzegovina eployed in s9me foreign ountries
KAPETANOVIC, J. KOJOVIC, A. ZERAJIC
91
Occupational accidents of migrant workers, C. GUZEY
93
DISCUSSION
97
SANITARY, OCCUPATIONAL, GEOGRAPHICAL, SOCIAL, ECONOMIC,
JURIDICAL, CULTURAL, LINGUISTIC AND OTHER FACTORS PAVING
AN EFFECT ON THE SAFETY AND HEALTH OP MIGRANT WORKERS
SPECIFICALLY
Factors influencing the health and safety of migrant
workers, M.A. El BATAWI
The health of migrant workers:
S. SIWALE
105
Southern Africa
1.14
Un modèle cybernétique et écologique: Facteurs qui
affectent la sante physique et mentale des travailleurs
migrants, A. BARREIROS e SANTOS
118
Protection de la sante mentale des travailleurs migrants
V. HUDOLIN
123
Influence de la migration des parents sur l'apparition de
névroses chez les enfants et les adolescents
M. ILIO, V. CVETANOVIC, M. SAJIC-GLUHAK
130
L'alimentation des travailleurs migrants
J.J. GILLON
134
Accidents du travail et path1ogie des travailleurs migrants
en France - Consequences de la politique d'ixnmigration
M. APOSTOLO
137
Nécessité dtune approche intégrée de l'irnmigration
J. YAHUERIDIS
144
DISCUSSION
148
V
ORGANISATION OF HEALTH CARE
OF MIGRANT WORKERS
An introduction to the planning and organisation of
preventive and curative services for migrant workers
MONTOYA-AGUILAR, M.A. El-BATAWI
157
Difference in the structure of the pre-employmentmedica1.
aptitude tets for migrant workers, R. VIDENOVIC, J. VUCO
MILOSEVIC
164
Health criteria and the evaluation of vjork capacity in
migrant workers, D. MATAS, H. RADOVIC-LJUBANOVIO
166
The role of occupational medical services in the
United Kingdom in promoting the health of migrant workers
M. KHOGALI
171
La tuberculose des travailleurs migrants dans un service de
médecine iriterne de la proche banlieue de Paris
PERRIGAULT, T. EFTI-IYMIOU
Medical examination_of migrant workers in Yugoslavia
V. VAJS-DJORDJEVIC, R. FELIX
178
186
LEGAL BACKGROUND TO THE OCCUPATIONAL SAFETY
AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS
International law and occupational safety regulations for
migrant workers, D. MARKOVIC
197
Solidarity contracts and their possible application to the
improvement of the health and safety of migrant workers
C. MONTOYA-AGUILAR, B. KLEOZKOWSKI, P. MACUGH
203
Action du Conseil de 1'urope en faveur des travailleurs
migrants, F. CATALA.NO
DISCUSSION
210
215
PRACTICAL PREVENTION MEASURES FOR SAFETY
AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS
Occupational safety and health of migrant workers at the
national level and within the framework of bilateral
agreements - Roles of State, employers' and workers'
organisations, I. DOGRUIVIAN, presented by N. DUDLEY-MARTIN
221
Réle des pouvoirs publics et des organisations d'employeurs
et de travailleurs dans les rnesues pratiques de prévention, P.M. PARIS
226
Une approohe de la sauté des migrants: le Comité medicosocial pour la sauté des migrants de Paris
R. de MONTVALON, présenté par C. ESCANDE
235
tnstruction
238
of migrant workers, E. LARSEN
vi
Mesures pour l'amélioration de la sécurité du travail
des travailleurs migrants, G. NEUMANN
243
Practical prevention measures
E. FRAGIADAKIS, N. STAMATACIS
246
The role of' the inspectorate in relation to the application
of national legislation and international conventions
dealing with the protection of the health of migrant
workers, P. POPO1TIC
251
Safety and health of migrant workers
N. DUDLEY-MARTIN
252
La prevention des accidents du travail en France
P. FREDERIC-MOREAU
256
Le problème des travailleurs étrangers du point de lrue
de l'entreprise, H.J. RABE
264
Prevention of occupational diseases and accidents among
Yugoslav manual workers employed in developing tropical
countries, P. BOKIO
,.
272
Occupational health and safety in Iraq
ICAMIL AZIZ
273
DISCUSSION
279
MIGRANT WOMEN WORRERS
Les travailleuses migrantes
Z. TOMIO
293
Social and family problems of migrant women workers
H. THOMAIDES
305
Initiatives en faveur de la protection maternelle et
infantile (dans le Bas-Rhin) des familles immigrées
M. SAMSOEN, Y. DEDUIT
310
Problèmes familiaux de la fenme migrante malienne
P. TALL
314
PRACTICAL PROVISIONS CONCERNING THE RETURN
OF MIGRANT WORKERS TO THEIR HOME COUNTRY
Practical provisions concerning the return of migrant workers
to their home country, J. WIDGREN
319
Les retours volontaires des migrants dans leur pays
d'origine - Considerations complémentaires
J.H. LASSEERE-BIGORRY
326
.
o
vii
CLOSING SPEECHES
Z.
LU'IO,
Sous-secrétaire, Coinité fédéral du travail et
de l'emploi, Zagreb, Tougoslavie
H. MUNKEBIE, Vorking Environment Department, Ministry of
Local Government and Labour, Oslo, Norway
331
333
M.A. EL BATAWI, Chief, Occupational Health, World Health
Organization
E. mTLEN, Chef du Service de la sécurité et de l'hygiène
du travail, Bureau international du Travail
336
OPENING SPEECHES
3
Z. LUtiC,
Sous-secrétaire, Comité fédéral du travail et de l'emploi,
Zagreb (Yougoslavie)
Nesdasies et Messieurs,
Camarades,
Permettez-moi, au noin du Comité d'o±'ganisation du Colloque
international sur la sécurité du travail et la sauté des travailleurs migrants, de vous äouhaiter la bienvenue. C'est une grande
satisfaction pour moi que ce colloque se déroule daris mon pays,
et nous consiclérons cela comme la reconnaissance - par l'OIT et
1'OMS - de nos activités et de nos efforts continus pour améliorer
la condition des travailleurs migrants ej tenter de résoudre les
nombreux problèmes auxquels ils ont a faire face.
Lea spécialistes éminents, qui se trouvent réunia ici et qul
sont venus d'une quarautaine de pays, auront l'opportunité, ces
prochains jours, d'exprimer leurs opinions, d'évaluer les problèmes et de forniuler des suggestions utiles pour un programme
d'action future dams le cadre de l'OIT et de l'OI'IS.
Je suis heureux de saluer la presence parmi nous de N. Pepovski,
membre du Conseil exécutif fédéral et président du Comité fédéral
du travail et de l'emploi, qui participe au nom du Conseil exécutif
fédéral aux travaux de ce colloque.
Je salue également les représelutants de l'OIT, notamment
M. Jean de Givry et N. Eric Hellen, et le représentant de l'OMS,
le Dr El Batawi, de inme que je salue le représentant de la corn-.
niune de Dubrovniik, su-r le territoire de laquelle se trouve ce
cadre magnifique o se. tient notre colloque.
La camarade Zora Tomi, membre du Conseil exécutif fédéral
et présidente du Comité fédéral de la sauté et de la protection
sociale, retenue par d'autres engagements, regrette de ne pouvoir
assister a cette séance d'ouverture; elle nous rejoindra néaninoins
dams quelques jours et préseirtera un exposé, comine cela est annoncé dams le programme.
J'attire votre attention sur le f sit que quelques changements
out été apportés au programme pour des raisons purement techniques
et pratiques, mais cela n'influencera aucunement la substance de
vos travaux.
A tous, je soi.thaite un agréable séjour en Yougo.slavie.
S. PEPOVSK/,
Federal Committee for Labour and Employment, Belgrade (Yugoslavia>
Ladies and entlemen,
Fellow comrades,
On behalf of the Federal Executive Council, the Federal
for Health and Social Welfare - co-organisers of this Symposium I have special pleasure in greeting you and wishing you success
in seeking ways for the better protection at work and for better
health care of migrant workers.
Yugoslavia pays great attention to this issue. Therefore, we
have had great pleasure in organising this meeting in Yugoslavia,
in collaboration with the Inernationa1 Labour Organisation and the
World Health Organization. In addition to successful work, we
wish you a pleasant stay in this part of our country.
The contemporary migratory process which involves a great
part of the world has brought forth many benefits as well as many
problems both to the countries of immigration and the countries
of origin. One of the negative effects of migration is a higher
number of injuries at work and more disease amongst migrant workers
than that among the local workers. All papers and communications
prepared for this Symposium agree on this fact.
However, as you are already aware, these, in particular,
affect workers and their families in spite of retirement schemes
and other available forms of care. In addition to financial
losses, injured workers suffer immeasurable consequences affecting
their mental health, family relations, and the mental health of
their children, etc. From this aspect it is difficult to measure
the negative effects on work productivity as discussed in the
papers. These negative effec±s should be counterbalanced by a
closer relationship and understanding between nations and. people.
I am speaking about these questions from a broad socioeconomic and political aspect, primarily because I would like
to ask you, as participants in this Symposium, to make maximum
effarts in finding the most convenient form of achieving a significant
decrease of occupational accidents and diseases in migrant workers
and their family members. Also, I would ask you to propose
additional measures for the improvement of financial and health
care, and the rehabilitation of injured and ill workers; and to
give appropriate estimates to be taken into consideration in the
future migratocy policies and in the protection of the position
and rights of migrant workers.
We are at present in the period of evaluating the migratory
processes. Many developed countries, faced with the surplus of
their own labour force and an increase of unemployment, have
decided, not only to stop any further importation of foreign
workers, but to reduce the existing number of workers. On the other
Committee for Labour and Employment and the Federal Committee
5
hand, developing countries do not know how to cope with the
problem of productive employment of their workers and are already
faced with the problems of employment of returning migrants and
This has an effeot on all workers, and
their re-adjustment.
particularly on migrant workers, causing various kinds of stresses
and leadiig, consequently, to an increase in the number of
occupational accidents and diseases. At the same time, the home
country has a tendency to make a saving which, to a gr.eater
extent, lessens the possibilities for more efficient financial,
health, and rehabilitation care of injured and ill workers.
While the job market was favourable in host countries, the
countries of origin could count on some benefits from migration.
However, in the new conditions only negative effects of migration
The returned migration requires repeated selection
can be seen.
in which less productive, injured, and ill workers and those with
decreased work capacity either lose their job, or cannot get one
at all. In addition, social assistance such as children's
allowance provided for children living in the country of origin
has been decreased.
Therefore, constant efforts are being made to provide for
equal treatment of migrant workers and workers of the host country.
This could be more successfully accomplished trough better collaboration of the countries of immigration and emigration either within
bilateral agreements of through international organisations. An
improvement in collaboration concerning the protection at work and
the health care of migrant workers will depend, among other things,
on the proposals put forward by this Symposium and similar
scientific gatherings.
With pleasure I can say that for discussion in this Symposium
you have selected and treated all the important aspects of the
protection at work and the health care of migrants. It is of
special importance that particular attention is being paid to
female migrant workers as well as to the assistance provided to
migrant workers in terms of their return to their home country.
In my opinion, special attention should be devoted to the second
generation of migrants, particularly to their protection at work
and their health care, and, their education as a prerequisite for
the prevention of occupational accidents and diseases. In the
process of adjustment of the migrants to their new environment,
clubs and, associations of migrants may play an important role,
particularly in abating the feeling of alienation from the home
country.
Collaboration with workers returning to their home country
and. assistance to them is least developed. During the period of
favourable economic conditions, the countries o± immigration sought
and collaborated with countries of origin which resulted in many
bilateral agreements. However, these agreements do not regulate
the process of the return home of workers and new agreements
necessary to regulate this matter are difficult to set up.
Your papers and communications in several cases deal with
the medical examination of migrant workers prior to and after their
return to their home country. In the period of favourable job
market, the countries of immigration tried to select healthy and
young workers. As is seen form your papers, migrant workers are
6
employed on the most difficult and dangerous jobs and hence the
incidence of their injuries and of disease is 1-2 times higher
than that of local workers. In addition, it is mainly those
migrant workers with lower productivity who return to their home
cQuntry. Upon their return, they do not undergo a medical
examination and hence no evidence, in this respect, is available
of the effects of the migration on migrants or on their home
countries.
Mental disorders occur 2-3 times more frequently
in migrant workers than in local workers, and the other data
presented in your papers can only illustrate the seriousness of
the problem we are dealing with.
Another equally important question on which there is a lack
of sufficient collaboration is that of assistance to developing
countries to help them solve their unemploynient problems and to
help them reassimilate migrants. Most frequently the assistance
provided is in the vocational training of migrants preparing them
for work they are going to carry out upon their return to their
home countries. These countries, however, very frequently need
capital to set up new jobs for returning migrant workers. Some
developed countries are more aware of these problems than others
and make corresponding efforts to provide this kind of assistance.
Others although recognising the problem, do not make any efforts
in this respect.
By participating at this Symposium, you will be discussing and
looking at one of the sensitive issues of contemporary international
relations and one which concerns millions of migrant workers. I
have tried to point out some of the problems related to the
protection against injury at work and to the health care of migrant
workers and of the economic, social, and political implications
liable to occur t1rough insufficient care and effort to solve these
problems.
I believe that we are all aware of the fact that the essential
causes of migration and the insufficient protection of migrant
workers stem from the traditionally unequal economic relationship
between developed and undeveloped countries. Development o± a new
economic system is difficult, but I do hope that you, better than
anyone else, would put forward mutual proposals concerning better
protection at work better health care of migrants and better
financial and social care of injured and sick workers. In addition,
recommandations are also expected from this gathering on whether
further migratory movements should be encouraged or should there
rather be capital invested in the countries with an available
labour force.
Allow me once again to wish you successful work and to thank
you for your attention.
7
J. de G/VRY,
Chef du Département des conditions et du milieu de travail,
Bureau international du Travail
Monsieur le Président,
Monsieur le Président dii Comité fédéral du travail et de l'emploi,
Mesdames, Messieurs,
La convocation d'un colloque international spécialement
consacré a l'examen des problèmes que posent la sécurité dii travail at la sante des travailleurs migrants et a la diffusion des
recherches effectuées a cet égard dana différents pays, ainsi
que des experiences réalisées pour surmonter eec problèmes, est
un événement d'importance qui, par lui-mdme, illustre la continuité et la coherence de l'action internationale destinée a pro-téger lea travailleurs migrants.
Dtabord, elle fait directement suite a une conclusion de
la septième session du Coinité mix-te OIT/ONS de la médecine dii
travail tenue en 1975 qui avait déjà consacré ses travaux a ces
problèmes et qui avait précisément recommandé la convocation
d'un colloque international cur ce sujet.
Ensuite, elle se si-tue dans le prolongement de l'adoption
par la Conference intern-tionale dii Travail, en cette niême année
1975, de la convention n 143 sur lea migrations dans des conditions abusives et cur la promotion de l'égalité de chances et
d traitement des travailleurs migrants et de la rcommandation
n 151 concernant les travailleurs migrants, deux instruments
importants qui se re1int eux-mêines a un ensemble plus vaste de
programmes d'action concernant le bien-tre des travailleurs migrants et de leurs famiIles, adoptés, au plan mondial, sous
l'égide dii Conseil économique et social et de la Commission dii
développement social des Nations Unies et, au plan européen,
dans le cadre dii Conseil de l'Europe. A lere acue11e, seul
le gouvernement de Chypre a ratifié la convention n 143, mais
nous espérons cjue, bientôt, d'autres Etats Membres seront en. mesure de suivre cet exemple.
Enfin, la convocation de ce colloque s'inscrit dans le cadre
du Programme international pour l.'amélioration des conditions et
du milieu de travail, lance par l'OIT en 1976 en vue de promouvoir et d'appuyer les activités des Etats Membres, qui souligne
que, si l'on veut cerner concrètement lee problèmes de conditions
et de milieu de travail, il importe qu'ils ne soient pas seulement étudiés cur me base générale ou dams le cadre d'une region
on d'un secteur déterminé de l'économie, mais aussi en relation
avec las besoins spécifiques de categories particulières de la
population travailleuse parmi lesquelles les travailleurs migrants.
A ce triple titre, la convocation de ce colloque est done
hautement significative. Aussi ni'est-il particulièrement
agréable, au nom du Directeur général du Bureau international
du Travail, M. Praneis Blanchard, d'exprimer toute la reconnaissance de ltOIT an Comité fédéral du travail et de l'emploi et au
8
Coinité fédéral de la sante publique et de la protection sociale
de la République fédérative socialiste de Yougosiavie pour leur
invitation a tenir ce colloqize en Yougosiavie, et plus particulièrement dana ce site magnifique de Cavtat. Je voudrais adresser, a cet égard, des remerciements tout particuliers a M. le
Ministre Luic, ainsi qu'au Dr Felix et aux autres membres dii
Comité d'organisation yougoslave pour les excellentes facilités
qui ant été mises a la disposition de ce colioque qui a, en
outre, le privilege de se réun-ir dans un cadre prestigieux, qui
témoigne des remarquables réalisations de i'industrie hôtelière
yougo slave.
Je me réjouis égaiement que ce colloque ait été organisé
conjointement entre i'OIT et l'OMS, représentée ici par le
Dr El Batawi, et qu'il constitue donc un nouveau signe des efforts déployés par nos deux organisations pour conjuguer leur
action en vue de protéger la sante de tous les travailleurs et
des travailleurs migrants en particulier. Je saisis cette occasion pour sahuer la presence des représentants du Conseil de
l'Europe, de la Commission des communautés européennes et de
l'Organisation arabe dii travail, de même que celle des reprCsentants de itAssociation intennationale de la sécurité sociale et
de la Coinniission permanente et Association internationale de la
médecine du travail.
L'action tendant a protéger la sante des travailleurs migrants eat aujourd'hui plus nécessaire que jamais. Car, s'ii
est étabii que, comine i'indique le programme du coiloque, "la
condition propre aux migrants et la nature mme des travaux
auxquels ces travailleurs sont affectés oat une incidence marquee
sur lea accidents du travail dont us sont victimes, et dont le
nombre eat plus élevé pour eux que pour les travailleurs autochtones", et qu'ellesjouent uii role particulier dams i'épidémiologie des états pathologiques", cette situation est devenue plus
critique encore, étant donné la conjoncture actuelie qui fait
apparaitre le phenomene de la migration sous une humiCre trCs
différente de celie qui prévalait ii y a queiques annees encore.
Il eat, en effet, evident que, dans une situation de chOmage, le
travailleur migrant eat plus vulnerable que dana une situation de
plein emploi.
Par ailLeurs, dana certains pays se pose le probième dc retour des travailleurs migrants dams leur pays d'origune. La
Reunion d'experts de l'OIT sur les travailleurs migrants, tenue
en octobre 1975, qui avait procédé a in examen préliminaire de
ces problèmes et des solutions a y apporter, avait souligné que
l'OH devrait lui porter une attention toute particuiière et
prendre toutes initiatives adéquates pour favoriser is meilleure
defense de leurs droits et de leurs intérOts. C'est pourquoi le
programme du colloque contient un point spécifique consacré aux
dispositions pratiques a prendre a cet égard dii point de irae de
la sauté des travailleurs.
Sans doute, ii n'est ni dams la nature ni dams 1e mamdat
d'un colloque comme oehui-ci d'adopter des conclusions ou des
resolutions au nom dii colloque dams son ensemble, et les conclusions qui seront tinées des échanges de vues auxquels vous Otes
appelés a procéder le seront par chaque rapporteun en son nom
personnel. Mais pour différant qu'il soit du rOle d'une reunion
d'experts connie celle que i'OXT avait convoquée en 1975, le rOle
de ce colloque est tout aussi important car, grace a la somnie de
9
compétences et d'expériences réunies au sein de ce colloque gui
groupe plus de deux cents participants provenant de près de quarante pays, il permettra d'obtexiir une meilleure comiaissance non
senleinent de la situation de Lait dans les divers pays des problèines que posent la scurité du travail et la sante des travailleurs migrants, male surtout des mesures prises ou a prendre,
dens le cadre des politiques de prevention, pour surmonter ces
problèmes.
Prevention, voilà le maitre-inot prononcé.
Lee politiques
récentes en matire de sécurité et d'hygiène du travail visent,
on le sait, mettre l'accent sur l'amélioratibn du milieu de
travail lui-même et sur l'élimination ou la limitation a la
source des rieques professionnels sueceptibles dtaffeoter la
sante des travailleurs. C'est le mine principe qui devrait
prévaloir en ce gui concerne la sante des travailleuis migrants,
a la seule difference gue les risques particuliers auxquels lie
sont exposés de par leur situation particulière de migrants
appellent également des mesures particulières.
La recommendation de lOIT concernant les travailleurs migrants souligne spéclalement ce point en insistent sur lee mesures de formation et d'information gui devraient tre prises
et gui devraient être concues et appliquées de telle façon que
les travailleurs migrants soient pleinement a mêine de comprendre
tiles instructions, avis de mise en garde, symboles et autres
signaux relatifs aux risq.ues de sécurité et d'hygiène concernant
leur travail".
Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, il ne me reste
plus qu'à formuler,au non de l'OIT, lee voeux lee plus chaleureux
pour le succes des travaux du collogue gui e'ouvre aujourd'hui.
Puissent-ils contribuer a éclairer et soutenir lee efforts de
tous ceux qul oeuvrent pour assurer aux travailleurs migrants
des conditions d'hygiène et de sécurité gui respectent pleinement
leur vie et leur sante et gui soient ainsi une des contreparties
de la contribution éminente que ces travailleurs apportent au
progrès économique et social des pays dont us sont les hétes.
10
MA EL BA TA WI,
Chief, Occupational Health,
World Health Organization
I have pleaure in opening this International Symposium on
Safety and Health of Migrant Workers to convey to the Yugoslavian
authorities our thanks for providing host facilities for this
We also wish to thank the different regional and
meeting.
international societies who are taking part, particularly the
sister organisation, the International Labour Office.
The health problems of migrant workers are of universal
importance in view of the fact that workers' migrations occur in
practically all regions of the world.
In addition to the well
known and extensive migration to Western European countries and
North America, there is at present a good deal of migration of
labour to the petroleum-producing Middle East countries, to
Australia, Singapore and Japan, several African countries and
countries in Latin America.
The approach to health protection of
migrant workers should include international action and intercountry co-operation.
It is for this reason that WHO and ILO are
taking a special interest in this field.
The WHO Regional Office for Europe organised two successive
conferences on Health of Migrant Workers in Algeria in 1973, in
Turkey in 1975, the Joint ILO/WEO Committee on Occupational Health
met on this subject in 1975 and there has been a number of research
activities carried out by WHO in different countries.
We realise
that these activities are rather limited and we hope that this
symposium would highlight different tecbnioal areas where further
international action could be undertaken.
The main objectives of this symposium are in my opinion to
exchange information on experienóe from different parts of the
world, develop an understanding of respective responsibilities of
exporting countries and countries of employment of migrant workers
with respect to health protection and identify areas for future
work to be carried out by international agencies.
I wish to thank again all the participants and to wish you
every success.
11
A. JOL/VET,
Direction generale de I'Emploi et des Affaires sociales,
Commission des Communautés européennes
Messieurs les Ministres,
Monsieur le President,
Mesdames, Messieurs,
Les responsables de la sante publique ont le devoir de
préserver la sante des populations de comniunautés qui leur ont
délégué un certain nombre de ouvoirs, notainment en matière de
decision. Un tel pouvoir de decision ijuplique entre autres des
choix parnhi un certain nombre de priorités définies
d,'individus appartenant I une population donnée. Ces individus
plus exposés sont conmiunément désignés sous le non de groupes I
risque, ou encore de groupes I haut risque ou, si l'on préfère,
de groupes critiques.
visàViS
I]. se trouve que ceux qui, pour des raisons le plus souvent
iinpérieuses - en gnéral d'ordre économique -,ont dü abandonner
leur pays d'origine pour se fixer dens un pays dit d'accueil,
ii se trouve que ceux-là, que nous appelons les travailleurs migrants, sont des populations critiques - et je mets entre guillemets cette appellation de populations critiques - et qu1ils sont
prioritaires en ce sens que ctestnotamment vers eux pie doivent
aller d'abord les proccupations des autorités responsabies de
la sauté publique.
us sont démunis, bien souvent seuls, us sont pauvres, us
ne parient que peu ou pas du tout la langue du pays dens lequel
us arrivent, us sont 'v-ulnérables, soit parce que non avertis
des risques sanitaires auxquels ils vont tre soumis dans le pays
d'accueil, soit parce qu'ils vont transplanter tine pathologie
- souvent ignorée des médecins du pays dens lequel ils arrivent -,
pathologie qui, parce qu'ignorée, ne demandera qu'à stépanouir,
se disséminer.
a fleurir,
La Commission des Communautés européexrnes ne méconnait pas
ces situations, pas plus qu'elle ixe méconnait les problbmes sanitaires et sociaux qui se posent au sein des neuf pays qui la
composent. Problbmes a la fois comparables et différents. Comparabies car, lorsqu'ii y a des travailleurs migrants mx grand
nombre, on se trouve confronté a un certain nombre de situations
pathologiques identiques. Diffdrents, car les proportions de
travailleurs étrangers ne sont pas lee mmes dams chaque pays,
car également les pays d'origine soxrt différents du point de vue
de la pondération. Dans telle region, ±1 y aura beaucoup de travaulleursmaghrébins, dans telle autre, ce seront des Portugais,
dams telle catégorie socio-professionrielle, on retrouvera une
autre provenance.
C'est volontairement pie j'ai pane, ii y a quelques instants,
Car vous en tes conscients,
de problèmes sanitaires et sociaux.
le sanitaire doit passer par is social. C'est le social - et
quand je die social, je pense au travail qui devra être confié
aux travailleurs et aux conseillers sociaux -, c'est le social
12
C'est le soqui dolt oeuvrer, diriger, orienter le sanitaire.
cial qui dolt prendre en charge l'information sanitaire. C'est
le social qui dolt s'organisei a cet effet.
Le bilan du travail de la Conunission des Communautés européennes est loin d'être nul en ce qui concerne les actions a
entreprendre a l'égard des travailleurs migrants. Je citerai
notamment les règlements communautaires concernant la sécurité
sociale des travailleurs migrants, la recommandation du 20 juil-.
let 1962 relative a la médecine du travail dana les entreprises
et dana laquelle les Etats Membres sent invites a faire un effort
particulier a l'égard des travailleurs migrants. Mais vous sayea bien que tout cela est insuffisant et que las tâches qui
denaeurent sont immenses.
La Commission ne peut que se réjouir 'le l'organisation d'un
tel colloque et de l'initiative conjointe de l'OIT et de l'ONS.
Les travaux qui vent se dérouler id
Dubrovnik pendant quatre
jours aboutiront, j'en suis sdr, a des résultats fructueux et
concrets grê.ce auxquels la commission pourra entreprendre des
actions ultérieures, ainsi. que l'article 118 du Traité instituant la Cominunauté économique européenne lui en donne le pouvo ir.
Nous vivons dans un contexte de crise économique. La crise
est grave, elle ne fait peut-être que cornmencer.
Sans être
pesaimiste
l'extrême, je crois que lea problèmes auxquels le
monde d'aujourd'hui eat confronté sent de taille. Devant de
telles difficultés, la tentation eat grande de ne pas traiter
coxmne ii convient le cas de ceux qul ont contribué et contribuent
encore a la prospérité des pays dits ddveloppés. Les pays en
question out, a l'egard des travailleurs migrants, des responsabilités sociales et sanitaire ou plus simplement un devoir
d'humanité et de justice a remplir.
Dana la mesure oü lea dispositions des traités instituant lea
Communautés européennes lui en donnent le pouvoir, la Commission
ne manquera pas de le rappeler chaque fois que cela sera nécessaire et, en accord avec lea Etats inembres, de promouvoir la
protection sociale et de sauvegarder la sauté des travailleurs
migrants.
13
J.M. CAVE,
Représentant de 'Association internotionale de Ia sécurité sociale
Monsieur le Président,
Excellences,
Mesdames, Messieurs,
Le président et le secrétaire général de i'Association internationale de la sécurité sociale m'ont demandé de les représenter a votre colloque et de vous apporter leurs félicitations
et leurs encouragements.
Tons les pays qui emploient des travailleurs migrants se
préoccupent de leur sécurité et de leur sante, mais on peut dire
en même temps quton ne s'en occupe encore certainement pas suffisamment. D'o l'intért de récolter des exemples concrets
de ce qui a Pu tre fait dana les différents pays et de confronter
ces exemples sur un plan international. D'o l'intért de réunions comme celle qui débute aujourd'hui, organisée par is Bureau
international du Travail. Puisque le représentant du Conseil de
l'Europe n'est pas encore arrivé, je nientionnerai que, sur ce
plan également, une convention du 7 mai a prévu, entre autres,
que,dans lee pays membres, le traitement des travailleurs migrants devait tre an moms aussi favorable que ceiui des travailleurs autochtones, et cette convention va être proposée a la
signature des Etats membres le 24 novembre, donc trés prochainement.
En ce qui concerne plus particuJ,iérement l'organisme que
je représente ioi, o'est-à-dire l'Association internationals de
la sécurité sociale, vous saves que cette association regroupe
tons lee organismes qui, dana tons les pays et dans le cadre de
la sécurité sociale, assurent la reparation et la prevention des
accidents du travail et des maladies professionnelles. Au sein
de cette association a été fondée, depuis de nombreuses années,
une commission de prevention des risques professionnels et de
nombreuses sections de cette commission dans lea domaines du
b&timent et de la construction, de l'agriculture, de la chimie,
de l'électricité, de la propagande, de la métallurgie, de la
recherche enfin. En ce qui concerne cette dernière section,
elle assure la diffusion d'un repertoire des recherches en cours
cur tous les problémes en cette matière avec une edition francaise
J'e puis vous dire qua, dana tous ses
et uzie edition anglaise.
organismes et dana tons ses comités, l'AISS est très directement
in-béressée par lea problémes des travailleurs migrants et qu'elle
suit donc avec un intért particulier lea travaux qui commencent
aujourd'hui.
En effet, sans revenir cur ce qui a déjà été trés bien dit
concernant lea problémes de sécurité et de, s&nte particuliers aux
travailleurs migrants, sur leur vulnérabilité tenant a leur déracinement (difference de langue, de climat, d'habitudes) et également an f nit que l'on confie souvent aux travailleurs migrants
des postes relativement dangereux, je voudrais vous donner seuleinent deux exemples qui montrent lea erreurs qu'on peut faire concernant les travailleurs migrants.
iLl.
Je me souviens d'une lointaine experience dane la sidérurgie
l'on avait constaté dans une usine ue lee travailleurs mlgrants étaient plus souvent aocidentés que les travailleurs
frauçais. Alertée par ce problème, la direction a assure une
formation -brès approfondie des travailleurs migrants, près quoi
ceux-ci avaient des résultats de sécurité meilleurs que ceux des
o
travailleurs franc ais.
Je pense égaleinent qutil ne faut pas se limiter aux problèmes
de sécurité et qu'il faut lee étendre aux problénies de charge
physique ou mentale de travail, tous ces problènies regroupés
sous le titre de l'ergonomie. Je citerai, a cet égard, un seul
exemple : celui des pilotes de ligne japonais gui, après la dernière guerre, recevant pour la premiere fois des avions amencams, se sorit mis en grève parce que ces avions ayaut été concus
selon lee normes anthropométniques aménicaines, lee pilotes ne
pouvaient que très difficilement en atteindre les commandes...
Voilà le genre d'exemple de oe qu'il ne faut pas faire a l'égard
des travailleurs migrants.
Dane vos travaux, vous allez certainem.ent souvent parler des pays
en vole de développement et des pays induetrialisés. Je n'aime pas
beaucoup cette distinction trop absolue et je pence que la fronen
-tière entre les deux n'est pas aussi nette qu'on le croit
réalité, nous sonnues tous des pays en voie de développement a
des niveaux divers et, si l'on peut se .permettre un peu de prospective, on peut imaginer le temps oi lee pays actuellement exportateurs de main-d'oeuvre pourront assurer le plein emploi et même
peut-être un jour devenir des pays importateurs de main-d'oeuvre.
Encore une fois, je me réjouis que ce collogue ait lieu dans
votre beau pays et remercie particulièrement nos amis yougoslaves
d'avoir organisé ces journées clans la merveilleuse region de
Dubrovnik. Au nom de l'Association interuationale de lasécurite sociale, je vous souhaite un travail excellent et efficace.
15
L PETRO V/C,
Representative of the Permanent Commission
and International Association of Occupational Health
Mr. President,
Ladies and Gentlemen,
It is my pleasant duty and special honour to
address you on behalf of the Permanent Commission and
International Association of Occupational Health; on behalf of
the President, Professor Dr Enrico Vigliani and the Secr&taryTreasurer,Dr. R. Murray; and to address all the very prominent
participants who have gathered here in this city of Cavtat to
important questions dealing
analyse and discuss meaningfully
with the safety and health of migrant workers.
We welcome the idea and initiative shown in organising this
Symposium and we are of the opinion that the health status of
migrant workers and their safety at work is among one of today's
most important problems. We are sure that the results of this
meeting will contribute greatly to the better understanding and
promotion of the safety and health of workers at their place of
work.
As an International Association of Occupational Health, we
are fully ready to meet all the results and conclusions arising
from this Symposium and, if necessary, to make all preparations
for further elaboration and discussion at our subsequent
This, as you probably know, will take
International Congress.
place in Dubrovnik, here in the vicinity of this city, in
September of 1978 and will have on its agenda occupational health
problems in a very broad sense.
Ladies and gentlemen, dear friends and colleagues, once
more I wish a very fruitful and constructive outcome to our
mutual efforts for the benefit and promotion of the safety and
health at work of migrant workers.
EPIDEMIOLOGY AND STATISTICS
OF OCCUPATIONAL ACCIDENTS AND MORBIDITY
IN MIGRANT WORKERS
19
LES ACCIDENTS DU TRAVAIL ET LA MORBIDITE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS
APERCU GENERAL
D. DjordjevlO,
Service de Ia sécurité et de l'liygiène du travail,
Bureau international du Travail
Abstract - Résumé
Occupational accidents and morbidity amongst migrant workers enerã.L survey (Introductory report) - According to the information
available (statistics and estimates) the main migratory movements
in various areas of the world can be described very roughly as
follows:
In Africa, the two subregions most affected by migration are
western Africa and northern Africa. The major movements in West
Africa consist of continental migration and it was estimated that
in 1974 almost 3 million persons emigrated into countries
neighbouring the region (the main pole of attraction for the
subregion was the Ivory Coast with 1 400 000 immigrants and the
most important home country was Upper Volta with 1 million
In northern Africa, mjgration is mainly (but not
emigrants).
exclusively) intercontinental, mainly towards Europe and
particularly France (roughly 1 million from Algeria, Morocco
and Tunisia).
In North America, the United States still constitutes the
main pole of attraction for immigration, with an average of
300 000 arrivals annually, some 5 million foreigners residing
permanently and several million illegal residents, mainly from
Mexico.
In South America migration is mainly towards Argentina
(roughly 1 600 000 foreigners in 1974-75) and Venezuela (over
800 000).
In Asia, it is mainly the western subregion which is affected
by migration for eniployxnent purposes, the migrants moving towards
the oil-producing countries and from other countries in the same
It is estimated that about 2 million foreign
region or Africa.
workers are employed in the countries concerned.
In Europe, migration for employment mainly affects western
The number of foreign workers dropped from
and southern Europe.
about 6 million in 1974 to 5 million at the beginning of 1977,
non-active emigrante, spouses, children and retired persons
numbering a little over 5 million (excluding the United Kingdom).
It is generally taken that the migrant population is part of
the youngest fraction of the active population; women representing
roughly one-third of it.
Many foreign workers have no occupational skills or, when they
are skilled, cannot always find corresponding employment. They
often work on the most arduous, tedious and dirty jobs.
20
Most of the statistics show that migrant workers are more
subject to accidents than local workers.
This is particularly
true during the first two years of their stay, during which their
accident rates are between one and two times greater than those of
national workers. It has nevertheless been observed that migrants
adapt well to the work after a transitory phase.
There is lie
special or obvious difference in vulnerability according to race.
The epidemiology of occupational accidents is falsified by many
factors which have to be taken into consideration when determining
and evaluating hazards.
There is often a tendency to exaggerate the contribution of
migration to the appearance of epidemics. Migrant workers may
certainly bring with them certain diseases which may or may not be
transmissible and which are often very well tolerated and. are
therefore difficult to notice during a simple clinical examination.
The disease which they contract in the host country includes lung
tuberculosis, which takes first place.
Psychiatric disorders have
also been observed, and their incidence seems to be two or three
times greater amongst workers who have recently immigrated than
amongst the local population. Digestive disorders in. the form of
psychosomatic diseases, poor and under-nutrition are very common.
There is an. appreciable incidence of heart disorders in certain
occupations.
Regarding occupational diseases, some authors conclude that
migrant workers are not particularly sensitive to various poisons,
except as regards skin sensitivity to the effects of primary
irritants.
Nevertheless, it has been noted that there is an
increase in the cost of treating anthraco-silicosis in certain
categories of migrant, by comparison with Belgian nationals.
The
appearance of lead poisoning during the first months of employment
suggests a lack of training in hygiene amongst foreign workers.
The report reproduces certain recommendations made at the
Seventh Session of the Joint ILO/WHO Oommittee on Occupational
Health.
Des accident$ du travail et la morbidit des travailleurs
migrants - Aperçu geneal (Rapport introduc-tif) - D'aprds lea
donndes disponibles (statistiques et estimations), lea principaux
mouvements migratoires dana lea diverses rdgions du monde se présentent très schdmatiquement comme suit
En Afrique, les deux sous-régions les plus in-tressées par
les mouvements migratoires sent l'Afriqie occidentale et lAfrique
du Nord.
En Afrique occidentale, lea mouvements les plus importants
consistent en migrations continentales, et l'on es-timait qu!en 1974
près de 3 millions de personnes avaien.t migr6 dans lea pays voisins
de la rgion (le principal pOle d'attrac-tion de la sous-région dtant
la COte-d'Ivoire avec 1 400 000 iminigrds et le pays dorigine le
plus important étant la Haute-Volta avec 1 million d'émigrs). En
Afrique du Nerd, il stagit avant tout (mais non exclusivemen-t) de
migrations intercontinentales, principalement orientées vers ltEurope
et plus spcia1ement la France (un peu plus d'un million en provenance de l'Algérie, du Maroc et de la Tunisie).
21
En jnrique du Nord, les Etats-Unis restent le pole d'immigration le plus important avec en. moyenne 300 000 entrées par an,
quelgue 5 millions dtetrangers residents permanents et plusieurs
millions d'iliégaux, originaires surtout du Nexique.
En Amérique du Sud, lea prinoipaux flux inigratoires sont
orientés vers l!Argentine. (environ 1 600 000 etrangera en 1974-75)
et le Venezuela (plus de 800 000).
En Asie, c'est surtout la sous-région occidentale gui est
intéressée par lea migrations aux fins d'emploi, orientées vera
lea pays producteurs de pétrole et en provenance des pays de la
On estiine a environ 2 millions le nombre
même,région ou d'Afrique.
des travailleurs étrangers emplo3rés dans les pays intéressés.
En Europe, les migrations aux fins dtemploi intéreasent surtout
lea pays dtEurope occidentale ou méridionale. Le nombre des travailleurs étrangers a passé de 6 millions environ en 1974 a
5 millions au debut de 1977, lea inimigrés non actif 5, conjoints,
enfants et retraités étant un peu plus de 5 millions (Royaume-Uni
exclu).
Ii est généralement admis que la population migrante fait
partie de la fraction la plus eune de la population active; lea
femmes en constituent a peu pres un tiers.
Nombre de travailleurs étrangers ne possdent pas de qualif ication professionnelle ou, lorsqutils en poasèdent, n.e peuvent pas
Ils sont souvent occupés
toujours obtenir un emploi correspondant.
aux travawc lea plus pénibles, lea pius rebutants et lea plus
saliasants.
La plupart des statistiques montrent que lea travailleurs
migrants sont plus souvent accidentés qe lea travailleurs autochtones. Cela est surtout vrai pendant lea deux premieres années de
séjour au cours desquelles us accuent un taux de fréquence des
accidents une a deux fois supérieur a oelui des travailleurs
nationaux. Néanmoins, une bonne adaptation au travail du migrant,
après une phase transitoire, a été également muse en evidence. La
vulnérabilité par ethnie ne parait pas spécifiqe ni évidente.
L'épidémiologie des accidents du travail est fausaée par de nombreux facteurs gui interviennent dana la determination et ltévalua
tion des riaquea.
On a souvent tendance a exagérer ltimportance des migrations
dans ltapparition des épidémies. Certe, les travailleurs migrants
peuvent apporter avec eux certaines maladies transmissibles ou non;
souvent très Men tolérées, elles sont de ce fait difficiles a
Parmi les maladies
dépister lors d'un simple examen clinique.
qu'ils acquière4t dana le pays dtemploi, cest la tuberculose
On relève également lea
pulmonaire gui vient en premier rang.
troubles psychiatriques dont l'incidence aemble §tre deux a trois
fois plus élevée chez lea travailleurs récenunent immigrés que parmi
la population locale. Lea troubles digestif a en tent que maladies
psrchosomatiques, la malnutrition et la soua-nutrition apparaissent
La fréguence des cardiopathies dana certaines
tres fréquernnient.
professions ntest pas négligeable.
22
En. ce gui concerne ies maladies professionnelles, certains
auteurs concinent gu'il n'y a pas de sensibilité particulière des
travailleurs migrants a i'action des divers toxiques, sauf penttre en ce gui concerne ia sensibiiit du revtement cutan a
i'action des irritants primaires. Néanmoins, on men.tionne une
augmentation des coats de reparation an titre de l'anthracosiiicose
chee certaines ca-tégories de migrants, par rapport aux nationaux
beiges. Ltapparition dtintoxications saturnines des les premiers
mois de la mise an travail suggère l'influence d'un manque d'éducatibn sanitaire chez les travailleurs &trangers.
Le rapport reproduit certaines recommandations de la septième
session du Comit mixte OIT/OMS de la médecine d travail.
Le fait migratoire est aussi vieux que lthistoire et durera
Les migrations volontaires aux fins d'empioi
prédominent.
Tantôt ii stagi-t d'un depiacement définitif - ce fut
surtout le cas des 35 millions dtEuropeens qui, de 1800
1914,
ont emigré vers les Etats-tJnis -,tant8t ce déplacement est piutôt
temporaire - ce qui est surtout ie cas des migrations dtaprès ia
seconde guerre mondiaie. L'axnpleur des migrations aux fins d'empioi
connait des variations snivan-t le ry-thme du deveioppemen-b économique,
et la récente cries de i'énergie a largement diminué le flux migratoire vers ies pays dtemploi tradi-tionneis.
Quoi qutil en soit,
migrations définitives et migrations temporaires constituent
aujourd'hui un phénomène mondial, et ia question particulière de la
sécurité du travail et de ia sante des travailleurs migrants demeure
posée. Elie ltest d'autant pins gue i'on mangue de données sores
pour bien cerner lee problèmes et gue ia documentation dont on disOtétait
pose es-1 pen nombreuse, fragmentaire et convent incomplete.
ltune des raisons pour lesqueiies le Oomité mixte OIT/OMS de la
médecine du travail, a sa septième session en aot 1975, recommandait i'organisation, is plus t6t possible, d'une reunion des personnes intéressées dans is monde entier afin de pouvoir reoueiilir
et diffuser des informations plus sOres et pins completes
ce sujet.
O'est pourguoi nous aliens essayer tons ensembie, par floe experiences
personneiies ou ceiies de floe pays, de répondre autant gue possibie
a cette demands.
au-tant gut elle.
Main-d'o eu-vTe é-trangère
D'après ies données disponibles (statistigues et estimations),
lee principaux mouvements migratoires dane lee diverses regions du
monde se présentent très schématiquement comme suit
-
en Afrique, ies deux sons-regions ies plus intéressées par lee
mouvements migratoires sont itAfrique occidentale et ltAfrigue
du Nord. En Afrique occidentale, les mouvements lee plus itoportants consistent en migrations continen-Laies, et lton estimait qu'en 1974 près de 3 millions de personnes avaent emigre
dans lee pays voisins de in region (is principai pOle dtattrac_
tion de ia sous-région étant ia COte-d'Ivoire avec 1 400 000
imniigrés et ie pays d'origine ie plus important étant in
Haute-Volta avec 1 miiiion d emigres). En Afrique du Nord, ii
s'agit cur-tout (mais non exciusivement) de migrations intercontinentaies, principalement orientées vers l'Europe et plus
spéciaiement ia Prance (un peu plus dtun miilion en provenance
d'Algérie, du Naroc et de Tunisie [i];
23
-
en Amérique du Iord, les Etats-Unis restent le pôle d'ixnmigration le plus important avec en moyenne 300 000 entrées par
an, quelque S millions dtétrangers residents permanents et
plusieurs millions d'illégaux, originaires surtout du Mexique;
-
en Amériue du Sud, les principaux flux migratoires sont
orientés vera itArgentine (environ 1 600 000 étrangers en
1974-75) et le Venezuela (plus de 800 000);
-
en Asie, ctest surtout la sous-région occidentale gui est
intéreasée par lea migrations aux fins d'emploi, orientées
vers les pays pro ducteurs de pétrole et en provenance des pays
de la mme region ou dtAfrique. On estime a environ 2 millions
le nombre des travailleurs étrangers employés dans lea pays
intéressés [1];
-
en Europe, les migrations aux fins dtelnploi intéressent surtout
lea pays d'Europe occidentale e-t méridionale. Le nombre des
travailleurs étrangers a passé de 6 millions environ en 1974
a 5 millions au debut de 1977 (les ixamigrés non actifs, conjoints, enfants et retraités étant un peu plus de 5 millions).
Dtaprès Leichsenring [2], on prévoit q'en 1985 ltAllemagne
fédérale aura besoin d'environ 2,9 a 3,5 millions de travailleurs étrangers.
Ii eat généralement admis que la population migrante fait
partie de la fraction la plus jeune de la population active; les
femmes en constituent a peu près un tiers.
Nombre de travailleurs étrangers ne possèdent pas de qualif ications professionnellesou, lorsgu'ils en possdent, ne peuvent paz
toujours obtenir un emploi correspondant. Ils sont souvent occupés
aux travaux lea plus pénibles, lea plus rebutants et les plus
salissants. Ii eat a noter que le niveau de qualification s'améliore avec les amiées de séjour et vane suivant les pays. On a
constaté, par exemple, gu'en Allemagne fédérale le niveau de qualification des Yougoslaves était proportionnellement plus élevé que
la moyenne d'ensemble des travailleurs migrants [3] et que la plupart des étrangers occupant un emploi d'ouvrier qualifié ont acquis
leur qualification dans leur pays dtonigine, notamment lea
Yougoslaves [4]. Le niveau de qualification professionnelle panmi
les migrants en Aménique latine est faible. On. évalue a 90 pour
cent dana ltexlsembie de la region la proportion des travailleurs
nayant reçu aucune formation ou spécialisation et voués de ce fait
aux emplois de manoeuvres [5].
Accidents du travail
La plupart des statistiques montrent que lea travailleurs
migrants sont plus souvent accidentés au travail que les travailleurs
autochtones, notamment pendant lea deux premiares années do leur
séjour au cours desquelles ils accusent un taux de fréquence des
accidents une a deux This supénieur a celui des travailleurs nationaux.
Cela eat dO surtout a certaines conditions de travail
particulièrement défavorables, a la mobilité de ltemploi, a une
formation professionnelle insuffisante, facteurs auxquels viennent
s'an ajouter dtautres, extra-professionnels
difficultés linguistiques, obstacles socio-culturels, logement insalubre, changement
24
Néanmoins, tne bome adaptation au travail
dtalimentation, etc.
du migrant, aprs une phase transitoire, a été également mise en
evidence. La vulnérabilité par ethnie ne parait pas spécifigue ni
évidente. L'épidémiologie des accidents du travail eat trèa souvent
faussée par de nombreux facteurs gui intervienneirt dans la determination et l'évaluation des risques.
Ces quelguea constatations aeront illustrées par lea résultata
d'enqudtes effectuées tians certains pays au-tres que la Républigue
fétiérale dtAllemagne et l'Aus±ralie dont lea données seront pré-.
sentées par N. Opfermann t N. Des Storer.
En Prance [6], en ce gui concerne lea accidents avec arrdt
et les accidents graves, le taux de fréguence était tieux fois
plus élevé pour les salariéa.immigréa, en 1973, que pour lea
Pour le, groupe ties salaries algériena, marocains et
nationaux.
tunisiena, le taux tie fréguence des accidents avec arrdt était de
33,52 pour 100 salaries et, pour lea autres salaries iinmigrés
(italiens, espagnols, portugais, belges, turcs, yougoslaves,
africains, etc.), il é-tait de 14,31 pour cent. Le taux des
accidents graves était égalenient plus élevé pour le premier groupe
C!est dans le btitiment et les travaux publics
que pour le second.
gue le taux de fréquence des accidents avec arrdt et des accidents
graves eat le plus élevé pour lea étrangers avec, de nouveau, prédominance du groupe des Nord-Africains, ce gui rejoint le problème
du tiegré des risgues auxguels us sont exposés. AprS le btitiment
et lea travaux publics viennent, par ordre décroissant, la metalquatre branches d'acti-.
lurgie, l'induatrie textile et la chimie
vi-té gui emploient un pourcentage important tie travailleurs migrants.
En revanche, il convient de relever que, selon une étude statistigue effectuée en France, las -travailleurs étrangers ne se
blessent ni plus fréguemment ni plus gravement gue lea travailleura
français et, a conditions tie travail égales, le personnel étranger
stadapte aussi bien gue le personnel français [7]. Une bonne
adaptation au travail du migrant après une phase trarisitoire a
également mise en evidence dana une autre enqudte, conduite également en France dans dix entreprises de secteurs différents (metallurgie, btitiinent, alimentatioñ, chimie) [14].
Aux Pays-Bas, en 1971, le taux tie fréquence des accidents tiu
travail pour 1 000 assures se présentait de la manière suivante
travailleurs néerlandais
32, travailleurs étrangers 92. En
revanche, le taux tie gravité des accidents eat le mdme pour lea
tieux categories, ainsi gutil ressorVde la statistige des journées
d'absence [9].
D'après une comparaison un peu plus poussée faite en Suisse
entre lea accidents du travail des travailleura migrants et ceux
des travailleurs autochtones [10], le nombre d'accitients du travail
eat tie 0,235 pour un -travailleur national et de 0,390 pour un travailleur étranger. Pour un e±'±'ectif de 50 pour cent de nationaux,
on enregistre 43 pour cent ti'accitients, par opposition
57 pour
cent d'accidents sur un effectif de 44 pour cent tie travailleurs
migrants.
Les causes tiaccitients des migrants s'établisaent ainsi
22 pour cent; materiel
corps étranger
42 pour cent; machines
de travail
20 pour cent; outils
9 pour cent; nature du sol
O'est le
2 pour cent.
(terrain)
5 pour cent; objets immobiles
groupe dtdge de 20-30 ana gui occupe la premiere place dans la
repartition du taux des accidents; il eat suivi tie celui de
31-40 ans, puis de celui de plus de 40 ans; en dernier lieu vient
:
25
le groupe de moms de 20 ans. Il est a noter que la repartition
par ge des travailleurs etrangers dans l'entreprise se situe
approximativement dana les nidmes proportion.a. La plupart des
accidents surviennent au cours des deux premieres années (respectiveinent 28 et 16 pour cent). Dans la topographie des accidenbs,
connie on. pouvait &y attendre, les extremites supérieures et inférieures sont le siege de 41 pour cent des lesions, dont 13 pour
cent sont localisees aux pieds et aux jambes; 4 pour cent mnteressent le corps e-t 3 pour cent la poitrine et le dos. La deuxième
place (39 pour cent) concerne lea accidents des yeux. La plupart
des accidents ont lieu en mars et en octobre (chacun 11 pour cent),
crest le mois de mai gui vient en. dernier lieu avec 4 pour cent.
Le mardi et le jeudi (21 et 20 pour cent) sont les jours de la
semine ot les travailleurs migrants out le plus grand nombre
dtaocidents, repartition gui n'est pas très dif±'érente de celle
des nationaux. La plus grande différence entre nationaux et
etrangers apparait dana lea heures auxquelles surviennent les
Ainsi, de 16 a 18 heures, lea nationaux ont un taux
accidents.
de frequence de deux a trois Lois plus eleve ue les étrangers.
Néanmoins, cette petite épidémiologie des accidents n.e peut pas
traduire une spécificité des migrants Lace aux travailleurs autochtones mais elle peut servir de base a des investigations ultérieures
et plus poussées en vue de ltadoption de mesures preventives mieux
appropri é e a.
Morbidité generale
Le plus souvent, surtout en France, on range la morbidité
la pathologie dtimporgénérale des migrants en trois categories
tation, la pathologie dtacguisition et la pathologie d'adaptation.
Mais en réalité, la lmmite entre les deux dernières n'est pas
toujours nette.
On a souvent tendance a exagérer 1t importance des migrations
dana l'apparition des épidémies.
Certes, lea travailleurs migrants
peuvent aporter avec eux certaines maladies, transmissibles ou non;
souvent tres bien tolérées, alias sont difficiles
dépister lors
d'un simple exanien clinique.
Certaines maladies non infectieuses revtent une importance
particulière. Ii en est ainsi des hémoglobmnopathies dont un
Africain noir stir quatre ou cmnq est porteur et qui peuvent Gtre
responsables dtanémie sévère ou d'infarc-tus chaque Lois gue le sang
eat désoxygéné (drépanocytose et hemoglobmnopathie 0). De mme, la
fréquence elevee dana certains groupes de population (Afrique du
Nord, Afrique centrale, Sardaigne, Thailande, Brésil) d'un deficit
genetique en glucose-6-phosphate-déshydrogénase peut poser le problème de ltaptitude a certains travaux.
Lea porteurs de ce deficit
sont exposes a de graves troubles hémolytiques en presence de nombreux toxiques et médicaments, en particulier vms-a--vms du benzene,
du p10mb et de tous les toxiques hémolytiques (amines méthémoglobinisantes) [11].
En ce qui concerne la pathologie dtacquisition, la place la plus
importante revient a la tuberculose. Le risque eat de trois a cinq
Lois p1us élevé pour lea etran.gers gue pour lea autochtones.
Une
enqute française nous apprend que les Italians at lea Espagnols sont
sensiblement aussi exposes que les Français, lea Polonais le sont
26
deux fois plus, lee Yougoslaves et lee Nord-Africains quatre a six
fois plus, alors ue lee Africains noirs le sont de 20 a 30 fois
plus. Aucun fait biologique ne permettant d'évoquer une sensibilité génétique, ii semble que la tuberculose colt une veritable
"maladie de transplantation" [12].
Outre la fréquence élevée de la tuberculose, ii faut noter,
chez les Nord-Africains, lee affections des voles respiratoires,
fréquentes au cours des premieres années de séjour, notaniment pour
lee ou-vriers du bdtiment et des travaux publics [13] qui sont exposés
aux intemnpéries dans des conditions climatiques auxquelles ils ne
sont pas habitués.
Dans la pathologie dtadaptation, il faut citer en premier lieu
la morbidité psychiatrique qui est, pour les migrants réceniment
arrives, de deux a -trois fois supérieure a celle des autochtones.
Certaines étides montrent que ce-tte morbidité se traduit le plus
souvent par des états dépressif s et, dane la plupart des cas, par
un sentiment de -tristesse, de honte ou d'angoisse. Les états
psychotiques aigus ou lee bouffées délirantes apparaissent lore
des premieres années de séjoiir dans le pays d'emploi.
La pathologie fonctiorinelle digestive représente chez ces
-transplantés une localisation parfaitement connue. La fixation
abdominale des divers stress provoqués par lee difficultés quotidiennes, l'éloignement du foyer, les changements diététiques, les
éventuels problèmes de communication au sens psychiatrique du terme
(langage, habitudes, education) en paraissent les principaux facteurs.
Une autre étude faite en France [l4],concernant lee travailleurs
migrants employés dane le btiment et les. travaux publics, met en
evidence le fait que les migrants sont moms affectés par les maladies d'imortation que par lee maladies d'acquisition. De plus,
les travailleurs migrants se soignent deux fois moms que lee
Franqais.
La fréquence des cardiopathies est plus élevée chez lee migrants
que chez les sujets d'une même tranche d'dge, pris dens la population
Si l'on fait cette compaaison en se limitant aux profeslocale.
sions physiquement pénibles, ce-t-te élévation de fréquence devient
En Ohiffre relatif, quatre fois plus de
encore plus importante
migrants que de travailleurs autochtones sont porteurs de cardiopathies [13].
Suivant une étude effectuée aux Etats-Unis [15], les plus
grands problèmes de sante des migrants sont la malnutrition, les
problèmes dentaires et les maladies du système respiratoire. Ii
Lee demandes d'hospifaut y ajouter les parasitoses e-t l'anémie.
talisation des migrants pour un traitement de plus d'une semaine
dépassent de 10 pour cent celles du reste de la population.
Au cours de leur étude prospective sur lee travailleurs noire
de la sidérurgie, Nancuso etRedmond. ont constaté que la mortalité
causée par lee maladies cardiovasculaires est approximativement la
mme pour lee travailleurs migrants que pour lea non-migrants [16].
Lee mdmes auteurs ont démontré, d'autre part, un excès de mortalité
par cancer (poumons, estomac, pancreas, col -de l'utérus et seins)
chee les migrants [17].
Ils avancent également l'hrpothèse que le
cancer du poumon, tout au moms parmi lee Noire, pourrait tre le
résultat de la migration et de l'exposition professionnelle aux
produits chimiques dane le milieu de travail [18].
27
Morbidité
rofesaionxielle
En ce gui concerne la morbidlté professionnelie, la documentation statistigue est pratiquement inexistante et les informations sent en général tres fragmentaires.
Oertains auteurs font remaxguer qu'il n'y a pas de senaibilit
particulière des travalileurs migrants a Faction des djvers
toxiques, aau:f peut-tre en ce gui concerne la sexiaibilité du
revêtement cutané a itégard des Irritants primaires [19]. O'eat
ainsi que, aelon Poll, 65 pour cent de migrants dans le bâtiment
et lea travaux publics vont consulter pour des raisons de dermatologie professioimelie, contre 35 pour cent de Frangais [20].
D'autre part, le Dr Bastenier [19] conatate gut en presence de
travailleurs étrangera, le médecin d'usine risque de se retrouver
devant les problèmes auxguels ii avait d faire face Li y a plus
de vingt ans avec les travailleurs belges. Ii ajoute gue l'appari-tion des Iritoxications saturnines dana les premiers mois de la
mise au travail suggre i'influence dn mangue evident d'education
sanitaire chez lea -travaifleurs etrangers.
Selon urie communication
personnelie du Directeur de lInsti±ut de médecine du travail de
lima (Pérou), la totalité desmalades attelats de saturnisme, soit
th1 personnel dans trois entreprises
27 pour cent de
péruvlennes fabrivant des accumulateurs, sont d'origine équatorienne [4].
D'autre part, en Beigique, la reparation des doinmages résuitant
de l'anthracosilicose chez les -travailleurs italiens paralt représenter une proportion importante de 11 ensemble des depenses faites
au titre de reparation, -tandis que lea indemnitéa veraées aux travailleurs autochtones ne représentent gue le tiers des palementa
effectues [19]. On reièvera cependant que, parmi lea mineurs de
fond, on compte au minimum qua-tre ouvriexaétrangers pour un autochtone [22].
Parmi lea travaiiieurs exposes aux pousaières dana le traite-.
ment du un en Egypte, on a constate que la prevalence et la gravite
de la byssinose sent plus importantea chez lea travaiiieurs saisonniers que ches lea travailleurs occupés toute l'année [21].
Pour terminer cet expose ±1 faut dire que, tout compte f alt,
l'état de sante des migrants eat tout . fait satiafaisant lorsque
débute ieur activite professionnelle dana ie pays d'emploi. Ensuite
11 se d&teriore de différentes manières.
Il importe done d'accorder une attention particulire a la
surveillance de ia sante des travaiileurs migrants, surtout au cours
de leurs premieres années de aéjour, et de pourauivre cette surveillance après leur retour dana leur pays d'origine, ceia en raison
des effeta a long terme de certainea expositions professionnellea,
conformément aux dispositions de ia convention n0 139 de ltOIT
concernant la prevention du cancer profesaionnei.
*
*
28
On rappellera ici certaines reconiniandations éniises par le
session (Genève, 1975) [11], concernant lee accidents du travail
Oomité mixte OIT/ONS de la rgédecine du -travail, a sa septième
et la morbidité des travailleurs migrants
- établir ou amliorer lee statistiques sanitaires concernant
les travailleurs migrants dens lee pays d'origine et lee
pay-s d'emploi;
- organiser l'émigration dans le pays d'origine; preparer le
travailleur a son depart et niettre en oeuvre des mesures
susceptibles de prévenir ou de diniinuer les risues pour sa
sante;
- prendre des mesures pour la suppression des causes d'accident
ou de nialadie chez les travailleurs migrants, devoir des pays
d'emploi et des entreprises gui se confond avec leur intert
bien compris;
- faire participer les organisations syndicales d'une manière
active a l'application des mesures de prevention dens les
einplois occupés par lee -travailleurs migrants;
- accorder une attention particulière aux problèmes de malnutrition ou de sous-nutrition des travailleurs migrants.
En ce qui concerne l'action conjointe de l'OIT et de I'OMS,
le comité a recomniandé, entre au-tres, ce gui suit
- informer les gouvernements des pays dtorigine et des pays
d'eniploi des problines de sante des travailleurs migrants;
des mesures a prendre pour essayer de preveniz ou de résoudre
ces problème; des initiatives prices et des experiences
tentées dens divers pays du monde a ce sujet;
- faciliter lee échanges de vues, recueillir et diffuser des
informations cur la sante des migrants, par l'organisation
conjointe de seminaires, groupes de travail, conferences
réunissant toutes lee parties intéressées;
- éta'olir - ou coordonner leur etablissement - des critères
sanitaires a ltemigration prenant en consideration lee diff érences régionaies et pouvant -tre adoptes par lee pays receveurs de main-d'oeuvre, ilotaniment les pays voisins, de manière
a evi-ter lee migrations secondaires clandestines;
- entreprendre den etudes et des recherches, notaniment des etudes
a long -bernie et des etudes au niveau international, ou y
contribuer selon diverses modalites.
REFERENCES
Lasserre-Bigorry, LII. (1975) Panorama des principales
migrations internationales contemporaines aux fins
d'emploi, BIT, G-enève.
Leichsenring, Oh. (1974) Die Uriflle des auslndisohen
Arbeitskräfte in der BDR, Hauptverband der Gewerblichen
Berufsgenossenschaftei, Bonn.
29
Action future tie l'OIT au sujet des -travailleurs migrants,
Document GB.188/5/9, BIT, Geneve, 1972.
Scurité du travail et
Aujaleu, B.; Andlauer, P. (1975)
sante des travailleurs migrants, document prepare pour la
septième session. du Oomi-té mixte OIT/OMS de la medecine
du travail, Genève.
Les conditions tie travail et tie vie &es
Breton, P. (1976)
travailleurs migrants d'Ameriue du Sud, Revue jnt?Inationale
du Travail, 114/3.
Travailleurs
Bureau national de coordination II0A-CGT (1975)
migrants, accidents du travail, ref. S0/SL 50760, Paris.
Service medical de la Sociét6 SimcaHousset, P. (1974)
Automobile at Service de chirurgie tie l'Hôpital tie Poissy.
Problènies poses par les accidents du
Ronat, R. (1965)
Homines et migrations,
travail tie la main-d'oeuvre etrangere,
Numero special "Approche des problèmes de la migration noire
en Prance", 53-58.
Rapport n0 S.E.A. 18 Arbeidsinspectie, Directorat-Generaal
van de Arbeid, Voorburg, Pays-Bas, 10 octobre 1972.
Betriebsunflle bei
Bienner; K.; Borbely, P. (1974)
gastarbeitern, Arbeitsmedizin. - Sozialmedizin. Pr.ventivmedizin, 3.
Bureau international du Travail et Organisation mondiale de
Rapport du Comité mixte OIT/OMS de la
la sante (1977)
medecine du travail, septième session (enève, 1975), série
Sécurité, hygiene et médecine du travail, n° 34.
Aspects épidémiologiques des migrants
Gentilini, M. (1971)
en Prance, Bulletin tie l'INSERM, 26, 431-522.
Les travailleurs migrants
Djordjevi6, D.; Lambert, G. (1977)
dana le btitiment et les travaux publics, serie Securite,
hygiene et medecine du travail, n° 34, BIT et ONS, Genève.
La pathologie ties
Bressoxi, J.R. et collaborateurs (1974)
migrants en medecine du travail, Archives des maladies
professionnelles, de medecine du travail et tie securite
sociale, 35, 12.
The need for effective and comprehensive
Puentes, J.A. (1974)
plamiing for migrant workers, American Journal of Public
Health (AJPH), January.
Heart disease
Mancuso, T.P.; Redmond, K.C. (:1960-1967)
mortality among black migrants - a study of Ohio residence
(document polycopie).
Migration and cancer
Mancuso, T.P. et collaborateura (1973)
mortality experience - a study of native and southern born
non-white Ohio residents, Trace Substances in Environmental
Health-VI. A symposium, D. Hemphill, Ed. University of
Missouri, Columbia.
30
Lung cancer among black
Mancuso, T.P.; Sterling, T.D. (1975)
and white migrarts in the U.S., Journal of the National
Medical Association, 67, 2.
La pathologie professionnelle des
Bastenier, H. (1969)
travailleurs migrants en Belgique,
Conditions de vie et
de san.t
des migrants et de leurs families, Edition de
ltlnstitut de sociologie, Université libre de Bruxelles.
Poli, J.P. et collaborateurs (1976)
Travailleurs migrants:
du dpistage . la thrapeutique, Revue de médecine du
travail, tome IV, n0 1.
Nweir, M.E. et collaborateurs (1975)
Seasonal exposure to
dust in flax processing in Egypt, American Industrial
Hygiene Association Journal, 36, 4, pp. 318-324.
Le mdecin inpecteur du travail,
Prignon, R. (1977)
ministre de l'Emploi et du Travail de Belgique, communication personnelle.
31
EPIDEMIOLOGY AND STATISTICS OF OCCUPATIONAL ACCIDENTS
AND MORBIDITY IN MIGRANT WORKERS
A. Opfermann,
Federal Ministry of Labour and Social Affairs,
Bonn (Federal Republic of Germany)
Abstract - Résumé
Epidemiology and statistics of occupational accidents and.
morbidity in migrant workers (Introductory report) - The
employment of migrant workers raises special problems and
These include accidents and
cluestions in the host countries.
dieases caused by their occupational activities.
A long-term study of accidents and occupational diseases
was carried out in the Pederal Republic of cermany; its results
and findings might also be comparable to those obtained in other
countries employing migrant workers
The accident figures for migrant workers are heavily
influenced by accidents of newcomers to firms. The accident
rate of newcomers in part exceeds the average accident rate by
80 to 90 per cent. Most migrant workers come from rural areas
of their home countries. In the host country they are faced
The living conditions
with an industrial working environment.
and the new rhythm of life imposed by employment are unfamiliar
They have difficulties in making themselves underto them.
These are the
stood and in adapting to the new environment.
causes for the high accident rate at the beginning of their
stay and at the sane time focal points for an effective accident
prevention.
Subsequently the above average accident rate of the
newcomers shows a more or less rapid decline in the individual
branches of industry. After two to three years the accident
rate has dropped to the average rate in the corresponding sector
of employment.
Over 90 per cent of migrant workers do not have any
occupational qualifications. This is one important reason why
migrant workers cannot be employed according to the existing
occupational profile in the host country but have to carry
out unskilled tasks and simple, semi-skilled activities,
predominantly manual work. By its very nature suDh work
involves more accidents than administrative or clerical
activities, which are normally performed by national workers.
Therefore the accident figures of migrant workers should only
be compared with the accident figures of national workers in
the same sectors of employment. Such comparisons show that
there is hardly any difference between the respective accident
rates if the foreign workers have been staying in the host
32
country for a longer period of time carrying out their occupational activity. The individual groups of nationals show
differences in the accident frequency, the Turks for example
having the highest accident rate. Compared to accidents of
German workers accidents suffered by migrant workers tend to
be less severe.
The average morbidity rate (all diseases) of migrant workers
The favourable
deviates only slightly from that of German workers.
age structure of migrant workers, however, would have led to
expect a lower rate of morbidity. Statistics on accidents suffered
by migrant workers show the areas where accident prevention ought
to set in.
Epidéniiologie et statistiques des accidents du travail et de
la morbidité des travailleurs migrants (Rapport introductif) L'emploi des travailleurs migrants pose des problèmes particuliers
dams les pays hôtes, notamment le problème des accidents et des
leur activité professionnelle.
maladies dus
Une étude a long terme des accidents du travail et des maladies professionnelles effectude en République fédérale
d'Allemagne a conduit a des résultats comparables a ceux qui ont
été obtenus dons d'autres pays occupant également des travailleurs migrants.
Les statistiq,ues d'accidents concernant les travailleurs
migrants sont lourdement influencées par les accidents dont sont
Le taux d'aocident des nouveaux
victimes los nouveaux venus.
venus, en effet, dépasse de 80 a 90 pour cent le taux moyen d'ac
La plupart des travailleurs migrants vieiment de zones
cident.
rurales, tandis'qu'à l'dtranger us se trouvent dans un milieu
do travail industriel, et us out a faire face a des conditions
un rythme de vie tout a fait nouveaux pour eux. Ils éprouvent
et
s'adapter, difficertaines difficultés a se faire comprendre et
cultés qui expliquent le taux élevé d'accidents Gui manque le début de leur séjour et qui constituent en mme temps les points
focaux d'une action de prevention efficace.
Après un certain
veaux migrants accuse
lea diverses branches
ou trois ans, au taux
tempo, le taux moyen d'accident des nouun fléchissement plus ou moms rapide dams
d'industrie pour tomber, au bout de deux
moyen de leur secteur d'emploi.
Plus de 90 pour cent de travailleurs migrants n'ont pas de
C'est pourquoi ii arrive souqualifications professionnelles.
vent qu'ils ne répondent pas au profil professionnel existant
dana le pays hdte et doivent executer des tdches non qualifiées
et aemi-qualifiées, le plus souvent manuelles. De par leur nature
mme, ces travaux comportent plus de risques d'accident que le
travail de bureau qui eat normalement effectué par lea nationaux.
Par consequent, lea taux d'accident des travailleurs migrants me
doivent être compares qu'avec lea taux d'accident des mationaux
du même secteur d'activité. On conatate alora qu'il n'y a guère
de difference loraque le travailleura étrangera ont passé un certain temps dana le pays d'emploi.
On relève des differences, en
ce qui concerne la fréquence des accidents, suivant les nationalités, lea Turca par exemple ayant le taux d'accident le plus
Par comparaison avec lea accidents dont sont victimea lea
élevé.
travailleurs alleniands, il semble que lea accidents des travailleura migrants soient moms graves.
33
Le taux moyen de morbidité (toutes les maladies) des travailleurs migrants s'écarte très peu de celui des travailleurs
En raison de leur classe d'.ge favorable, on s'atallemands.
tendrait cependant chez les travailleurs migrants a un taux de
morbidité plus faible. Les statistiques d'accidents mettent
en evidence les domaines ot des mesures de prevention devraient
tre mises en oeuvre.
*
Pirms have different possibilities of reacting to a shortage
of manpower in the economy of a country rationalisation measures,
transfer expanding production in other countries,
recruiting migrant workers.
Rationalisation and transfer of production in other countries
have the disadvantage that they require on the one hand considerable
investment and that on the other not all activities lend themselves
Recruitment of foreign labour is
to rationalisation or transfer.
Countries with a
easier and makes it possible to react quickly.
Many firms
shortage of manpower have used all three possibilities.
opted ±' or the third alternative, to recruit migrant workers, which
The result
in fact has often been the only possibility for them.
is that a number of countries now employ nationals of other States,
who stay there for a long time.
0nlya small proportion, the so-called seasonal workers, is
employed on a short-term basis for carrying out specific activities.
In 1975 the number of migrant workers in the European Communities
amounted to approximately 5 900 000, the percentage of migrant
workers in the over-all number of persons employed thus being
In the same year the percentage of
approximately 7.1 per cent.
migrant workers was higher in some non-EC member States, for
example in Switzerland with about 35 per cent, and lower in others,
for example in Sweden with about 5 per cent and. in Austria with
about 7 per cent (Pig. 1).
T.
P.rc.ntog. of migrant Work.,
00
30
20
10
I'
H
J!I
11
H
H
Pig. 1 - Percentage of migiant workers in selected European.
countries in relation to the over-all figtire of persons
employed in 1975
34
Migrant workers make an important contribution to the
To employ large numbers of
economies of the host countries.
migrant workers leads to probLems language difficulties.
For example: the problems of social infrastructure which has to
cope with a sudden influx of migrant workers and their family
members, problems of integration in the firm, and at present in
particular the question of employment of migrant workers in a
The prevention of accidents
situation of higher unemployment.
at work and occupational diseases of migrant workers is also one
of these problems.
Talks and discussions on this subject must be based on the
As no exact information
accident situation and its background.
on accident situation of migrant workers in. other countries was
available, the following comments are limited to the situation
the conclusions and findings,
in the Federal Republic of Germany;
however, might be applicable or comparable also to the situation
in other countries employing migrant workers.
There was a marked increase in the influx of migrant workers
after the year 1960 when the Federal Republic of Germany had
The number of migrant workers rose from
reached full employment.
It declined to 990 000 in
166 000 in 1959 to 1 313 000 in 1966.
1967, then constantly increased up to 2 500 000 in 1973, and by
1976 it had fallen to 1 874 000, that is 9.4 per cent of all
At the end of 1973 the Federal Government
persons employed.
The world-wide
stopped the recruitment of migrant workers.
economic recession had eliminated the need for additional manpower.
The previous shortage of labour q.uickly turned into a shortage of
Due to the recruitment ban and the tuifavourable development
jobs.
on the labour market the number of migrant workers has declined by
26 per cent since 1973 (Fig. 2).
MI.
t.relan
papal. II,.
mlr.nt
war kers
1950
56
58
60
62
04
06
68
70
72
70
76 year
Fig. 2 - Evolution of the figure of migrant workers and
foreign population between 1954 and 1976
People who are working in the Federal Republic of Germany
come from Italy, Spain, Greece, Turkey, Portugal and Yugoslavia.
Until 1969 the Italians were the largest group of migrant workers.
In the years 1970 and 1971 the Yugoslays took over this position,
which afterwards was held by the Turks.
With over 25 per cent
they are at present the largest group (Fig. 3).
35
--____ -
m3grart Workers
6000
50064.
400 000
300 0
200 00
-_________
WA
Turks
Yu9astavi
390000
202
Italians
1361.
266500
Greeks
106000
50 000
118300
3-
27'/.
522700
100 006
.%81.
Spaniards
6l I.
65000 34/.
Portuguese
195960 61
Pig.
Perc.ntoe of mlgroot Workers
82 63 64 69 86 67 88 89 70 71 72 73 74 70 years
The largest groups of migrant workers since L959
Thus the
Nany migrant workers were joined by their families.
number of family members rose commensurate to the number of migrant
With 1 874 000 migrant workers the foreign resident
wQrkers.
With over
population amounted to 4 million at the end of 1976.
There
J. million persons the Turks are again the largest group.
was a particularly sharp increase in the number of children under
18, their number rising by over 200 per cent to almost 900 000
over the past eight years.
The
About one-third of all migrant workers are women.
propo±tion of women in the total of persons employed - local and
migrant workers - amounts also to one-third.
Statistical surveys, which we carried out over a period of
ten years, show that the migrant workers hardly ever suffer from
The figures of occupational diseases are
occupational diseases.
This
so few that they do not permit any statistical conclusions.
result was to be expected because occupational diseases are
primarily caused by long-term exposure, a fact which was not given
in the case of most migrant workers.
As in the official accident statistics these special surveys
include accidents only if the injured person was unfit for work
for more than three days, accidents which incapacitate the worker
for less than three days are ignored.
With 400 000 the absolute accident figures had reached their
peak in 1973, in which the employment of migrant workers was at
This
In 1976 this number declined by 181 000.
its highest.
means a decrease by 55 per cent over the last three years, although
the number of persons employed dropped only by 26 per cent in the
same period.
Yet the absolute accident figuies are only of a limited value.
Therefore in the following a more significant number is used for
the comparisons, this is the number of accidents per 1 000 workers.
This number is called "accident frequency".
36
A comparison of the accident frequency of the largest groups
of migrant workers shows that there are differences according to
nationality which, however, tend to disappear.
The Turks have
the highest accident rate whereas Spaniards, Greeks and Portuguese
have the lowest accident rate.
Italians and Yugoslays are in
between (Fig. 4).
Occupational accidents
per 1 000 workers
250
no
500
50
------I-054
t
tt
57
SI
02
70
73
73
72
I
migrant workerg (total)
74
71
7
years
GRI
german and migrant workers (tots))
Fig. 4 - Frequency of reported occupational accidents per
1 000 workers by migrant and national workers
between 1964 and 1971
In terms of statistics the accident frequency of migrant
workers between 1964 and 1973 was 2.4 times higher than the average
accident frequency;
yet this does not mean that migrant workers
are in general more prone to accidents.
This difference can be
explained by the fact that the comparative figures for local workers
include jobs with low accident rates.
These are for example
administrative, clerical or commercial jobs and supervisory,
monitoring, controlling or managerial activities.
Migrant
workers in contrast are predominantly employed in semi-skilled and
unskilled jobs which consist almost entirely of manual work.
The
reason for this is that over 95 per cent of the migrant workers do
not have any occupational qualification and can thus only be given
simple and less complicated jobs.
If, for example, the accident figures of German workers in
construction industry and iron and steel industry were compared
with those of all German workers the ratio would be very
unfavourable;
the same is true for a comparison of the accident
rate of migrant workers and that of all workers.
A comparison of the accident frequency of local and migrant
workers in selected areas of employment is more favourable for
The ratio of the accident rate of Germans as
migrant workers.
against that of migrant workers in total industry in 1973 was 1:2.7
(79:216). In the metalworking industry (fine mechanics and
electrical engineering excluded) the ratio was 1:1.9 (149:282) in
the same year.
Yet about 20 per cent of the persons employed in
this sector have administrative and clerical jobs.
If we exclude
these groups and the respective accidents the ratio of accident
37
frequency between national workers and migrant workers is 1:1.2.
The more we shorten the sectors of employment in metal industry the
more the accident frequency of migrant workers comet nearer to that
Thus the accident frequency of local and of
of local workers.
migrant workers in the cleaning of castings is absolutely identical
(1:1) (Fig. 5).
occupational accidents
per 1000 workers
migrant
national
workers
workers
branches
incit bronch.
of tsdu.tr
In metoti-
industry
ratio of accident frequency
national
migrant
workers
workers
2,7
79
216
149
262
I
1,9
235
282
I
1,2
286
291
1
i
a
1
I
InmetoIworkIn
Industry
commercial and
admInistratIve
aloft ssc.pt.d
cleanIng of
castIngs
Fig.
5-
Accident frequency of national and migrant
workers in 1973
In civil engineering with its relatively high accident rate
similar evaluations of the accident frequency were carried out;
they show hardly any difference between the accident rate of
Individual studies in selected
national and of migrant workers.
areas of employment have even shown an accident rate of migrant
This is
workers which is lower than that of local workers.
mostly true for Greeks, Spaniards and Portuguese who suffer less
accidents than their Gernn. colleagues.
Apart from the rate of industrial accidents per 1 000 workers
the accident statistics show also the rate of serious accidents.
These are as a rule accidents which have been so serious that they
Figure 6 shows a comparison
caused a permanent physical damage.
of the accident frequency and the accident rate of serious
accidents of national and migrant workers.
The difference between local and migrant workers in the rate
This leads to the conclusion
of serious accidents is only slight.
that accidents suffered by migrant workers tend to be less serious
Tli,is conclusion drawn from the
than those of local workers.
statistical data is confirmed by spepial investigations which have
been carried out in a number of different companies.
Given comparable working
Migrant workers are oftei newcomers.
conditions newcomers have, as experience shows, more slight
accidents and fewer serious accidents than experienced workers.
Forty per cent of the accident-related injuries, in metalworking
industry even 45 per cent, are injuries of the hand and the fingers.
Foreign workers carry
These, however, are not serious accidents.
38
branches
70 ocr.
ott branches
serious accidents
natIonal
migrant
workers
workers
Total of occupational accidents
national
migrant
workers
workers
210 OCx.
1000 workers
1000 Workers
2 ocr.
1000 workers
1000 workers
4 acc.
1000 workers
0cc.
1000 workers
3.5 ocx.
of nduslry
27
I
metal working
industry eXcept
282 ocx.
1000 workers
149 0cc.
1000 Workers
toe mechuotss ond
etectri coi
engineering
I
Fig. 6
I :1,2
1.9
Rate of serious accidents of national and
migrant workers in 1973
out above all manual work where there is a greater risk of hand
and finger injuries than in other areas of employment. That means
accidents of foreigners as compared to accidents by local workers
are in the average less serious.
The evaluation of the accident rates of migrant workers must
take into account that foreigners are predominantly employed in
those branches of industry where the accident rate is above average.
These are civil engineering, metal producing and metalworking
industries and other manufacturing industries.
Two-thirds of all
migrant workers are employed in these branches of industry (Fig. 7).
V.
minerol
eutroction
energy
-
metoi
producing and
working
total
V.
V.
men
V. women V.
7.
1973
1073
I 195
1973
11915
1975
2
4
3
26
36
31
32
38
36
other
manutokturing
industries
24
33
28
19
construktinn
industry
Irodo
public
service
-
tronsporl -
Fig. 7
24
8
11
17
8
23
6
6
6
12
18
S
12
33
26
8
2
3
4
Employment and migrant workers by branches of
industry in 1973 and
197
39
A comparison of the annual influx of migrant workers and the
accident frequency shows that the influx of new workers from abroad
is clearly reflected in the number of accidents per 1,000 migrant
If there is a high rate of influx of foreign workers,
workers.
if less migrant
the accident frequency is accordingly high;
This
workers are recruited the accident frequency decreases.
becomes clearly evident from the development since 1973 when the
The number of
recruitment of foreign workers was stopped.
accidents per 1,000 migrant workers decreased between 1973 and
In 1976 migrant
1976 from 216 to 103, i.e. by 53 per cent.
workers had been employed in the Federal Repth1ic of Germany for at
least three years, the majority of them even more than six years
(Fig. 8).
0CC. CCC.
n.Wcom.rs
1000
work. rs
I 000 000
700 002
500 000
250 000
Fig. 8 - Accident frequency of migrant workers and
number of newcomers
This development shows clearly that the number of accidents
of migrant workers is to a large extent influenced by the newcomers.
Sample surveys carried out in selected branches of industry confirm
They have shown that in the average the number of accidents
this.
increases four weeks after taking up employment and slightly
A marked decline of accident rates shows
decreases after 12 weeks.
The surveys showed
up about one year after taking up employment.
also differences according to branches of industry and nationality;
so the Italians for example suffer most injuries in the first four
weeks (Fig. 9).
Other surveys have shown that in the first year of employment
the accident frequency is in general 70 to 80 per cent above
In the second year of employment the accident frequency
average.
is only 50 to 60 per cent above average, in the third year only 20
There are also slight variations between the
to 50 per cent.
For example, in fine mechanics
individual branches of industry.
and electrical engineering the above-average accident frequency of
newly recruited migrant workers decreases more rapidly than for
example in iron producing and heavy industry.
The reasons for the high accident rates of migrant workers who
have for the first time entered the Federal Republic of Germany are:
difficulties of adapting to the new surroundings, to different
40
6
alt branches
of induitry
chemical
Indosby
t.liI and
Clothin5
cmli
en4ineening
20 no -
to -
'Ii-i
[I..
rrLFr .E
up to 4 weeks 4 toIZ Weeks
Fig. 9
12 to 52 weeks
52 weeks
and more
Occupational accidents by selected nationalities
and length of employment in the job in 1971
customs, to a different rhythm of life, to a,highly technical working environment, insufficient awareness of risks, language
difficulties.
During the last three years very few migrant workers have
entered the Federal Republic of Germany.
But this does not
entirely solve the problem of newcomers, for experience shows that
migrant workers have a higher rate of fluctuation than local
workers.
They often change the firm and even the sector of
industry.
There are obvious reasons for the increased willingness
of migrant workers to change their job.
Migrant workers are less
bound by family ties and less tied to their place of residence and
thus more mobile than local workers.
After expiration of his working contract which is often limited to one year only, the migrant
worker seeks better pay and better working conditions.
Also
family reasons and the wish to work together with his fellow
countrymen may be decisive for a change of employment.
As migrant
workers often perform only unskilled or simple semi-skilled work
it is obvious that in an internal restructuring and reorganisation
of the firm they are more likely to be transferred than experienced
workers.
Consequently those migrant workers who have taken up
another job and those who have been transferred within the firm have
to acquaint themselves with a new job and a new working environment.
Experience has shown that the accident frequency in this
phase is above-average.
This does not apply to foreigners only
but to the sane extent also to local newcomers.
Yet the specific
adaptation difficulties of foreigners are greater, they decrease
proportionate to the period of residence in the Federal Republic o±
Germany.
In evaluating the accident situation of migrant workers
these aspects must be taken into account.
l-1
Finally the morbidity rate o.f migrant workers should be
Since 1964 representative statistics on absenteeism
mentioned.
They show that up to
for health reasons have been carried out.
1969 the morbidity rate of migrant workers was approximately 20 per
cent below average, whereas since 1970 there was hardly any
In view of the age
difference between local and migrant workers.
structure of local and migrant workers a lower morbidity rate of
migrant workers would have been expected.
The age structure of the foreign population is much more
favourable, beqause the foreign population is much younger (Pig. 10).
age
total
/. l.
foreign
<5
5-10
10-15
15-20
20-25
21,0
7,7
5,9
6,6
10,4
25- 30
30-35
35-40
40-45
45-50
50-55
55-60
60-65
65-70
70 75
>75
16,2
6,3
14,0
a,'
12,1
6,5
8,1
6,5
5,0
6,1
3,0
I
1
5,4
I.'
5,5
0,?
0,6
0,5
Fig. 10 - Age structure of the total population and the
foreign population as of September 1975
An evaluation of the data shows that the morbidity rate of
There is, however, a difference
men and women is almost the same.
Female migrant workers have a higher
as regards migrant workers.
morbidity rate than male migrant workers (Pig. 11).
Inswoming up, the following conclusipns can be drawn from the
observations and analyses regarding the accident and morbidity rate
of migrant workers:
The accident frequency of migrant workers is heavily influenced
At
by migrant workers who have newly entered the country.
the beginning of their employment newcomers suffer almost
twice as many accidents as the average worker in the respecA solution to this problem would
tive sector of employment.
be to prepare the migrant workers thoroughly to the new living
conditions in the host country and to give them sufficient
information about the new workplace, the potential accident
and health risks as well as about the ways to avoid risks and
accidents.
After several years of employment the accident frequency of
migrant workers approaches the average accident rate.
42
1974
I
1975
1976
1977
- male migrant Workers
1.
female migrant workers
8
I
6
5
1974
197$
I
1976
1977
alL male workers
all female workers
Fig. 11 - Morbidity of all insured workers and migrant
workers by men and women between 1974 and 1977
Nigrant workers change their jobs more often and are more often
transferred within the companies.
Because they often do nQt
know enough of the accident and health risks of the new job,
they have more accidents.
Therefore information and instruction is necessary.
Migrant workers are predominantly employed as unskilled and
semi-skilled workers and do mostly manual work, where the
accident risk is higher.
Information and instruction on the
accident risks and how to avoid them have to be constantly
repeated.
Accowrt has to be taken of the special situation of
migrant workers.
More than half of all migrant workers are occupied in branches
of industry where, due to the type of work, the accident
freq.uency is higher than the average accident Tate.
Therefore information and instruction on accident prevention for
migrant workers has to be intensified in these branches of
industry.
6.
The proportion of serious accidents to migrant workers is
lower than the average number of all accidents.
This means
that accidents to foreign workers are in the average less
serious.
7.
If we compare the morbidity of migrant workers with the total
nurither of the population, we cannot find any significant
difference.
24.3
PLUS DE QUATRE MILLIONS D'EMIGRES TRAVAILLENT
OU VIVENT EN FRANCE
A. Am/b/a,
Office national de médecinedu travail interentreprises,
Alger (Algérie)
Abstract - Résumé
More than 4 million migrants work or live in France - Over
20 per cent of France's industrial labour force consists of
migrant workers. A major factor in the French economy, they
are mainly employed as cheap labour in particularly arduous jobs,
on the grounds that they are unskilled. They are mostly found
in construction and public works, the motor vehicle industry,
mining, the chemical industry, etc.
Discrimination against migrant workers takes various
forms: assignment to the tasks requiring the least skill, nonrespect of collective contracts, variations in wages according
to the method of employment, a longer working week, lower wages
than those paid to nationals for the same job, etc.
Migrant workers run the highest risk of employment injury
and occupational disease, as is abundantly clear from French
statistics.
Although the law gu.arantees migrant workers the same
rights as French workers, its application comes up against all
kinds of difficulties.
Migrant workers suffer from a series of acquired disorders
that are a direct reflection of their working and living
conditions: tuberculosis, duodenal ulcers, nervous disorders,
etc.
Our proposals are designed above all:
-
to reassert the principe that the conditions of employment
should be the same for migrant workers as for workers
from the host country;
-
to promote the adoption of measures at the government level
to ensure their safety and proper respect for their dignity
and their individual and trade union freedoms;
-
to devise an emigration policy on the basis of these
principles by means of negotiations among the parties
concerned: trade unions, employers, governments;
-
to solve the problems of migrant workers (housing, training,
conditions of employment and of work, social and family
rights, etc.) on the basis of specific proposals made by
the trade unions;
-
to prepare for the progressive return of migrant workers
by means of vocational training facilities that correspond to the development strategy chosen by their country
44
In so far as migrant workers contribute to
the accumulation of wealih in European countries, it is
only fair that the employers benefiting from their labour
should be responsible for their reintegration into the
working life of their country of origin.
of origin.
Plus de 4 millions d'émiRrés travaillent ou vivent en
France - L'dmigration en France reprdsente plus de 20 pour cent
.Elle joue un grand rôle dans
des effectif a de l'industrie.
l'économie française et est surtout utilisée comme main-d'oeuvre
bon marché pour les travaux particulièrement penibles sous
prétexte qu'elle n'est pas qualifiée. On la retrouve principalement dans le bdtiment et les travaux publics, l'automobile,
l'industrie extractive, l'industrie chimique, etc.
La force de travail est dévalorisée de facons multiples
octroi de la qualification la plus basse dans le même emploi,
non-respect des contrats collectifs, variation du salaire selon
la modalité d'embauche, augmentation de la dure hebdomadaire du
travail, salaire inférieur a celui du travailleur autochtone
pour le même emploi, etc.
L'émigration est la plus frappde par lea accidents de travail
et lea maladies pro±'essionnelles - il suffit pour s'en convaincre
de consulter les statistiques francaises.
Certes, la loi garantit aux travailleurs migrants les mmes
droits que les travailleurs français mais son application se
heurte a de nonibreuses difficultés.
Le travailleur migrant est victime d'une pathologie dite
d'acquisition qui eat le reflet fidèle de sea conditions de vie
et de travail
tuberculoses, ulcères gadtroduodénaux, troubles
psychiques, etc.
L'essentiel de nos propositions consiste
-
a réaffirmer le principe selon lequel lea travailleurs migrants doivent être places dens les mmes rapports de production que les travailleurs dii pays d'accueil;
-
a prendre des mesures au niveau des gouvernements en vue
d'assurer la sécuritd ainsi que le respect de la dignité
et des libertds individuelles et syndicales;
-
a élaborer sur la base de ces principes une politique
d'émigration par le biais de négociations entre les parties
concernées
syndicats, employeurs, gouvernements;
-
. rCsoudre les problèmes des migrants
logement, formation
professionnelle, conditions d'emploi et de travail, droits
sociaux et familiaux, etc., sur la base des propositions
concretes faites par las syndicats;
-
a preparer le retour progressif de l'émigration par une formation professionnelle conforme
la stratégie de developpement choisie par le pays d'origine.
Les travailleurs migrants contribuent a l'accroissement des richesses des pays
européens, c'est justice que la réinsertion scit a la charge
des employeurs bénéficiaires de cette force de travail.
45
Leur importance numérique
La France est le pays d'Europe qui compte aujourd'hui le
Salon l'estimation du ministre de
plus grand nombre d'émigrés.
1'Intérieurà partir des titres de séjours en cours de validité,
près de 8 pour cent de la population totale du pays est d'origine étrangère, soit 4 045 251 personnes au ler janvier 1974.
Ces chiffres ne tiemient pas compte des "clandestins" sans
titre de séjoir, des travailleurs saisonniers (environ 130 000
par an), des originaires des territoires d'outre-mer (environ
200 000) et des .kfricains dits "francophones" (environ 60 000),
soit globalement une evaluation de 4 500 000 personnes, dont
1 million sont des femmes et 900 000 des enfants de moThs de
seize ans.
Comma on le constatera par le tableau ci-après, les travaillaurs émigrés sont originaires des pays capitalistes d'Europe
occidentale et des anciennes colonies ou "protec-torats", alors
qu'entre las deux guerres le quart de la population émigrée provenait de pays d'Europe centrale, aujourd'hui démocraties populaires (Polonais, Tcbécoslovaques, Roumains, Hongrois, Bulgares,
etc.).
Leur importance économique et
l'exploitation dont ils sont
victimes
2.1. Représentant plus de 20 pour cent des effectifs ouvriers
dans l'industrie, lea travailleurs émigrés jouent un grand rôla
dans l'économie française. Leur presence massive dans des branches
d'industrie aussi importantes que l'automobile, le b&timent et
las travaux publics, l'industrie extractive, la chiniie, etc.,
permet aux capitalistes at a l'Etat de s'assurer pour des travaux
particu1irement pénibles une main-d'oeuvre bon marché.
Leur force de travail est dépréciée sous prétexte du manque
de qualification. En réalité, le maintien d'une masse d'ouvriers
sans qualification est nécessaire pour désunir la classe ouvrière
et amoindrir la valeur de la force de travail prise dans sa to-ta(C'est la chantage au chômage qui sévit particu1irement
lité.
en période de crise.)
2.2. Las auteurs du VIe plan, en France, admettent aux-mêmas
qua "le salaire des immigrés dans une même profession at pour un
mme emploi est de 10 a 20 pour cent inférieur a calui payé aux
travailleurs françaisl.
La patronat obtient cette dévalorisation de la force de travail de différentes facons
-
avec la multiplicité de qualifications dana un même emploi, il
reserve las plus basses aux émigrés;
-
il suffit de lea embaucher de façon précaire pour ne pas avoir
a respecter las contrats collectifs;
46
Nationalité Presence Salaries Nom'ore
en
H at P
total
France
de
fenimes
En.fants
Caractéristiques
de moms
de seize
ans
Algériens
845 694
450 000
60 000 226 000
I,eur nombre n'a cessé
e croitre jus9ti'à la
decision du President
Boumedienne de suspendre 1 emigration.
Portugais
820 000
390 000
205 000 230 000
Au ler seniestre 1974,
us représentaient le
quart des nouveaux
Italiens
572 000
220 000
193 000 130 000
Espagnols
570 595
260 000
197 000 130 000
arrivants
depuis le
25 avril, les jeunes,
qui avaient fui les
guerres coloniales,
retournent dans leur
pays.
Leur nomnbre diminue
essentiellement par
acquisition de la
nationalité française
(entre 1962 et 1972
94 284); tres nombreux
niariages mixtes.
Leur nombre a augmenté
de 1964 a 1969. Depuis, ii a diminué.
De 1962 a 1972, 82 766
out acquis la natiorialité francaise.
Marocains
270 000
180 000
30 000
42 000
Dans la dernire pé-
node, us &taient
en deuxime position
dans lea entrées en
France.
Tunisiens
150 000
95 000
25 000
29 000
Nme tendance que
les Marocains.
les salaires varient, en outre, selon l'embauche par un contrat d'introduction, selon la négularisation de ceux qui sont
entrés clandestinement, salon le recrutement effectué directemnent par les entreprises dans le pays recherché connie fournisseur de la main-d'oeuvre la plus docile au plus bas prix.
47
A cette dépréciation des salaires s'ajoute l'auginentation de
la durée hebdomadaire du travail qui est la plus dlevée dans lea
professions ô les dmigrés sont les plus nombreux.
Salaires compares
En 1968 entre travailleurs francais et
travailleurs migrants,
compte non tenu de la
durée du travail.
Commission de l'emploi
du VIe plan.
-
En francs nouveaux
par mois
Note
3.
Region
Francais Etrangers
Parisienne
1441
Rhne-Alpes
Provence-Cte-d tAzur
Nord
Lorraine
Languedo c
Alsace
Prance entière
1 051
1 070
966
973
952
989
1 095
1190
878
861
885
921
741
842
973
Malgré les augmentations de salaires intervenues depuis 1968
et ltinflation ntayant pas été jugulée, la situation de fait
reste la mme en ce qui concerne le pouvoir dtachat.
Lea plus frappés par les accidents
et lea maladies professioimelles
Sous-qualifids - 73 pour cent d'entre eux sontmanoeuvres ou
OS -, lea travailleurs émigrés sont utilisés pour les tches les
plus pénibles, lea plus dangereuses, les plus insalubres. us
sous soumis aux cadences de travail lea plus poussées, spécialement dans les quatre branches d'industrie o ils sent nombreux.
Cette exploitation extrme entratne la multiplication des
accidents du travail et des maladies professionnelles.
3.1. Selon les statistignes publiées par la Caisse nationale
d'assurance-maladie des salaries
les travailleurs étrangers représentent environ
Année 1971
10 pour cent de l'ensemble des salaries, mais le nombre de
accidents du travail avec arrêt a atteint 21 pour cent du
nombre global des accidents du travail.
Le nombre de journées perdues pour cause dtaccidents du travail stest élevé a 23,7 pour cent du total.
les travailleurs étrangers représentent 9,5 pour
Année 1975
cent cie i'ensemble des salaries, mais le nombre des accidents
du travail avec arrdt atteint 21,7 pour cent du nombre global
des accidents du travail.
Le nombre de journées perdues pour cause dtaccidents d.0 travail s'est élevé a 24,4 pour cent.
Ce bilan accusateur eat encore plus significatif dans les
industries et les branches d'activité qui les emploient en plus
grand noinbre.
48
Mr BEDJAOUI, ambassadeur dtAlgérie en France, répondant a
une question des téléspectateura (ttDoasiers de l'écran",
"Pratiquemen-t la moitié de Ia
janvier 1975), déclarait
population laborieuse algérienne en France travaille dana
peu près. Et je precise que,
le bâtiment : 48 pour cent
pour diverses raisons, nous enregistrons dams les consulata
environ un décès tous lee deux jours. Autremerit dit, un
jour sur deux, on fait débarquer un cercueil d'un avion
atterrissant
Alger."
-
Dana la métallurgie, 10 travailleurs sur 100 aoiit émigrés.
Un accident sur cinq lea frappe (le pourcentage eat donc
double).
-
Dana le bâtiment et lea travaux publics, un peu plus de
sont
21 pour cent des travailleurs sont des emigres.
victimes de 38 pour cent des accidents graves et de 37 pour
cent des taux d'incapacité permanente.
us
Dana lea industries chimiques oTi ils représentent 8 pour cent
des salaries, ils sont frapps par 14,4 pour cent des accidents du travail.
-
us
représentaient, en 1975, un pourDana lea textiles o
centage de 6,6 de l'ensemble des travailleurs, 19,3 pour
cent d'entre eux ont été victimes d'accidents du travail.
3.2. A cela s'ajoutent lea maladies profeasionnelles graves.
es statistiques officielles sont trèa discrètes a cet égard.
Voici, cependant, quelquca informations aignificatives donnéea par la Confédération générale du travail
-
sur lea 4 025 cas de silicose grave conatatés dana lea mines
pour lea années 1968, 1969, 1970, 3 839 concernaient des
émigréa;
-
aur lea 1 797 maladies professionnelles du ciment, 1 669 cas
concernaient lea étrangers.
Certea, la loi gnrantit aux travailleurs émigrés residents
permanents en France lea mêmes droita que lea travailleura francaia
en matière d'accidents du travail et de maladies profeasionrielles,
mais son applidation se heurte a de nombreusea dif±'icultés, en
particulier si ltemigre eat un nouvel arrivant, s'il eat analphabète et doit entreprendre de nombreuses démarches administratives.
Si, aprs son accident ou sa maladie professionnelle, il decide
de rentrer dana son pays, il perd une partie importante ailion la
totalité de sea droits.
4.
Pathologie des migrants
Contrairement a une croyance largement répandue dams
4.1.
l'opinion publique et entretenue par une presse tendancieuse, la
pathologie dite d'importation eat pratiquement nulle.
49
En réalité, ii s'agit souvent d'aff actions parasitaires
(helminthiases, bilharzioses urinaires) qui ntentrainent pas
d'incapacité dane le travail et surtout ne sont pas tranamissibles. Elles sont done sans danger pour la collectivité qui
recoit le travaifleur migrant.
En ce qui concerne lea maladies non parasitairea, et notamment la syphilis, ime démystificatiori 8'impose. Les travaux du
Comité medical d'aide aux migrants indiquexit que les serologies
positives rencontrées ne relèvent en réalité que d'un piaai ou
d'une syphilis endémique et non de la syphilis venerienne, ce
qui eat sans consequence pour la collectivité.
Par contre, lea travailleurs migrants sont victimes
4.2.
d?une pathologie d'acquisition elevee qui eat le reflet fidèle
de leura conditions de vie et de travail dana le pays d'aceueil.
En effet, aux accidents de travail et aux maladies professionnelles caractérisés par leur fréquezice et leur gravité vienla tuberculose et
nent se surajouter deux grarides affections
l'ulcère gastro-duodénal.
:
Nous savons que, pour le travailleur migrant, le risque
tuberculeux eat trois This plus élevé que pour le travailleur
auto chtone.
Sur 45 000 cas nouveaux enregistrés en France chaque annee,
8 000 cas sent fournis par lea migrants, soit le sixième. Pour
51 pour cent de
lea années 1968 - 1970, etaient tuberculeux
Naghrébina et 17 pour cent des Africains de l'Oueat (c'est--dire
68 pour cent du total) et 15 pour cent d'Espagnols et de Portugais.
Or, nous savons que le travailleur algérien subit une visite
médicale complete avant son depart pour la France. Un certificat
medical eat d'ailleurs exigé pour l'établiaaement du certi±'icat
de residence. D'autre part, chaque nouvel arrivant subit une
cuti-réaction, une radioscopie et une sérologie, sans parler des
visitea de médecine du travail (visite d'embauche et viaitea
périodiques). Ce qui veut dire que lea risques d'une pathologie
d'apport sont bien minimea et que le travailleur migrant, place
des son arrivée dana des conditions déplorablea (malnutrition,
aurmenage, chocs paychologiques, problèmea de logement, etc.),,
ne tarde pas a tre victime de maladies.
4.3. La brusque transplantation du migrant dana un environnement inccnnu et hostile rend son adaptation difficile sinon
impossible. En général, le travailleur migrant eat un homme qui
souffre de solitude. Il n'est pas toujours accepté par la population autochtone. Loin de son milieu familial, perdu dana l'univera ccncentraticnnaire des foyers, des hdtel, dea bidonvilles
- il eat l'étranger" -, c'est souvent un paysan qui passe sans
transition de aon mode de vie rural au cauchemar du travail a la
chatne.
Ii faut ajouter que la qute de l'emploi, l'insécurité dana
le travail, la peur du chômage et de la maladie sont autant de
sujets d'angoisae qui viennent aggraver un etat de sante déja Men
précaire.
50
Selon le Comit medical d'aid.e aux migrants, 90 pour cent
des -troubles psychiques de l'Algerien sont en rapport avec le
marché du travail.
Ii n'est pas dtoimant de constater qu'en Prance la morbidité
psychiatrique des dtrangers dépasse de deux a trois fois celle
des nationaux.
5.
Propositions
Il importe de réaffirmer le principe selon lequel lea
5.1.
travailleurs immigrés, contraints de quitter leur pays d'origine
pour des raisons économiques, doivent être places dane lea mêmes
rapports de production que les travailleurs du pays d'emploi.
Lea gouvernements de ces pays se doivent de prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la sécurité et le respect de la
dignité et des libertés individuelles et syndicales.
5.2. A partir de ces principes, ±1 convient d'élaborer une
politique d'émigratiou sauvegardant a la fois les intérêts des
travailleurs immigrés et ceux des travailleurs du pays d'emploi
sur la base de négociations tripartites (syndicats, patronat,
gouvernement).
5.3. Lea questions relatives a l'immigration sorit de pluaieurs ordres : logenient, formation professionnelle, conditions
d'emploi et de travail, droits sociaux et familiaux, etc.
Sur ces différents points, les organisations syndicales oat
formulé des propositions concretes.
Ii est bien evident que lea pays d'origine, et ltAlgérie
5.4.
particulièrement, situent l'émigratiori dans une conjoncture internationale dent il est a souhaiter qifelle soit modifiée rapidement.
Mais il semble juste que le retour des travailleurs immigrés
dana leur pays natal soit précédé dtirne formation professionnelle
conforme a la stratégie nationale de développement qui a été
librement choisie.
Ces travailleurs out occupé et occupent encore une place
importante dana l'économie des pays européens; ils contribuent
a l'accroissement de leurs richesses.
C'eat justice que la
réinsertion soit a la charge des employeurs bénéfioiaires de
cette force de travail.
TRAVAILLEURS MIGRANTS ET RISQUE DERMATOLOGIQUE
A. Basset, M. Samsoën, B. Guibaud, J.
J. Foussereau, E. Grosshans,
C. Tardieu,
Hospices civils de Strasbourg (France)
Abstract - Resumé
Migrant workers and dermatological risks - The skin diseases
affecing migrant workers are varied. They comprise exotic
dermatoses (rare), venereal diseases, and occupational eczemas
(frequent), along with various skin diseases promoted by the
The paper describes the experience acquired by the
environment.
Strasbourg Dermatological Clinic, with a retrospective analysis
of certain dermatoses and an outline of investigations pursued
in industry. The epidemiological significance of these dermatoses,
the etiological parameters and the conseqie1ices from the point of
view of medical administration are discussed.
Travailleurs migrants et risque dermatologique - La pathologic
dermatologique affeclant les travailleurs migrants est variée,
comprenant lea dermatoses exotiques (rares), les affections vénériermes et les eczémas professionnels (plus frequents), ainsi que
lea dermatoses diverses favorisées par l'environnement. L'expérience de la Clinique dermatologique de Strasbourg eat rapportée
avec analyse retrospective de certaines dermatoses et enquête
dans certaines industries. I,'importance épidémiologiue de cea
dermatoses, lea paramètres étiologiques, les conséqencea medicoadministratives sont discutéa.
*
*
Lea migrations humainea renouvellent ltépidémiologie de certames dermatoses, dont l'implantation géographique n'est plus
circonscrite a des foyers traditionnels dtendémie.
A côté de cette pathologic d'importation, lea travailleurs
immigrés préaenterit une pathologie dite de situation, lie aux
conditions de séjour daxis le pays d'emploi, déterminée par l!envi_
ronnement professionnel, familial, socio-économiqe.
En Alsace, au ler janvier 1975, la population de residents
étrangers s'dlve a 116 941 personnes, soit 8 pour cent de la
population totale (1 516 000 personn.es). Un travailleur sur dix
est étranger [2].
I.
Materiel et méthodes
Ltappréciation de 11 incidence des dermatoses affectant lea
travailleurs iminigrés at leurs familles est fonction des sources
de renseignements utilisées pour cette étude. Lea résultats rapportés ici proviennent
52
-
des activits des laboratoires de la Clinique dermatologique
(laboratoire de mycologie gui reçoit des pr1èvements principalement du Bas-Rhin, accessoirement du Haut-Rhin, laboratoire d'histopathologie gui reçoit la plupart des biopsies
cutanées des derinatologues installés en Alsace), des services
hospitaliers de la clinique o lee patients atteints de gale
sont adinis soit du fait d'impétiginisation, soit par niesure
épidémiologique (isolement e-t meilleure qualit des soins) et
oi lee sujets présentant des bases sont admis pour traitement;
-
des declarations de dermatoses professionnelles auprès de
caisses pr:Lmaires dtassurance_maladie de Haguenau, Strasbourg
(Bas-Rhin) et de Mulhouse (Haut-Rhin);
-
du dispensaire antivénérien gratuit de la Clinique derinatologique.
II.
Résultats
1.
Pathologie d'importation
I,a lèpre (tableau 1)
Pour une période de douze ans (parmi 23 lèpres diagnostiquéee),
12 son-t dépistées chez des naétropolitains gui oxit séjourné outre-
mer (mulitaires, commergants, etc), 11 chez des travailleurs
immigrés.
L'origine géographique de ces lèpres importées vane
suivant les flux migratoires t Antilles, autres ternitoires dtoutre_
mer et plus récemment Turquie, sud-est asiatique (réfugiés).
Panel lee 23 lbpres, 11 sont léproinateuses, 10 tuberculoldes,
irne boerderline, une indétenminée. Oompte tenu de ltincubation
prolongée de cette infection spécifique, les immigrés provenant
de zones d'endémie échappent nu dépistage lore de la visite mitiale de 1t Office national de ltmnimigration et séjournent en France
en état de "sursis morbide".
Cet intervalle de temps entre la
contamination et le moment dii diagnostic ménite d'etre soulign [1].
Tableau 1 - Demmatoses exotiques, microbiennes,
parasitaires, importées en Alsace
Diagnostic
clinique
Total
Originaire outre-nier
Métropolitamn + séjour
en zone d'endémie
Lèpre
(1964-1976)
23
11
12
Loase
(1968-1976)
7
4
3
17
3
14
Leishmaniose
cutanée
(1965-1976)
Source
Clinigue derniatologique de Strasbourg (Prof. A. Basset).
La base (tableau i)
Cette filariose tropicale n'est observée aue dana des r4gions
tree limitées notarnment le Gabon, be Cameroun, le Congo.
Les immigrés parasites sont pour la plupart des étudiants
africains.
Leishmaniose cutanée (tableau 1)
Pariah 17 cas de leishmaniose cutanée, trois sont des Maghrébins
vivant en zone d'endémie, 14 sont des Alsaciens qui se sont déplac4s
en zone dtendemie, méditerranéenne principalement (suit de la France,
autres pays du bassin méditerranéen). Ii eat probable que lea travailleurs immigrés arrivent en France avec une immunité acquise au
cours de b'enfance dans le pays d'endemie.
Derniatophyties (tableaux 2 et 3)
Trichophyton violaceum représente les trois quarts des teignes
du cuir chevelu, avec prédominance de P. soudanense et Microsporum
audouini. La contamination est d'abord familiale parmi, lea mmmigres; elle est accessoirement scolaire affectat lea autoohtones
(quatre P. violaceum et un T. soudanenseL.
Tableau 2 - 77 dermatophyties olassiquement exotiques
(69 migrants; 7 sédentaires; 1 épidéniiologie imprecise)
R&partition en fonction de l'origine géographique
77 derinatopliyties
]ooa1isation
olinique
66 lmnigr6s
53
. viola- 9 I. soudanense
oeum
Cheveux Peau
glabre
50 T4aghrébins
41
zone d!endémie
1
1
6 métropolitains
sdentaires
1 cas limitrophe
2
2
16 Africains
3 méropo1itains
+ séjour en
Cheveux Peau 0n1e
5
6
1
1
Oheveux
Oheveux Peau
4
7
I
1
45
Source
9 M. audouini
leinii
1
1
(Luxembourg)
1 cas épidémiologie impréelse
6 P. schoen-
8
7
1
1
6
8
Bilan Au laboratoire de myeologie de la 011nique dermatologique de
Strasbourg (Prof. A. Basset), 20 000 examens, 1964-1977.
511
2.
Pathologie de situation
Maladies sexuellement transmissibles
(tableaux 2 et 3)
Le pourcentage de consultants au dispensaire gratuit est
de I pour cent pour les autochtones, 3 poir cent pour les travailleurs immigrés; 25 pour cent des gonococcies se rencontrent
chez des travailleurs immigrés et seulement 10 pour cent des
affections non gonococcigues; cette situation est inverse chez
les au-bochtones.
La syphilis priino-secondaire est aussi importante chez les
travailleurs ±inmigrés gue ches lea autochtones; par contre, le
pourcentage de syphilis latente (correspondrait soit a une syphilis
négligée, soit a un.e tréponématose extra-vénérienne) est plus lev
chez les travailleurs immigrés (12 pour cent).
La situation sociale (87 pour cent de célibataires ou "célibataires géographiques?) et économigue modeste (70 pour cent
d'ouvrjers spécialisés ou non) des travailleurs immigrés sont des
facteurs gui lea amènent a dtre victimes des maladies sexuellement
transmissibles. Leurs affections vénériennes sont acquises au
cours du séour dans le pays dtemploi [3].
Tableau 5 - 77 dermatophyties classiquement exotiques
Rpartition en fooction de l'aspect
oiinique, de La contamination
Tspèce dermatophytique
Total
Tricophyton violaceum
Aspect clinique
Contamination
ongles
cheveux peau
glabre
Lamiliale scolaire imprdcise
(familiale
probabloment)
53
45
8
-
27
5
21
T. coudanense
9
7
1
1
3
1
5
8. schoenlejnji
T4icrosporum audocini
6
6
9
8
1
77
66
10
TOTAL
6
Mode de contamiaatjon
6
3
1
33
38
6
sept s6dentaires
P. violaceum 4
8. soudanense 1
8. schoenlejnjj 2
5. aucloujni 0
Soolaire
4
1
0
0
Familiale
0
0
0
0
Impr6cise
0
$
2
0
55
Tableau l- - Maladies sexuellemerit transmissibles
Pays d'origine des travailleurs immigrés
Total
Pays dorigine
Hoinmes
Algérie
Maroc
Tunisie
Portugal
Italie
Turquie
Espagne
Afrique noire
Europe occidentale
Europe centrale
Moyen-Orient
Autres
156
116
6
3
32
28
6
22
19
2
14
7
11
3
6
2
16
8
15
T0TL
458
43
Penunes
44
162
119
46
2
38
32
24
23
4
4
3
14
1
4
8
501
2
Repartition seloil le diagnostic
Total consultants
Diagnostic,
Honmes
Gonocoocies
Affections non
gonococciques
(urétrites et
vulvo-vaginites)
Syphilis primaires
Syphilis secondaires
Syphilis latentes
Syphilis d4j
traitées
Pian
Sro1ogies dissocites (fausses
203
6
209
814
128
27
155
10
1 596
Feinmes
Total
9
1
14
63
7
14
70
10
1
-
10
1
3
4
1
4
4
77
85
287
ractions positives)
Gale
Phtiriase
'
17
2
19
-
14
5
471
44
515
Papillome a
14
vthiriens
Herpes gnital
TOTAL
Source
-
540
5
3 399
Bilan du dispensaire antivénérien de Strasbourg
(Dr J.O. Tardieu) du ler janvier 1972 au 3Q septembre
1974.
56
Tableau
5-
Situation sociale des travailleurs immigrés
Nariés
Conjoint a
C1iba
ldtranger
taires
Ouvriers
spdcialisés
Autres
professions
Ouvriera
H
F
H
P
H
F
H
H
P
H
P
A1grie
50
1
40
106
5
26
2
16
1
8
15
-
4
90
36
24
29
6
4
6
5
2
2
1
2
4
8
1
1
71
36
10
16
1
-
6
Maroc
Tunisie
Portugal
Italie
Espagne
Turguie
Afrigue noire
-
63
13
4
3
1
2
6
12
2
5
-
3
-
1
Europe centrale 2 -
1
-
1
1
5
2
2
Europe occi6entale
-
-
-
2
7
6
-
1
-
3
-
5
1
2
75
1
13
106
30
4
MoyenOrient
3
3
1
128
11
Divers
TOTAL
1
F
26
15
4
3
61
51
28
14
14
10
14
11
-
5
2
7
2
2
17
93
38
32
330
3 4
5
196
32
3
-
156
Gale (tableau 6)
La moitié des hospitalisations pour gale concerns les inimigrés
(total
311; inunigrés
148) avec une proportion 6gale dtenfant
(73) et dtadultes (75). Cette prépond4rance peut stexpliquer du
fait des fami1le nombreuses, avec promiscuit, ntayant pas les
moyens de se traiter
domicile.
Tableau
Annáe
6-
Cent quarante-huit ales chez les immigrés
hospitalises
Total gales
H
I
F
E
A
Situation familiale
Na
Yo
Tu
P0
Di
5
1
17
1
4
-
2
1
8
16
8
2
2
-
4
3
-
hospitalises
0
1971
1972
1973
1974
1975
1976
124
TOTAL
311
I
H
A
C
OP
=
=
=
=
75
36
31
18
27
67
41 26
36
31
ea
12
7
3
4
4
3830816229
2313101310
11
928 3
651-63
M
7
3
6
9
3
28
26
2
10
1
2
-
2
-
1
1
3
-
-
-
1
-
1
-
1
1
14
14
68
10
11
26
33
21
-
3
3
-
148 100 46
73
75
30
17
Ha =
=
Tu =
Po =
Di =
Maghreb
Yougoslavie
Turquie
Portugal
Divers - Origin.e gographique
variable ou non précis6e
3
immigrs (adultes et enfants)
Enfants
Adultes
O1ibataires
Célibataire g4ographiguea
M = Maris
7 = Situation familiale non
prci sée
Source
Clinigue dermatologigue de Strasbourg (Prof. A. Basset).
3
57
Dermatoses professionnelles (tableau 7)
Trente pour cent des derniatoses professionnelles affectent lea
travailleurs mmmigrs. Les deux principales causes de dermites sorit
les dermites dues au ciinent (total 78; immigrs 32, soit 40 pour
cent) et aux lubrifiants (total : 44; mmmigrés : 16, soit 26 pour
cent). Parnii 15 ininiigrés atteints de demmatoses professionnelles
déclar4es par 1105 services et reconvoqus, 10 n'ont pas change de
poste de travail, un a change de poste, un a suivi une formation
avec reclassement professionnel et trois bnt cesse toute activité
du fait d'affections invalidantes supplémentaires.
Tableau 7 - Total des dermatoses déclarées
travailleurs imiuigrés
54
Dermatoses
professionnelles
Strasbourg
Muihouse
:
181 dont
Haguenau
Total Migrants Total Migrants Total Migrants
N°
8 cmment
N° 10 acide
chromique
N° 12 derives
chlorés de
lt6thylne
N° 13 drivés
benzniques
N° 15 amines
aromatiqes
N° 36 lubrifiants
N° 37 sels et
oxydes de
nickel
N° 43 aldéhyde formique et sea
polymères
N° 49 amines
aliphatiques
N° 51 resines
dtepoxy
TOTkL
16
9
-
40
22
12
3
2
1
1
7
13
2
6
36
14
2
6
5
1
1
1
6
1
3
1
1
2
2
7
1
2
87
27
56
7
25
38
Statistigues effectuées grace a la collaboration des OPAM de
Muihouse, Strasbourg, Haguenau (aimées 1974, 1975, 1976)
2
58
o onclusioii
La présence des travailleurs immigrs n'es.t pas une menace
la patliologie
épidmiologique pour la population autochtone
d'importation peut dtre Men dépiste et traite (parasitoses
cutanées, dermatophyties xotiques) avec une reserve pour la lèpre
qui nécessite une vigilance particuiire.
:
Au contraire, les immigrés et leurs families sont
considerer
comme une population a haut risque dermatologique (fréquence des
gales, des maladies sexuellement transmissibles, des dermatoses
pro±'essiormelies), victime dtune "pathologie de $jtajoflI du fait
de Iacteurs favorisants intrigues
promiscuite, isolement familial,
poste professiomiel, etc.
Cette "pathologie de situation" occasionnelle eat accrue par ces diverses circonstances socio-éconoiniques et
ntest pas spécifique de la transplantation.
REFERENCES
Basset, A.; G-rosshans, E.; 1-leid, E.; Strobel, N. (1975)
Lèpre d'importation en Alsace, Acta Leprologica, 58-59.
El Yacoti Kabbour (1977)
Contribution a l'étude des problèmes
médicaux poses par des travailleurs étrangers imcgres en
Prance et leur famille,
These de méecine, Strasbourg,
268 pp.
Tardieu, J.C.; Wur-tz, A,; Basset, A. Incidence des maladies
vénériennes chez lea travailleurs immigrés a Strasbourg,
Communication présentée a la XXVIIe Assemblée genérale de
l'Union internationale contre les maladies vénériennes et
les tréponématoses (Malte, 13-18 avril 1975).
59
MORBIDITE PSYCHIATRIQUE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS
J. Poleks!4 N. O'oviókovi4 D. Milovanovi4
Clinique neuropsychiatrique de Ia Faculté de médecine de B&grade
(Vougoslavie)
Abstract - Résumé
Psychiatric morbidity amongst migrant workers - The
observations iere made on the population treated by the
Vladimir Vuic Neuropsychiatric Clinic of the Paculty of
Medicine in Belgrade over a period of five years (1972-1976).
Migrant workers represent an experimental group in this study.
The authors analyse the structure of the alienations and
mental disonders and the effects on health of factors bound
up with the living and working environments and other factors
associated with the individual himself.
Morbidité psychiatrique des travailleurs migrants - lies
observations ot porte sur la population traitée par le service
"Vladimir Vujic" de la Clinique neuropsychiatrique de la Faculté
de médecine de Belgrade pendant une période de cinq ans (1972.1976). lies travailleurs migrants représentent dans cette étude
un groupe experimental, lies auteurs analysent la structure des
aliénations et des maladies mentales et les effets sur la sauté
de facteurs lies au milieu de vie et de travail ainsi que d'au
tres facteurs lies a l'individu lui-mme.
lies résultats de nombreuses recherches sur la dynamique
des mouvements migratoires mettent en evidence 1a dimension
socio-culturelle de la migration ainsi que sa relation avec les
alterations psychoréactives.
lies facteurs de stress dus an processus de la migration
sent toujours plus accentués dens les phases décisives, c'est-adire au moment du changement de milieu culturel, et le migrant
se trouve alors soumis a un grand nombre de chocs émotif a.
Des les premiCres années oü le phénomène migratoire a commencé a se développer en Yougoslavie, nois avons remarqué que
ces cas de mobilité géographique conduisaient parfois a de profonds ébranlements qui se répercutaient sur la sante mentale du
travailleur. Nos migrants, élevés dens une ambiance de protection patriarcale, une fois privés de celle-ci, éprouvaient un
sentiment de solitude et de nostalgie. A tout cela venait
s'ajouter le fait qu'ils n'avaient pas été initiés aux moeurs
at aux habitudes dii nouveau milieu et qu'ils ignoraient la langue
du pays.'
60
Rapport entre la prevalence et
des troubles mentaux et la restructuration
de notre population
La morbidité psychiatripie de notre subpopulation provisoirement occupée a l'etranger a été examinée dana le cadre des
transformations générales survenues dans notre développement
après la guerre. Le processus d'une brusque industrialisation
a provoqué un déplacement considerable de la population des régions rurales vera lea milieux industriels, de sorte que le
pourcentage de la population agricole qui, en 1947, atteignait
67,2 pour cent a baissé usqu'à 33 pour cent en 1975, et l'on
prévoit qu'en 1980 ii baissera jusq.u'à 28 pour cent.
Influence de la désagrarisation. .e
l'accdlératiori du rythme de vie et des
pressions sur la pathologie de notre
3Dopulation
L'état de sante de notre population a beaucoup change ces
dernières décennies. La structure elle-niême de la morbidité a
change at l'on constate un mouvement allant de la pathologie des
milieux sous-développés,dominée par lea maladies infectieuses et
une mortalité des ensembles jeunes,vers la pathologie des milieux
développés, caractérisée par lea maladies cardio ou cérébro-
vasculairea et lea troubles psychiatriques.
Structure de la morbidité psychiatrique
des travailleurs provisoirement occupés
l'étraaiger
Parmi les alterations non psychotiques mezitales, ce sont lea
troubles psychoréactifs, c'est-à-dire lea paychonévroses, ainsi
que lea maladies psychosomatiques qui sont lea plus frequents.
Nous ne possédons pas la moindre documentation cur l'étendue
de ce phériomne, car la plupart des malades mentaux non psychotiques se présentent au médecin du pays dans lequel ils
travaillent ou même ne demandent pas d'aide médicale.
Types psychotiquea de reaction dans
notre groupe experimental
Nous a-ons tout particulièrement mis a part lea malades
psychotiques (N 82) que nous avons étudiés et soignés pendant cinq
ans (1972-1976) au service "Vladimir P. lTujiC" de la Clinique
neuropsychiatrique de la Paculté de médecine de l'Universi±C de
Belgrade, et ce sont eux gui représentaient notre groupe expérimental. Les hommes étaient presgue deux fois plus nombreux que lea
femmes (65,9 pour cent at 34,1 pour cent). Leur age s'Cchelonnait
de 18 a 71 ans - 32 ans en inoyenne -, tandis que 74,4 pour cent se
trouvent dans le groupe d'dge 21-40 ans gui représente le comet
de l'activité vitale (trois personnes seulement avaient plus de
50 ans). La plupart étaient manes, possódaient une excellente
formation technique. C'est en Allemagne qu'avait travaillé le
plus grand nombre (so pour cent). Dana la structure de la
61
morbidité ps3rchiatrique, lea types exogènes de reaction sent
quelque peu plus nombreux que lea types endogènes (58,55 pour
Ohez la plupart des patients, le décent : 41,45 pour cent).
but du processus psychotique était aigu ou subaigu. Seulement
29,26 pour cent ont commence a se sàigner a l'étranger et oat
poursuivi leur traitement dana notre clinique.
Résultats des observations étiopathogéniques
Parmi lea cas étudiés, 42,68 pour cent étaient partia travailler a i'étranger, car ils n'avaient pas dtautre choix. La
plupart oat é-té arrachés a leur milieu naturel et oat brusquement
été forces d'accepter une autre conception du temps, de l'espace,
des obligations dans le travail. Leur équilibre intérieur s'en
Le conflit élémentaire pathogène se résuniait
est trouvé altéré.
dans l'adaptation au nouveau milieu de vie et de travail oi figurent avant tout la separation de la famille (80,5 pour cent de
nos cas étudiés), l'absënce de motivation positive (69,44 pour
cent.étaient mécontents du travail et de la vie), one connaissance
insuffisante de la langue et des conditions de vie et de travail dana le nouveau milieu (67,1 pour cent ne connaissaient pas
du tout la langue dii pays dana lequel ils travaillaient), l'accueil froid. et strictement professiorniel de la part de l'employeur, le manque d'entratnement professionnel et une introducDams de -telles
tion trop brutale dana un nouveau travail, etc.
conditions, la sécurité, la stabilité et tout particuuirement
le sentiment de dépendance se scat trouvéa menaces.
Cependant, nous n'avons pas negligé non plus la dimension
de la personnalité dii patient avec sa -tolerance de frustration,
fl y a là donc des
ses désirs, ses habitudes, ses apprehensions.
influences positives et negatives extrmement complexes et mutuellement entrelacées. Dana ce groupe experimental, 56 pour cent
des cas étudiéa étaient des cas préiaorbides frappants, quoiqu'il
n'y ait eu qu'un seul cas de récidive d'un processus psychotique.
Ii s'agiasait, en l'occurrence, d'une psychose alcoolique récidivante.
Certains travailleurs chez leaquels était apparu un déséquilibre mental sont rapidement retournés d'eux-mdmes dams leur
Cependant, le processus psychotique
milieu social primitif.
était déjà tellement installé qu'ils ne pouvaient retrouver le
sentiment d'acceptation et de sécurité. :En plus des caractères
primaires, lea conditions spécifiques de vie a ltétranger donnaient a presque toutes nos unites psychopathologiques une tein-te
Ohez nos patients, Ia composante d'anxiété
particulière.
paranolaque était évidente non seulemexit ches lea types réactifs
endogènes mais aussi chez lea autres.
Lea situations de frustration étaient plus ou moms communes
a tous nos travailleurs embauchés a l'étranger, mais lea décompensations mentalea manifestes se sont produitea principalement
chez lea personnes qui étaient déjà instables auparavant. D'o
l'importance pratique d'entreprendre toutes meaures preventives
pour protéger lea migrants centre lea phénomènes qui menacent
leur sante mentale et somatique.
62
MEDICO-SOCIAL AND PSYCHOLOGICAL ASPECTS
OF OCCUPATIONAL LESIONS AMONGST MIGRANT
WORKERS IN THE ALEKSINAC COALMINE*
V. Popovi4 K. Trickovié, N. Zivadinovié,
L. Niko/!4 V. D/ordjevié, B. Randjelovié, N. Kr! vokapid,
Occupational Medicine Institute of the Faculty
of Medicine in Nis (Yugoslavia)
Abstract - Résumé
Medico?-social and psychological aspects of occupational
lesions amongst migrant workers in the Aleksinac coalmine - The
authors studied the occupational lesions occurring in the
Aleksinac coalmine over the period 1971 to 1976 in order to
establish the incidence of accidents amongst local workers and
workers from other Republics, areas, and remote districts.
They found that migrant worlçers are injured more often than
others, but that after an adaptation period the lesions become
rarer and the differences between the two groups of workers
disappear completely.
The lesions are studied in relation to
certain criteria (age, duration of work, skills, changes of
job, season, category and seriousness of injury, etc.) in
correlation with the workers' family and social lives.
Aspects médico-sociaux et psyohologiques des lesions
professionnelles chez les traailleurs migrants de la mine de
charbon Aleksinac - Lea auteürs ont étudié les lesions professionnelles survenues dams la mine de charbon Aleksinac pour la
période de 1971 a 1976 afin d'établir la fréquence des accidents
chez les travailleurs locaux at lea travailleurs venus
républiques, de regions et de communes lointaines.
Ils ont
constatd que les travailleurs migrants se blessent beauooup
plus souvent que las autres,mais qutapres une période d'adaptation lea lesions deviennent plus rares et la difference entre
lea deux groupes de travailleurs dispara±t totalement.
Lea 16sions sont étudiées selon certains critères (age, durée du travail, qualifications, changement de poste, saison, catégorie et
gravité de la blessure, etc.) en correlation avec la vie fasnihale et sociale des travaihleurs.
* Presented in Serbocroatian.
63
MAIN CAUSES OF DISABLEM,ENT AMONGST
CROAT MIGRANT WORKERS
S. Petö,
Diagnosis Centre, Zagreb (Yugoslavia)
Abstract - Rsumd
Main causes of disablement amongst Groat migrant workers The author analysed the state of health of 140 Groat workers who
had been occupied in the Federal Republic of Germany and wishing to
obtain benefits under the disablement insurance, in accordance with
The cases analysed were chosen by random sampling
the agreement.
so that they could serve as scientific models.
Men are twice as
The average ages are 52.9 years
numerous as women in this sample.
for men and 50.5 for women.
The men are generally skilled workers,
whilst moat of the women are unskilled workers.
The average stay
The
abroad for both men and women is between 8.3 and 8.6 years.
most frequent causes of disablement are, in the case of men:
cardio-vascular diseases;
(2) accidents and their seq.uelae;
(4) diseases of the locomotive system,
chronic alcoholism;
etc.;
in the case of women:
(1) diseases of the locomotive system;
diseases of the uro-genital tract;
(3) psychiatric disorders
(nuroses); (4) accidents and their sequelae.
There are marked
differences in morbidity between migrant workers and non-migrant
Amongst migrant workers, accidents - the incidence of
workers.
which is high amongst both women and men - constitute a serious
problem calling for urgent preventive measures.
Principales causes d'invalidit4 ohez des travailleurs migrants
croatea - Lauteur a analyse ltetat de sante de 140 travailleurs
oroates ayant &té occupes' en République fédérale d'Allemagne et
déairewc de faire valoir leurs droita a l'aasurance-invalidité, aux
termes de la convention. Lea oas analyses ont été choisis par la
méthode aldatoire de manière a pouvoir servir de modlea
scientifiques. Dams oct échantillon, lea hommes aont deux fois
plus nombreux que lea feames.
Ltdge moyen est de 52,9 ama pour lea
hommes et de 50,5 ans pour lea feinmes. Lea hommes aont, en niajorité,
des travailleurs qualifies, tandis que la plupart des femmes sont
des ouvrières non qualifidea. La durée moyenne de séjour a
l'étranger, pour lea hommea connie pour lea femmes, eat de 8,3 a
8,6 ama.
Lea causes d'invalidité le plus souvent invoquéea sont,
pour le groupe masculin : 1) lea maladies oardio-vaaculaires;
2) lea accidents et leurs oonaéq,uenoea; 3) ]ialcooliame ohronique;
4) lea maladiea de l'appareil l000moteur, etc.;
pour le groupe
féminin : 1) les maladies d.c l'appareil l000moteur;
2) lea maladies
de l'appareil urogenital; 3) lea maladies psychiatriques (neuroses);
4) lea accidents et leura consequences, etc.
On a oonstaté des
differences marquéea entre la morbidité des travailleurs migrants
et celle des non-migrants. Ches lea migrants, lea accidents dont
la fréq,uenoe eat très élevée, aussi bien chez lea femmea pie chez
lea hommea, constituent m problme grave q,ui exige pie des meaures
de prevention aoient prises d'urgence.
*
64
In the last two years close attention has been devoted to
workers from the territory of the Socialist Republic of
Croatia who, under the convention with the Federal Republic of
Germany, came to the Diagnostic Centre for estimation of the degree
I selected 140 workers at
of their disability due to disease.
random from that group of patients and analysed the results which
might throw light on the specific field of morbidity of migrant
Table 1 shows the ge and sex distribution of the group
workers.
of workers mentioned.
migrant
Table 1
Number
Sex
Men
Women
96
44
140
Total
Average age
Men
52.9
Women
50.5
The average age of men is somewhat higher than that of women,
and men come to the centre twice as often as women in the exercise
Since we do not
of their rights under long-term social insurance.
lmow the total number of our men and women workers in Germany, no
conclusions should be drawn from the already established facts.
The educational structure shows that there are some differences
Thus, the majority of men are
between men and women workers..
skilled workers, while women are in the majority of cases unskilled
workers.
Table 2
Men
Primary educatiot
P'imary educatioii
18
a short course
Skilled workers
10
58
Highly-skilled workers
6
Secondary education
Associate degree
Bachelor's degree
Total
2
96
Women
Primary education
Primary education + a short course
10
S1illed workers
Highly-skilled, etc.
Total
2
0
26
8
0
44
65
Both men and women stay abroad for approximately the same
the fact that women stay a little longer can be neglected.
See table 3.
time;
3-
Table
Average number of years spent abroad
Men
Vomen
8.3
8.6
The analysis of the state of ill health of migrant workers
In the
shows that diseases can be classified in two groups.
first group axe diseases which are the principal cause of disability, while the second group comprises all other diseases which
only partly affect capacity for work but are nevertheless established
The major disease is referred to as the
in medical examinations.
principal disease causing disability in the tables that follow.
The two tables below show these diseases for male and female
population respectively.
Table
1-
- Principal disease-causing disability in men
Cardiovascular diseases
Traumatisms and their seg.uelae
18
Chronic alcoholism
Diseases of the locomotor system
Diseases of the digestive system
14
16
14
8
Tuberculosis and its seq.uelae
6
Chronic diseases of the respiratory organs
4
Eye diseases
Diseases of the urinary system
4
3
Diseases of the skin
2
Cancers
1
Total
Table
5-
96
Principal disease-causing disability in women
Diseases of the locomotor system
Diseases of the urinal'y system
16
10
Mental diseases (neuroses)
Traumatisms and their sequelae
Tuberculosis and its sequelae
8
Cardiovascular diseases
1
Total
6
3
44
66
The tables show that diseases of the cardiovascular system,
traumatisms and chronic alcoholism are most conixnon among men, while
among women diseases of the locomotor system and urinary system
(most frequently infections) and mental diseases cause disability
in the majority of cases.
Although traumatisnis come only fourth
in the order of principal diseases in the female group, their
incidence is fairly high compared to that encountered among women
non-migrants.
The other group of diseases which only partly affect fitness
to work but were revealed during examinations is shown in the
tables below.
It should be noted that the accompanying diseases
in this group are similar to those found among non-migrants.
Tables
and 7 show the percentages of accompanying diseases in
men and women respectively.
Table 6 - Accompanying diseases (men)
Diseases of the locomotor system
Mental diseases (neuroses)
Cardiovascular diseases
16.8%
Diseases of the digestive system
8.4%
Chronic diseases of the respiratory
organs
Chronic alcoholism
8.4%
Diseases of the nervous system
Diseases of the urinary system
Traumatisms and their sequelae
Diabetes
Table
7-
26.2%
24.3%
5.6%
3.7%
2,3%
2.3%
1.8%
Accompanying diseases (women)
Diseases of the locomotor system
24.1%
Mental diseases (neuroses)
18.9%
Cardiovascular diseases
Diseases of the sexual organs
13.8%
12.0%
Eye diseases
8.6%
Chronic diseases of the respiratory
organs
7.0%
Diseases of the digestive system
7.0%
Diseases of the urinary system
Diseases of the nervous system
3. 4%
Obesity (+25%)
Diabetes
1.7%
1.7%
1.7%
67
Tables 6 and. 7 show that the incidence of accompanying
diseases does not differ significantly between men and women.
The only ezoeptions are the higher incidence of diseases of the
sexual organs in women, while men are, on the other hand., more
susceptible to alcoholism than women.
Both experience and the analysis of the morbidity of the nonmigrant population performed in the Diagnostic Centre in Zagreb
allow us to conclude that various factors in foreign countries
There are slight
induce deviations from the home pathology.
differences between the factors which affect working capacity
The causes of disability in the male migrant
according to sex.
population are, in the first place, cardio-vascular diseases,
In female population the cause of disability
followed by traumas.
is primarily diseases of the locomotor system followed by diseases
Of considerable interest is the fact that
of the urinary system.
traumatism among women is very high in the scale of diseases
The non-migrant population is more susceptible
causing disability.
to mental diseases and particularly to alcoholism if compared. to
Perhaps it is easier
the same age group of migrant population.
The
to find alcohol in onets own country than in a foreign one.
analysis also shows that women are biologically stronger than men,
since migrant women do not differ greatly from those who do not
work abroad, except in the case of traumatism, which is very
frequent among the migrant female population.
The observed facts lead to the conclusion that traumatisms are
a major cause of disability, and one can only suggest that
appropriate measures of prevention be sought.
68
PSYCHOTIC DISTURBANCES OF WORKERS FROM THE BANJA LUKA REGION
TEMPORARILY EMPLOYED ABROAD
Z Bllalbegovid,
Co-management Community for the Promotion of Employment,
Psychiatric Service, Banja Luka (Yugoslavia)
Abstract, - Rsum4
Psychoti.c disturbaices of workers from the Banla Luka region
temporarily employed abroad - Between 1966 and 1975 the author
analysed the appearance and development of psychoses among migrant
workers in the Banja Luka region. Out of 800 000 inhabitants in the
region, 30 713 were temporarily employed abroad in 1971, and, this
number continues to increase. During the period under consideration,
246 migrant workers were hospitalised for mental problems.
In
comparing the frequency of mental illness in migrant workers with
that of the general population, in the same region, it was observed
that a large increase was discernable among workers in the incidence
of these troubles when they were abroad. Mental illness with signs
of paranoia as well as reactionary psychosis were much more frequent
among the migrant workers. On the other hand emotional psychoses
were found to be more frequent in the Banja Luka region.
Among the
principal factors causing these psychoses are: the selectivity
associated with migration; the size of the migrant groups of the
same culture and the number of women compared with the number of
men: linguistic problems; lack of contacts with family and friends
in the same country; lack of protection from their country of
origin; inadequate welcome in the new country.
Recurrence of
sickness after treatment is frequent among persons who return
abroad. Particular attention should be given to the mental health
of workers who intend to emigrate. When mental troubles are
detected, treatment should be given in the country of origin and
every effort should be made on the social and econonic level to
ensure that the cured worker does not have to go abroad again.
Troubles psychotiques de travailleurs migrants de la region
de Banja Luka temporairement emp1ores a Udtranger - L'autour a
analyse, do 1966 a 19(5, l'apparition et 10 développement de
psychoses pariah les travailleurs migrants do la region de Banja
Luka. Sur les 800 000 habitants de cette region, 30 713 etaient
temporairement occupes a l'étranger en 1971 et ce nombre n'a cessé
d'augmenter. Au cours de la periode considereo, 246 travailleurs
migrants ont dO Otre hospitalisés pour troubles mentaux.
En comparant la frequence des maladies mentalos des travailleurs migrants
avec cells de la population, on a constaté quo les desequilibres
apparaissaient beaucoup plus souvent a l'etranger. On. a note une
difference importante dams l'apparition des affections. Los troubles
nientaux avec syniptomatologie pärano!aque ainsi gpo lea psychoses
reactionnelles sont beaucoup plus frequents chez los travailleurs
migrants.
En revanche, lea psychoses a±'fectives sont plus fréquentes
dans la region de Banja Luka. Parmi lea principaux facteurs de
psychoses, on. a relevé
le rôle seiectif do la migration economique;
l'importance On groupe des migrants de nOise culture et le nombre do
femmes par rapport au nombre dthommes; l'ignorance do la langue du
pays dtenlploi; le inanque de contact avec ia famille et los compatriotes; l'absenco de protection du pays d'origine; ltinsuffisamce
do ltaccueil dams le pays d'omploi. Los recidives son-t fréquentes
chez los personnos gui repartent pour l'étranger après traitonient.
:
69
Une attention particulière dolt tre consacrée a la sante mentale
des travailleurs désireux dtémigrer. En cas dtapparition. de troubles mentaux, le traitenien.t dolt dtre appliqué dams le pays dtori_
gine et tous lea efforts devraient tre faits sur le plan socioéconomique pour éviter que le travaifleur guéri ne reparte pour
1' étranger.
*
The high rate of employment of workers from the Banja Luka
region in foreign countries was the main reason for the organised
follow-up of those who fell ill abroad.
During a ten-year follow-up of workers suffering from psychoses
some special characteristics distinguishing them from patients
treated in the Banja Luka region were noted, and it was therefore
decided to make a special investigation of these phenomena.
Aims of investigation
1.
Scientific:
to establish the incidence of psychoses among people temporarily
employed abroad;
to study forms of psychoses;
to analyse the major factors causing psychoses;
to compare the incidence of psychoses among those temporarily
employed abroad with that encountered among residents of the
Banja luka region;
to get an insight into the prognosis of the illness during
follow-up of sick workers.
2.
Operational:
on the basis of data obtained to draw up programmes for primary,
secondary and tertiary prevention;
to place the results of the investigation at the disposal of
anybody in the region who may be interested.
Description of the Banja Luka region
The Banja Luka region is situated in the north-west part of
the Socialist Republic of Bosnia ana Rerzegovina and comprises 17
Before the
communes with a total of about 800 000 inhabitants.
Second World War the region was inhabited mainly by farmers, and
several small industrial plants, mostly in the wood industry, were
After the Second World War
situated in the larger towns.
industry developed somewhat, but even now 60 per cent of the
people from this region earn their living exclusively from
agriculture.
The psychiatric servioe for the entire region is located at
the Regional Medicine Centre in Banja Luka.
70
Nigrati on
Even before the Second World War the region was well known as
a centre of emigration.
Workers have moved mainly to other towns
of the republic, or to the other republics of Yugoslavia.
Since
1964 the rate of organised emigration abroad has been increasing.
During the population census held. on 31 Narch 1971 it was
found that 30,713 workers from this region, or 4.1 per cent of its
total population, were temporarily working abroad.
Table 1 - Number of workers temporarily employed abroad with
percentages by republic according to population
census of l iaroh 1971
Population
Temporarily working
abroad
Republic
Total
No.
Yugoslavia
Bosnia and Herzegovina
(Banja Luka region)
Nontenegro
Croatia
Macedonia
Slovenia
Serbia
20 504 516
3 742 852
(749 692)
530 361
4 422 564
1 647 104
1 755 088
8 436 547
Per cent
682 262
138 274
3.3
3.7
(30 713)
8 030
(4.1)
277 841
56 449
49 563
202 105
1.5
5.2
3.4
2.9
2.4
The largest number of workers from this region, and from
Yugoslavia as a whole, went to work abroad in 1970, 1971 and 1972.
With the development of the economic recession in Western Europe
the need for foreign manpower declined and after 1973 the number
of returned workers increased, while the number of newly employed
workers decreased.
It is evident from the data in table 2 that the total number
of workers from the region employed abroad has gradually decreased
since 1973.
According to projections of returns of workers
temporarily employed abroad for 1976-80, an average of 10-15 per
cent of the total are expected to return home each year.
71
Table 2 - Workers from Banja Luka region temporarily
employed abroad, 1966-75
Year
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
Workers
already
employed
811
1 231
1 844
3 392
8 175
20 259
31 891
38 932
43 055
42 335
Returned in
course of
year
Total no. of
workers
employed by
end of year
420
613
-
1 548
4 783
12 084
13 456
9 158
7 923
2 200
1 635
-
1 231
1 844
3 392
8 175
20 259
31 891
38 932
43 055
42 335
40 820
Workers taking
up employment in
course of year
-
1 824
2 117
3 800
2 920
3 150
Importance and development of
cultural psychiatry
Cultural psychiatry was founded by the psychiatric authorities
Although cultural psychiatry was initially
concerned with the examination of mental disorders in exotic
cultures in order to improve nosological knowledge, it is now a
branch of social psychiatry dealing with studies of the clinical
picture, etiology, frequency and nosology of mental disorders, as
well as the treatment of patients within a given cultural unit.
In the last ten years more attention has been given to investigation of mental disorders in various cultural groups in the same
region or in different ones.
ICrepelin and Bleuler.
Psychotic disorders among workers
temporarily employed abroad
(a)
Incidence and prevalence of psychoses
According to data obtained on the basis of systematic followup of all mental patients in the Banja Luka region who were
temporarily employed abroad between 1966 and 1975, i.e. over a tenyear period, the total number of workers hospitalised with mental
disorders contracted abroad was 262, 246 of whom fell ill for the
first time.
72
Table
3-
Incidence and prevalence of psychosis among workers
from the Banja Luka region abroad, 1966-75
No. of
mental
patients
Illness
registered
for the
first time
Incidence per
1 000
Year
No. of
workers
1966
1 231
1 844
7
4
3.249
1967
10
8
4.338
1968
3 392
15
14
4.127
21
2.568
1969
8 175
23
1970
20 259
30
28
1.382
1971
31
91
39
39
1.222
L972
38 932
45
43
1.104
1973
43 055
35
32
0.743
1974
42 335
40 820
31
30
27
27
0.708
0.661
total 262
total 246
1975
Average annual incidence 1966-75:
1.060 0/00
As can be seen from the table, the highest incidence was in
the earlier years, i.e. up to 1969, when fewer Yugoslav workers
This was doubtless due to the fact that the workers
were abroad.
were in an unfamiliar environment where their lack of knowledge of
the language made it difficult to make contacts with others, and
also to the so-called "factor of selective economic emigrationtt.
Furthermore, in the early years of emigration, the workers were
very seldom systematically examined before they were sent abroad,
so that their numbers might easily contain a higher proportion of
workers who had already been treated for mental disorders or who
were predisposed to contract such disorders in uiifavourable living
environments.
(b)
Forms of psychosis
As the initial treatment is carried out in different institutions, and very often in different countries, the accessibility of
It has therefore not been possible to
the diagnoses also varies.
discuss diagnostic differences, and all the disorders, on the basis
of the dismissal diagnosis; they have, however, been grouped under
five headings corresponding to the international classification of
the diseases, as shown in table 4.
73
Table
- Forms of psychotic disorders among workers from the
Banja Luka region temporarily employed abroad, 1966-75
No. of
patients
Form of disorder
Total
By group
Total
1.
27
10.97
105
42.68
9
9
17
17
3.67
6.91
88
35.77
246
1 000
Alcoholic psychoses
16
1
17
Ale, paranoiac
status
7
-
7
Other forms of
ale, psych.
2
1
3
Schizophrenic
psychoses
Paranoiac form
61
12
Other forms
26
6
73
32
3.
Affective psychoses
5
4,
4.
ParanaLac statuses
7
5.
Other psychoses
Deliriuii tremens
2.
10
React, depress.
status
15
20
35
Acute paran.
react.
23
14
37
Other forms of
react, psych.
11
5
16
176
70
246
total
%
F
N
It is noteworthy that paranaLac symptoms were to be found in
the majority of workers suffering from schizophrenic psychoses, as
When these data
well as in those with other forms of disorders.
were compared with data on those who fell ill in the Banja Luka
region it was found that about 70 per cent of the schizophrenic
psychoses contracted abroad were of the paranoiac-hallucinatory
form, while only 38 per cent of this form were found in the Banja
Luka region.
(c)
Rate of relapse amorg those
temporarily employed abroad
After initial treatment of the disease most of the patients
Those who had recovered their mental
remained in Yugoslavia.
Following the further rise in
stability mostly went back abroad.
the incidence of disease in both groups it was established that the
rate of relapse was higher among those who returned abroad (see
table 5).
74
Table 5 - Relapses during follow-up
Form of psychotic
disorder
Returned abroad
Remained in Yugoslavia
after initial treatment
Returned Relapses %
Remained Relapses %
Total
treated
1. Alcoholic
psychoses
(a) Deliriuxii
treinens
14
11
78
3
1
33
17
5
3
60
2
1
50
7
2
1
50
1
-
-
3
(a) Paranoiac
form
24
73
39
21
14
13
36
11
18
8
75
(b) Other forms
62
73
32
4
3
75
5
3
60
9
6
5
83
11
3
27
17
18
11
61
17
6
33
35
noiac react.
13
8
6iL
24
4
17
37
(c) Other forms
of react.
psychosis
5
4
80
11
2
18
16
102
72
71 134
47
(b) Ale, par.
status
(c) Other forms
of ale.
psychosis
2. Schizophrenic
psychoses
3.
Affective
psychoses
4. Paranoiac
statuses
5. Other psychoses
(a) Reac.
depress.
status
(b) Acute para-
Total
35 246
Oheckinp of workinR hypothesis
The basic hypothesis for' our investigation was as follows:
"oing to work abroad was a factor precipitating the occurrence of
psychotic statuses among temporarily employed workers from the Banja
Luka region".
For statistical purposes, however, we set up a zero hypothesis
and for checking out we selected a t-test using the following values:
75
(number of workers temporarily employed abroad
on 31 March 1971)
713
(number of persons at risk in the Bana Luka
= 487 923
region)
p1 = 1,296
(number of those who fell ill per 1 000 workers
temporarily employed abroad in. 1971)
p2 = 0,41-36
(number of those who fell ill per 1 000 workers
in Banja Luka region in 1971)
= 1 000-p1
=
998,731
= 1 000-p2
=
999,564
degree of freedom = n1+n2-2
V = 518 634
SD2 = p (1 000-p) = p
.
q
Since in our work the samples n
we used the following formula for th
p1
p1
p2
"1
are greater than 30,
t-tes:
t = 4,05
Limit value for
endless degree
of freedom is
2.58 and "p is
less than 0.001"
p2
-
and n
n2
SUMMARY
In the investigation described we calculated the extent of
economic migration, i.e. temporary employment of workers from the
Banja Luka region abroad, as well as the occurrence and development
of psychoses among this group in the ten-year period from 1966-75.
We foumd that in this period 2 6 workers contracted psychotic disorders requiring clinical treatment.
Comparison of the data on frequency of psychoses among workers
from the Banja Luka region temporarily employed abroad with data on
the frequency of psychoses contracted in the region revealed that
the disturbances were much more apparent abroad than at home, and
that the difference was significant on the level "p <0.001".
An analysis of the factors that could be of importance for
the occurrence and development of psychoses showed that the following were important:
selective role of economic emigration;
age of workers temporarily employed abroad;
political emigration;
knowledge of language;
(.e)
possibility of contact with countrymen and faTnily;
76
(I)
organised acceptance of foreign workers;
(g)
protective presence of home country.
Important factors in the prevention of relapses were routine
controls, medication over periods of two years and more after the
onset of the illness, and living at home.
Relapses occurred much
more often among patients who returned to work abroad, most
probably as the result of interruption of further control and
medication and return to the living and working environment which
produced the original soclo-pathological effects.
Conclusions
Bearing in mind the data obtained during the investigation,
the authors conclude that in order to prevent the development of
psychoses among workers employed abroad the following precautions
should be taken:
Primary prevention
Preventing the departure abroad of workers suffering from
mental disorders and advising persons against going abroad if they
are predisposed to neurotic reactions, if they feel insecure when
they are alone, or if they are of a suspicious and retiring nature.
Older persons married in Yugoslavia and mentally defective persons
should also be discouraged from going abroad.
Secondary prevention
In all oases where mental disorders occur it is suggested that
emigrants be sent to Yugoslavia for treatment, since it has been
proved that the disorders are much easier to stabilise in Yugoslavia.
The same applies to organic diseases and serious injuries.
Tertiary prevention
Upon completion 0.1 the treatment measures should. be taken to
retain the patient in his home country and to find out the
possibilities for his employment; he Should be subjected to routine
checks by a neuro-psychiatrist.
In cases where working capacity
has been more seriously impaired the procedure for estimation 0.1 the
residual working capacity should be determined.
REFERENCES
Antonijeviô, N.; Popoviô, N.: (1969) Psihodinamika i k1inika sJ.ika
psihoza u ekonomskih emigranata, Anali Zav. ment. zdrav., 1 Nov.
Bilalbegovió ,Z.; CeriS,I.; Bacliô,S.; and. Kocmanovió,D.
(1974)
Katamneza akutnih psihotinih stanja ekonomskih emigrana, Socijalna
psihijatrija 3, Zagreb.
Bilalhegovió,z.; Badi6,S.: (1977) Oblici psihotinih poremeóaja kod
privremeno zaposlenih u inostranstvu, Zbornik radova I kong. ijekara
BiR, torn II, 543-546, Sarajevo.
77
Bilalbegoviô,Z.: (1976) TJticaj emigracije na psihopatologiju
duevnih poremeôaja kod. ekonomskih emigranata sa podru6ja
Bosanske krajine, Zbornik radova V kongresa neuropsihijatara
Jugoslavija, 270-27k, Ljubljana.
iclem: (1977) Klinika slika I katamneza psihotl&iih stanja
kod prlvremeno zaposlenih u inostranstvu, Nagintaraki rad,Med.
fakult d, Belgrade.
Kecmanovió,D. ;Markovió ,B.; Cerió,I.; (1972) Duevn± poremeôaji
ekonomskih emigranata, Acta Ned. Jugos].avica, vol.26,319-327,Belgrade
Kraus,3.: (1969) Some social factors and the rates of psychiatric
hospital admissions of immigrants in New South Wales, The Medical
Journal of ustra1ia, July, 17-19.
idem: The relationship of psychiatric diagnoses, hospital
admission rates, and size and age structure of immigrant groups,
ibid., 91-95.
Malzberg,B.: (1955) Mental diseases among the native and foreignborn white population of New York state, Hyg. 39, 545.
Odegard, 0.: (1932) Emigration and insanity, Acta psychiatrica et
neurologica Scandinavica, Suppl. /1., 1-206.
idem: (1956) The incidence of psychoses in various occupations,
International Journal of Social Psychiatry, 2, 85.
Pinter, E.: (1957) Psychiache Erkrankungen ungarischer F]Sichtlinge
in der Schweiz, BeitrMge zur vergleichenden Psychiatrie, in:
Petrilowitsch, N. (ed) Akt. Fragen Psychiatri. Neurol., 6, 82-95,
New York.
Pukariô, R.; Turin, R.: (1971) Psihotini poremeóaji kod
ekonomskih emigranata, Socijalna psihijatrija, Zagreb, 169-174.
Yittkower, E.D.: (1956) Recent developments in transcultural
psychiatry, Ciba Pondation Symposium, Transcultural psychiatry,
Churchill, London, 4-15.
Wittkower, E.D.; Fried, J.:(l959) A cross-cultural approach to
mental health problems, American Journal of Psychiatry, 116, 423.
78
SOME DIMENSIONS OF THE OCCUPATIONAL HEALTH
AND SAFETY SITUATION OF MIGRANT WORKERS
IN AUSTRALIA
D. Storer,
Centre for Urban Research and Action,
Fitzroy, Victoria (Australia)
and
G. Papadopoulos,
Australian Greek Welfare Society,
Melbourne, Victoria (Australia)
Abstract - Résumé
Some dimensions of the occupational health and safety situation
of migrant workers in Australia - The paper attempts to briefly
state the current state of immigration to Australia; the reasons
for such immigration; the concentration of different migrants in
different occupations and the social ramifications of this in terms
of low incomes, increased likelihood of migrant wives working, of
living in poor, low-status areas of residence where migrant children
attend poorly equipped disadvantaged schools.
Some brief descriptions
are given of those areas of work where migrants concentrate and of
the social and physical conditions of such work.
This gives the
social context for a review of the extent of occupational injury
and health risks that occur to migrant workers.
A review of
Australian occupational health statistics and. of recent statistics
of migrant health practitionel's is given and some of the social and
legal ramifications of these injuries are briefly described.
The
paper concludes with a discussion of some recent initiatives that
have been developing to help improve the occupational health
situation of migrant workers in Australian factories - the key
point being that any policies must involve migrant workers
themselves, in some meaningful control of their work/health
environment.
Dimensions dp pr.obièiqe de la sante et de la sécuritC an travail
des tavail1eurs migrants en Australie - Ltauteur présente brievement la situation actuelle de itiminigration vera l'Australie; les
raisons de cette immigration; la concentration de clifférents groupes
de migrants dans certaines professions et les incidences sociales
de cet état de choses
faiblesse des revenus, obligation accrue
pour lee femmes des migrants de travailler, residence dans des
quartiers pauvres oi les enfants frCquentent des écoles très mal
équipées.
Suit une breve description des secteurs professionnels
oa sont concentrés les travailleurs migrants et des conditions
sociales et matérielles dans lesquelles ils travaillent.
Le contexte social ainsi trace permet dtanalyser lea degrés de risques
dtaccidents du travail et de maladies professioirnelles auxquels
lea travailleurs migrants sont exposés.
Ii est procédé a une
analyse des statistiques des maladies professionnelles en Australie
et des tatistiques récentes établies par lea médecins du travail
qui s'occupent des migrants e± a une breve description des rdpercussions sociales et juridiques des accidents du travail dont sont
victimes ces travailleurs. Le document se termine par itanalyse de
certaines mesures qui ont Cté prises récemment en vue d'améliorer
in situation des travailleurs migrants du point de vue medical dana
les entreprises australiennes - le point essentiel étant que, queues
que solent lee mesures prises elles doivent permettre la participation des travailleurs migrants eux-.mdmes C un contrdle effectif
de in salubrité de leur milieu de travail.
:
*
79
Social situation of migrants in Australia
A.
Demography
The economic and social development of Australia since the
Second World War has been closely inter-related with mass migration.
Since 1947 some 3.3 million persons have immigrated to Australia
Iii 1947 some 9.8 per
giving birth to over 2 million children.
cent of Australian population were of overseas birth and less than
By 1974 over 25 per
3 per cent were of non-Anglo-Saxon origin.
cent of the population were of overseas extraction and some 15 per
cent were of direct non-Anglo-Saxon origin. (see table i)
Occupation distribution
This influx of postwar migrants had led to Australia today
having the largeat overseas-born workforce in the world outside
Israel.
aenerally migrants from non-Anglo-Saxon countries are unskilled
or semi-skilled workers who bave largely worked in manufacturing
So creeks, Yugoslays, Italians, Turks, etc. have been
industries.
Fifty-two per
the basis of the growth of postwar manufacturing.
cent of all blue collar manual labourers in Australia are of such
Over 40 per cent of all migrants work in
overseas extraction.
manufacturing industries compared to less than 20 per cent of
Australian born.
In comparison migrants from Anglo-Saxon countries or northern
Europe tend to work in highly skilled, white collar or professional
This distribution is reflected in income, residence
occupations.
and educational opportunities of various immigrant groups.
Income distribution
In 1973 national income surveys of 1 per cent random samples of
total Australian population gave comparative income data.
The survey for the National Poverty Inq.uiry found that 12.3 per
cent of all income units from non-English-speaking countries are in
poverty (twice the national average) after housing costs are taken
into account.
The August 1976 survey gives the breakdowa of mean average
earnings:
P.R.
Australia Main
Mean
English- Germany
earnings
speaking
($)
countries
reece Italy Turkey Other Total
Males
173
188
191
152
152
146
174
174
Females
131
140
141
114
111
109
136
131
80
Migrant workers from Mediterranean countries earned some $20
a week less than mean average earnings and nearly $40 a week less
than average earnings of persons from main English-speaking emigrant
countries.
This survey also showed -that southern European male production
workers earned less ($151 a week) than English-speaking male
production workers ($169 a week).
Residential distribution
Postwar migrants generally live in residences and areas that
So southern European migrants tend
to live in smaller houses in the poorer, less "desirabl&' inner
Northern European and
suburbs of the major Australian cities.
English-speaking migrants live either in outer suburbs or are more
dispersed throughout the suburbs more in accordance with the
Australian norm.
reflect their work and. income.
Education and mobility
Persons migrate to obtain greater economic security for themselves and their families and to provide opportunities for their
children via the formal education nystem.
A study on educational achievement of migrant children by the
Australian Council of Educational Research in 1975 compared samples
of Australian born, children from English-speaking countries and
children from non-English-speaking countries on their performances
in various school tests.
The results pf the study indicated consistent differences in
performance between Australian and English-speaking migrant children
on the one hand and poorer peirformances of the non-English-speaking
The differences were most
migrant children on the other hand.
marked on language tests.
The non-English-speaking migrant children attend poorer ilmer
Each school may have up to 25 different
suburban schools.
There are
They generally do not attend pre-school.
languages.
few resources (in terms of appropriate teachers, teacher training,
proper courses or curricula) to help such migrant children and.
practically no education in the migrant child's mother language.
This is creating a disadvantaged, alienated "ethnic class" made up
of persons who will either follow their parents into factories or
enter the increasing nunbers of unemployed (which is 5.5 per cent
in August 1977) with migrants consistently averaging 1 1/2 times
the rate of unemployment of Australian born.
Working migrant women
Because of the minimal incomes of their husbands, high
proportion of non-anglo-Saxon wives are in the workfcrce (36 per
cent total migrant wives;
over 60 per cent wives of reeks and
Like their husbands they work in manufacturing
Yugoslays).
industries, i.e. 56 per cent women born in reece;
55 per cent
of those born in Yugoslavia work as labourers or process workers
compared to 9 per cent of Australian born women or 14 per cent of
English-speaking migrant womei who work in such occupations (1971
census).
81
B.
Conditions of work
Postwar migration has been closely inter-related, with the
Southern Europeans tend to be
growth of Australian manufacturing.
from rural backgrounds, are relatively illiterate, unskilled and
As a oonsequence the only
speak little (mostly no) English.
employment available is the most menial, the dirtiest, the hardest
in a physical sense, the lowest paid and the most precarious those jobs that Australian-born find, unacceptable.
Accepting that migrants generally fulfil an important social
and political role we should then ask what are the conditions of
Our own report on the situation of migrant women
their work.
working in manufacturing industry in sumnarising these conditions
gave the following description:
In their visits to factories the research team was conscious of the contrast between the comfortable physical conditions in offices, basically staffed by Anglo-Saxon, middle
class persons and the conditions on factory floors where
In the factories we visited the
migrant women worked.
physical conditions ranged from reasonable to appalling.
In most factories where migrant women work conditions were
found to be extremely poor in terms of temperature, pollution,
noise, odour, physical danger, ventilation, lighting and.
However, conditions varied according to industry
facilities.
and factory and were usually better in the larger factories.
In the meat industry women worked in cold, draughty
conditions on concrete floors, often slippery with water and
In some food industries women again worked on conblood.
crete floors usually in damp, poorly ventilated areas with
high levels of noise from production machinery and pungext
In the clothing industry, factories were
odours from food.
In metal
generally crowded, dusty and poorly ventilated.
and electrical trades industries dust again was very notLceable
In the boot industry, the odour of
and ventilation poor.
chemicals, the noise of machinery, the cramped conditions,
poor ventilation and humidity on the shop floor were most
noticeable.
Canteen facilities and eating areas were often inadequate
and in some cases non-existent.
Toilet facilities were
extremely poor and occasionally wthygienic.
Our observations showed that in many cases factories were dangerous
because of slippery concrete floors, noxious chemical odours,
inadequate fire escape facilities, sometimes with unguarded
machinery without multilingual safety signs.
The observations of the research team were substantiated
In response to questions
by the statements of migrant women.
they wrote of headaches, sore eyes, coughing, chest complaints
and. aching legs caused by noise, smell from food and chemicals,
heavy dust causing chest complaints, poor light causing sore
eyes as they concentrated on fid.dly detail work, lack of
temperature control, dampness and poor ventilation.
There
were also complaints about accidents at work due to the lack
of multilingual safety signs and the difficulty of receiving
medical attention.
("But I wouldn't want my wife to work here", Melbourne, 1976.)
82
These broad findings are supported by a Government Oonimittee
to review the situation of Australian manufacturing.
Our studies of the human condition in factories indicate
serious and. deep-seated problems.
For most of the workforce,
the ua1ity of worklife falls drastically short of what people
The rising expectations, education and standard
would like.
of living ofmost workers contrast starkly with remote and
centralised, decision-making that considers them as inanimate
or
Industry is heavily concentrated in
The problems of overcrowding spill over into
major cities.
Alienation and frustration are evidenced by unrest,
worklife.
absenteeism, high turnover and. indifferent quality of product.
(Jackson Report, Aust. Government Printers, 1976.)
These views of factory conditions have been confirmed. by a
number of ethnic groups including a small informal survey by the
Australian Greek Welfare Society which stated:
Working conditions in most large manufacturing industries
The visual environment is ugly
can at best be termed bleak.
The jqb is usually monotonous, boxing and not
and forbidding.
Iiittle attention is paid to improving the
fulfilling.
Many factories are unpleasant to work in because
surroundings.
Token
of dust or fumes or draughts or excessive noise.
efforts only are made to overcome these in many cases.
(Ethnics in Industry: A Submission by the Australian Greek
Welfare Society, 1976.)
I an perhaps labouring an obvious point, since whatever view
you have of factory conditions there is surely no one who will
argue that they are acceptable or desirable.
Some coimnents made to us by migrant women in factories we
studied illustrate the discaritent many feel to their work conditions:
I don't like the bonus system.
nervous.
It is degrading and. makes us
I hate the monotony, the speed of the line, the bonus system
and. the conditions at work.
The rate of production is too high, the bonus system is bad.
because some of the women don't even go to the toilet - just
to keep production up.
The main thing I don't like about my job is the system they
have introduced..
too fast.
The oonipanies force you to work hard. and
It is too hard, and. too much work.
legs, eyes and I get headaches.
It is hard on my arms,
Work is too
The treatment in this factory is animalistic.
hard. Bonus system is wrong and conditions are unhealthy.
If the nature of modern industry in Australia is even partly
as we describe we must ask what are the conseuenoes for the
health of migrant workers who increasingly form the basis of such
83
Do poor conditions or monotonous work cause a greater
industry.
Does drudgery lead to increased incidence of
number of accidents?
What are the compounding factors caused by
psychosomatic illness?
acculturation?
C.
Migrant workers, occupational health
and industrial accidents
We bave very few official statistics on the extent of
industrial accidents of different sectors of the workforce in
The Bureau of Census and Statistics do not keep such
Australia.
Conseq.uently we have to rely on statistics derived
statistics.
foui hospital records; from compensation records or from private
medical surgeries for some guidance as to the extent of industrial
injuries and occupational health problems of migrant workers.
In 1976, some 400 persons were killed and 200. 000 persons were
reported injured in industrial accidents throughout Australia
In 1975, Australian industry lost 35 days for
(Census figures).
every million hours worked compared to countries such as Japan which
lost only seven days. In 1973, some 7 100 man-years were lost due
to industrial accidents (as reported in compensation records) compared to 6 000 man-years lost because of industrial disputes.
Dr. Naomi Wing of Sydney carried out a comprehensive survey of
She concluded that overseasaccident wards of Sydney hospitals.
born workers have twice the rate of industrial accidents to locallyborn workers and almost twice the time rate for recovery.
The Commissioner for Community Relations (1976) in his Annual
Report on. the basis of a number of surveys concludes:
migrants generally suffer disproportionately the number of industrial
accidents as do national born workers ... well over 40 per cent of
For example,
all industrial accidents involve migrant workers".
the Commissioner reports a survey of 700 industrial accident victims
of hand injuries in Victoria which showed that Lebanese, Turkish
and Yugoslav born workers alone represented half the cases (1976
Report).
A study of 2 761 factory workers attending the practice of
Dr. Constantinou in 1975 in the industrial suburb of Port Nelbourne
gives some indication of the extent of industrial injuries suffered
The following
by both migrant-born and Australian-born workers.
comparisons were derived:
Type of injury (percentage comparisons)
Tenosyn- Hernias Back Hands/LImbs Feet Trunk Eyes
Inj- Fingers
ovitis
uries
Birthplace
1 796 (65%)
Aust.
45%
44%
60%
65%
66%
65%
62%
62%
55%
56%
40%
35%
34%
35%
38%
38%
100% 100%
100%
100% 100%
100%
965 (35%)
0/seas born
Greek =
21%
(15% Greek)
2 761
100%
100%
i.e. Migrants were disproportionately represented in terms of
hernias, tenosynovitis and back injuries (generally 1 1/2 times the
average).
84
In summary there is very little statistical information as to
the extent of industrial injuries to migrant workers.
The meagre
evidence available suggests that migrant workers suffer disproportionately such injuries compared to Australian-born workers.
The evidence suggests a 2:1 ratio especially regarding injuries due
to heavy work such as strains, hernias and back injuries.
The reasons for this have largely been described and include:
The greater exposure to risk by migrant workers - they work
in thos.e jobs which are heaviest, dirtiest and most demeaning jobs that Australian-born deem "socially undesirable" and
increasingly refuse to do.
This work environment is abysmal and can aggravate emotional
problems, anxiety as to economic security, fear of unemployment, etc.
They have little previous experience of industrial work, poor
literacy, no prior training and little (if any) understanding
of the English language.
This is aggravated by the fact that Australian industry still
operates as if its workforce was British, with prior
experience of industry and all speak English.
There is
little induction that is appropriate;
lack of interpreters,
lack of understanding of the cultural, linguistic or social
situation of the migrant workforoe.
Safety aspects of the
job are given little practical importance in most Australian
factories.
An injury to a migrant worker is often aggravated by his
precarious social situation.
This can lead to incredible
anxiety - he sees an injury as a threat to the welfare of
his fuivly and often a blow to his self esteem.
This may
result in "functional overlay" in which the perceived injury
plus the resultant anxiety may in fact be more than the
physical injury per se.
In. the extreme this can lead to
depression and even psychoses such as schizophrenia.
D.
Compounding factors:
legal and medical
social,
There are many factors that serve to compound the problems of
any injury to migrant workers.
Some of these factors have already
been referred to but can be briefly described again:
Structure of the workplace - Factories operate as if there is
still a nionolingiial workforce with poor induction processes,
poor safety processes, lack of multilingual information, lack
of interpreters, lack of understanding by management and unions
of the social and cultural situation of migrant workers and
often overt hostility and, discrimination toward them. Migrant
workers are rarely represented in management or unions so are
not in a position to put their views and grievances or obtain
their requirements.
Structure of Australian society - Migrant cultures are devalued
and it is hoped migrants will "recognise the worth of Australia
and assimilate to be like other Australians".
Australian
85
society, by and large fails to encourage ethnics to maintain
their culture or encourage them to participate in its
Consequently all structures are
structures and processes.
still homogeneous based- on a British system of law and governmeat.
The Australian legal system - The Australian legal system is a
contant adversary system and the trial procedures are complex
In the case of industrial injuries there are
and confusing.
two systems - a Workers' Compensation system based on a
principle of no fault liability with limited compensation,
and a Common Law tort action system based on fault liability.
This coupled- with lack of interpreters and inadequate
rehabilitation causes immense confusion and- misery for the
The trial system creates inordinate
injured migrant workers.
delays and it can take years for the injured migrant to
The adversary system is confusing and
receive damages.
The attitudes of many lawyers
invites abuse and prejudice.
are prejudicial to migrant workers and there is little understanding of their social situation and their socio-cultural
expectations.
The Australian medical system - Unless the whole context of
the injured migrant worker is understood and- appreciated
(i.e. the socio-cultural background, the trauma of the
migratory process, the culture and values of the migrant
worker, the social anxiety he faces, etc.) then there develops
a hostile reaction between the Australian or British doctor
This is not uncommon.
and the migrant patient.
Lack of a common language, lack of adequate interpreters, lack
of appropriate sociological training, lack of common values and
mores tend to create a hostile or at best a confusing session where
There is a need
treatment is often misunderstood or inadequate.
for education of medical and paramedical staff for interpretation
of migrant patients' attitudes to pain, cultural patterns under
For
stress and homeland- experience of medical facilities.
instance, G:reek patients expect details of prognosis (e.g. blood
pressure, etc.) but generally this is not done by Australian
doctors.
Very few migrants receive the rehabilitation they are entitled
In Sydney only 5 per cent rehabilatees are overseas-born
though the proportion of migrant accident victims detailed by the
Somewhere 45 per cent of the
Dr. Wing study is over 50 per cent.
This is undoubtedly
migrant injured have been lost in the system.
because the whole process is too difficult for non-English speakers
and society does not provide adequate services at crucial stages.
to.
B.
Some requirements and recommendations
Clearly what are needed are (inter alia) The immediate provision by governments, unions and employers
of translated and accessible information on safety, compensation, industrial awards, factory health information, etc.
The development of industry (and commerce) based educational
programmes for:
86
the teaching of Engish on the job;
safety instruction and job induction procedures;
compensation information and procedures.
3.
The greater employment within Government and statutory
authorities of bilingual personnel, e.g.
safety authorities;
industrial awards and information.
4.
The greater employment by trade unions and other industrial
organisations, trades hail councils of bilingual personnel.
5.
The funding by Government of:
interpreter training programmes;
welfare rights programmes.
6.
Reform of the legal system by Itwithdrawaiff of compensation
procedures in particular:
their removal from the contest adversary system in which
they are currently lodged;
the assessment for medical purposes in the compensation
procedure of injuries and illnesses by an independent
medical panel.
7.
Sociological training to be given to professionals (medical,
legal, etc.), management, unions and Government on the
situation of migrant workers in Australian society.
8.
There is particular need for greater involvement of migrant
workers in safety and health programmes and their participation in decision-making processes - on the shop floor, in
unions, in employer courses and in government programmes.
Even with all the best will and intentions in the world,
programmes and policies designed to reduce industrial injuries to
migrant workers and to reduce their exposure to occupational
health risks will fail unless migrant workers understand what is
happening and are committed to these policies.
Understanding a
commitment to change generally comes from involvement and
participation.
87
Table 1 - Australian population by birthplace in
1947 and 1974
Birthplace
1947
1974
Number
Percentage Number
Percentage
541 267
72.6
10 631 672
1 134 267
41.9
Italy
33 632
4.5
279 977
10.3
Greece
12 291
1.7
154 435
5.7
52 312
13.6
534 415
19.7
Baltic States
32 231
2.5
25 643
0.9
Poland
56 594
4.4
58 908
2.2
UUSR
27 848
2.2
26 531
1.0
Yugoslavia
Total Eastern Europe
22 856
1.8
139 225
171 349
13.3
299 990
11.1
Australia
Total British Isles
Total Southern Europe
6 835 171
5.2
Germany
65 422
5.1
108 063
4.0
Netherlands
52 035
4.0
96 677
3.6
Scandanavia
9 713
0.7
24 027
0.9
11.4
275 360
10.2
*
18 332
0.7
Total Northern Europe
Turkey
147 118
252
Lebanon and Syria
1 886
0.3
32 237
1.2
Israel
1 658
0.2
5 28].
0.2
Ohina
6 404
0.9
19 412
0.7
$outh Africa
5 866
0.8
14 158
0.5
USA
Total Asia, Africa and
america
6 232
0.9
32 193
1.2
5,7
340 543
42 582
100.0
Total Overseas Born
% Overseas Born
So'arce:
Price, C. (1975)
744 187
12.6
100.0
2 706 646
9.8
Australian Immigration, 18.
20.3
88
Table 2 - Occupational status of immigrants arriving
in Australia (1911.7_7l) -. in percentages
Origin
Occupational
Status
Italy
Total
Greece
New
U.K. &
Clerical etc.
38.0
19.6
7.2
5.9
16.8
Skilled Trades
Semi-skilled
trades
Unskilled
26.9
34.4
32.0
11.1
30.7
269
35.4
11.1
7.1
25.9
8.2
10.6
49.7
75.9
26.6
100.0
100.0
100.0
100.0
100.0
Zealand
Eie
Immigration
Professional,
Managerial,
TOTAL
Source: CBCS, Australion Inmii9ration: Conso1dated Statistics, 1971
Table 3 - Distribution of the Australian workforoe by country
of origin - in percentages
Country of Origin
Industry
Agriculture,
Forestry etc.
Mining
Manufacturing
Electricity,
Gas & Water
Construction
Sales
Transport
Communication
Finance
Public
Administration
Community services
Entertainment,
1ecreation
Other and not
stated
TOTAL
Aust5alia
Sritain
Italy
Greece
8.9
1.5
2.4
1.6
7.6
2.1
7.4
0.7
0.4
194.
28.5
37.2
48.2
1.5
23.2
1.8
7.2
1.7
8.5
1.6
0.9
1.7
15.6
6.2
7.9
19.6
18.8
14.2
18.2
18.9
5.5
4.7
3.3
3.4
5.2
2.2
7.5
1.7
0.9
2.7
0.9
2.4
1.9
6.8
Total
Workfo ce
6.9
5.9
5.4
1.7
11.3
12.0
3.5
0.9
2.6
10.8
5.1
5.0
4.3
5.4
5.1
3.9
3.0
6.7
8.5
4.1
100.0
100.0
100.0
100.0
100.0
Source: cecs Census 1971, 4.9, Table 8, p.8.
5.4
89
RESEARCH ON POSITIVE AND NEGATIVE INDICES
AMONG MIGRANT WORKERS*
A. Smajki4
Institute for social medicine, industrial hygiene
and medicine (Yugoslavia)
Abstract - Rsuxn
Research on positive and negative indices among migrant
workers - The author end.eavoure. to obtain positive an. negative
indices among a group of 600 workers coming from various sodial
Several types of migration were considered: country to
groups.
town; from one town to another; abroad.
Positive indices were
represented by the following: weight; height; nutritional conditions;
blood pressure; pulse rate; social background; emotional stability;
etc.
Negative indices included illness or infirmity detected during
the examination, accidents, effects due to alcohol or to tobacco.
The author compares the results of his investigations with similar
studies made in Yugoslavia and elsewhere.
Contnihution
1a. MtJio.de,
ex1onation des indices positifa
et n4gatifs ches les travailleurs migrants - Ltauteur a recherché
lea indices de sante, positirs et ndgatif s, d'un. groupe de 600 teavailleurs migrants, dorigines sociales diverses; lea mouvements
migratoires étaient de plusieurs types : de la campagn a la ville,
dtune ville
une autre et vers lTétranger.
Les indices positifs
étaient reprsentés par les dormées suivantes : poids, taille, étalnutritionnel, tension artérielle, fréquerice du pouls, conditions
sociales, stabilit
motionnelle, etc. Pour lea indices négatif s,
on. a relev les an.tcdents pathologigues, les troubles et infirmites consta-tes lors de ltexamen., les accidents, lea effets dos a
l'abus d'alcool et de tabac. Ltauteur compare lea résultats de
cette reoherche avec ceux dtétudes similairea effectuées en
Yougoslavie et ailleurs.
.
*
Presented in Serbocroatian.
90
ABSENTEISM DUE TO SICKNESS1\MONG WORKERS
IN THE "INPOS" UNDERTAKING
M. Jelenkovi4
"Dr. R. Saviá" Health Centre, Knjaevac (Yugoslavia)
Abstract - Résumé
bsenteism due to sickness among workers in the "INPOS"
undertaking - The firm 01' "INPOS" comprises extencieci activities
in the Federal Republic of ermany, including 43 minesiri the
Ruhr district. In 1975, out of 304 workers, 258 (87 per cent)
were temporarily absent due to sickness or accidents at work.
The daily rate of absence amounted to 5.6 per cent. The first
three causes were: respiratory diseases, 27 per cent; accidents
(at work or outside the workplace), 24.4 per cent; disorders of the
locomotor system.
The number of days of absence for health reasons
amounted to 4 473 made up as follows: sickness, 3 131 days (70 per
cent); accidents, 1 342 days (30 per cent).
Compensation payments
amounted to DM 322 008.06 being DM 209 684.27 (65 per cent) for
sickness and DM 112 323.79 for accidents.
The author proposes the
following procedure to reduce absenteeism among the INPOS workers
(a) full systematic examination of all workers, especially those
with a high absentee record; (b) periodical check of workers with
a high record of sick leave; (c) collection of information from
workers concerning the protective and preventive measures required
during their work.
Absentéisme pour maladie chez lee ouvriers de lentreprise
"INPOS" - L'entreprise INP0S" dtend see activites en Rdpub1iqe
fecldrale d'Allemagne, oü elle exploite 43 mines dans la region de
la Ruhr. En 1975, sur 304 ouvriers occupés, 258 (87 pour cent) se
sont absentee temporairement pour cause de maladie ou d'accident du
travail.
Le taux d'absence journalière a été de 5,6 pour cent. Les
trois premieres places des c.uses de morbidité sont
lee maladies
de l'appareil respiratoire, 27 pour cent; les accidents (au travail
ou en dehors du poste de travail), 24,4 pour cent; les maladies de
l'appareil locomoteur, 10 pour cent.
Le nombre de jours d'absence
pour raison de sante a été de 4 473 jours ainsi répartis
maladies
3 131 jours (70 pour cent); accidents
1 342 jours (30 pour cent).
Lee indemnités versées se sont élevées a 322 008,06 DM, soit
209 684,27 DM (65 pour cent) pour maladies et 112 323,79 DM (35
pour cent) pour accidents du travail.
Pour lutter contre l'absentéisme chez les ouvriers de l'INPOS, l'auteur propose la procedure
suivante
a) exainen systématique complet de tous lee ouvriers (et
plus spécialement de ceux qui ont on taux d'absentéisme élevé);
b) contrdle périodique des ouvriers gui ont des congés nialadie
assez prolongés; c) information des ouvriers sur toutes les mesures
de prevention et de protection requises dens leur emploi.
:
:
:
:
* Presented in Serbocroatian.
91
ASSESSMENT OF WORKING CAPACITY OF WORKERS
FROM BOSNIA AND HERZEGOVINA EMPLOYED iN
SOME FOREIGN COUNTRIES
H. Kapetanovié, J. Kojovi4 A. Zera/Fé,
Institute for the Asssment of the Working Capacity, Sara jevo (Yugoslavia)
This paper will draw attention to only a few aspects of the
many problems facing Yugoslav workers in some foreign countries in
connection with their state o± health and working capacity, on the
basis of a sample of 151 workers from the Sarajevo region (about
1 million inhabitants) assessed by the Institute for the Assessment
of the Working Capacity of the Community in 1976.
The analysis brought to light many interesting data, of which
the following are emphasised.
The age structure of the 15]. workers, the majority of whom
38 (25.1 per
(95 or 63.2 per cent) are in the 30-50 age group;
cent) are in the 50-60 age group; only 0.9 per cent are over 60
years old and less than 3 per cent are under 30.
The major diseases causing incapacity have been diagnosed as
follows:
cardio-vascular diseases:
41 insured persons or 27.2 per cent;
nervous and mental diseases, alcoholism:
or 19.2 per cent;
osteoarthropathies:
29 insured persons
17 insured persons or 11.3 per cent;
diseases of the digestive system:
8 per cent;
diseases of the respiratory system:
8 per cent.
12 insured persons or
12 insured persons or
It is interesting to note that 17.8 per cent of insured persons
are judged incapable of work as a result of industrial accidents.
In relation to the skill structure and the causes of incapacity
the following findings are of interest.
The major cause of incapacity of unskilled and semi-skilled
workers is cardio-vascular disease, the incidence of which is higher
than among workers in the same skill groups in Yugoslavia.
The causes of incapacity among skilled workers are the same as
for workers in Yugoslavia.
The higher frequency of nervous and mental diseases and
alcoholism is undoubtedly due to many factors, such as change of
surroundings, separation from the family, failure to adapt to new
working conditions and. the environment in general, and a series of
other specific and. general factors of a sociological, socio-economic
or psychological nature, brought about by changes in working and
living conditions.
92
The causes of incapacity, as
the series of the above-mentiOned
be taken into account in attempts
incapacity of workers in general,
particular.
revealed by the diagnoses, and
factors which influence it, must
to establish the degree of
and of migrant workers in
The analysis shows that these factors, which can influence the
ability to work, are often neglected, and that they should be borne
in mind in addition to the diagnosis.
A special problem arises in
the determination of the residual working capacity af workers in the
third category (finding other suitable work, rehabilitation, etc.).
The degree of incapacity is often disregarded, for example,
when the body responsible for assessment of working capacity abroad
(conmiissioia, authorised persons, etc.) merely decides to transfer
the worker from one workplace to another, while retaining him in
the same occupation.
A special problem. is preented by rua1 workers who, after
being declared unfit for work abroad, are often without a means of
livelihood when they return tç their home country, although they
have spent the best years of their lives working abroad.
We would like to see better and continuing collaboration
between the authorities responsible for assessment in our country
and those in other countries where our workers are employed, not
only as far as legal and other decisions are concerned, but also and above all - in the development of a more flexible approach to
determining the criteria for the assessment of working capacity.
This would help to dispel certain misconceptions of which migrant
workers are the principal victims, through no fault of their own.
93
OCCUPATIONAL ACCIDENTS OF MIGRANT WORKERS
C. GOzey,
Occupational Safety Inspector, Ankara (Turkey)
Introduction
Economic and. social situations of countries have been
Subsequently,
unfortunately affected negatively by the War.
nations had to reorganise their disturbed. economic and social
Some of the developed countries utilised excessive
structure.
Thus, migrant workers
manpower available in developing countries.
In the beginning,
began to be attracted to developed. countries.
migrant workers' problems were of no international significance.
Workers were going from one country to another as individuals.
Over time the subject attracted the interest of governments and
The
they made relevant bilateral agreements between each other.
Turkey
first Act concerning migrant workers was made in 1956.
made its first one in 1961.
In 1975, 10 million migrant workers were working in European
countries and 25 million family d.ependants were living with them.
In 1976, the number of Turkish migrant workers was about 1 million.
Today, more than 1 million migrant Turks are working in foreign
countries - thus Turkey is one of the countries mostly involved.
Statistical
Migrant workers and their families have many problems.
data indicate that the most important problem facing migrant
workers is the frequency of occupational accidents which occur at
about twice the frequency applying to indigenous workers.
The high incidence of occupational accidents amongst migrant
Workers' problems
workers might be related to other problems.
should be reduced to the minimum so as to curtail the frequency of
occupational accidents.
Migrant workers occupational accidents
and. related background factors
As indicated, migrant workers have a higher incidence of
A Turkish newsoccupational accidents than indigenous workers.
paper gave the following breakdown of 1 000 occupational accidents
in West Germany in 1974: Turkish migrants 279, Yugoslav workers
232, Greek workers 203, Spanish workers 198 and West German workers
only 88. (table 1)
This table gives us an idea about the extent of the migrant
It is an important problem and the responsible
workers' accidents.
There is another table on accidents
authorities should. solve it.
where also foreign workers are seen to have more accidents than
West German workers.
Of course, many problems and difficulties of migrant workers
might at the sane time influence the rate of occupational accidents.
An investigation on Turkish migrant workers concluded that 20.3 per
cent of them in. West Germany say that they have no problems, 62.7 per
94
Table 1 - Statistical data per 1 000 occupational
accidents in est Germany (1974)
Turkish migrant workers
Yugoslav
279 accidents
232
II
Ii
"
Greek
203
it
Spanish
West German workers
Source:
11
198
88
Turkish newspaper.
cent of them were not able to find accommodation, 4 per cent of
them have problems in relation to their works, and 13 per cent
have other problems concerning housing, their family and missing
their country, etc.
Some problems of migrant workers are discussed
below.
Migrant workers are not sufficiently trained in occupational
Essentially employers train them for production.
safety.
Language is another important factor.
Migrant workers do not
know the language of the host country.
As a result, safety training
is not effective.
They do not understand lectures on occupational
safety.
They cannot easily read safety booklets, regulations,
instructions and specifications which are given to them.
To
specify, 98 per cent of Turkish migrant workers know no foreign
language when they seek work abroad.
As a result, they do not
establish relations with foreign people and abroad they find them-.
selves isolated.
Table 2 - Statistical data in the machine and small industry
undertakings in West Germany, Nordrhein-.estfalen
and Rhein-Falz provinces
Nationality Number oZ workers Accidents per 1 000 workers Death number Accident ratio to
German workers
1969
1970
1969
1970
1969
1970
1969
1970
871 756
896 424
186.9
186.3
1.86
2.03
1
1
rurkish
23 809
34 472
356.2
3
8
21 285
27 076
352.6
3
3
Spanish
14 747
17 852
249.5
370.1
3
2
1.23
1.35
1.08
1.88
Greek
239.8
251.8
Italian
27 052
29 523
308.7
432.8
2
6
1.65
2.32
Yugoslavian
12 299
19 461 201.1
356.3
3
4
1.34
2
German
Source: Report by S. çevik
1.90
1.91
95
This
Migrant workers go abroad from their own environment.
Most migrant workers, especially Turks,
is another problem area.
They originate from
have to live in a city for the first time.
This factor causes stress which is compounded by
rural areas.
Having
cultural, social, religious and economic differences.
to work in industry for the first time, migrant workers have more
accidents, especially in the beginning of their work periods.
The jobs given to migrant workers are more dungerous, being
generally manual they have more accident risks.
Migrant workers tend. to be employed in less remunerative work;
excessive overtime might be encouraged leading to fatigue and in
turn more accidents.
Migrant workers who cannot be accompanied by their family
Some foreign countries do not
members also have problems.
facilitate the entry of migrant workers' wives and children.
Other problems faced by migrant workers include the insufficient
holidays to travel to their home country, difficulties in educating
their children, lack of leisure facilities, low standards of living
and religious as well as cultural differences which make it
difficult for them to integrate into the society of the host
country.
Possibly
The problems of migrant workers are numerous.
many also apply to indigenous workers but their influence on
The solution for overcoming the
foreigners are more pronounced.
problems of migrant workers essentially devolves on the host
country but the country of origin also has a role to play.
Conclusion
Migrant workers have specific occupational safety and health
They have a higher incidence of occupational accidents
problems.
than indigenous workers.
It is natural that workers with many problems outside their
work setting have more accidents at work.
Elimination of some of the former problems could be difficult
but at least they ought to be identified.
Measures to overcome
the problems Laced by migrant workers call for a concerted effective
effort by governments and employers' and workers' organisations in
both the host country and. the originating country.
The 110 and WHO, who are involved in safety and. health
programmes, should give more importance to the problems of migrant
workers.
They might compile accident statistics and provide
relevant technical co-operation.
The 110, with its major safety
programme, should study in greater depth the problem of migrant
workers.
96
Table 3 - Origin of Turkish workers in migration
From countryside
Year
From city
Total
1961
1 541
2 500
4 041
1962
2 526
6 094
8 620
1963
6 793
23 535
30 328
1964
31 566
34 610
66 176
1965
23 236
28 248
51 520
1966
17 102
17 308
34 410
1967
4 089
4 858
8 947
1968
20 047
23 157
43 204
1969
45 125
58 850
103 975
1970
55 069
74 506
129 575
1971
42 125
46 317
88 442
1972
42 119
43 110
85 229
1973
66 408
66 400
135 808
1974
9 221
11 000
20 211
1975
2 000
2 419
4 419
Total
Source:
814 905
Turkish ±1BK.
1REREN0ES
Reports by the Turkish Labour and Employnent Authority;
cevik, S. (1973) Report for Germany to the Turkish Ministry of Labour;
An issue of the Milliyet (a Turkish newspaper) published in 1975;
Gttzey,
.
(1971) Report for Netherlands to the Turkish Ministry of
Labour;
idea. Report for Germany to the Turkish Ministry of Labour;
idem. Report for Norway to the Turkish Ministry of Labour.
97
DISCUSSION
A. BARREIROS B SANTOS (Portugal) - Dans le rapport introductif
"Lee accidents du travail et la morbidité des travailleurs migrants",
tlparmj les maiaies que les migrants acquièrerit
11 est indigué gue
dansle pays d'emploi, c'eet la tuberculose pulmonaire gui vient u
premier rang" et gue "la malnutrition. et la sous-nutrition sont
Je puis confirmer ces deux affirmations en raptrès fréquentes".
pelant l'incidence de la tuberculose parmi lee 700 000 migrants
portugais en Prance, surtout chez les travailleurs non qualifis,
ainsi gue la fréguence éievée des cas de malnutrition et de sousnutrition, relict de la relation travail-besoins énergtiques,
binaie gui est l'une des variables du processus de la degradation
de la sante des migrants.
C. MIRA.S0L (Philippines) - In the Introductory Report submitted
by Dr. Djordjevi6, it is stated that "many foreign workers have no
occupational skills or when they are skilled, cannot always find
corresponding employment". This issue was also raised by
Mr. Opfermann in his report this morning when he commented that
over 90 per cent of migrant workers do not have any occupational
qualifications.
On this particular point, it is my pleasure to inform the
participants of the necessary steps or measures being undertaken by
the Philippine G-overnment in order to minimise, if not totally
eliminate, the problems being encountered by less qualified
migrant workers, particularly Philippine emigrant workers.
The new Labor Code of the Philippines contains provisions on
recruitment and placement of workers for overseas employment.
Applicants for overseas employment are required to register with
the public employment office of the Department of Labor and, in
addition, they are required to submit the following:
diploma and/or certificate of educational, vocational and
other training;
service records or certificate of employment;
NBI clearance;
general medical clearance;
and
such other documents as may be required by the employment
office from time to time.
Afterwards, these applicants are interviewed and they are given
ritten as well as practical examinations in order to determine
If they pass these strict
their occupational qualifications.
examinations, the applicants' names are placed in the master list
for referral to OEDB ob orders.
No foreign employer may directly hire Philippine workers for
The primary purpose of this ban on direct
overseas employment.
hiring is to eradicate or curtail illegal recruitment, thus
protecting Philippine workers from exploitation by unscrupulous
It is also one way of ensuring their health
foreign employers.
and safety while working abroad.
98
Foreign employers or recruiters are required to submit the
following:
copy of licence or permit to do business or engage in
commercial activities in the country of domicile, where
applicable;
a clearance from. their government for recruitment of Philippine
workers, authenticated by the Philippine labour attache or in
his absence by an appropriate official of' the Philippine
Embassy or the consulate of the foreign government in Manila;
a job requisition order specifying the number of workers
needed, their categories, schedule of wages or salaries, job
descriptions, qualification requirements, terms of employment
with the same authentication as above;
an employment contract in English or Filipino.
Foreign migrants to the Philippines are basically required to
Since most o± them come to the
present their health credentials.
country as consultants or experts, their working environment is
Problems in relation to their working
exceptionally good.
conditions and occupational health and safety are non-existent in
Hence, the main thrust of our Government is to
the Philippines.
improve the employment ituat1on and the efficiency of Philippine
emigrant workers iii order that they may be considered as "assets"
rather than "liabilities" in their respective places of work.
Occupational accidents, morbidity and misplacement o± migrant
workers could be m.inimised to a manageable degree if proper recruitment and placement and thorough physical and mental examination of'
these workers were to be properly implemented by the exporting
countries.
In the light of the foregoing, it is respectfully suggested
that greater emphasis be giveh by this symposium to formulating
resolutions on the proper recruitment and placement of workers
while they are still in the country of origin.
A. VERDONK (Netherlands)- The relations between migration and
mental illness are complex.
The te.rm migration in itself is an
abstraction that encompasses several variables, such as geographical
distance and amount and quality of change in the environment of the
mover.
Furthermore, the measurement of mental illness is often
restricted to the number of people admitted to a psychiatric
hospital.
These admissions themselves, however, constitute a form
of' selection, which means that a clear picture of the state of
mental health of' immigrants is not available.
As regards the
number of immigrants admitted to psychiatric hospitals, compared
with the number of' native people, there are conflicting findings.
The over-all rate of first admission is sometimes higher and sometimes lower for immigrants.
But the rate for admissions with a
specific diagnosis (schizophrenia, depression) is often higher for
certain groups of immigrants than for the native people.
It is even more difficult to give a survey of' the diagnoses
immigrants receive. The validity and reliability of' the diagnostic
process are in doubt, even when WHO-IOD criteria are applied.
*
Taken from an article already published in:
(1977)
No.
LI.,
pp. 9-18.
Migration News
99
Ianguage
Western nosology is often useless with immigrants.
Some of these
itself may be a barrier to valid diagnosis.
difficulties are illustrated by the use of such imfamiliar terms
as nostalgia, uprooting depression, illusions of bewitchment and
Culture itself is often seen as
polymorphic impulses of madness.
an autonomous entity, a spnonym for "another socjety used as a
makeshift explanation of mental ilLness in immigrants, even though
no special links between certain cultural patterns with specific
In the light
forms of psychiatric problems have been established.
of these reservations, it seems premature to attempt a meaningful
Nany students find
survey of psychiatric diagnoses of immigrants.
d,ifferences in diagnoses for groups of immigrants in different
Such explanations have
countries which have yet to be explained.
Apart from the
been looked for in several frames of reference.
cultural frame of reference, social-psychological and sociological
The social-psychological hypothesis
hypotheses have been used.
points to the shaping of a "basic personality structure" according
some students
Sociological hypotheses vary:
to different cultures.
use the term "culture-shock", others "acculturation", or several
forms ef stress, like goal-stri'ing or social stressors, and others
again indicate the importance of social selection in immigrants.
Future research should take into account a more elaborate
model of intervening variables between migration and mental illness,
specify the type of migration (voluntary, unvoluntary, temporary)
and. work out a detailed concept of the cultural pattern of specific
groups of immigrants, as related to their ways of expressing
psychological or social problems in a new environment.,
Y. DEDUIT (Prance) - Un problème de sant gui se pose chez les
On peut aborder
travailleurs migrants est celui des parasitoses.
ce problème scus deux aspects, d'une part, celui du travailleur
migrant parasite et, d'autre part, celul de la population autochtone
et des risgues courus, réels cu supposes.
Le travailleur migrant peut introduire dans le pays d'emploi
des parasites ne s'y trouvant pas pour des raisons climatigues et
geographigues, done parasites importés comme filaires, bilharzies,
Ces parasites peuvent aussi
ahkylostomes, Plasmodium du paludisme.
bien dtre importés par lea autochtones au retour d'un sjour en zone
d'endemie pour des raisons touristigues ou professionnelles.
S'il eat souhaitable ou nécessaire de traiter lea personnes
parasitées, lea risgues de contamination de la population awtoehtone
le parasite ne pouvant pas boucler son
sont pratiquement nuls
cycle évolutif n'est pas transmissible.
:
I,e travailleur migrant héberge le plus souvent des parasites
presents dams lp pays d'emploi, parasites cosmopolites. Ii n'y a
done pas introduction d'espces nouvelles; cependant, le taux de
personnes parasitées, le nonbre d'espèces parasites hébergées par
personne et la charge parasitaire peuvent dtre différents chez les
migrants et dans la population autochtone.
Pour illustrer ces données, voici quelques résultats d'une
enqudte sur les parasitoses intestinales chea la population turgue
en Alsace [these de médecine, Hajjar, 1977]
1) Il r1'y a dams l'échantillon examine pas de parasites
importés; en particulier ni ankylostomes, ni schistosomes, gui
existent pourtant en Turquie dams certaines regions;
100
is taux d'infestation de la population turque en Alsace
est élevé, voisin de 60 pour cent, tree supérieur a celui de ia
population alsacienne; le polyparasitisme y est très frequent;
uris difference significative apparait entre le taux
d'infestation chez les parents et chez lee enfants, mais si l'on
exanine de plus près le groupe des enfants, on observe
-
que les enfants nCs en Titrquie connie leurs parents ont le
même taux de parasitisine que ceux-ci;
-
que lee eifants nés en France sont beaucoup moms parasites
que oeux gui sont nés en Turquie, et que leur taux de parasitisme se rapproche de celui des enfants autoohtones.
D. DJORDJ.gVIÔ (Rapporteur) - Les rapports introductifs, tout
comme les communications et la discussion, ont démontré qu'on a
toutes les raisons de continuer a s'occuper du problème de la
sécurité du travail et de la sante des travailleurs migrants en
vue d'améliorer lee conditions de travail et de vie de ces travailleurs.
Malgré l'insuffisance de données homogènes et oomparables, on
s'est rendu asses nettement conipte que les travailleurs migrants
sont plus souvent victimes d'accidents du travail gue lee travailleurs nationaux.
Cela set dd surtout aux conditions de travail
particulièrement défavorables, a la mobilitC de l'emploi, a une
formation iriappropriée, auxquelles s'ajoutent des difficultés linguistiques et d'autres facteurs Ctrangers au lieu de travail, notamment lee obstacles socio-culturels, lee conditions de logement,
de nutrition, etc.
Ce phénomène se manifeste également lore d'une migration a
l'intérieur d'un pays, connie :L'orit bien démontré lee auteurs de
l'Institut de médecine du travail de Ni.
Lee accidents du travail occupent égaleinent une place importents dane la structure de l'invalidité et de l'absentéisme des
migrants.
Néanmoins, la difference de taux des accidents entre les
étrangers et lee nationaux diminue au fur et a mesure gut augments
le -bemps de séour et elle est nettement plus faible loreque lee
deux groupes effectuent le même travail dane les mdmes conditions.
Il ne e'agit done pas d'un problème d'ethnie.
C'est le risque
auguel sont exposés les nouveaux venus et lee autree facteurs
concomitants gui jouent un role important dane ltépidemiologie
des accidents du travail de cette catégorie de travailleurs.
En ce gui concerne la structure de la morbidité dee migrants,
elle ne devrait pas, en général, s'écarter beaucoup de cells de la
population autochtone, excepté pour certainee maladies tran.smissibles.
Etant uris population jeune,
Us arrivent avec un Ctat de sante tout
a fait satisfaisant.
Pourtant ce-b état cc détériore ensuite de
différentes manières. Au premier rang vient la tuberculose dont le
risque pour la population des migrants es-b, dane quelques pays, tree
élevé.
Ensuite viennent la morbidité psychiatrique, dont l'Ctio:..
logie liCe a la transplantation a CtC mice en evidence, puis la
pathologic derinatologique gui joue aussi un rOle dane la morbiditC
101
Souvent, ce coat les troubles fonctionnels digestifs chez ces transpiantés gui sembleat les plus importants. Cer-tames etudes ont démontré une £réquence de cardiopathies plus
elevee chez les migrants que chez les sujets nationaux cle la même
tranche d'âge. Dtautres auteurs ont émis l'hypothèse d'un excès
de mortalité par cancer chez les migrants.
professiorinelle.
Dane la morbidité professionnelle, ii apparalt que ce sont
surtout les conditions de travail défavorables et léducation
saniaire insifffisante des travailleurs étrangers qui iouent u.n
role dane l'apparition de ces Otats pathologiques, plutOt qu'une
sensibilité particulière a Faction de divers toxiques.
Tenant compte de l'épidémiologie des accidents du travail et
de la morbiditO de ces travailleurs, u.n certain nombre d'auteurs
ont énoncO des mesures preventives dont us recounnandent l'adoption.
D'une manière générale, on peut dire que l'aniélioration des
conditions de vie et de travail contribuera ertainemexit d'une
manière efficace a la prevention des risques professionnels auxquels sont exposés les travailleurs migrants.
SANITARY, OCCUPATIONAL, GEOGRAPHICAL, SOCIAL,
ECONOMIC, JURIDICAL, CULTURAL, LINGUISTIC AND
OTHER FACTORS HAVING AN EFFECT ON THE SAFETY
AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS SPECIFICALLY
105
FACTORS INFLUENCING THE HEALTH
AND SAFETY OF MIGRANT WORKERS
M.A. ElBatawi
Chief, Occupational Health, World Health Organisation
Abstract - Résumé
Factors influencing the health and safety of migrant
workers (Introductory report) - When migration occurs among
countries of similar economic, cultural and linguistic conditions, such as for example between certain Latin American
countries, the problems of adaptation and their reflection on
health are not usually outstanding.
The most important factors that play a role in health and
safety of migrant workers mainly include differences between
the country of origin and the host country, particularly with
respect to social structure, cultural habits, geographic location
and language. In addition there are health problems which a
migrant worker may acquire as a result of his lower tolerance
and higher susceptibility to different environmental and working
conditions than native workers.
Occupational placement of migrant workers is one of the
fundamental aspects influencing his health. In many instances
migrant workers are given more hazardous occupations to carry
out than those of native workers while at the same time the
migrant may not enjoy adequate preventive medical services.
The situation varies in the different countries where
migration occurs, and depends to a large extent on whether the
host country provides adequate social and health services to
the migrant workers and accounts for equitable treatment of
those workers.
There are extreme instances where migrant workers suffer
from obvious discrimination and where their health and safety
problems are of serious magnitude. Examples are cited of
migrant black workers working under colonial domination in
certain countries, for example in some parts of Africa.
The solution of the health problems of migrant workers
includes action to be taken in countries of origin and the host
countries, including advance education of language, briefing on
cultural patterns and the social habits in the host countries
in addition to preventive health measures and appropriate
placement of migrant workers in jobs suiting their capacities
and limitations. Legislation requiring equal treatment in job
placement, wages and social security of migrant and native
workers is required.
The paper gives examples from different parts of the world
and cites the different types of health problems that may affect
migrant workers in different occupational sectors.
106
Pacteurs qui peuvent avoir un effet sur la sauté et la
sécurité des travailleurs migrants (Rapport introductif) - La
migration de travailleurs entre pays qui ant des conditions économiques, cixiturelles et linguistiques similaires, par exemple
entre certains pays d'Amérique latine, ne pose en général pas
de problèmes graves d'adaptation et n'a pas non plus des répercussions sérieuses sur la sante.
Parmi lea facteurs lea plus ixnportants qui in.fluent cur
la sante et la sécurité des travailleurs migrants figurent principalement lea differences entre pays d'origine et pays dtemploi,
en particulier du point de vue de la structure sociale, des
habitudes culturelles, de la situation géographique et de la
langue. Il existe en outre des problèmes de sante dont lea
travailleura migrants peuvent être victimes en raison de leur
tres Laible isimunité et du fait qu'ils sont plus vulriérables
que lea travailleurs nationaux a des milieux et des conditions
de travail différents.
L'emploi occupé par les travailleurs migrants constitue
l'un des facteurs fondamentaux qui influent sur leur sauté.
Dane de nombreux caa, lea travailleurs migrants se voieut assigner des t&ches qui comportent plus de riaques que cellea qui
emit confiées aux travailleure nationaux, alore que, dane le
mêine temps, lea migrants ne bénéficient pas toujoura. de prestations suffisantes dana le domaine de la médecine preventive.
La situation vane selon lea pays de migration et depend,
dana une large meaure, de ce que le pays d'emploi fournit ou
non des preetations médicales et socialea suffisantes aux travailleurs migrants et leur assure ltdgalité de traitement.
Dane certains caa extremes, les travailleurs migrants font
l'objet d'une discrimination évidente et ant de graves problèmea
de sante et de sécurité. On cite le cas de travailleui's migrants noirs qui travaillent aQua un joug colonial dana certame pays, par exemple dana certainea égions d'Afrique.
Pour résoudre lea problèmea de sauté des travailleura migrants, ii faut notaninient que lea pays d'origmne et lea pays
d'accueil prennent, en plus des mesurea de médecine preventive
et du placeniMnt approprié des travailleurs migrants dana des
emplois qui correspondent a leurs capacités, d'au-tree mesures
parmi lesquelles l'enaeignement poussC des langues, ltmnforma_
tion aur lea coutumes socio-culturelles des pays d'accueil. Ii
doit exiser une legislation qui impose l'égalité de traitement en ce qui concerne l'attribution des emplois, lea salaires
et la aecurité sociale entre lea travailleurs migrants et les
travailleurs nationaux.
Le document cite des exemples tires de diverses regions
du monde et relve lea divers types de problmes de sauté dont
lee travailleurs migrants peuvent &-tre victimes dans divers
secteurs professionnela.
101?
Introduction
There has always been migration and population movement after
This is always associated. with the need to adapt
to a new environment and in many instances plays an important role
In our modern times migration has become
in health and disease.
regularised by the frontiers of nations although so much of forced
migration continues to occur as a result of wars, politics or
natural disasters.
water and. food.
The problem of migrant workers has been brought into focus in
modern times mainly because of its association with our fear that
Population competitheir human rights were not always fulfilled.
tion over food and jobs may put an alien in race and culture at a
disadvantage, and the economic needs of less privileged people
seeking better life often lead to their acceptance of a half deal.
Migrant workers have therefore become the focus of attention of
most social and humanitarian institutions.
The advent of mass
media has drawn more attention to this problem, which has been in.
existence for a long time in some countries.
At present, it is estimated that there are within Western
Europe 11 million migrant workers and their families and 4.2 million
resident foreigners in North America.
There is considerable
transmigration between the countries of Latin America, particularly
towards Argentina and Venezuela, and likewise between the countries
of West Africa.
In. South Africa, some 300 000 migrant workers are
recruited for the Republic of South Africa and Rhodesia. [1]
Types of migration
Many migrants leave their home country because jobs are not
easily available, at least not for them.
This may be because the
whole country is poor or because the migrants themselves have not
had a chance of education to hold the jobs available in their own
country.
While some migrants are unskilled and less educated, others
are highly trained to hold professional or managerial positions,
for example, those from the more developed countries working overseas in multinational companies.
In most instances however they
are usually underprivileged as those migrating to Europe and th
Middle East.
This group of migrant workers who migrate for
economic opportunity is the one dealt with in this paper.
There are other types of migrant workers such as internally
within a country, or those migrating because of political reasons
which are important subjects to deal with in other forums.
Mechanisms in migration of workers
Just as the home countries and migrants are so varied, so are
the host countries and their communities.
Some countries which
receive migrant workers are highly developed, and therefore they
have a good infrastructure of health facilities and social amenities.
Some others are newly developed countries with rather less
developed systems of social and health care.
108
Within the host country itself, there may also be wide
variations in conditions, deppnding on whether the migrants work
in towns, mines, oil exploration camps, factories or rural
agricultural areas.
Often it may not be the intrinsic susceptibility of' the
migrant himself which determines whether he succumbs to an accident
or disease, but the circumstances in which he finds himself.
Migrant workers are often found in dangerous occupations of the
country, e.g. in construction, mining and the timber industry.
As a consequence, it is little wonder that they fall victim to
trauma or disease.
Sometimes they may not be engaged in conditions or jobs very
However, many countries which
different from native workers.
employ migrants are undergoiilg rapid development from newly-found
Consequently, the tempo of activity and the range of
wealth.
processes and machinery can be tremendous and likewise the hazards.
It is very pertinent to know whether migrants migrate with a
Illegal migrants do not have the protection
legal permit or not.
of either labour laws or the facilities in housing, education for
their children, or health care which might be afforded to their
They would tend to be more easily exploited.
legal counterparts.
Their health and social problems would tend to be submerged, and
exposed only when damage had already been done.
As regards legal migrants, it often makes a great deal o±
difference whether or not the migrant has a relative or close
friend in the host country to whom he could turn.
Health problems of migrant workers
Several surveys have been carried out on this subject in recent
As might be expected, results are often conflicting, due
to the lack of homogeneity among the migrants in different
countries or from different countries.
years.
Many of these surreys have been concerned with the prevalence
Several countries have reported a much higher
of tuberculosis.
prevalence rate of tuberculosis among migrant workers than native
ones.
Usually the migrants develop tuberculosis after commencement
This is probably due to a multiplicity of factors.
Poor and crowded housing, deficient sanitation, malnutrition and
the stresses and strains of an adverse working environment may all
A
contribute towards the susceptibility towards the disease.
lower education level and poverty and inability to speak the
language of the host country may render them unable to seek treatment in the early stages of illness.
of work.
Venereal diseases are also more common among migrant workers.
Parasitic and other tropical diseases may also be more common among
It all depends on their countries of origin,
migrant workers.
Again, many of the
whether there are such diseases or not.
tropical diseases are merely diseases resulting from poor sanitation,
and any person may suffer from them.
109
Malnutrition also seems to prevail among migrant workers.
They often need to send money
Their earnings are often very low.
Sometimes
back to thir families and to save some of their income.
they are given dormitory-type accommodation and live on canned food
which may be deficient in vitamins and minerals.
As to psychological and mental health problems, there are
certainly many factors which may predispose the migrant worker to a
He often has little
psychoneurotic or psychiatric condition.
He may not even have somemoral support from his work partners.
one to tell his problems to. He may find himself' "imprisoned'1 in
a set of working circumstances or regulations which are entirely
He may feel longing for his home country, culture
foreign to him.
He may feel himself an outcast in the host
and way of life.
country, may not very much like it, but gets rather frustrated
because he has to continue to live and work in it.
Many occupational health authorities have drawn attention to
the fact that foreign workers suffer from an excess of occupational
Very few surveys with properly controlled
accidents and disease:s.
Obviously, comparisons between
conditions have been conducted.
foreign and native workers would not be valid unless the two groups
are similar, but it is not always possible to find two such groups.
In Pranoe a higher proportion of foreign workers is found in
In
the construction industry than any other area of activity.[2]
the Federal Republic of ermany, 21.6 per cent of all foreign
workers were employed in the construction industry in 1970,
representing 29.8 per cent of the total number of workers in that
The construction industry is well-known for
sector of activity.
Hence, it is not surprising that many surveys have
its risks.
shown that migrant workers sustain a higher frequency of accidents
than national workers, when they are over-represented in dangerous
industries such as constru,ction.
Besides, the usual lack of education and poor command of the
language of the host country pose considerable difficulties in
getting migrant workers to use protective equipment or observe
safety precautions.
Families of migrant workers
Families of migrant workers could either be left at home or
If left at home, there are the
bronght to the host country.
The children may miss their absent
problems of a divided family.
There are the
parents or the spouse his ox' her life partner.
added costs due to the upkeep of two separate domestic establishIf brought along to the host country, the wife may miss
ments.
the support of her relatives, have the greatest difficulty in finding her way around and may feel unhappy to live among people who
either cannot or will not speak to her.
If'
The children often have a conflict within themselves.
they go to school, they may be taught the way of life of the host
As they grow up, they may have the agony of choosing to
country.
cling to the way of life of their forefathers, thereby isolating
or of embracing the
themselves from their adopted community;
customs of the host country, thereby often alienating themselves
from their parents.
110
Needs and constraints in epidemiological
studies
It is obvious that more investigations are needed to evaluate
the types and magnitude of health problems of migrant workers and
to design measures to ameliorate their problems.
This is confronted with difficulties.
Controlled studies
It is not possible to claim particular susceptibility of
migrant workers to specific diseases unless it is proven that those
diseases prevail in more significant proportion among them than
among a control group exposed to similar conditions.
Commonly,
the group taken for comparison are workers of the host country.
Unfortunately, the characteristics of such a group are usually
rather different, e.g. in distribution among occupations,
educational standards, etc.
Such comparisons may not be valid.
Other studies have taken as comparison people from the same
home country or locality but who did not leave home.
Again,
there are doubts whether these people form a control group which
is valid for comparison with migrant workers.
Often those who
stay are very different from those who go.
The former may have
better education, superior skills and a different psychological
framework.
Cross-sectional studies
Such studies have inherent problems such as the instability
of migrant population on the job and the limitations in knowing
the whole sampling matrix of the group under study.
There is
also a tendency to under-report migrants' accidents and diseases.
Approaches in dealing with health and
safety problems of migrant workers
It is obvious that there is no easy solution, nor could one
solution be applicable to such a diversity of circumstances.
However, it is possible to delineate certain general guidelines:
(a)
International co-operation
There is little doubt that more international co-operation is
required.
More exchange of information, establishment of common
norms, enforcement of laws and education programmes all require a
close co-operation between nations and international agencies.
In particular, there should be constant dialogue and concerted
action between the sending and receiving countries.
Certain
countries and multinational companies have "pre-migration"
education programmes for their nationals or staff and their
families who are to be posted overseas.
A simplified programme,
consisting of lecture-demonstrations, augmented by audio-visual
aids and information leaflets could be given to successive batches
of would-be migrants before they leave their native land.
After
arrival, there should also be a scheme to orient migrants and
their families, either in the form of individual briefing or group
functions.
111
Health monitoring
Ideally, medical examinations and follow-up medical surveillance
of migrants and their families should be done both by host and
It would be useful for both countries to
sending countries.
exchange full information about he results of the medical examinations and follow up.
Por countries receiving many migrants, it may be justified to
The
establish special migrant health and welfare centres.
problems of migrant workers and their families, whether medical
or otherwise, can be dealt with if tackled on a multidisciplinary
Therefore such centres should contain:
basis.
-
This unit should have physicians,
An occupational health unit.
nurses and other occupational health personnel, specialising
in the special problems of migrant workers.
-
Migrant workers and their families should
Primary care unit.
Often they are
be encouraged to seek treatment at this unit.
reluctant to go to the health centres for the general community
Obviously the
because of language and other difficulties.
personnel of such a unit should be conversant with the customs,
Alternatively, all
problems and language of the m.igrants.
the health problems of the migrant workers themselves, whether
preventive or curative, whether occupational or not, could be
handled by the occupational health unit and the health problems
of the families by the primary care unit.
-
Such a unit can play an
Welfare and job placement unit.
Problems
important part in solving the troubles of migrants.
such as housing, schooling, recreation, nutrition and adaptation to local customs can be resolved by the personnel of this
unit.
-
It is desirable for the
Recreational and cultural activities.
centre to have affiliated amenities for recreational and cultural
These may go a long way towards the adjustment
activities.
To avoid a strain on
of migrants in their host community.
resources, perhaps membership could be restricted to migrants
and their dependants who have been in. the bountry less
than six months. Thereafter such persons could. be helped
to get in touch with facilities available for the general
community.
Education
Continuing programmes must be established for the education,
not only of migrants, but also of the community in which they live.
Education programmes should be particularly directed towards the
Often people from such classes
working classes in that country.
feel threatened by the presence of migrant workers, who they think
Moreover, the migrants would
might cause their own unemployment.
tend to stay in working class districts, and it is vital to ensure
a spirit of neighbourliness between the local and foreign people.
Guidelines for health education of migrant workers are needed.
Many authorities have stressed that the need for education
does not apply to the migrants only, but the host population as
The essential concept in migrant education is a community
well.
112
which shares and. encourages a developing pattern of values and
information, with contributions from both the migrant and host
populations. [3:1
(a)
Creation of employment opportunities
in the rural area
Much of hat has been said concerning trans-country migration
is equally applicable to intra-ountry migration as well.
The
exodus from country to town is largely due to the lack of jobs in
Hence countries faced with this problem should
the rural areas.
attempt to develop the rural areas by such schemes as enlarging
the extent of arable land by irrigation and. other schemes and by
land reform and also by siting new industrial plants in rural
Algeria and Tunisia for example are embarking on a "green
areas.
revolution" programme to develop rural areas.
This should
minimise need to migrate.
It follows that in order to do so the expertise from a wide
variety of disciplines would be needed as much as the sympathy
and. active co-operation of national governments, economic development and health authorities, community leaders, educationalists,
trade unions, employers, religious leaders and others to launch a
multi-pronged crusade on all the ills which afflict the milliois
of migrant workers and their families in many parts of the world,
developed and developing.
In a recent WHO regional working group on the health aspects
of labour migration, a consensus was reached that health problems
were subordinate to and dependent on social problems.[4]
One of the primary recommendations concerning t1HO, as well
as other international agencies, is that support and encouragement
should not be given to the "multidisciplinary approach" to health
promotion and protection.
More specifically, international action
should be based on:
-
the importance of all aspects of the human environment,
including the psychosocial and socio-econoniic factors in the
promotion of man's health and well-being;
-
the increasing awareness that psychosocial factors can
precipitate or counteract physical and mental ill health,
profoundly modify the outcome of health action and influence
the quality of human life;
-
the resulting needs for a holistic and ecological approach in
social and health action and for the corresponding reorientation of medical and paramedical education and training.[5]
113
REFERENCES
International Labour Office (1974) Migrant Workers,
InternatLonal Labour Conference, 59th Session, Report VIi(l),
p. 6.
(1972) Elements statisti4ues sur la population
étrangère en France, Cahiers de niédecine interprofessionnelle,
No. 45.
Vidal, P1.
Duman, W.A. (1974) Educational adaptation of permanent
migrants, Proceedings of the Seminar on Adaptation and
Integration of Permanent Migrants, Intergovernmental Committee
for European Migration, Geneva, pp. 29-30.
World Health Organisation, Regional Office for Europe (1974)
Health Aspects of Labour Migration (Report of a Working
Group), p. 13.
World Health Organisation (1975)
Human Environment, pp. 61-62.
Promoting Health in the
114
THE HEALTH OF MIGRANT WORKERS:
SOUTHERN AFRICA
S. Siwafe
Director of Health Services, Ministry of Health, Lusaka (Zambia)
I intend to discuss this problem in relation to Southern
Africa, an area that I am a little familiar with.
I shall address
myself to wider issues of health rather than to merely narrow
physical and mental health that is traditional to health workers.
I intend to do so against the backcloth of the socio-political conditions existing in that part of the African continent.
I believe
that to do so is more fruitful than to narrow the field because it
is true that the economic structure of any particular country is a
stronger determinant of the health of a nation rather than lifestyles that have been implicated in Western countries.
Furthermore, health is maldistributed in the same way as wealth in most
capitalist States.
I begin my thesis on the premise that migrant workers have
existed as long as there was differential economic development
between nations and regions.
arowth poles have always attracted
men and women from near and far.
In Africa the problem of migrant
workers is related to the economic arrangements of the colonial
central metropolitan desires.
Under such arrangements parts of
Africa were sources of labour for the plantations near the coast
and also for the rich mining areas of Southern Africa.
The coastal
areas were to provide rubber and raw materials for the metropolitan
industries while the mining areas were important mineral resources
for central industries.
West Africa was an important area for
rubber, cocoa and other agricultural products while South Africa
provided European enterprises with mineral resources.
Rubber,
cocoa and timber from West Africa have lost value because of the
introduction of synthetics and other substitutes.
Mineral resources
are still important for the metropolitan industries.
Important
mineral wealth in South Africa makes this country an important
ecnomic pole on the African continent.
Agriculture and manufacturing industries developed as corollary to the mining industry.
Large investments from the Western capitalist countries into South
Africa created a high demand for labour.
This is the basis and.
origin of migrant labour from countries lying north: Botewana,
Lesotho, Swaziland, Mozambique and Nalawi.
Zambia to some extent
experienced little outward migration of workers because of her
mineral wealth.
Instead workers came to the country from Nalawi
and Tanzania mainly.
It is a fact that those who control the means
of production also control social services and are invariably the
sane people who have the political clout.
In South Africa the
situation is worsened by racial policies and the despicable
apartheid system.
Under this inhuman climate Blacks whose homes
are in the neighbouring countries or in the so-called Bantustans are
only allowed in the main cities to work but not to live.
Wives and
children may not join their husbands and fathers.
Wives might
visit their spouses ttjyothatha isisu" - to get pregnant.
These
workers live in dormitories crowded and without proper sanitary
facilities.
The migrant worker is therefore denied normal family
life and family support.
One is left to imagine the resultant
115
breakdown in moral standards, the prevalence of homosexuality,
sexually transmitted diseases and psychosocial problems.
Illegitimacy, prostitution, homosexuality, alcoholism, breakdown
of parental authority, malnutrition, tuberculosis and venereal
diseases are common problems amongst migrant workers and their
families.
Let me state here that statistics related to health of
Migrant workers in
migrant worlmrs are notoriously deficient.
South Africa are forced to live in overcrowded dormitories with
With poor
no privacy and with minimal basic sanitary conditions.
living conditions, starvation and unsanitary conditions, diseases
such as tuberculosis, gastro-intestinal and other communicable
diseases are common.
Workers' rights
Africa Black workers are forbidden from exercising
In South
In any
their right of collective bargaining in all industries.
case one haC to see the plight of these workers against the other
racial and discriminatory policies - pass system, segregated
Reserved jobs mean
recreational facilities and reserved jobs.
that lowly paid unskilled workers have little option except to
Besides, migrant workers are
accept whatever work is available.
unlikely to influence socio-econcmic policies because apart from
collective action - which they do not have anyway - they have no
In such circummeans of influencing their working conditions.
stances, the migrant worker has only two options - either to leave
The economic
employment or bear with the bad working conditions.
realities or the ignorance of the migrant worker militate against
any other action but to suffer silently.
The nature of work
In Rhodesia and South Africa work is scheduled on a racial
basis, the Whites have certain jobs reserved exclusively while some
In Rhodesia for
other jobs are predominantly for the Blacks.
example the only Blacks found in the government administration are
Even in industry,
office messengers and people doing menial jobs.
certain jobs ("skilled") are reserved for White.workers while the
With such
less glamorous often risky jobs are given to Blacks.
racial practices at work it is understandable why mortality and
morbidity figures are several factors higher amongst the Blacks
than for the White workers even when other factors are held constant.
Morbidity figures for pneumoconicses,in the mining industry in
For the
South Africa for the Blacks are the highest in the world.
majority of workers in such circumstances, work is not a means of
creativity and self-expression but a means of obtaining an income
There is no opportunity
necessary to enter the consumer society.
The worker is alienated
for self-realisation at the place of work.
and powerless to shape the nature of his/her work.
Health conditions
It is against this socio-political background that health
conditions of Black South Africans and migrant workers from
Bantustans and other countries in the region must be seen.
First
and, foremost such workers have no basic rights of normal White
116
citizens - Blacks have no right for free association and collective
action to influence their woiking conditions and safety.
The
salaries are so meagre that Black workers cannot afford to repatriate
part of their salary to their family at home and. maintain a reasonable standard of nutrition and. of general life.
For instance, the
salary contrast between Whites and Blaoks are as follows:
Whites
Mining
Nanufacturing
Construction
Retail trade
Africans
R399 p.m.
R22 p.m.
R357 p.m.
R60 p.m.
R372 p.m.
R60 p.m.
Rl69 p.m.
R49 p.m.
Rl = us$1.33
(Survey of Race Relations on South Africa, 1972)
Because migrant workers have little buying power, Kwashiorkor,
marasmus and pellagra occur frequently among the Black population.
PCN and. pellagra are, according to the South African Department of
Health, the most common deficiency syndromes.
A report by the
Johannesburg City Health Department revealed that 58 per cent of
Black patients under the age of 10 in a city hospital suffered from
malnutrition as did 80 per cent of the children up to the age of 2
(Survey of Race Relations, 1976).
Tuberculosis is still a major public health problem in South
Africa; of 55 000 people who died of tuberculosis in 1970 only 824
were Whites.
It is conceivable that most cases are connected to
occupational exposure in the mining industry.
Sexually transmitted.
diseases have rates of 22.4 per 1 000 for Blacks and. 1.6 per 1 000
in Whites.
The higher rates amongst the Blacks is not because
there are any differences in moral standards between the two racial
groups but evidence of lack of family support amongst the migrant
workers.
In general, the taff that is available to render health care
to Blacks contrasts sharply with services for Whites and other
racial groups in general.
For instance, of the 11 504 medical
practitioners in South Africa the following maldistribution prevails:
-
one White doctor for every 400 Whites;
-
one Indian doctor for every 900 Indians;
-
one Coloured doctor for every 6 200 Ooloureds;
one Black doctor for every 44 000 Africans.
These doctors are available in the general service and, as it
is common knowledge, occupational services are even more rudimentary
in most African countries.
In the case of
South Africa
accessibility of health services to migrant workers will be
difficult, for several reasons, e.g. migrant workers are in any
case unwilling to absent themselves from work for reasons of health.
Elsewhere in Southern Africa the problems of migrant workers are
less and have no serious ecoiomic and. political complications that
exist in South Africa and Rhodesia.
115
breakdown in moral standards, the prevalenoe of homosexuality,
sexually transmitted diseases and psychosocial problems.
Illegitimacy, prostitution, homosexuality, alcoholism, breakdown
of parental authority, malnutrition, tuberculosis and venereal
diseases are common problems amongst migrant workers and their
families.
let me state here that statistics related to health of
Migrant workers in
migrant workers are notoriously deficient.
South Africa are forced -to live in overcrowded dormitories .wi±h
With poor
no privacy and with minimal basic sanitary conditions.
living conditions, starvation and unsanitary conditions, diseases
such as tuberculosis, gastro-intestinal and other communicable
diseases are common.
Workers' rights
Africa Black workers are forbidden from, exercising
In South
In any
their right of collective bargaining in all industries.
case one ha to see the plight of these workers against the other
racial and discriminatory policies - pass system, segregated
Reserved jobs mean
recreational facilities and reserved jobs.
that lowly paid. unskilled workers have little option except to
Besides, migrant workers are
accept whatever work is available.
unlikely to influence socio-economic policies because apart from
collective action - which they do not have anyway - they have no
In such circummeans of influencing their working conditions.
stances, the migrant worker has only two options - either to leave
The economic
employment or bear with the bad working conditions.
realities or the ignorance of the migrant worker militate against
any other action but to suffer silently.
The nature of work
In Rhodesia and South Africa work is scheduled on a racial
basis, the Whites have certain jobs reserved exclusively while some
In Rhodesia for
other jobs are predominantly for the Blacks.
example the only Blacks found in the government administration are
Even in industry,
office messengers and people doing menial jobs.
certain jobs ("skilled") are reserved for White.workers while the
With such
less glamorous often risky jobs are given to Blacks.
racial practices at work it is understandable why mortality and
morbidity figures are several factors higher amongst the Blacks
than for the White workers even when other factors are held constant.
Morbidity figures for pneumoconioses in the mining industry in
Per the
South Africa for the Blacks are the highest in the world.
majority of workers in such circumstances, work is not a means of
creativity and self-expression but a means of obtaining an income
There is no opportunity
necessary to enter the consumer society.
The worker is alienated
for seif-realisation at the place of work.
and powerless to shape the nature of his/her work.
Health conditions
It is against this socio-political background that health
conditions of Black South Africans and migrant workers from
First
Bantustans and other countries in the region must be seen.
and foremost such workers have no basic rights of normal White
116
citizens - Blacks have no right for free association and collective
action to influence their working conditions and safety.
The
salaries are so meagre that Black workers cannot afford to repatriate
part of their salary to their family at home and maintain a reasonable standard of nutrition and of general life.
For instance, the
salary contrast between Whites and Blacks are as follows:
Whites
Africans
Mining
Manufacturing
R399 p.m.
R22 p.m.
R357 p.m.
R60 p.m.
Construction
Retail trade
R372 p.m.
R60 p.m.
R169 p.m.
R49 p.m.
Rl = US$1.33
(Survey of Race Relations on South Africa, 1972)
Because migrant workers have little buying power, Kwashiorkor,
marasmus and pellagra occur frequently among the Black population.
PCM and pellagra are, according to the South African Department of
Health, the most common defiOiency syndromes.
A report by the
Johannesburg City Health Department revealed that 58 per cent of
Black patients under the age of 10 in a city hospital suffered from
malnutrition as did 80 per cent of the children up to the age of 2
(Survey of Race Relations, 1976).
Tuberculosis is still a major public health problem in South
Africa; of 55 000 people who died of tuberculosis in 1970 only 824
were Whites.
It is conceivable that most cases are connected to
occupational exposure in the mining industry.
Sexually transmitted
diseases have rates of 22.4 per 1 000 for Blacks and 1.6 per 1 000
in Whites.
The higher rates amongst the Blacks is not because
there are any differences in moral standards between the two racial
groups but evidence of lack of family support amongst the migrant
workers.
In general, the tff that is available to render health care
to Blacks contrasts sharply with services for Whites and other
racial groups in general.
For instance, of the 11 504 medical
practitioners in South Africa the following maldistribution prevails:
-
one White doctor for every 400 Whites;
-
one Indian doctor for every 900 Indians;
-
one Coloured doctor for every 6 200 Coloureds;
one Black doctor for every 44 000 Africans.
-
These doctors are available in the general service and, as it
is coinnion knowledge, occupational services are even more rudimentary
in most African countries.
In the case of
South Africa
accessibility of health services to migrant workers will be
difficult, for several reasons, e.g. migrant workers are in any
case unwilling to absent themselves from work for reasons of health.
Elsewhere in Southern Africa the problems of migrant workers are
less and have no serious economic and political complications that
exist in South Africa and Rhodesia.
117
In Zambia, for instance, in 1972-73 there were 584 pensions and
children's allowances paid to non-Zambians as against 3 443 Zambian
pension and allowance payments related to disease and injuries susIn 1974-75 there were 834 paytained in deferred work situations.
These
ments to non-Zanibians as against 4 058 payments to Zambians.
figures act as an indication that health problems of migrant workers
are universal although muoh less serious elsewhere except in South
Africa.
Let me conclude by saying that the plight of migrant workers
and their general health is a result of their unique socio-cultural
Migrant workers are disadvantaged in many
and political problems.
ways and therefore their health problems are peculiar and need
special attention as expressed in the organisation of this
However,
conference.
South Africa, an area that I have
dwelt upon in my discussion, is a special case because it is the
overt policy of the regimes to suppress the rights of the Black
people.
It would be a pious hope to expect the conditions of migrant
workers to improve without improvement in the political rights of
these people and the general Black population of South Africa.
This sounds like a political statement; let me hasten to say that
I do not believe that we as public health workers can escape the
political nature of health in general and Southern Africa in
particular.
The Black man and migrant worker's health will be promoted and
protected only when he is able to influence political events in
The duty of the international community is to
that country.
influence the early arrival of that time.
118
UN MODELE CYBERNETIQUE El ECOLOGIQUE:
FACTEURS QUI AFFECTENT LA SANTE PHYSIQUE ET MENTALE
DES TRAVAILLELIRS MIGRANTS*
A. .Barre!ros e Santos,
Secretariat d'Etat a I'émigration, ministère des Affaires étrangères, Lisbonne (Portugal)
Abstract
Resumé
A cybernetic and ecological model: problems of physical and
mental health amon migrant workers - The geographical mobility
of workers which first appeared during the economic revival after
the Second World War gave rise to a social phenomenon that should
not be under-rated. It brought about a series of social and
cultural problems requiring an over-all view because of the many
and varied factors related to migration which are both interdependent
and interdisciplinary. The development of the migratory process
following economic changes enables a cybernetic
and ecological
model to be constructed in which can be inserted the varied interactions which bear upon the physical and mental health of the
migrant, both from the point of view of his deterioration and from
his feed-back at the level of the bio-ecosystem and the resultant
biological equilibrium. Having demonstrated the influence of
psycho-social factors on the state of health of the migrants, the
author outlines a global policy which might provide a solution to
the many human problems brought about by migration.
Un modèle cybernétigue et cplogique
Lacteurs gui affec-tent
la sauté physique et mentale des travailleurs migrants - La mobilitd géographique des travailleurs apparue bra de la reprise
conomigue gui a suivi la dernire guerre mondiale engendra usi
veritable phenomene social gui ne saurait être minimise.
Ce phenomène a donné lieu a toute une ganme de problèmes d'ordre social
et géoculturel gui exigent une vision globale, étant donnC que les
facteurs intervenant au cours du processus migratoire sent varies,
interdependan-ts et interdisciplinaires. L'évolution du processus
migratoire a partir d'une mutation Ccologigue permet, a son tour,
la construction d'un modle cyerriétique et Ccologique oü s'insèrent
les diverses interactions gui conditionnent la sante physique et
psychigue du migrant, dans le sens de sa détérioration aussi bien
que dana celui de son autorégulation (feedback) au niveau du bioCcoystème et de l'éguilibre biologigue implicite. Après avoir mis
en evidence l'influence des facteurs psycho-sociaux sur la condition
sanitaire des migrants, ltauteur esguisse lea lignes génCrales d'une
politique globale gui pourrait apporter une solution aux multiples
problèmes hunaains suscités par las migrations de travailleurs.
:
*
Already published in: Migrations Sauté, numéro special,
octobre 1977, Europe, EuropCens et inmigrés.
119
Lorsgutils se déplacent vers des pays dotes d'un. plus haut
degré de développement, lee travailleurs migrants rpondent a une
motivation socio-economique gui les pousse a la recherche dune
societe gui rcompense mieux l'effort fourni et leur offre des
ooiditions de vie plus favorables.
Nod.èle cybernétigue et ecologigue destine a l'analyse des
interactions gui contribuent a la degradation des conditions
sanitaires au sein des communautes de migrants
Processus
migratoire
avec
mutation
6cologique
Facteurs
hysiues
Programme
psycho-
et psycho-
b iologique
logiques'
1e l'écosystème
du Mo6cc système
Mécanismes
hom6ostatigues destinés
a assurer
l'équilibre
du bioéoosystème
Stress et
signes
pr6curseurs
dq la détérioration
du bio-
Dét6rioration du bioécceystème
inaladie
(physique ou
mentale)
6cc système
©
I
Pacteur
génétigue
Résistance
prédisposjtion
vulnérabilité
Variables : Information, logement, instruction, problème 1inguistiqie, nutrition,
type d entreprise, économie, climat social avec variables gui, par
interaction, peuveut aussi bien promouvoir et accélérer I.e processus
dens I.e sens de la inaladie que, par "Thedback", exercer une action
de retardement ou mme de non-évolution du processus de degradation
de la sante.
O
Cette tendance a la mobilite géographique, toujours latente
ohez les travailleurs, a cependant atteint, dane le continent
européen et avec la reconstruction economigue gui a suivi la dernière guerre mondiale, des chiffres impressionnants et a provogue
un vrai phénomène social dont ii est parfaitement justifié, a
l'heure actuelle, de faire un sujet prioritaire.
On comprend. aisément gue ces vastes mutations démographiques
aient fini par poser toute une série de problèmes gui ne peuvent
nullement tre minimises. Es. faire l'analyse exige de les placer
dans le contexte d'un pro cessus global oi interviennent des faateurs pluridisciplinaireS et interdépendants, coimne c'est le cas
des facteurs d'ordre économigue, social et geooulturel.
120
Dans son essence, l'acte migratoire place itélément humain
face a un système d'interdépendance par rapport ac milieu dans
lequel ii eat transpianté. Deux problèmes en découlent celui
de l'insertion de l'inimigré dansle nouveau milieu et celui de
l'accueil offert par ce mdme milieu. Ceo deux problèmes son-t
indisseociables. De cet-te fagon, le migrant, lorsgu'il se trouve
face a une "gualité de vie" différente, présen-tant des caractéristigues gui lui sont inconnues, subit irn impact dent les répercussions sur sa condition physique et psychigue sent inévitables.
Le migrant, qui eat déjà un individu en "état de risque",
devient alors un dtre anonynie gui, se sentant marginalisé, entre
en "crise cI'identité".
Ii se heurte a maints facteurs gui compromettent et compliguent
son insertion dons le nouveau milieu, tels gue la barrière linguistigue, lee haijitudes locales, le clitnat, la nourriture ainsi que
l'ignorance des inéthodes de travail qui sent appliquées dane lea
pays développés. On comprend donc que tous les problèmes concernant
la transplantation et l'inser±ion du migrant dons le pays d'einploi
devront tre envisages a la lumière d"un critère global d'ordre
psychosocial et de type multidisciplinaire. Dans ce sens, nous
rappelons le modèle cyberné-tigue et écologigue, que nous avons présenté a la Journée d'études internationale (Strasbourg, juin 1977),
et dons leguel nous avons cherché a inscrire lea interactions gui,
au cours du pr005ssus migratoire, -viennent affecter la sante physique
et psychigue des travailleurs. L'acte migratoire part d'une muta-.
tion écologique gui donne lieu a un écosystème dons leguel interviennen-t les facteurs physiques et psychologiques du milieu oü le
migrant se trouve transplanté. Le migrant fait face a cot écosys-tème avec un programme psychobiologigue gui lui est propre. Ainsi
natt un bio-éco système dans leguel ii faut compter sur le facteur
génétigue ainsi gue our la résistance, la predisposition et la
vulnérabilité de l'élénient humain.
Entre-teinps et tout au long du processus migratoire, c'est
justement au sein du bio-écosystème que se produit l'impact de la
mutation écologigue gui se répercute sur la condition physique et
psychigue du migrant.
Si l'effet est négatif, c'est-à-dire gu'il mène a une altération dons l'éguilibre du bio-écosystème, l'élément humain
essaie de
rétablir l'éuilibre grace a ses mécanismes heméostatigues.
Si cet objectif n'est pas at-teint, apparaissent tout dtaborä.
une situation de "stress" puis les signes précurseurs de détériora-
tion du bio-écosystème conduisant a la maladie physique et psychigue.
De cette façon, la mutation écologigue met le migrant en face
de facteurs gui l'entratnent Vera une détérioration gui peut se
traduire par des alterations du comportement ou par des crises
fonctionnelles épisodiques mais gui, a la longue, ouvrent les portes
a la pathologie psychosomatigue.
Par ailleurs, il ne faut pas oublier gue cette condition
psychosomatigue predispose le migrant aux accidents du travail gui,
s'ils se réptent, doivent dtre envisages comrne les signes d'un
processus éventuel d'involution. Si cette situation se confirme,
le migrant se désintéresse du travail, et sea habitudes se degradent;
il perd sea propres aspirations et en vient è. dtre entralné vers la
désinsertion sociale et, finalement, vers l'anomie.
121
Entre-temps, et comme nous pouvons le constater d'après le inodèle
cybernétique et cologique, ii faut tenir compte, tout an long du
processus migratoire, de l'existence de variables gui, par leur
interaction, peuvent soit promouvoir et accêlérer le processus
aboutissant a la maladie physique ou psychique, salt, par un mécanisme de "feedback", exercer une action modératrice pouvant aller
jusqu'à arrter le processus.
Parini ces variables, nous signalerorts comme les plus impor-
tantes l'information, le logement, le problème linguistique, la
nourriture, le type d'entreprise, le sentiment plus ou mains fort
de sécurité dans le travail, l'isolement social avec marginalisation et les problmes administratifs découlant de la condition de
migrant étranger.
Les Lignes générales d'une politique globale ayant pour objectif la sauvegarde du niveau sanitaire des travailleurs migrants
peuv-ent être formulées ainsi
assurer, dane le pays d'origine, la péparation du candidat
l'émigration grace a une information precise et objective
comportant la description soignée des caractéristique du pays
demploi, avec ses habitudes et ses conditions de travail,
sans oublier les efforts que devra fournir le migrant pour
son insertion sociale;
.
poursuivre et completer cette information dans le pays d'emploi
en mettant itaccent cur la période d'adaptation;
informer et éduquer la -population autochtone elle-même af in
qu'elle ne considère pas le travailleur migrant comne une
simple unite de travail, mais conime une personne, avec tous
les problèmes de la condition humaine;
faire comprendre an migrant, des ses premiers contacts avec le
milieu d'accueil, que son adaptation et son insertion sont
liCes a l'équilibre juste et harmonieux qu'il doit réaliser
entre ses droits et see devoirs;
définir, respecter et eatisfaire le besoin légitime et fonda-
mental du migrant en niatière de sécurité au travail;
faciliter le regroupeinent familial car la presence de sa famille facilite l'insertjon sociale du travailleur et contribue
au rCtablissement de son équilibre personnel, aussi bien sur
le plan affectif que cur le plan psychologique;
encourager, an niveau de l'entreprise, l'adaptation socioprofessionnelle du travailleur;
promouvoir l'action, auprès des familles immigrées, de groupes
d'assjstance et d'information ayant des fonctions socioéducatives;
s'attaquer résolument au problème délicat du logement des
travailleurs et de leurs familles étant donné què, dams certains pays, 11 n'a pas encore été résolu de manière satisfaisaute, principalement en raison de la façon anarchique et
massive dont s'est déroulé, pendant un certain temps, le phénomène migratoire. Ii s'agit d'un problème a double dimension
(psychologique et sociale) dane leguel les facteurs psycho.-
122
soclaux prennent un relief tout particulier car le migrant
lui-mdme se trouve dans une situation paradoxale
envisageant
soi habitation comme un moyen de prserver son identité, ii Se
cre un micro-envirorniement se rapprochant de celui o ii
vivait dans son pays d'origine; mais, des lors, son "habitat"
devient un instrument de ségrégation volontaire gui rend plus
difficile son insertion dans le milieu d'accueil.
Ii faut rappeler encore la tendance a la concentration, dans
des locaux restreints et in:salubres, d'uu grand nombre de
migrants de la inme nationalit, voire de la même rgion.
D'oi de fréquentes tensions avee in population autochtone,
gui invoque souvent la notion de "seuil de tolerance" conime
argument
une campagne de xenophobie;
faire tous les efforts possibles pour favoriser la promotion
du migrant a tous lea niveaux, en coinmençant par son alphabetisation, suivie de sa promotion socio-professioimelle;
aider le migrant a niaintenir des liens avec son pays d'origine;
encourager la constitution par les migrants de groupes nucléaires
permettant
de rapports sociaux avec lea nationaux
et en mdme temps une connaissance mutuelle des différentes
cultures;
assurer une collaboration permanente entre les organisations
publigues et privées s'occupant des migrants afin d'arriver a
des solutions concretes des divers problènies gue souleve la
mobilité géographique des travailleurs.
123
PROTECTION DE LA SANTE MENTALE
DES TRAVAILLELJRS MIGRANTS
V Hudolin
Clinique "Dr Miaden Stojanovic", Zagreb (Yougoslavle)
Abstract - Résumé
Protection of mental health of migrant workers - The
main problem for any given group of migrant workers in regard
to their mental health is to be able to preserve their individuality
and to have the possibility of contact with the different social
and cultural groups of the host country. Another problem,
which occurs in present-day life in general, but which deserves
particular attention in the case of migrant workers, is
alcoholism. A programme for the protection of the mental health
of migrant workers should: (a) meet their needs in the light
of the existing circumstances; (b) correspond to the sociocultural level of the migrants; (c) erlabl? them to make contacts
in their oi language; (d) prepare their reintegration should
To apply such a
they return to their country of origin.
programme requires close collaboration with the public health
authorities and those concerned with social welfare in the
country of employment. More intensive efforts should be made
in the following fields; vocational training, multidisciplinary
studies relating to mental health of migrant workers; linguistic
barriers, health education; preparation of therapeutic models;
problems occurring in the home country; alcoholims and other
forms of dependence; social environment; the need for information.
Protection de la sauté mentale des travailleurs migrants Dans le domaine de la protection de la sante mentale des
travailleurs migrants, le problème principal, pour un groupe
donné de migrants, eat de conserver sa propre individualité
et de bénéficier d'une possibilité de contact avec les diff érents groupes sociaux et culturela du pays hdte. Un autre problème qui se pose dans la vie contemporaine en général, mais
ui mérite une attention particulière a l'égard des travailleurs migrants, est celui de l'alcoolisme. Un programme de protection de la sante mentale des travailleura migrants doit être
a) a répondre aux besoins compte tenu des
élaboré de manière
ressources et des possibilités d'encadrement; b) a correspondre
au niveau socio-culturel des migrants; c) a faciliter lea conacts dana la langue maternelle des intéressés; d) a prévoir
des mesures pour la réinaertion du travailleur migrant en cas
de retour dana son pays d'origine. L'application d'un tel
programme reuiert une collaboration étroite avec lea services
de sauté publique et de protection sociale du pays d'emploi.
Lea efforts doivent encore être intensifies dana lea domaines
auivants : formation professionnelle; etudes multidisciplinaires
concernant la sante nientale des travailleurs migrants; barrirea
:
Migrations Sauté, numéro special,
Déjà publié dana
octobre 1977, Europe, Européens et inimigrés.
:
1211.
linguistiques; education sanitaire; elaboration de types thermpeutiques; difficul-tés provenant du pays d'origine; alcoolisme
et autres formes de dépendance; environnement social; besoins
ii 'information.
Les migrations soulèvent des problèmes qui, pendant longtemps, ont été considérés cornice ne relevant de la competence ni
du pays d'origine iii du pays d'emploi.
En fait, les mesures
administratives prises par le pays d'emploi pour tenter de lea
résoudre visaient avant tout a protéger lea travailleurs nationaux. Par la suite, on a commence
se reridre compte des dii'ficultés que rencontraient les travailleurs immigrés dans un
nouveau milieu de vie et de travail en faisant énergiquenaent
pression cur eux pour qu'ils s'intgrent au plus vite dans la
société nouvelle, quitte a ce qu'ils perden-t le contact avec
leur propre pays. On eat ainsi parvenu a une disparition apparente des problèmes, mais ii en est résulté pour le travailleur
migrant une perte de son identité propre avec toutes les conséquences qui en découlent pour lui-même, sa fanjille et le groupe
ethnique auquel ii appartient.
Après la deuxième guerre ]nondiale, de grandes migrations
sont intervenues sur le plan continental et la nécessité de mesures plus sérieuses pour la protection des migrants eat apparue.
Depuis eat née one deuxième génération de migrants - enfants nés
de parents partis pour un séjour temporaire ou permanent et qui
soit resident avec eux dans le pays d'emploi, soit sont restés
dans le pays d'origine.
La médecine de la migration
L'accroissement et la prise de conscience des problmes
socio-médicaux des migrants out conduit a la creation d'une
branche spéciale de la médecine que l'on pourrait appeler la "medecine des migrants". La question se pose de savoir si l'on ne
devrait pas parler plutôt de psychiatrie ou psychologie et de
la psychopathologie des migrants. Pour répondre a cette question, il couvient tout d'abord cl'étudier l'étiologie du trouble
mental parmi la population migrante et décrire, plutdt que
d'étiqueter, le trouble de comportement qui apparait parmi la
deuxièine génération des migrants.
L'étiologie dii trouble mental
l'alcoolisme représente souvent, dans one famille de migrants, un trouble de comportement auquel on ne consacre pas
asses d'attentjon.
Ni le trouble psychique, ni l'alcoolisrne
- c'est-à--dire la consoinmation démesurée de boissons contenant
de l'alcool éthylique - et la dépendance envers celui.-ci, au
moment oi surgissent lea difficultés sociales et pathologiques,
n'ont été suffisamment étudiés et clarifies.
Ohez les migrants,
ces causes peuvent être compliquées par l'existence de facteurs
supplémentaires
separation, difficultés de communication,
difference de coutunies et de comportemen-t, etc.
125
La figure 1 montre lea diverses influences qui agissent sur
le développement de la personnalité depuis la conception jusqu'à
la mort. Sur lea caractères limes hérités des la conception
agissent pendant la grossesse un grand nombre d'influences positives ou negatives (parmi les influences negatives, ii suffit
de mentionner lea rayons X, lea facteura métaboliques, les maladies et les intoxications mateTnelles et avant tout l'alcool
e-t le tabac). Quant a l'iinportance des influences psychologiques et sociales qui agissent sur ime femme enceinte et sur
son enfant, elle ne satrait être assez soulignée. Lea cinq
premieres années de la vie sont les plus importantes pour la
formation de la personnalité futiire. Puis interviernient d'auécole, la famille, lea axis, l'armée, le tratres facteurs
vail, le manage. Par consequent, a chaque instant et jusqu'à
la mont surviennent des modifications de la personnalité.
Ohez lea migrants, certains tie ces facteurs peuvent §tre encore
plus accentués. La question qui se pose est de savoir si l'enf ant supporte plus difficilement d'être séparé tie sa propre
fpmille tout en restant dams son pays d'onigine que d'être exposé
aux facteurs négatifs qul peuvent survenin dams le pays d'emploi.
4,
4,
5
années
n.aissance
:7
Fig. 1. Le développement tie la personnalité
(d'après P. Lemkau)
126
Ltapproche globale des troubles
psychiques chez les migrants
Lee figures 2 et 3 permettent de voir le mcanisme des
perturbations sociales a partir des perturbations fainiliales.
La maladie ou l'état de stress d'un. seul membre du groupe f amilial perturbe automatiquement toute la fainille. Si, par suite
de maladie ou de toute autre difficu1t, un membre de la famille
n.e peut plus remplir son rOle, celui-ei doit Otre assume par
quelqu'uu d'autre, soit daris le groupe familial ou en dehors
de celui-ci, et tout le groupe familial dolt stadapter a cette
nouvelle situation. Le traitement thérapeutique doit par consequent embrasser toute la famille. Si la perturbation est de
breve durée, la situation sera vite normalisée. Ii arrive
aussi qu les relations perturbées dans un groupe familial
provoquent l'apparition d'une perturbation chez certains de
ses inembres. Ainsi, on reucontre souvent des femmes dominatrices dont on dirait qu'elles semblent avoir besoin dtun man
alcoolique pour pouvoir s'emparer de son iOle dams la famille.
Le traitement du marl alcoolique, en. pareil cas, n.e donnera pas
de résultat si l'on n.e traite pas le système perturbé tout
entier. Ii faut prendre garde a la qualité de la famille ainsi
qu'aux facteurs culturels et soclaux. Le trai-tement familial
des migrants dane le pays d'emploi est particulièrement difficile.
Fig. 2
Dans le cerole est représentée
graphiquenient une fainille nucléaire (mere, pCre, enf ants).
Si, pour cause d'alcoolisme,
des perturbations surviennent
dans les relations, l'équilibre familial est rompu et la
nécessité de redistnibuer lee
rôles apparalt.
Fig. 3
Famulle élargie (presence simultanée dams le groupe familial de
plusieurs membres et de plusieurs
générations). Si des perturbations
surviennent dane les relations,
des problèmes apparaissent qui
sent beaucoup plus compliqués que
dams la famille nucléaire.
127
Quelquefois des groupes secondaires entrent aussi dana lea
interactions, ce qui complique
encore la situation.
Le grand cerele, qui représeirte la société,
contient nn certain nombre de personnes au
comportement different qui sont représentées
par de petits cercies. Plus leur comportement
eat pósitif, plus elles sont proches du centre
du grand cerole. A la périphérie se -trouvent
les groupes dits I?margjnaxl gui representent
les types asocianx du comportement, par
Ct eat dana ces groupes
exemple lea crixninels.
que se rencontrent, le plus souvent, lea
alcooliques et lea prteurs d'une autre forme
de dépendance. Lorsqu'une persoime commence
a boire exagérénient, elle se rapproche, par
son coniportement, des groupes marginaux. Le
déplacenierjt jusqu'au groupe marginal est cependant très lent; quelquefois mme, il ne se
produit pas. C'est pourquoi Il convient de
faire tout ce qul eat possible pour arrter
le processus le plus tt possible.
Pig. 5
Lthomme vit et travaille toujours dams des groupe's qui se
complètent ou s'excluent. Ctest pourquoi le -trai-tement thérapeu-tique demande non seulement la participation des membres du
groupe familial, mais aussi celle de membres d'au-tres groupes
sociaux et professiorniels qu'il est plus difficile dtidexrtifier
On di-t que le traitement est ttsuper_
dams le cas des migrants.
ficiel lorsqu'il élimine lea difficultés et lea symptômes du
moment et qu'i]. eat "profond" lorsqu'il vise a la modification
Ii va sans dire que lea deux procédés me
de la personnalité.
touchént pas au système familial, social et professionnel ou
n'y touchent que superficieUement, de sorte que la plupart
des difficultés dont souffrent le malade et sa famiue me sont
mme pas effleuréea par la thérapie. Ii eat evident qutil convien-t d'embrasser par la -thérapie le plus grand mombre possible
128
des facteurs ui sont a l'origine de la perturbation del'unité
familiale et de ses membres particuliers.
Ce traiteiuent thérapeutique, qui procède ouent du behaviorisme et du gestaltisme,
pourrait tre appelé "thérapie de l'environnement. Orienté
vera la perturbation du système familial, ii doit tre distingué
des méthodea psychothérapigues classigues gui visent au changement
de l'individu. Le traitement familial en psychiatrie ainsi que
le traitement familial de l'alcoolisnie revêtent un grand nombre
de possibili-bés. L'une des méthodes consiste, pour le thérapeute, a rechercher la pathologie familiale au lieu de s'occuper
avant tout des membres individuels. On l'appelle "la psychothérapie familiale de, groups".
tine autre possibilité eat de
faire travailler, selon diverses conibinaisons, plusieurs membres
d'un groups thérapeutique avec des membres particuliers de la
famille. Une troisième possibili-bé consiste a faire porter le
travail non seulement sur la famille nucléaire, niais sur les
autres groupes sociaux pouvant agir sur la famulle nucléaire.
Toutes les méthodes preventives et thérapeutiques sont
l?oeuvre d'une équipe d'experts niultidisciplinaire et fondées
sur l'action conjointe du pays d'origine et du pays d'accueii.
Priorités actuelles
La protection naédico-sociale des migrants, notamment dana
le domaine de la sante psychique at de la lutte contre lalcoolisnie, exige toulnune série de mesures qui devraien-b ê-tre incluses dana le programme des orgaaiisations stoccupant dtaide
aux migrants
Une action devrait dtre en-breprise auprès de la population des pays d'emploi en vue de la rendre a mdme d'accepter
sans crainte is migrant et sa famulle. Ii ne convient pas de
rechercher l'intégration mais la coexistence de plusieurs groupes
culturels entre lesquels lea échanges peuvent dtre fnictueux.
Ii doit s'agir d'une action conjointe du pays d'origine et du
pays d'emploi.
Une formation professionnelle appropriée devrait être
dispenses aux personnes qui seront appelées a travailler a la
protection médico-sociale des migrants. Le travail psychiatrique,
qui eat multidisciplinaire, exige une collaboration étroite entre
experts du pays dtorigine s-b du pays d'emploi. Ltcrganisation de
la protection de la sauté psychique des migrants n'étant pas,
a i'heure actuelle, enseignée dams lea écoles et les universites, un programme d'enseignement devrait dtre mis sur pied
dana plusieurs pays d'Europe car la migration ne semble pas
un phénomène éphémère; au contraire, elle va s'affirnier de plus
en plus comme une caractéristique permanente du monde contemporain.
Il faut souligner la nécessi-bé d'études épidCmiologiques au niveau international concernan-b Ia sante psychique
des migrants. Une lists des projets d'études scientifiques de
chaque pays devrait dtre établie et souinise aux groupes des
pays d'Europe intéressCs au problème des travailleurs migrants.
Une grande attention devrai-b dtre consacrCe a la termiQu'enteud-on, par exemple, par travail "temporaire";
quant a la terminologie psychiatrigue professionnelle, elle diffère considérablement d'un pays a l'autre.
nologie.
129
L'éducation sanitaire représente une tâche des plus
5
importantes sur le plan de Ia sante psychique, car elle constitue une veritable autoprotection. Des spécialistes de l'éducation saxiitaire devraient être formée ainsi que des groupes de
travailleurs paraprofessionnels.
On veillera a toujours respecter
lee caractéristiques nationales et culturelles des migrants;
une surveillance spécialisée devrait être assurée par le pays
d'origine.
appliquer dans le travail praLe type de thérapie
tique doit être determine avec beaucoup de scm. Dens le domaine de l'al000lisme, le travail des clubs d'alcooliques
traités st particulièrement intéressant et des clubs de ce
type, qui travailleraient en étroi-te collaboration avec les
clubs d'alcooliques trai-tés existent dens le pays d'origmne,
devraient tre céés a l'intention des migrants.
On pane généralement peu des difficultés qui survienLe devoir du pays d'emploi connent dens le pays d'origmne.
siste a preparer le migrant au retour et a prévenir les diff ioultés que pourrait susciter la réadaptation. dane le pays
d' origine.
Bien que ltal000lisme,ou toute autre forme de dépendance, edt considéré comme un problème medical, on l!inclut
souvent, avec dtautres perturbations du comportement, dens lee
groupes dits marginaux. Toutefois, coinme une personnenormale
et same ne passe pas avant un temps plutôt long dens un groupe
marginal, on peut se demander ce qui a été fait, dens le pays
d.'emploi, pour enrayer le processus.
Une bonne organisation de la protection de la sante
psychique demande une bonne orga2lisation de la publication des
informations; ii serait ban, par consequent, dtenvisager la
publication dtun bulletin d'information régulier.
L'Organisagion mondiale de psychiatrie sociale, dont
je suis le représentant, porte mi intérêt particulier a ces
problmes. Elle organise, en octobre 1978, a Lisbonne, le
septième Oongrbs mondial de psychiatrie sociale dans le cadre
duquel pourrait se tenir un colloque concernant la protection
de la sante psychique des travailleurs migrants.
130
INFLUENCE DE LA MIGRATION DES PARENTS SUR L'APPARITION
DE NEVROSES CHEZ LES ENFANTS ET LES ADOLESCENTS
M. 1114 V. Cvetanovió, M. Sa/ld-Gluhak
Polyclinique "Stan grad", Belgrade (Vougoslavie)
Abstract - Résumé
Effects of migration by -parents on the development of neuroses
among children and adolescents - The authors deal with the separation
syndrome among children whose parents leave to work abroad. Unless
there is a spontaneous cure, the syndromes result in neuropathological disorders. Symptoms are shown of separation, anxiety,
depressioil, etc. Such a state of the childrents health may have
repercussions on that of the parents, which in turn play a role in
accident epidemiology.
Influence de la mi ration des arents sur 1 a arition de
es au eurs - udient
névroses c ez es en an s e es a o escen a
le syndrome de separation chea lea enfants dont lea parents partent
travailler a 1 'étranger. Sauf disparition spontanée, le syndrome
se traduit par des troubles névropathiques, avec anxiété, dépression, etc. Un tel état de sante des enfants se rdpercute sur celui
des parents et peut jouer im role sur Uépidémiologie des accidents
*
le but de cet exposé eat d'attirer l'attention des intéresaés
sur lea problèmes qui se manifesten-b dens le comportement des enfants dont lea parents ont Cmigré, gCnéralement pour des raisons
Les enfants étaient soit restés dana leur patrie soit
partis avec les parents pour vivx'e dans un milieu social et culturel
different,
L'importance de ce problme eat illustrée par le fait pie,
d'après lea données de l'TJI'TIOEP, en 1975, on dénombrait en Europe,
a l'exception des Pays-Baa et de la Sude, environ trois millions
d'enfants de moms de 16 ans, iasua d'ouvriers étrangers.
économiques.
Nous citerons pour commencer l'exemple d'un petit garçon dont
lea parents avaient un emploi temporaire a l'étranger et qui étai-t
ccnfié aux soins d'autres membres de sa famille. Le petit Goran,
dgé de cinq ans, aprs le depart de ceux dont la presence signifiait
pour lui la sfretC et la chaleur, voulait rester a tout prix dens
la maison oü il avai-t vécu jusque là et faisait preuve d'une grande
agitation psychogiotrice. Lorsqu'on le contraignit a quitter la maison de sea parents, son comportement devint a tel point nCgatif
qu'il refusa toute nourriture, forcant par là sea gardiens a l'y
ramener. Ii y dormait tout seul, se coavrant avec une couverture
moelleuse, toujours la tudme. Une telle anxiété, dana l'ensemble du
syndrome de separation, n'a disparu qu'après le retour de la mere de
1 'étranger.
Cette anxiété de lougne durée est-elle chea ces enfanta une
consequence du fait qu'ils ne poasedent paa un ego suffisamment
puissant qui l'aurait dépassée, ou bien est-elle sans cease alimentée
131
par lee mouvements migratoires, c'est--dire alles et venues qui
se rptent constamment, ainsi que par l'indécision prononce des
parents ? Ce qui set certain, c'ee-t que prcisment des situations
de ce genre offrent des conditions exceptionnelleinent favorables
a la naissance d'anxiétés. Ii semble que la reaction par l'anxiete
soit le plus intensive chez lee enfants l'.ge de la puberte et
lee adolescents. Tandis que lee enfants dane cette phase interrompent spontanement lee jeux d'ituitation et de projection et tentent
de dfinir et d'affirtner leur ego dane in reaiite, presque tous lee
aniens
enfants provenant de fanilles de migrants, qui avaient
au diepensaire neuro-psychiatrique pour traitement ou en consultation, moritraient une tendance manifeste a porter autour du cou ou
dane lee pochee differen.ts jouets, d'habitude en forme de figares
humaines, projetant sur ceux-ci leurs apprehensions et leurs atten.tes.
Vesna fr6quentait lTecole secondaire; pendant quelgue temps,
elie est allee ltranger avec see parents, rnaie elle rentra sous
pretexts qu'elle n.e pouvait vivre dens un pays étranger. Elle vecut
alors ches ees grands-parents, gene de la "troisièrne g6nraioI
comme elle disait, avec lesquels elle n'a pas trouvé de langage corn-.
mun. Elle vint trouver le neurologiste-peychiatre et lui rconta
les rapports intimee qu'elie avait avec un de see professeure. Bien
que ce lien lui offrtt un certain sentiment do securite, elle était
néanmoins sans cesse anxieuse et ce-tte anxi&t l'inhibait a tel
point qu'elle éprouva des diffioultés a apprendre et conimença a fuir
i'ecole. Le point culminant fut atteirit loreque le profeeseur, tree
jeune 1u5. ausei, quitta l'cole et lui proposa le manage. A ce
moment-]I, elle se eentit déçue, l'atnour sembla dispanaitre tout
d'un coup et elle transféra au thérapeute lee sentiments q.u'elle
portait au professeur. Il set evident qu'il sagissait pour elle
de rechercher la figure patenilelie, mais en nime temps elle se
comportait envens ceile-ci de manière anibivalente d'un cté, elle
ne pouvait pas entierement acceptor le pens de substitution et, de
l'autre, elle dinigeait en même temps vers une personne dii sexe
oppose lee aspirations de la fills. Elie uivit le traitement psycin-.
thénapeutique pendant deux ens, et il fallut beaucoup dthabileté
pour ile pae blesser son ego trop susceptible dans sa phase de niaturite et pour l'amener a terminer see etudes.
Dane cette seconde phase de formation de l'ego, c'eetadire
loreque le superego se differencie de i'ego, des complications sungissen.t dane l'adoption des nannies morales, car l'établissement de
rapports par l'interniediaire de la "troisieme generation", pour
reprendre l'expreseion de Vesna, amène souvent des heurts dane
l'établiesement de rapports analogues avec-les personnes du même
dge.
Lee parents migrants emrnènent souvent leurs enfants avec eux.
De telles situations sont de toute façon. plus favorables pour lee
uns et lee autres. On a l'impreesion que lee parents paseent plus
de temps pnès de leurs enfants qu'ils n.e le £aisaient dane leun pays,
probablement ausei en raison de leur pnopre sentiment do secunite.
Cependant, il arrive que cela ne suffise pas, surtout aux jeunes,
particulierement dana le processus d'individuation qui intervient au
come de l'adoleecence.
C'est le cas de Zeljko qui vivait avec see parente en Suede.
Pendant lee vacances, la grand-mere ohez laquelle il eéjourna jugea
ban, a cause de see reflexions, do consulter le neurologistepsychiatre. La voix et i'expression mmes de ce jeune homme de
132
d.ix-sept ans suffisaient a diagnostiquer ].a crise d'adolescence a
lacjuelle le sentiment d.'être insuffisamment 114 avec sa patrie et de
ne pas y avoir vécu asses prdtait wie coloration spécifiue. On
avait l'iulpression que le jeune homme, malgré ltabsence des parents,
aurait pu plus facilement trouver ici, oTi ii était né, des objets
pour son identification et pour sa satisfaction, plutt que dane le
monde étranger avec lequel il s'est trouvé en opposition du fait de
son identification avec l'ambivalence de see parents et, plus encore,
du fait qu'il lui était impossible d'établir les,relations nécessaires avec la réalité sociale et oulturelle. Zeljko avait 1'im
pression de montrer a l'aini snédois qui l'avait accoinpagné en voyage
un pays étranger et non sa patrie, car ii se demandait pourquoi, &il
ltavait autant aimée qu'elle était belle, 11 l'avait quittée; en
inême temps, ii enviait Svi qui retournerait en Suede, pays quil
pouvait aimer sans dilemme.
Dane le cas suivant, ii semble que la névrose aussi bien que
le tableau clinique sont uniqi.iement dus a la migration.
Branko, dgé de sept ens, a suivi see parents Paris; pendant
la journée, il devint bientôt inquiet, demandant sans cease a voir
le soleil. C'est en vain que la mere essaya de le persuader q.ue le
a1cil de Paris, qu'on pouvait voir de la fenêtre de leur logement,
était le mdme que celui qu'on voyait chez eux; le garçon n'acceptait
pas cette explication. L'anxiété prit de telles proportions que
lee parents furent obliges de rentrer dane leur pays. Devant la
gare de sa ville natale, le garçon s'exclama 'Voici mon soleil
Voici mon soleil 1" Des lore, a chaque allusion, quelque discrete
qu'elle fftt, au depart pour l'étranger, ii réagit par une anxiété
intensive, et lee parents stadressèrent au neurologiste-psyohiatre.
Ils ont accepté la suggestion d'y renoncer et a present, après cinq.
ane, le garçon est un bon é].eve, sans aucune manifestation nvrotique, tandis qutil ne reste plus rien des syiuptmes antérieurs qui
revdtaient presque la gravité de psychose.
Le comportement th. petit Branko comme celui de Goran, qui ne
veulent pas abandonner leur maison natale, confirment l'hypothèse
que les enfants ne projettent pas lern? auxiété et leur sécurité imiquement cur leurs parents et lee personnes de leur entourage immédiat, mais aussi, d!une façon beaucoup plus vaste, cur la totalité
de leur environnement, de carte que, stile en perdent quelques
éléments particuliers, lie essaient de retenir ceux dane lesquels,
après lee parents, us ont fait lee plus grands investissenients, coit
tele qu'ils sont en réalité, colt tels qutils lee imaginent dane ieurs
repréeentations fantasmatiques.
Dane ie syndrome de separation, outre lee Ctats d'enxiété, on
rencontre également souvent lee reactions dépressives qui, chez certame adolescents, semblent dtre la continuation de l'anxiété. Ohez
les élèves, ia dépressivité se manifeste souvent par un comportement
agreseif, accompagné de difficultés scolaires.
Des instituteurs, en parlant de itinsucces de ces enfants, ci-
gnalentprécisénient la dépresalon comme l'éiément essentiel qui inhibe
le sentiment de contentement et de bonheur, rendant 1'enfant insensible au succes. L'enfant peut égalenient être inhibé par l'attente
permanente qu'entretiennent lee parents, eux-mêtnes fortement névroeés,par l'annonce de departs et de retours constaminent différés, ce
qui n'eet pas du tout rare chez lee migrants.
133
Les états obsessionnels e-t phobiques chez ces adolescents sont
exceptioimels, probablement parce que, leur superego tant encore
insuffisamment développ, la formation de névroses nuclaires est
On voit pr&Iominer, en général, des états d'anxit6,
asses rare.
souvent avec des regressions en forme de dependance infantile.
La thérapeutique repose sur la necessite, en cas de depart dans
un autre pays, d'expliquer les motifs conscients et inconscients de
la migration et de faire comprendre aux parents la relation entrele
comportemetit de l'enfaut et leurs propres decisions ou leur propre
comporteinent.
Tous les enfants et adolescents ont, tres vite et sans auctine
difficulte, etabli avec le thérapeute tin transfert positif, qu'ils
aient éé dépressifa, anxieux ou agressifs, puisqu'ils s'attendaient
consciemment ou inconsciemment que le parent leur serait rendu ou
bien que le thérapeute s'y substituerait.
Oe quton peut so'ILigner tine nouvelle fois, ce sont ces projections sur divers objets, outre les figures des parents, avec lesquels
l'enfawt ou le jeune établit tin rapport affectif. Les adultes sen-tent souvent et spontanément que la presence de ces objets donne a
leurs enfants tin sentiment de sécurité, et c'est la raison pour laqueue us emportent a l'étranger mdme des jouets paraissant insignifiants, ou Men les membres de la famille restés au pays leur
envoient des photos d'arbres, dtanimaux domestiques et de différents
objets familiers.
L'anxiété de separation est décrite depuis longtemps; après
Bowlby, ii ne reste pas grand-chose a ajouter sur les consequences
de la separation, mais ce qui semble certain, ctest que les parents
aiissi Men que l'environnement primaire ot l'enfant a vu le jour
constituent un ensemble indispensable au développement normal du sentiment de sécurité chez l'enfant.
R3PERENOES
Ltenfance et l'adolescence, Payo, Paris.
[i]
Hadfield, J. (1972)
[2]
Strh, anksioznost i anicsiona stanja, InstiEriC, Lj. (1972)
tut za struno usavrsavanje i specijalizaciju zdravstvenih
radnika, Beograd.
[]
Smrinov, V. (1970)
Psihoanaliza deteta, Kultura, Beograd.
134
L'ALIMENTATION DES TRAVAILLELJRS MIGRANTS
J.J. Gil/on,
Ancien médecin inspecteur du travail (France)
Abstract - Resumé
Nutritive requirements of migrant workers - It is commonplace
to say that habits and. customs concerning nutrition constitute an
important factor in regard. to health.
However, sufficient attention
has not always been given to the special difficulties encountered by
migrant workers in this field, at least at the commencement of their
stay.
Some examples may be given: certain available foodstuffs are
not well known, neither are the methods used for their preparation;
traditional foods are more expensive than in the country of origin;
it is not easy to follow rule
imposed by religious traditions;
some variations may be necessary because of the climate, hours of
work and the energy expenditure related to the workerst new activities; in some cases, migrant workers deprive themselves of foodstuffs in order to send more of their wages to their families. To
meet these considerations, those responsible for recruiting and
employing foreign workers should take special steps and provide
information concerning the availability of food and drink, keeping
in mind traditional customs and habits. Certain lodgings and even
some factory canteens provide specially adapted menus. More often,
however, they only offer menus prepared along the lines of those
fowid iii. the host country.
In districts where a large number of
migrants reside, shopkeepers have to import provisions from the
migrant& home countries, a fact which shows the importance which
the migrants attach to this question.
This tendency is increased
when their families join them.
L!alimentation des travailleurs migrants - Ii est banal de dire
que l'alimentation et les coutumes relatives a la nutrition constituent un des facteurs importants de la sant. Cependant, on ne
prdte pas toujours une attention suffisante aux difficultés particulières rencontres dans ce domaine par les travailleurs migrants,
au moms au debut de leur sS jOur. Il est possible d'en citer
q.uelques-unes
certains aliments disponibles ne sent pas connus,
on ne sait pas les preparer correctement et les aliments traditionnels content plus cher que dans le pays d'origine; il est malaise
de respecter les règles imposCes par la tradition religieuse; des
ajustements peuvent dtre necessaires en fonction du climat, des
horaires, des dCpenses energetiques liees aux activites nouvelles;
il arrive que le travailleui migrant se prive d'alimentation af in
de pouvoir envoyer ime partie plus importente de son salaire a sa
famille. De telles considCrations imposent aux responsables de
ltadmission et de Uemploi des travailleurs étrangers un effort
particulier d'information sur les aliments et les boissons disponibles, avec reference aux denrees d'emploi traditionnel. Dams certains foyers d!hebergetnent et mdme dams quelques restaurants d!en_
treprise, des menus adaptCs sont accessibles. Plus souvent, pn ne
propose qutime alimentation suivant les prCparations du pays d'accueil. Mais, dams les quartiers residentiels des grandes villes
:
135
a
taux élevé d'imniigrants, se dveloppe un petit commerce base cur
11importation des denrees en provenance des pays dorigine; ce fait
montre ].'importanoe accordee par lee immigrants a leurs traditions
alimentaires. Elle est renforcée quand leur famille lee a suivis.
*
*
Pour tous lee travailleurs, la sécurité dii travail et la sante
dependent dane une certaine mesure de leur régime aliiuentaire.
Le Dr Djordjevi6 nous a rappelé dane son rapport que la malnutrition était considérée auc Etats-Unis comme l'altération de la sante
la plus répandue ches les travailleurs migrants.
Ayant eu l'occasion. d'organiser en Prance en 1971 tuie sorte de
petit colloque sur la médecine dii travail et lea travailleurs migrants, jai Pu constater que le sujet était considéré comme important mais quil était cependant tree mal connu. Dune des etudes
lee plus untéreseantes avait été faite parmi lee travailleurs du
bâtiment et des travaux publics sous ]adirection des docteurs
Ballereau, Baranton. et Amphouze, parmi les médecins du travail du
bdtiment.
1741 formules étaient utilisables.
L'échantillon comportait 71 pour cent de Prançais et 29 pour
cent de migrants (7,5 pour cent de Maghrébins, 6,5 pour cent de
Portugais, 6 pour cent dItaliens, 5 pour cent dEspagnols et 2 pour
cent d'origine diverse).
L'enqute consistait a s'in±'ormer aupx'ès de chaque travailleur
de la composition de see repas.
Pour la catégorie la plus nonthreuse
lee Nord-Africains sont ceux qui se nourrisPetit déjeuner
cette heure (68,6 pour cent) ou ceux
sent le plus reguuièrement
qui prennent le plus souvent du pain (64,9 pour cent).
plus souvent de la soupe, des oeufs; moms
Repae de midi
souverit de la viande, de la charcuterie, des desserts.
Ensemble de la journée
viande, de charcuterie.
plus de pain, de fruits; moms de
Lenqute sur lee boissons a montré que les Nord-Africains
boivent beaucoup moms de yin q.ue lee autres (un verre par jour
contre 3,16 pour les Francais), mais ils boivent deux fois plus
Ils consomment également
d'eau que la moyenne des travailleurs.
plus de jus de fruits et de sodas.
Ii apparaissait,. en comparant lee tableaux, que lalimentation
de ce groupe était, dun point le vue diététique, plus satisfaisante que celle des Prangais a la This en quantité et en équilibre.
Des raisons de cet état de choses s'inscrivent dane la coutume
islamique tAhmad H. Sakr]. Mais il sagissait lè. de travailleurs
ayant obtenu un enibauchage ou in salaire.
136
Dana Men des cas, la situation est beaucoup moms satisfaisaute, notamment pendant lea semaines ou lea mois qui suivent
ltarrivée, o se manifeatent plein lea effets dii rnanque de ressources, dtune insertion sociale encore imparfaite, des changements
de domicile, d'un manque d'habitude des ressources alimentaires
disponibles, et mdme de préjugés.
Petit a petit, lea chose staluéliorent mais lea éléments deter: dana la journée de travail, ltutiliaation des facilités offertes par l'entreprise et, en dehors de l'entreprise, lea
minants aont
foyers de travailleurs, lea groupements entre compatrio-tes, la
venue de la famille.
En ce qui concerne les entreprises, ii eat en général difficile
dorganiser des régimes spéciaux, mais dana lea foyers spécialisés
il exiate deux écoles ou bien mettre lea migrants au régime du
pays demploi et lea habituer aux aliments disponibles, on bien suivre la tradition du pays d'étnigration.
La solution depend essentiellement de l'effectif la tendance
eat a se rapprocher do l'alimentation traditiónrielle; souvent d'ailleurs, la preparation des aliments eat confiée a un Maghrébin.
Ceux qui vivent en communautC ou en famille out provo qué le
développemont d'un commeTce alimentaire spécialisé dana lea quartiers
des villes a population dense. A noter que ces groupements se font
habituellement dana lea grandes villes après passage dana tine cite
de transit.
Quant aux médecins dii travail, 115 apportent, au debut du
séjour, tine attention particulière aux signes de dénutrition et so
basent stir eux pour orienter ltaffectation, tout en aaohant que, le
plus aouven-t, le retour a in équilibre nutritionnel normal passe par
Uobtention dtun salaire. D1ou la gravité des decisions pises en
tenant compte de l'untCrdt a ternie du travailleur. Indirectement, le
médecin du travail peut done agir pour favoriser lea decisions favorables.
137
ACCIDENTS DU TRAVAIL ET PATHOLOGIE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS
EN FRANCE CONSEQUENCES DE LA POLITIQUE D'IMMIGRATION
M. Aposto/o,
Membre de a Commission executive de Ia Confédération générale du Travail-France,
chargé du Service de 'immigration
Abstract - Résume
Industrial accidents and ill-health among migrant workers in
France - A consequence of the immigration policy - In France,
industrial accidents, declining health, reduced working - and
therefore earning - capacity, and overstrain are far more common
A large proportion of
among migrant workers than among nationals.
the most underprivileged categories engaged in heavy, unhealthy
work in high risk areas are migrant workers. QuLte apart from the
absenc of specific preventive measures, there are no information
and pre-information facilities prior to their departure, no arrangements for helping them to settle down and to adapt to the
working environment and to production conditions, and no vocational
training. Low wages, bad housing, failure to apply international
and bilateral agreements, restrictions on civil and trade union
rights and violations of individual freedoms make it all the more
difficult for them to bear being uprooted and separated from their
families, the resulting sexual and cultural frustration and the
feeling of isolation caused by ignorance of the language and customs
Against a background of
of the host country and by illiteracy.
xenophobia and racism, the fear of suffering an accident, falling
ill, losing a job, being expelled and forfeiting acquired rights
are just some of the factors that add to the general climate of
physical and material insecurity.
Accidents du travail et pathologie des travailleurs migrants
en France - Consequence de la o1itique migratoire - En France,
les accidents du travail des migrants, la degradation de leur sante
et de leur capacite de travail, donc de gain, Uusure prematvree
sont de très loin superieurs a ceux des nationaux. Les migrants
constituent une proportion importante des categories les plus défavorisees employees aux travaux penibles, malsains, dans les secteurs
A ltabsence de mesures specifiques
a forte exposition aux risques.
de prevention s'ajoute le manque d'information et de préformation
avant le depart, de structures d'accueil, dtadaptation au milieu
de travail, a la production, puis de formation professionnelle.
Bas salaires, mauvaises conditions de logement, non-application des
conventions internationales et bilaterales, droitssociaux et syndicaux restreints, atteintes aux libertes individuelles accentuent
le deracinement, la separation familiale, la misre sexuelle et
culturelle, l'isolement né de la méconnaissance de la langue, des
coutumes du pays d'emploi, de ltanalphabetisme. La crainte de
ltaccident, de la maladie, de la perte de l'emploi, du refoulement
avec perte des droits acquis, sur un fond d'insécurité dans les
biens, pour les persomies, avec le développement des campagnes xenophobes et racistes sont autant de facteurs spécifiques aggravants.
138
Lors de la Conference internationale du Travail de juin 1974,
le Directeur general du BIT pouvait declarer
"Lea hommes et les femines s'interrogent de plus en plus
sin' le travail et protestent contre ce qu'il n'est plus possible d'expliquer par le seul rappel de la malediction originelle. ha contestation gu5. grandit s'explique en bonne partie
parce que la grande majorité des pays n'ont pas réussi a
améliorer assez vite les conditions de vie et de travail dana
le inine temps oü le progrès technique était foudroyant."
De même, on peu-t lire dans le rapport d'un groupe de travail
réimi par le Bureau regional de l'Europe de l'Organisation mondiale
de la santé en novembre 1973 a Alger
"Tous les participants au groupe de travail ont reconnu
que les problèmes sanitaires Ctaient subordoimés ann problèmes
sociaux et dépendaient d'eux. En consequence, mme dana un
rapport qui traite des poblèmes de sante des travailleurs
migrants, U eat nécessaire de faire une place considerable
aux problmes sociaux."
Nous pensons en effet que l'on ne peut traiter des problèmes
macrita a l'ordre dii jour sans leo placer dans le coirtexte dconomique et social général et en mêine tempa sans en souligner lea
aspects spécifiques.
C'est tin fait que, durant ces dernières années, des changetnents
considérables sont intervenus dana l'industrie et cjue notre époque
est celle des transformations accélérées des techniques et des
instruments de travail-'-.
Par exetuple, dana certaines branches, la mécanisation remplace
rapidement lea pro cédés traditionnels : dana la construction e-t lea
travaux publics, dana le textile; dans certaines autres, l'automation se développe,comme dans la aidérurgie, les industries du ci-.
inent, la chimie, etc.
C'est dans ces secteurs d'ailleurs que les imtnigrés sont le
plus concentrés.
D'ime manire générale, On peut dire que les transformations
techniques se sont accompagnées d'une réorganisation du travail
aboutissant souvent a une déqualification de la main-d'oeuvre, a
des cadences de travail et a l'alourdissement de
la charge de travail.
Be même, chaque fois que possible, des economies sont réalisées
sur les moyens de prevention et de aécurité du travail. (Selon one
récente étude de l'INSEE, globalement, la population des 0.8. s'aocroit au même rythme que la population ouvrire 1,4 pour cent par
an.)
Plus généralement, oes transformations ont eu de graves inci-
dences sur la sante at la sécurité des travailleurs.
1 Joumées d'Ctude ux les conditions de travail (27-28 octobre
1976), he Peuple (CGT) n 998, du ler au 15 octobre 1976.
139
Eat-ce là iine fatalité ? Sttrement pas, oar ce nest pas le
progrès des sciences e-t des techniques qu'il faut mettre en accusation, mais bien l'utilisation qui en eat faite par ceux qui
recherchent le profit a outrance, le plus rapideinent possible, en
eliminant les moments de repos, en intensifiant le rythme du travail, en sacri±'iant la sécurit
et la sauté des travailleurs.
C'est ainsi cjue la fatigue industrielle prend aujourd!hui des
formes et une importance nouvelles, que malgré l'eniploi de machines
nouvelles les nuisances de toutes sortes, intolérables, &acoumulent
dana le milieu de travail, que le travail parcelliaé et répétitif,
la sur-utilisation de certaines fonctions,toujours lea mmes, entrauent leur usure précoce.
Dana des secteurs entiers, le 'vieillissement" commence a
voire a 30 et 25 ens, et ltindustrie textile, par exemple,
embauche de moms en moms de personnel dgé de plus de 25ans.
35 ens,
La negligence des mesures de protection, les nombreuses infractions a la legislation du travail que lea employeurs commettent,
trop souvent en toute impunité, la fatigue liée aux charges de travail se traduisent par une augmentation des accidents du travail et
aurtout par leur gDavité.
De nombreuses maladies professionnelles ne sont pas reconnues,
bien qu'elles soient liées aux conditions de travail.
Lea atteintes a la sauté des travailleurs prennent aussi la
±'orme d'affections générales, de maladies qui traduisent ime usure
des grandes fonctions de l'organisme et qui entratnent en particu-
her une baisse de lesprance de vie.
Quelques exemples peuvent illustrer cette triste réalité en
France
toutes lea sept secondes, un travail- Accidents du travail
leur est blessd. Ohaque minute, wi travailleur eat diminué physiquement. Ohaque jour, 15 salaries trouvent la mort au travail
(4 000 par an).
officiellement, on a annoncé
- Maladies professionnelles
18 déoès en 1973; mais au-delà cia la terrible silicose des mineurs,
ce sont des milliers de travailleurs qui en sont victimes.
Las immigrés paient un lourd tribut at ce n'eat pas seulement
par lteducation sanitaire que lton supprimera le mal, mais en interdisant ltemploi de produits nocifs.
Ii a fallu attendre aot 1977 pour obtenir qu'un décret voie le
jour, assurant une protection minimum contra lea inefaits de l'amiante
contestés par certains milieux patronaux.
- La depression nerveuse
chez lea ouvriers.
prend des proportions inquiétantea
- La fréquence des troubles mentaux a double au cours des
quinze dernières années parini les affections de longue durée des
assures sociaux.
140
Ii y a lee morts dites naturelles au cours du travail
38
par an chez Ueinor-Durakerque.
- Ii y a lee aecouchements prmaturs, en liaison directe
avec lee conditions de vie et de travail des femmes.
- La arise économique et le chômage, lee fins de moie difficilee, lee difficultés de tous ordres engendrent l'angoisse, source
de nombreuses maladies.
Un hebdomadaire parisien1 a publi
tat de choses.
un sondage en mai 1976 qui
confirtne cet
Pour un groups de 377 ouvriers victimes d'un licenciement collectif, alors que 87 pour cent taient en boxme sant avant leur
débauchage, immédiatement aprèe 89 pour cent cant dane tin état
axio-ddpressif et 78 pour cent atteints d'anorexie, a uoi s'ajoutent migraines, insomnies, ulcres nerveux, alcoolisme.
Pendant ce tempe, lee attaques contre la sécurité sociale dont
etest emparé le Coneeil national du patronat français se developpent, et le plan Barre vient d'amputer lee salairee en augmentant
lee cotisations et en diminuant remboureements et prestations.
Lee travail.leurs immigrés coinme lee travailleurs nationaux ont
è. eoui'frir de tous ces maux, maie, de par leur condition d'immigrée,
i.ls doivent payer tin tribut plus lourd encore, très eouvent insupportable, au méprie des droits de l'homme et de la justice la plus
élémentaire.
Lea facteurs spécifiques qui affectent et aggravent la sécurite et la sante dee migrants sont de divers ordres
- Le recrutement dane le vae d'origine et la selection
d'abord, ô.'une manière gener e, le inanque d'informations et
de preparation a la vie industrielle du pays dit d'accueil.
Nous avone en main, par example, tin rapport de vingt-cinq
fonctionnaires et travailleure eociatix frangais qui ont effectué
un séjour au Maroc du 14 au 30 octobre 1976, a l'initiative de
l'Office national pour la promotion culturelle des imtnigrés de
Prance. Voilà lee propos tenus cur place par dee personnages officiels qua rapporte cette délégation
"Oertains employeux's nous donnent des critèree spéciaux.
L'un d'eux ne voulait pas moms de 1,70 ci; taille, plus poids,
moms périmètre thoracique donnent tin indice utilisé par l'armée qui perniet de repérer lee "manoeuvree lourds".
"Lee médecins fran9ais de l'ONI constaten-t que le dépistage ne eert a rien, puiequ'ils ne peuvexit être en relation
avec le médecin local (an Naroc ou en Prance)."
Ainsi considCrés, lee travailleure migrants, humiliés, déboussoles, se trouvent plongés dans leur nouveile vie de travail et de
tous lee joure, et lee stages d'adaptation sont quasi inexistants
car l'ouvrier doit tre rentable rapidement.
1
"Le Point" n0 192, du 24 mai 1976.
141
Nous savons tous qurils sont affectés généralement a des travaux qui comportent le plus de risques, quils sont lee mains qualifiée, les mains rémunérés. Des chiffres ant déjà été cites ici,
je n'y reviens pas.
Oertes, la méconnaissance de la langie et des règlements soxit
par±'ois la cause daccidents, mais ii ne faudrait pas quecertains
utilisent de tels arguments pour estomper lee causes plus générales
de ce fléau : inadaptation au paste de travail, mauvaises conditions
de travail, cadences accélérées, mesures insuffisantes de prevention,
limitation des droits des syndicate en matière d'hygiène et de sécurite, impunité des chefs d'entreprise responsables des accidents
et maladies professionnels.
Un exemple typique, qui se passe actuellement la Régie
Renault a Billancourt le médecin du travail, lore d!une visite
médicale systématique, detnande la tnise hors chalne pendant deux mais
dtun ouvrier maracain en raison d'un rhumatisme articulaire è. la
main. La direction refuse de lui attribuer pravisairement im autre
l'atelier se mettent
paste, puis le licencie. Lee travailleurs de l'inspecteur
du traen grève, le médecin inspecteur du travail et
vail soutiennent le médecin du travail. Le juge des référés ordonne
la réintégratian do M. Ben Lahaucine a la RNTJR dans wi paste compatible avec son état de sante, saus astreinte de O0 francs par jour.
La direction de la Régie vient de faire appel a ce jugetnent. Sans
commentaire.
Non seulement les travailleurs immigrés cant le plus victimes
d'accidents du travail, inais ils subissent aussi des discriminations
inadmissibles et des tracasseries qui engendrent chez eux la sinistrace dont il a été question.
Licenciés, accidentés ou nialades, c'est la hantise de trouver
au de retrouver un emploi. Oar comment faire ? Leur carte de travail, pour la plupart, iiest délivrée que pour un emploi et une
region dCterminés, parce que la réadaptatian et le reclassement sont
pratiquoment interdits aux immigrés.
Non seuleinent les immigrés cant lee plus explaités, victimes
do discriminations dens tans lee domaines, mais on voudrait encore
leur contester le droit de défendre leurs revendications, de militer
dane une organisation syndicale. Naigré ltamlioration de la légis-
latian en la tnatière, aprs des années de luttes syndicales, des
pressions, la repression continue a s'exeroer a leur encontre, tent
du cté patranat et gouvernement français que de celui do certaines
ambassades et consulate.
Lee expulsions arbitraires se multiplient sous n'i1nparte quel
prétexte, cornice par exemple celle de seize residents de foyers le
jour du Vendredi saint 1976, parce que ces travailleurs luttaient
contre los conditians inhurnaines qui leur étaient faites.
Aujaurd'hui, la grande guestion, face a la arise et è. l'aggravation du chdrnage en France (1 600 000 chdmeurs selon lee nones du
BIT), est que chaq.ue immigré se sent visé par le mesuree odieuees,
inhumaines, prices par le gouvernement français depuis le ler octobre dernier. Tous los immigrés ayant cinq ens de presence en France,
ainsi quo leure farnilles, cant appelés a retourner dane leur pays,
moyennant tin pécule do 10 000 francs. Un million do travailleurs,
deux millions de persannes avec lee membres des families, sont concernés. Los pauvoirs affirment que ces departs seront valontaires,
142
mais en ralit
des mesures inadmissibles sont prises
licencieinents prioritaires, expulsions, re:foulements aux frontières de
Portugaia qui revenaient de vacances, non-renouvellement de titres
de sjour et de travail, chasse au faciès, contr1es de police dans
le mtro, lea rues, lea foyers, incendiea criminels de foyers,
campagnes, violences et crimes racistes restés impunis.
De plus, le gouvernement français avait dcidé d'interdire
pour trois ans le regroupement familial, alors qu'or]. saLt qu'il
s'agit là dun facteur d'qui1ibre important poux lea travailleurs
immigrés et d'une simple question humanitaire.
Une vaste campagne
de protestations s'est dveloppe en. France, appuye par des organisations, des personnalités de toutes tendanoes, de tous milieux.
On comprend que les irnmigrs soient particulièrement anxieux,
qu'ils se aentent culpabiliss en raison du ohômage grandissant,
coinme a'ils étaient reaponsables de cette situation que leur dpart
ne pourrait en rien rgler, au oontraire, alora qu'ils çnt largemerit contribué au développement économique de la France.
Comment s'étonner après cela que la sinistrose aoit devenue
im veritable fléau partui lea immigréa ?
De nombreux autrea facteurs affectent ou aggraven-t spCcifiquemerit la sante et la aécurité des travailleurs migrants, dont il a
deja 4té beaucoup question ici
-
les conditions lamentables de logement;
-
les insuffisances des installations sanitaires;
-
lea difficultés rencontrées dana lea services publics;
-
lea incompréhensions de certains medecins, le manque de formation de certains membres du corps social;
-
lea problèmes aigu.s en tnatière de scolarisation, de culture du
pays d'origine et aussi du pays d'emploi, de loisira, de vacances, de nutrition., de climat, etc.
Il y a toutefois un fait aggravant qui n'eat pas aouvent abordé, c'est ce que le poète et romancier marocain Tahar Ben Jelloun
a appelé dans aon darner livre "La plus haute des solitudes".
Cet ouvrage bouleversant detruit la légende de la violence sexuelle
des immigres, violence qui ne pourrait se satisfaire que "dana la
perveraite, le viol et le crime".
Il s'agit là d'un problme grave at difficile a la fois, qni
mCriterait d'être connu davantage et de recevoir un peu plus d'attention.
En conclusion, noua pouvons constater que las participants au
colloque ont deja dressé un terrible bilan d'accuaation.
Maia il
va de soi qua nous ne pouvona en rester a un conatat. Si le colloque ne peut prendre de decisions, il pent toutefois, pensons-nous,
emettre des propositions.
1
lToir a ce sujet l'Ctude interministérielle de rationalisation
des choix budgCtaires portant sur lea eff eta de limnhigration sur
certains aspects du dCveloppeuient economique et social (A. Le Pors,
mai 1976).
143
En premier lieu, ii aprtient aux Etats et au patronat des pays
d'empioi de se préoccuper d.avantage de la scurité et de la sant des
migrants avant la recherche de profits plus élevs.
I]. est significatif de constater que la CGT a dfi poursuivre
uatre This le gouvernement français devant la Cour europenne de
Tuatice pour faire respecter lea droits s3mdicaux et lea 1iberts,
pour obtenir le versement des bourses d'études et de l'indeninité
pour handicaps adultes et pour l'attribution de cartes de rduotion
des transports pour families nombreuses immigres.
C'est une autre politique d'immigration qu'il convient d'élaborer, cjui doit avoir pour base 1'égalit des droits entre travailleuis
immigrés et natioiiaux.
Ce sont des moyens importaaits, y compris financiers, que doit
se donner le gouvernetnent du pays d'emplbi s'il en a la volonté politique, eu gard au role important que jouent les immigrs dana 1'conomie des pays, des richesses qu'ils crent et des profits qu'ils
rapportent.
lea employeurs doivent tre contrants a respecter les textes
législatifs et rglementaires sur la protection de la scurité et de
la sante des migrants, lesquels doivent Otre améliores, notamment en
largissant lea droits des organisations syndiosles a l'entreprise
et au sein des organismes prévus a cet effet.
Ii en est de mGme pour certainea conventions internationales,
règlements communautaires, accords bilatéraux, programmes sooiaux
des instances europeennes ou internationales.
En particulier, lea accords bilateraux devraient dtre am1iorés
dana le domaine qui nous préocoupe, avec possibilite d'intervention
des centrales syndicales des pays d'origine et des pays d'emploi bra
des discussions intergouvernementales.
De mdme, noua ne povons pas accepter que les decisions de la
Conference interriationale du Travail de 1975, prises a la majorite,
restent lettre morte, et des interventions devraient être décidées
pour obtenir la ratification de la convention internationale no 143
et de la recommandation n0 151 par les Etats Membres.
Ii appartient aux oentrales syndicales, chacune pour ce qui lea
concerne, et en étroite liaison, de développer l'action des travailleurs français et immigres, unis, pour mettre un terme a une situation parfaitement insupportable.
Je voudrais, en terminant, rendre hotnmage a toua les médecins,
a tous lea inspecteurs du travail, a tous lea personnels sociaux et
a tous lea organismes qui ne ménagent pas leura efforts pour que lea
immigrés, connie les travailleuis nationaux, soient enf in oonsidéréa
connie des homuies et non comme des machines a produire.
144
NECESSITE D'UNE APPROCHE INTEGREE
DE L'IMMIGRATION
J. Yanneridis,
Secrétaire syndical, Commission des migrants de a Confédération
mondiale du Travail
Abstract
Réaum
The need for an integrated approach to immigration - The
author lobks at immigration from'three standpoints:
from the standpoint of the employers, for whom migrant workers are a source of
manpower that can be tapped according to circumstances; from that
of the public authorities, who take the existence of migrant
workers for granted and do their best to cope with their special
needs; and that of the trade unions, whose role it is to prevent
injustice and unequal treatment between nationals and migrants.
He also distinguishes three possible approaches to immigration:
an ideological approach, which sees migrants as a threat to the
social order that can only be remedied by their expulsion; a
humanistic approach that looks upon them as marginal elements in
need of assistance; aaid, finally, a militant approach based on a
critical, political analysis of the situation which is the only
way of breaking down the wall between migrants and nationals.
Ncessit6 d'une approche intgrée de l'immigration - L'auteur
dgage trois façons de concevoir ltimmigration
la conception
patronale, selon laquelle lea migrants sont une reserve de maindtoeuvre utilisée en fonction de la conjonctu.re; la conception des
pouvoirs publics, ceux-ci acceptant cette main-éioeuvre comme un
fait accompli et stoccupant de gérer et de canaliser sea besoins;
la conception s'ndicale, qui vise a supprimer les injustices et
lea inegalites entre autochtones et migrants. Ii distingue egaletuent entre trois fagona de percevoir ])immigration
une perception
ideologique, selon laquelle lea migrants sont dangereux pour ltordre
social, le remède residant dana l'expulsion, une perception humaniste qui lea considre comme des marginaux auxquela il faut bien
porter assistance et enfin une perception critico-politique, ou
militante, qui, seule, permet de lutter contre la division entre
migrants et nationaux.
:
:
*
*
Principales conceptions de l'immigration
Ii y a plusieurs manières de concevoir J.rimmigration des travailleurs, et plusieura manières de faire face aux problèmes poses
par l'iminigraticn. Il ny a pas une conception de base de l'immigration, sur laquelle tout lenionde serait d1accord, et des points
secondaires sur lesquels il y aurait dsaccord. Ii s'agit d'une
réalité perçue differemment par lea una et par lea autres.
lLi5
Trois conceptions peuvent être définies
- La conception patronalo ou éaononiique
Lee chefs d'entreprise ant eu recours l'immigration loreque,
soit us manquaient de bras, soit us voulaient casser une résistance sindicale. Lee principales caractériatiques de cette politique
sont lee suivantes
- lee migrants représentent une main-d'oeuvre d'appoint en
fonction de la conjoncture
embauche en période de haute conjoncture,
é1oiiement en periods de basse conjonoture;
- l'immigration est surtout économique, et lee contrats limités
dane le temps;
- lee travailleurs migrants deviennent une masse de manoeuvre et
de division des travailleurs entre eux; ils constituent un
frein l'évolution des salaires, etc.
- La conception des pouvoirs publics
Pour ceux-ci, l'immigration de main-dtoeuvre fut en quelque
sorte imposes, mênie si lee pouvoirs publics des pays d'emploi sont
lee principaux intervenants en matière d'imxnigration. En effet,
de gre ou de force, lee pouvoirs publics ant acoepté la politique
d'imxnigration du fait accompli (par le patronat) et qui pose des
problèmes aux administrations publiques. De près ou de loin, us
réglementent en matière d'acoès au territoire, de séjour, de cantrat de travail, de droits et surtóut d'obligations diverees,
d'éloignement et d'expulsion du territoire. Ces mdmes pouvoirs
sont bien obliges de s'intéresser aux questions d'éduoation des
enfaaits, dtaccueil, de logement, de services divers et de se préoccuper des accidents de .travail dont sont victimes lee migrants,
et de leur sante. La caractéristique de cette conception est que
lee pouvoirs y voient irne population qui leur est imposée et dont
ii stagit de gérer et de canaliser lee besoins. Ils voient en elle
une menace permanente pour ltoxdre public et lodre social, une
population porteuse de microbes et de maladies contagieuses pour la
population autcchtone.
- La conception syndicale ou sociale
Le fait de l'immigration a été impose aux centrales s3'ndicales.
Fort réticentes au debut, elles voyaient dane l'importation massive
de travailleurs le moyen pour le patronat de freiner l'évolution des
salaires et de caseer certains points forts de la résistance ouvrire.
Lee syndicats de plusieurs pays européens ont vite dépassé ce
stade. Ils ant rapidement vn dans lee travailleurs migrants des
travailleurs cornice lee autres et us luttent pour qu'ils obtiennent
lee mêmes droits sur le lieu de travail : rnme salaire, mêmes conditions de travail a poste égal. Lee centralee syndicales ant rernis
en cause lee mauvaises conditions de travail qui ant été imposées
aux travailleurs migrants. lie mme, la solidarité entre travail-
leure de nationalités différentes ne e'arrête pas aux portes de
l'entreprise; la lutte se fait aussi pour les mêrnes droits sociaux,
économiques mênies droits de vote et d'éligibilité aux elections
syndicales, mdw.es droits a ltassuranoe-ma].adie-invalidité, indices
droits aux allocations familiales et de chdmage.
146
Cette conception sy-ndicale se caractérise surtout par une action qui vise a supprimer les injustices, les inégaiités, a remédier
a certaines situations et a faire en sorte que lee travailleurs
migrants participent pleinement et a égalité avec leurs camarades
autochtones a toutes lee formes de vie du pays d'emploi.
Principalee perceptions de l'immigration
A travers lee reactions des personnes ou des groupee, a travers
les articles de presse ou les emissions télévisées, a travers certhins slogans filtrentdifférentes fagons de voir et de ressentir
l'immigration. U semble toutefois que trois façons de percevoir
l'iintnigration coexistent chez lee individus et parmi las groupes.
-
La perception idéologique
Celle-ci se nourrit de slogans at d'attaqaes verses quotidiennement sur lea immigrants et leurs families. Perçus comtne dangereux pour l'ordre social, ils seraient de plus responsables d'ime
bonne partie des maux économicjues. Leur expulsion du pays d'emploi
constitue le remède.
Cette perception s'exprime dans toute tine gamme de nuances.
Elle s'imbrique parfois dams tine conception plus large of'. les boucs
émissaires sont a la This les immigr&s, lee jeunes, les females, lee
chOmeurs, lee cheveux longs, lee communistes, lee gauchistee.
La seconde perception est
- La perception humaniste, qui est plutôt une attitude qui
reconnalt le role êQonomique des migrants; elle aocepte l'idée qu'il
±'aut lea aider, mais d'une manière paternaliste, philanThropique,
dame d'oeuvre ui se préoccupe d'aider certaines populations inframarginaux, handicaps, malades et bien sür lee migrants.
saiariées
Cette perception acceptera lee migrants dams certaines conditions.
Il y a tine troisième perception qui nous amène a tine revision
plus globale et a reconsidérer la division internationale du travail et le profit capitaliste
-
La perception critico-politique
id,
lee problèmes
C'estla perception militante. D'emblée,
sont percus a l'échelle du phénomène, a travers see aspects historiques, économiques et politiq.ues. Lee acteurs en presence ne sont
plus des individus qui se dépiacent isolément et qui sont maltres
de leur choix, mais bien tine masse de manoeuvre utilisée en fonction
des besoins. L'analyse socio-pqlitique des situations dams lee pays
de depart et dams lee pays d'arrivée et l'intégration des flux de
des relations au sein du monde capimain-d'oeuvre dane
Sans cela, la dimension at le
taliste en constituent lee bases.
role de l'immigration dana le proceesus de développement du système
capitaliete échappent.
Seule cette vision permet de lutter contre la division entre
travailleurs migrants et travailleurs nationaux et d'unifier leurs
actions contre tine niOme source d'exploitatior..
147
Deux faits encore, pour terminer
Toule une eerie de brochures ont té editeee en Belgique pour
lee diffrentes campagnea centre lee accidents du travail. Tout y
Male un fait divers
réglemente, lois, conseile, etc.
eat prévu
lu dens la presse beige none dbnne la. réalité du problème. 1'inspection du travail, lore d'une visite de chantier, a remarque la
dfectuosité d'un monte-charge utilise pour travailler eur lee murs
extérieurs des bâtiments en construction. Le patron a ete prié de
ne pas utiliser cet appareil qui comportait un danger d'acoident.
un travailleur
Et pourtant l'appareil a ete utilise. Résultat
eat tombe et &est blessé grièvement. Le patron a ete jugé et
payer 26 france d'amende.
condamné
L'autre fait s'adresse aux personnes qui aiment lee statictiques
O'est en Suede et en Belgique que lee travailleurs migrants
participent avec le plus de droits a la vie syndioale, sociale,
culturelle et politique. O'est dane ces deux pays que lee organieations de travailleurs migrants ont leur met a dire. La liberté
de participation des migrants aux syndicate de ces pays et la
reconnaissance de leurs organisations font - peut-être - que le
nombre dee accidents de travail suit la mme courbe que le nombre
des accidents des autochtones, et la sante des migrants n'est
- peut-être - vulnerable que lorsqu'ils sont isolés et enfermée
dane des quartiers qui sent de véritables ghettos.
La protection des migrants centre lee accidents du travail et
la preservation de leur sante n.e pourront pas se faire malgré eux
et sans leur participation.
148
DISCUSSION
P. FREDERIO-MOREA.TJ (France) - La sauté et la sécurité des
travailleurs (qu'ils soient migrants ou autochtones) constituent
un problème sérieux, grave, douloureux. Et cela n'est pas vrai
seulement dans les pays capitalistes
Aussi devons-nous regretter que plusieurs orateurs aient
voulu déformer certainS aspects de ce problème sous les éclairages
trompeurs du sectarisiue, de l'idéologie ou de la politique. Et je
sais qu'lm grand noml?re d'entre vous out pensé qu'en tout cas ce
n'était ni le moment ni l'endroit.
Je ne suivrai pas ces orateurs sur les terrains de la politique ou de la pclérnique. Mais je voudrais commenter trois déclarations qui ont été faites.
Parmi les critiques lancées contre lee conditions de travail
des migrants, on vous a dit qu'il y avait en France cbaque année
4 000 accidents de travail mortels. Mais cm ne vous a pas expliqué
clairement qu'il ne s'agit pas lé des accidents survenus aux seuls
migrants male bien a la totalité des travailleurs, y compris lee
Frangais, y compris aussi ceux qui ne sont pas des salaries d'entreprise.
On vous a dit également q.ue le nombre des accidents du travail
ne faisait qu'augmenter. Cela est une contre-vérité
en effet, 11
suff it de consulter les statistiques officielles pour voir que
les taux de fréquence et la plupart des autres éléments ont diminué depuis 1965.
Ii faut préciser également que, lorsqu'on compare les statictiques d'accidents de la France aux statistiques étrangères etablies conformément aux normes du Bureau international du Travail,
on volt que la situation de la France n'est pas spécialement
défavorable.
A ce propos, ii i'aut regretter ime This de plus qu'un ci
grand nombre de pays ne difüsent pas de statistiques comparables
a celles qui sont établies en Europe occidentale.
En France, les pcuvcirs publics, les fédérations d'employeurs
et les syndicats de travailleurs coopèrent en vue d'améliorer sans
cesse la sécurité, l'hygiène et les conditions de travail des
salaries, quelle que soit leur nationalité. Au niveau local, celui
de la ville ou de l'entreprise, le même esprit de cooperation
anime les chefs d'entreprise les organismes de prvention de
sécuritC sociale, les centres médico-sociaux et les associations
privées.
Et, bien entendu, les travailleurs migrants, qui sont coiffrontés a des difficultés particulières, au moms les premieres années,
font l'objet de mesures spéciales que nous évoquerons sous le
point 4 de l'oidre du jour.
149
G. AURElIUS (Sweden) - I would like to present to you a survey
prepared by the Swedish National Bureau of Statistics concerning
the living conditions of immigrants.
The survey was carried out
in 1975 and covered the five welfare components, health, housing,
education, employisent and finance; 12 000 people randomly sampled
The subjects were 16 to 74 years
were interviewed at home visits.
old;
925 individuals were immigrants, that is persons who are or
have been citizens of a country other than Sweden, irrespective of
the duration of stay in that country.
The first one
The results are divided up into two parts.
describes the living conditions of the populatioh groups; in the
second part the materials are standardised with respect to age, sex,
In other words, one
education and some socio-economic variables.
tries to eliminate the differences between the immigrants and the
natives in these variables in order to see what problems are
specifically connected to the quality of being an immigrant.
The results and discussions are presented in a book: "The
It is written in Swedish but
living condition of immigrants".
In order to give
the introduction is translated into English.
you an idea of the survey, we have distributed to each of you the
The Swedish words in the diagram.s
introduction and the diagrams.
can be translated into English by means of the key-word list in the
The list of terms you can find, at the end of the
introduction.
excerpt.
The diagrams are divided into three populations: the black
fields represent the natives, the shadowed represent the naturalized
In
immigrants and the checkered ones represent the foreigners.
the last one, the black line denotes Finnish immigrants, the dotted
These two groups represent the majority of
line South-Europeans.
the migrant workers in Sweden.
The diagrams mainly showthe percentages of people within the
One
three groups who have a certain problem or characteristic.
can see that the immigrants, on the average, have a higher iacome
That seems to be due to the fact that a higher
than the Swedes.
percentage of immigrants than Swedes are within the productive age.
However, when immigrants and Swedes are compared within the same
They are economically
age groups, the former have a lower income.
They are employed in mines or manufacturing
more active.
industries more often than the natives and they work at evenings
One can also
and at nights to a greater extent than the Swedes.
see that immigrants do work to a greater extent than the Swedes
The working environment is more troublesome for the immigrants.
They are exposed to more noise, more air pollution - gas, dust,
smoke - and to more monotonous and one-sided movements than the
Also, if comparison is made between persons with the
natives.
same socio-eoonomio level, the immigrants have the heavier work.
The housing conditions are also tabulated.
more often crowded.
Immigrants are
Their health condition is satisfactory, if compared. with the
But when the material is standardised
total Swedish population.
with respect to age, the immigrants are more often disabled due to
diseases of long duration.
150
Thus, the results on the whole join with the studies from
other countries.
The survey confirms, what is generally observed,
that the immigrants have the dirty jobs and long working times.
However, it also exemplifies the necessity to put statistics of
health and welfare of immigrants against the background of demographic and other circumstances.
Otherwise, statistics may
easily be misinterpreted.
What the survey does not show is the situation among the
individuals who intend to return to their home countries.
It is
not inconceivable that those persons have a less favourable
situation than the other immigrants and that such. unfavourable
circumstances are strong reasons for them to return to their
countries of origin.
A. CORDEIRO (Prance) - J'apporte id le point do voe d'un
non-médecin. Je suis chercheur dans un thsitut de recherche
éconouiique de l'Université de sciences sociales de grenoble, en
France, et je m'occupe, depuis un certain nombre d'amiées, do problèmes économiques et sooiologiues de l'immigration, en particu-.
her des problmes de reconstitution et d'entretien de la force de
travail migrante vus du cté des economies utilisatrices.
L ensemble des communications que nous avons écoutées hier et
aujourd'hui m'ont inspire quelques remarques.
En général, lea rapports et lea communications témoignent d'un
travail ardu et fouihlé. Nous remarquons toute±'ois quo nombre de
communications concernent un service hospitahier, local ou regional,
et traitent de données recueihlies au sein de l'institutjon.
Ii se pose là he problème de la prise en compte du facteur
institutioimel. En effet, lea conclusions issues de l'observation
d'une population malade, d'un service (oi' l'on constate he passage
- mettons - de 60 pour cent d'étrangers) ne peuvent nous renseigner
valablement sur la mcrbidité d'tine population de référence.
Dana ces conditions, nous avons du mel a nous faire un tableau
général, ou a ajouter a notro tableau général les informations recues, a cause de cette difficulté d'évaluer la représentativité
d'échantihlons prélevés dens l'"aire" de l'institution.
Subsidiairetuen-b a cette remarque, j'ajouterai ceci
lea affirmations entendues id plusieurs fois, selon lesquelles lea travailleurs immigrés seraient plus exposés attic affections mentales que
lea nationaux, no sont pas corroborées par d'autres etudes.
1.insi, dans l'étude do K Jones et A. Smith, "Economic impact
of Commonwealth Immigration", réalisée au sein du National Institute
of Social and Economic Research, en Angleterro, lea conclusions
sont tout autres : los immigrants ont tine moindre fréquence d'af'fections d'ordre psychiatrique nécessitant tine medication hospitalièro
prolongéo (sans quo soit niée la possibihité d'une plus forte fréquence d'atteintes légères ou "socialisables").
Cetto étude tient
compte du total de la population do référence, anglaise et immigrée,
du Commonwealth et ne so limite pas a la densité d'étrangers dana
certains services psychiatriqtes, en tenant compte de l'ensemble
des structures do "prise en charge", d'internement ou non.
151
que les travaux ici
Ma deuxième remarque tient a
prsents ignorent gnéralement l'approche et la problématique de
la nouveile épidémiologie.
Contrairement a l'épidémiologie classique, la nouvelle épidémiologie s'intéresse prinoipalemewt a l'étude des conditions socialea
et économiques de vie et de travail, dans lesquelles se développent
des processus de inaladie ou de sante dite positive.
Presque toutes les communications ici présentées out rappelé
l'extrdme importance des conditions de vie et de travail des travailleurs migrants, mais souvent coinme facteur explicatif' extérieur
a l'observation.
Nous aimerions voir des etudes sur la sante des migrants liant
explicitenient l'état de sauté et ces conditions de vie et de travail.
La nouvefle épidémioiogie remet en cause l'étude de "causaiités immédiates" ou "proches", de type microbien ou issues de
mulieuxdirectement pathogéniques, pour s'intéresser aux causes
des enchatnements
dites de "second rang", et plus particuiièrement
de causes et d'effets dont lea issues peuvent être extrêmement variables.
Autre aspect de cette nouvelie approche : l'on ne s'intéresse
la morbidité médicalisable. La maladie
plus aux seuls malades ou
des mdidevient tui cas particulier via-à-vis des cas courants
vidus ni malades ni en parfaite sante. C'est ainsi que l'on en
vient a s'intéresser aux "états intermédiaires"; et les etudes sur,
par exemple, la fatigue industrielle, le vieillissement précoce et
la depression courante deviennent primordiales.
:
Il serait intéressant, en ce qui concerne la connaissance de
la sante des travailleurs migrants et de leurs families, de prendre
les uoyens de s'informer sur l'état de sauté du migrant-MonsieurTout-le-monde (c'est-à-dire ne pas s'intéresser a lui seuleinent
quand ii devient malade, iii seulenient chercher a savoir quand et
combien, parmi len migrants, toinberont malades). Nous pourrions
ainsi mieux évaluer la degradation de la sauté des migrants autrement que par l'observation du chanip d'lntervention médicale.
Une étude rdaliaée a Grenoble, bien qu'eile n'ait pas porte sur
la morbidité, apporte sus cet aspect quelques éclaircissements qui
Cette étude portait sur les consommations
nous senthlent importants.
médicales (è l'exception de l'hospitalisation) des Portugais et
lougoslaves du département de ltlsère.
Cette étude, £ondée sur les donndes de la Caisse primaire
de la circonscription de sécurité sociale de
ltlsère, concivait que les assures portugais et yougoslaves du departement de l'Isre dépensaient moitié moms en soins de sauté
(hospitalisation exclue) que lea assures fraucais.
En ce qui concerne l'hospibalisation, noun contestona lea
affirmations d'une prétendue surhospitalisation des immigrés, du
moment que lea statistiques exiatantes ignorent complètement lea
malades du seoteur hospitalier privé qui soigne presque la moitié
des malades honpitalisés en 'me armée. Ajoutons encore que les
statiatiques existantes ne diatinguent pas lea femmes en couches, les
accidentés du travail, sans parler des hospitalisations dites "pour
causes sociales" (manque de milieu familial, ou peu de con±'iance
via-a-via de ce milieu).
152
Lee rsu1tats de l'étude de l'Isère témoignent a la fois dtune
resistance a la maladie (dge moyen bas, importation d.e sante au
bénfice des pays d'emploi),mais egalement d'une degradation de
santé "prise en charge" par le corps même du migrant et dont lee
co.ts venir seront en grande partie supportés par l'économie des
pays d'origine, lorspie intervient le retour.
R.E. ITERHA3REN (France) - I]. n'est pas possible de ne pas
reagir lorsq.ue nous entendons affiriner ici que les intérêts des pays
founisseurs d.e
et ceux des pays utilisateurs de l'immigration économiq.ue se compensent inutuellement. Une telle affirmation semble ignorer lee nombreuses etudes scientifiques q.ui ont
Pu montrer que l'immigration représente pour les pays utilisateure
des avantages economiques considerables citons notaminent lee travaux de Reiffers, Ohenut, Courrault, Romagnan, lee multiples etudes
de l'OCDE et noe propres recherches entreprises dane le cadre de
l'Universite de Grenoble (par exemple "Immigration et force de
travail dane le bdtiment et lee travaux publics", septembre 1976).
Il faut men-tionner surtout l'importan-be etude interminietérielle
financee par le minietère ±'rancais de l'Economie et des Finances et
redigee sous la direction de N. Anicet Le Pore en mai 1976 "Immigration et développement economique et social en Prance" (Documentation française, mai 1977).
A la lumière de ces recherches, il apparaft clairement que la
valeur des devises transférées par lee travailleurs immigrés dane
leur pays d'origine eat ddrisoire par rapport aux effete benefiques
pour le eystme social français : économie dee "coüts de l'homme"
(alimentation et education jusqu'à l'dge adults), main-d'oeuvre a
bon marche, abaissement général du prix de la reproduction de la
force de travail, économie ei ealaires indirecte (prestations socialee), fonction de regulation conjozicturelie du march4 du travail,
fonction de complementarite structurelle de la main-d'oeuvre natio-
nale, etc.
Au sujet du remède au chdniage local que representerait l'emigration pour le pays de depart, des recherches importantes ont
niontré qu'au contraire, dane de nombreuses regions d'emigration, le
depart de travailleurs coinpromettait l'existence de l'artisanat,
des petites entreprieee et des possibilités de recoltes saisonnières
au point de mettre en cause l'emploi de travailleurs ne desirant
pas emigrer et le developpement dconomique local et, par là, d'aggraver encore le chdmage.
Quant au troisième avantage cite frequemment, a savoir la possi-
bilité pour le pays de depart de voir revenir un jour des travailleurs formes professionnellement dans le pays d'arrivée, la preuve
a ete maintee fois donnee qu'elle set tree faible.
L'effet benefique pour le pays d'arrivee, qu'il faut surtout
sooligner au cours de ce colloque, est l'"importation de sante" que
represente Uimmigraticn. Le Congrbs medical de Narseille de 1973
pouvait aboutir a laconclusion suivante sur ce problems "L'iinmigre est pathologiquement sans danger pour nous, alors que nous
sommes dangereux pour iui. L'mmage du travailleur ialsain, importateur designe de la syphilis et de la -buherculose, ne résiste pas
en effet a l'etude medicale. Ceile-ci revele lee e±'fets souvent
nCfastes du milieu europeen eur l'état sanitaire original et l'equilibre psychosocial de nos hates, en raison surtout des conditions
153
d'existence et de travail déplorables." Notre étude, entreprise
dens le cadre de 1'Université des sciences sociales de renoble pour
le compte du Comité d'organisation des recherches économiques et
sociales auprès du Commissariat général dii Plan (D. Gavard
"L'immigration et le système des
A. Cordeiro, R.E. llerhaeren
prestations sociales", septembre 1973), a pu aboutir a des conclusions similaires. Iaprésence de travailleurs immigrés permet aux
l'Etat de faire l'économie de l'élimination de
employeurs et
certains risques d'accidents du travail et de maladies, et des
dangers de l'environnement socioécononiique, tout enfaisaait reporter
sur eux les effets de oette économie par une détérioration de leur
sante. Le poids de cette détérioration est ensuite bieil souvent
eupporté pour une part par le pays d'origine.
Nous pensons qu'il serait indispensable dtentreprendre une
étude sur l'ampleur de la détérioration de la sante des migrants
et swr ses conséuences économiues et sociales pour le pays doriNous suggérons que cette étude puisse se faire d)abord en
gins.
Yougoslavie, dane la inesure oi. ce pays sembledétenir le plus de
moyens pour mener a bien cette recherche. Son appareil de sante est
natibnalisé, et le colloque a prouvé qu'il est possible de disposer
en Yougoslavie d'une masse importante de dounées sur le sujet.
L BARRIROS E SJTOS (Portugal) - Lee etudes et les recherches
menées parmi la nombreuse population de travailleurs portugais fixes
en Prance ont toujours mis en evidence une étroite relation entre,
d'im côté, lee erreurs alimentaires du point de vue d.e la valeur
énergétique et la frécjuence de l'état de sousnutrition et, de l'autre, une diminution de l'aptitude a l'effort et une élévation de
l'incidence des accidents de travail et des affections pathologiq.ues.
Obmme mesures pratiques pour la solution de ce problème, j
voudrais reprendre '.me suggestion de la septième session du Comité
mixte OIT/ONS de la médecine du travail, a savoir
-
l'organisatibn d'une campagne dynamique d'information et
dtéducation parmi lee migrants pour évi-ter qu'ils n'adoptent
un régime alimentaire déficitaire;
-
la diffusion d'une publication rédigée en termes simples et
dane la langue maternelle des travailleurs migrants, fournissent des normes pour de bonnes habitudes alimentaires;
-
l'utilisaticn des mass media (emissions de radio et de télévision pour la Prance, la République fédérale d'Allemagne et le
Luxembourg);
-
la publication dun manuel sur le theme "Alimentation et travailI?.
ORGANISATION OF HEALTH CARE
OF MIGRANTS WORKERS
157
AN INTRODUCTION TO THE PLANNING AND ORGANISATION
OF PREVENTIVE AND CURATIVE SERVICES FOR MIGRANT WORKERS
C. Monte va-A gui/ar,
Division of Strengthening of Health Services,
World Health Organization
MA. El-Batawi,
Chief, Occupational Health,
World Health Organization
Abstract - Résumé
An introduction to the planning and organisation of
preventive and curative services for migrant workers (Introductory
report) - Preventive and curative health programmes for migrant
workers including health examinations for the early detection
of disease mainly depend on the stage of development of health
services in the host country.
In some countries, for example Prance, there are minimum
requirements in medical examination of migrants which include
chest radiograph and laboratory analysis for urine, blood and
stools and in some instances psychological tests before employment and periodically thereafter.
The evaluation of working capacity both from the physical
and. mental standpoint in relation to job demands has hardly
been undertaken except in a few places in some countries.
There is need for setting up minimum requirements of medical
examinations of migrant workers before their departure from
their home country and upon arrival in the host country.
Illegal migration deprives the migrant worker from whatever
health facilities are available in host countries.
The most natural place for providing health services to
migrant workers is the occupational medical service. However,
such services may only exist in large work establishments.
Occupational medical units should fulfil the following main
responsibilities to migrant workers; pre-placement medical
examination accounting for state of health and degree of skill,
periodic health examination bearing in mind potential occupational hazards to which the workers may be exposed, immunisation
against different communicable diseases, particularly tuberculosis
and tetanus, periodic counselling by physicians and nurses and
general health education, periodic survey of the work environment
and the introduction of controls of occupational risks and
special psychiatric and psychological examinations of workers
from time to time, and their families whenever possible.
In the absence of organised occupational health services
at the plant level such as in small industries, mines and
agricultural work the general public health services available
in rural or urban areas in the host country should undertake
these functions. In some host countries such services may not
be adequately developed in which case the governements should
make use of health auxiliaries and provide.them with suitable
training on specific occupational health tests for detecting
hazardous exposures and early discovery of diseases.
158
l'organisation des
la planiI'ication et
Introduction
services de médecine preventive et curative destinés aux travailleurs migrants (Rapport introductif) - La siise sur pied
de programmes de niédecine preventive et curative destinés aux
travailleurs migrants, y compris dtexalnens de dépistage, dépend. principalement d.0 degré de développement des services de
sante du pays d)emploi.
Il existe, dana certains pays comme la Prance, des prescriptions minimales en matière dtexamen medical des migrants
comprenant une radiographie pulmonaire, l'analyse des urines,
du sang et des selles et, dans certains cas, des tests psychologiques avant ltemploi, puis périodiquement.
L'évaluation de la capacitd de travail, du point de vue
physique et mental, des demandeurs d'emploi eat rarement pratiIi conviendrait d'instaurer des prescriptions minimales
quée.
concernant l'examen medical des travailleurs migrants avant
leur depart de leur pays d'origine et a leur arrivée dana le
pays d'emploi. La migration illégale prive lea travailleurs
migrants de tous lea inoyens niédicaux disponibles dana les pays
d' accueil.
Le lieu le plus approprié pour assurer des prestations
médicales aux travailleurs migrants eat le service medical
d'entreprise. Il nTen existe toutefois que dana les grandes
entreprises.
Lea services médicaux devraient assumer lea fonctions suiexamen medical
vantes vis-à-vis des travailleurs migrants
préalable a l'emploi en vue de dé-terminer l'é-tat de sante et
la capacité de travail; examen medical périodique orieiité vera
des risques professionnels auxquels lea travailleurs peuvent
être exposés; imniunisation des travailleurs contre diverses
maladies transmissibles, la tuberculose et le tétanos; conseils
périodiques donnés par des médecins et le personnel infirmier
et education sanitaire générale; surveillance systématique du
milieu de travail e-t adoption d'un système de contrôle des
au-tre, examens psychiariaques professionnels; enfin, de temps
triques et psychologiques apéciaux des travailleurs et, dana
la mesure du possible, des membres de leur famille.
A défaut de services de médecine du travail organiads dans
l'entreprise, par example dana les petites industries, les petites exploitations minières et agricoles, ce sont lea services
généraux de sante publique exiatant dana lea zones rurales et
urbaines du pays d'emploi qui devraient assumer ces fonctions.
Dana certains pays d'emploi, cea services ne sont peut-être
paa suffisamment développés, auquel cas les autorités publiques
devraient faire appel a des auxiliaires de sante; ceux-ci devraiént recevoir iine formation leur perniettant de pratiquer
certains tests de médecine du travail destinés a détecter toute
exposition dangereuse et a dépister les affections au stade le
plus précoce possible.
*
*
159
Preliminary considerations
Many communications deal with one or another specific aspect
Such experiences and
of the health services for migrant workers.
proposals will be fully significant if they are implemented and if
once implemented, they achieve an impact on the health status of a
One of the conditions for implementability
sizeable population.
and effectiveness of technical suggestions is that they be
incorporated in a systematic planning and organisation process.
This paper is a general introduction to this issue.
However, in addressing the subject of planning and organisation
of a programme of health care for migrant workers, one should not
ignore the fact that the health of the population which lives in a
Specific attention to migrant
given territory is indivisible.
workers as a group is warranted by their special needs and
vulnerability among the surrounding populations; but their
segregation within the national health care system of the host
country should - as far as possible - be avoided.
Having explained this, what follows (section B) is an outline
or checklist of the main phases in planning thought, as applied to
the problem of developing a health care programme for migrant
Afterwards (section 0), some important
workers at national level.
issues to be faced in that process are discussed and the main
activities and organisation patterns of that programme are presented
briefly.
A checklist for planning
1.
Why health services for migrant
workers? And where?
Without anticipating judgement on the type of health services
proposed for migrant workers, it is obvious that such a programme
is justified wherever the magnitude of the relevant population is
a significant proportion of the total labour force of a country
At the local level, it is justified
(e.g. 2 per cent or more).
wherever in a city, or a county, there is a concentration of,
say, 2 000 or more migrants, counting the workers and their family
members.
Given this magnitude of population, a special programme is
called for if their health problems have particular characteristics,
different from those of the general population, and if they require
That this is usually so,
special techniques for their solution.
as a result of the impact of the migration process, appears
evident from the data contained in the latest report of the Joint
iIO/WHO Committee on Occupational Health. [1]
2.
In which contexts ma the health services
.e
'eve opes?
or migrant workers H
'
This depends on the administrative and planning structures and
The 115/MW may be programmed
practices of each country.
independently or as a part of a short-tern or a medium-term plan
nd the sector may. be health, labour,
for a national sector.
The reasons and the implications of
social security or industry.
the location of this programme should in all cases be perfectly
160
understood by those involved in its formulation and management.
Intersectoral arrangements will be required to correct the limitations of a sectoral context.
Who would formulate (or reformulate)
the programme?
This depends on the context as defined above.
In any case,
a clear decision must be made by the authorities indicating the
composition of the programming group (or groups) and its terms of
Participation of all those concerned is desirable.
reference.
How would the programme HS/MW be defined
at the strategic level?
Which would be
the methodological approach?
A situation analysis based on the existing information will
give an indication of which are the health problems of highest
priority for the target population, and will also help to i'dentify
this population and to define its main characteristics.
It is also necessary to review and analyse the relevant existing policies, in order to use them as a framework for the programme
definition process.
The next step should consist of the causal analysis of the main
problems, in order to identify their main determinants and, on the
basis of this, to search for the basic solutions.
The proposed solutions can be analysed in terms of their
They can then be translated into
feasibility and effectiveness.
an organisational design of the over-all health services for
migrant workers.
A final review of the total resource requirements implied and
of the feasibility of providing such resources, is a useful step
before defining the sub-programme and projects which make up the
total programme.
Who would decide on the programme?
How?
A study of the decision-making structures and processes within
the relevant sectors of the country will help to answer this
question.
It would be desirable to give special attention to the
possibilities of participation in the process of all parties concerned, including the workers, the employers, the professionals
and the government authorities.
After a decision on the basic aspects of the programme is
taken, we need to ask: How should the details of the programme be
Which method is to be used?
At this stage there is
formulated?
need for more detailed quantitative information.
For each subprogramme and project the activities, human resources, physical
resources, budget, organisaticn, management and time schedule
should be specified.
161
7.
Implementation, monitoring and evaluation
Both the administrative and technical aspects of implementaParticipation
tion should be carefully prepared and controlled.
of all parties concerned in the periodic assessment of programme
execution may preferably be arranged for.
C.
Some important issues to be addressed in
anticipation of the planning of ifS/MW
How much
What is the government policy on the subject?
Is it
guidance does it offer for the planning of the programme?
desirable and possible to make its formulation more comprehensive?
What are the relevant legislation and standards?
Which health problems should not be overlooked, even if
What should be the criteria for
information is insufficient?
That consequences of the
ranking them in order of importance?
health problems of migrant workers are of importance for each one
For example, the improvement of the
of the concerned parties?
health status of migrant workers is of direct interest for the
well-being and the earnings of the workers themselves and of their
it is also of interest to their employers, who stand
families;
to save on social security, compensation and other production costs
which accrue from absenteeism, accidents, rapid turnover and low
to the host country government, if it be only in
motivation;
terms of social satisfaction of the population, international
image and political relationships; to the home country government,
in terms of the protection of manpower which will eventually return
and to the trade unions
to participate in their development effort;
of both countries, in connection with their intrinsic duties.
There should one look for the main determinants of the
Are there data on the
health problems of migrant workers?
importance of the possible determinants, either from surveys, from
Can forecasts be made
routine statistics, or from other sources?
It would be of
of the future trends of the main determinants?
importance, in this context, to know the degree of association
between specific living conditions and specific conditions of work
of the migrants, on the one hand, and their health problems, on the
The rural or urban origin of the workers, their level of
other.
education and of vocational training, their degree of command of
the language of the host country, the presence or absence of the
other members o.f their nuclear family, their age, sex and duration
of absence from the home country, their occupational history, their
previous medical history, alL these are only some of the determinants which should be considered - if possible - when analysing
the health problems of the migrant workers.
How can we ensure that the broadest range of potential
innovative approaches should be sought,
solutions is considered?
but at least one may start by considering the full range of what
is already being done, as a basis for an acceptabl minimum
From the health care viewpoint, primary and secondary
standard.
preventive solutions, that is, programme activities, include:
Medical examinations, comprising tests of sight and urine, chest
Particular
radiography and a serological test for syphilis.
attention is to be paid to frequent or severe diseases, the list
of which is given in the report of the 7th Session of the Joint
Such examinations
ILO/WHO Committee on Occupational Health. [i]
should also comprise psychological testing and measurements of work
capacity.
162
Ideally, they should be.practised:
-
in the country of origin, before departure;
-
in the country of work, upon arrival
periodically
before return;
-
in the country of origin, upon return.
Inimunisations against tuberculosis and tetanus, where relevant.
Counselling and education on health and nutrition.
Control of conditions of work from the health viewpoint.
Control of conditions of living from the health viewpoint.
Training in the skills of their employment as a measure for
preventing accidents.
Normal social participation and family life.
Solutions dealing with accessible treatment and rehabilitation
would preferably include family treatment, where epidemiologically
Ideally this would involve both the host and the home
indicated.
countries.
What "enhancing solutions", aimed at overcoming possible
constraints and obstacles, should be incorporated into the
Constraints and obstacles can lie in the sphere of
programme?
financing, of administrative patterns, of co-ordination, of culture
and language, in the system of incentives, in current legislation,
"Enhancing
or in characteristics of the problems themselves.
solutions" can consist, for ekam.ple, of a deliberate effort towards
intersectoral co-operation, or of Lrrangements for participation
of workers and employers, or of changes in legislation or
administration or of measures for making medical and nursing
education more appropriate, etc.
What are the possible organisational designs?
Designs,
according to circumstances, can range from those based on autonomous
local health care units for migrant workers, located within or near
the enterprises, through the prganisaion based on the occupational
health services for the indigenous workers, to that based on the
health services for the general population.
In the last two cases, the services should be adapted to the
care of migrants in terms of language, attitudes, medical skills
and general information.
In all cases, a special unit at the central level and medical
teams at the reception points, as well as mobile control teams
should be a part of the programme infrastructure.
In all cases, preventive activities should as much as
possible - and acceptable - be done at the place of work.
In all cases, the migrant workers themselves should be made
aware of their own health needs, be provided with relevant Imiowledge and skills, and be given the opportunity to participate in
the decisions which concern their health.
163
When resources are not sufficient, particularly in countries
of origin, auxiliary health workers, suitably trained, may ensure
that the minimum functions of the programme are carried out.
As regards the possible sub-programmes and projects within
the programme of HS/MW, many categories and combinations of these
Examples of service sub-programmes would be those
are possible.
of safety, hygiene, screening, family health, education, rehabilitaComplementary training of the health workers involved comes
tion.
It is of importance to
to mind as a major supporting programme.
have here the support of expertise on programme and project
This will be less costly than attempting
formulation methods.
activities which are not implementable, or which are not implemented
in time, or which do not yield the products required by the
programme.
the nature of the
The role of international collaboration:
problem is international and collaboration between countries of
This has been done mainly
origin and host countries is essential.
through bilateral or multilateral negotiations and there is probably
still a large potential scope for increasing jointly agreed policies
and activities within the framework of the UN system and other intergovernmental and non-governmental organisations.
Exchange of information and experience among developing
countries on ways of dealing with the health and safety problems
of their migrant workers would certainly be helpful as one phase in
the elaboration of international agreements and. as a mechanism to
This is the idea which the
enhance collective self-reliance.
United Nations sponsor, under the name of "technical co-operation
Worker and employer
among developing countries" (TODD).
representatives, besides those of the governments, should be
involved in such exchanges.
BERERENOE
[1]
International Labour Office and World Health Organisation
(1977), Report of the Joint ILO/WHO Committee on Occupational
Health, 7th Session (eneva, 5-11 August 1975), Occupational
Safety and. Health Series No. 34.
16L1.
DIFFERENCE IN THE STRUCTURE OF THE PRE-EMPLOYMENT
MEDICAL APTITUDE TESTS FOR MIGRANT WORKERS
R. Videnovió, J. Vuo and D. Mi/osevió
Boris Kidri Health Cetre,
Belgrade (Yugoslavia)
Abstract - Résumé
Differences in the structure of the pre-employment medical
aptitude tests for migrant workers - For some years the Industrial
1edicine Service of the Boris ICidric Health Centre has been
responsible for the pre-employment medical aptitude tests of migrant
workers.
The authors have sometimes found large differences amongst
the examinations as carried out in various countries.
These range
from the simple diagnosis of tuberculosis or a venereal disease to
a full functional check-up of the various systems, psychiatric
examination and intelligence tests.
The present symposium may
provide an opportunity for attempting to eliminate these divergencies.
fférences e,
de l'examen medical d'aptitude è.
l'emp.Loi des travai.Lleurs migrants - Depuis plusieurs anndes, le
service de médecine du travail du Centre de sante 0Boris Kidri"
es-t chargé de l'examen medical d'aptitude a Uemploi des travailleurs migrants. L'auteur a constaté parfois de grandes differences
entre lee examens tels gu'ils sont pratigués dans différents pays.
Les examens vont du simple diagnostic de la tuberculose on d)un.e
maladie vénérierine, jusqu'au contr8le complet de l'état fonctionnel
des différeirts appareils, a l'examen psychiatrique et aux tests
d'intelligerice.
Le present collogue pent offrir l'occasion
d'essayer dtéliminer ces divergences.
*
Evaluation of the working capacity of migrant workers, performed in the home country, might be severely criticised on the
grounds that such evaluntion cannot take into account all the
factors involved, in particular job requirements and conditions of
In spite of all efforts by medical workers to make a comwork.
plete and precise evaluation of ability of workers to adapt to
different working conditions without any harm to their health, the
The problems encountered are due to two
task is not an easy one.
factors:
-
the future conditions of work are not known;
-
the form o± the certificate required by the workerts country
is definitive.
The differences in the requirements for the examination may
sometimes be considerable, ranging from the mere exclusion of cases
of tuberculosis and syphilis to highly complex examinations
165
including rectal and neuropsychiatric examination and intelligence
Between these extremes there exist all kinds of question
tests.
In some cases,
forms with differing degrees 0.1 requirements.
attention is paid especially to physical strength and body structure,
in others to acuity of the senses and. the condition of certain
Urine analyses are frequently required, but blood tests
organs.
Differences also exist in the methodology for collecting
are rare.
Some question forms require the candidate to
anamnestic data.
state whether he has had certain illnesses, which are listed, or
whether he has undergone any surgical operations or suffered serious
On the other hand, some forms do not even have
bodily injury.
space for such important data.
The certificate produced by the physician on the basis of such
forms does not always represent 'eliable proof of the ability of
Although he and the physician may be
the worker to perform a job.
unaware of this fact, such examination nevertheless suits the worker
better, because it is quick and. cheap.
It is thus quite possible that the worker will obtain a job
Even when
for which his capacity has not been properly evaluated.
the physician is qualified to evaluate the worker's capacity, there
is no guarantee that the worker will- obtain a job for which he has
been declared fit, either because there is no opening or because he
wants another job which is better paid.
In our country we use forms consisting of two parts to evaluate
In the first part data on
a worker's capacity to perform a job.
the person sent for examination are given, as well as data on the
job and. eventual hazards to the health and life of the worker.
We
The second part is reserved for the physician's findings.
think that such a form decreases, or even excludes, the risk of
incomplete evaluation of the worker's capacity.
We would suggest that members of the International
Organisation adopt a uniform form for the evaluation of
In
of health and working capacity of migrant workers.
risks to the life and health of migrant workers will be
The form should include minimum requirements for health
for the issue of a certificate.
Labour
the state
this way
decreased.
examination
166
HEALTH CRITERIA AND THE EVALUATION
OF WORK CAPACITY IN MIGRANT WORKERS
D. Matas and B. Radovid-Ljubanovi4
Institute of Medicine and Industrial Psychology
Zagreb (Yugoslavia)
Abstract - Rdsume
ea1th criteria and the evaluation of work capacity in migrant
workers - The evaluation of work capacity requires an assessment
of the individual physical, psychical and vocational characteristics,
adaptability, and the qualifications of the worker related to both
the job and to the working conditions, with a view to the protection
of the workerts health.
For certain types of work, lists of contraindications exist., while for others, particularly strenuous work,
or work under special conditions, these different points of view
need to be harmonised. EvaLuation of work capacity, in accordance
with modern requirements, is carried out by a team of experts
which must include a doctor epecialised in occupational health.
An inquiry based on the medical examinations of 100 persons wishing
to emigrate temporarily showed that certain changes were necessary,
especially in corinection with the contra-indications, taking into
account factors such as climatic or micro-climatic conditions and
the nature of the medical and health services in the country of
employment.
Crit.èr.e.s. de. .snté et
valuation de l'aptitude au travail des
travailleurs migrants - Ltevaluation de l'aptitude au travail
consiste a determiner lea caractéristiques individuelles physiques,
psychiques et professionnelles, la facult d'adaptation et les
qualifications du travailleur par rapport aux exigences du poste
ainsi que des conditions de travail, en vue de protéger la sante
du travailleur. Pour certains emplois il exis-te des hates de
contre-indications. Pour d'autres, en particulier pour lea -travaux
pénibles et ceux gui sont effectues dans des conditions spéciales,
un effort dtharmonisation des points de vue est néceasaire.
L'évaluation de l'aptitude au travail, selon les exigences niodernes, est
ltoeuvre d'une 4quipe d'expex-ts comprenant obligatoirement un niédecm du travail.
TJne enqudte portant sur ltexamen de cent personnes
désireuses d'émigrer temporairement au cours de la période 1974-1977
a montre qu'il convient d'apporter cer-taines modifications, notanimerit en ce gui concerns les contre-indications, et de tenir compte
de certains facteurs tels que les conditions du climat ou dii microcliniat et le degré d'organisation du service sanitaire et medical
dane les pays d'emploi.
When a worker gets a job in a foreign country a full medical
examination is req.uired, mainly fox' preventive purposes.
167
In our ease we are concerned with fully productive adults
with various occupational profiles, who were being sent abroad or
wanted to go there under business arrangements between their
We also examined experts
emplQyerS and the respective countries.
in various fields who went to developing countries as part of the
technical assistance programme, but who retained their posts on
Those who went abroad with the purpose of
their return back.
getting a job under employment office arrangements were not dealt
with.
The estimation of psychosomatic ability to work is dependent
In
on the medical findings regarding different occupations.
diagnosing a disease, the estimation of its importance and its
effects on a given occupational activity often takes the form of
a free opinion of a specialist doctor in the examining team on the
basis of his practice and experience, except in the case of
certain occupations where special state regulations with lists of
counter-indications exist.
Aim and method of research
A number of medical and sociological parameters in a group of
fit and active workers were studied, together with the standpoints
and criteria for estimation of the effects of state of health on
fitness to work in certain occupations in different social,
cultural and geographical surroundings.
The aim. was to determine the incidence of specific phenomena
and their significance in particular cases and circumstances and
in the presence of risk factors, and to examine the accepted
solutions.
A procedure of retrospective investigation was applied to
obtain statistics on a random sample of 100 persons who attended
examinations regularly over a fairly long period (three-and-a-half
years).
The techniques applied were standard interviews, recording
of opinions and standard health examinations performed by a team
of specialists who regularly take part in medical examinations
(specialists in occupational health and neuro-psychiatry, oculist,
otolaryngologist) and, where necessary, by a consultative medical
Routine clinical, laboratory and functional tests
board.
(sedimentation, complete blood picture, blood sugar test, urine
test, E0) were carried out, and other specialist examinations
were performed if indicated.
Material
The examinations were carried out in
1974, 1975, 1976
and
1977 (first half of the year).
The number of people examined was 100.
They went to all continents except Australia.
Their stay there was planned to be from three months to four
years.
168
Sex:
91 men and 9 women.
from 30 to 39 - 59;
from
from 20 to 29 - 16;
from 50 to 59 - 6; from 60 to 69 - 2;
76 per cent
were in the 30 to 49 age group, the others were younger or older.
Age groups:
40 to
49 - 17;
Education: bachelor's or associate degree
47; high
school - 20; primary education - 2; highly skilled and skilled -
Reasons for departure:
31.
economic, pleasure, tourism.
civil engineering - 23;
Occupational fields: geology - 27;
mechanical engineering - 18; traffic - 12; administration - 9;
electrical engineering - 5;
education - 3; health services - 3.
Occupations in tec1mical branches are predominant - 78 per cent.
The groups diagnosed during the examinations carried out in
the Department of Occupational Health were as follows (in order of
frequency):
(1) cardiovascular - 17 (hypertensio arterialis - 15;
cor hypertonicuni - 2);
(2) gastroenteroloical - 5 (hepatitis
cholecystitis chr. 2; ulcus ventriculi chr. - 1);
chr. - 2;
(3) osteoarticulatory - 4 (arthritis chr. 2; sdr. cervicobrachiale
et lusibosacrale - 2);
(4) respiratory - 4 (bronchitis chr. - 3;
TBO pulnionuni inactiva - 1);
and finally (5) urinary system - 1
(pyelonephritis chr. - 1).
The order of opthalmological disorders diagnosed was as
follows:
(1) anomalies in refraction - 28 (hypernietroia, myopia,
astigmatismus, presbyopia, amblyopia)
(2) anomalies of the
bulbomotor - 4 (strabismus, nystagxnus5; and (3) inflammatory
degenerative changes - 2 (blepharoconjuntivitis chr., retinopathia).
The order of neurological and. psychiatric disorders diagnosed
was as follows: dystonia neurovegetativa - 19 (vegetative
stigmata - 15; vegetative lability - 4); alcoholismus suspectus,
in observatione - 7; psychoneurosis - 3.
Otolaryngological disorders were of a chronic nature and were
connected with the upper part of the respiratory organs.
Radiological diasoopy of the lungs:
tuberculosis fibrosis
apicis dex., pleuritis adhaesiva basalis dex. - 1.
tachycardia - 1;
hypertrophia ventriculi 1. sin. - 7;
EGG-:
extrasystole - 1; non-specific disturbances of repolarisation - 1.
The final evaluation of the fitness to work of 100 persons was
fit - 72, fit with the use of eyeglasses - 12, fit
as follows:
with obligatory check-ups and medical treatment - 14, unfit for the
time being - 2 (diagnosis: hypertensio arterialis).
The fact that men candidates were far more numerous than women
might be explained by the family role and attachments of the latter,
but might also be explained by their choice of occupation and the
precariousness of their status in certain occupational fields
abroad.
The fact that most of the candidates were middle-aged or
elderly points to a preference for those with longer practical
experience in their occupation, and it also shows that those who
already occupy managerial positions at different levels are
preferred.
169
Occupations, level o.f specialisation and. the geographical area
chosen show that, first and foremost, the emigrants meet the needs
of foreign countries and. reflect the trends of the latter's
development.
The reasons given for getting a job abroad do not allow other
than short periods of stay there, that is to say a fairly short
absence from hone for the purpose of bettering economic status;
they also indicate a desire for an improvement in social status,
and, to a lesser degree, an interest in new countries and surroundings.
The chronic somatic diseases diagnosed (by order of frequency:
cardio-respiratory, gastroenterological, osteo-articulatory and
urinary) were capable of remission and compensation and could be
The
said not to impair working capacity in new surroundings.
number of candidates with hypertension is, however, considerable
(15 per cent) and this could be said to be the major somatic disorder encountered, with a higher frequency than among the regular
population in our country (4.7 per cent) of all notified diagnoses
in 1973 - Seventh Seminar in Specialisation for General
Practitioners of Yugoslavia, Opatija 1976 - or the same as in
However, although a
the United States and Germany (ibid.5.
diagnosis of high blood pressure might result in a negative
estimation of capacity for work, since it requires treatment and
observation, the final judgement (with two exceptions) was that the
But the
persons involved were fit for the post they had chosen.
problem of further treatment and check-ups, as recommended by
doctors, still remains open.
The frequent ophthalmological anomalies, which were for the
most part found to be static, with the exception of chronic
diseases, were not considered as causing an impairment in working
Frequent otolaryngological disorders are of minor
capacity.
importanc.e and do not present serious obstacles to positive
estimation of working capacity.
Neuropsychiatrio examinations did not result in any
indications against working, nor did any of the candidates examined
require observation or check-ups for suspected alcoholism.
Conclusion
From a sociological point of view the candidates could be
said to belong to a selected sample of the fully productive
population in respect of sex, age, occupation, experience, position
these factors determine
in the employing firm, and motivation;
the selection of workers from among those who wish to work abroad.
From a medical point of view the established frequency of
disorders and changes in health status should above all be considered in the light of the age factor, and only afterwards should
their connection with specific occupations and work processes be
In cases of hypertension and suspected alcoholism,
investigated.
because of the need for further observation, treatment and checkups, the estimation of working capacity for specific posts abroad
remains of doubtful value, since the possibilities for ensuring
health protection abroad are uncertain.
170
Agreements, recommendations and directives on standar.disa3.
tion of medical examination procedures for migrant workers are
desirable, as well as the establishment of minimum basic requirements for obligatory medical examinations and the harmonisation of
divergent views and criteria for estimation, particularly in
regard to counter-indications.
Finally, international conventions
should also be ratified.
Such measures should, above all, bear in
mind the micro- and macro-climatic conditions and the organisation
of health protection in the States and countries which are the goal
of the migrants.
171
THE ROLE OF OCCUPATIONAL MEDICAL SERVICES
IN THE UNITED KINGDOM IN PROMOTING THE
HEALTH OF MIGRANT WORKERS
M. Khogali,
London School of Hygiene and Tropical
Medicine (United Kingdom)
Abstract - Résume
The rl.e. of occupational medi.ca1, ,seviQes ,ii. the United
Kingdom in promoting the health of migrant workers - The United
Kingdom in 1974 employed 1'800 000 migrant workers, 7.5 per cent
They are mainly Irish, and
of the total working population.
nationals of the Commonwealth countries predominantly Asians
(Indians and Pakistanis) and West Indians and from other nonEuropean Economic Community countries. Migrant workers come to
the 13K mainly to take jobs. A survey in Nottingham found that
the majority of West Indians and Asians came for economic reasons.
The same survey showed that immigrants are predominantly categorised
These two social classes formed 75 per
as Social Class IV and V.
cent of West Indians and 72 per cent of Asians while only 48 per
cent of indigenous population were in Social Class IV and V;
92 per cent were found to be unskilled. Health problems of migrant
workers to the 13K are the same as other migrant workers elsewhere,
mainly imported diseases, occupational accidents and acqidred
diseases - tuberculosis, venereal diseases and mental disorders.
Tuberculosis is still a problem in the 13K and surveys conducted
have shown that the most obvious factor contributing to the problems
of tuberculosis results from higher rates in immigrants. Since
migrant workers are continuously looking for jobs, it seems very
logical that medical screening should be carried out at places of
work. Occupational health services seem to provide the best
framework to do this - because migrant workers are less inclined
to look for medical help so as not to lose their jobs, if found
Moreover, occupational medical services have an important
ill.
role to play in. protection, health education and promotion of
these special groups at higher risk.
Role des sexv.ices édjc.aux. u tr.avatl au Royaume-Uni pour
l'am1ioration de la sante des travailleurs migrants - En 1974,
1 800 000 travailleurs migrants, soit 7,5 pour cent de la population active totale, étaient occupés au Royaume-Uni. Ces travailleurs vienxien.t principalement dIrlande, des pays du Commonwealth,
notamment de itlnde et du Pakistan, ainsi que des Antilles et
d'autres pays non membres de la Communauté économique européenne.
Les travailleurs migrants se rendent surtout au Royaume-Uni pour
y trouver un emploi.
D'après une enquête faite
Nottingham, la
majorité des Antillais et des Asiens y sont venus pour des motifs
économiques. La méme enqudte a montré que les immigrants appartiennent principalement aux classes sociales IV et V. Ces deux
classes sociales comprenaient 75 pour cent des Antillais et 72 pour
cent des Asiens, alors que 48 pour cent seulement de la population
autochtone font partie des classes IV et V.
Quat'e-vingt-douze
pour cent d'entre eux n'avaierit aucune qualification professionnelle.
Les problèmes de sante des travailleurs migrants sont les mmes au
Royaume-Uni qutailleurs
maladies itnportées, accidents d.0 travail
et maladies contractées sur place - tuberculose, maladies vénériennes
:
172
et troubles inentaux.
La tuberculose demeure un prob1me au
Royauine-Uni, et les enqu&tes effectues montrent que le facteur
le plus net qui y contribue résulte des taux plus 1evés que pré-.
sente la population d'immigrants. Coarse lee travailleurs migrants
sont continuellement a la recherche dtun emploi, ii semble tout a
fait logique de faire procéder a un con-Lrôle medical cur les lieux
de travail. Les services de méclecine du travail semblent en effet
parfaitement indiqués pour ce faire, les travailleurs migrants étant
peu portés a consulter un méilecin, dens la crainte de perdre leur
emploi sills venaient a être déclarés nialades.
De plus, les services de médecine du travail Ont un role important a jouer dane la
protection de la anté et dane l'éducation sanitaire de ces groupes
de
population gui présentent, sur ce plan, de gros risques.
*
*
Introduction
We first hear of coloured people coming to England in 1555
[Skone, 1962] but their nuxber was insignificant.
In 1851 there
were 700 000 Irish immigrants in Britain.
They were followed by
Italians and by about 120 000 Jews who came to Britain between
1875 and 1914 from Eastern Europe [Power, 1976].
During and
after the Pirst World War the number of aliens settling in the
United Kingdom decreased sharply.
After the Second World War, migrant workers were in demand
to meet the shortages in labour;
120 000 Poles cane during the
War and were employed in areas of labour shortage such as the mines.
Prom 1948 a growing stream of migrants began to arrive from the
West Indies, some of them were recruited in their own countries to
Indians
come and work in. London Transport and British Railways.
began to arrive in large numbers from 1955 and Pakistanis from 1957
to fill jobs in labour-short British industries.
The 1971 census shows that the total immigrants, those not
born in the United Kingdom was 3 164 375 persons, 6.5 per cent pf
tle population [oPcs, l974l.
The total coloured population was
1 331 000 persons representing 2.5 per cent of the resident
population an. distributed as follows:
41 per cent West Indians,
29 per cent Indians, 13 per cent Pakistanis, 12 per cent Africans
The census also showed a tendency
and 5 per cent others (Fig. 1).
Pak,tcni
African
13%
12%
Am.rican (NCW)
(W.i
ind?an,)
41%
29%
Total: 1 331 000
2.5% of
resident population in
Great Britain
Fig. 1 - ftlain groups of coloured immigrants
(1971)
173
among coloured immigrants to settle and cluster iu certain
geographical areas, mainly near the industries.
Reasons for migrating
The United Kingdom in 1974 employed 1,800,000 workers, 7.8 per
They are mainly Irish and
cent of the total working population.
nationals of the Commonwealth countries (table i).
Table 1 - rigrant workers in Great Britain (19714.)
No. (000)
Nationality
Percentage of
migrant workforce
Irish
500
27.8
West Indians
200
11.1
Indians
200
11.1
Pakistanis
80
4.4
Africans
60
3.3
Greeks and Spaniards
80
4.4
Other EEC
80
4.4
600
33.3
1 800
99.8
Other non-EEC
Source:
Jonathan Power (1974)
Immigrants come to the United Kingdom mainly to take jobs.
Lawrence 11974] in a survey in Nottingham found that 54 per cent of
West Indians come for economic reasons and 46 per cent for travel
The percentage among
and experience which included taking jobs.
Indians and Pakistanis was 65 per cent for economic reasons and
The sune survey showed that immigrants
20 per cent for experience.
These
were predominantly categorised as Social Class IV and. V.
two social classes formed 75 per cent of West Indians and 72 per
cent of Indians and Pakistanis, while only 48 per cent of the
indigenous population were in Social Classes IV and V (table 2).
A survey
Migrant workers are predominantly unskilled.
carried out by the Department of Employment on the occupational
distribution of coloured workers in seven companies showed that the
unskilled proportion was 92 per cent in. certain companies [DepartThis means that they accept any job
ment of Employment, 1972].
and sometimes their wages have no relation to the work they
actually do.
174
Table 2 - Distribution in R.G. social classes
Social Class
Native Whites
West
Indians
Indians and
Pakistanis
I, II, lIla
13
-
10
IlIb
40
25
18
IV
31
35
33
V
17
40
39
lila (non-manual workers)
ITIb (manual)
D. Lawrence
(74)
These are mainly doctors and nurses.
Health problems
These can be grouped into three groups.
The first group consists of imported diseases.
Most of these are cases of parasitosis,
but since such cases are rendered non-communicable in the
envirounental conditions prevailing in the United Kingdom, they do
not represent a major hazard to the public or other immigrants.
Nevertheless, they affect the general health and resistance of the
immigrant worker affected.
The second group consists of occupational accidents, which
occur more freuent1y among migrant workers than among the
nationals.
Studies in Germany [Pisek, 1973], Prance [Godard.,
1972] and. other countries [Aujaleu and Andlauer, 1975] have shown
that occupational accidents are more common and more severe among
foreign workers than among national workers.
The accident rate
varies according to the type of employment and the country of
origin.
In a recent study on occupational accidents in a large factory
eip1oying one-third of the workforce from foreign workers we found
a statistically significant difference (p <0.001) between foreign
and British workers.
The main factor affecting the prevalence of
accidents was the nationality of workers.
Many other factors contxibute to the etiology of industrial
accidents among migrant workers, e.g. low level of vocational training, mobility of employment, age, poor educational background and.
language problems.
Unfortunately in the United Kingdom statistics
are not available to test thIs since the country of origin is not
usually indicated.
The third group of problems includes those diseases acquired or
activated in the new countries.
Psychotic disorders, venereal
diseases and tuberculosis are the most important.
The psychotic
disorders present either as a classic or reactive psychosis.
Gentilini [1971] observed that in France the mental disorders were
three times higher among Black Africans than among the indigenous
175
In the United ingdom, Hashmi [1970] found the
population.
incidence of mental illness among all migrants 8-9 per 1 000 as
Bagley [1969]
compared with the national figure of 3-4 per 1 000.
reporting a study in the London area found the schizophrenic rates
in West Indians, Africans, Indians and Pakistanis and individuals
from the Old Commonwealth are much higher than in individuals born
One shortcoming is that statistics on the prevalence
in Britain.
of mental illness among migrant workers are very scanty and limited.
Tuberculosis
There is general agreement among many workers to give the
To judge from
primary consideration to tuberculosis [WHO, 1975].
reports in different co.mtries [Gent1ini, 1971, in France, Millet
and DerQoVer,l968, in Belgium, Fisek, 1971, in Germany, Springett,
1973 and BTTA, 1973, in Britain] migrants are a high risk group.
Tuberculosis is still a major problem in th United Kingdom.
There are 8,000 notifications every year and the present annual
cot of tuberculosis for England and Wales is well in excess of
The two surveys of 1965 and 1971
40 million pounds [Reid, 1976].
carried out by the BTTA have both shown that the most obvious
factor contributing to the problem of tuberculosis in Britain
results from higher rate of tuberculosis in immigrants (table 3).
In the 1971 survey it was found that 32 per cent of those notified
were born outside Brj.tain.
Table 3 - Change in notification of TB between 1965
and 1971
No. per 100 000
Place of birth
Ratio rate for
Brit. Isles
1965
1971
1965
1971
1.3
13.0
xl
xl
x4
xl0
India
2.3
9.3
27.0
xl2
x27
Pakistan
57.0
34.5
70.0
x25
x54
5.8
3.3
x3
x3
British Isles
Africa
West Indies
Source:
BTTA,
1973.
For those born in Africa it was ten times higher than those
born in England and Wales, while it was 27 and 54 times higher for
Between 1965 and
those born in India and Pakistan respectively.
1971 there had been a decrease in notification rates of 43 per
cent (7 per cent a year) among indigenous population but there was
an increase of 68 per cent among those born in Africa, India and
There is no evidence that the disease in immigrants is
Pakistan.
active on arrival in Britain or whether after arrival a new disease
is acquired or quiescent disease relapses [BTTA, 1973].
176
Role of occupational medical services
Nearly 95 per cent of immigrants enter the country through
Heathrow Airport.
Out of these only 20 per cent are X-rayed
[James, 1976J.
A sizeable proportion enter the country as students,
visitors or illegally without being subjected to any medical
examination.
Inside the country the immigrant worker tries to
avoid making full use of the medical services available, because
he is afraid that if he is found to be sick he will lose his job, or
at least lose part of his income.
Since they are continually
looking for jobs, it seems very logical and practical that screening
of immigrant workers should be carried out at places of Work.
Occupational medical services seem to provide the best framework
to do this.
On recruitment, workers, national or foreign, are expected to
undergo pre-employment examinations to find out whether they are
fit to do the work or not.
At this point the occupational health
physician should take special notice of the problem of immigrant
workers mentioned above.
A large chest X-ray and a tuberculin
test should be done routinely.
During the period of examination
some measures towards health education should be undertaken.
Health education is a continuous process and must be adapted to
the level of understanding, behavioural patterns and needs of the
persons to whom it is addressed.
For the two years following recruitment the immigrant worker
must undergo strict medical surveillance.
The type and frequency
of such examinations are left to the discretion of the occupational
health physician and depends on various factors such as age, sex,
country of origin, ethnic predisposition to disease and conditions
of work.
During these examinations special attention should be
given to the weight curve and to X-raying the chest.
Medical
surveillance can be used as a means to stress the rules of personal
and food hygiene.
Accident prevention would depend on the training provided and
the general policy adopted at place of work.
The place of work
must already be safety orientated regardless of the nationality
of the worker.
Nevertheless special measures are needed to ensure
the safety of immigrant workers and overcome causes leading to
accidents.
According to Aujaleu and Andlauer [1975] the migrant
is not familiar with modern techniques and not accustomed to maintaining high levels of concentration for long periods.
Moreover,
his language is inadequate for understanding the instructions as
explained to him.
Therefore special attention should be given to
immigrant workers with respect to safety precautions.
Oonclusion
Health conditions of migrants differ from that of non-migrants
and these differences are well identified when other factors such
as race, age, sex and social class are controlled.
Also migrants
differ among themselves in their reaction to the environmental
changes and their adaptability to new conditions and stresses.
Moreover they are less inclined to seek medical help.
Thus,
occupational medical services have an important role to play in
the protection and promotion of the health of migrant workers,
depending on the size and activities of the occupational medical
set-up and the nature of the employment.
177
REFERENCES
Aujaleu, E., Andlauer, P. (1975) Occupational Health and Safety of
Migrant Workers, Paper presented to 110/WHO Committee on Occupational Health (Geneva, 1975);
Bagley, 0. (1971) The Social Aetiology of Schizophrenia in Immigrant
292;
Groups, International Journal of Social Psychiatry,
,
British Thoracic and Tuberculosis Association (1973) A Tuberculosis
Survey in England and Wales 1971: The Inflilence of Immigration and
Country of Birth upon Notifications, Tuberole, 54, 249;
Department of Employment (1972) Take 7: Report on Survey into
Immigrant labour Relations at Seven English Firms, 1-3NSO, 1972;
Pisek, N.H. (1973) Study on the Health Aspect of Labour Migration
in Europe, Report prepared for the WHO Regional Office for Europe;
Gentilini, N. (1971) Aspects épidémiologiques des migrants en
France, Bulletin de 1'INSERN, 26, 43;
Godard, J. (1972) ProbThmes de scurité poses par les travailleurs
migrants, Sante de 1'Homme, No. 117 supplement;
(1970) Immigrants and Emotional Stress, Proceedings of
the Royal Society of Medicine, 63, 631;
Hashm.i, F.
James, M.
(1976)
Personal Communication)
Lawrence, D. (1974) Black Migrants;
University Press, Great Britain;
White Natives, Cambridge
Millet, H., Deroover, J. (1968) La tuberculose des ouyriers migrants,
Acta tuberculosea et pneumologica Belgica, 59, 274;
Office of Population Censuses and Surveys (1974) Country of Birth
and Colour 1971-1974, Population Trends 2;
(1976) Western Europe's Migrant Workers, Report No.
Published by Minority Rights Group, London;
Power, J.
38,
Reid, J.R. (1976) The Cost of Tuberculosis in England and Wales,
Paper read at Symposium on Tuberculosis held at DHSS, April 1976;
Skone, J.F. (196k) The Health and Social Welfare of Immigrants in
Britain, Public Health, 76, 132;
Springett, V.H. (1973) Tuberculosis in Immigrants in Birmingham
1970-72, British Journal of Preventive and Social Medicine, 27,
242;
World Health Organisation (1975) Health Aspects of labour Migration,
(Regional
Report of a Working Group (Algiers 6-9 March 1973)
Office for Europe, WHO, Copexthagen5 Euro 4003.
178
LATUBERCULOSE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS DANS UN
SERVICE DE MEDECINE INTERNE DE LA PROCHE BANLIEUE
DE PARIS (du 1erjnvier 1974 au 30 septembre 1976)
E. Perrigault et T. Efthymiou,
Centre hospitalier Marceliri-Berthelot,
Courbevole - La Dfense (France)
Abstract
Résumé
Migrant worker tuberculosis in an. internal medicine service
of an inner suburb 01 Paris (1 January 1974 - 30 September 1916) Twenty-nine metoecophthises (migrant fuberculosis) cases out of
The migrants
46 encountered amongst 1 337 patients in 33 months.
are Maghrebians (60.9 per cent), coloured Africans (23.3 per cent),
Their tuberculosis rate is four times
Europeans (15.6 per cent).
that of the indigenous population.
Coloureds are the most affected
(55.1 per cent). Half of the metoecophthisics are under 30 years
One third is affected in the first year.
old.
One in. five cases
suffers chemosenitive relapse.
Clinical and radiological thoracic
symptoms are the most common. Thorax-rachidian and thorax-urinary
associations occur in one case out of seven.
Research must be
systematic. One case out of three is contagious at the first
examination.
Rachicentesis is avoided.
The association tuberculosisurinary schistosomiasis is frequent.
Schistosomiasis is the first
thing to treat. Preventive treatment begins in the home country
(BCe) and continues on arrival (medical checks, prophylaxis,
literacy) with biannual surveillance.
If there is metoecophthisis,
"jnternational" treatment and family preventive treatment in the
home country.
La tuberculose des travailleurs migrants dans un service de
inédecIne interne de la proche banlieue de Paris (du ler lanvier 1974
au 30 septembre 1976) - Vingt-neuf mdtoecophthisies (tuberculose du
migrant) sur 46 cas sont observées,chez 1 337 malades en 33 mois.
Les migrants sont Maghrébins (60,9 pour cent), Africains noirs
(23,3 pour cent), Européens (15,6 pour cent). Leur morbidité tuberculeuse eat quatre fois celle des autochtones.
Lea Noirs sont lea
plus frappés (55,1 pour cent).
La moitié des métoecophthisiques a
mains de 30 ans. Le tiers est frappé la premire année. Une fois
sur cinq, ii y a rechute, cliimiosensible. Lea signes thoraciques,
cliniques et radiologiques sont lea plus frequents. Ltassociation
thoraco-rachidienne et thoraco-urinaire existe une fois sur sept.
La recherch doit dtre systématique.
Un sur trois eat contagieux
au premier examen.
Ltassociation
On évitera la rachicentèse.
tuberculose urinaire-schistosomiase est fréquente.
On guérira en
premier la schistosomiase.
La prophylaxie commence dans
patrie
(BCS), continue a l'arrivée (contrôles, prophylaxie, alphabétisation),
avec surveillance biannuelle.
S'il y a métoecophthisie, traitement
"international", et prophylaxie de la famille, au pays d'origine.
*
179
Du ler janvier 1974 au 30 septembre 1976 (33 mois), 1 service
de médecine interne et de cardiologie du Centre hospitalier MarcelinBerthelot, a Oourbevoie-La Defense (Hauts-de-Seine, proche banhieue
ouest de Paris, 54 480 habitants) a reçu 2 653 entrants, dont 1 337
Les 46 tuberculoses de l'6tude dont des cas inasculins et
homnies.
repr6seutent 3,44 pour cent de la pathologie des hoinmes.
Ces entrants se subdivisent en 935 autochtones (69,93 pour
cent) et 402 nigrants (30,06 pour cent). Lea tuberculoses se
répartissent en 17 cas d'autochtones et 29 cas de migrants, soit
1,8 pour cent et 7,21 pour cent, ou quatre This plus de cas chez
lea migrants que lea autochtouies.
Tableau 1 - Tuberculoses inasculines
(%)
Entrants
1 337 malades
Autochtones
cas
3,4
17 cas
Migrants
29 cas
1,8
7,2
46
Les origines des migrants hospitalises, et de tuberculeux
parmi eux, sont
Tableau 2 A - Origine des 402 migrants hospitalisés
(tous diagnostics)
Maghreb
245
Afrique noire
occidentale
94
Europe
63
()
60,9
23,3
15,6
Tableau 2 A - Proportion de tuberculeux selon
les regions de provenance
/ 0/
" /0
Maghreb
12
4,8
245
Afrique noire
occidentale
Europe
16
17,0
94
1
63
1,5
180
Tableau 2 0 - Rgion d'origine des 29 tuberculeux
(%)
Afrique noire
occidentale
16'
Maghreb
12
55,1
29
41,3
29
Europe
1
3,4
29
Tons las migrants -tuberculeux taient isolés de leur famille
Les dges &taient
(parentale on conjugale).
3-
Tableau
Age des 29 migrants tuberculeux
15
6
18-30 axis
31-40 aria
41-65
ens
8
51,7
20,6
27,5
Ohez les 26 ouvriers dont la date d'entrée en Prance était
certaine, le délai diagnostique était
Tableau
1
-
Délai du diagnostic après l'entrée'
en France (26 cas)
(%)
Noins d'un an
9 cas
Un a cing axis
9 cas
8 cas
01mg a dix axis
34,6
34,6
30,7
Lesobre rapportait en 1965, a Paris, l'étude de 150 Dahomens,
de milieu ais, en stage professionnel, aux mêmes conditions ge
lea autochtones. us avaient tons un test tuberculinique négatif
a larrive. Aucun ne regut le vaccin par le BOG. Aucun ne devint
tuberculeux [1].
181
Anamnestiques
Allergie a la tuberculine Vaccin par le BOG. Aucun
renseignement utile na pu être recueilli avant l'hospitalisation
(analphabétisine, pas de langue véhiculaire, pas de document, etc.).
Exatnens radiologiques du thorax avant le diagnostic. La
plupart des patients migrants maghrebins ou europeens avaient un
cliché thoracique annuel. La precision est plus douteuse chez lee
Noire qui craignent l'arrêt de travail pour maladie. Souvent, le
camion de dCpistage radiologique gratuit est visité par un ouvrier
reconnu sam peu auparavant, a un examen d'embauchage, au non et , la
place d!un camarade convoqué.
Antécédents tuberculeux.
Six malades sur 29 (un sur cinq,)
avaient eu quatre a quince ans auparavant tine tuberculose (cinq.
fames pulmonaires, tine I orme ganglionnaire). Le traitement triple,
hospitalier, puis sanatorial, et enfin ambulatoire, contrôlé, avait
duré douze a quince mois (saul pour tin malade perdu de vue). Les
Mycobaoterium tuberculosis, identifies et testes aux rechutes,
étaient sonsibles a la chimiothérapie majeure (isoniazide, étham-.
butol, rifampicine). Nous ne pouvoxis dire s'il s'agit d'une rein-.
fection tuberculeuse endogène (trois sur cinq avaient un cliché
de thorax normal a la premiere tlguerisont) ou exogène. Nous
constatons le taux élevé (20,60 pour cent) de cas reparus chez lee
migrants.
Oirconstanpes du diagnostic
Tableau 5 - Circonstances des 29 diagnostics
(%)
Phtisie, typhobacillose
Lors de l'hospitalisation
pour une autre cause
Nédecine du travail
20
68,9
5
17,2
17,7
4
Troubles cliniques classiques. Vingt malades (68,9 pour
cent) porteurs depuis deux semaines a trois mois de toux sèche
ou grasse avec expectoration purulente; algies thoracigues;
hémoptysies, fièvre; anorexie, amaigrissement; neuf (31 pour cent)
avaient tine expectoration bacillifère, donc contagieuse, a la
premiere
echerche.
Diagnostic hospitalier. Cinq can (17,2 pour cent), lors
sohistosomiase urinaire; ankylostomiase; trichocéphalose;
anguillulose, tréponématose tropicale, ou syphilitique vénérium
récente, anhum. Les associations étaient fréquentes.
Dépmstae par le inédecin du travail. En particulier par
mauvais état general; amaigrissement (3 a 7 kg); adénite axillaire
sensible; monotest très positif; deux pneumonies tuberculeuses stir
le cliché thoracique annuel.
de
182
Formes cliniques
Tableau 6 - Fréquence des formes cliniques
Atteinte
F. associées (90
F. isolées
Pulmonaire
Adénique médiastinale
Adénique périphérique
58,6
31
31,0
3
Pleurale
13,7
3
Ostéoarthritique
Urinaire
Abcès fistulisé
13,7
3
13,7
10,3
0
Péricardique
27,5
68
(%)
13,7
0
0
Retenons les particularités de ces formes
1.
Les formes thoraciques isolées ou associées (pneumopleuroadéniques) sont de depistage facile.
La pneumonie lobaire iilcérocaséeuse, baci11ifère contagieuse, apicale, droite (régressant bien sous trai-tement) reste
typique et habituelle.
Ltadénite médiastinale interbronchique droite volumineuse
peu ou non compressive est facile a dépister sur le cliché.
La pleurésie sérofibrineuse unilatérale, avec atteinte
pulmonaire dans 3/4 des cas, est celle que nous apprenions quand
nous étions étudiants.
La péricardite nta jamais été isolée ou au premier plan
chez nos patients. Ii faut la chercher.
2.
Les formes ostéoarthritiques. Notre série est courte,
Dieu merci (quoique de 13 7 pour cent des patients). Oomparant
celles de Lesobre 26 cas5 L2j, Gentilini (5o observations) [3]
et Hoang (35 can) L4], nous retrouvons le caractère extra-lombaire
(trois atteintes cervicodorsales basses, plurifocal des foyers et
deux a-tteintes d'os plats (côte, ilion). Du fait de ce risque,
nous interdisons a nos internes la rachicentèse en cas de tuberculose niiliaire ou de typhobacillose. Notons que le fond de l'oeil
fut toujours normal.
Nous an souhaitons pas que le trocart traverse
un caseum riche en Nycobacterium tuberculosis avant d'atteindre is
liquide sous-aracImodien, peut-dtre jusque.-là sterile.
Ces forines
spinales nous imposent d'éiiminer en. premier la tuberculose chez
un ouvrier migrant rachiaigique, mdme Si on suspecte une cause
statique ou traumatique chez un travailleur de force.
Formes urinaires. Depuis ce travail, nous cherchons Systé3.
matiquement La tuberculose chez nos schistosomiasiques.
Sur Seize
Noirs tuberculeux, cinq (31,25 pour cent) avaient une schistosomiase
urinaire (a Schistosniia haematobium).
183
Cette maladie donne des fièvres inclassables, troubles bronchopulmonaires, hématuries, pollakiuries, causuries, ténesmes
vésico-urétraux, algies périnéales ou lombaires, funiculites,
épididymites, orchites, etc., diverseinent associés. Ces troubles
pourraient dtre tuberculeux, d'autant qu'une atteinte radiologique
unie ou bilatérale, du rein au meat ur&tral,est tres fréquente
dans la schistosomiase.
Le niridazole ne doit pas dtre associé a la chimiothérapie
antituberculeuse. Il peut modifier l'électrocardiogramme
aplatissement ou inversion de T. [5, 6]. Ces modifications, très
fréquentes, inal expliquées, isolées, pourraient faire penser a une
péricardite, surtout chez un Noir cardiomégale.
Le niridazole peut parfois induire des troubles neuropsychiques [7] céphalalgies, myalgies, troubles du comporteinent,
etc. En cas de suspicion de inéningile tuberculeuse, en ltabsenoe
de rachicentse (of. supra), ii est important de ne pas "brouiller
].es cartes".
C'est pourquoi, la recherche de N. tuberculosis est systématique dana l'urine du schistosomiasigue. De nadine, lturographie
I.V. et la cystoscopie sont faites de principe, puisque l'association schistosomiase-tuberculose urinaire a été trouvée une fois
sur trois chez nos tuberculeux.
Le bénéfice souhaité est thérapeutique (une semaine au niridazole, pendant les recherches du N. tuberculosis), parfois chirurgical (chirurgie urologique réglée de protection des reins) et
prophylactique hydronéphrose, néphropathie interstitielle chronique, insuffisance rénale, stérilité peuvent dtre la conséqaence
évitable de chacurie de ces deux maladies.
Conclusions
La morbidité tuberculeuse du migrant est quatre 'ois plus
fréquente que chez ltautochtone.
Les Africains noirs migrants paient le plus lourd tribut
a la métoecophthisie (tuberculose de transplantation).
La moitié des métoecophthisiques a moms do 30 ans.
Une fois sur trois la niétoecophthisie est diagnostiquée
ds la premire année.
Une fois sur cinq la métoecophthisie eat une récidive
(a N. tuberculosis chmmiosensible).
La tuberculose clinique et radiologique thoracigue
(pneumopleuro-adénique) est la plus fréquente, la plus caractéristique, et de dépistage facile précoce.
Une fois sur sept l'arbre urinaire est touché.
Une fois sur sept le rachis eat touché.
18L1.
Ii faut chercher la schistosomiase urinaire ohez ltAfricain
noir tuberculeux (nous l'avdns trouvée une fois sur trois).
Il faut chercher la tuberculose urinaire chez itAfricain
noir schistosomiasigue.
Les boimes paroles, les grands principes, les droits de
lthomIne ne détruisent pas le M. tuberculosis, iii in vitro, ni in
vivo.
La vaccination pax le BOG, la surveillance sanitaire aux
frontières et au travail, les tests tuberculiniques, le dépist.age
radiologique, ltisoniazide, ltéthambutol la rifainpicine sont des
mesures efficaces con-tre la tuberculose autochtone et la métoecophthisie.
Prophylaxie de la métoecophthisie
Le travailleur migrant quitte sa patrie, entre dana un autre
pays et travaille dana une entreprise.
Il faui le protéger avant
son depart, a son arrivée et au travail.
Au pays d'origine
Vaccination par le BOG obligatoire pour lea emigrants,
inscrite sur le carnet de vaccination international de l'OMS.
Si possible microradiographie confiée au migrant.
Le visa ne sera délivré qu'après avis du médecin attaché
au consulat qui remettra une brochure de l'OMS ou du BIT instrucLtalphabétisa_
tive sur la tuberculose dana la langue du migrant.
tion a un role prophylactique.
Au pays d'arrivée
OontrOle de la validité du vaccin BOG e-t de l'allergie
tuberculinique portés sur le carnet de l'OMS, microradiophotothoracicjue ou contrOle de celle faite au pays de depart après
trois mois.
Remise d'une brochure de prophylaxie générale, alimentaire, tuberculeuse, vénérienne dana la langue du migrant. Liste
des dispensaires et médecins homophones.
OontrOle des chOmeurs tous lea six mois.
A ltembauche
MOmes contrOles qu'à ltarrivée au pays.
par an.
Surveillance clinique, radiologique, allergique deux fois
Prescription de revaccination en cas de besoin.
185
M&toecophthi sie
Traitenient usuel. Les médicamen-ts doivent porter me This
pour toutes le noin chimique international et être standardisés
(fomme, couleur, -teneur), avec le sigle q' . Carnet de sam
(type de -tuberculose, exainens, etc.).
Contrdle et vaccination de la famulie, au pays d'origine,
en passant par les services ad hoc.
REFERENCES
I,esobre, R.; Ortega, J.; Carbon, C. (1965) La pathologie
tuerculeuse du -travailleur noir africain a Paris, Bulletins
et mmoires cle la Socité indicaie des hôpitaux de Paris,
3, 305.
Lesobre, R.; Pieron, R.; Mafart, Y. et coil. (1975) Tubercuiose osseuse et ost4oarticu]-aire dii Noir africain transplants, A propos de 26 cas, Annales de médecine interne,
126, 6, 477.
Gentilini, N.; Robineau, N.; Leparco, J.C. et coil. (1972)
Ostéites et ostéoarthrites tuberculeuses chez le Noir
africain transplants, A propos de 50 observations, Semaine
des hôpitaux de Paris, 48, 3473.
Hoang, T., D. (1974). Contribution a l'étude de ia tuberculose
ostéoarticuiaire dii Noir africain transplanté, A propos de
35 cas, These de médecine, Paris, Saint-Antoine, no 128.
Hatt, P.Y. Rapport d'expertise clinique sur le niridanole
(CIBA 32.644-Ba), Laboratoire CIBA-GEIGY.
Labrousse, J.; Gentilini, N.; Berthier, Y. et coil. (1967)
Modifications électrocardiographiques am cours des traitements antibilharziens antiinoniés et nitrothiazolés, Coeur
et inédecine interne,VI, no 2, p. 153.
Davidson, j. (1969) Neuropsychiatric effects aiad EEG changes
in niridazoie therapy, Transactions of the Royal Society of
Tropical Medicine and Hygiene, 5, 579.
186
MEDICAL EXAMINATION OF MIGRANT
WORKERS IN YUGOSLAVIA
V. Vajs-D/ordjevid and R. Felix,
Federal Public Health Institute,
Belgrade (Yugoslavia)
Abstract - Resumé
Medical examination of migrant workers in Yugoslavia The health protection of workers in the Socialist Federal
Republic of Yugoslavia is provided by the Occupational Medical
Service, which combines therapy with preventive medicine. Its
main task is to apply preventive measures in accordance with
the legislation to reduce morbidity amongst workers and improve
their working conditions.
The Constitution of the Yugoslav SPR
(1974), the Constitutions of the Socialist Republics and
autonomous Socialist Provinces comprising the Yugoslav SFR,
legislation and standards provide the legal basis for the
technical and personal health protection or workers, as do also
social agreements, self-managed agreements and plant standards.
There are health centres and occupational health dispensaries
at plant level; at community level there exist general
occupational medicine dispensaries or ones specialised in
certain branches of activity; at regional level, there are
inter-communal occupational medicine institutes; the Republics
and Provinces offer independent occupational medicine institutes
or the occupational medicine departments of the public health
institutes; finally, at federation level, there is the Federal
Public Health Institute, which is responsible for the Occupational
Medicine Service and Commission. It is usually at communal level
that the medical examinations of migrant workers are carried
out before their departure for a foreign country, by the
occupational medicine services and particularly the occupational
medicine dispensaries. The migrants generally possess a document
from the employment services indicating the type of work to which
they will be assigned. All their health data are registered
before departure but rarely on their return.
As a migrant
worker's health has often deteriorated by the time he returns
to his country, he ought to be kept under supervision after
employment, a system of surveillance should be instituted for
these workers. This would permit the keeping of better health
statistics with a view to adopting measures to reduce the health
problems of such workers.
Service de médecine du travail en Yougoslavie et protection
de la sante - La protection sanitaire des travailleurs dams la
Rdpublique socialiste fédérative de Yougoslavie eat assurée par
le Service de la médecine du travail qui intègre médecine de soins
et médecine preventive.
Sa tche essentielle est de mettre en
oeuvre, dams le cadte prévit par la loi, lea mesures de prevention
visant
réduire la morbidité des travailleurs et a aniéliorer
leurs conditions de travail. La Constitution de laRSF de
Yougoslavie (1974), les Constitutions des républiques socialistes
et des provinces socialistes autonomes q.ui font partie de la RSFY,
187
lee prescriptions légales, lee nornies constituent la base juridique des mesures de protection sanitaire, technique et personneile des travailleuxs, de inêxne que lee accords sociaux, lee
conventions autogestionnaires et lee normes d'entreprise. Au
niveau de l'entreprise, ii existe des centres de sante et des
dispensaires de médecine du travail; au niveau de la commune,
des dispensaires de médecine du travail de type général on
spécialisés pour certaines branches d'activité; auniveau régional, des institute de médecine du travail intercommunaux;
au niveau des républiques et des provinces, des institute de
médecine du travail indépendants ou lee départements de médecine 4u travail des instituts de sauté publique; enfin, au niveau Lédératif, 1'Institut fédéral de la sante publique dont
dependent le Service et la Commission pour la médecine du traC'est le plus souvent au niveau communal que sont effecvail.
tués par les services de médecine du travail, et plus particulièrement les dispensaires de médecine du travail, lee examens
médicaux des travailleurs migrants avant leur depart pour un
pays étranger. Ceux-ci sont généralenient porteurs d'un document émanant des services de l'empioi et indiquant la nature du
travail auquel us seront affectés. Toutes les données cancernant leur état de sante sont enregistrées avant leur depart,
mais presque jamais a leur retour.
Or, étant donné que itétat
de sntê du travaifleur migrant a son retour dane son pays
dtorigine eat asses souvent détérioré, et que iton devrait continuer a le surveiller après l'empioi, un systeme de surveillance médicale de ces travailleurs devrait tre institué. Cela
permettrait d'établir de meilleures statistiques eanitaires en
vue d'adopter lee mesures sueceptibles de réduire lee problèmes
de sante de ces travailleurs.
*
*
*
Nowadays many classical production processes requiring direct
use of unskilled labour have been replaced by modern technology.
The industrial worker of the future will be the man who can
regulate technological processes and production from a control
desk.
Classical occupational diseases, although still very frequent,
are being increasingly replaced by new health problems related to
greater responsibility at work, microwave and ionising radiations,
monotony and substances whose mutagenic, teratogenic and
oancerogenous properties are unknown, or are insufficiently known.
However, there still exist jobs for which automation and
mechanisation have not yet reached a satisfactory level and which
require heavy unskilled work.
They are found mainly in industrially
developing countries, although they exist in industrially developed
countries as well.
Large numbers of individuals migrate from their homes to other
countries in search of jobs.
Nost frequently, they are unskilled
workers, followed by semi-skilled or highly skilled ones.
In the
host countries they accept the most hazardous, dirtiest and most
difficult jobs which, frequently, are the lowest paid.
Their
position is all the more wifavourable in that they either do not
speak, or have little knowledge of, the language of the host
they are unfamiliar with their new jobs and with their
country;
they are unaware of hazards and unaccustomed to measures
rights;
Injuries, occupational diseases and sick
of protection at work.
188
leave in general are therefore more frequent - and. certainly more
serious and prolonged - in migrant workers than in the workers of
Higher frequency of disease is caused by
the host country.
intensive work and overtime (this is the case mainly with economic
insufficient, low calorie nutrition; poor housing
migration);
long distances between home and work; and various
conditions;
other social factors (loneliness; unfamiliarity with the language;
fear;
sickness;
dependency; violence;
regulations und customs;
concern about other family members and property at home, etc.).
In 1932 Odegard. found that the proportion of mental patients
among Norwegians who had migrated to the United States (Minnesota)
in the period between 1889 and 1929 was at least 30-50 per cent
higher than that of the local population under morbidity risk.
E. Piriter noted in 1957 that Hungarians who migrated to
Switzerland in 1956 suffered more frequently from psychopathic
disorders and paranoic psychoses (4.8 cases of psychopathy and
4.8 paranoic psychoses per 1.000 migrants óompared with only 0.3
and 0.4 respectively per 1.000 of Swiss population).
J. Kraus (1969) found that the morbidity rate due to mental
disorders of male immigrants in Australia was 8.1 per 1 000 as
compared to 3.7 in the national population.
The most frequent mental disorders in Yugoslav immigrants are
acute paranoic psychotic reactions and paranoic schizophrenia.
According to data published by the International Labour
Organisation, the number of injured workers per 1 000 of insured.
foreign workers in the Federal Republic of Germany was 219 in 1970,
compared with 87 for national workers.
Table 1 - Injuries.and fatalities in the Federal Republic
of Germany: foreign and German workers
Germans
Foreigners
Year No.of No.of
inj.
per
1 000
fa±al
injuries
act.
ins,
Injuries on the
way to and from
work
Unspe-
Fatal
cified.
No.of No.cf
inj.
per
1 000
act.
ins.
fatal
injuries
Injuries on the
way to and. from
work
Fatal
Unspecified.
.
1964
268
0.16
10.3
0.09
113
0.14
14.3
0.11
1965
250
0.16
9.5
0.09
107
0.14
13.3
0.11
1966
235
0.21
9.9
0.08
97
0.13
12.3
0.11
1967
189
0.24
9.0
0.12
85
0.13
10.5
0.11
1968
204
0.19
11.2
0.12
89
0.11
11.0
0.11
1969
208
0.14
9.9
0.07
91
0.12
11.0
0.10
1970
219
0.13
11.2
0.07
87
0.11
12.3
0.11
Source:
International Labour Organisation
189
As can be seen, injuries in foreign workers are 2-2.5 times
more frequent than in German workers.
A similar situation is found in the Netherlands where accidents
among foreign workers are 2-3 times more frequent than among local
workers.
Table 2 - Number of injuries per 1 000 insured members of the
active population in the Netherlands
rear
Injuries
total
Dutch
workers
Foreign
workers
1968
48
46
87
1970
37
35
92
1971
34
32
92
Source:
International Labour Organisation
Similar phenomena have been observed in Austria, France and
other countries.
According to data published by the World Health Organisation
(WHO Chronicle, No. 12/1976), foreign workers in. France suffer
from diseases 2-3 times, and Yugoslav workers as much as 5-6 times,
more frequently than French workers.
It is estimated that there are approximately 800,000 Yugoslav
workers employed in various countries in almost all continents,
mostly in the Federal Republic of Germany.
In 1969, J. Kraus found that there were in Austria 4.8 cases
of paranoic schizophrenia and paranoic disorders per 1 000 male
Yugoslays over 15 years of age, while the rate for the local
population was only 0.65 per 1,000.
According to data collected by Z. Bilalbegovi, 266 workers
employed abroad suffered various mental disorders requiring
hospitalisation.
The incidence of mental disorders in a ten-year follow-up
study in the Banja Luka region was 1.060 per 1 000 in workers
employed abroad, while it was only 0.284 for the population of the
The difference is significant (pis less than
region as a whole.
There were 70 per cent of relapses in workers who left
0.01).
the country again, 38 per cent in those who stayed at home, and
only 16 per cent in the population of the region as a whole.
According to Mr. Jelenevi6, the rate of absenteeism in 304
workers of "INPROS" who had worked in the Federal Republic of
In the same year the absenteeism
Germany was 5.6 per cent in 1975.
rate was 2.9 per cent in Germany and 4.1 per cent in Yugoslavia.
According to the same author, respiratory diseases are the
most prevalent, representing 27 per cent of all diseases; they are
190
followed by industrial injuries - 24 per cent, and diseases of the
In Yugoslavia there is approxilocomotor system - 10 per cent.
mately the same percentage of respiratory diseases (24-30 per cent)
but injuries and poisoning do not exceed 13 per cent.
Data published by the World Health Organisation (WHO Chronicle,
show that the frequency of diseases in Yugoslav workers
in. France is 5-6 times higher than that of the local workers.
No. 12/1976)
According to the report of the Federal Committee fcr Labour
and Employment, injuries in Austria in 1974 were more frequent
The nunber of
among Yugoslav than among Austrian workers.
injuries in Yugoslav and Austrian workers was 143 and 113 per
1 000 respectively.
However, it should be pointed out that Yugoslav workers leave
According to data
their home country in generally good health.
furnished by the Diagnostic Centre, Zagreb, 72 per cent of the
workers are fully fit; 12 per cent are capable of working with the
use of eyeglasses, 14 per cent can work if check-ups and treatment
are provided, and 2 per cent are temporarily unable to work
(Dg = Hypertensio arterialis).
There are indications that the disability rate of Yugoslav
workers abroad is higher than that of workers in the host countries
The most
The difference is not known.
and in Yugoslavia itself.
frequent causes of disability are cardic-vascular diseases (18 per
cent) in men and diseases of the locomotor system (36.4 per cent)
In
and. diseases of the urinary system (22.7 per cent) in women.
Yugoslavia the most frequent causes of disability are cardiovascular diseases (22-32 per cent), while injuries cause disability
in only 3 per cent of cases.
As has been seen, there are significant differences in
morbidity, absenteeism, causes of diseases and disability between
workers employed abroad and those who have not left the country.
It is a fact that accidents at work, occupational diseases and
invalidity in migrant workers are far more frequent than in the
The specific position of migrant
workers of host countries.
workers and the nature of their jobs need to be investigated more
thoroughly and measures should be taken to improve their position.
These measures include physical examinations, vocational
selection, additional training and other measures to decrease health
risks prior to going abroad, as well as a follow-up of health and
hygienic conditions in the host country and health surveillance
In the Socialist
upon the migrant's return to his home country.
Federal Republic of Yugoslavia these responsibilities fall mainly
on the Occupational Health Service.
Role and organisation cf the health services
Intensive development of industry and the economy as a whole
is bringing Yugoslavia into the group of countries which have
attained an intermediate stage of industrial development.
Industrial and economic development have been accompanied by
health problems characteristic of industrial countries: relatively
high absenteeism, occupational diseases (dermatoses, disorders
caused by vibrations, occupational poisoning), maladjustment,
191
dependency diseases, monotony, loneliness, psychoneuroses,
injuries at work, traffic accidents and disablement.
In order to solve these complex problems, a specialised
service for health care of workers - the Occupational Health
Service - has been established in Yugoslavia to give uniform
The primary task of the
treatment and preventive care.
Occupational Health Service is to take measures for the prevention
and control of diseases, to help to provide favourable conditions
for increased working capacity and productivity, and to offer
better and more efficient and accessible health care to workers.
The first effort to set up this organisational pattern was
made in 1956 when works health centres were first introduced by
Depending on the kind of workers in the enterprises they
law.
serve, health centres cover specialised aspects of medical care
with particular emphasis on prevention.
Works health centres differ from other health institutions,
which also provide basic health care to workers,, in that they
perform preventive medical examinations (examinations prior to
employment, six-month and other periodic examinations), organise
and carry out specific forms of health education, make evaluations
of working capacity, organise medical rehabilitation of workers
under general conditions (within the works), follow up and analyse
working conditions and their effects on workers' health and propose
measures for the prevention of diseases and incapacity for work
(work and rest regime, nutrition, recreation, etc.).
A health centre can be an individual health institution,
although it is more frequently a constituent part of some other
more developed health institution (occupational health dispensary,
out-patient clinic, medical centre, etc.).
The
Health centres operate on the principle of team work.
team usually consists of a physician, a nurse, a sanitary (health)
technician and a laboratory assistant as well as other auxiliary
The requirement for the physician is either
medical personnel.
a one-year course or a specialisation in occupational health, both
of which are accomplished through post-graduate studies.
Specialists from various medical branches (most frequently internal
medicine specialists, gynaecologists and neuropsychiatrists) serve
as consultants.
Representatives of the works labour protection service
(responsible for the implementation of measures for accident
prevention and technical protection at work) take part in the
follow-up and analysis of working conditions.
Over the years, the larger health centres have grown into
occupational health dispensaries, a development which, from the
organisa'tional point 0.1 view, represents a new level and a new
quality in the health care of workers.
An occupational health dispensary, rendering services to
approximately 3. 000 workers is a specialised health institution
which provides full health care to workers on the principle of
It can be an independent institution
modern medical techniques.
or a part of another health institution (out-patient clinic,
medical centre).
192
An occupational health dispensary may serve either a region
or a specific occupational group (textile workers, metalworkers,
In addition to the services provided by the works health
etc.).
centre, the occupational health dispensary performs the following
tasks:
-
follows up and studies measures and methods for promoting
the health of workers and for improving their working
capacity and helps to prevent and control diseases,
injuries and accidents at work;
-
follows up and studies occupational and other diseases
related to working conditions, investigates the causes of
injuries, diseases and disability, and makes proposal and
takes adequate safety measures for the removal of these
causes;
-
analyses measurements of working Oonditions and makes
proposals for the improvement of individual workplaces
whenever necessary.
Prom the organisational point of view, the occupational
health dispensary serves as the umbrella for health centres,
provides professional and methodological assistance to them and
disgnoses occupational diseases.
In rendering specific health care, the dispensary collaborates
with works professional services, with inspection services, with
other health institutions and with the physician, disability and
retirement commissions in charge of health, disability and retirement insurance.
The difference beween health centres and. dispensaries is
reflected in the higher level of training of the medical staff in
the latter, combined with finer differentiation of jobs and
personnel, better equipment and more skilled laboratory and
analytical services.
The chief of the dispensary must be a specialist in occupational health, while the other physicians must have post-graduate
In addition to the services of a
training in this field.
sociologist and a social worker, those of other professionals
are available in the dispensary (cardiologist, gynaecologist,
ophthalmologist, otorhinolaryrigologist, etc.).
In centres at the republic and regional level there are
institutes of occupational health which function as professional
They organise post-graduate training
and methodological centres.
for physicians and other medical personnel as well as regular
In addition, the
courses in occupational health at universities.
institutes carry out research, develop plans and programmes for
investigations or screening of particular diseases of primary
They also
importance in the pathology of a republic or a region.
perform the following tasks within their territories:
-
evaluate and analyse statistical data ongexieral and occupational morbidity, traumatism and disability;
-
introduce and test new methods for biochemical, toxicological
and other analyses;
193
-
make expert evaluations of working capacity;
-
deal with problems of physiology of work and ergonomy,
protection from ionising and microwave radiations, health
protection from vibrations and noise, etc.
At the federal level there exists the Federal Institute of
Public Health which has a service and a commission for occupational
The members of the commission are the most distinguished
health.
The commission is responsible
experts from all the republics.
for harmonising professional standpoints on particular subjects
and making proposals and recommendations concerning the setting of
standards and norms, the preparation of lists of maximum
permissible concentrations, etc.
The Occupational Health Service in the Socialist Federal
Republic of Yugoslavia has organizational units (health centres,
dispensaries, institutes) with occupational health specialists and
other physicians and a large number of other highly qualified
experts (engineers, chemists, pharmacists) as well as personnel
with advances or intermediate education (nurses, technicians,
laboratory technicians, etc.).
The Occupational Health Service covers most of the employed
population; the other workers use the services of non-specialised
The Occupational Health Service
institutions of health care.
is not sufficiently developed in agricultural regions of the
country and does not cover many workers in small establishments.
The Constitution of the Socialist Federal Republic of
Yugoslavia (1974), the Act respecting the relationships between
workers in associative work and the constitutions of the republics
and provinces guarantee the basic rights of protection at work,
health care, protection of the environment and other citizens1
rights.
In addition to the Basic Act respecting the protection of
labour, there are about 60 regulations related to specific fields
Laws on health, health insurance and compulsory
of protection.
forms of health care lay down the basic rights in this field, and
are supplemented by regulations respecting compulsory prrventive
medical examinations.
International conventions ratified by the Yugoslav Government
are consistently implemented, as are international recommendations.
The Occupational Health Service provides care to migrant
Primarily, its aim is to carry out medical examinations
workers.
A uniform examination
on all persons wishing to work abroad.
procedure has not yet been adopted for the whole country and consequently each occupational health institution either performs the
examination as it sees fit or complies with the requirements of the
health service of the host country, which usually furnishes a
special form for examination purposes.
The purpose of the examinations is not only to determine the
migrant's state of health and his capacity for work in a particular
occupation, but also to provide data to be used for a comparative
analysis prior to his return to the home country.
l9L
The Federal Institute of Public Health and Occupational Health
Service are endeavouring to keep checks on the state of health of
Yugoslav migrant workers.
Unfortunately, except for some
incomplete data, no information on the state of health of migrant
workers is available.
Another reason why it is not possible to collect data on the
state of health of returned migrant workers is because most of
them come from agricultural regions where the Occupational Health
Service is poorly developed.
In addition, notification of the
migrant's state of health on his return to the country is not comEfforts are being made to introduce an adequate
pulsory.
statistical system for this purpose.
Unfortunately, there are indications that morbidity, accident
and disability rates of Yugoslav migrant workers are by far higher
than those of workers in host countries or in Yugoslavia.
This
is documented in a number of papers presented by Yugoslav and
foreign authors.
However, accurate information is not available.
This Symposium should make possible an exchange of views on
how to introduce a statistical system and an information system
which would facilitate a more comprehensive insight into the health
condition of workers and the measures undertaken for their health
care or their protection at wOrk.
LEGAL BACKGROUND TO THE OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH
OF MIGRANT WORKERS
197
INTERNATIONAL LAW AND OCCUPATIONAL
SAFETY REGULATIONS FOR MIGRANT WORKERS
0. Markovió,
Federal Labour and Employment Committee,
Belgrade (Yugoslavia)
Abstract - Résumé
International law and occupational safety regulations for
migrant workers (Introductory report) - The numerous instruments
of international law in respect of migrant workers - international
standards, bilateral or multilateral conventions, etc. - are
proof of the importance attached in all countries to the legal
status of migrants. These instruments generally relate to matters
affecting social welfare and equality of treatment, but they
do not deal in sufficient depth with the specific occupational
health and safety problems of migrant workers. ILO has drawn
up standards in this field, but they cannot be implemented
unless they are ratified by the various countries. Moreover,
some bilateral or multilateral agreements apply only to the
subjects of the contracting parties, so that the protection is
An appeal should therefore
not extended to all migrant workers.
be launched to all States to ratify the standards and adhere
to the multilateral agreements. Advantage should be taken of
this symposium to recommend that the ILO intensify its efforts
on behalf of migrant workers, particularly by drawing up new
standards on the training of migrant workers and the improvement
of their occupational safety and health conditions.
Droit international et réglementation de la sécurité du
travail des travailleurs migrants (Rapport introductif) - Lea
nombreuses dispositions du droit international - nornes internationales, conventions bilatérales ou inultilatérales, etc. concernant lea travailleurs migrants témoignent de l'importanoe
que l'on acoorde dans tous les pays au atatut juridique des travailleurs migrants. Ces dispositions concernent généralement
les questions de sécurité sociale et d'égalité de traitement,
mais ne traitent pas de manière asses approfondie lea problèmes
d'hygine et de sécurité du travail spécifiques aux travailleurs
Des normes ont été élaborées dais ce domaine par
migrants.
l'OIT, mais elles ne peuvent entrer en application que a! elles
sont ratifiées par lea différents pays. D'autre part, certains
accords bilatéraux ou multilatéraux ne s'appliquent qu'aux ressortissants des parties contractantes; la protection prévue n'est
donc pas assurée a tous les travailleurs migrants. Un appel doit
tous lea Etats pour qu'ils ratifielit lea normes
done être lance
et adhrent aux accords multilatéraux. Le present colloque doit
tre l'occasion de recommander a l'OIT d'intensifier son action
en faveur des travailleurs migrants, notamment par l'élaboration
de nouvelles normes concernant la formation des travailleurs migrants et l'axnélioration de leurs conditions de sécurité et
d'hygiène du travail.
*
Presented ixi Serbocratian.
198
LEGAL BACKGROUND TO THE OCCUPATIONAL
SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS
H. Munkebye,
Working Environment Department,
Ministry of Local Government and Labour,
Oslo (Norway)
Abstract - Résume
Legal background to the occupational safety and health of
migrant workers - The Act on Worker Protection and the Working
Environment of 4 February 1977 applies to any person who works
outside home in an enterprise which is subject to the labour
inspection.
Special legislation covers workLng conditions for
domestic help, industrial home workers, seamen and agricultural
workers. Under the law migrant workers have the sane rights
and obligations in their work as Norwegian citizens. The Act
covers all aspects of the working environment, i.e all factors
in the job situation which may affect the employee's physical
or mental health and welfare, and it contains provisions
concerning the physical working environment, hours of work,
rules regarding notice and dismissal etc.
The central principle
behind the Act is that the activities covered by the Act shall
be so arranged and the work so organised that the individual
employee is safeguarded, as far as practicable, from injury to
life and health. The main responsibility for implementing the
Act is placed on the employer who should take, in consultation
with his employees and their organisations, the neccessary
action to create a working environment that is "fully defensible".
Le cadre juridique de,la aécurité et de l'hygine des travailleurs migrants - La loi du 4 fdvrier 1977 sur la protection
des travailleurs et du milieu de travail s'applique a toute personne travaillant hors de son domicile dans une entreprine soumise a l'inspection du travail. Des dispositions législatives
spéciales s'appliquent aux conditions de travail des aidesménagères, des travailleurs a domicile, des marina et des travailleurs de l'agriculture. Aux termes de la loi, lea travailleurs migrants ont lea mêmes droits et lea mêmea obligations
dana leur emploi. que lee citoyens norvégiens. La loi englobe
tous lea aspects du milieu de travail, c'est-à-dire tous lea
facteurs de l'emploi qui peuvent affecter la sante et le bienêtre physique ou mental du salarié et elle contient des dispositions concernant lea conditions matérielles du milieu de
travail, la durée du travail, lea règles concernant lea préavis
et lea licenciements, etc. La loi pose cornice principe que lea
activités qui lui sent soumises et le travail doivent être organisés de manière
protéger, dana la mesure du possible, le
aalarié contre toute atteinte a sa vie et a sa sante.
La responsabilité premire de l'applica-tion de la loi incombe a l'employeui' qui devrait prendre, après avoir consulté son personnel
et lea organisations de travailleura intéreasées, lea mesures
nécessaires a la creation d,'un milieu de travail qui puise
être "entièrement protégé".
*
199
Working life in Norway is to a larger extent regulated through
laws, agreements and regulations.
The laws include rules for working hours, breaks, days off arid
holidays, for ensuring employees' health and safety at work, for
Regulations about occupational
dismissal and for overtime pay, etc.
safety and health are given in labour protection laws.
The Act on Worker Protection and the Working Environment of
4 February 1977 applies in Norwegian land territory and on the
.Any person who works outside home
Norwegian continental shelf.
in an enterprise which is subject to inspections is covered by the
Act.
Special Acts cover working conditions for domestic help,
industrial home-workers, seamen and agricultural workers.
The laws make no distinction between foreign and Norwegian
Migrant workers have the same rights and obligations
employees.
in their work as Norwegian citizens.
The Act on Worker Protection and
Working Environment
The new Act on Worker Protection and Working Environment
The Act covers all aspects
was put into force on 1 July 1977.
of the working environment, i.e. all factors in the job situation
which may affect the employees' physical or mental health and
welfare, and it contains provisions concerning the physical working environment, hours of work, rules regarding notice and dismissal, etc.
The central principle behind the Act is that the working
This implies
environment is to be "fully defensible" as such.
above all a requirement that the activities covered by the Act
shall be so arranged and the work so organised that the individual
employee is safeguarded, as far as possible in practice, from
injury to life and health.
The requirement regarding a. fully defensible working environWhere there is any
merit is an absolute minimum requirement.
demonstrable health hazard or a clear risk of accidents, consideration for the employees must be rated higher than, for example,
If it is not practically
economic and. practical considerations.
or economically feasible to observe the minimum requirements, then
the machine in question, or the proess involved or, if necessary,
the whole enterprise, must be stopped.
According to the Act the stresses to which employees are
subject in the working environment are to be evaluated both
individually and jointly.
The workplace
The workplace shall be arranged so that the working environment is fully satisfactory as regards the safety, health and
welfare of the employees.
200
The workplace shall also be arranged so that employees of both
sexes can be employed.
Living quarters made available to employees by the employer
shall be properly constructed, fitted out and kept in repair.
The Act contains rules to provide improved control of the use
of poisonous or health-hazardous substances in working life and it
introduces stringent requirements in regard to protective measures
Further, it oontain provisions
wherever such substances are used.
aimed at preventing the undesirable stress caused by noise, vibraTechnical
tion and uncomfortable working positions on the job.
aids and equipment are to be constructed and set up in such a
manner that they may be adapted to employees with different physical
attributes.
The Act also stipulates that the actual job and the over-all
working situation must be so arranged that the work itself leads to
a sense of personal well-being, while providing reasonable
opportunities for the employee's skills and personal qualities to
develop in a positive direction.
Duties of employer
The main responsibility for implementing the Act and creating
a good, secure working environment is placed on the employer and
The employer shall furthermore in consultation
his or her deputy.
with the employees and their organisations take the necessary action
It is
to create a working environment that is "fully defensible".
also the employerts duty to see to the fact that there is an
effective health control of workers that may be exposed to, for
example, health-hazardous substances and effect the necessary
measures.
The employer shall also ensure that employees are informed of
any accident and health hazards that may be connected with the work
and that they receive the necessary training, practice and instrucAs the employers must have in. mind the employee's individual
tion.
background, such as the degrees of former training and the command
of the used language, this rule has a special interest concerning
foreign employees.
The employer also has the responsibility to ensure that a
working environment committee is established in which he or she is
to participate in an active way.
Working environment coinmittees
One of the principal objectives of the Act is to ensure the
employees' participation and influence in the formation of their
At enterprises with 50 employees or more,
own working environment.
These committees
working environment committees are to be set up.
consist of equal numbers of representatives of the employer and of
the employees, as well as representatives for the enterprise's
They are to consider all plans
protection and health personnel.
that may be of importance for the working environment, to study
reports on occupational diseases and accidents and to see that
appropriate measures are adopted to prevent their repetition.
201
The working environment committees are empowered to decide
that the employer must carry out measurements, etc. and. take concrete steps to improve the working environment.
Safety delegates
Moreover, all enterprises shall have at least one ombudsman
for worker protection, oalled safety delegate, representing the
The safety
employees in regard to environment questions.
delegates shall safeguard the interests of employees in matters
They shall ensure that the
relating to the working environment.
enterprise is arranged and maintained and that work is carried out
in such a manner that the safety, health and welfare of the
employees is safeguarded in accordance with the provisions of the
Act.
In the event that a safety delegate considers that the life or
health of employees is in immediate danger and such danger cannot
be averted by other means, work may be halted until the State Labour
The
Inspectorate has decided whether work may be continued.
safety delegate is not liable for any loss suffered by the enterprise in this connection.
Safety and health personnel
When special supervision of the working environment or of the
health of employees is necessary, the enterprise shall have safety
and health personnel, such as a company medical officer, company
nurse, safety manager, etc.
The Act
The Act gives the employees new rights and duties.
itself must be an important instrument for the employees in their
How important the
work to better working environment conditions.
Act is going to be will of course depend on the employees themIf they choose to take an active
selves and their organisations.
approach towards working environment questions, the Act will be a
very useful instrument for a better working environment.
Good and practical solutions in environmental matters will, to
a large extent, depend on the activity of the individual place of
This. is why the new Act greatly stresses the importance of
work.
the organised protection and environmental work within the enterprises.
The State Labour Inspectorate
The State Labour Inspectorate is to ensure that the working
environment Act is observed.
As coercive measures for making sure that the Act is complied
with, the State Labour Inspectorate may order improvements to be
carried out and it is empowered to impose coercive fines on enterprises which do not keep to the time limit set for the carrying
out of such an order.
Penalties
Violation of the Act is furthermore punishable.
202
Rights of employees who become ill
The Working Environment Act includes regulations which safeguard employees against dismissal while they are ill.
The National Insurance Scheme, a general public insurance
scheme, is to ensure everyone some degree of financial security
when they get old, if they become ill, disabled, unemployed, etc.
Anyone who is employed by another person in Norway is
automatically a member o± the National Insurance Scheme from the
The National Insurance Scheme membership confirst day at work.
tribution is automatically deducted from the employee's pay
together with the tax.
Employees who have worked in Norway for at least 14 days can
get sickness allowance under the National Insurance Scheme, if
They get a larger sickness
they become too ill to go to work.
allowance if they are supporting a spouse or children who are
Sickness allowance
living in Norway or who are there on visit.
is in any event lower than ordinary pay.
Employees can get various types of financial assistance if
For example, they can get
they are permanently ill or disabled.
financial assistance during rehabilitation until they are able to
This is called rehabilitation allowance.
If an
return to work.
employee is unable to regain more than half his or her working
capacity he or she can get disablement pension under the National
Employees can also get financial assistance
Insurance Scheme.
under the National Insurance Scheme if permanent illness means
they have to pay large sums for special food, clothes, transport,
home help and the like.
There are special rules which allow employees various kinds of
The
benefits if they get ill or are injured while at work.
benefits concerning occupational illness or occupational injury
But
are about the sane as for other types of injury or illness.
the conditions for getting them are somewhat less strict.
The
employee does not, for example, have to be a member of the National
Insurance Scheme for a required period and does not have to be
living in Norway in order to getsuch benefits.
203
SOLIDARITY CONTRACTS AND THEIR POSSIBLE APPLICATION TO
THEIMPROVEMENT OF THE HEALTH AND SAFETY OF MIGRANT WORKERS
C. Monto ya-Agui/ar,
B. Kleczkowski,
Division of Strengthening of Health Services,
World Health Organization
P. Macuch,
Occupational Health, World Health Organization
Abstract - Résume
Solidarity contracts and their possible application to the
improvement of the health and safety of migrant workers Intensive efforts have been undertaken to give operational
meaning to the, policy framework offered by the new international
economic order. It has been suggested that the new order be
based on a "system of prior negotiations between parties involved
enabling them to seek together to define their aims and means
of action and determine their reciprocal obligations". The
international community has been invited to give careful thought
to the concept of solidarity contract which was proposed in 1976
as one of the possible tools for the implementation of an
effective co-operation, both at the global or regional levels
The solidarity
and among the different groups within a nation.
contracts should refer to the durable solutions of problems in
the area of basic human needs, use appropriate and original
technologies an be governed by the notions of justice and
equity, the final goal of which is social development. One of
the objectives which is expected to contribute to the achievement
of this target is related to the health of working populations
and, within it, the sub-objective of attending to the health and
safety of migrant workers has been highlighted.
Les contrats do solidarit et leur a S. lication a i'amélioration de la sante et de la securite des travailleurs migrants D'importants efforts ont dtd accomplis pour dozmer une portéo
opérationnelle au cadre politique qu'offre le nouvol ordre économique international. Il a été suggré que ie nouvel ordre
repose sur un système de ndgociations préaiables entre lea parties intéressées leur permettant de définir ensemble leurs objectifs et leurs moyens d'action,ainsi que do dét&rminer leurs
obligations mutuelles. La colimunauté internationale a été iiivitéo a étudier soigneusement le concept do "contrat de soiidante" qui a été propose en 1976 comnie un moyen pouvant permettre de réaiiser une cooperation efficace, tant au nivesu
global ou regional que parmi los différents groupes dans un pays.
Lea contrats de solidarité devraient apporter des solutions durabies dams le domaine ds besoins fondamentaux do l'hoxame, faire
appel a des techniques appropriées et oniginales et tre regis
par lea notions do justice et d'équité avoc pour objectif final
le dévoloppement social. L'un des moyens par lequel cot objoctif
peut tre atteint ost do sauvogarder la sauté des travailleurs et,
dens co cadre, la nécossité de veilier a la sante ot a la sécurite des travailleurs migrants a été soulignéo.
204
1.
Introduction
There are clear signs that a new phase in the international
co-operation for development has been entered and, on the international forum, intensive efforts have been undertaken to give
operational meaning to the policy framework offered by the new
international economic order. [1]
Recently the International Institute of Labour Studies has
invited the international community to give careful thought, to the
concept of solidarity contract which was proposed in 1976 as one
of the possible tools for the implementation of an effective cooperation, both at the global or regional levels and among the
different groups within a nation.
It has been suggested that the
new order must be based on a "systern of prior negotiations between
parties involved enabling them to seek together to define their
aims and means of action and determine their reciprocal obligations" . [2]
The concept of solidarity in the sense of partnership and
development involving an active and continuous dialogue between
developed and developing countries, as well as between secretariats
of the UN's system and member States, reflects the WHO's philosophy
and operational strategy.
For this reason, participation in a
global exchange of experience and views in this field is sincerely
welcomed by the Organisation.
It has been learned from past experience that even the most
rational global agreements, such as the Resolutions of the World
Health Assembly, are insufficient by themselves to stimulate the
necessary initiative on the part of all governments, to ensure the
implementation of a desirable change.
The need for a national
will has therefore been emphasised as a prerequisite for effective
technical co-operation in the field of health, together with
maximum global mobilisation of health resources to create
opportunities for those in greatest need.
The renewed stress on
technical co-operation in health refers also to the orientation of
technical co-operation among the developing countries themselves,
an approach adopted within the United Nations on a system-wide basis
during 1976.
According to the International Institute of Labour Studies,
the solidarity contracts should refer to the durable solutions of
problems in the area of basic human needs, use appropriate and
original technologies and be governed by the notions of justice and
equity, the final goal of which is social development.
It has been agreed that the main social target of the World
Health Organisation in the coming decade should be the attainment
by all the citizens of the world, by the year 2000, of a level of
health that will permit them to lead a socially and economically
productive life.
One of the objectives which is expected to contribute to the achievement of this target is related to the health
of working populations and, within it, the sub-objective of attending to the health and safety of migrant workers has been highlighted.
205
2.
Specific characteristics of a solidarity
ccntract in the field of life protection
and health
The examination of WHO's experience in areas such as the
eradication of smallpox, the expanded programme of inimunisation
and the control of onchocerciasis, should be brought together with
the more recent policy approaches arising in the countries and in
This synthesis allows us to propose a tentative
the UN system.
definition of the essential characteristics which a solidarity
contract should have, whenever it refers to the area of life
protection and health.
In the first place, the subject of the solidarity contract
should lend itself to the attainment of negotiated agreement.
The countries and other partners to the envisaged contract should
see in front of them a precise subject, on which clear communication can be established, facilitating t1mutual predictability".[3]
It is also important in this connection that the objective of the
contract be clearly perceived as leading to increased equity among
all partners, on the basis of costs which appear to be reasonable
to each one of them.
Second, the contract should offer a potential for highly
significant benefits in terms of life protection and health for a
large population.
Third, the subject and terms of the agreement should be related
i.e. it
to the over-all development of the peoples concerned;
should have a projection on the infrastructures., the teöhnology and
the training of the less developed partners, cc that their
dependence is reduced and their collective self-reliance is enhanced.
Fourth, the fulfilment of the contract should automatically
imply the orientation of resources and activities towards those
In other words, an immediate connection between
moat in need.
the activities arising from the contract and the individuals and
groups actually suffering from or highly exposed to the selected
health problems, should be built into the objectives and evaluation
of the contract.
Fifth, evident and. measurable results should be achievable
five or ten, at most fifteen years;
within the medium-term horizon:
As
and it should be possible to monitor them year by year.
A. Tévoédjr says: "... undertake precise social commitments on
which a verdict might be given at the end ... Such commitments
would, on their own, justify outside action which would thereby be
It would be advantageous to
given a less vague orientation".[4]
incorporate into the contract a set of procedures for such an
assessment.
Sixth, the results expected should not be defined in terms of
resources, services or approaches, but in terms of the ultimate
goals: hunan health and development, within a protected. environResources, services and approaches should be kept appropment.
riate, in a flexible maimer, to the stage of achievement of the
goal, and to the problems encountered, as the programme develops.
Lastly, the matter of the contract should be of a nature to
attract support from a wide spectrum of political bodies, institution and public opinion at large, within the partner countries.
206
This would depend on the extent to which the values underlying the
contract objectives are shared by different human groups.
This
prerecuisite would enhance the chances for continuity of the contract activities until their completion in harmony with the social
and. political changes which the partner countries may undergo
during the life span of the contract.
3.
A solidarity contract on the
health of migrant workers
3.1
the problem
Justification:
and its magnitude
Migrant workers represent a substantial proportion of the
The
total working population in certain regions of the world.
estimated magnitude of the groups as well as their health and
health care problems have been sufficiently described in recent
Migration of manpower is mainly a result of
documents.[5,6,7]
Also the domestic riigration
international economic differentials.
which flows from the countryside to the cities is a product of
The migrants themselves are often exposed
economic inbalances.
Some of these are
to various hazards in the host countries.
inherent in the biological and social stresses of adaptation;
some are due to their less favoured status regarding the law and
some are due to
the social welfare systems of the host country;
It may be said that
the more hazardous nature of their work.
migrant workers suffer the combined health risks of their country
of origin with those of the new environment, compounded by their
socio-economic vulnerability, their insufficient vocationmi training and the limitations of the health care available to them.
Taking these facts into consideration the World Health
Assembly, in a Resolution passed in 1976, urges member States to
"give special attention to vulnerable groups of working populations
The Joint 110/WHO Committee on
such as migrant workers".[8]
Occupational Health [5] recommended that both Organizations "assist
and encourage the development of bilateral and multilateral agreements relating to the particular problems of direct and indirect
One way of giving
relation to the health of migrant workers".
effect to these recommendations would be to prepare and sign an
international solidarity contract (or contracts) on this subject.
3.2
Specific subject of a solidarity
contract related to the health of
migrant workers
The solidarity contract on the health of migrant workers might
consist of a multinational agreement on guidelines and regulations
concerning the obligations of the governments, employers and unions
involved in the home and in the host country, on the health care
Solidarity
and. related needs of these workers and their families.
contracts which cover this area of international collaboration
should reflect the fact that legal and illegal migrant workers need
social care and access to medical and welfare services as much as
Activities leading to the increased knowhome-country workers.
ledge and skills of migrant workers, organised vocational training
and continuing education, are elements to be properly considered in
a solidarity contract for the prevention of the health hazards of
migrant workers.
207
3.3
Compliance with the characteristics
of a solidarity contract
The proposed solidarity contract for the prevention of health
hazards of migrant workers complies in its essential parts with the
criteria indicated in section 2 of this paper Reaching a multinational agreement on the problem concerning
the "Health of Migrant Workers" is quite a precise task.
The agreement itself would generate accurate indications on
A solidarity contract
the concrete steps for implementation.
should take into account the interests and the benefits to all
Thus, the interest of the actual,
the parties involved.
potential and former migrant workers lies in the protection of
their health and. safety and in the respect of their social and
The interest of the employers
economic rights in general.
lies in the clear definition of their duties and liabilities
and in the limitation of
vis-à-vis this group of workers;
their liabilities and of the negative effects of absenteeism,
excessive turnover and other consequences of illness and
accidents, by means of the application of effective measures
The immediate interests of the wealthier
of prevention.
countries, which import migrant labour, consist in the regular
availability of workers in the manner best suited to their
economic requirements; in the limitation of health risks for
in the reduction of public expenses
their general population;
for curative and rehabilitative medicine, if these can be
limited through prevention; in the limitation of social unrest.
The wealthy countries might also seek to include in the
solidarity contracts some clauses relevant to the protection
and conditions of work of their nationals when these stay or
travel to work to the less affluent countries from which they
As regards the less affluent countries, they
import labour.
would do well to define their long-term manpower projections
and policies and their degree of dependence on the foreign
exchange provided by the emigrants, as a framework to their
participation in a solidarity contract.
The significance of the subject may be underestimated in some
It is felt that the collection and
developing countries.
analysis of data and the conduct of discussions among the
governments of those countries with participation of the
workers' organisations would highlight the real magnitude of
the problem.
The over-all development of countries cannot take place without
Their health is
a parallel development of national manpower.
an important prerequisite for socio-economic growth,
Migrant workers generate a
mainly in developing cpuntries.
flow of hard currency for the home country and are acquiring
The
skills needed for self-reliant national development.
protection of their health is therefore related to the sbcioeconomic development of the "sender" countries and to their
It is also related to the economic
eventual self-reliance.
and social balance of the host countries.
(d)
ny action leading to the improvement of the health of migrant
workers can be considered to be a redistribution of resources
in favour of one of the under-served groups living in
industrialised countries.
208
(e)
The first tangible result of the solidarity contract would
consist of a multinational negotiated agreement, as proposed
The agreement should establish indicators
in this chapter.
and procedures for monitoring the reduction of morbidity, the
incidence of accidents and, although difficult to measure
the improvement of psychological and social well-being of
defined migrant worker populations over a medium-term horizon.
What is desired is an improvement of the level of health.
The agreement is an instrument for attaining this and would
have to include effective provisions for the monitoring of
results and for adapting the guidelines, regulations and.
material inputs to the possible variations of requirements
over time and among target groups, as the plan evolves.
The objectives of the contract should attract support from
decision-makers in the countries involved, including workers'
organisations and the larger employers of migrant manpower.
3.4.
Countries and other -partners
potentially involved
The idea of a solidarity contract in the area of prevention
and improvement of migrant workers' health is important not only
The
for the direct beneficiaries but also for the host country.
majority of countries of the world have something to do with
A relatively high import of foreign manpower
migrant workers.
has been recorde.d for many years in France., Federal Republic of
A conGermany, Switzerland, Belgium and the United Kingdom.
siderable yearly movement of workers from one country to another
Africa serves no\
is a persistent phenomenon in Latin America.
The
as a source of manpower for more developed countries.
migration of workers from some Asian countries is increasing
particularly to the oil producing countries in the Middle East.
Not only governments but also international agencies, nongovernmental organisations and workers' and employers' organisations should participate in the contract.
3.5
Duration and costing of
the activities
Reaching an agreement on guidelines and regulations may take,
from the promotional stage until the signature by the parties,
One important precedent is the discussion
three to four years.
of a proposal of guidelines on migrant worker& cccupational safety
and health hich took place at the Joint 110/WHO Committee Meeting
The implementation, monitoring
on Occupational Health in 1975.
and replanning of the resulting activities may be considered as a
A considerable impact on health may be
long-term process.
Per capita
obtained after a period of five to eight years.
required expenditures may be relatively high in terms of the
For example, the
financial capacities of developing countries.
cost of one pre-employment medical examination (including such
The main
tests as to assess fitness for work) may exceed US$20.
financial burden would fall on the employers of the host country,
with or without support from the government, possibly in the frameWHO, depending on the funds
work of a social insurance system.
made available to it for this purpose, might facilitate the meeting
of the interested parties and afterwards might contribute to the
209
development of international guidelines and regulations for the
Eventually, WI-lU
prevention of health hazards of migrant workers.
might provide direct assistance to those countries in need of it,
for establishing an occupational health infrastructure including
It could also assist
the necessary health manpower development.
in monitoring the effects of the plans of action.
3.6
Commitments included in a
solidarity contract
The parties to the solidarity contract would commit themselves
to abide by the agreed guidelines and regulations according to a
This might be monitored by the international
specified schedule.
agencies concerned, perhaps through an acceptable mechanism charged
with this function on behalf of all the parties to the contract.
The governments concerned would commit themselves to co-operate with
such a mechanism.
Putting this problem high in the lists of government priorities
would ensure the success of the solidarity contract.
The joint activity of WHO and. ILO in the whole process of the
implementation of the contract would be highly desirable.
3.7
Mode of involvement and steps to
be followed
A first step might be taken in the International Symposium on
After
Safety and Health of Migrant Workers (Yugoslavia, 1977).
discussion of the idea of a solidarity contract on the health of
migrant workers, follow-up steps might include a meeting of parties
wishing to consider participation in a contract on the basis of
their interests, and taking into account the contributions of the
Symposium.
BEPEBENCES
[1]
Josovic, B. and Ruggie, J.G-. (1976) Towards a new international
origins and evaluation of the coneconomic and social order:
cept, International Soôial Science Journal, 28, 4, pp. 639-646.
Tévoédjr, A. (1976) Towards a contract of solidarity,
International Social Science Journal, 28, 4, pp. 647-663.
Deutsch, K. et al. (1957) Political community and the North
Atlantic Area, Princeton University Press, Princeton N.J.
International Institute for Labour Studies, Geneva, January
l96.
International Labour Office and World Health Organization
(1977) Joint Committee on Occupational Health, 7th Session
(Geneva, 1975), Occupational Safety and Health Series No. 34.
World Health Organization, 29th World Health Ass5mbly (Geneva,
1976) Occupational Health Programme, Report by the Director
General, A29/1O.
El Batawi, M.A. (1977) Factors influencing the health and
safety of migrant workers, cf. Supra p. 105.
World Health Assembly Resolution 29/57.
210
ACTION DU CONSEIL DE L'EUROPE EN FAVEUR DES
TRAVAILLEURS MIGRANTS
F. Catalano,
Directeur adjoint des Affaires économiques et sociales
du Conseil de I'Europe
Abstract - Résumé
Council of Europe activities relating to migrant workers The author describes the work of the Council of Europe relating
to migrant workers.
Several resolutions have been adopted
concerning the conditions of work and life and the furtherance
of the interests of these workers; human and social problems
which they encounter including those which they face upon
returning to their own countries.
The Council has also
extended its practical activities in this field by starting
experimental classes for the children of migrant workers,
pilot projects for language teaching, and by providing
fellowships for training instructors. A system of record
books relating to their school and health record has been
established for children attending schools outside their own
country.
It has also provided considerable sums of money for
the construction of lodgings, social centres, reception centres
and training workshops. At the juridical level it adopted a
convention in May 1977 concerning the status of migrant workers.
Action du Conseil de 1'Europe en faveur des travailleurs
migrants - Le Conseil de 1'Europe s'est occupé de manière suivie
des problèmes des travailleurs migrants et a adopté des résolutions concernant lea conditions de vie, d'emploi et de promotion de ces travailleurs; les problèines huinains et sociaux
qu'ils rencontrent et les problmes qui se posent a leur retour. Il a, par ailleurs, développé des activités pratiques
dans ce domaine par la creation de classes expérimentales pour
las enfants des migrants, la réalisation de projets pilotes
pour l'enseignement des langues, l'octroi de bourses pour la
formation d'instructeurs. Il a, en outre, créé pour lea enfants scolarisés a l'étranger le livret scolaire et de sante.
Le Conseil de l'Europe a consacré des soames importantes a la
construction de logements, centres sociaux, centres d'accuil
et ateliers de formation professionnelle. Sur le plan juridique, il a adopté en mai 1977 une 'convention européenne sur le
statut du travailleur migrant".
*
La sante, c'est le bien-tre de l'homme, de l'honime dans
son environnement ant physique que social.
C'est dans ce contexte qua se placent les actions du Conseil de l'Europe en faveur de travailleurs migrants.
Le Conseil de l'Europe a' eat attaché depuis sa creation a
améliorer la situation juridique, sociale et matérielle des travailleurs migrants et de leur famille.
211
Son objectif, comme celui des autres organisa-tions interria-tionales, est d'éviter la formation en Europe d'un nouveau sousproletariat et, dans ce but, ii a inené une large gamme d'activites
qui ont abouti
d'une part, a l'adoption de nombreuses resolutions concernant
- las conditions de vie, d'emploi et de promotion des tra-
vailleurs migrants;
- lea problèmes humains et sociaux avec lesquels sont
confrontes les migrants;
- lea problèmes qui se posent au retour des travailleurs
migrants;
d' autre part, a la réalisatiori sur le plan opératio2mel
- de classes expérinientales pour la acolarisation des enfants des travailleurs migrants;
- du livret scolaire et de sante pour las enfants scola-
rises a l'étranger;
- de projets pilotes d'enseignemezrt des langues;
- de mesures tendant a la formation des enfants migrants;
- de programmes de bourses de formation professioirnelle
individuellea et collectives qui abou-tissent a la forma-
tion d 'instructeurs.
Un effort particulier eat consen-ti également dana le domaine
de l'aide financière aux pays ayant des besoins apécifiques.
Cette activité eat menée par le Ponds de réétablissement
qui, au Conseil d.e l'Europe, eat l'organisme qui permet de faire
passer dana la réalité lea principes de solidarité européenrie
macrita dams le Statut de l'organisation.
Depuis sa creation, ce fonda a finance, par un montant d'environ 400 millions de dollars des Etats-Unis, la construction de logements,de centres sociaux, de centres d'accueil et de formation
professioarnelle. Depuis quelques années, ii oriente ses interventions vers la modernisation at l'aménagement des regions
défavorisées grace a la creation d'infrastruotures (moyens de
communication, creation de villages pilotes, aménagements portuaires, développement du tourisme) qui permettent a la fois
d'éviter leur appauvrisaement et la degradation du patrimoine
national at, d'autre part, d'endiguer l'exode rural.
Dana le domaine juridique, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a adopté, au mois de mai 1977, une "convention
européenne sur le atatut du travailleur migrant".
212
Par cet instrument qui sera ouvert a la signature avant la
Lin de cette année, le Conseil de l'Europe a défini des nornies
européelines réglant lee problèmes propres a la situation des
travailleurs migrants au moment du depart, de 1' expatriation,
du séjour en pays étranger et du retour dens le pays d'origine,
complétant ainsi le triptyque des droits et obligations des individus déjà stipulés dans la Convention européenne des droits
et libertés fondanientales de lthomme et la Charte sociale europé enne.
En ce qui concerne le probibme de la sécurité du travail
et la sante des travailleurs migrants, le Conseil de 1'Europe
est trbs reconnaissant aux autorités yougoslaves et aux services compétents de l'OIT et de l'OMS pour itorganisation de
ce cofloque qui permettra de tirer de la confrontation des
experiences acquises des enseignements précieux a itegard des
problèmes niédicaux, médico-sociaux et de sante qui affeotent
los travailleurs migrants.
Pour que le travailleur migrant et sa famille soient protégés sur le lieu de travail et pour q.ue leur transplantation
d?ns un autre pays n'affecte leur état physique et psychologique, il nous parait essentiel de coimaltre ci des mesures
ont été prices et avec quel résultat a l'égard de
Ltinformation
Ltjnfoiatjon ne devrait pas être faite uniquement au sommet, mais a la base auprbs de ltopinion publique et du nouvel
environnenient social du travailleur migrant.
Elle devient tin
moyen ef:ficace de prevention ci elle no se fait pas seulement
par des panneaux ou affiches, avec signalisation sans texte
pour pallier les difficultés linguistiques du migrant, mais
aussi par des carrefours, des stages, des dchanges de vues et
des réflexions cur la situation sociale des travailleurs migrants et notainment cur lee conditions dthebergement, dthospi.
talisation ou de some médicaux qui leur sont offertes.
Lee organismes nationaux compétents, les syndicats, lee
entreprises, les services sociaux devraient tre encourages a
mener des actions dams cette direction.
L'éducation sanitaire des migrants
Les travailleurs étrangers sent souvent peu infomés stir
les mesures de prevention des maladies contagiouses ou manquent
de renseignements sur la médecine sociale. Un effort dams cette
direction est déjà fait par des organismes bénévoles qui, souvent, manquent de moyens appropriés.
La fourniture de materiel éducatif
La diffusion de dépliants, de brochures ou l'utilisation de
materiel audio-visuel dans les langues du pays d'crigine des
migrants constitue tin moyen efficace d'aide et d'assistance médicale. Ii est, en effet, indispensable d'éviter de fdcheux malentendus qui sont due a la difficulté de communication entre le
médecin et le patient étranger.
213
Ia documentation pourrait traiter, d'une part, des maladies
auxquelles le travailleur étranger est exposé dans une plus
grande mesure que le travailleur autochtone (par exemple, lea
différentes forines de troubles psychiques, la tuberculose, les
maladies vénériennes, etc.), dtautre part, des problèmes de la
nutrition, de lthygiène de base et, en ce qui concerne les
ainsi que
femxnes migrantes, de la preparation a
des soiris aux nouveau-nés.
l'éducation du personnel medical
Des actions d.evraient être entreprises en vue de sensibiuser les médecins et le personnel de sauté en général a la
pathologie des trarisplantés. Il s'agit de sensibiliser ce personnel afin qutil comprenne la psychologie des diverses caté-
gories de travailleurs migrants ainsi qua laura reactions
psychologiques particulières lors de leur insertion dans le
nouvel environnement social.
Un nouvel effor± dolt être Lait par les autorités publiqjies
respousables qui devraieut encourager lee groupes ou orgariismes
d'assistance médico-sociale qui oeuvrent dane le doinaine de la
sauté mentale du déraciné.
"Le doniaine de la psychologie - selon les résultats du
congrs organisé au mois d.e juin 1977 par le Comité medical
et medico-social d'aide aux migrants de Strasbourg - étant itun
de ceux oii la traduction sémantique est essentielle, il est
important que la conmiunication avec l'autre, dont votre langue
n'est pas sa langue maternelle, souffre le moms possible d'erreurs de transliteration."
En outre, one surveillance médicale appropriée et une
cooperation des organismes publics et privés charges de l'hygiene
et de la sécurité devraient tre encouragées. Cela impuique
également la mise au point de procédés simples et efficaces
permettaut aux travailleurs migrants de participer eux-mines
a la surveillance de leur propre sécurité.
L'alphabetisation a l'hpital
Cette action apparat indispensable pour que le travailleur
migrant "profite", surtout en cas d'hospitalisation de longue
durée, de cet enseignemeut de base qu'il n'a pas eu la possibilité ou le temps d'acquérir zii d'assimiler dans d'autres circonstauces.
C'est aussi une occasion d'aider moralement et psychologi-
quement le migrant, ce qui est loin d'etre négligeable cur le
plan ciratif.
Mais au-dela de ces actions sur le plan sanitaire et social,
il est indispensable de découvrir lee besoins spécifiques des
migrants.
2iLl
Toute activité en faveur de cette catgorie de travailbonne fin sans une coordination des
leurs ne peut être menée
efforts st sans une collaboration entre lee différents organismes publics et privés nationaux.
La plupart des actions ci-desus énumérées out été recommanaees des 1970 par la resolution (70) 36 du Comité des ministres du Oonseil de ltEurope sur la sécurité dens le travail
pour lee travailleurs migrants.
Une enqute avait tout dtabord pennis, en effet, de yenfier que la condition du travailleur migrant placait celui-ci,
sur son lieu de travail, dens une situation particulière par
rapport a celle des travailleurs autochtones et clue, par voie
de consequence, cette situation pouvait engendrer des nisques
supplémentaires pour ce qui conceie la sécunité qui doit liii
tre garantie.
Il est apparu qu'effectivexnent le travailleur migrant se
heurte a un certain nombre de handicaps due essentiellement a
la méconnaissance de la langue du pays dtemploi; a des traditions de son pays d'onigine qui pouvaient ne pas convenir dans son
nouveau milieu social et professionnel, ainsi gue, d'ailleuns, a
une plus grande difficulte de profiter des informatione f ourflies a l'ensemble des travailleurs sur les inesures de sécurité
a observer.
En second lieu, ii est résulté de ces recherchee que les
mesures de sécurité pnises jusq.u'à present par les divers Etats
membres pouvaient tre considérées comme suffisantes pour l'ensemble des travailleurs, y compnis lee étrangers, a condition
que, pour ces denniers, leur application soit assortie de précautions particulièree.
Le but a atteindre étant de favoriser autant que possible
inie égalité de traitement a tous les travailleurs, tout en assurant a chacun d'entne eux une garantie égale face aux nisques
professionnels qutils courent cur le lieu de leur travail, le
Comité des ministres du Conseil de 1'Europe a adopté la résolution citée plus haut par laquelle est encounagée tine plus
grande harmonisation des neglements, dispositifs et moyens de
séourité en matiere de prevention des nisques professionnels
et de protection de la sante des migrants.
215
DISCUSSION
D.F. BOOTH (Australian Embassy, Belgrade) - Following upon
what Y1r. Papadopoulos said yesterday and what we have heard today
in the paper from our colleague from the Boris ICidrict Clinic,
Dr. Videnovio, I feel that it is appropriate for me to say something of the procedures Australia adopts in the selection of its
immigrants.
As a prelude to these remarks, I must tell you that
historically we in Australia are proud of our record in accepting
displaced arid wd.erprivileged. people from all over the world.
We always hoped that we provided the opportunity for these
The
unfortunate people to make a better life for themselves.
For Australia has
benefits, of course were not all one-sided.
gained enormously from the industriousness of these people and
from their skills and the diverse cultures which they have brought
with them.
The fact that the special problems of the migrant regarding
assimilation were not recognised during the days of the vast
migration after the Second World War can be attributed, in my
opinion, primarily to the image which the Au tralian-born person
had of himself.
He saw himself as a rugged individualist who did not take
Even if they
kindly to people meddling in his private affairs.
This was especially so if the representatives
were trying to help!
of his democratically elected Governmnt tried to lend a hand.
There was a stigma attached to accepting social security benefits.
After all, hadn't his own father or grandfather or great grandfather been a migrant himself and had not he had to make his way
the best way he could without help?
Australia is - after all - a nation of immigrants.
Happily there has been a growing awareness among the people of
Australia of the problems of integration and this has been
reflected in changes in attItude of those in government over the
last decade.
Material things are now being done to help our new arrivals to
adapt more uic1cly and safely into their new environment.
With those remarks as background let me very briefly say something regarding our selection procedures.
We look at every migrant applicant not jut as a guest worker
For this reason we concenbut as a potential permanent settler.
trate on the migrant's family composition and assess the fatnilyts
ability to survive as a unit in the unique environment Australia
provides.
Viability as a composite unit is the keynote. For example: A
young recently married couple may seem ideal settlers but we must
also pay attention to the condition of the people this couple are
leaving at home - brothers, sisters, aged parents - who in turn will
216
become eligible for nomination for entry to Australia should our
original couple settle successfully.
We have often been accused
about our medical standards for
fussy enough or that we may not
standards was borne out by what
Mr. Papadopoulos.
of being too fussy or particular
That we may not have been
entry.
have been applying appropriate
we heard yesterday from
But what medical, social, cultural and economic criteria
should we be applying?
This is the question, ladies and gentlemen, that we, here,
are trying to answer!
Concerning the proposal for a standard pre-migration medical
examination form, I am sure that Australia would welcome such a
Particularly if it included an assessment of the migrants
step.
susceptibility to mental breakdown.
Mr. Chairman, I shall not take more of your time but it would
indeed be most impolite of me to close without saying how much I
am indebted to my colleagues in Zagreb, Belgrade, Sarajevo, Nis,
Banja Luka and all the 23 medical centres throughout Yugoslavia
who carry out the pre-migration medical examinations on behalf of
Australia and to thank them most sincerely for their efforts on
behalf of our migrants.
C. MONTOYA-AGUILR (Rapporteur) - The occupational health
care services of some sender and receiver countries were described,
indicating their basic role as a valid framework for the services
provided to migrants.
Several proposals arising from experience, particularly in
France and Yugoslavia, were made.
For example, several paxticipants suggested that guidelines be prepared (by WHO) which might
facilitate international standardisation of a basic medical
examination for migrant workers, under the different circumstances
in which such an examination is required.
These guidelines could
include suggested formats for the medical record and the medical
cdrtificate.
Mention was also made of the recommendability of putting into
use an international health card for workers.
One communication referred to the advantages of evaluating
working capacity as a part of the medical examination.
Many stressed that particular attention should be paid to casefinding and treatment for tuberculosis among migrants
In this
and other diseases progress would improve if medical services took
into account the particular clinical forms, associations and contraindications so far documented among migrant workers.
The international labelling of medicines, it was said, would also help.
Another element which was proposed for the improvement of
services was the organisation of the exchange of information on the
health of migrants between home and host countries.
217
It was stressed that means should be found to have the
proposals implemented.
Towards this, proper planning and organisation of the health care programmes for migrant workers is a necessary
This, should be adapted to the administrative structure
condition.
of each country and be based on the participation of all the
government sectors involved, the migrant workers themselves and the
employers.
The existence of a programme catering for the particular
aspects of health care and work safety as related to migrant workers
should not be taken to mean that such care is to be provided in a
segregated manner vis-à-vis the care of the general population.
Communications coincided in the sense that preventive health
measures .for migrant workers should be understood in 'the widest
sense, including the improvement of conditions of work and life, as
well as vocational training and the promotion of a normal family
life and social participation.
Concerning law and international agreements regarding the
health of migrant workers, the yniposium noted with interest the
development of comprehensive legislation relevant to the subject
in several countries, such as Yugoslavia and Horway.
It also
noted the development of a series of relevant 110 Conventions and
the preparation by the Council of Europe of a convention directly
bearing on the subject.
However, concern was expressed on the limited scope of some of
these instruments, on the slowness of governments in ratifying the
110 relevant Conventions, and on the difficulties and imerfections
found in the implementation of the legislation and conventions.
In connection with these concerns, proposals were made which
pointed at three directions for improvement:
-
first, a call was made upon countries not yet having ratified
the relevant 110 Conventions to do so in the near future;
-
second, it was proposed that the concept of "solidarity contracts" be applied in the field of health of migrant workers
in order to generate a new type of international agreement
based on a wider participation and on the different interests
of all the parties concerned, so that the results would be
binding for all the parties;
and
-
third, a plea was made in favour of co-ordina'ting the existing
instruments said preparing an inclusive code covering all
social aspects of the migrant worker problem, including their
health and their safety at work.
PRACTICAL PREVENTION MEASURES FOR SAFETY
AND HEALTH OF MIGRANTS WORKERS
221
OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT
WORKERS AT THE NATIONAL LEVEL AND WITHIN THE
FRAMEWORK OF BILATERAL AGREEMENTS - ROLES
OF STATE, EMPLOYERS' AND WORKERS' ORGANISATIONS
I. Dogruman,
Joint Turkish-German Medicine Plant Corp. Istanbul (Turkey>
presented by
W. Dudley-Martin,
International Organisation of Employers
Abstract - Rsumê
Occupational safety and health of migrant workers at the
national level and within -the framework of bilateral agreements Roles of state, employerst and workers' organisations (Introductory
report) - Por the past 15 years large numbers of workers have been
This
sent from the underdeveloped -to the industrialised countries.
is the case for more than one million Turkish workers who can, be
The first group consists of workers
divided in-to two main groups.
who had working experience in various Turkish factories, or
The second group of workers
vocational and technical training.
come from agricultural areas and have no technical experience.
These workers are not aware of occupational safety and health and
require extensive training in such matters before -they s-tart working
in foreign countries.
The Labour Law required regulations to be drawn up regarding
These regulations were prepared
according to the ILO "Model Code", and are binding on all employers.
Periodical inspections are undertaken by the Ministry of Labour and
penalties for their non-observance including closing down of facTo co-ordinate functions being performed all
tories and fines.
over the country in regard to occupational safety and health a
central office has been set up at the I(inistry of Labour.
Isi
addition to this office another one is established called "Centre
of Occupational Safety and Health". On the other hand, a Branch
called the Social Security for Occupational Accidents and Diseases
has been established for many years at the Social Security Association, which belongs -to the Ministry of Social Security.
-the safety and health of workers.
Prom the point of view of the country of employment, it is not
quite correct -to say that the necessary attention is being given to
the sensitive subject of occupational safety and health in the
international and. bilateral agreements. We believe -that bilateral
agreements should be improved and enlarged to cover all -the necessary training including foreign languages and all other necessities.
We also believe that -the symposium arranged by -the International
Labour Organisation (ILO), the World Health Organisation (WHO) and
the Government of Yugoslavia to discuss -the problems of migrant
workers is an excellent idea. We hope that such organisations as
the ILO and WHO will, in -their future activities, give the necessary
attention to such matters we just mentioned and see that the
standards contained in bilateral agreements will be extended to the
international level.
222
La sécurité du travail et la sante des travailleurs migrants
au niveau cle l'entreprise et dans le cadre cie,s accords bilatdraux -
ROle des gouvernements et des organisations demployeurs et de
travailleurs (apport introctuotif) - Au cours des quince dernieres
anndes, nombreux sont lee travailleurs gui ont émigré aux fins
d'emploi, des pays en voie de développement vers les pays indusC'est le eas de plus d'un million de travailleurs turcs
trialisés.
Le premier
gui peuvent Otre distingués en deux groupes principaux.
est compose de travailleurs gui ant déjà travaillé dane diverses
entreprises turgues et ant done regu une formation professionnelle
e-t technique. Le second est constitué de travailleurs provenant
de zones agricolês, gui n'ont aucune experience technique.
Ces
travailleurs n'ont aucune comlaissance des problèmes de sécurité
et d'hygiène du travail et doivent Otre entièrement formés dane
ce domaine avant de commencer a travailler dans un pays étranger.
Le code du travail prévoi-t gue des règlenients doivent Otre
établis concernant la sécurité et l'hygiène des travailleurs.
Ceux-ci ont été élaborés conformément au "Règlement type de sécurite" de l'OIT et leur application est obligatoire pour les employeurs.
Des inspections périodigues sont effectuées par le
ministère du Travail, et des sanctions (amendes et mOme fermeture
de l'entreprise) peuvent Otre prises en cas d'inobservation.
Pour
coordonner toutes les activités entreprises en matière de sécurité
et dthygine du travail dans le pays, un bureau central a ét
institud au ministère du Travail. Ii existe également un Centre
de sécurité et d'hygine du travail. Par ailleurs, un département
d'assuranee sociale en eas d'acciden-ts du travail et de maladies
professionnelles a été créé ii y a plusieurs années dans le cadre
de l'Association de sécurité sociale gui depend du ministre de
la Sécurité sociale.
Pour ce gui est du pays d'emploi, on ne saurait affirmer gue
la question de la sécurité et de l'hygiène du travail est suffisamment traitée dans lee accords internatioxiaux et bilatéraux.
Lee accords bilatéraux devraient Otre améliorés et étendus de
manière a couvrir toute la formation nécessaire, y compris l'enseigneinent des langues étrangères.
Ii est permis desperer que le
present colloque, mis sur pied par 1'Organisation internationale
du Travail, l'Organisation mondiale de la sante et le gouvernement
yougoslave, contribuera a faire avaneer Ia solution de tous ces
problènies.
Des organisations comme
et l'OMS devraient, lore
de leurs activités futures, accorder toute leur attention a cette
question et faire en carte que les accords bilatéraux soiont
étendus au niveau international.
*
*
First, I have been asked by Mr. Dogruman of Turkey, who
intended to be here and present his report to you, to apologise
for his absence due to totally unforeseen circumstances.
My
purpose in speaking now is to present in his place the report he
was to make.
At this stage of the discussion, therefore, I am
speaking for Mr. Dgruman rather than in my own personal capacity
and. perhaps I may ask the meeting's indulgence at a later stage to
speak then in my own capacity.
Mr. Dogruman's report is addressed to the subject before us
from the standpoint of an employer in the country of origin that is, the country from which migrant workers are drawn - and
the purpose of his report was to analyse provisions which are made
in bilateral agreements between countries with respect to
occupational safety and health of migrant workers.
223
He begins his report with the point that, so far as Turkey is
concerned, today more than 1 million workers of Turkish origin are
These fall within two main groups:
working outside Turkey.
workers with industrial training and experience in industrial
and workers, largely from agricultural backworking conditions;
grounds, with no previous industrial experience and for whom in
particular training in such matters as industrial safety and health
According
is essential before they enter a new industrial life.
to figures published by the Turkish State Planning Organisation,
at least 30 per cent of workers going to work in foreign countries
are workers with industrial training and experience.
Now, within Turkey itself, all industrial workers needless to
say are protected by law, a law which imposes certain obligations
upon the overnnient, upon the employer and upon labour unions in
For one thing, the
respect to occupational safety and health.
employer is made responsible for maintaining the facilities to
safeguard workers' occupational safety and health iii their place
Workers in their turn are unde± an obligation to make
of work.
the best use of these facilities.
Drafting the regulations covering the precautions to be taken
to safeguard workers' safety and health is, under the Labour Law,
the responsibility of the Ministries of Labour and of Health and
They have been drafted in accordance with the ILO's
Social Aid.
model code, and every employer is of course required to observe
Ministry of Labour inspectors are empowered to visit places
them.
of work periodically to ensure that the regulations are being
observed.
Many factories indeed are required to obtain authorisation
from the overnment depending on the number of wOrkers they are
employing, the particular nature of the work being done and the
degree of danger which is involved, showing that all necessary
If, after a factory begins
precautions are in fact being taken.
operating, danger to life is observed, a special tripartite commission, made up of representatives of the Govemnnenb, the
employer and the employees, can decide to halt work until the
Under the Labour
particular problem observed has been cleared.
Law as well, factories which do not respect occupational safety
and health regulations can. not only be fined but also closed down.
A Ministry of Labour Department for the General Management of
the Health of Workers exists for the purpose of co-ordinating
Another
occupational safety and health at the national level.
department is the Centre for Occupational Safety and Health, which
looks after publications and documentation on the subject, and
industrial training programmes, while making recommendations for
management's attention and investigating the chemical, physical,
It
physiological and psychological effects of work upon workers.
also works out the necessary standards and limits in occupational
This Centre was set
safety and health which are to be observed.
up and developed under a project jointly carried out by the
Turkish Ministry of Labour with the United Nations and the ILO.
The Turkish Ministry of Social Security in its turn has a
branch dealing specifically with social security in respect of
When, even after all the
occupational accidents and diseases.
necessary precautions are taken, accidents occur or a worker contracts a disease, insured workers are provided with the necessary
medical and hospital treatment and, in the case of partial or
2214
Each year, when the
complete disability, paid compensation.
general assembly o.f the Social Security Association meets, a tripartite commission is formed of government, employer and employee
representatives to discuss and make recommendations of safety and
The incidence of occupational diseases being
health matters.
much smaller in Turkey, as statistics show, than occupational
accidents, the work of this commission is accordingly centred more
on accident prevention.
As has been said, an obligation rests upon the employer to
take such precautions as are specified by law and regulations.
Under the General Health Law too, factories employing more than
50 workers are required to have a doctor on their staff.
To date, six of the ILO's international labour Conventions
dealing specifically with occupational safety and health have been
ratified by the Turkish Parliament.
At the same time, employers' associations in Turkey affiliated
to the Turkish Confederation of Employers' Associations have set up
units formed of experts in occupational safety and health, responsible for advising their members, circulating safety guides and
posters, advising on new safety precautions and arranging for safety
on the job training f or workers.
In every place of work, newly recruited workers pass through a
period of adaptation during which they are informed of the preFull-time factory staff inspectors are the
cautions to be taken.
rule in most large and medium-sized undertakings.
Training courses in industry and mines are also organised by
the labour exchange and employment bureau General Directorate, again
Regular lectures on safety are a
in accordance with regulations.
feature of these courses.
It may be mentioned also that labour unions in Turkey are
required under law to devote at least 5. per cent of their indome
to improving the cultural and educational level of their members.
It will be seen from all of this that safety and health and
safety training is given very serious attention in Turkey.
Mr. Dogruman then turns in his report to analysing the
situation for workers in the countries to which they go for employment.
As he said earlier, the problem is quite different for
workers who have industrial skills and previous industrial
experience -than for workers who have neither;
though even
previously experienced workers have of course still to be made
conversant with the precautions which are in force in the countries
in which they will be working,.
A point he makes, looking into the international and bilateral
agreement.s which have been concluded in the matter, is that more
attention seems to be given to the effects of accidents and
diseases - that is, from the point of view of social security for
the worker - rather than to prevention itself.
That is lacking,
he says, is a clear statement in agreements as to the need for
preliminary training of workers in safety and health protection
measures.
22
They are naturally required to obey the
regulations in force where they are working;
feels is needed is some preliminary training
work and. this is something which he believes
agreements.
safety rules and
but what he also
before they start
should be covered in
He also refers to the obvious language difficulties, which
again he notes are covered extensively in only a few bilateral
agreements.
Analysing the many agreements already concluded between Turkey
and countries taking wOrkers from Turkey, he notes that these
emphaise the principle of equal treatment between migrant and
indigenous workers, lay down the rights of migrant workers to
benefit from the same services open to national workers, training
and vocational guidance and language courses, medical inspections,
as well as equal rights of migrant workers and their families to
social security benefits.
But again, where the particular question
of safety and health is concerned, agreements, he notes, are largely
concerned with the provision of medical care, financial assistance
and. compensation - favourabl in all respects, it is true - but
with little mention of the precautions to be taken to prevent cases
for which provision is made from arising in the first place.
lahere bilateral agreements are concluded, should not mention
be made, Mr. Dogruman asks, of the need to ensure that the 110's own
work safety regulations are taken into account, with provision made
also for workers to be compensated when it is shown that incidents
occur through not observing them? Such international standards, he
believes, should be seen as an addition to the national laws and
regulations existing in each country.
The use of presses with
open dies is one thing which is counselled against by 110 codes: in
countries where their use is not forbidden, he asks,, should not 110
standards above all apply?
Other areas which he would like to see covered in bilateral
agreements are the provision of time and assistance to migrant
workers to adapt themselves to their new environment, language
teaching and information generally on the laws of the country which
they are in concerning employment, their insurance rights and
particularly the laws, regulations, rules and procedures in the
country relating to occupational safety and health.
These are
points which he would like to see more amply covered, with details
if necessary of how they are to be achieved.
And he concludes with tie suggestion that a task the 110 could
usefully perform might be that of drafting a standard model form of
such an agreement between a labour-supplying country and an employing country, which could then be proposed to all 110 member States.
This, then, is the report which your Turkish employer reporter
had to make, and which he asked me to present in his place, with
again his regrets at not being here to do so himself.
With your indulgence, perhaps I might at some later stage come
back to address the meeting again, but this time in my own personal
capacity, to present some general views of my own which I hope also
will be of interest to the meeting.
226
ROLE DES POUVOIRS PUBLICS ET DES ORGANISATIONS
D'EMPLOYEURS ET DE TRAVAILLEURS DANS LES
MESURES PRATIQUES DE PREVENTION
P.M. Paris,
Conf&Jération généraledu Travail (France)
Abstract - Rsum
Role of the' authorities and employers' and workers' organisa-.
tions in practical preventive measures (Introductory Report) Practical preventive measures for occupational safety and health
do not, in the case of migrant workers, take into account their
particular situation. Factors which affect them include: living
in a strange country - many are illiterate - lack of basic
vocational training and of further vocational training and
adaptation to the working environment after arrival - unfamiliarity
with the language, customs, laws and regulations in the country
of employment - having to perform the most arduous, unhealthy and
dangerous tasks for the lowest payment. To these may be added:
poor living co'nditions, reduced social benefits, trade union.
rights restricted or disputed.
International instruments are of a general nature setting
minimum standards which may or may not be applied according to
circumstances. Multilateral agreements (EEC) make no specific
provisions that are generally applicable among the regulations
covering the free movement of labour - the same applies to
bilateral agreements.
At the national level, preventive standards are applied 'in
principlet' without distinction and under the same conditions to
both national and migrant labour.
The same situation exists in high-risk industries and
undertakings where there are many migrant workers.
In such conditions, which are already unsatisfactory for the
nationals, the standards are not effective for migrants because
they are not well fitted to their needs. As a result accidents
at work for migrants show a higher rate than that - already high occurring among national workers. Public authorities and, employers'
organisations have taken no concerted action to remedy or even
point the way to a solution to this serious situation.
The means placed at the disposal of the Inspectorate and the
factory medical services are a reflection of the political goodwill
of the public authorities and thus regulations necessitated by the
presence of migrant workers may not be applied.
Employers' organisations have to face the opposing interests
between the profit motive and the need for investment in protective
and preven±iv measures.
Proposal made to the public authorities and the employers'
organisation n regard to these measures with ieference to migrant
workers have not been followed up.
227
Rdle des pouvoirs publics et des orgaxiisations d.temployeurs
et do travailleurs dans les mesures pratiques de prevention
(Rapport introductif) - Lee isures pratiques de prevention d'hygiène
et de sécurité dans le travail concernant les rnigrarLts ne tiennent
aucun compte de leur situation particulière : déracineinent; analphabétisme pour un grand nombre; absence de preformation professionnelle au depart, do formation profeesionnelle a l'arrivée et d)adaptation au milieu de travail; méconnaissance de la langue, dee contumes, lois et réglementations du pays d'emploi; travaux les plus
pénibles, inalsains et dangereux, et les moms rémunérés, auxquels
s'ajoutent : mauvaises conditions de logement, droits sociaux réduits, libertds syndicales restreintes ou contestCes.
Les instruments internationaux sont des normes générales minimales qui seront on ne seront pas appliquées selon les circonstancee.
Lee accords multilatéraux (aXR) ne prévoient aucune disposition
spécifique et directement applicable dane le cadre des règlenients
instituant la circulation de la maj_devre - il en. est de même
pour les conventions bilatérales.
Au niveau national, los normes do prevention s'appliquent "en
principe" indistinctement et dans les mêmes conditions aux travailleurs nationaux et aux migrants.
Une situation identique existe dane los industries et lee
entreprises a forte exposition au risque et oà sent occupés do
nombreux migrants.
Dan.s ces conditions, déjà insuffisantes pour les nationaux,
les names de prevention sent inadaptées et donc inefficaces pour
lee migrants. lie taux des accidents du travail des migrants, supérieur a celui déjà élevé des nationaux depuis de très nombreuses
années, en est la consequence. Lee pouvoirs publics et les organisations d'employeurs n'ont pris aucune mesure d'ensemble pour remCdier on même amorcer une solution radicale a cette grave situation.
Lee moyens mis a la disposition do l'inspection du travail et
des services médicaux du travail sont 1' expression de la volonté
politique des pouvoirs publics. Une réglementation oonforme aux
nécessités créées par la presence des travailleurs migrants peut
êtro de ce fait inappliquée.
Lee organisations d'employeurs sent confrontées a la contradiction entre la finalité de l'entreprise do profit at la nécessité
d'investir en matière de prevention.
Lee propositions des organieations syndicalee aux pouvoirs
publics et a l'organisation nationale des employeurs en matière
de prevention particulière pour les migrants sont restées sans
suite.
Ii existe bien un lien constant eritre les différentes fommes
de migration ouvrière c'est la participation a un projet économique, d'une main-d'oeuvre mobile - a priori. On peut suivre ce
lien depuis la migration intCrieure a laquelle, par exemple, lee
jeunes ch6meurs nationaux sont incites pour rechercher leur premier
emploi. Ii passe par la migration des départements français d'outrenier vers la France métropolitaine l'immigration des travailleurs
des pays niembres de la Communauté européonne, jusqu'à celle des
travailleurs étrangors dent lee origines géographiques, mais aussi
économiques et culturelles, sont les plus éloignées.
228
C'est dans ces deux derriiers groupes - c'est-a-dire eeux gui
constituent l'immigration proprement etrangère - que nous trouvons
les problèmes sociaux et médicaux lee plus caractérisés. Ctest done
a leur condition que nous allons rious référer en priorit4, non parce
qu'il s'agit dthommes différents, mais parce qutils sont confrontés
a toutes les difficultés a la This tout en occupant la situation la
plus vuliiérable.
Ces "travailleurs iinmigrés", conime nous lee dénommons, sont
ainsi correctement d.ésignés par deux mots gui se répondent mutuel-
us sont confrontés aux obstacles que rencontrent les tralenient
vailleurs nationaux, mais sans le statut gus donne la nationalité
autochtone. Ils sont venus dans le pays d'emploi dens le but d'y
travailler, prdts a engager toute leur personae, e'est-a-dire leur
sante mdme, dans cette recherche.
Aussi, dens ce que nous alloxis décrire, deux notions determinent-ellee notre optique
i) La protection de la sante est indissociable de l'exisemble
de la protection sociale. L'expérience montre gu' elles progressent
au mdine rythme et qu'elles s'inscrivent dens le mdme ordre de faits.
Cela pèse cur lee travailleurs mmmigrés, puisgu'ils subissent la
convergence de deux ordres de conditions de vie dCfavorables celui
de leur pays d'origine et celui qu'ils trouvent le plus souvent dans
leur pays d'emploi.
2) Les risgues professioxinels, d'aecident ou de maladie,
existent antérieurement a la presence d'un iridividu oonsidéré, a
un poste de travail donné. Ils sent produits par la conception
technique du travail. Potentiellement, on peut done dire gue tous
lee travailleurs sont exposés aux mdmes risques, et lee statistiques
en font foi. La difference, en ce gui concerne lee travailleurs
immigrés, reside dens le fait gus leur condition lee conduit a des
postes de travail particulièrement dCqualifiés, gu'ils n'on.t pas
lee mdmes capacités d'autoprotection xii le nidine droit de cite pour
obtenir des modifications de leurs conditions de vie et de travail.
Les niesures pratiques de révention appliguées en France, pays
accuéLLLant environ 1 500 000 innnigres, as tiennent pas compte de
cette situation partieulière. Le travailleur immigré doit s'intégrer
dens un systeme de prevention élaboré au coure de l'histoire sociale
dupays, mais gui n'a regu aucune disposition d'application specifigue a son intention. Ious inentionnerons pour mémoire l'examen
medical d'arrivée auquel lee textes réglementaires prdtent des intentions preventives, mais gui ne constitue dens la pratigue
- lorsqu'il est réellement effectué a l'arrivée - qu'un examen de
dépistage des maladies courantes. Il n'entrane aucune disposition
pour une protection ultérieure adaptée a l'état de sante constaté.
Nous devons souligner gu'il n'existe pas d'examen medical de retour
gui pourrait pourtent, répondant a celui d'arrivée, établir un bilan
des deficits, des risques rencontrés et réserver par consequent tous
les droits a reparation du sujet - mais encore n'est-ce pas ia de
la préveiltion
Comment une action de prevention peut-elle se concrétiser a
l'égard des travailleurs immigrés ? Tout d'abord par l'accès a
toutes lee structures preventives muses en place dens le pays
d'emploi. Mais aussi par la prise en consideration de la spécificite de la condition d'innnigré.
229
Lee risques d'accidents de travail ou de maladies professionnelles sont de nature technique et la prevention est un problèine
gui intéresse tous les travaillers. Mais oa ont lee facteurs
d'aggravation de eec risques qui triplent ou quadruplent le nombre
des accidentés chez les innnigrés ? Précisêment dane les caractres
sociaux particuliers gui sont lee leure. Oteet done sur eux gu'il
faut agir
Le déracinement et lee difficultés dtidentification qu'il
entrane, l'analphabétisme gui est le lot dtirn grand nombre,
l'absence de preformation professionnelle au depart et de formation
proIessionnelle a l'arrivée, l'absence de preparation a l'adaptation
a un milieu de travail inconnu, la méconnaissance de la langue, des
coutumes, dee lois et réglementations des pays d'emploi. A cela
vient s'ajouter l'orientation - non délibérée, mais "de facto",
vers lee travaux lee plus péniblee, malsains, dangereux et lee
Sans oublier lee conditions socialee de vie
mains rémunérés
mauvaises conditions de logement, reduction des droits sociaux - lee
libertée syndicales en particulier, restreintes ou contestées.
Considérons ces facteurs dane ltoptigue générale d'une action
preventive a mener male imaginons également leur rOle dane l'exemple
précis de l'application, au paste de travail, de consignee de sécuavec taut ce gue cela
rite ou de normes dtexpoeition a une nuisance
implique de vocabulaire général ou technologigue, drinformatione
diverses, de connaissances juridigues, de relations interindividuelles, etc.- et nous retrouvons ces obstacles, désormais classigues
et relevés depuie longtemps par lee organisations de travailleurs.
Dane la recherche de la protection preventive, guelles sont
lee dispositions réglementaires cur lesquelles peuvent s'appuyer
lee organisations de travailleurs 7
existent, en particulier lee
Lee inetiumen.t
conventions internationales ciu travail applibles en France.
Mais
leur application n'eet pas uniforme. Par exemple, elle est diff érente eelon lee zones administratives du pays dtemploi. En France,
plusieurs des conventions internationales ne cant pas appliquées
dane lee départemente
Des travailleurs de eec départements ne bénéficient pas de la mOme protection que leurs concitoyens de France métropolitaine. Fe sont pas applicables
-
la convention n0 2 concernant le chOmage;
-
la convention n0 26 concernant l'institution de méthodes de
fixation de salaires minima;
-
la convention n0 33 concernant l'dge d'admission dee enfants
aux travaux non industriels;
-
les conventions n05 77 et 78 gui concernent ltexamen medical
d'aptitude a l'emploi des enfante et des adolescents, et a0 88
concernant l'organisation du service de l.temploi;
-
et surtout ... la convention n0 97 concernant lee travailleurs
migrants.
Remarguons que la convention n0 143 ntest pas encore ratifiée.
230
Accords niultilatéraux. Après le traité de Rome, le principal
règlement retenu pour notre sujet d'tude est le règlement 1612/66.
Ii ne comporte pas de disposition conoernant la prevention des
accidents du travail. Alors ue la réadaptation et le reclassement
Mais "ltoubli" de ces
des victinies sont pratiquement impossibles.
en 1975,
"details" tient en fait a un phénomène plus general
3 426 règlements ont vu le jour. Aucun ne coricerne directement
les migrants. En outre, actuellement, llinterprétation negative
de la reglemen.tation communautaire, et notamment en matière sociale,
par les Etats membres donne lieu a un contentieux important.
Accords bilatéraux. Ii n'y a aucune disposition reglementaire
bilatdrale ni avec des pays de la GEE ni avec des pays tiers en ce
gui concerne la prevention et la sécurité. Notons qu'au fur et a
mesure de la mice en place des structures garantissant des droits
plus étendus aux migrants cominunautaires, les Etats membres ont
procédé, dans des conditions pour eux plus favorables, au recrutenient de travailleurs des pays tiers. Alors que la GEE a signe des
accords dane de nombreux domaines, et notamment économigue, avec lee
pays tiers, les Etats membres ont poursuivi leur politigue d'accords
bilatéraux de nain-d1oeuvre et de sécurité sociale a des nones
très infénieures a celles adoptées pour lee migrants des pays communautaires.
Dans tous les cas, un écueil important est celui de ])existence de normes nationales et de réglemeiitations gui ne sont pas
compatibles.
Oela ne retentit dtailleurs pas seulement sur la
prevention, mais également sur les questions de reparation.
Au niveau national, nous disposons d'un ensemble important de
Les
réglementations, de nornies at de structures d'application.
nones de prevention stappliquent "en principe" indistinctement et
dans lee mdmes conditions aux travailleurs nationaux at migrants.
La situation est identique dans lee industries et les entrepnises
a forte exposition au risque oa sont occupés de nombreux migrants.
L'intervention des organisations syndicales n'est pas organiquement prevue dans toutes les instances a vocation preventive.
Elles sont représentées dans certains services lu miiiistère
du Travail mais n'intervienrient pas directement au niveau de 1'ins
pection du travail.
Elles sont consultées par le truchement des comités d'entreprise pour le recrutement, le contrdle tie l'activité et éventuelle-.
ment le licenciement du médecin du travail quand celui-ci est attache a un service medical autonome, prope a ltentreprise. Par
contre, cette consultation - d'ailleurs trop souvent symbolique est neutralisee ou le plus souvent omise dane le cas des services
interentrepnises.
L'organisme spécifique destine a promouvoir l'hygiène at
la sécunité dans ltentreprise est le comité d'hygine et de sécu-.
rite, dans lequel siègent les représentants ciu personnel et le
egcin du travail.
Les textes légaux lui confèrent un rôle majeur
gui pourrait, s'il était effectivement tenu, modifier lee conditions
de protection des inimigrés employés par l'entreprise.
Mais deux faits limitent cette action
a)
il n'a pas encore été reconnu aux membres élus des comités
d'hygiène et tie sécurité le droit d'intervenir directement
pour faire cesser un travail jugé dangereux;
231
b)
l'application des textes stir lea comités d'hygiène et de
sécurité donne lieu a différentes modalités dana certains
secteurs. Dans celui de la construction, un organisme central
interentreprises de prevention a été mis en oeuvre, sous le
régime de la parité. Des résultats ont été obtentis dana
certains domaines concernant lea travailleurs migrants, connie
la traduction de consignes de sécurité ou de modes opératoires.
Mais l'absence fréquente de comités authentiqies par entreprise se fait évidemment sentir en limitant lea possibilités
dtintervention des représentants syndicaux,et en particuuier
de représentants des travailleurs migrants. Ii semble que
cela sera peu modifié par lea textes récents.
Dana le domaine précis des limites d'exposition, on sait la
complexité d'application dans un pay-s connie la Prance ott, en dehors
de quelques cas particuliers, la notion de norme d'exposition n'est
pas légalisée. Un exeinpie grave est celui de l'exposition
lamiante gui eat certainemeit la principale cause daffecti,on
pleuro-pulmonaire maligne a venir ches lea travailleirs de la
construction exposés actuellement oti naguère - et tout spécialement
lea travailleurs migrants. On n.e peut que demander l'adoptioii.
d'une méthode générale basée stir tine cascade de dispoitions venant
d'oranismes internationaux. Cela a été applipié de façon parti-.
culierement cohérente pour le risque radiobiologique.
Sans oublier certaines interrogations .de fond que soulève la
notion de nones d'exposition, ni la nécessité de l'évolutivité
de celles-ci, ii est souhaitable que de telles procdures - avec
tine forme de participation des organisations de travailleurs a
définir-soient muses en place.
*
Dana las conditions que nous venons d.e décnire, déjà insuffisantes pour les nationaux, lea nones de prevention sont inadaptées
et donc inefficaces pour lea migrants.
Le constat en est fait par le bilan des accidents du travail
dont le taux relevé chez les travailleurs migrants eat supénleur a
celui déjà trop élevé des nationaux, et cela depuis de noinbreuses
années.
Rappelons des chiffrea éloqients
1971 a 1973,
lea accidents avec arrt de travail sont passes
pour cent de l'ensemble des salaries, de 7,5 a 7,25
pour cent des salaries fnan.çais, de 20,16 a 19,77 pour cent des
ummigrés, mais de 31,85 a 33,32 pour cent des salaries venus
d'Algérie, du Naroc et de Tunisie. On voit que ces derniers,
ui
aupportent le quadruple du taux moyen d'accidents avec arrêt, voiexit
ce taux augmenter de 1,5 pour cent,alors que les autres diminuent
légèrement.
De
de
8,7 a 8,4
Cette evolution est confirmée par lea statistiques particulières
de l'industnie du bdtiment et des travaux publics puisque le taux
d'aceidents avec arrdt des travailleurs mmmigrés d!Algérie, du Maroc
et de Tunisie passe de 40,61 pour 100 salaries a 42,77.
232
Encore ces statistiques sont-elles insuffisamment rigoureuses.
On est surpris, en effet, de ne paz lire une presentation. des
accidents mortels par nationalité dans celles de la Oaisse nationale
En outre, certaines statistiques officielles
d'assurance.-maladie.
de références demographiques sur i immigration montrent un aspect
des plus figes puisque les pourcentages des differentes populations
sont oetrouvCs, inmrnables, d'ann4e en annee (voir tableau).
Réparti1ion suivant is nationalité
Repartition suivant
la nationalite
Ensemble des salaries
Salaries français
Salaries immigrés
Nétallurgie
Salaries français
Salaries algériens,
marocains, tunisiens
Autres salaries
immigrés
Batiment et travaux
publics
Salaries frangais
Salaries algériens,
marocains, tunisiens
Autres salaries
immigrés
Réparti tion
Réparti tion
Repartition
des effectifs des effectifs des effectifs
(nsEE)
(n'TSEE)
(INSEE)
Ami&& 1971
Ann&e 1972
Année 1973
90,6 %
9,4 %
90,6 %
9,4 %
90,6 %
9,4 %
90,0 %
90,0 %
90,0 %
3,8 %
3,8 %
3,8 %
6,2 %
6,2 %
6,2 %
78,9 %
78,9 %
78,9 %
6,6 %
6,6 %
6,6 %
14,5 %
14,5 %
14,5 %
91,9 %
91,9 %
91,9 %
3,1 %
3,1 %
3,1 %
5,0 %
5,0 %
5,0 %
93,4 %
2,1 %
93,4 %
93,4 %
2,1 %
2,1 %
4,5 %
4,5 %
Yhimie
Salaries français
Salaries algériens,
marocains, tunisiens
Autres salaries
immigrés
Textiles
Salariés français
Salaries algériens,
marocains, tunisiens
Autres salaries
immigrés
4,5
25
Lee constatations que nous venons de faire, gui ne son.t que tie
brèves indications sur les demandes formulées par les organisations
prcisées, mises en forme et présexrtes a plusyndicales, ont
sieurs reprises. Nous citerons i.e Némoire du 18 mai 1971 établi
par la Oonfédération généraie du tavai1 a l'intention du Conseil
national du patronat fran.qais, demandant la réalisation du principe
d.e l'égalité des droi-ts entre travailleurs migrants et nationaux,
particulirement dans le domaine des droits a ltalphabétisation, a
la formation professionnelle, a la prevention ties accidents du
travail, etc. Beaucoup tie ces points sont titailleurs a present
exprimés dane la recommandation no 151 tie la Conference internationale
ravail. Mais ce mémoire est resté sans réponse
du
Les organisations dtemployeurs n'ont pris aucune mesure dten.
semble pour remdd.ier ou même amorcer une solution radicale a cette
grave situation, a l'exemple des pouvoirs publics.
(Jar l'irnpulsion dtune telle action ne peut venir que des pouvoirs publics eux-mtimes, non seulement par l'é1ablissement de
regleinents, mais aussi en donnant aux organismes gui ont vocation
preventive la possibilité de réaiiser leurs objectifs. La
volonté politique s'exprime dans lee textes mais également daais
les moyens 'application mis em place.
Les moyens donnés a l'inspection. du travail sont insuffisants
(ii est notoire que l'effectif des inspecteurs devrait être multiplié).
Les services médicaux du travail sont souvent places
dams une situation tie saturation totale (jusquta 5 000 salaries
par médecin du travail). Dams de telles conditions, une réglementation conforme aux nécessités créées par la présence ties travailleurs migrants peut titre inappliquée.
Ainsi, le role actuel ties organisations tie travailleurs est
essentiellement
revendications auprs des pouvoirs publics et
organisations d'employeurs, actions tie defense collective ou
individuelle sur les lieux tie travail, participation a certains
organismes tie prevention gui leur son.t ouverts, price en charge
de la defense des dossiers tie contentieux.
:
Lee organisations syndicales tiemandent a participer a ties
négociations sur lee problèmes tie fond.
Ctest la question essentielle que nous proposons a ce collogue : les Etats acceptent-ils
de manifester ici leur volonté tie voir progresser la protection
sociale et médicale ties travailleurs migrants ? Cela peut titre
réalisé concrtement
-
en. créant des commissions tie travail internationales, dams
le cadre du BIT, ou ties sessions spéciales, portant cur des
themes précis (prevention ties accidents du travail, ties
maladies professionnelles, des risgues toxicologiques, réparation, etc.);
-
en doimant leur caution a ltétablissement de règlements,
prolongeant les textes deja promulgués par ties mesures précises;
234-
-
en acceptant dee organes de contrdle de ltapplieation des
conventions internationales du travail;
-
a tous lee degrés, ii est indispensable que les organisations
de travailleurs soient reprsentées et participent aux dcisions.
Nous insietons sur l'urgence dtune telle participation effective, a égalité de repr6sentation, dane le cadre notamment des
négociatione bilatérales, oi deaient aussi siéger les organisaCelles-ci, en effet, sont confrontées a la
tions d'employeurs.
contradiction entre la finalité de l'entreprise, le profit et la
néceseité d'investir en matière de prevention. Il est done nécessaire que les engagements soient pris au plus haut niveau.
La mdme volonté de progresser devrait se manifester également
Nous
dans le domaine de la réparation sociale des prejudices.
rappelons l'importance croissante du contentieux et nous souhaitons
que lee organisations syndicales et particulièrement lee représentents des travailleure migrants soient adinis dane lee commissions
techniques régionales de la eécurité sociale et a la Commission
nationale d' invalidité.
Poutes ces demandes peuvent dtre présentées dens le cadre de
hoe travaux. Ce collogue constitue en effet le moyen de mettre en
évidence la néceesité d'une expression de la volonté poliique des
Etats de prendre en compte lee problèmes particuliers poses par
lee migrants dens le domaine de la prevention. Cette volonté doit
ee concrétiser dans les textes et dans les moyens donnés pour leur
application.
23
UNE APPROCHE DE LA SANTE DES MIGRANTS: LE COMITE
MEDICO-SOCIAL POUR LA SANTE DES MIGRANTS DE PARIS
R. De Mo nt va/on, présenté par C. Escande,
Comité medico-social pour Ia sante des migrants, Paris (France)
Abstract - Résumé
An approach to migrants' health: The Paris Medical and
Social Committee for Migrant& Health - The Paris Medical and
Social Committee for Migrants' Health serves as a study,
research, education and documentation centre and as a clearingMigrants' health is
hOuse for the exchange of information.
riot a purely medical problem but is part of a multidisciplinary
approach to all health problems. It may be considered as an
indicator of the weak spots of industrial society and its
medico-social defects. The Committee aims at a better
integration of matters relating to migrants' health with
social and medical structures in Prance.
Une approche de la sante des migrants : le Comité medicosocial pour la sante des migrants de Paris - Le rôle du Comité
medico-social pour la sante des migrants de Paris eat de fonctionner comme centre d'étude et de recherches, de documentation d'éducation, d'échange d',informations. La sante des migrants n'est pas seulement irn problème medical, mais doit
s'insérer dana le cadre d'une action multidisciplinaire qui
prend en charge tous les problèmes de sante. Elle peut dtre
considérée connie un révélateur des fragilités et des déficiences
ni.édioo-sociales de la société industrielle. Le cosnité se propose de mieux situer lea problèmes de sante des migrants dans
lea structures sociales et médicales de la Prance.
Le Comité medico-social pour la sante des migrants eat une
association privée née en 1968 d'une initiative privée, subventionnée par lea pouvoirs publics. Ce type d'institution eat
de plus en plus développé en Prance. Ii eat un des moyens par
lesquela lea citoyens actifs tentent d'exprimer et d'organiser
leur resporiaabilité civique dans une société qui, comme toutes
lea sociétés industrielles inodernes, produit une organisation
publique centralisée et forteinent techniciaée dana laquelle la
participation des citoyena trouve malaisément aa place.
Le comité n'eat donc pas deatiné a prendre en charge directement toutes lea actions médico-aociales qu'appelle la sante
des migrants. Non qutil se tienne a 1'écart de la pratique medicale et sociale. La plupart de sea membres sont, au contraire,
dea praticiens des différentes disciplines médico-socialea, se
En outre, le comité
situant è. divers niveaux de responsabilité.
entreprend, par lui-même, un certain nombre d'actions sur le
terrain. Nais le rdle propre du comité eat celmi d'uri centre
236
d'tudes e-t de recherches, d'un centre de documentation,d'éducation et d'information, d'un foyer d'initiatives et d'actions
pilotes, d'un lieu de concertation de tons ceux que concerne la
sante des migrants, d'un carrefour.
Ii applique cette méthode de travail a toutes lea données de
la sauté des migrants qui appellent un travail actif soit, principalement, l'éducation sanitaire (des migrants et des Français au
sujet des migrants), les rapports de l'habitat des migrants et de
leur sante, les besoins propres des families (et notainment des
enfants), la sante mentale des migrants (et, par extension, tout
ce qui concerne la communication entre les migrants et les autoch-.
tones et la socialisation positive des migrants, car communication
et socialisation réduisent les facteurs soclaux pathogènes), la
pathologic digestive et nutritionnelle, etc.
Le comit est guide dans son action par ce principe que la
sante des migrants n'est pas seulement un problème medical ou
un problème pour les niédecins. Certes, ii importe que la sante
des migrants soit traitée avec la mme rigueur "scientifique"
dont bénéficie la sante des autres personnes.
Dire que la
sante des migrants ne pose pas seulement un problème medical,
ce n'est done pas renoncer a is médecine : crest, an contraire,
la développer en l'insérant dana irne action pluridiseiplinaire
qui prend en charge tous les facteurs de la sante,
Ce développement est d'autant plus nécessaire, dans le cas des migrants,
que leurs besoins sani-taires les plus urgents concernent la prévention des maladies causées par la situation socio-culturelle
que leur fait une migration mal comprise et mal maltrisée.
Le comité eat guide dans son action par cet autre principe que
l, saté des mi:rants n'est 'as un roblème mar:inal de la société
in'us ne e.
n e e ,
es migran a on par ie .e ce e socié-té qui Les a délibérément appelés pour occuper chez elle une
place définie (51 définie que le remplacement, honme par homme,
du travailleur migrant par un travailleur autochtone eat Lnapossible, mme quand le chdmage sévit dans le pays d'emploi). Nais
oes migrants sont rendus vulnérables par la migration mme. us
sont dana la soclété qui les recoit, mais cette société les
blesse plus que d'au-tres parce qu'ils sent plus vulnérabies.
Plus on considère la sauté des migrants, plus on cons-tate
qu'elle pose,
cdté d'irn petit nombre de problèmes spécifiques
(pathologie tropicale, par exemple),un grand nombre de problèmes
qui sont ceux de la société industrielle en général, multiplies
par un coefficient lie a la vulnérabilité des migrants. Crest
pourquoi, loin de devoir tre considénés comme des marginaux,
lea migrants-doivent tre considérés connie révélateurs des fragilités et des déficiences médico-sociales de la société industrielle. Agir pour eux (et avec eux), c'est done agir au bénéfloe de tous.
La consequence pratique de ce qui vient d'être dit eat que
la sauté des migrants n'exige nullement la creation d'un système
d'ins-titutious sanitaires et sociales qui leur soit absolument
pnopre.
Agir sinai, ce serait aggraver leur état de sante en
accentuant leur marginalisation qui eat le résul-tat d'une migration mal comprise et qui rend la migration pathogène (alors
que la migration n'est point, par elle-même, une maladie, mais
une donnée do l'histoire des soeiétés aussi ancienne que l'his-
237
Le comité vise done a ouvrir is société frantoire eile-même).
qaise et le systeme franqais de sante aux migrants (en utilisant,
iorsquil le faut, des procedures spéeifiq.ues) at non a multiplier inutilement et dangereusement lea institutions réservées
aux migrants.
Enfin, 1t action du comité est guides par ce dernier fait
que la migration intéresse conjointement plusieurs pays industriels at que le fait migratoire met en relation les pays d'envoi et les pays d'emploi. Le comité travaille done a susciter
la concertation de ceux ue conceme ia sante des migrants en
France et hors de France sans marcher sur les brisees de personne.
DOCIThThNTS JOINTS
Rapport d'activitésl976, présentant un bilan détaillé des
activités du comité pendant la dernire année écouiée.
Dossier sante mentaie, connie example d'u dossier d'études
et d'inforinations a l'usage des professions de sante at
des animateurs sociaux.
Se faire comprendre a l'hôpitai (-turc-franqais), connie
example d'un outil de communIcation en milieu medical.
Dossier tuberculose, comma example da matérial écrit destine a l'éducation sariitaire des migrants.
Migrations-Sante, n0 11, avrii 1977, connie exemple de la
revue trimestrielle publiee par le comite.
236
INSTRUCTION OF MIGRANT WORKERS
E. Larsen,
Direktoratet for Arbejdstiisynet,
Copenhagen (Denmark)
Abstract - Résume
Instruction of migrant workers - In Denmark, the Working Environment Act of December 1975 requires employers to ensure their
employees adequate training and instruction in safe working methods.
As far as migrant workers are concerned, special measures have to be
taken. in. order to meet the legal requirements for adequate training
To facilitate this task, the Directorate of Labour
anji instruction.
inspection published a leafle1 in 1972 entitled "Let's work together
to prevent accidents", available in Danish, English, Turkish and
Serbo-Croat, and provided translations of other relevant texts for
the benefit of migrant workers. A study carried out in 1971 at a
large hospital in Denmark showed that migrant workers - presumably
because of language difficulties and the unfamiliar work situation To shed more light
are especially exposed to industrial injuries.
on this question, the form prescribed by the Directorate, on which
accidents occurring in the enterprises are notified, includes a
heading "Nationality". Concrete requirements for the instruction
of migrant workers can only be made after thorough study of the
It is felt that the best way of determining
individual problems.
the requirements is through close co-operation between the home
and host countries, and a symposium such as the present one is an
important element in such co-operation.
Formation des travailleurs migrants - Au Danemark, is loi de
1975 relative au milieu de travail fait obligation aux employeurs
d'assurer a leurs salaris une formation et une instruction suffisantes en ce qui concerne la scurit des méthodes de travail.
Pour ce qui est des travailleurs migrants, des mesures spcia1es
doivent être prises en vue de satisfaire aux prescriptions de la
loi coiacernant la formation et l'instruotion des travailleurs.
Pour faciliter cette tdche, la direction de l'inspection du travail
a publié en 1972 une brochure intitulée "Travaillons ensemble a la
prevention des accidents", qui existe en danois, en anglais, en
turc et en serbo-croate, et a. ±'ait traduire d'autres textes sur la
question a ltintention des travailleurs migrants. Une etude e±'fectuée en 1971 dans un grand hpital du Danemark a montre que les
travailleurs migrants - probablement en raison des problèmes de
langue et d.e conditions de travail inhabituelles - sont par±iculièAfin de mieux cerner la
rement exposCs aux accidents du travail.
question., le formulaire prescrit par la direction, pour la presentation des rapports d'accidents survenant dens le entreprises,
comporte une rubrique .intitulée "Nationalite". Il ne peut dtre
établi de prescriptions precises concernant l'instruction des travailleurs migrants sans une etude approfondie de tous les problèmes.
On estime que la meilleure tnanière de determiner les beso ins en la
matière est la cooperation entre lee pays d'origine et lee pays
d'emploi, et mi colloque tel que celui-ci constitue un element important d'une telle cooperation.
259
Danish legislation
In Denmark the Working Environment Act of December 1975
requires the employer - as did the previous Workers' Protection
Act, General, of June 1954 - to ensure that his employees receive
adequate training and instruction in performing their work in a
safe manner.
The demands made on such training and instruction differ from
Apart from entirely individual differences in
case to case.
perception may be mentioned the differences which depend on whether
or not the work is dangerous, whether the worker is new or
experienced in the job, whether he has received vocational trainAs far as migrant workers are concerned, special
ing, etc..
measures have to be taken in order to meet the legal requirements
for adequate training and instruction.
In 1971 a committee set up by the Daiish Labour Inspection
Service pointed out that instruction of migrant workers was a
problem which had to be solved properly - perhaps with the aid of
interpreters - in spite of difficulties of communication.
The committee stated that the employer or his representative
must face certain harsh realities characterising the working conditions of migrant workers:
The migrant workers are faced with a difficult transplantation
from their home environment to Danish conditions, not only
because of language problems.
The migrant worker shows great zeal in his work so as to earn
as much money as possible and to keep his job; therefore
safety may take second place.
Many of the migrant workers come from non-mechanised agricultural environments and are therefore not accustomed to
industrial conditions and to the use of machinery.
Many of them are illiterate (what is the use then of handing
them a leaflet?), or they may find it difficult to decide which
of the contents of such a leaflet is important and which is
publicity.
In the view of the committee, it should be made clear to the
managements of enterprises that their responsibility for safety is
particularly great in relation to migrant workers, that this
involves special problems and that it is the permanent responsibility of managements to solve these special problems.
The committee stressed the importance of ensuring that
distribution of leaflets did not have the effect of making the
employers feel that they need do nothing further about the
instruction of their migrant workers.
The labour inspection leaflet, etc.
For the purpose of facilitating the employer's task of giving
instruction and training, the Directorate of the Labour Inspection
Service, as early as 1972, published a leaflet entitled "Let's work
The leaflet, which is available
together to prevent accidents".
2O
in a Danish, English, Turkish and Serbo-Croat versions, is enclosed
in five copies of each version.
The leaflet, which is suitably illustrated, seeks ± teach
migrant workers something about industrial safety and the protection of workers as practised in Denmark and also gives advice and
information which are of particular importance to the migrant worker
in order to prevent him from injury during his work.
The leaflet points out that:
-
machinery should have protective guards;
-
the workplace should be kept tidy;
-
the worker should dress suitably for his job;
-
personal protective clothing and equipment should be used;
-
load should be lifted in the right way;
-
tools should be kept in good order;
-
electricity presents a big hazard;
-
so does fire;
-
information on industrial safety may be obtained from the f oreman or the safety representative; and
-
if - in spite of all the precautions - the migrant worker is
involved in an accident at work, his foreman should be
Even if it is only a minor injury, a small cut
informed.
may become a swollen finger.
Further, the Directorate has had translations made of relevant
signboard texts which enterprises employing migrant workers may use
for making subtitles in foreign languages.
These translations include texts for:
prohibitive signs;
warning signs; signs giving orders;
and information signs.
Among the texts for the warning signs there is one which draws
special attention to the fact that it is extremely dangerous to
clean any machine or remove protective guards, covers, etc. until
the machine has stopped completely.
Another text gives details on first aid in case of acid burns.
A list has been made of these texts with their translations
Five copies of this list
into English, Turkish and Serbo-Croat.
are enclosed.
Accidents
A study carried out at a large hospital in Denmark in. 1971
showed that migrant workers - presumably because of language
difficulties and the new working situation - are particularly
exposed to industrial injuries.
241
In 1971 a study was carried out at two large factories near
Copenhagen and it showed that every fourth migrant worker incurred
injuries leading to over three days' absence from work, as compared
with every 14th Danish worker.
Over a period, a study was made of 120 migrant workers and a
Danish control group of the same number of persons and it was found
that the nunibex of medical visits among migrant workers was somewhat higher than among the Dames, 66 and 55 per cent respectively.
The 120 persons from the migrant workers' group had consulted the
primary medical service 373 times in the course of a year and the
The difference in the disease
Danish control g)'oup 246 times.
pattern appears from the fact that the migrant workers consulted
physicians more frequently because of injuries, infection of the
respiratory tract, symptoms of back injury, mental disorders and
The largest category among the medical
uncharacteristic illness.
visits from migrant workers represented cases of accidents (14.2 per
cent), although in most cases it was not clear from the medical
records where the accidents had taken place.
A study of referrals of patients by the primary medical
service to hospitals, specialists or social authorities shows a
greater number of referrals for migrant workers than for Dames, but
There was, however, a clear
the difference was not significant.
Many migrant workers
difference in the causes of these referrals.
were referred to psychiatrist treatment, rehabilitation and to the
clinic for industrial medicine, to which no Danes were referred.
The section for accident statistics
in the Directorate
The notification form prescribed by the section for accident
statistics in the Directorate and by means of which the Danish
Labour Inspection Service is advised of industrial accidents occurring in the enterprises, contains a heading "Nationality".
The
form may therefore also serve to throw light on the special risk
which exists for migrant workers.
The Labour Inspection Service has made a study of accident
reports for 1974 for Danes and persons of foreign nationality
In one of these
employed at two large factories in Copenhagen.
factories there were 20 reports of accidents per 100 Dames employed
and 60 reports per 100 foreign employees.
In the other factory
there were four reports per 100 Dames and 24 per 100 of foreign
nationality.
Concrete demands as regards the education
and instruction of migrant workers
The conditions of information are closely connected with the
migrant workers' possibility of learning the Danish language and,
through instruction, acquiring knowledge of Danish social con-.
The Danish Act on Leisure Time Instruction provides for
ditions.
a number of offers to migrant workers of learning Danish and being
instructed about social conditions in Denmark, the same as Danes
are offered instruction on many subjects.
These offers are either
entirely free of charge or involve very moaest payment and people
may avail themselves of these offers in their spare time according
to their needs and wishes.
Does this mean that migrant workers
2L1.2
have the same educational possibilities as Danish citizens Yes, if the o.ffer is viewed only in
equality, in other words?
No, if one sees the offer in
relation to its own framework.
relation to the social situation of the migrant worker - and this
In this connection it should be noted that
is what one has to do.
the prolonged and increasing unemployment in this ooi.ntry not only
in itself causes the social situation of migrant workers to
deteriorate, but in many cases also causes a growing resentment
against them from the surrounding society, for which reason migrant
workers are often afraid or reluctant to make use of these
educational offers.
The Institute of Social Medicine at the University of
Copenhagen has studied the migrant workerst knowledge of the Danish
As one of the results of this
health system and social services.
investigation it has been snggested that the following educational
offers should be made available by the State and municipal
authorities in Denmark:
a monthly programme on the radio and TV for the largest groups
of migrant workers;
intensive instruction intended for persons who are exposed to
long-term unemployment and arranged in co-operation with
representatives of the migrant workers' groups;
instruction in the daytime of women belonging to migrant
The offer
workers' families and not working away from home.
should include child-care facilities for the women during the
hours of instruction;
establishment of clubs and widening of the activities of clubs
which already exist.
The concrete educational demands can only be defined after a
thorough study of the extent of the individual problems and it is
considered that the best way to determine the requirements will be
through close co-operation between the migrant workers' home
countries and the respective host countries; a symposium like the
present one seems most relevant for a close examination of the
extent and nature of these problems and their solution.
214-3
MESURES POUR LAMELIORATION DE LA SECURITE
DU TRAVAIL DES TRAVAI LLEURS MIGRANTS
G. Neumann,
Maschinenbau- und Klelneisenindustrie- Berufsgenossenschaft,
Düsseldorf (République fédérale d'Allemagne)
Abstract - Rsuin
Measures to improve occupational safety for m1 rant workers .enefit societies
The author describes the activities of occupationa
on behalf of migrant workers; in doing so, he draws on the experience
of one such society whose membership of a million workers includes
155,000 foreigners. Of these foreigners, 87 per cent come from the
?iorking in close collaboration, experts from
same five countries.
these countries (for example, labour inspectors) have been commissiThey will visit
ed to help German occupational safety inspectors.
migrant workers at their places of work, provide training in the
enterprises and advise safety committees and management. Foreign
workers responsible for safety can attend a three-day training course
in their own language. The methods of information include posters
and films from the countries of origin of the migrant workers, in so
far as their subject-matter conforms to German regulations.
Mesures pour l'amlioration de la scurité du travail des
-bravailleurs migrants - L'auteur expose les activitds des associations mutuelles professionnelles en faveur des migrants en citant
ltexemple de quelques mesures adoptes par l'une d'entre elles, qui
compte 1 million de travailleurs, dont 155 000 trangers. De ces
4-brangers, 87 pour cent viennent de cinq pays. Dens le cadre d'une
4troite collaboration, des sp4cialistes de ces pays (par exemple des
inspecteurs du travail) ont été engag4s pour assister les inspecteurs
de la sécurité du travail allemands; us vont visiter les travailleurs migrants sur leurs lieux de travail, assurent une formation
dens l'entreprise e-t donnent des conseils aux comités de sécurit4 et
la direction, lies pr4posés a la s4curit4 qui sont de nationalité
4trangère peuvent suivre un cours de formation de trois jours, ui
Paimi lea moyens d'inforleur est donn4 &ans leur propre langue.
mation, on utilise des affiches et des films en provenance des pays
d'origine des migrants, pour utant qu'ils soient conformes a la
réglementation all emande.
*
lies associations mu-tuelles professionnelles de l'industrie, du
commerce et del'artisanat de la R4publique f4dérale d'Allemagne
sont des organisnies d'assurance-accidents ui couvrent environ
1 600 000 entreprises, avec plus de 20 millions d'assur4s. Ces assoElles
ciations son-b des personnes morales autonomes de droit public.
sont soumises au contr8le de l'Etat. Elles sont class4es par profession et comprennent des 4tablissements de la iuême branche dc-tité
ou se livrant a des acti-v-ités identiques.
lie législateur leur a donn4 pour mission de d4velopper tous les
moyens appropriés en -vue de
-
pr4venir les accidents at las maladies professioxmelles;
2'
- protger ].e travailleur contre lea risques pour la sant
présente son travail;
-
pourvoir au traitenient du travailleur aecident
que
ou atteint
dana sa sant;
dens la vie professionnelle;
-
réinsrer 1taccident
-
protger par des prestations sociales le travailleur et sa
famille contre tout risque.
La nationalit ne joue aucun role. La Naschinenbau- und
Icleineisenindustrie-Berufsgenossenschaft eat l!une de ces associations; elle couvre plua de 24 000 entreprises et plus de un million
de travailleurs. Dens cette industrie, 15 pour cent des travailSi l'on ne tient compte que des personnes
leurs sont des immigr4s.
occupées dana la production, lea immigrés reprsentent presque
25 pour cent; dana certaines branches, 80 pour cent des travailleurs de la production sont des itnmigrs. Au cours des annes 19681970, l'accroissement du nombre des travailleurs étrangers a 4té de
30 pour cent par an et la frquenee des accidents pour lea travailleurs migrants s'est accrue. Otest la raison pour laquelle un prolaboré pour lea travailleurs migrants, en
gramme de scurit a 4t
plus du programme normal.
Les travailleurs migrants proviennent, pour 87 pour cent,
dtEspagne, de Grèce, d'Italie, de Turquie et de Yougoalavie. Aussi
le programme stadressait-il aux travailleurs migrants de ces nationalités. Il était adapte spécialement aux petites et moyennes entreprises n'ayant pas d'interprètes et - a l'époque - pas d'organisation de securite. Il faut relever que chaque inspecteur de securite du travail eat en possession de toutes lea données conce:raiant
lea entreprises de son district - nombre de personnes occupées,
nombre dtaccidents, nombre de travailleurs migrants par nationalité,
etc.
La formation des préposés a la sécurité
La loi de
1963 a introduit la notion de "préposé a la sécu-
rite". La presence d'un préposé a la sécurité eat obligatoire dens
Lea préposés
toutes lea entreprises employant plus de 20 salaries.
a la sécurité ne sont pas considérés comae responsables et ne peuvent done pas donner de consignes. En tent que collaborateurs
consciencieux et compétents, leur tdche eat d)aider l'employeur a
protéger la sante et la vie de leurs collègues. us doivent proposer des possibilités dtamélioration de la sécurité du travail et
collaborer avec l'employeur et le comité d'entreprise.
Le nombre de travailleurs migrants parmi lea préposés a la
sécurité étant trop faible, il a été recommandé que, dana toute
entreprise occupant plus de 20 travai].leurs migrants de la mOme
nationalité, l'un d'entre eux soit désigné comme préposé a la sdcurite.
L'association donne de nonibreux cours de formation - on compte
36 cours di±'férenta -, parmi lesquels des coura pour la formation
des préposés a la sécurité q.ui durent de trois a cinq jours. Lea
travailleurs migrants peuvent y participer, mais pour beaucoup d'entre eux cela eat asses difficile; mOms s'ils ont ddja un peu appris
l'allemand, les tex'mes techniques, en particulier, leur font défaut.
25
C'eat pour cela que l'on organise pour lee migrants, depuis
1970, des cours de formation qui leur sont donnés dana leur langue
maternelle par des instructeurs de leur propre pajs gui oat effectue un stage d'études en République federale d'Allemagne.
la loi, le oot de ces cours de formation (frais
Oonformément
de voyage et de séjour) est a la charge de l'association mutuelle
professionnelle; le salaire eat payé par l'entreprise.
La prevention ne se limite pas a la sécurité technique. le bon
Otest pourquoi lee assocomportement de l'homme importe beaucoup.
ciations mwtuelles professionnelles essaient par tous lea moyens dont
elles disposent dtattirer l'attention du travailleur sur lee risques
qui le inenacent ainsi que sur see moyens de defense, et &efforcezit
de le persuader que ce ntest que grace a sa propre prudence et a sa
ciroonspection qu'il réussira ou contribuera a prévenir lea accidents
- aussi Men dens l'entreprise que dane la circulation.
Des moyens dtinforination spéciaux en langues étrangères ant été
brochures, revues et films fixes aonorisés.
mis au point a cet effet
On a constaté qu'il ne su±'fisait pas, par exemple, de traduire
lee iifformations dens une langue étrang'ere, qu'il fallait aussi que
ces infortantions saient adaptées aux mentalités et aux niveaux de
formation des personnes a qui elles étaient destinées.
pourquoi nous avons demandé ltassistance de chaque pays
intéressé pour la traduction des brochures et la synchronisation
En outre, nous avons réussi a mettre a la disposition
des films.
des entreprises des films e-b des affiches de prevention provenant
de pays d'origine des imtnigrés. Naturellement, ce materiel d'information était conforme a la réglementation allemande.
Des editions spéciales de notre périod.ique sont publiées a
l'intention des travailleurs migrants, avec des infoxinations de caractère général, inais susceptibles de lea intéresser plus particulirement. La redaction et la traduotion sont assurées par lea apecialistes des pays dtorigine. Pour faciliter ltenseigaement de la
langu.e, le texte allemand figure au regard de La traduction.
La tneilleure régleinentation ne vaut rien si lea hommes n'en
favorisent pas itapplication d'une manière util.e et raisonnable.
C'est pour cette raison que nous mettons a la disposition des entreprises des spécialistes qul lea assistent de leurs conseils. C-race
a uneétroite collaboration avec lea ambassades et lea ministères du
Pravail des pays d'origine, nous engageons des spécialistes - par
exemple des inspecteurs du travail - qui son a notre disposition
Salaire et frais de voyage sont payés par nous.
un mois par an.
Leur travail eat vane. us accompagnent notre inspecteur de sécurite du ttavail et sont charges de oontrôler l'application des prescriptions de prevention, de ±'ournir aux entrepriaes des avis en
matière de prevention, d'indiquer lee nouvelles mesures a prendre
pour renforcer la sécurité e-t d'assurer une formation a la sécurité
dana lea entrepnises. En général, ils commencent par une visite des
sont occupés des travailleurs migrants
lieux et des entrepnises o
de leur nationalité et donnent leur information sur place.
le nombre des accidents du travail, des accidents de trajet
et des maladies pro±'essionnellea sur 1 000 ouvriera (travailleurs
migrants) a diminué dana la mesure suivante
1970, 556; 1971, 303;
1972, 290; 1973, 282; 1974, 257; 1975, 244; 1976, 25.
2L46
PRACTICAL PREVENTION MEASURES
E. Fragiadakis and N. Stamatacis,
Ministry of Labour (Greece)
Abstract - Resumé
Practical prevention measures - Nigrants come from countries
with a different climate, general environment and dietary and
hygienic customs. The sudden change makes them more vulnerable
than the local population to psychological disorders, certain
infectious diseases, parasitical diseases and industrial accidents.
Adaptation of the migrant worker to the job and training him
in accident prevention are difficult tasks, further compounded
by linguistic problems. Sufficient information is not at present
available on the seriousness and frequency of diseases among the
migrant population, nor on the factors that make them prone to
such illnesses and industrial accidents. This situation clearly
calls for intensive research in order to obtain scientific
information on the basis of which appropriate preventive measures
can be adopted. Action should be taken on this basis with a
view to improving the effectiveness of medical examinations at
recruitment, preventive medicine, socio.medical services, and
the training of migrant workers in prevention of industrial
accidents and diseases. Over the last four years the following
measures have been taken in an effort to confront some of these
problems: (a) research on the thermal environment to find the
limits of the comfortable zone. To this end measurements have
been conducted in different factories and plants all over the
country and the data are now being processed; (b) special
inspectors are sent to host countries to teach the Greek
migrants on the spot about occupational hazards. This has
achieved good results because the inspectors speak the migrants'
native language and understand their idoosyncracies and way of
thinking.
Mesures concretes de prevention - Les migrants viennent
de pays totalement différents du point de vue du climat, du
milieu général, des habitudes alimentaires et des pratiques
d'hygiène. La soudaine-té d'un tel changement rend les migrants
plus vulnérables que la population locale a des désordres psychologiques, a certaines maladies infectieuses, a certaines maladies parasitaires et aux accidents du travail. L'adaptation
des travailleurs migrants a l'emploi et a leur formation a la
prevention des accidents sont des tâches difficiles qui sont
encore aggravées par des problemes linguistiques. On ne dispose pas actuellement d'informations suffisantes sur la gravité
et la fréquence des maladies dams la population migrante, ni
sur les facteurs qui la renden-b vulnerable a ces maladies et
accidents du travail. Cette situation appelle, de toute évidence, une étude intensive qui permette de réunir des informations scientifiques partir desquelles des mesures preventives
2117
appropriées peuvent être adoptées. Des mesures doivent être
prices sur cette base cii vue d'accroitre l'efficacité des exaxuens
inédicaux lors du recrutement, de la médeciue preventive, des
services médico-sociaux et de is formation des -travailleurs
migrants a la prevention des accidents du travail et des maladies professionnelles. Ces quatre dernières années, les me-
sures suivantes out éé prises pour faire face a eec problmes
étude de la temperature du milieu de travail en vae de ãéterminer lee limites de la zone confortable. A cette fin, des
mesures ont éé effectuées dans différentes entreprises et usines
dans tout le pays et les données sont actuellemeint traitées;
des inspecteurs spéciaux sent envoyés dens les pays d'accueil pour instruire, sur le terrain, lee travailleurs migrants
Ces instructeurs out
grecs sur lee risq,ues professionnels.
obtenu de boss résultats, grace a la connaissance de la langue
leur comréhension des idiosyncramaternelle des migrants et
sies et de la maxiière de penser de ces migrants.
*
Medical services, where they are inadequate for the needs of
the indigenous population, are even less capable of meeting the
particular problems of migrants.
Coming as they do from countries of different climate,
environment, eating habits and. hygiene, the sudden change weakens
their resistance to certain situations, makes them more vulnerable
than the local population to psychological disorders, to certain
infectious diseases, to parasitic diseases and to industrial
accidents.
The general lack of information affects many aspects of
Most important is the fact that the migrants do not
migration.
have adequate information about the living and working conditions
they can expect to find in a new country.
The medical tests which they undergo on entry to or taking up
employment in the host country are all too often not geared to the
requirements of industrial health and safety and preventive
medicine.
The adaptation of the migrant workers to the job and their
training in accident prevention is a serious difficulty.
Linguistic difficulties both for the migrants and the supervisory staff add to the problems.
Insufficient information is at present available on the
seriousness and the frequency of illnesses among the migrant
population, as well as on. the factors which make them prone to
such illnesses and to industrial accidents.
This situation is obviously a major problem in the development of adequate preventive measures.
Studies and research are necessary with a view to providing
Action should be taken on this
information on the situation.
basis with a view to improving the effectiveness of medical
examinations on recruitment, preventive medicine, socio-medical
services, as well as improving the training of migrant workers in
prevention of industrial accidents and illnesses.
248
Because of the lack of basic vocational training the majority
of migrants rarely get the opportunity to benefit from training
As they do not
courses and thereby improving their job prospects.
Imow the foreign language they cannot communicate with the foreman
and they take the worst jobs.
The majority of them seldom advance beyond the status of
unskilled labourers, so that they cannot return home with skilled
Paradoxically enough very often even skilled workers
knowledge.
cannot return home, because their skill acquirements are not
adaptable or suitable to conditions in their country of origin.
Sufficient information is not at present available on the
seriousness and frequency of diseases among the migrant population
as well as on the factors which make them prone to such illnesses.
In order to face some of these problems our country has, during
the last four years, undertaken:
Research on working conditions and especially on the
(1)
thermal environment to find out the limits of the comfortable zone,
the threshold limit values to heat stress and the conditions under
which it is believed that nearly all reek workers may be repeatedly
The measuremenis consist
exposed without adverse health effects.
of (a)
the determination of WBT which most nearly correlate with
deep body temperature and other physiological responses to
heat, with the aid of a black globe thermometer, a natural
WBT
wet-bulb thermometer and a dry-bulb thermometer.
values are calculated by the following equations:
outdoors:
WBGT = 0.7 WB + 0.2 GT + 0.1 DB
indoors or outdoors with no solar load:
WBGT = 0.7 WB + 0.3 0T
(b)
the determination of the cooling power and the velocity of
the wind, with the aid of a katahthermometer;
(c)
the workers were asked to comment on how they felt during data
collection (in particular to describe whether they felt cold,
We also studied the perspiration of the
comfortable or hot).
workers.
The study was carried out on 3 432 workers in 720 selected
1 724 were men and 1 708 were women.
factories;
Then the whole research plan is finished, we hope we should be
able to detect the relationship in some cases between environmental
conditions and the rate of occupational risk.
Technical inspectors are sent to the host countries to
(2)
This
teach greek migrants about occupational risks on the spot.
has produced good results, because the inspectors speak the language
of the migrants and understand their idiosyncracies and way of
thinking.
211.9
More specifically, last September one technical inspector
In
from the Greek Labour Ministry visited the Rhine district.
his report submitted to the Ministry he gave the following
information.
During the first part of his stay he worked for the
Maschinenbau-Berufsgenossenschaft which deals with work accidents
and occupational diseases and there he became familiar with the
relevant German legislation.
He was shown statistics of accidents and occupational
These statistical data condiseases suffered by Greek workers.
cenied an area where the majority of the Greek workers live and
According to this report the total number of industrial
work.
accidents for 1975 showed an increase of 19.65 per cent over the
The increase from 1975 to 1976 rose to 21.6 per
previous year.
However, as far as serious industrial accidents are concent.
cerned there was a decrease of 5.86 per cent in 1975 and of 4.9 per
cent in 1976.
According to the Maschinenbau-Berufsgenossenschaft, the high
frequency of accidents among Greek workers in comparison with
German workers is due first of all to type of occupation, and
second to the limited knowledge of Greek workers on matters of
hygiene and industrial safety.
For these reasons the officials of the above organisation are
of the opinion that the campaign already undertaken to inform the
Greek workers about safety rules should be frequently repeated in
the future.
The major part of the activity of the Greek official during
his visit to the Federal Republic of Germany consisted of visits
to factories where most Greek workers are employed.
He gave
talks about safety at work and prevention of industrial accidents.
During these visits information pamphlets about prevention of
industrial accidents and diseases were distributed and films were
shown, all in the Greek language.
At the end of his visit a seminar was organised in which 15
Greeks were trained.
These people work in factories of the area
and are responsible for industrial safety.
They will look after
the safety and health of their compatriots having regard to the
relevant labour legislation.
The seminar took place under ezoellent conditions of presentation (lecture room, audio-visual aids, etc.).
The third programme of the German television publicised the
seminar by showing the first day.
During investigation of the working conditions it was
realised that a great number of Greek migrants work in chemical
they complain about toxic substances dangerous to
industries;
their health, mainly gases and dusts.
More specifically in PVC factories there were various comIt is
plaints from workers who felt discomfort and sickness.
well-known today that various symtoms can be attributed to the
Efforts are being made
free gas vinyl chloride, the monomer.
to reduce the threshold limit value for this gas to 10 ppm.
250
Because of the seriousness of this problem it is advisable that in
future any technical supervisor visiting the cowitries where greek
workers are employed should be a specialist in the chemical industry
able to advise c+reek chemical workers on safety measures in chemical
A group of specialists in our Ministry of Labour is workplants.
ing out a programme based on relevant information to meet the above
demand for safety information of workers in chemical industries
abroad.
A seminar will also be organised and the participants will be
tested at the end in a practical test (detection of escaping gases
and toxic materials) and in a written test, t1e plan of which is
appended NAm
DASS
Defore each statement write P if the statement is true or F
if it is false.
In rooms where carbon 8ioxide is formed exhaust devices should
be placed on the roof.
Carbon dioxide is an explosive gas.
Carbon monoxide is poisonous and explosive.
Legislation on automobile workshops allows the use of "super"
gasoline for the cleaning of parts.
Normal gasoline for automobiles contains tetraethyl lead.
During the handling of sulphuric acid solutions or caustic
soda solutions workers should wear glasses.
In theatres end cinemas the balcony is superior to the pit
from the point of view of hygiene.
The main reason that sewage wells are not placed under the
floors of workshops is that the escaping methane gas is
poisonous.
Automobile gasoline cannot be distinguished from extraction
gasoline by sinple observation.
Because lead boils at 70000, when it is molten at 40000 (in
typesetting machines) it does not require an exhaust system.
When crude oil tanks in oil carriers have to be cleaned, only
skilled persons should enter them immediately after their
opening.
During painting the released solvents may produce only poisonings and not explosions.
Protection from accidents is accomplished by general and
individual means.
Organic compounds are not necessarily those derived from
living organisms but just the compounds of carbon.
Aromatic hydrocarbons (benzene, naphthalene) are compounds of
pleasant smell and harmless for humans.
The unpleasant smell of fuel gas in cylinders is due to propane.
Arc-welding in oil tanks is allowed as long as it is performed
over the oil level.
Dry cleaners use automobile gasoline (petrol).
Hydrogen sulphide (H2s) is denser or heavier than air.
Carbon tetrachloride is used indry cleaning as a solvent and
is superior to petrol because it is non-flemsiable.
Transfer your answers opposite the numbers below. Pear off along
the dotted line.
1. 2. 3. 4. 5.
16. 17. 18 19.
6.
20.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
251
THE ROLE OF THE INSPECTORATE IN RELATION TO THE
APPLICATION OF NATIONAL LEGISLATION AND INTERNATIONAL
CONVENTIONS DEALING WITH THE PROTECTION OF THE HEALTH
OF MIGRANT WORKERS*
T. Popovi4
Faculty of Occupational Safety, Ni (Yugoslavia)
Abstract - Itésumá
The role of the inspectorate in relation to the application
of national legislation and international convention dealing
with the protection of the health of migrant workers* - The
inspectorate is responsible for supervising the application
of national legislation, bilateral and multilateral agreements
and international conventions relating to the conditions of
work and the protection of the health of migrant workers
These tasks devolve upon the inspectorate in terms of the
provisions of ILO Labour Inspection Convention (No. 81), 1947,
and Migrant Workers Convention (No. 143), 1975, and are of
particular importance in this connection because of the special
difficulties encountered by migrant workers (laiigu.age barrier,
ignorance of their rights, etc.).
Role de l'iiispection du travail dens le conrOle de ltappli_
cation des legislations nationales et des conventions internationales traitant de la protection de la sante des travailleurs
migrants - C!est l'inspection du travail qui est chargde du
contrOle de 1t application des legislations nationales, des
accords bilatéraux et multilatéraux et des conventions internationales traitant des conditions de travail et de la protection de la sante des travailleurs.
Ce rOle, ui lui incoinbe
conformément aux dispositi8ns de la convention de 1'OIT sur
Uinspection du travail (n 81) e 1947 et de la convention
sur lea travailleurs migrants (n 143) de 1975, eat particulièrement important pour le travailleur migrant du fait des diffioultés spéciales auxquelles ±1 se heurte (barrière linguis-tique, méconnaissance de ses droits, etc.)
*
Presented in Serbocroatian.
22
SAFETY AND HEALTH OF MIGRANT WORKERS
W. Dudley-Martin,
International Organisation of Employers
Abstract - Résumé
Safety and health of migrant workers - Nigration is a
constant phenomenon in the history of the human race and has
played its part in the building of many of the industrialised
nations of today. Entirely spontaneous and voluntary in
character, its driving force is commonly that of economic
need and the attraction of better employment opportunities
elsewhere than in one's own country. A factor of importance
in the problems modern society faces in regard to migrant
labour is that the greater proportion of immigrant workers
lack industrial skills and industrial experience. While experience
shows that vulnerability of occupational hazards among immigrant
workers diminishes with training and as skills and experience
are acquired, the suggestion is made -that the process could be
helped by labour-supplying countries and countries of employment
co-operating so far as is reasonably practicable in preparing
workers for the employment they will be undertaking. One useful
contribution which the ILO could make would be to bring together
information on what is already being done in the host countries
in the way of training schemes and measures that many industrial
companies are taking designed especially for workers of different
ethnic or language origin.
This information could be republished
by the ILO in the form of guides, which would be of practical
help to industrial establishments, bearing in mind, however,
that the term "migrant workers" covers very often within the
same host country workers from several different ethnic, religious
and cultural backgrounds. Lastly, closer tripartite co-operation
and consultation is needed, in and between home and host countries,
to deal with special migrant labour problems, encouraging what
could be another appropriate area for ILO action.
Sécurité e-t hygiene des travailleurs migrants - La migration, phdnomène constant dans l'histoire de l'humanité, a joue
un rdle dana l'édification de bon nombre de nations industrialisées d'aujourd'hui. De caractere tout a fait spontané et volontairé, elle a généralemen-t répondu a une nécessité économique
et a l'attraction exercée par de meilleures conditions d'emploi
ailleurs qua dane son propre pays. Un facteur important auquel
doi-t faire face la société moderne a l'égard des travailleurs
migrants est le manque de qualifications professioarnelles et
d'expérience industrielle de la majorité d'enti'e eux. L'expérience ayant montré que la vulnérabilité des inmigrés aux accidents du travail diminualt avec la formation et avec l'acquisition
de qualifications at d'expérience, l'idée a été émise que ce
processus d'acquisition pourrait être accéléré si les pays
pourvoyeurs de main-d'oeuvre et las pays d'emploi pouvaient
coopérer, dana la mesure ci cela est realisable, a preparer les
travailleurs a l'emploi qu'ils seraient appelés a occuper.
23
L'OIT pourrait apporter une contribution utile en recueillant
té réalisé dana les pays
des informations cur ce qui a dj
hôtes en matière de programmes de formation et cur lea mesures
concues spécialement par les entreprises industrielles a i'mten-tion des travailleurs d'origind ethnique ou linguistique
différente. De telles informations pourraient tre publiées
par i'OIT sous orme de guides qui apporteraient une aide pratique aux autres établissements industriels, en gardant a
l'esprit, cependant, que l'expression "travailleurs migrants"
recouvre très souvent dans le mme pays h6te des travailleurs
aux caractéristiques ethniques, reiigieuses et culturelles tres
diverses. Enfin, une cooperation et des consultations tripartites sont nécessaires aussi bien sur le plan national que cur
le plan international, dams les pays d'origmne et lea pays
d'emploi, pour traiter lea problèmes particuliers des travailleurs migrants, cooperation et consultations dont la promotion
pourrait constituer pour 1'OIT un autre domaine d'action approprié.
*
In a report on migrant workers which I read some time ago, it
was said that migrant workers presented the paradox of being both
an expression of inequality among nations yet at the sane time one
of the most direct and effective forms of technical co-operation
Both propositions
taking place to achieve equality among nations.
can of course be argued, though this is not the place to do so.
It can equally be argued that there is nothing new in the
The history of our world is a
phenomenon of migrant labour.
history of the incessant migratory movements of people and populations, through economic need for survival in some cases, for
political reasons in others; in many too by sheer restlessness
of spirit, the driving urge to see what is on the other side of
the hill, the search for a new life and new opportunities.
Migrants have played their part in building most of the
industrialised nations of today: the United States of America
but there are few countries
is the most arresting example of all;
in the world where the constant movement of migration away from and
into, of people of different ethnic origins, with different
languages, customs and thinking, have not played some part in
their history, this injection of new blood, after a testing period,
becoming absorbed for the most part and integrated into their new
environment.
I have begun with this rather philosophical preface to try to
And I
set what we are discussing into its proper perspective.
-think the point must be made that whatwe are discussing is to
the very largest extent a purely spontaneous and voluntary
phenomenon - by which I mean that the cause does not result from
any specific government policy; its effects may be controlled,
encouraged or mitigated by government policy; but at its base it
remains a voluntary movement on the part of the individual.
There are of course cases which fall outside this almost
I believe these are negligible, or relatively so,
general rule.
and I do not think they come within the scope of our discussion.
When I spoke earlier on behalf of our Turkish employer
reporter, you will remember that I made the point that all the
major immigration countries - indeed, one may say this with rare
exceptions today for all countries in the world - have an
infrastructure of legislation which has been designed and built up
25
for the purpose of protecting the safety and health of workers in
their place of employment, including the right of inspection by the
authorities to ensure that the regulations are being observed.
This legislation naturally covers all workers, whether those of the
country itself or workers from other countries.
So that, when we talk about safety and health problems of'
migrant workers, we are obviously not talking about any absence of
legislation as a result of which migrant workers may be set at harm.
The legislation is already there for all workers alike. That we
are talking about are particular circumstances which pertain to the
person of the migrant worker himself - his earlier experience of
the work he is doing, his adaptability to the new environment he is
working in, his ability to understand the language of the country
he is working in, and so forth. I think it is essential to set
the problem in its true perspective so as to be able to understand
what solutions to bring to it, that we accept that it is not
national legislation that is at fault.
Our Turkish employer reporter categorised the typical migrant
worker as falling into one or the other of two groups: on the one
hand workers, unskilled or skilled, but all with previous industrial
experience; and on the other workers with no previous experience
of industrial conditions. The need for pre-employment introduction,
preparation and training will obviously vary from one case to
another, and it can range, in the country of employment, from
little more than a briefing in the conditions attached to the new
employment, in rules and regulations in force, the rights and
obligations of workers, in the case of experienced workers, to a
very necessarily full and thorough-going introduction, in the case
of inexperienced workers, to industrial work generally, with of
course explanations of regulations in force and. employment conditions. Many such training courses are of course being given
in countries of employment: to what extent responsibility should
also rest on the supplying country to provide some minimum of
preparation to migrants before they leave, how practicable this is,
and to what extent it is already being done I shall be interested
to learn from participants at this meeting. That it is being done
I am sure. But my personal belief at the sane time is that, in
the constantly changing conditions in which migrant labour policy
is being looked at in many countries, a much tighter selection and
pre-employment preparation and training process, with the responsibilities set out on each side, must in time come about.
Lack of experience, to which then appropriate preparation and
training is the obvious answer, is thus one reason for the apparent
vulnerability of migrant workers. There are others. Language
difficulties for one thing. This is the obvious one, and it is
one that very many industrial companies in employing countries,
their national organisations too, are paying considerable attention
to. It is, I know, very often the practice to issue guides,
leaflets and so on, to place warning notices in the workers' own
languages, and to which, as I have seen, some care and thought have
gone intd bearing in mind the etlmio and religious character of the
migrant workers concerned. I think that very certainly a most
useful operation by the ILO would be to draw up a perhaps very
short simple guide which could be of help to industrial establishments which have, which are planning to have, or would like to
extend this practice.
255
With respect, I do not think such a guide can be drafted as a
single, universal set of recommendations applicable to migrant
As I have said, migrant
workers over-all in all circumstances.
workers come with entirely different ethnic and religious backgrounds, from entirely different social, economic and political
Their life habits, their customs, their
environments as well.
thinking and way of life may be quite different from those of
There is a world of difference, i± I may say
indigenous workers.
so, between the approach which has to be made in the case of
workers from, say, North Africa and that to be made in the case of
workers in Britain who come from Asia - just as there is a world
of difference again in Britain between workers from Asia and others
I am a little struck at times by the way
from the West Indies.
the term "migrant workers" is taken as a general heading, a general
category, covering all workers, forgetting that they are workers of
the nationality of the countries from which they come, with the
It is
habits and patterns of life and thought of their countries.
clear that this must be taken into account as much as it possibly
can.
Many of course, as I have said, adapt and integrate themselves
I once knew on
surprisingly rapidly into their new environment.
friendly terms a Londoner whom I took for a long time as the purest
of London's cockneys until I found out quite by chance one day that
he was in fact a Belgian.
But there are equally many who do have the utmost difficulty
There have been studies,
in adjusting to a new environment.
medical and psychological studies, which have looked into this.
Inadaptation produces tensions and strains, and one does not have
to look too far to find how these may make a worker more vulnerable
to the accident happening that normally should never have been
expected to happen.
I have come out
This about concludes what I wanted to say.
with few specific recommendations as what I wanted was to set the
scene from the point o± view of those who in fact have the closest
We know what
contact with migrant workers as employing them.
we have a fair idea of what are the causes.
the problems are;
number of questions.
What I have set out to do more is to raise
It is a fact that when this subject of migrant workers was discussed
at the International Labour Conference some years ago very little
more than fleeting attention was paid to the occupational health
and safety aspects specifically pertaining to migrant workers.
as I have said, employers in the
It was not for lack of interest;
countries concerned are very much aware of these problems and are
Very certainly 110 has an important
concerned with resolving them.
role to play in this field, we believe, in bringing together
informatioh on what is already being done, the measures already
being adopted, spotting specific problems and weaknesses and what
is being done in this country and the others to overcome them and
facilitating the comparison of experience betweeii countries.
There are obviously other areas which I have not explored,
where again it might be felt that 110 action would be useful and
It is a
helpful, in co-operation with the other competent bodies.
field where the effects of government policy are certainly more
Is it not one, therefore, that calls for close
keenly experienced.
tripartite collaboration and consultation, not only in the receiving
countries of employment but at the same time in the supplying
What is seen as the roles which employers' and trade
countries?
union organisations can play at their national level? It is on
questions such as this and others that international co-operation
and international in the sense of national countries from which
migrant workers come and those in which they come to be employed can be extremely useful and indeed necessary.
256
LA PREVENTION DES ACCIDENTS DU TRAVAIL
EN FRANCE
P. Frédéric-Moreau,
Conseil national du patronat francais (France)
Abstract - Résumé
Prevention of industrial accidents among migrant workers
in France - Although they only represent 10.5 per cent of all
employees migrant workers are involved iii 21 per cent of
industrial accidents. Migrant workers can therefore be said
to suffer twice as many industrial accidents as French workers.
The main reason for this is that 69 per cent of migrant workers
are employed in jobs where the risk of accidents is three times
greater than average. Moreover, in many cases their level of
skills and state of health are far below normal standards in
industrialised countries. As a labour force, they are more
mobile and therefore more often called upon to adapt to new
conditions and more likely to be adversely affected by certain
factors not directly connected with their work. Appropriate
steps must accordingly be taken both in the country of origin
(preliminary vocational training, literacy training, medical
examinations, etc.) and in the host country (improvement of
reception façilites on arrival, health education, housing
services, promotion of family life and recreation, instruction
in the language of the country, interpretation services, -translation of important texts, accelerated vocational training
courses, etc.). The National Council of French Employers
(CNPF) is planning to ask the major occupational federations
to intensify their efforts along these lines.
La prevention des accidents du travail des migrants en
France - On constate, d'une part, que 21 pour cent des accidents du travail concernent des migrants et, d'autre part, que
10,5 pour cent des salaries sont des migrants, d'cü il ressort
que lea migrants cnt deux fois plus d'accidents du travail que
lea Francais. La raison principale en eat que 69 pour cent
des travailleurs migrants occupent des postes ayant un risque
professionnel trois fois plus grand que le risque global moyen.
De plus, 11 apparaIt que nombre d'entre eux présentent des
critbres d'ap-bitude ou de sante très inférieurs aux normes des
pays industriels; us sont plus mobiles, dont places plus souvent en situation d'adaptation, et davantage susceptibles
d'etre perturbés par certains facteurs non professionnels.
Des efforts doivent tre accomplis tant dams le pays d'origine (preformation professionnelle, alphabdtisatiaation,
examens médicaux, etc.) que dana le pays d'emploi (amelioration
de l'accueil, de l'education sanitaire, action pour faciliter
le logement, la vie de famille, lea loisirs, l'enseigneinent de
la langue, assistance d'interprtes, traduc-tion de -textes importants, cours de formation professionnelle acceleree, etc.).
LeConseil national du patronat francais compte insister auprès
des grandes fédérations professionnelles pour qu'elles in-tensifient leur action selon ces grandes lignes.
*
*
257
Le recours aux travailleurs migrants s'tait impose a la
Prance au sortir de la deuxinie guerre mondiale, afin de réduire
lea délais de reconstruction du pays et de remise en marche de
son ecoxiomie. O'est ainsi que, de 1946 àl975, le recrutement
de travailleurs et l'introduc-tion des famifles des migrants ont
porte sur environ 6 millions de personnes.
A partir de 1974, la conjoncture économiue s'est profondement modifiée. Ceci a oblige le gouvernement francais a prendre
en consideration lea menaces graves portant sur i'emploi et,
d'autre part, l'impossibilite de réaliser rapidement la totalite
des logements supplémentaires necessairea : ii a ainsi éé conduit a limiter temporairement itimnhigration des travailleurs
et ltintroduction des families etrangeres.
Cépendant, lea pouvoirs publics, aussi bien que lesfederations d'empioyeurs et lea chefs dentreprise, con-tinuent a
développer lea actions réalisées ces dernires années et cherchent a améliorer l'efficacite des structures et moyens mis en
place.
1.
Donnees statistiquea
Lea migrants en France
Quatre millions de personnes, cjui. représen-tent
-
21 pour cent du total des migrants dams lea pays de la OEE;
-
7,7 pour cent de la population totaie de la Prance;
-
8,5 pour cent de la population active globale de la Prance;
-
8 pour cent de l'effectif scolarisé de la Prance
et aussi, chaque annee
-
27 000 manages unissant des conjoints don-b un au moms eat
migrant;
-
80 000 enfants naisaant de parents dont un au moms eat
migrant;
-
40 000 adultea ou enfan-ta qui acquirent la natioñalité
frangaiae.
Prmncipales nationalitea
Algeriens :
Portugais :
Italiena
Eapagnols :
900
850
550
500
000
000
000
000
Marocains
Tunisiens
Polonais
Yougoalaves
320
170
90
80
000
000
000
000
258
Lea migrants actifa
Ef.fectif total
1 800 000
d°
1 500 000 salaries
) 1 250 000 ouvriers
lesquels constituent, dans lea branches professionnelles ciaprèa
34 % de l'efi'ectif total
b&timent et travaux publics
"
pierres et terres a "feu
25 % "
métallurgie et industries mécaniq.ues:l9 °/ "
"
chimie
13 % "
"
10 % "
transports et manutentions :
D'autre part, sur 100 salaries migrants, ii y a environ
20 manoeuvres
40 ouvriers spécialisés
30 ouvriers qualifies
5 employés
2 agents de maitrise
1,3 cadre.
au total : 90 ouvriers ou
manoeuvres
Pourcen.tage des accidents par nationalité
Migrants
Prançais
% du total des effectifa de salaries
% du nombre dtaccjdents "avec arrtu
% du nombre dccidets "graves"
90,6
78,3
77,3
Algérie Autres
pays
Maroc
Tunisie
2,7
10,3
10,5
6,7
11,4
12,2
Il ressort de ces statistiques globales que
pour lea travailleurs originaires du Maghreb
le "risque statistique" eat presque quatre fois plus grand
que pour lea Prançais
pour lea travailleurs migrants non originaires du Maghreb
le "risque statistique" eat presque deuxfois plus grand
que pour lea Prancais;
lea travailleurs migrants (tous pays dtorigine réunis)
10 pour cent des effectifs
représentent environ
mais sont concernés par
22 pour cent des accidents du
travail, ce qui fait apparaitre un "coefficient d'aggravation" voisin de 2.
:
259
Mais ii faut remarquer que 30 pour cent des accidents n'ont pas
un lien technique direct avec le travail; ii s'agit d'accidents
de circulation survenus pendant lea heures de travail, de malaises sans rapport avec des maladies professionnelles (mais lies
a lthylisme, au tabagisme, a la fragilité cardiaque, etc.),
de rixes, etc., ce qui ramène le "coefficient d'aggravation"
une valeur voisine de 1,5.
_
2.
A.
Causes du phenomene
Cause principale
L'analyse fine des statistiques des dernières branches professionnellesindique que
69 pour cent des travailleurs migrants
occupent des postes ayant un risque profesionne1 trois fois
plus grand que le risque global moyen.
Cette repartition anormale en apparence s'explique par le
f alt qu'a leur arrivée en France un tres grand nombre de tra-
vailleur migrants
i)
ont une qualification professionnelle très insuffisante
ou même nulle,
2)
ne parlent pas la langue française, ou mme ne savent
pas lire leur propre langie;
c'est ainsi que
B.
-
d'après le gouvernement algerian : 30 pour cent de sea
ressortissants emigrant en Europe sont analphabètes,
-
le nombre total des migrants analphab-tes presents en
France s'élave a 1 million environ.
Causes secondaires
La cause principale expose ci-dessus ne dolt cependant pas
faire sous-estimer plusieurs autres facteurs qui, bien que secondaires, contribuent plus ou mains a aggraver la vulnérabilité
des travailleurs migrants.
On peut résunier ces "causes secondaires" en disant que de
tres nombreux travailleurs migrants
présentent des critères d'aptitude ou de sante très inf érieurs aux normes de pays industriels tels que la France,
sont particulièrement mobiles
ils se -trouvent ainsi souniis
plus souvent que les travailleurs français au risque particulier inherent aux périodes d'adapta-tion (notamment dana
lea établissements industriels et chan-tiers oi certains
travaux réclament des opérateurs une bonne connaissance des
lieux, des installations et des autres travailleurs du poste
ou de l'équipe),
260
sont susceptibles d'etre plus ou moms perturbés (physiqueinent ou psychologiquexnent) par eertains facteurs de nature
extra-professionnelle, tels que
le cliinat a certaines époques (froid, pluie, brume ...),
-
l'ignorance de la langue française,
-
des coritraizites alimentaires et un mode de vie nouveaux
pour eux.
3.
Principaux axes d'effort recommendés
Dane le pays d'origirie
A.
Ii paralt souhaitable d'améliorer, de développer ou d'instaurer s'il y a lieu
one prfomation professionnelle adaptée aux emplois susoeptibles d'être obtenus en France compte tenu des offres
d' embauche prévisibles,
lalphabétisation et, si possible, l'enseignement de la
langue française (tout au moms la langue "parlée")
les examens médicaux appropriés (sur lee plans sanitaires,
psychosensoTiels, etc.),
l'iifformation sur le pays d'emploi (climat, conditions de
vie, legislation du travail, legislation sociale, conditions
de logement, problème actuel du chômage, etc.); deux petites
brochures éditées en France peuvent servir d'exemple pour
ce qui serait a améliorer dans ce domaixie
-
le guide pratique "Le salarié francais
-
le carnet "Condition sociale du travailleurtt.
l'étranger",
La réalisation de eec reconiniandations exige des moyens parOn
ticuliers et donc, en tout cas, du temps et de l'argent.
comprend que ceci ne soit pas actuellement a la portée de certains pays d'origine, qui mang.uent a la fois
-
de main-d'oeuvre qualifiée et de cadres,
-
d'eneiguants,
-
de médecins.
IvIais s'il est prématuré d'envisager ime amelioration a court
terme dams ces domaines, on doit cependant espérer que la situation deviendra ultérieurement plus favorable, notaniment
lorsqu'une partie des travailleurs ayant acquis une qualification en France sera retournée dans son pays d'origine.
26].
Dana le pays d'emploi (Prance)
B.
De nombreuses réalisations sont intervenues ces dernières
années pour améliorer les conditions de vie et les conditions
de travail des migrants.
Dans l'ensemble, ces diverses actions sont organisées et
financées, en totalité ou en partie
par lea pouvoirs publics,
par des sociétés philanthropiques,
par les employeurs (directement ou dans le cadre de leurs
fédérations professionnelles) qui font appel, le cas
des sociétés louant leurs services.
échéant,
Les actions a caractre social out des repercussions tres
En effet, place dans
favorables dans le domaine de la sécurité.
des conditions psychologiues meilleures, le travailleur
-
affronte moms de risques spécifiques et respecte mieux les
consigneS,
-
devient moms mobile, ce qui réduit les risques initiaux,
-
est mieux en mesure de profiter des cours et stages spéciaux.
En fait, il s'agit surtout de poursuivre, de développer et
de coordoimer si nécessaire ce qui se fait déjà dans ces divers
domaines et notamment
améliorer ltaccueil et itinformation initiale des -travailleurs migrants (au niveau de la commune et de l'entreprise),
accroitre1espréceux cpncours gratuit. appçrtés par les
travailleuses familiales" qui consacrent en moyenne tine
soixantaine d'heures a chaque famille arrivant
coordonner et développer les activités spécifiques de certains organismes spécialisés dams des t.ches telles que
-
-
hébergement,
aiphabétisation,
recherche dtemploi,
cours ménager, etc.,
augmenter le nombre des interprètes utilisés par
-
-
les
les
les
les
centres médico-sociaux,
foyers,
bureaux dtaide sociale,
entreprises (ou groupemen-ts d'employeurs),
accrotre le nombre des classes réservées aux migrants
(adultes ou enfants); signalons qu'un grand nombre des
classes existantes sont bilingues; mndiquons encore que
les jeunes migrants titulaires de "bourses" poursuivent
leurs etudes jusqu'au baccalauréat dams les lycées de
l'Etat, sont logés et nourris gratuitement et, lorsqu'ils
ont plus de dix-huit ans, us disposent chacun d'une chambre
individuelle;
262
14)
gnéraliser dana les entreprises
la reinise de lexiques bilingues
tels que
-
certains personnels
agents de maitrise,
agents de s6curit,
assistantes sociales,
infirmières,
(de tels lexiques existent en plusieurs langues at sont
très apprécids),
la remise a tout nouvel enibauché d'un "Guide d'accueil"
traduit dans sa langue; plusieura grands groupemerita
professionnels ont rédigé de tels guides adaptés a leurs
types d'activités; us sont abondmament illustrés et
faciles a comprendre pour lea travailleurs sachant lire
leur propre langue nationale,
la traduction de tous lea textes importants
-
règlements généraux,
coilsigneS,
avis administratif s,
-
informations générales (loisirs, sports, culture, ...),
15)
améliorer l'éducation sanitaire des migrants,
16)
améliorer ce qui eat déja fait en ma-tière de
-
17)
logement,
vie famuliale (hygiene, education ménagère, gestion du
budget, insertion des enfants dans la cite ...),
loisira (sport, culture, clubs locaux ...),
développer, dams toute la mesure du possibiS, lea cours de
formation -professionnelle "accélérée", en s'efforçant de
pallier lea difficultds eb lea contraintes apportéea actuellement par la situation de l'emploi.
No-ta : Rappelons que lea travailleura migrants ont, en Prance,
las m&mea droits que lea Francais en ce qui concerne la
sécurité sociale, lea assurances "invalidité", la protection en cas d'accident du travail et en cas de chôinage.
0.
Concertations
Il faudrait s'efforcer de développer, par exemple par la
voie d'accords bila-téraux
18)
la concertation entre le pays d'emploi et lea pays d'origine
de sea travailleurs migrants (et notaisment pour ce qui
concerne lea matériela audic-visuels, lea nioniteurs, les
documents)
19)
la concertation entre lea divers pays d'einploi pour leur
perme-ttre de profiter de l'expéruence acquise par chacun
d' eux.
263
4.
Prvisions
Domaine des employeurs
Le Conseil national du patronat français prvoit d'intensifier son action auprès des grandes fédérations professiom1elles
dtemployeurs en les incitan-t et en les aidant, le cas échéant,
améliorer les divers moyens et procédés mdia développer ou
qués ci-dessus.
Budget français pour 1978
Il convient de signaler que les credits affectés directement
a l'aide sociale en faveur des migrants (logenierit, scolarisation
des adultes et des enfants, formation professionnelle, loisirs
culturels, etc.) sont de plus en plus importants chaque année.
Pour la seule aiuiée 1978, le montant global de ces credits
dépassera
1 400 millions de francs (soit 280 millions de dollars).
264
LE PROLEME DES TRAVAI LLEURS ETRANGERS
DU POINT DEVUE DE L'ENTREPRISE
H.J. Rabe,
Chef du personnel, Henk?l KGaA, Düsseldorf (Republique fédéraIedAIIemane)
Abstract - Résumé
The foreiRn staff problem from the operational point of
view - The employment of foreign workers has been a necessity for
the Federal Republic of G-ermany. It implies additional expenses
for the employer: recruitment, housing, language courses,
Efforts should be made to integrate foreign
training, etc.
workers into the enterprise as well as into social life; this
may be achieved through the organisation of basic and advanced
vocational training courses, and welfare facilities such as
housing, leisure programmes, etc. The goal to be achieved
would be the recognition of foreign employees as equivalent
partners, both within the enterprise and in society.
Le problème des travailleurs étrangers du point de vue
de l'entreprise - L'emploi de travailleurs êtrangers a été une
ndcessité pour l'Alleinagne. Ii en résulte pour l'employeur
un certain nombre de frais supplémentaires (frais de recrutement, d'hébergement, cours de langue, formation, etc.). Un
effort doit tre fait pour faciliter l'intégration du personnel
étranger aussi bien dans l'entreprise que dans la société, par
l'organisation de cours de formation ou de perfectionnement, par
la fourniture de logements, programmes de loisirs, etc.
L'ob,jectif a atteindre estde reconnaltre les travailleurs étrangers en tant que partenaires égaux dans l'entreprise connie
dans la société.
Introduction
La République fédéraie d'Ailemagne héberge des travailleurs
immigrés deuis plus de vingt ans. lie ne sont pas tous venus de
leur propre initiative, nous le leur avons demandé.
Crest vers le milieu des axmées cinquante, alors qu'il n'était
plus possible de couvrir le besoin croissant en personnel de notre
économie par la seule mobilisation 8.0 marché intérieur du travail,
gue le gouvernement fédérai allemand décida de faire appel a des
travailleurs en provenanoe d'Europe méridionaie. Le premier accord
d'embauche fu-t passé en 1955 avec ltltaiie, puis avec 1'Espagne et
la Grèce en 1960, la Turquie en 1961, le Portugal en 1964 et la
Yougosiavie en 1968. A la mi-1959, les travailleurs étrangers
étaient au nombre de 163 000, soit 0,8 pour cent de i'ensembie
des salaries. Ce chiffre augmenta jusqu'en 1973, annCe o l'effectif étranger en RPA fut le plus élevé, atteignant 2,6 millions,
soit 11,9 pour Oent.
265
En autonne 1973, le recruteinent do personnel étranger fut provisoirement stoppé, principalement en raison de ltaffaiblissement
conjoncturel. Le nombre des travailleurs ixmnigrés tomba alors a
1,9 million en 1976, ce gui représente 9,0 pour cent de l'ensemble
des salaries.
Environ 80 pour cent des travailleurs immigrés viennent de
pays nappartenant pas a la Coinniunauté européenne. Lee Turcs
constittent la majeure partie des salaries étrangers avec un peu
plus de 1/2 million de travailleurs. Après eux, viennent environ
400 000 Yougoslves, 300 000 Italiene, 200 000 G-recs, 120 000
Espagnols et environ 60 000 Portugais.
Pour entrer et resider en RPA et a Berlin-Quest, ceo étrangers
ont besoin. d'un permis de séjour. Ce permis est délivré pour cinq.
ans aux salariés originaires des pays de la Communauté européonne.
Il leur suffit do presenter un passeport valable et dtapporter un.
justificati±' d' emploi.
Los ressortissants dautres pays désirant travailler en EPA
doivent, avant de quitter leur pays, demander un permis do séjour
auprès do la representation diplomatique ou dii consulat allemands
Ce permis do séjour est délivré pour tine période
compétents.
déterminée ou non. En. rgle générale, 11 d.oit être renouvelé tous
Ces cinq amiées écoulos ans pendant les cinq premieres arinées.
lees, il pourra dtre délivré pour une durée illimitée.
En plus du permis de séjour, les travailleurs originaires do
pays non membres de la Communauté européenne doivent posséder un
pormis do travaIl. Ce pormis do travail, dent la délivrance depend
do la situation régnant sur le marché du travail en EPA, pout tre
établi, ou bien pour uno activité Men définie au coin dtuno entreprice détorminée, ou bien sans restriction. En raison. do la Situation actuellement défavorablo sur le marché du travail allemand,
ce permis do travail n.'est délivré quo pour un an au plus.
Pour
exercer tine activité professionnelle en RPA, los salaries originairos des pays membros do la Communauté européonne no nécessitent
pas do pormis do travail.
Ltemploi d'uxi. offectif étranger fut et resto d'un intérdt
Sans nos collaboratours
capital pour l'économio allemande.
étrangers, jamais l'écon.omie allomando ntaurait pu prendre aussi
rapidomont un tel ossor. Leur précieuse collaboration a contribué
a assurer tin rendement certain do la production dans bon nombre
d'entreprises. Ils ont aussi participé a une meilleure exploitation. des capacités, done au dévoloppement do la production.
Charge.
aQQia.les gue, .ciimorte. po.ur.
entre.rises l'emploi do porsonnol dtrangor
Au cours dos premieres années, lea salaries étrangers n'aspi
C?ost
raiont, la phupart du tomps, qu'à tine occupation tomporaire.
pourquoi très peu dtentre eux firent venir leur faniillo. Ils no
revendiqueront quo raromon.t los prestations d'institutions publiques telles qu'écoles, hôpitaux et maisons do retraite. Copondant, ils payaient leurs impdts et leurs charges socialos au mdmo
titre que lee salaries allemands, sans pour cola prétondro a trop
do prestations dtordre public. La situation a quelquo peu change
a partir thi momeit oi los mombres do leur famillo sont arrives
Pourtant, aujourdthui encore, on pout dire quo lee charges
on RFA.
266
rsultant de lVemploi de travailleurs étrangers dane ce domaine
sont légèremen± infrieures a celles entra1nes par les travailleurs
allemands. A c&té de cela, d'autres charges économiges résultent
des mesures spéciales mises en oeuvre pour assister iteffectif
étranger ainsi que de la formation scolaire et professionnelle
donnée aux enfants de ces travailleurs.
Ii va de soi gue ltemploi de travailleurs étrangers au sein
d'une eritreprise occasionne des frais supplémentaires. Par
exeniple
- frais de recrutement dane le pays d'origine;
- frais dthébergement dans des logements appartenant a
1! entreprise;
- frais dtagence pour des logements a llextérieur;
frais d'assistance sociale;
- frais de cours de langue et de formation;
- primes de voyage pour retour dane le pays dtorigin.e;
- frais d'interprétariat au sein de ltentreprise, materiel
d'information en langues étrangres;
- en partie, frais de fluctuation car lee collaborateurs
étrangers changent plus souvent dteniploi ge leurs collègues
allemands.
Nc.esj..t .d.t.une. itdgration de .1! effectif
dtranger au sein des entreprises
En plus des aspects économiques et financiers gui ont été
brièvement évoquCs, certaines difficultés sociales se font égalemerit sentir. Les pays dtorigine des travailleurs étrangers sont
pratiquement tous des regions agraires situées en périphérie de
l'Europe et n'offrant pas des conditions dtexistence suffisantes
a la population indigène. A leur arrivée en RPA, lee travailleurs
étrangers sont confrontés a un envi-connement tout a fait nouveau.
Sans parler ltalleniarid, us doivent s'affirmer dane urie société
de rendement hautement industrialisée. De ce fait, beaucoup d'entre
eux sont, des le debut, dépassés. Le devoir des entreprises allemandes est d'accClérer et de faciliter leur adaptation a de nouvelles conditions de travail et a un nouveau style de vie en leur
apportant le soutien gui leur est nécessaire. Non seulement ce
soutien est profitable au travailleur étranger, mais ii aura aussi
des repercussions sur sa voloiité au travail et son rendement, et
ii a done en lui-mdme un effet économique.
En plus des inesures prises par l'Etat quant ltintégration
et a ltadaptation du personnel étranger a son nouvel environnement,
lee entreprises appliguent de noxnbreuses niesures afin de ])habituer
a son nouveau monde de travail. Les employeurs s'entendent a
reconnaltre qutil est indispensable de prendre un grand nombre de
mesures pour une assistance au sein mdme des entreprises.
267
A son arrivée dans une entreprise, le travailleur tranger se
trouve affect6 a un poste de travail. D'après les statistiques,
l'effectif étranger est, au dbut, relativement plus sujet aux
accidents de travail gue le personnel allemand. O'est la raison
pour laquelle 11 est accordé une importance toute particulière a
la sécurité du travail et aux consignes pour la prevention des
accidents.
A cette fin, beaucoup d'entreprises ont recours a des interprètes de la société pour distribuer aux intéressés des consignes
de sécurité dans leur propre langue.
De plus, des brochures, des notices et des tracts l5raitant de
prevention des accidents son diffuses en différentes langues par
les associations professionnelles alleinandes, lesqelles sont
chargées des tâches prescrites par la loi pour la prevention des
L'observation deces prescriptions de préaccidents du travail.
vention est surveillée pal' des inspecteurs délégués par l'assoCes nimes inspecteurs conseillent les
ciation professionnelle.
chefs d'entreprise pour les mesures a prendre en matière de préToute violation de ces prescriptions par l'eniployeur
vention.
enramne de sévères sanctions.
Le personnel allemand et surtout le personnel de direction
doivent être préparés a l'arrivée de collaborateurs étrangers.
Les supérieurs doivent recevoir des informations cur ces personnes,
sur leur mentalité et sur leurs reactions face a leur nouvel entourage, car ils auront a les aider a se ±'amiliariser avec les règles
de cooperation dans lentreprise, a se faire inmiatriculer auprès des
différentes autorités et a se presenter aux services les plus divers.
Il est vrai que les étrangers travaillant depuis plus longtemps dans
une entreprise s'occupent e leurs xiouveaux collègues et facilitent
ainsi leur integration.
Une autre tâche de l'employeur est de veiller a la protection de
la sante du personnel et de lui. fournir des informations dans ce
domaine.
Pour la plupart des travailleurs étrangers, le fait de travailler en RPA représente la premiere confrontation aux conditions
industrielles, lesguelles sont généralement très diffrentes du
Le processus de producgenre de vie qu'ils menalent jusgu'alors.
tion, organisé avec beaucoup de precision et très rationalisé,
exige ériormément de la part dupersonnel étranger, du point de vue
tant physiologigue que psyohologique.
En Alleniagne, on entend tres souvent dire gus le travailleur
é-ranger tombe très souvent malade et qu'il abuse de l'assurancemaladie.
Cela n'a pas été prouvé.
Des analyses representatives
ont révélé au contraire gus les salaries étrangers ne tombent ni
plus ni moms souvent malades gus leurs collègues allemands, ce
qui s'expligue par la moyenne dtâge des travailleurs étrangers
et en outre par le fait que les salaries étrangers originaires de
pays ne faicant pas partie d.e la Communauté européenne sent soumis
a des examens médicaux sérieux avant leur emigration. Une cote de
maladie élevée n'est observes que pendant la premiere phase dtac_
climatation. Elle est a met-tre cur le compte des difficultés
d'adaptation a d'autres conditions de travail, a un mode de vie
different, a un nouveau climat et a une nourriture différente.
268
Le nombre des accidents chez los travailleurs étraxigers est
cependant plus levé que chez les autres salaries. Ceci oct indubitablement ad a un manque de comprehension do la technique moderne.
Leo panneaux indicatif s - dans la mesure oi us ne sont pas rediges
en langues étrangères - restent souvent incompréhensibles. Ctest
pourquoi il fut decide d'avoir recours a des symboles internationaux
accessibles a tous.
Dans leo en-treprises allemandes, le personnel etranger est
assis-té par des medecins d'entreprise et un effectif specialise.
Selon. la loi do 1974 sur la securi-te du travail, los entreprisos
d'uno certaine importance sent obligees d'ongagor un medecin
d'entrepriso. En plus do sa competence en médecino généralo, il
doit aussi jouir do coxmaissances médicales spéciales. En premier
lieu, ii se doit de conseiller et do soutonir l'omployour dans sec
mesures do protection do la sante prises au sein de l'ontrepriso.
En co gui concerno leo étrangers, 10 inédecin d'entreprise a aussi
des fonctions tout a fait particulières, a savoir do pratiquer un
examen medical d'embauche afin do dtorminor le poste de travail
lour convenant le mieux. A cola vionnon-t stajouter los examons
médicaux courants visant a dépister a tomps toute manifestation
éventuelle d'altération do la sante.
En ce gui concerne los dispositions lCgislatives d'assuranco,
le personnel étranger es-t assure avec les memos droits ot mdmes
obligations que le personnel allemand. En cas de maladio, lo
salarié etranger perçcit les memos indemnités quo son collègue
allemand. Lorsque lee mombres do sa famille vivent aussi on R1'A,
ces derniors jouissont égalemon-t des mêmes prestations dtassurance.
Dans la mesuro oa des accords bilatéraux ont é-té passes avoc
les pays concornés, los membres de la famille rostés dans leur pays
peuvent faire valoir leurs droits auprès do ltassurance-maladie
allemande. Souvent, sous famille, on entend femnie a charge ainsi
qu'enfants légitimes et adoptés.
Sans une connaissanco approfondie do la langue, les efforts
visan-t a l'intégration des travailleurs étrangers dans notro société restent yams. La pratigue nous a démontré quo le salarié
étranger no mattrisan-t pas suffisamnien-t la langue allemande so
voit confronte a une foule do difficultes. Los instructions do
travail, los dispositions législa-tivos et los contrats rostont
très souven-t incompris ou mal interpretes. Le prob1nio a ete on
par-tie résolu dane los grandes entreprises qui emploient un grand
nombre d'étrangers par l'organisation de cours do languo. Ii importe de faire comprendro au Ctrangers combien. une bonne connaissance do l'allomand pout les aider.
Los employours gui occupent du personnel Ctranger doivont
veiller au problème du logeniont. Au cours dos dernières années,
beaucoup lton.t appris a leurs dépens. Depuis le 23 juillet 1973,
ii exis-te des dispositions gui fixent les nones de base auxquelles
doivent répondro les logemen-ts construits pour los salaries étrangers. 005 dispositions prévoiont, entre autres, quo
- la haute mnterioure do la chambre a coucher ot des al1es do
séjour doit d-tre do 2,30 m an moms;
- le sol doit dtre pourvu dtun rovdtement chaud;
- leo murs et los toits doivent resister aux mntemperies;
269
- un inoyen de chauffage adguat dolt dtre prévu;
- lee logements doivent dtre occués de telle manière gue chague
personne dispose d'au moiiis 8 m de surface habitable;
- pour ce gui est du travail en équipes, les travailleurs de
chaque équipe doivent avoir leurs propres chambres è. coucher;
- chague pièce ne devra pas contenir plus de guatre lits;
- pour chague cinquiènie personne, 11 est nécessaire de prévoir
un coin toilette, pour chaque vingtième, une douche avec eau
chaude.
Une amelioration notoire de la situation relative è. ltheberge_
ment ne pourra dtre obtenue gut en tenant compte des possibilites
existent cur le marche du logement en RFA. Toutes lee mesures
touchant a ltamelioration des conditions dthabitation des salaries
etrangers en RPA ne reussiront que Si tous les services competents
mettent plus de inoyens a disposition. Lore de 1t edification de
nouvelles cites dthabitation, les services responsables devront
veiller a ne pas en faire des ghettos.
En RPA, les travailleurs immigrés ont lee niêmes possibilités
gus lee travailleurs allemands du point de vue profession. Le fait,
tent critigué, que les etrangers n'exploitent pratiguement pas les
possibilités de perfectionnement gui leur sont offertes set d a ce
que la plupart du temps, la situation economigue de leurs pays
ayant motive leur depart, l'objectif gutile poursuivent en R'A est
de gagner le plus rapideinent possible suffisamment d'argent. Otest
la raison pour laquelle ils sont plus souvent interesses è. travailler
a la chalne et a faire des heures supplemexitaires gu'a suivre un
perfectionnement professionnel systematique, dtautant plus gue ce
dernier entrane des frais et des sacrifices personnels. De plus,
etant donné leur incertitude quant a la duree de leur séjour en
RPA, beaucoup se posent la question de la rentabilite dtune telle
formation.
En réalité, la proportion de travailleurs 6trangere ayant
participé a une formation professiorinelle spécialisée est faible.
Une analyse representative de 1' Office federal allemand du travail,
menée en 1972, a rCvélé gut environ 5 pour cent seulement des travailleurs étrangers ant suivi ou suivent un perfectionnement professionnel, dont la naoitie sont des apprentissages complets et des
apprentissages semi-gualifié,s dt entreprise.
Integration eociale du personnel étranger
L'acclimatation a l'extérieur de ltentreprise pose aux tra-.
vailleurs étrangers beaucoup plus de difficultes gue ltacclimata_
tion au poste de travail. En règle generale, le travailleur
étranger, tire du sein réconfortant de son village natal, se re-Lrouve plongé dane une societe urbaine o règne la technique. Ce
brusque changexn&nt et des conditions de vie tout a fait différentes
ne sont pas sans peser cur lui, surtout dane see moments de loisir.
Ses difficultes de langue, lee préjugés de la population et sa vie
dans dee logic semblables a ceux des ghettos constituent autant de
problèmes. Oes problèmes se font particulièrement sentir chez lee
travailleurs gui ont emigre sans leur famille. us coneidèrent les
repos légalement prescrits comme des barrières gui lee empêchent de
270
Otest pourquoi toutes
faire davantage d'heuree eupplémentaires.
ce que, des leur arrivée en RPA,
les institutions doivent veiller
tout soit entrepris pour permettre tine integration rapide des sala-.
née étrangers. Ceux-ci ont lee mêmes droits et les mmes obligations gus lee salaries allemands tant en ce gui concerne les salaires que l'exécution des tdches gui leur sont confiées, la protection en mtière de préavis et les congés. D'après la loi de
1972 sur l'organisation du travail dans lee entrpnises, l'employeur
et le conseil d'entrepnise, repnéeentant lee intérdts du personnel,
doivent veiller a ce qu'aucune ségrégation nationale, raciale 012
N'importe guel salarié étranger peut
religieuee ne soit pratiquée.
A l'extérieur de l'entrepnise,
ê-tre élu au conseil d'entreprise.
des meeures constructives visant a l'éinancipation des-travailleurs
Elles doivent dtre cométrangers doivent dtre misee en oeuvre.
prises cormne tin devoir politico-social. En collaboration avec lee
organisations nationales et les oeuvree de bienfaisance, lee employeurs doivent veiller a de meilleures poseibilités de loisirs.
robl.nie de la. "scnde génération
L
de travailleurs dtrangers"
La seconde génération de travailleure étrangere eet tin probleme en soi. Lee enfants de travailleure étrangers séjournant
depuis plus de cing ans en RFA ont droit a un permis de travail.
Cette nouvelle génération ressent ses chances sociales e-t économiques d'une autre manière gus lee parents. Ellee meeurera ses
poeeibilités d'épanouiseement intellectuel et professionnel a
celles de la population allemande et considérera tine integration
manquée conime tine insupportable discrimination. Aucune alternative ne s'offre donc pour parvenir a intégrer ce groupe.
Conime lee enfan-te allemands, lee enfants des travailleure
étrangere cant, en RFA, tenus de frequenter l'école.
Malgré les.
efforts entrepnis dane ce seas au cours des dernièree aimées par
les services coinpCtents, aucune solution satisfaisante n'a encore
Pu être appor-tée pour les raieons gui suivent
on manque encore d'eneeignants bilinguee qualifies e-t de
salles dth classe dotées du materiel nécessaire;
il faut, dans le cadre de l'enseignement, tenir compte du
fait que ass enfants doivent etre préparés a leur retour
dans leur pays d'onigine.
Ce gui signifie gus, en plus de
l'enseignement normal, lee enfants étrangere devraient bénéficier de cours panticuliere leur apprenant leur langue maternelle, la géographie et l'histoire de leur pays. Cet enseignemen-t a pour but de coneerver le lien avec leur langue et
leur culture dtonigine.
Environ 45 000 jeunes étrangere atteignent chaque annCe l'dge
profeeeionnel. De par l'enseigneiuent insuffisant qu'ils ant reçu,
plus de la moitié d'entre eux as possedent pas de certificat d'études
pnimaines et coat donc condaninés a dtre dee manoeuvres. La politigue relative aux 4-trangens doit pan consequent dtne considerablement améliorée dans le domaine de ltintégra-tion profeesionnelle.
En plus des programmes établie pan le gouvernement fédéral, lee
entrepniees doivent également faire tout ce gii set en leur pouvoin
pour assurer la formation profeesionnelle des jeunee. étrangers.
Il convient cependant de ne pae inettre en oeuvre des programmes de
formation spéciaux car une politique se voulant juete ne doit ni
271
favoriser iii dfavoriser les travailleurs étrangers dtune manière
C'est pourquoi ii appartient surtout aux entreou d'une au-b,e.
preneurs de veiller a ce que les mmes chances e formation professionnelle et de recyclage soient accordes aux jeunes étrangers
qutaux salaries allemands.
Considerations finales et perspectives
i,es travailleurs étrangers ont pris une grand.e part a i'eievation de notre nlveau de vie et a l'amelioration de la qualité de
Ces dernières amiées, nombre de prjugés
vie de notre population.
et de jugements globaux guant a l'emploi de travailleurs étrangers
ont été déniolis. Cependant, a une époque oti la RFA compte presqi.e
un million de chômeurs, les travailleurs étrangers risquent, ati
cours de leur processus dtintégra-tion, de se heurter a des préjugés
de la part de la population allemande.
La politigue économique et sociale dolt, dans les cinq années
a venir, affronter une de ses plus dures épreuves : réintégrer
professionnellement prs de un million de chômeurs, assurer un
poste de travail a près de 30 000 émigrés polonais de souche allemande, oréer de nouveaux postes atapprentissage et des emplois pour
prs de 400 000 jeunes Alleniands et procéder a l'intégration profes-.
sionnelle dtenviron 200 000 jeunes étra.ngers de la seconde génération de travailleurs étrangers. L'on pourrait presgue parler 101
d'une provocation de l'Etat et de la sooiété.
Cependant, mdme en temps de recession, les travailleurs
étrangers ne aoivent pas dtre désavantagés, tant du point de vue
professionnel que du point de vue économique et social. La population alletnande dolt savoir gut elle ne pourra pas conserver longtemps sa paix sociale si itintégration des étrangers ne réussit
pas.
Il ne s'agit pas id dtune seule question humanitaire, a
savoir offrir des chances dtépanouissement social et professionnel
aux jeunes étrangers mais ctest aussi, pour notre pays, une question de stabilité sociale.
West pourquoi ltintégration des
étrangers ne sert as seulement a satisfaire leurs besoins et leurs
intérdts mais elle sert également, a long terme, les fntérts de
la population allemande.
Itobjectif auquel on doit tendre est donc de recoxmaitre les
travailleurs étrangers en tant que partenaires égaux dans l'entreprise coinme dans la société. Et en procéd.ant a l'intégration judicieuse des travailleurs étrangers dans l'entreprise, nous prenons
une grande part non seulement a ltévolution de notre propre pays
mais encore au développement économique et social de leur pays
d'origine.
272
PREVENTION OF OCCUPATIONAL DISEASES AND ACCIDENTS
AMONG YUGOSLAV MANUAL WORKERS EMPLOYED IN
DEVELOPING TROPICAL COUNTRIES*
P. Bokié,
Yugoslavia
Abstract - Résumé
Prevention of occupational diseases and accidents among
Yu:oslav manual workers em.lo ed in develo.in: -tro.ical
countries - This paper descri.es the training of experts called
upon to direct major projects in developing tropical countries.
Because of their tremendous responsibilities as regards both the
workers and the equipment and material in their charge, they
All possible steps must be taken to
require special training.
avoid tropical diseases: vaccination, proper food, clean drinking
Moreover, all conwater and other positive preventive measures.
structive suggestions made by the workers must be accepted and
applied by the labour inspection services with the assistance of
the works committees.
Prevention des maladies et des accidents du travail chez les
ouvriers o oslaves travaillant dana des 'a s trosicaux en void
de developpement - La communication decrit la preparation des
experts qui doivent se rendre dans des pays tropicaux en voie de
us doivent tre
développement pour y diriger de grands travaux.
préparés tout spécialement, car ils assument des responsabilités
énormes a l'égard des travailleurs ainsi que des moyens de tavail
Le maximum de mesures
et des matériaux qui leur sont confiés.
preventives des maladies tropicales doivent tre appliquées
vaccination, alimentation appropriée, eau potable, et autres
En outre, toutes lea suggestions
mesures actives de prophylaxie.
constructives des travailleurs devraient être acceptées et mises
en oeuvre par ls inspections du travail avec l'assistance des
services du ccntrle ouvrier des entreprises.
*
Presented in Serbocroatian.
273
OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY IN IRAQ
Kamil AzFz,
Secretary of Inspection Affairs and Labour Courts
attheGFTU, (Iraq)
Abstract - Resumé
Occupational health and safety in Iraq - Emphasising the
importance of medical examinations in connection with fitness for
employment, the author reviews the statutory requirements concerning
employers' medical services and medical arrangements under the
social security system.
In connection with the national law and
practice on occupational safety, he outlines various options for
safety measures at enterprise level, reers to international
collaboration and discusses the joint role of the competent
authorities and workers' organizations in Labour Inspection. The
paper, though it is not specifically geared. to the problems
pertaining to safety and health of migrant workers as such,
provides information on services from which they benefit whenever
appropriate.
La médecine et la sécurité du travail en Irak - Tout en soulignant U importance des examens mddicaux pour la determination
de l'aptitude a l'emploi, l'auteur expose les obligations de l'employeur en matière de services médicaux et los soins médicaux
assures aux travailleurs dens le cadre du système de sécurité sociale.
Pour ce qui est do la legislation et do la pratiqe nationales en matière de sécurité du travail, ii passe en revue les
diverses mesures pouvant dtre mises en oeuvre au niveau de l'entreprize, aborde la collaboration internationale et discute le réle
joué par 1atorjt compétente et los organizations do travail dens
l'inspection du travail. La communication, bien que n'étant paz
orientée spécifiquement vers les problèmes de sécurité et d'hygiène
des travailleurs migrants en tant que tels, donne toutes informations sur les services dont us bénéficient, le cas échéant.
*
*
I.
Methods of medical examination in
different countries
Medical examination covers inter alia the workers' medical
fitness for work which is an elementary measure for preventing
health hazards and work injuries.
Standards laid down for the
primary examination before employment are indispensable for each
occupation.
To establish fitness for work medical examinations might
include blood tests, laboratory tests for urine and. stools, X-rays,
eye and ear examinations and other necessary cardiac and respiratory
investigations.
Medical examinations are carried out regularly after employ-.
nient together with the care and treatment of sick workers in
accordance with the health regulations in force.
274
II.
Health conditions of fitness for
work
Unhealthy working conditions cause occupational hazards
which are increasing parallel with rapid industrial development
and the use of different material, chemical substances and modern
Therefore the activities of an industrial
complicated machinery.
enterprise affects in several ways the health of its total workEnvironmental temperature, humidity, noise and lighting
force.
are important factors underlying the occupational risks to which
The extent of health hazards affecting
workers are subjected.
worker calls for greater awareness of the problems involved
Excessive noise could cause temporary and permanent deafness.
Continuous vibration could damage hand tissues to various extents.
The respiration of polluted air and gases causes respiratory and
These might
lung diseases as well as other occupational hazards.
include, inter alia, lead poisoning and its complications, mercuric
poisoning and its complications, arsenic and antimony poisoning,
poisoning by carbon monoxide and ethylene, and other pathological
changes such as occupational cancer and pneumoconiosis.
There are numerous examples of different diseases to which
As a matter of fact good health conditions
workers are subjected.
must be statutorily provided for and implemented parallel with
industrial development.
III. Occupational medical services
in Iraq
Occupational medical services in Iraq. rendered for the workers
involve the following:
primary medical examination concerned with placing the proper
worker at the proper job taking into account the principle
that each individual has: his specific capability and ability
for a particular job; and
periodical medical examinations carried out with the support
of all facilities for medical care and treatment in accordance
with the health regulations in force and the maimer specified
by supervising medical authorities.
IV.
Legal background to th occupational
safety and health of workers
The relevant provisions have been incorporated into the labour
legislations enacted since the outbreak of the revolution of
Other regulations and instructions have been
17 July 1968.
issued as the need arose.
Labour Law No. 151 of 1970 devotes a special chapter No. 8 to
Article 105 requires the management or
precautions at worksites.
employer to acquaint the worker before engaging him with the
occupational hazards which his work might evolve, and to instruct
A notice
him on the precautionary measures that need to be taken.
on occupational hazards arid how to prevent them should be displayed
at a prominent place in the worksite and it should follow the
latest instructions issued by the competent authorities.
275
Article 106 makes it mandatory upon management in the statal
sector and employers in the pritate sector to adopt all preoautioary measures .f or preventing health hazards at places of
Article 109
All should be done at n.e cost to the workers.
work.
of the same law requires the employer to provide first-aid at the
Where more than 50 workers are employed, the employer
worksite.
is required to engage a first-aid. orderly, arrange for a doctor to
examine workers at the worksite and provide needed medicines free
Where the number of workers employed exceeds 100, a
of charge.
doctor must be available for duty at the worksite for at least two
If the number of workers is above 500, a full-time
hours per day.
doctor should be appointed at the worksite which should also have
installed its own dispensary equipped with medical requirements.
The Pension and. Social Security Law No. 39 of 1971 (as
amended) sets rules for providing medical treatment to insured
Chapter 7 of the law is entirely devoted to this
workers.
Article 45 provides that medical care involves clinical
question.
treatment, visits to the patient's house when necessary, the
prescribing of medicines required, examination by specialists when
needed, free hospitalisation, paid sick leave, free stay at
sanatoria, free surgery, free X-ray services, free laboratory
tests, rehabilitation for the handicapped and the provision of
artificial limbs.
Article 47 provides that in the event of such major diseases
as pulmonary tuberculosis, cancer or leprosy, the patient should
be given a one year sick leave and. if necessary he should be
The organisation shall remain responsible for the
treated abroad.
patient until his recovery or death.
Over and above the services
rendered by the organisation, G-FTU shall also contribute to the
treatment of sick workers.
This law is applicable to all workers, male and female.
In the case of maternity, article 48 provides that a pregnant
female worker is to take leave one complete month ahead of the
Leave shall extend for a period of six
expected date of birth.
The medical authority may decide
weeks after the date of birth.
to extend the period of the leave in case of difficult or multiple
delivery or in event of complications or illnesses before or after
birth, provided that the total period of the leave shall not
exceed nine months.
The law sets rules for the establishment of maternity, woments
and children's diseases hospitals covering the requirements of all
Article 51 provides that in the case
working classes in Iraq.
of serious work injuries for which there are no adequate medical
facilities for treatment and care in Iraq, the Institute may send
an injured worker abroad at its own expense if such is recommended
by the high medical board.
The law provides that all hospitals and clinics owned by
managements and employers and intended for treatment of workers
shall be subjected -o the supervision of the Institute which might
take over and run these hospitals and clinics at the expense of the
party owning them.
The official organ of the Republic of Iraq. issued the f 0110wing instructions concerning the occupational safety and security
which have been established by the Iraqi Revolutionary Command
Council:
276
1.
If the number of the workers in an enterprise is less than
150, the work management shall entrust to one of its workers
the duties and responsibilities related to work safety and
security.
2.
If the number of workers at the project is more than 150, a
committee for occupational safety and security shall be
formed composed of:
the employer or the administrative manager as chairman;
heads of the departments and the technical manager;
Cc)
a doctor;
(a)
representative of the trade union committee;
the person responsible for civil defence;
and
the person responsible for occupational safety and
security.
3.
The committee in fulfilling its task shall exercise the
following functions:
the committee shall meet periodically once a week during
working hours;
the committee may be convened at any time for extraand
ordinary meetings on emergencies;
the meeting of the committee shall not be legal unless
the majority of its members are present provided that
the representative of the trade union committee should
be present.
4.
5.
6.
A special department for occupational safety could be
established in accordance with the importance of the enterprise.
The person responsible for occupational safety shall
participate in special training courses in which hia duty
experiences shall be reviewed and analysed and he is
instructed on the most up-to-date scientific, technical and
practical developments.
The person responsible for occupational safety shall exercise
the following functions:
to give the necessary instructions and guidance and to
disseminate accident prevention awareness among workers;
to inspect the places of work at all time and to take
urgent precautionary measures for preventing health
hazards;
to carry out an investigation of any accident, stating
and
its circumstances, causes and related implications;
(a)
to lay down continuous objective proposals on occupational
health.
277
7.
The duties and responsibilities of the departments and
committees concerned are as follows:
to analyse the operations carried out at the enterprise
and to ensure that the precautionary measures regarding
occupational safety and security are properly applied;
to study the causes of accidents and work injuries and
to lay down measures for their prevention;
to provide first aid, a rescue centre, fire extinguishers
and fire hoses at different places, and protective
clothing, equipment and tools; and.
to participate in preparing the budget for occupational
safety for incorporation within the general budget of the
to elaborate a long-term programme for
enterprise;
and to provide for a permanent
occupational safety;
cash reserve to be used for remedial measures in the event
of emergencies.
V.
Practical preventive measures envisaged
both in the country of origin and the
country of employment at various levels
(international, regional, national, local
and within the enterprise) within the framework of bilateral and multilateral agreements
The basic principles issued under chApter 1 of the Labour Law
No. 151 of 1970 (as amended) states that work is the qualitative
activity which distinguishes human characteristics, and that it is
the source of all production, wealth, civilisation and prosperity.
Therefore, work is a natural right for the individual and a sacred
Work must be provided to every national who is
duty for him.
able to perform it under conditions and opportunities equal to all
without any discrimination because of race, origin, language or
religion, against wages consistent with the exerted efforts and the
quality and quantity of production.
Article 5 of the same law states that the unity of the Arab
labour class is a deep-rooted historical and objective reality;
it challenges and surpasses the present state of partition, and
embodies the whole will and the advantages of life of the masses
of Arab workers through the unity of the Arab nation and the unity
Therefore, the Arab worker who holds the
of the Arab homeland.
nationality of one of the.Arab countries or wishes to work in the
Republic of Iraq shall have all the rights laid down for the Iraqi
All the ministries of the State which employ
workers in this law.
workers and all the various sectors - the public/co-operative and
Therefore,
private - have to respect this fact and implement it.
all Arab workers in the Republic of Iraq shall have the same
rights laid down for the Iraqi workers; medical care and treatment is provided to them as well as all precautional measures for
preventing health hazards as they are provided for in the enacted
Iraqi labour legislations.
278
VI.
The role played by the authorities,
espeoially the labour inspectorate,
and employers' and workers' organisations
Iraqi labour law sets rules for labour inspection and the role
Article 137 of the law
of workers' organisations in this respect.
states that the places of work wherever they exist in the Republic
of Iraq shall be subject to labour inspection at all times, and the
inspection shall be carried out under the labour minister's supervision and guidance by:
full-time inspectors who are experienced in inspection affairs
and tasks, among whom there shall be dictors, engineers,
and
experienced technical men and also female inspectors;
inspection assistants representing the FTU and the labour
The inspectors
unions concerned who assist in the inspection.
and inspection assistants shall attend special training courses
where they shall receive instructions on the most up-to-date
scientific, technical and practical dei.elopments in ]raq. and
The objectives are the continuous development
in the world.
of inspection methods; improving the efficiency of male and
and involving the labour organisation in
female inspectors;
supporting the work of inspection.
Article 138 states that the duties of labour inspection shall
be carried out by three-man committees headed by an inspector and
accompanied by a representative of the PTU and a representative
The inspection committee shall have the
of the union concerned.
following functions:
to supervise the proper application of the labour law, its
regulations, collective agreements and other instructions or
decisions issued by the ministry;
to record the discrepancies identified and to prepare the
requisite statement to refer them to the competent labour
court;
to enter the places of work at any time of the day or night
and to acquaint itself with all the work carried out therein;
to take urgent precautionary measures in cases of great danger
requiring immediate action including stopping the work partly
or totally or to vacate the place of work;
to give the necessary instructions and guidance which would
avoid work environment shortcomings and ensure harmony with
laws and. regulations
and
to prepare a detailed report on the outcome of every inspection
The
tour with a statement of views and recommendations.
report shall be made up in three copies, one of which shall be
submitted to the Directorate 0-eneral of Labour, the second
shall be transmitted to the 8PTU and the third shall be kept
Moreover, there is a special inspection
with the committee.
bureau at the GFTU which issues instructions regarding the
tasks of labour inspection; it assists in the drafting of
rules and it provides the necessary conditions for the improvement and continued development of the labour inspection system.
279
DISCUSSION
C. SCHOU (Intergovernmental Committee for European Migration) As the representative of the only intergovernmental migration
organisation in the world, of which I have been a medical officer
close to a quarter of a century, I ought to have quite a lot of
experience in the particular field whioh is the subject for discussion at this Symposium and I feel I should have presented a
paper in which I could have informed you about some of these
This was also what I had in mind to do when I filled
experiences.
in the form to come here.
I am now actually on
However, destiny wanted it otherwise.
my way back to headquarters after having built up a Medical Processing Centre in Malaysia for the medical screening of migrants in view
They are
of their acceptance by various countries in the world.
very special migrants as they belong to the so-called Vietnamese
boat-refugee cases who have to be resettled elsewhere than in
But, in the true sense, they are also migrants and in a
Malaysia.
Well, I am not going to dwell on that
certain way migrant workers.
here but I wanted to mention it because in the work I have just done
I have actually been faced with problems related to some of the
subjects under discussion at this Symposium.
For example, the WHO representative mentioned that it would
simplify matters to have one standard medical form for migrants for
I could not agree more and I wish it would be
all countries.
We, in my organisation, have tried this
possible to achieve this.
Many of the countries just
for some 25 years without success.
insist on having their own form which can, as a matter of fact,
create many difficulties as some of them are very detailed asking
for all kinds of examinations and tests which are not always
Other forms are simple certificates stating that the
realistic.
person is healthy and free from contagious diseases which of course
really means 1hat the same kind of tests and examinations have to
be performed to enable the doctor to sign the form truthfully.
The best solution would probably be a simple standard.
which could be easily filled in and which would nevertheless
the receiving country the protective assurance it needs from
public health point of view and the migrant the assurance he
that he is actually healthy and fit for work.
form
give
a
needs
We have, of course, developed our own form which is acceptable
to some countries but not to others which continue to insist on
using their own.
There is one particular experience I have had. in my work to
which I would like to draw your attention because it has caused
me a lot of problems. The various immigration countries have
their own immigration medical criteria which may be very strict
for some countries whilst for others more relaxed. This concerns
mostly overseas countries and is therefore not so well kn6wn
among the majority of the participants of this Symposium.
Personaly, however, I am often faced with the following
that a migrant is fit for immigration to .the country he
wants to go to and thus able to obtain a visa, does not necessarily
mean that he or she is fit for the job he or she is going to perFor migrant workers going to European countries this
form.
difficulty is not so much noticed as they are nearly always examined
as prospective migrant workers and not as immigrants, but for some
problem:
280
of those who are going to overseas countries it can be a problem.
Sometimes it has been my duty to try to stop persons from emigrating
to certain countries to take up special jobs because it would have
been detrimental to their health and to stop somebody who has been
cleared medically from immigration is, as you will understand, a
very delicate matter indeed.
The world is becoming smaller and smaller and migrant workers
are not any longer only crossing borders but also going from continent to continent where one finds countries with strict imniigration criteria which will also have to be applied to migrant workers
although their stay is supposed to be of a temporary nature only.
All this will have to be taken into consideration when discussing and laiming the future screening of migrant workers.
During our deliberations at this $ymposium we have talked about
various kinds of migrants:
migrants from rural to urban areas,
migrants from one country to another and from one continent to
We have been talking about temporary migrants and
another.
Whatever the category, there are definitely
permanent ones.
certain health aspects common to all and certain safety measures
which should be applied in all instances.
We, in my organisation, have for some 14 years been concerned
with a so-called Selective Migration Programme for latin America,
that is, we find highly qualified persons in Europe for positions
in Latin American countries which cannot be filled locally.
I am
talking about university professors, engineers and other highly
skilled persons.
These are interviewed, medically examined and
certainly well informed about the conditions prevailing in the
country they are going to.
It is surprising, therefore, that
among these people, to a much lesser degree however, we find
similar problems as among the kind of migrant workers we have been
discussing here.
Based on this, I m afraid it would take the rest of the day
for me to give you all the factors which, according to our
experience, would have to be taken into consideration in order to
give the migrant workers and their families the safety and happy
life they are entitled to and therefore I will restrict myself to
a few major points only.
Point 1
Information and counselling as well as language training
should be compulsory services available to migrant workers before
they leave their home country and not only for the breadwinner
but also for all joining family members who are old enough.
This is highly important from a preventive point of view both
with regard to safety and health.
Point 2
Complete medical screening of all family members including
psychological judgement of their fitness for migration should be
carried out.
281
The climatic conditions prevailing in the immigration country
should of course be taken into consideration with regard to the
working oapacity of the breadwinner.
If some particular facts are detected such as, for example,
that a person has an old arrested tuberculosis, the health
authorities of the receiving country should be informed and, the
person kept under regular check-ups.
Tuberculosis is of
particular importance as it has been more frequent among migrant
worker and this high frequency could be due to a relapse of an old
tuberculosis under unfavourable conditions.
Point 3
Families should be kept united and if this is impossible the
time of separation should be kept to an absolute minimum.
A man
separated from his family becomes easily frustrated and may get into
great difficulties.
On the other hand, it is bad for a mother to
be alone with children in an age when they need their father very
much.
Infrequent visits of a father who in the end becomes more
like a visiting uncle is most unsatisfactory for the healthy upbringing of children in the difficult world we are living in.
Point 4
The local population of the host country must be prepared to
accept migrant workers.
The people should, by proper information,
be told that migrant workers have their own traditions and customs
which should be respected and more than anything else: the
indigenous population should be taught to accept the Lact that
migrant workers are there because their country needs their help
and consequently they should be treated accordingly and not as
unwanted lower class individuals.
After all, both the local
population as well as the migrant workers are going to suffer if
the migrant work?r becomes a failure and ends up by being a burden
to the social welfare.
Point 5
After arrival in the host country the migrant worker and his
family members should be given appropriate information concerning
the daily living conditions and especially about the rights they
have as part of the community.
They should be given legal advice
and. one very important thing:
they should have the help of an
interpreter when requirOd, for example, during visits to the doctors,
in hospital, etc.
It has been mentioned here that migrant workers live under very
poor conditions and often suffer from malnutrition.
This is not
because they cannot afford to buy the food they need, but because
they do not Imiow what kind of food to buy and consequently live on
a non-substantial diet.
As for dwellings, it should be a definite requirement that the
host country provides the migrant workers they need with adequate
accommodation at a standard similar to what is available for the
national workers.
282
It is terribly important that migrant workers and their
families be properly looked after and. that they have places to go
to fnere they can seek the advice they need.
Personally I am a great believer in social workers and in my
opinion social workers, preferably of the same nationality as the
migrant workers themselves, should at all times be available to
This, I aol
assist the migrant workers and their fRTnily members.
sure, could prevent much of the mental health problems so frequently
occurring among these people.
Point 6
Migrant workers must have the same right to all social benefits
as the indigenous population.
Point
For security reasons it goes without saying, I believe, that
all safety instructions in factories, etc. must be available in the
language of the migrant workers.
Point 8
The migrant workers should. be encouraged to keep up their old
traditions and have the possibility to practise their own religion.
Point 9
The host country should give the migrant workers possibilities
to undergo vocational training.
Point 10
The children must learn the traditions and of course the
language of their parents as otherwise there may occur internal
family conflicts and great problems when the migrant families
finally return to their native country.
Point 11
Special centres should be established where migrant workers
can be informed and seek the necessary advice with regard to transfer of money and other matters concerning their return to their
home country.
Point 12
The home country should have available information and aid
centres for returning migrant workers who very often, maybe after
years of absence, need assistance to adapt themselves again to the
life of their own country.
283
There are many other points I oould mention but because of the
time limit I do not want to go into further details here.
Before I finish, though, I would like to stress again that it
must be an absolute requirement for the migrant worker and. his
family members to enjoy the same social benefits as the indigenous
population.
For our selected migrants to Latin American countries which
are not as socially advanced as the European countries we,ICEM,
have established a special medical and accident insurance and also
an integration assistance in the form of a grant or interest-free
loan to bridge over the adaptation period.
During this Snnposium we have mostly heard about the poor,
sometimes illiterate, unskilled migrant workers going to richer
industrialised countries to take up work which nobody of the
indigenous population wishes to carry out any longer.
The migrant
worker is, to put it bluntly, the voluntary slave of our time and
personally I find it high time that international bodiea like the
110 and WHO try to lay down some international rules and regulations
which can safeguard the humanitarian rights of these people because
the problem of migrant workers is not a temporary one.
At present
it may be found mostly here in Europe but it is already present in
other continents and it is no doubt going to stay with us and even
increase as time goes on.
J. IGLESIAS RODRIGUEZ (Espagne) - Au nom de itlnstitut national de médecine et de sécurite du travail, je me permets de
souligner lea points suivants, tires pour la plupart de l'expérience de ltEspagne concernant ses travailleurs émigrés
-
nécessité dtinclure dans lea textes légaux de caractère
international l'obligation de pourvoir a la formation de
cette classe spéciale de travailleurs, comnie l'indique le
Rapport du Directeur général du BIT a la Conference internationale du Travail de 1977 "Cooperation technique
perspectives et dimensions nouvelles" et comme le spécifie
l'article 128 du Traité instituant la Communauté économique
européenne;
- nécessité d'assurer aux cadres charges de la formation des
ti'availleurs migrants, non seulement une preparation technique
et pédagogique, mais aussi des compétences psychosooib.logiques
sérieuses quant au problème des travailleurs migrants;
-
iiécessité de donner une instruction non seulement aux travailleurs migrants mis aussi a leurs enfants. Ii y a
aujourd'hui 1 500 000 enfants (pour 6 250 000 travailleurs
établis sur le territojre de la Conmiunauté) dont 1a Commission
européenne juge la scolarisation nécessaire;
-
nécessité d'élaborer les moyens didactiques de tous genres
dana lee pays d'origine des travaifleurs migrants, ce gui leur
épargne les problames de traduction des différents textes de
cours, leçons, etc., o l'on utilise généralement irne terminologie compliquée gui leur est peu fmi1ière;
-
comme dernier point, nous falcons l'offre a tous lea pays
d'une experience que nous jugeons positive, sur l'actiori gie
itEspagne est en train de mener dams quelques pays d'Amérigue
latine.
284
Mr. KENGERLI (Turkish Embassy, Bonn) - As it is well
known, after the Second World War, Europe desired to rebuild
Industry, which had been destroyed, was to be created
itself.
For the
again, and this required development and production.
realisation of these objectives, two factors were needed:
(a) financial power, and (b) working power - manpower.
Countries in need. of manpower sought workers from the
countries which had a surplus manpower and as a result the
migrant workers' movement began.
Today, in the Federal Republic of Germany, Austria, Belgium,
France, Holland and Switzerland, 7O4 324 migrant workers are
already working.
Countries hiring migrant workers, such as
Turkish migrant workers, wanted them to be in good health and not
over 35 gears of age.
These workers were all young and healthy
when they left their countries and it was not realised that they
would bring cultural, political, linguintic, national, social,
economic and religious problems with theni.
Such problems were
not taken into consideration and one of the most important of
these problems was the migrant workers' occupational safety and
health.
At present, in Germany, 233 out of 1 000 Turkish workers
If we take 522 700 workers,
meet with occupational accidents.
we see that, every year, 113 000, that is 25 per cent of workers,
meet with occupational accidents.
If this situation continues,
in five years we will have 522 700 Turkish workers who have met
with occupational accidents.
I would like to state my opinion
on three points:
1. occupational accidents;
2. professional
diseases; 3. mental health.
One of the important problems that calls for a solution is
the position of migrant workers who work with flammable and
explosive materials, poisonous gas, steam liquid and chemical
materials that cause opcupational diseases.
Migrant workers
working in these branches are exposed tp the harmful effects of
these materials and develop diseases; they lose their health and
are unable to work any more.
These are the results found by our
For example,, we can show that some of the Turkish
investigators.
migrant workers who have been working in a factory producing PVC
(polyvinyl chloride) for 15 years have, upon their return to
Turkey, had their iimer organs destroyed and death followed
because of chronic PVC poisoning.
Tow I want to point out the state of mental health of the
Turkish migrant worker.
The migrant worker is under a psychological condition that makes him feel deserted.
He is away from
the places he is accustomed to, his country, his family and
especially he is separated from the way of life he is used to and
is in strange surroundings.
The language, climate, religious
beliefs, customs, all of these are strange to him.
He is in a
quandry because he has to choose between his traditional way of
life and the customs and new way of life in the country he is now
in.
Because
Being away from his country leads him to nostalgia.
of his job instability and not being in harmony with technological
improvements his feelings of being an undesired person, etc. result
The mental and neurotic morbidities
in signs of mental depression.
that have been created by these factors result in heavy mental
285
In recent years the increase of crimes
pathological destruction.
committed by Turkish migrant workers and also the increased
number of workers taken into psychiatric hospitals proves the
truth of this thesis.
Migrant workers, upon return to their countries, become an
army of defective people in spite of having left healthy, both
It is obvious that this situation
mentally and physically.
will create socio-economic and political difficulties' in the
respective countries.
I hope that with the co-ordination of the ILO a new dynamism
will be added to our work iii this field.
G.C. KAM (République de Haute-Volta) - Que peut-on dire de
nouveau ou dtintéressant après tant d'éminexits et éloquents orateurs ?
Si cependant j'ai demandé la parole, c'est qu'un adage de
chez moi dit hiqutil ne Laut pas laisser le tam-tam et bat-tre de
Autrement dit, cette tribune me semble opportune
son ventre".
pour extérioriser ce que nous avons sur le coeur.
Depuis des temps historiques, un mouvement migratoire a
existé de la Haute-Volta vers les cdtes, notamment vers la
Côte-d'Ivoire et le Ghana.
Ce mouvement a é-té exploité et aggravé pendant la période
La Haute-Volta a été considêrée comae un reservoir
coloniale.
de main-d'oeuvre, et nos populations ant payé un lourd tribut a
la construction des chemins de fer de l'ex-Afriue occidentale
franqaise ainsi qu'à la creation des grandes plantations.
Depuis ltindépendance, les autorités s'efforcent d'organiser
la migration qua nous oonsi'dérons en soi comae un mal très grave
Ban an, mal an, nous assistons a l'exode
pour la Haute-Volta.
de 150 a 200 000 de nos ressortissants, parmi la traxiche d'dge
de la population la plus active.
Nous avons signé avec la Côte-d'Ivoire et le Gabon des conventions de cooperation en matière de main-d'oeuvre. La législation interne est asses precise en matire de protection des miLa Haute-Volta a rati±'ié la dernière convention de l'OIT
grants.
sur les travailleurs migrants (n° 143) de 1975.
Malgré tout cela, je dais avouer qua nous ne soxomes pas
satisfaits des résultats obtenus.
Alors, comment
professionnelles et
vailleurs migrants,
physique, mental at
prévenir les accidents du travail, las maladies
les maladies de morbidité générale des traet assurer d'une faqon génCrale leur bien-être
social ?
O'est là la question de ce colloque.
Au niveau de 1'OIT, comme a celui de l'OMS, au niveau national et même au niveau des accords aollec±ifs, les dispositions
tec1miquexis-tent et sont asses comnues. Et nous avons note avec
intért les efforts faits dens ce domaine par la GEE.
286
Or, les statistiques gui nous ont été largement fournies font
conclure gue la situation présente n'est nulle part satisfaisante.
Porce est done d'avaneer que ce qui mangue le plus, c'est la
volonté politique de résoudre radicaleinent les problèmes.
Certes, ce collogue, gui tait nêcessaire, n'a pas vocation
de formuler des rsolutions, mais ii devrait permettre d'exprimer
des points de vue de nature a contribuer a la solution des problèmes
poses.
A ce titre, après avoir entendu les nombreuses interventions,
je voudrais formuler, en tant que reesortissant d'un pays d'emigration ayant une experience décevante en la matière, lee guelgues
propositions suivantes.
Nous pensons gue la solution des .problèmes de tout genre gui
se posent aux travailleurs migrants parait tout dtabord dordre
politique. En effet, le représentant de 1'OS. a raison d'affirmer
gu'il s'agit avant tout d'un problème de coopér.a.tio. entre pays d'immigration et d'émigration gui nécessite la promotion d'un vdriable
dialogue pour une meilleure comprehension.
La division d.0 travail dans le monde entre pays dits développés
et pays dits sous-développés devrait dtre revue de façon que lee
zones a technologie avancée, o lee capitaux sont disponibles, et
uoyeusQs. de atières premieres ainei gue de
lee zones pauvres
main-d'oeuvre collaborent réellement dens leurs intérts réciprogues Men compris. Par exemple, lee inveetissements industriels
dane les pays d'émigration seraient de nature a favoriser un transfert detechnologie et une diminution des migrations.
A partir de la comprehension mutuelle, ii est concevable de
remettre en cause la priorité d'embauche pour lee travailleurs
nationaux, le licenciement en premier lieu des travailleurs immiEn clair, ii fut
grés en cas de recession économigue, etc.
e'attaguer a la racine du mal, c'est-a-dire a la notion de "travailleurs étrangers".
Nous pensons gue la reconversion des mentalitCs,indiepensable
pour arriver a des résultate,devrait dtre tout d'abord l'oeuvre de
la classe ouvrière elle-mdme, après une prise de conscience, a
travers ses organisations s3lndicales. Lee employeurs seront
ii sera démontré gue c'eet dens leur
d'accord dans la mesure o
intérdt, et lee gouvernemente eeront arnenés par la force de l'opinion publigue a traduire concrètement cette volonté politigue
populaire.
Sane doute eec propositions paratront-elles utopigues;
cependant, en tant que pays gui a une experience particulièrement
douloureuee en matière d'émigration, noue sommes convaincue gue,
sans minimiser les efforts actuels visant a améliorer le bien-dtre
des migrants, il faut élever un peu plus lee dCbats, partir d'un
certain idéalisme, le souxnettre a l'épreuve de la réalitC guotidienne, dane l'espoir d'aboutir a des solutions acceptables pour
tous.
287
H.J. RABE (Federal Republic of Germany) - Here it was said that,
because of the many labour accidents, in a few years all Turkish
workers in Germany will have had an accident. .e also have had,
before migrant workers came to us, an industrial production, and
also labour accidents; but now we are not a nation of injured
workers. Following this, the group of the migrant workers will
not either be a group of injured workers in the future. Also were
mentioned here the accidents in the PVC production. I have to say
that this is not a problem affecting only migrant workers, it is
a problem for all the employees of this one factory, i.e. the
natives as well. In the meantime the Berufsgenossenschaft of the
Chemical Industry has issued new, rules for the PVC production so
that these accidents would not happen again in the future.
A. VJRDONK (Netherlands) - Attention should be given to the
prevention of problems which the second generation might have to
face in the future.
Their situation is determined to a large extent by the economic
and social position of the parents.
We all know that this position
is weak, as has been demonstrated by research done by Haex and
Martens in Louvain, Belgium, who make a distinction between the
primary and the secondary labour markets.
The primary market is
occupied by branches of industry, such as printing, which require
highly developed skills.
The reverse is true for the secondary
market, characterised by heavy labour and low-skill jobs in mining,
harbours, the cleaning of offices, hospitals and ships, etc.
The
interesting point made by the authors is that it is difficult for
workers to transfer from the secondary to the primary market.
Managers need a stable body of competent workers, and skilled
workers fear competition for their jobs and wages.
The majority
of migrant workers belong to this secondary labour market.
The
research of Haex and Martens shows that the children of migrants
have the same sort of jobs as their fathers.
So, has the second
generation good perspectives !or the future?
I would rather say,
no.
Furthermore, unemployment amongst the children of migrairt
workers seems on the average higher than among young national
workers.
Against this social background I will raise the question of
the possible damages for the health of the second generatipn.
A report of the Dutch Foundation for Assistance to Migrant
Workers states the following
On several occasions employers of our Foundation have had
contact with foreign boys and girls who were in trouble.
The kinds of trouble were difficulties with parents, running
away from home, absence from school, abuse of alcohol and
drugs, fights in the streets
The possible risks of the social situation of these young
people for their mental health are not difficult to guess, although
I am not an expert in this field.
I would like to draw the
attention of more competent people to this problem, for which
288
As1far as I know, the
preventive action is urgently needed.
study of Weinreich tackles these problems.
An important concept is that of "loss of feeling of identity".
The second generation do not Imow who they are, since they belong
neither to their own indigenous culture nor to that of the host
iven the fact of the difficult social position of their
country.
parents and themselves - sometimes defined as that o± the new subproletariat in the industrialised countries - this loss of feeling
And what is more, it will
of identity is easy to understand.
probably express itself in many young people in the ways mentioned
above, and in the form of more severe problems of mental health.
We have to study these questions now in order to be able to
anticipate. very severe difficulties in the future, by taking
adequate preventive action.
W. DUDLiY-Iv1ARTIN (Rapporteur) - I have been asked to draw out
the salient points which have been made iii our debate.
Ve have
had a long debate, with many speakers, and the first point that
I think may be underlined is the awareness that has been Shown
of the extent of the problems we are discussing, the wide
expression of concern that there is about these problems, and the
efforts which so many serious and responsible institutions and
bodies are making to come to rips with them.
We have heard that, within industry, those on management's
side and cii the side of the trade unions are equally fully aware
of the problems involved and that earnest efforts are being made
to resolve them.
The point has been made that foreign workers
are, needless to say, as fully covered and protected by the safety
laws and regulations existing in the host countries as are the
national workers of the country, and we have heard of some of the
measures that company managements are taking to encourage greater
safety awareness among ,foreign workers handicapped by language
difficulties.
We have heard too from management's side of the problems
encountered in host countries by the fact that the great majority
of foreign workers who come seeking employment have no industrial
There has been surprisingly
skills or industrial experience.
little discussion concerning this particular point so I will for-.
bear to go into it; but I feltit should not be left unmentioned.
A great deal has been said about responsibility, and the
responsibility of the employers in particular.
Employers, of
course, are responsible for the conditions under which the workers
they employ carry on their work, and this is regardless of whether
they are national or foreign workers.
But, when we consider the
much broader issues which are involved, and to which speakers in
the earlier part of debate have referred, should it not perhaps be
recognised that what we are talking abou Is a community responsibility, and in which there are problems which need a very wide
einreich, P. (1976) The locus of identification conflicts
in immigrant and indigenous adolescents. Paper for the Symposium
on Race Awareness, Prejudice and Discrimination at the hntenna-.
tional Congress of Transcultural Psychiatry, University of
Brad!ord, 1ngland.
289
multidisciplinary approach and, as a result, co-operation at all
levels?
I was particularly struck by the remark that was made the
other day that migrant workers, who have contributed to the building
up of countries' economic strength, have earned the right to the
fullest protection and consideration.
We all agree; I would only
add to it that of course in these countries, it is the community as
a whole which has benefited and that it is from the community as a
whole that migrant workers have earned the right to protection and
consideration.
Employers have no intention of trying to avoid
their responsibility, but it is a little too easy to suggest, as
has been done, that the responsibility is theirs and theirs alone.
There has been reference to ILO standards, and some speakers
have q.uestioned. whether these can be of value since there is no
possibility of international enforcement.
I think this shows
somewhat inadeq.uate knowledge of the ILO and its standard-setting
machinery.
I strongly believe myself in the persuasive force of
the ILO's uniq.ue machinery for establishing standards and seeing to
it t1at they are applied once they have been ratified.
For those
of you with only a casual )rnowledge of the system, I recommend that
you study it in more detail.
It has stood the test of more than
half a century, and in a world which is still very far from the
ultimate of strict enforcement of internationally accepted standards,
the ILO system certainly is the best and the most effective of any
system so far devised by human beings for human beings.
No one disputes that international instruments, once they are
accepted and ratified, must be applied, irrespective of circumstances and to all alike.
It has been suggested by some speakers
too that account must be taken in bilateral agreements of international standards in existence, whether or not the countries which
are signatory to such agreements have ratified those standards
themselves.
Again, I have heard no one dispute this.
In
bilateral agreements too, it has been said that far greater
emphasis should be placed on preventive measures in the belief that
an ounce of prevention is worth a ton of cure.
There again, we
all agree.
Other than standards, a good amount of practical advice has
been given to the international organisations responsible.
This
includes continuing with study and research, and deeper research
too into statistics concerning accidents and diseases among migrant
workers, and the pooling and exchange of information on practical
measures being taken in different countries.
There is general
agreement that practical action of this kind would be of inestimable
value.
To sum up, what the situation calls for is a strong will of
co-operation at all levels, within each country concerned as
between countries concerned, and of course at the international
level, with recognition of the fact that what we, are talking about
is a responsibility in which all of us share.
290
P.M. PARIS (Rapporteur) - Nous avons entendu aujourd'hui la
relation de réalisationS concretes qui coinportent toutes Un
aspect positif original. Ohacuñ en tirera certainement un enseignement. Toutes las interventions ont bien confirxaê la continuité
qui existe entre la protection des migrants et celle des travailleurs nationaux. Je pense que cela est définitivement établi.
Nous souhaitons maintenant faire deux mises au point
Enee gui concerne la reparation sociale des dommagea, ii
eat nécessair de faire, avant le retour du pays d'emploi,
un bilan des manifestations pathologigues constatées au cours
du séjour et surtout des risgues rencontrés; cela a -titre
conservatoire. On en volt l'importance dana le cas de
itexposition a l'a.miante.
Une mise au point méthodologique.
Ii fau-t distinguer
- l'action de depistage avant l'exposition aux risges;
- l'action de contrle pendant l'exposition aux riaques;
- l'action de prevention proprenent dite gui reside fondamentalement clans la protection vis-à-vis du risque, c'est-adire non seulement formation et information sur le risque,
mais bien la suppression du risque lui-même.
La premiere action, depistage des maladies ou inaptitudes,
es-t en fait, mme si elle rend des services individuels, tine
action de selection. Elle ne change pas la nature des risques
gui entourent celui gui eat reconnu apte.
La seconde eat une intervention préthérapeutique. Nile ne
s'attaque pas non plus aux causes du nal (sauf pour le cas très
par-ticuuier des vaccinations).
O'es-t le troisieme type d'action, la prevention directe, qui
Lea él6ments pa-thogènes, qu'ils
nous paralt le plus importan±.
soient des risques de morbidité - psychique ou organique - ou des
facteurs d'aecentuation des risques daccidents, ant été evogs
au cours de ce collogue. Nous savons gut ils sont le fait d'wie
conception socio-économigue de la place du migrant dana le pays
d'emploi. Lea facteurs de risques demandent done des decisions
sociales et, lorsque celles-ci doivent -tre prises au niveau naOn l'a vérifié
tional, ce sont blen des decisions politigues.
récemment a l'oecasion des decisions px'iaes en France pour l'arrêt
de l'immigration familiale.
La conception de la vie des migrants eat itexpression d'un
tine
Lea migrants doivent se voir reconnattre leur droit
protection gui soit l'applieation, adaptee a leur cas, de celle des
nationaux. Les migra4ts ne doivent pas être la cible de toutes les
formes de profits tires du travail humain.
droit.
Lea textes et lea' inten±ions sociales sent nécesaairea, mais
Paris!
ce sont lea moyens consacrés a leur application gui comptent.
ceux-ci figure l'élargissement des pouvoirs des organisations syndicales, de l'inspection du travail e-t des services medicaux du travail.
Ii est itécessaire gue lea Etats acceptent lea négociations réclamées par lea organisations de -travailleurs, tant aur les problèmes
de sécurité et de protection de la sante que sur l'ensemble de la
politigue d'inunigration, connie cela existe dana cer-tairis pays.
MIGRANT WOMEN WORKERS
293
LES TRAVAILLEUSES MIGRANTES
Z Tomi4
Pridente du Com.ité fécidral de a sante et de a protection
sociale de Vougostavie
Abstract - Resumé
The migrant women workers (Im'troductory Report) - Migratory
movements involve a large number of people of many countries
including a high percentage of women.
The circumstances and, problems following the migration of
women require separate analysis. While this does not mean that
female migratory problems cam be separated from the general question
of the worker-migrant, the specific position of women in society
and the fact that the problems of female migrants are intensified.
by the social position of women in their own countries, call for
a special consideration.
Region of origin of female migrants is not insignificant
since it gives rise to differences not only in educational
background (qualification), but also in cultural, economic, ideal,
religious, and national emancipation, as well as in customd, habits,
and tradition.
Age distribution of worker-migrants discloses that individuals
work outside the borders o± their own countries in the most vital
period of their lives.
Poreign employers show an increasing
interest in this age group of the migrant labour force, particularly
in female workers in younger age groups. As this mainly concerns
younger unmarried females (as they are more mobile), the resulting
problems concern both their biological functions and their future
life orientation which, owing to their living conditions, could be
significantly affected.
Education (qualification) also has a decisive influence on
the position of the female worker-migrant. It is closely related
to her position in the working process, her advancement and general
evaluation. At the same time this position is dependent on the
general treatment and position of the female worker in both the
country of origin and the country of migration.
Oonsequently,
there exists the problem of acquiring qualifications abroad and of
assimilation into the new working and living enviroument.
The vast majority of female migrants to highly developed
countries have no qualifications or working experience prior to
immigration and most of them come fron agricultural populations,
lacking the working habits and experience common to industrial
populations.
Therefore, their adjustment to the production process,
their position in the work process and in income distribution, and
their general living position becomes a matter of particular
importance.
A further problem is that of equal treatment of the female
worker-migrant not only with other worker-migrants, but with all
citizens of the host country.
This is bound up with the question
294
of continuous provision of rights to the female worker-migrant in
the country of migration. Even more important is that all family
members of the female migrant are entitled to these rights. Within
health insurance, rights related to pregnancy and delivery as well
as other rights which are valuable upon the worker's return to the
home country are particularly important.
Closely related is the question of protection at work and
In addition to preventive
health care of the female migrant.
measures undertaken against a high percentage of wdrk accidents,
concerted efforts must be made to prevent employment of women in
jobs permanently hazardous to their somatic integrity and health.
Living conditions of worker-migrants do not, in most cases,
Migrants are therefore
meet even the most essential demands.
often obliged to work overtime with consequent effects on their
health, leisure, adjustment, etc. Female migrants are in an even
more difficult position, as most of them live in unfavourable
conditions, economise on food and lack sufficient rest and
recreation, all of which directly affect their working capacity.
AssimLlation into a new environment is a decisive factor for
The
every worker and therefore for the female migrant as well.
process of assimilation is not a simple one and requires an
adjustment of occupational, social and cultural life.
Problems closely related to the female worker-migrant arise
from the increasing involvement of family members in the process
of migration: children, sex relationships, marriage, family
planning, attitude and obligation to helpless old persons,
parents, etc.
Finally, a particular question deala with protection of the
assistance to the female migrant in finding a job, living quarters,
adjusting to work in the new environment and the reàlisation of
her rights and fulfilment of her obligations. These problems must
all be followed up and dealt with and the return of female migrants
to their own country for a continuation of their productive activity
n addition to existing legislative services these
facilitated.
problems should be followed by a legal body dealing with all the
specific problems related to the life and work of the female
migrant.
All these and many other factors are closely related to the
work of the female migrant, her socio-economic and plitica1 status
and ultimately, her health condition. In addition to appropriate
measures to solve the worker-migrant's problems as a whole,
particular problems which specifically concern women reqire
active participation and commitment on the part of female migrants,
For a more comprehensive understanding and solution of these
problems, it is possible to define and undertake a series of
activities, the outcome of which should affect the position of
female migrants as a whole.
Primarily one should ensure an
organised employment procedure abroad which should guarantee to
the female worker-migrant proper working and living conditions,
protection of her rights and humane treatment.
In. addition,
adequate information should be available on the working and
living conditions, the country of immigration and, in view of the
biological functions of the female migrant, information should
include her rights and duties (protection at work, night shifts,
295
holidays, special allowances, health insurance during pregnancy,
delivery and maternity), relationship between sexes, contraception,
abortion, etc. The country of origin should undertake appropriate
actions to provide vocational training for work and life abroad,
tuition in the language of the host country and information on
legal regulations and particularly of the family law and regulations in the field of social and health care.
Preparation for work abroad should become a permanent feature
of efforts directed at the position of the woman migrant abroad.
It would facilitate her assimilation into the new working and
living environment and aid in solving the numerous practical
problems she encounters. In addition, actions not directly
related to her workplace are also important, primarily those
concerning counselling and assistance in specific working,
living and personal situations, provision of various forms of
education of women, acquisition of qualifications, use of
leisure time, etc.
Finally, actions aimed at solving these problems should
be directed toward improving the position of the female migrant
in general and of her working status in particular. The objective
is to change the social and economic position of women, both in
the country of immigration and the country of.origin.
It is in this context that protection at work said the
specific health problems of female migrants are considered.
Les travilleurs migrants (apport iaitroductif) - Le phéiiomène des migrations touche un nombre élevé de travailleurs, doiat
une grande proportion de fenimes.
Lea problèmes qui rsultent de la migration des femmes re-
quirent d'être analyss séparment. Certes, ils ne peuvent
Gtre isolés du probThme gnral des travailleurs migrants, mais
la situation partLculière des fenimes dans la société et le
fait que lea difficultés auxquelles elles se heurtent sont intensifiées par letir position sociale dans leur propre pays appellent une attention particulière.
La region dtorigine des fenames migrantes donne lieu
des
differences non seulement dans leur education et leur niveau
de formation, mais aussi dana leur degré d'emancipation culturelle, économique, religieuse et nationale, ainsi que dana
las coutumes, las habitudes et la tradition.
La repartition par êge des travailleurs migrants montre
que c'est pendant les aamées de leur meilleure forme physique
que les individus vont travailler hors de leur pays.
Les employeurs etrangers font preuve d'un interet croissant pour la
main-d'oeuvre de ce groupe d'êge et partiouliremerrt pour lea
femmes des groupes d'ge lea plus baa. Connie il s'agit generalenient de jeunes femmes celibataires (main-d'oeuvre particulièrement mobile), celles-ci se trouvent aux prises avec des
problèmes qui peuvent affecter leurs fonctions biologiques et
l'orientation de toute leur vie future.
296
Le niveau d'éducation et de formation de la femme migrante
a une influence decisive sur son statut. Sa situation sur le
marché du travail, son avancement en dependent, dé mme que la
manière dont elle eat traitée et la place qu'elle ocoupe aussi
bien dans son pays d'origine que dans le pays dtimsiigration.
D'oi un problnie d'acquisition de qualifications a l'étranger
et d'assimilation dans le nouveau milieu de travail et de vie.
La plupart des feinmes qui émigrent dans des pays trs dé-'
veloppés n'ont ni qualifications ni experience professionnelles
avant leur depart; elles viennent de populatipns agricoles et
n'ont pas les mêmes habitud.es de travail que lea populations
industrielles. Par consequent, leur adaptation au travail, leur
pla&e dans le monde du travail et dana la repartition des revenus, leur atatut général sont des questions particulireinent
importantes.
TJn autre problème est celui de l'égalité de traitement
de la fenime migrante non seulement avec les autres travailleurs
migrants mais aussi avec tous les citoyens du pays hôte. Cela
rejoint Ia question des droits des fenimes migrantes dana le
pays dtilnmigration ainsi que des droits des autres membres de
la fainille. Dana le cadre de ltassurance_maladie, ii s'agit
notainment pour la femme des droits concernant la grossesse et
l'accouchement ainsi que toua ceux auxquels elle peut prétendre
son retour dens son pays dtorigine.
La sécurité de la feinme migrante au travail et la sauvegarde de sa sauté méritent une attention partioulire. En plus
des inesures de prevention prises pour lutter centre les accidents, il importe que lea fennnes ne soient pas employees a des
travaux pouvant porter atteinte a leur intégrité physique et
a leur sauté.
Lea conditions de vie des travailleurs migrants us répondent pas, dens la plupart des cas, aux besoins essentiels. Ils
doivent souvent effectuer des heures aupplémentaires qui out
des repercussions negatives sur leur sauté, leurs loisirs,
leur adaptation. Lea femmes migrantes sent dana une situation
peut-tre plus difficile encore du fait que la majorité d'entre
elles vivent dana des conditions defavorables,qutelles doivent économiser sur leur nourriture et qutelles ne peuvent pas
prendre suffisamment de repos et de loisir, toutes choses qui
affectent directement leur capacité de travail.
La nécessité de stintegrer dens un nouvel environnement
est quelq.ue chose d'important pour tous lea travailleurs, donc
également pour les femmes. Le processus n'eat pas simple et
il exige une adaptation de la vie professionnelle, sociale et
culturelle.
Du f sit que, de plus en plus, la migration touche tous lea
membres d'une famille, de nombreux problèmea se posent a la
femme migrante : enfanta, relations sexuelles, manage, planning
familial, aide aux personnes gées, parents, etc.
Enfin, la femme migrante a besoin d'une certaine assistance
pour trouver un emploi, un appartement, pour s'habituer a travailler dana un nouveau milieu, pour faire respecter sea droits
et pour stacquitter de sea obligations. Des meaure's devraient
297
être prises pour qu'elle puisse tre suivie et que, de relour
dans son pays d'origine, elle puisse continuer a exercer une
activité productive. En dehors des services législatifs existants, un organisme devrait être constité pour traiter tous
les problémes spécifiques concernant la vie et le travail des
fenunes migrantes.
Bien d'autres facteurs sont lies au travail de la fenime
migrante, a son statut socio-économique e-t politique et a son
état de sauté. Indépeudamment des probThmes qui se posent aux
travailleurs migrants dans leur ensemble, ii existe des problèmes
propres aux fenimes, qui demandent leur participation active et
leur engagement.
A cet effet, une série d'aotivités devraient tre entreprises. Une procedure d'emploi devrait tre organisée a l'étranger qul garantirait a la feimne migrante des conditions de travail et de vie convenables, Ia protection de see droits et un
traitement humairi. En outre, une information suffisante devrait
tre disponible concernant lee conditions de vie et de travail,
le pays d'inimigration; en raison des fonctions biologiques de
la femme inigrante, l'information devrait porter également sur
protecses droits et obligations dans les domaines suivaxits
tion au travail, travail de nuit, vacances, indemnités spéciales,
assurance-maladie pendant la grossesse, accouchement et maternité, relations entre les sexes, contraception, avortement, etc.
Le pays d'origine devrait assurer aux fenimes i.me formation profes-.
sionuelle, leur enseigner la laugne du pays d'emploi et lee informer des dispositions législatives coneernant les prestations
sociales et médicales.
:
La preparation au travail a l'é-tranger devrait tre une
caraotéristique permanente des efforts déployés a l'intention
des feinmes niigrantes. Cela faciliterai-b leur assimilation dans
le nouveau milieu de travail et de vie et contribuerait a résoudre lee problèmes pratiques auxquels elles out a faire face.
D'autres mesures, même non directement liées au travail, sont
également importantes, par exemple les activités consultativeC
sur lee questions de conditions de vie et autres problmes personnels, formation, acquisition de qualificatione, utilisation
des loisirs, etc.
Toutes lea mesures prises pour résoudre ces problmes devraient viser a améliorer la situation générale de la femme
migrante et en particulier son statu-t professioxinel. L'objectif
recherché est de changer la situation éconoinique et sociale des
femmes, taut dane le pays d'iinmigratiozi que dane le pays dtori_
gine.
C'est dens ce contexte que doivent tre considérds la protection au travail et les problèmes de sante des fenunes migrantes.
*
*
298
"Nous avous toujours considéré coinme incompatibles le traditionnalisme et 1' esprit conservateur concernant la position
et le role de la femsie dana la société avec lea larges
aspirations de lthumanité a is liberté et a la démocratie.
Oar la position de la femmentest pas tine cluestion spécifiquement sociaie, elle fait partie integramte du progres
social et de la liberation réelle de l'hoTnme." (Tire du
message adressé par le Président de la Republique socialiste
fédérative de Yougoslavie, Josip Broz Tito, aux participants an séminaire national ttlja femme et le développement",
Bled.)
tenu ext octobre 1977
la femme émiQu'un theme particulier soit consacré ici
grée eat très important, bien qu'en fait elle soi-t presente dans
tous les themes, et cela non seulement du fait que lea femines
représentent itne proportion considerable des travaillaurs emigrés, mais aussi du point de vue de is réalisation de leur Situation socio-économique et des mesures prises en faveur de
ltegalite des droits des travailleurs et de leurs families dams
le pays dtiinmigration.
Ii ne s'agit pas d'isoler lea problèmes ?tfémininslt de l'ensemble des probièmes généraux de ceux qui travaiilent provisoirement a l'étranger, mais bien du caractere spécifique de la
O'est Un fait q.ue lea femmes, en raison
situation de ia femme.
de leur education, de leur niveau de formation, de leur orientation professionnelle, de leur fonction biologiq.ue et des vues
traditionnalistes de leur rOle,se trouvent dams une situation
encore plus grave ciue lea hoxnnies au moment oà elles décident
de travailler en dehors de chez elles et a l'étranger. Leurs
problemes a l'étranger ne reflètent pas seulement ce qu'elles
out "emporté" avec elles en quittant leur pays, mais aussi la
position sociale de la femme dana le pays d'im]nigration.
Nous disposons, aujourdthui, non seulement de données atatistiques, mais aussi d'études et de travaux de recherche sur
lea travaiileurs émigrés, sur leur famille, sur leurs roblèmes
et sur lea mesures a prendre; malheureusement, dams la plupart
des cs, lea travailleurs y sout considérés comme s'il ne
s'agissait que d'honimes ou si lea travailleurs n'avaient pas
de seze. On le remarque surtout dams l'analyse de l'aspect
économique de l'émigration, ia femme énhigrée trouvant sa place
le plus souvent dams les etudes sur la famille, lea enfants,
lea difficultés d'adaptaticn, etc. .kinsi, le processus d'émigration eat représenté avant tout comme tin processus oi les
hommes jouent le rOle principal et ox lea femmes apparaissent
au second plan. Plus tard, apparaissent deux groupea de fenimes,
lea épouaes des émigrés et lea femmes émigrées, bien qu'en aixcnn cas 11 ne soit possible de traiter de la mOnte fagon leur
position et leurs problèxnes. En effet, dams tous les pays
d'inimigration, le taux d'actiyité des femmes émigrêea ixe cease
de ataccroItre; leur nombre se maintient a quelque 30-40 pour
cent; souvent, le taux d'activité des femmes émigrées eat supérieur a celui des femines du pays et mOnte a celni de la population du pays.
299
I
On ne dolt pas negliger, dams une analyse
de la
situation des femmes dmigrées, certains faits qui sont relatifs
a tous lea travailleurs émigrés, niais la specificite de la position de la ±'emme a son propre poids
La plupart de ces travailleurs viennent de regions
agraires; us paseent d'un milieu rural a un milieu urbain,
avec uia mode de vie, des coutumes et des valeurs morales différents, a une société industrielle et de coneonima-tion; us
n'ont pas lee mêmes habi-tudes de travail que l'homrne de la région industrielle; souvent, ilene emit pas qualifies ou sont
a pei-ne lettrés.
Pour la plupart dentre eux, la vie familiale es-b interrom-.
pue sinai que lee liens avec la famifle, les arnie du voisinage
ou lee collègues de travail; dee changements interviennent dens
les loisirs, dane l'utilisa-tion du tempe libre, dane la division
du travail de mme que dane leur vie affec-tive et sezuel.le, etc.
Dane leur nouveau milieu, ilsee trouvent enfermés dane des
groupes en fonction de leur sexe et de leur age, dane le cadre
desquels us ne peuvent pas satisfaire a tous lee besoins cites,
ce qui provoque des frustrations e-t mme une attitude anormale
aussi bien envers lee na-tionaux qu'en-tre eux. Ltignorance de
cette"nouvelle société", de la langue,aggrave leur inadapta-tion
et inhibe is satisfaction de leurs besoins vitaux.
Normalement, dane son pays, le -travailleur arrive a
satisfaire la plupart de ses besoins, sans aucune aide particuhere des organes de l'Etat, dane sa famille, dane sa locahi-té,
dens lee diverses organisatione et societes; ii es-b informé
dane sa iangue rnaternèlle de tous lee evenements eociaux importants, de see propres poesibulites de vie e-b de travail et 11
salt oü ii peut etadresser e'il a beeoin d'aide. A l'é-tranger,
non seulenient il es-b place dane des rapports sociaux différen-ts,
male aussi dane l'activité concrete de diverses organisations
sans lesquelles il ne peu-t satiefaire a see besoins. Le travailleur en es-b dtautant plus dependent qu'il connai-b moms la
laiigue du pays d'immigra-tion, see droits et see obligations.
Le caractère spécifique de is situation de la femme travaillent provisoirement a léranger reside dane ce que see problèmee,
lies aux problemes généraux de toue lee travailleure et plus particulierement dee travailleure emigres, son-b egalernent lies aux problèmes dCcoulant du fait qutelle es-b femme.
II
Dane de nombreux pays, le travail provisoire a l'dtranger
es-b devenu une forms complérnentaire importante de l'emploi de
la population. Du fait de i'aocroissement rnmlérique de la population et de la tendance des travailleurs a ee déplacer du domaine agraire au domaine induetriel, ainsi qu'au désir grandissan-b de ia ±'emme de travailler au dehors, ii n'eet pas possible
d'assurer suffisaimnent de postes de travail. Le depart pour
l'etranger peut egalement dtre motive par d,ee ambitions economiques, mais aussi professionnelles et familiales. Cela exige une
analyse approfondie de certains facteurs determinant la position
de la femme.
300
Quton le veuille ou non, travailler a létranger, c'est
travailler dans des conditions de vie et de travail spécifiques,
dont les difficultds e'aggravent en fonction de plusieurs facteurs appartenance régionale, connaissance du pays d'ixnmigration et de la langie de ce pays, obligations envers la famille
et le milieu d'origine, etc.
IcIéanmoins, l'emploi des femmes a l'étranger, en dehors de
leur famille avec tous les problèmes qu'il comporte, doit être
considéré coinme positif, surtout stil s'agit de femmes qui
prennent un emploi pour la premiere fois et qui deviennent
ainsi indépendantes du point de vue materiel; leur travail
leur assure une sécurité sociale a l'égard des situations et
des risques lee plus varies qui peuvent survenir dane la vie.
En se libérant cur le plan materiel, elles se libèrent en mme
temps en taut que personnalités, qu'elles en soient conscientes
ou non. Cette indépendance matérielle influe également sur
les decisions lee plus diverses concernaut leur orientation
dans la vie. Aueei devons-noue distinguer les problèmes des
travailleuees de ceux des époueee d'émigrés et ne pae lee considérer
uniquement dane le cadre de la protection sociale; iaotre approche de la travailleuse migrante ne doit avoir aucune résonance negative.
Lee mesures prices dans le pays d'inmiigration concernant
ltemploi, it integration dens le milieu de travail et de vie,
lee droite sociaux dee travailleurs in]nhigrés et plus particu-
iièrement des femmes eon± affectéee par certains facteurs aimportés", qui peuvent, avec le tempe, perdre en importance,
mais qu'on ne sauraitnégliger.
La,poeition socio-économique de la femme dens son pays
d'origine determine, tant du point de vue juridique formel que
de facto, toute ltorientation de la vie de la femme : degré
de democratic existent dane lee rapports conjugaux et faniiliaux,
rapporte entre parents et enfants, façon dont la femme percoit
sa propre personnalité, mesure dane lapielle die decide d'ellemxne et participe a la price des decisions.
L'appartenance régionale n'est pas sans importance
lorsgu'il s'agit desddbuts professionnels non seulement du
point de vue de la formation (qualifications), mais aussi do
point de vue culturel, économique, idéologique et religieux.
Lee coutumes et les habitudes traditionnelies peuvent peser
cur elle ou, au contraire, accroitre sa sécurité. On peut considérer cornice positive la tendance a couper avec le milieu tradi-tionnel, car cela démontre une prise de conscience du fait
qutelle doit se réaliser par eon travail a i'extérieur.
La structure d'dge des -travailleurs occupés provisoirement a l'étranger démon-tre que ce sent les personnee qui sont
dane la force de l'ge qui émigrent; parmi eux, les femmes constituent le groupe le plus jeune. Si nous me-ttons en rapport
cette constatation avec la fonction biologique des feinmes (il
s'agit principalement de jeunes femmes célibataires, car elies
sont plus mobiles), le problème se pose non seulement de leur
information sur la vie sexuelle, la contraception, la maternité,
la protection de la fonction biologique, mais auesi de leur
orientation future dens la vie car elles riequent fort, en raison des conditions dens lesquelies elies vivent, de se laisser
nienipuler de menière decisive (alienation de leur pays d'origine,
exploitation, etc.).
301
Ii y a aussi une proportion non négligeable de femmes mariées qui sent parties pour l'étranger sans avoir fait le nécessaire pour leurs enfants qu'efles oat laissésaux grands-parents,
a la famille, aux enfants aIiiés, sans mme leur assurer laide
financière nécessaire. Le développement de ces enfants s'en
trouve gravelnent menace.
Le niveau de scolarité revt également une importance
cruciale pour le statut du travailleur immigré et surtout celui
de la femme. Il est
la base de sa position dens le processus
du travail, pour sa promotion professionnelle et pour l'appréciation de son travail. Ii ne s'agit pas seulement de sa culture générale, mais de sea coimaissances professionnelles, de
sea qualifications. Le niveau de culture générale joue un role
aussi bien dana l'acquisition des qualifications a l'étranger
que dens l'intégration de ltindividu dana son nouveau milieu
de travail et de vie. Des differences encore trop évidentes
se menifestent a cet égard entre lea hommes et les femmes; il
y a relativement peu de femmes qualifiées et lton constate des
lacunea considérables dens laura connaissances de base, d'ci la
néceasité pour elles de completer leurs connaissances pour élever leur niveau professionnel.
Comme un grand nombre de travailleuses immigréea ne
travaillaient pas avant leur depart et viennent de ltagriculture,
leur integration dens le procesaus de production, leur position dens le travail, dens l'échefle de rémunération et mme
leur position dens la vie se trouvent plus difficiles. Elles
représentent une main-d'oeuvre non qualifiée qutil faut former
au travail et g.ui eat exposée a toutes lea formes d?exploitation.
La maaière dont la femme a obtenu son einploi (par i'mtermédiaire des institutions officielles, de la famille, d'amis,
de divers agents ou par une voie illégale) affecte aussi bien
son statut social a l'étranger avec les droits et las obligations qui en découlent que sea rapports avec la famille, si
celle-ci est restée dens son pays. En tout cas, le travail
obtenu de facon illégale a des consequences plus negatives pour
la femme que pour lthomme. La femme ne doit pas devenir l'objet
de la plus brutale exploitation de la part du patron ou de
l'agent, au point d.e vue financier ou intiine.
III
Les conditions de travail et de vie des femmes travaillent
provisoirement a lietranger sent encore plus défavorables que
celles des hommes.
C7est ce qui ressort de l'analyse des facteurs trimportésTi
Dens la plupart des cas, elles constituent
une main-d'oeuvre non qualifiée, qui se fonne sur le tas on bien
qui travaille comme personnel auxiliaire dens des entreprises
de services ou chez des employeurs privés, de sorte qu!elles ne
bénéficient pas d'uae stimulation financière ni dtune protection au travail suffi,santes.
1.
Lea conventions sur la sécurité sociale qui visent a
assurer le inême traitement aux travailleurs immigrés qu'aux
ressortissants nationaux, Ia continuité de lTasurance, lobtention de droits dens lea pays avec lesquels une convention
a été signée, et aprs le retour dens la patrie, sont tres importantes pour lea femmes.
Il s'agit des droits a l'assurencemaladie, a l'assurance-invalidité (y compris les accidents de
302
-travail et les maladies professionnelies), a itassurance_retraite,
aux allocations faniiiiales et dans certains cas a l'assuranceLe fai-t que ces droits stendent égaiement aux membres
chômage.
de la familie du travailleur est d'une importance considerable.
Pour la feinme, le droit a l'assurance-maladie concernant in grossesse et i'accouchement est particulièrement important.
Le iogement est un facteur essentiel de l'intégration
dans ie thilieu de -travail et de vie du pays d'immigration. Les
travailleurs logent souvent dans des baragues ne répondant pas
Cette situation
aux conditions d'hygiène ies plus elementaires.
les pousse a accomplir du travail supplémentaire, entrainarit irne
dépense irrationnelie d'énergie, un isolement encore plus grand et
une mauvaise utiiisation de ieur temps libre. Tout ceia crée un
Ii est certain que la fenune, en i'absence
sentiment d'in:fériorité.
de conditions de vie normaies au point de vue de l'hygiène aiimentaire, du iogement, se trouve dans une position encore pins difficue. Beaucoup économisent stir la nourriture, portant ainsi préudice a leur saxité et a leur capacité de travail, et a cet égard
les femmes sont plus souvent prêtes a se sacrifier.
Le riombre des accidents du travail est très élevé. Cela
ne doit pas être attribué uniqtiement a la technologie moderne,
une mauvaise ti-tilisation des moyens de protection,
mais piutôt
i'insuffisance de la formation technique, a 1' ignorance de la
langue. La question la plus grave gui se pose est de savoir ci
les femmes occupent des postes de travail gui les menacent a long
terme du fait de leur fonction bioiogique. O'est la raison pour
laquelle ia protection de la sante de in femme a on contenu particulier.
L'intération (et non itassimilation) dans ie nouveau
milieu de travail et de vie revêt une importance decisive pour
tous ies travailleurs mais surtout pour les femmes.
Bien entendu,
ii s'agit dun processus gui, du point de vue professionnel, social
et culturei, depend autant des conditions extérieures gue de la
structure personnelie de itindividu et du groupe. Ii ne faut pas
perdre de vue gue itattitude envers la femme et sa position personnelle et sociale sont encore, dans ie monde, grevées des vestiges
du passé, des traditions et gue, de ce fait, son integration est
encore plus difficiie. Ceia peut i'amener a un plus grand isolement encore, dans des situations personnelles susceptibies de
laisser des traces durabies (is désir de gagner davantage grace
ia prostitution, abandon des enfants naturels, etc.) et lui fermer
la porte au retour dane son pays.
Ctest de i'intégration dans is nouveau milieu, gui ne signifie
pas la perte de i'individualité, de la nationalité, de l'option
idéoiogigue, de ia citoyenneté, que dependent les sentiments de
itindividu, sa satisfaction, ainsi que ses rapports avec les autres
et avec le pays oü ii travaiiie.
Un travail social organisé petit aider ies migrants non
seulement a obtenir les droits decoulant de ieur emploi et de leur
séjour dans le pays étranger pour eux-mmes et ies membres de leur
familie, mais aussi a améliorer eux-mêmes leurs propres conditions
de travail et de vie.
Un tel travail doit souvent compenser ce gui
nta pas été fait avant le depart, en apportant urie solution aux
problèmes qu' impose la nouvelie situation.
303
Iv
Parmi les Yougoelaves qi travaillent temporairement a
l'étranger, ce sont lee femmes ui représentent le groupe particulier le plus important (31,4 pour cent d.'après le dernier recencement).
Le phénoniène migratoire a été plus rapide pour elles qie
pour lee honmies (en 1961 elles étaient 3 612 et, en 1971, ii y en
avait déjà 211 161). Ce phénomène &est accéléré tout particu1irenient au cours des aunées 1968, 1969 et 1970, o
65 pour cent de
toutes lee Lenirnes se trouvant a l'étranger occupaient un emploi,
parnii lesquelles 45,5 pour cent avaient mains de 21 ane.
Tout au debut, lee femmes qui partaient a l'étranger venaient
de regions développées et avalent des qualifications professioxmelles
et possédaient une experience du travail dane l'industrie.
Actuel-.
lement, le nonthre de femmes ui oit émigré eet égal a oeiui des
femmes qui travaillent dans le pays; ii eet parfois mme supérieur.
En outre, 11 s'agit essentiellement maintenant de fernmes gui travaillent pour la premiere Lois, pour la pitipart sans avoir de qualifications.
Ausei est-.il devenu nécessaire d'étudier le problème de manière systématique et de mettre au point une politique gui assurera
aux femmes un statut social d'égalité en droit de façon que lee
consequences de leur emploi soien.t le moms graves possible aussi
Men pour chaque femme en pa.rticulier gue pour la société dane son
ensemble.
En partant du fait que, dane notre société socialiste cPautogestion, le travail constitue la base de la position personnelle
et sociale et de la sécurité sociale de chague individu, l'mntégration. de la fenime dens le processus de la production est tree importante. Ainsi le travail de la femme n'est. pas considéré comme une
nécessité écononiigue, mais conime un besoin humain de Uaffii'mation
de soi-même. Aussi tous les facteurs determinant la participation
do la femine au travail et sa productivité ne sont-ils pas seulement personnels, male êgalement sociaux.
De mme, la question de
la maternité n'est pas uniquement une question personnelle pour
chague fenime en particulier, tout comme la reproduction biologique
fait partie intégrante de la reproduction sociale; l'enfant non
plus n'est pae uniquenient le souci do ses parents, mais également
celui de tous lee travailleurs. C'eet dane de telles circons-tances
sociales gue stopère la transformation de la ±'amille dane notre
société.
Tout cela se réflète anesi Men sur le processus de l'emploi
provisoire des femmes a l!etranger quo cur le reglement de leurs
problèmes dane le processus d'éinigration, ainsi que cur lee mesuree
a prendre en vue de leur retour.
C'est pour toutee ces raisons ue nous supposons ue la situation de la fenirne yougoslave est particulièrement compliquée.
v
Les questions fonã.amen-tales de la position de la Lemme travaillant provisoirement a l'étranger sont lee mmes que pour lee
hommes et ee rapportent a leur statut professionnel, socioéconomigue et politique. Le règlemei't de ces gustione et lee
efforts déployée sur ce plan - de la coordination des conventions
internationales a l'information - sont importants pour la femme.
30L1.
Oependant, coinme la position tie la fennue présente un caractère
spécifique, ii set nticessaire d'en tenir compte dens toutes lee
activités relatives aux travailleurs qui se rendent provisoirement
Toute action entreprise par des services, des orgaa l'étranger.
nisations et lee organes du pouvoir doit stimuler la participation
active de la feinme au règlenient tie see problèmes.
Mon intervention na pas, par consequent, pour objectif citisoler
le problème tie la femme tie it ensemble ties problèmes ties travailleurs
gui sont occupés provisoirement a l'étranger, mais d'en faire ressortir lee aspects spécifigues afin gue ceux-ci puissent être
traités dens 1t ensemble des activi-tés entreprises en faveur des
travailleurs migrants.
305
SOCIAL AND FAMILY PROBLEMS OF MIGRANT WOMEN WORKERS
H. Thomaides,
Casework Consultant, International Social. Service
Abstract - Résumé
Social andfamily problems of migrant women workers - The
International Social Service has over 50 years of experience in
dealing with individual cases of social and family problems
arising through migration. The speaker gave examples of diff 1culties experienced by working migrant women, some causes by
their marriage to a person of different nationality, others by
pregnancies both in and out of wedlock and still others caused
by problems in adjusting to a new environnent, and in coping
during family crises away from formerly relied-upon sources
of support. Yet other problems are experienced when a working
woman who has made a good adjustnient to a new way of life, has to
return to her own country where she may no longer be able to work,
and where the freedom, independance and more affluent life style,
to which she had become accustomed, are no longer available to
her - a problem not experienced by her male counterpart. The
speaker acknowledged the difficulties in legislating to solve
problems which may be caused basically by isolation and loneliness,
but recommended progranmes of language, education, dissemination of
information in several languages on. education, medical, health,
vocational and family planning matters, and the provision of
adeuate child-minding facilities. The need of informing the
public in. the receiving countries about the customs and patterns
of living of migrant women from different countries was also
stressed.
In addition, she emphasised the need for inter-country
co-operation, so that a migrant can be assisted in her new
environment on the basis of her own needs, whether these involve
reunion with family left behind, establishing parental rights, etc.
In conclusion, the speaker recommended that any further conferences
go beyond a discussion of problems, to an. analysis of reasons (i)
for the very slow improvement iii conditions of migrant workers
and (ii) for the difficulties in. putting into practice conventions
and resolutions concerning migrant workers.
Problèmes sociaux et familiaux des travailleuses migrantes Le Service social international s'occupe depuis plus de cinquante
années de résoudre des cas individuels de problènies sociaux et
fan1iliaux dus aux migrations. L'auteur cite des exemples de difficults rencontrées par des travailleuses migrantes : manage
avec une personne de nationalité différente, grossesse parfois
hors manage, ou encore problèmes d'adaptation I un nouvel environnement, crises subies loin de toute aide. Des problèmes peuvent
également surgir lorsqu'une travailleuse qui a'était bien adaptée
a un nouveau milieu doit retourner dans son pays os elle ne peut
plus travailler et oi elle ne retrouve plus la liberté, ltindé_
pendance et le mode de vie plus facile auxquels elle s'était
habituée - difficultés que n'éprouve pas du tout son man.
Thut
en reconnaissant combien il eat difficile de légiférer pour
306
résoudre des problèmes dus avant tout a l'isolement et a la solitude, l'auteur recommande l'organisation de cours de langue, la
diffusion d'informations en plusieurs langues sur des sujets
d'ducation, médicaux, sanitaires, professionnels et de planning
familial. La ncessité d'informer le public des pays d'emploi
sur les habitudes des feinnies immigrées de différents pays est
également soulignée ainsi que la ncessité d'une collaboration
entre lea pays pour tine aide des fernxnes migrantes sur la base de
leurs besoins personnels, qu'il s'agisse d'assurer la runion de
la famulle, d'tablir les droits parentaux,etc.Pour conclure, ltau_
teur reconimande que les con.frences aillent au-dela de la simple
discussion des problèmes et analyse véritablement les raisons
i) tie l'amélioration très lente de la condition des travailleuses
migrantes et ii) de l'application très difficile des conventions
et resolutions concernant les travailleurs migrants.
*
*
Regarding migrant women, much is already known:
We know who they are: one-third of migrants in Europe are
in Scandinavia, primarily in Sweden where the policy
women;
of the Government favours reunion of families, the proportion
may reach one-half.
They are single and unaccompanied women, who have come from a
traditional background and have very little or no knowledge
of the language and the customs of the receiving country and
no experience in coping with the newly acquired freedom nor
with the loneliness they experience in a strange country.
They are married women who have accompanied their husbands,
who seek work to supplement the income of the family, or they
are married, women who went abroad prior to their husbands.
The last group comprises a small number of mainly Turkish and
But despite the small number, we need to
Yugoslav women.
point out that the problem of the married migrant is not only
that of the husband who is forced to leave his family behind
to seek work.
I would like to give you an example of this situation:
A married Turkish woman migrated to Germany with the two older
children of the family - a girl of 14 and a boy of 15.
The
husband remained in Turkey with the three younger children.
Good contact was maintained between the husband and wife, who was
having difficulties in managing the boy, but was gradually succeeding in their plan of saving money with which they planned together
to set up a small business in Turkey.
However, after a feast
held by the Turkish coomnunity, the wife became pregnant and gave
birth to an unwanted child which was immediately placed with foster
The difficult 15 year old son
parents, with a view to adoption.
began to blackmail her, threatening to tell his father if she did
not fulfil his demands.
Reports from Germany showed that Mrs. X was a good mother,
was strongly attached to her family, whom she wished to rejoin.
The husband had to be conIt was evident that she needed help.
tacted and with a great deal of explanation and support was able
307
to accept the situation.
Eventually, the ISS worker in Germany
and their Turkish correspondent succeeded in reuniting the family,
but one canmot be sure of what the future life of this family will
be.
It is not my task to present facts and figures on exactly
where migrant women are working, but our experience has led us to
believe that official statistics do not include the large number
of women who are working illegally, on low wages, with no social
security, no claim for eligibility for using day-nurseries, etc.
Even when their employment is authorised, migrant women, to a
large extent, are employed in traditionally underpaid sectors and
the discrepancies between men's and women's salaries are significant.
We can list many of the problems of migrant women workers which
stem from their difficulty in coping with the change of lifestyle
and separation from traditional sources of support.
I could dwell
at length on problems resulting from loneliness of the single
migrant woman, leading to her readiness to undertake proxy
marriages, willingness to enter into relationships which would not
have been accepted by the f'rnily or social group in the home
country.
Similarly, I could elaborate on the many problems
experienced by migrant women, who are in a situation where they are
obliged to respond at the same time to the requirements of the
traditional role in the family, their present job and the social
behaviour of women in the receiving country.
Their ability to
cope in this situation can be the main factor in their successful
adjustment both as migrants and to their life upon return.
We can also list many day-to-day problems - language
difficulties, difficulties in finding satisfactory child-minding
arrangements, difficulties in coping with the changes of the
children's behaviour resulting from their quicker adaptation in
the new country.
But when a crisis situation arises, the
vulnerable situation, of both married and unmarried women workers
is underlined.
For example, we have the case of a woman migrant worker living
in the Netherlands, where she gave birth to an illegitimate
daughter.
She had no suitable accommodation for herself and the
child, and needed to continue working to support both herself and
the child.
Her only solution was to entrust the child to her
parents in Yugoslavia.
Miss X later met a young Dutchman with
whom she lived in a stable husband/wife relationship.
The couple,
after many efforts and much time, was finally able to get a f ourroomed apartment, and plan to marry.
They would both like to have
the child live with them, but Miss X's parents do not want to part
with the child.
Reports exchanged between Yugoslavia and the
Netherlands show discrepancies and contradictions in the versions
of the story given by the daughter and by the parents, and. we are
still working on the case in an effort to arrive at a solution to
this problem, which occurred because of the lack of any apparent
alternatives for the young woman at the time of her confinement.
The problems resulting from an out-of-wedlock pregnancy can be
even more difficult when complicated by questions of work permits.
We have handled the situation 0.1 Mrs. X living and working in
Switzerland, married, but living apart from her husband, a Yugoslav
citizen living in Yugoslavia.
She gave birth to a child which she
308
The child was found to be slightly
registered under her maiden name.
brain damaged, and received special treatment in a Swiss institution.
When the Swiss authorities came to 1uow that Mrs. X was in fact
married, she was ordered to leave Switzerland and return to
Yugoslavia, as she was no longer considered to be the head of the
family and thus was no longer entitled to a residence or work permit.
the availaHowever, two problems prevented her immediate return:
bility of specialized treatment for the child in Yugoslavia and
Mrs. X's fears about going back to her own country in view of the
Inquiries
rather strict attitude of her parents towards the child.
are now being made into both these questions, i.e. through finding a
suitable institution where the child could be cared for and finding
accommodation and employment for Mrs. X who does not wish to return
to her parents' home.
The problems of working migrant women are by no means confined
One can also
to pregnancy or the difficulties they experience.
view the whole question of adjustment and adaptation from a
The migrant woman who has successfully underdifferent aspect.
taken employment in the foreign country, eventually has to return
She may have either aôhieved her financial goals or been
home.
forced home by the change in the economy of the recciving country,
In either case, she may in the meantime have become used to her
newly-acquired freedom and independence and to a more affluent
Awareness of the changes in herself may make it very
lifestyle.
This is not a problem faced by
difficult for her to return.
migrant men, whose way of life is not as sharply contrasted in sending and receiving countries.
It is far easier to elaborate on the problems of migrant women
Some of
workers than to propose any solutions to the problem.
these problems, such as loneliness, are intangible, but have farreaching results, as in the case of the married Turkish woman I
described earlier.
Legislation on the rights of migrant workers has relieved
Their social
some but not all of their material difficulties.
and psychological difficulties remain and progress in making
provisions to alleviate these is slow.
As we see it, the following programmes should receive
priority:
Lanuae courses in the receiving countries, relevant to the
needs of migrant women - not with the aim of forcing integration
but to facilitate communication and adjustment.
Information needs to be made available in their own language,
education of children birth
on sources of help in many areas:
control, medical and health questions, vocatioflal training and
social security available to them.
Efforts should be made not only to inform migrant women about
their new country, before and after their arrival, but to inform
the public in the receiving countries about the customs and patterns
This could
of living of migrant women from different countries.
well be achieved by organising meetings between migrant women of
different nationalities with women from the receiving country, on
a local, regional and national level, stimulating awareness and
acceptance of both their differences and similarities.
309
Lastly, the provision of adequate child-minding facilities,
which is frequently recommended but rarely given priority, would
prevent many problems and at -the same time enable migrant women
to cope in crisis situations without having to resort to damaging
bug-term separation from the children, which occurs when children
are institutionalised or sent home to grandparents.
Efforts need to be made in both the receiving and. the sending
countries on the preventive and remedial level.
To date, a concerted effort has not been made because of the gap in attitude
towards migrant workers on the part of governments in sending
countries and governments in receiving countries.
Up to now a lot has been said on measures that have to be
taken to help migrant workers but little emphasis has been given
to inter-country co-operation.
A migrant worker, whether alone
or with her family in the receiving country, has left part of her
life behind and her personality is built on the basis of life
experiences in her own country.
Therefore, if we want to assist
the migrant in her new environment on the basis of her own needs,
we need to be in close co-operation with her own country; be it
for facilitating contacts with family members left behind, be it
for interpreting her behaviour, both in the country of immigration
and emigration, be it for reunion of families, for establishing
parental rights, etc.
We strongly believe that the migrant himself or herself has
to take part in the process of improving their living conditions.
And this is not only on the basis of individual casework but by
participating in meetings like this one, held to discuss matters
of their life and future.
Having heard the many speakers of this colloquium and. thinking
of the many conferences and meetings they referred to, on the same
subject, as well as the conventions signed and the resolutions
passed, I do hope that in a future meeting, participants would
come not only to discuss problems but also reasons for' which,
according to their experience, the improvement of the situation of
migrants has been so slow and it has been so difficult to put in-to
practice the conventions signed and. the resolutions passed.
310
IMTIATIVES EN FAVEUR DE LA PROTECTION MATERNELLE
ET INFANTILE (dans le Bas-Rhin) DES FAMILLES IMMIGREES
M. Samsoën et V. Deduit,
Groupe medico-social d'aide aux migrants, Strasbourg (France)
Abstract - Résumé
oteJhi1d protection in migrant
o
in ayou
easur
families (in the Bas-Rhin department) - The Groupe medico-social
d'aide aux migrants (Industrial Medicine Unit for Migran1 Workers)
of Strasbourg has set up an interpretation service in order to help
The decision
non-French--speaking migrant families to settle down..
has met with the unanimous approval of the medical sector,
particularly in the maternity and. gynaecological services
(vaccinations, nutritional advice, infant care services, maternity
protection, etc.). The service is subsidised and has a particularly
high cost benefit ratio both for the families themselves and for
the industrial medicine services.
la. protec.tion maternelle et infantile
a.veur
Iii-tiatives. .ex.
(dans le Bas-Rhin) des families immigrdes - Le Groupe medico-social
d1aide aux migrants de Stcasbourg a mis en place un service dinterprétariat destine a faciliter l'insertion des familles immigrées
non francophones et dont ltutilité est unanimement admise dams le
secteur medical, notamment dans les services de maternité et de
gynécoiogie (vaccinations, conseils diététiQueS, consultations de
nourrissonS, protection maternelle, etc.). Ce service est finance
par des subventions et présente un rapport cot/efficacité particulirement intéressant tant pour les familles gie pour les services médico-sociaux.
*
*
*
Le Groupe medico-social dtaide aux migrants de Strasbourg,
association a but non lucratif constituée en l975 a pour but
d'apporter sa contribution a l'adaptation du systeme sanitaire
français aux phénomnes migratqires. Cet objectif s'est concrétisé a l'occasion de l'arrivée dams le Bas-Rhin d'une population
turque estimée a 5 500 persomes, dont 1 000 femmes et 1 750
enfants : misc en place d'un service d'interprétariat et son utilisation en protection maternelle et infantile, dans les hôpitaux
et lors de la réalisation d'enqudtes médicales [Ajar, 1977, et
Schiochet, Dreyfus, 1977].
1.
Misc en place dtun interprétariat
L'association bénévole, composée de personnes engagées d.c par
leur profession dams les structures sanitaires, a dtabord commence
par effectuer des démarches auprès des autorités responsables et
auprès du consulat de Turquie, en particulier auprès de M. Ozuye,
consul, qui nous a encourages dams cette initiative et qe nous
lui, lee épouses
Grdce
remercier ici officiellement.
tenons
311
interprètes
des diplomates turcs en poste a Strasbourg oat
bnévoles pendant plus d'un an. Par la suite, après eec exp6x'ienoes fructuenses, ie groupe m4dieo-sooiai a persuad.é lee autorites administratives que ltinterpretariat etait une activité
indispensable. Ltinterprétariat est une dee solutions pratigues
de l'humanisation des hôpitaux et autres services méd.ico-sociaux
Cette
qui sont fréquentés par lee immigres non francophortes.
id.ée-force est admise par les autorités "responsablee" gui oat
donc ét soiiicitees finaneièrement pour organiser un tel service
- si l'unanimité des autorités est réalisée pour soutenir ce projet
raieonnäble, la repartition des charges financires est plus difQui dolt assumer lee charges financièree supficile a etablir.
plementaires liées a l'arrivee de ces families immigrées ? Les
institutions directement concernees ? Lee coileetivités locales ?
LtEtat ? La solidarité doit être nationale a tous lee niveaux de
reeponsabilite. Ainsi le groupe medico-social sollicite des subventions annuelles gui proviennent, a 50 pour cent de la collectivité nationale par l'intermédiaire du fonds dtaction sociale,
a 50 pour cent des coilectivités locales (caisses de sécurité
sociale, caisse d'allocation familiale, hôpitaux, municipalité,
Conseil general du département, etc.). Ainsi des interprétes plus
nombreux de diverses langues peuvent être rétribués et urte permanence téléphonigue est assuree par une secrétaire employee a mitemps.
2.
trtjljsation du service dtinterprétariat
Des heures d'interprétariat sont assurées darts lee services
de protection maternelle et infantile du Bas-Rhin dane las hôpitaux,
a Strasbourg, Schiltigheim et Saverne, notamment dens lee services
de maternité et de gynécologie. De cette façon, lee vaccinations,
la prevention du rachitisme coat mieux comprises; des coaeeils
dié-tétigues peuvent ê±re donnes pour corriger des regimes inadequate.
Le médecin. pédiatre th départethent a eu plusieurs fois recours a
ltinterprète pour visiter des familles oü l'état da sante des enfants
était en danger du fait de l'incompréhension des consignee thdrapeutiques prescrites.
Par ailleurs, des fiches de regime oat éte
remisee aux fanjlles dane certaines consultations de nourrissons.
La presence d'un interprète aux consultations gratuites de protection maternelle et infantile a pratiquement regroupe lee families
darts lee centres medico-sociaux aux heures de permanence.
Ltinterprétariat a permis la mise en oeuvre d'enqêtes médicales pour mieux cerner des particularites du déroulement de la
grossesse et de la parturition ches lee migrantes turques. Une
etude retrospective avec analyse biostatistique a été effectuee
par le service du Dr Dreyfus de l'hôpital de Hagueaeau et a fait
l'objet d'une communication au Collogue europeen de Straebourg
le 4 juin 1977.
1) Ertqudte
concerne 180 grossesses, soit 4,3 pour cent de
4 157 gestantes cur une période de trois ans.
Cent soixante-dixsept sur 180 femmes turgues ont un niveau scolaire primaire ou inferleur.
Le conjoint set ouvrier. Lee mensurations staturopondérales ne mozitrent pas de difference significative pour le poids,
male révèlent une plus petite taille (femme turque : 158 + 6 cm;
femme frangaise
162 ± 6 cm). L'dge de maternité set de24,8 ane,
la frequence des multipares est élevée a 42,2 pour cant. La surveillance de la grosseese est irrégulière; la premiere consultatior.
:
312
est tardive (22e semaine); la visite avant terme est rarement effectuée, et lee femmes arrivent directement pour accoucher. La pathologie gravidique, le déroulernent de l'accouchement (durée d.0 travail,
presentation) ne revêtent aucune singularite par rapport aux fenmies
autochtones. Ii n'y a pas de difference significative du poids de
naissance.
Par contre, il est remarguable de noter que le taux de prématurite des femmes turques. est le plus élevé
14,26 pour cent,
alors qutil est cle 10,1 pour cent ches lee autres migrantes et de
6,9 pour cent chez lee Prançaises.
2) Discussion de l'enqute : l'accroissement de la surveillance
medicale n'est pas 1'unique remede a la prevention des accidents
pathologiques.
Suivant lee observations du Dr Dreyfus, il n'y a pas de rCduction significative de la prématurité avec une meilleure surveillance
prenatale (15,2 pour cent chez lee femmes turques non eurveillées;
13,7 pour cent chez lee femmes surveillées). D'autres paramètres
interviennent et meritent d'dtre analyses
conditions socioécoxiomiquesinsuffisantes, surrilenage familial, malnutrition, autres
facteurs, etc. Pour remedier a cette prematurite, ii conviendrait
peut-dtre de prevoir une hospitalisation en fin de grossesse ou
l'assistanoe d'une travailleuse familiale pour soulager la mere
de famille.
:
3.
Conclusion
Cette mise en oeuvre du service dtinterpretariat et de
traduction est l'occasion d'une collaboration a l'che11e régionale
entre lee services représentant le pays d'origixie (consulate, etc.),
lee associations autochtones et lee autorites régionales et nationalee.
(La collaboration commencee avec N. Ozuye, consul a
Strasbourg, stest poursuivie avec son. successeur, N. ICemalyeri,
grace auquel a ete tape le livret franco-turc a usage hospitalier.)
Cette association parprofessionnel1e n.e se substitue pas
aux eervices sanitaires en place mais lee sensibilise aux particularites dee migrants par l'information (bulletins journée dtétudes
a Stuttgart, molloque de Strasbourg) et apporte son concours pour
organiser i interprétariat.
Ltinterpretariat n'est pas la seule réponse aux difficultés
des migrants.
Lee enqudtes medicales et médico-sociales emit utiles pour
mieux orienter la prevention, par exemple la prevention de la prématurité.
Des enquêtes diététiques sont envisagées. Une education
sanitaire est prévue. Ces initiatives ne se développeront avec
succès que ci nous continuons a oeuvrer avec la eolidarité et la
confiance des families de migrants et dane la mesure ot ces initiatives reçoivent le support financier néceseaire.
Le benefice social et medical de la mice en oeuvre dtun
service d'interprétariat est inestimable par rapport au finaiicement
qu'il exige.
Le rapport cot/efficacité e.st intéressant pour toutes
lee parties concernées
families, services médico-sociaux, y coinpris lee economistes.
De sencibles reductions de dépensee de sante
sont réalisées; le professeur 1Tewmann, de Stuttgart, a rapporte que
lee patients étrangers ont une durée de séjour hospitalier plus
313
courte quand lee soirts sont réa1isa par des compa-triotes ou des
homophones. Le dialogue en médecine, dana 1a protection maternelle
et infantile, ne peut dtre remplac par un dploiement tous azimuts
d'examens paracliniques inutiles, sophistiqués, onéreux, voire
dangereux.
REFERENCES
Ajar
(1977).
These de médecine.
Strasbourg.
Schiochet, F.,; Danon, D.; Gueguen, S.; Dreyfus, r. (1977)
Etude
retrospective cur le deroulenien-t de la grossesse et de la parturition chez les migrantes turgues, Migrations Sante, nuxnero
special, octobre 1977, Europe, Europeens et Immigres, pp. 19-22.
Sansoen, M. (1976)
Interpretariat et -traductions au service des
-travailleurs immigres non francophones, Rapport presen-te le
16 decembre 1976 a la Commission médicale consultative auprs
du Secretariat d'Etat aux travailleurs ixnmigrés, Paris.
PROBLEMES FAMILIAUX DE LA FEMME MIGRANTE MALIENNE
P.m/I,
Inspectrice du travail, conseiller technique
au Ministère du Travail (Republique du Mali)
Abstract - Résume
Family problems of migran,t women from Mali - The author
e ci ua ion o Na i women w o aye emigrated to France,
deseri.es
whom she divides into two categories: young unmarried women who
stay in France after completing their studies, and wives of migrant
It is the latter who encounter the larger number of
workers.
problems: employment in ill-paid, menial tasks, often without any
social protection; difficulty of having their children looked
after, etc. Joint action shotld be undertaken by the country of
origin and the host country so that migrant workers in general,
and women in particular, can be better informed and prepared for
their new life.
Problèmes familiaux de la femnie migrante malienne - Ltauteur
expose la situation des fenimes maliennes emigrees en France qu'elle
distingue en deux categories : 1cc jeunes femmes celibataires gi
restent en France après leurs etudes et les epouses de travailleurs
Ce sont eec dernières gui rencontrent le plus de proemigres.
eniplois subalternes, mal payes, souvent sans couverture
blèmes
sociale; difficultes de faire garder leurs enfants, etc. Le dialogue devrait tre instauré entre pays d'origine et pays dtemploi
pour mieux informer et preparer les migrants en general et lee
femmes en particulier.
:
*
*
Le Mali est un pays intérietr, peu developpe, donc un pays
essentiellement d'émigration. Les courants migratoires sont dirigés vers lee pays cdtiers : Côte_dtivoire et Sénégal, pour ce
gui concerne les pays dtAfrigue; un autre courant, le plus important, est dirigC vers la France.
Actuellement, il y a en France environ 40 000 travailleurs
maliens pour la seule prefecture de Paris. Il faut distinguer
deux categories de femmes maliennes gui travaillent en France
-
lee jeunes filles ou jeunes femmes eélibataires gui étaient
venues, colt poursuivre leurs etudes en Prance, soit effectuer
un stage professionnel et gui ont prefere y rester connie travailleuses et ce pour des raisons d'ordre économigue. Cellesci travaillent généralement dane des conditions asses acceptables;
-
lee femmes de travailleurs emigres gui ont rejoint leur man
Cette categorie de femmes est de loin la plus
en. France.
importante; ce sont elles gui rencontrent le plus de diff Icultes.
315
La condition d'4pouse de travailleur expatrié est toujours
pour la Malienne une source de difficults. En. effet loreque le
travailleur quitte le pays, ii part seul, laissant derriere lui
fenime et enfants, et cette absence peut durer cie longues arrn4es
(jusqu'a quatre). Aussi n'est-il pas rare ue la jeune femnie se
lasse dtattendre un retour hypothtiue du man. Et c'est ia ge
surgissent lee dramnes familiaux de tous genres
- d'abord ces fenimes, en. Uabsén.ce du man, sont tenues de
vivre avec les parents de eelui-ci;
- ensuite, ne connaissant pas la contraception, celles qui se
sont retrouvées en prison pour avoir supprim un enfant ui
n!tajt pas de leur man ne se comptent plus.
Ceux des travailleurs émigrs qui 'sont arnivs è. franchir
tous lee obstacles qu'ils pouvaient rencontrer dane le pays dtem..
ploi font venir leur famille. Généralement, le seul salaire du
travailleur est insuffisant pour faiie vivre la famille, d'oi
lt.obligation pour la femme de prendre un emploi, ce qii soulève
des problèmes
- elle est souvent analphabète;
- elle ne pane pas la langue du pays d'emploi;
- n'ayant jamais travaill6 auparavant, elle nta aucune quali-
fication, aucune exprience.
Autant dire qu'elle est condamnne a accepter lee emplois subalternes (dane la confection, lee services doniestiques).
Enf in, totalement ignorante de see droits, elle eat toujours
exploitée, mal payée .(le salaire est souvent infnieur au SMIC) et
ii arrive mdme qu'elle n'ait aucune couverture sociale, et natorellement elle nst pas syndiquée, elle eat done toujours exploite
et soumise a des horaires de travail inhumains.
Celles ui on.t des en.fants en baa dge sont parfois obliges
de les laisser seuls a la maison, n'tant pas en mesure de prendre
une auxiliaire familiale.
Compte tenu de tous eec facteurs, aggravs par l'hos-tilité
de l'entourage et lee diffrentes tracasseries des pouvoirs publics, il est indispensable, comnme cela a souvent té dit a cette
chaire, que le dialogue s'instaure entre pays d'migration et pays
d'immmigration afin d'infornier lee travailleurs migrants en gén,éral,
et lee femmes en partioulier (dane le cadre des services sociaux
par exemple), et de lee preparer a affronter lee enonmes difficul-tés qutils sont appelés a rencontrer dane le pays d'emploi.
PRACTICAL PROVISIONS CONCERNING THE RETURN
OF MIGRANT WORKERS TO THEIR HOME COUNTRY
319
PRACTICAL PROVISIONS CONCERNING THE
RETURN OF MIGRANT WORKERS TO THEIR
HOME COUNTRY
Widgren,
Ministry of Labour (Sweden)
Abstract - Résume
;Pr.ac.ti.cal provisions concerning the return. of migrant workers
to their home country (Introductory Report) - During recent years
the issue of return migration and of the reintegration of migrant
workers into their countries of origin has become increasingly
important.
Two interrelated factors have contributed to this
development.
One is the international recession which became
apparent with the oil crisis and which at the outset was expected
to lead to massive return movements of migrant workers from western
Europe to their countries of origin.
The other is the growing
awareness in international organisations and the countries concerned
that the emigration of millions of workers has had many negative
effects on the economies of the manpower-sending countries; these
negative effects might, however, be coun'teracted by a planned
return migration to the same countries within. the framework of an
over-all development policy. Oonseqpently, intensified efforts
are now being made in various countries with the aim of providing
a more effective service to meet the special needs of those
returning.
One obstacle in this respect is the "wildcat" character of
return migration.
It takes place in most cases without the
intervention of the public employment services or other public
agencies. A prerequisite for improved reintegration programmes
is a much closer co-operation between employment services in the
receiving and sending countries.
The aim of such a closer cooperation should be to safeguard the interests of the individual
migrant by providing more substantial information on all aspects
related to the return: on job opportunities in the home country,
on vocational training facilities, on the formal recognition of
occupational skill, on housing facilities, on the use of savings
and on the schooling of children.
It is a general observation.
that countries employing migrant workers could take a more active
part in providing such information., in. organising vocational
training for migrants who wish to return and in providing economic
and social assistance to them. It in also generally acknowledged
that, the countries of origin must try to develop their reintegration
services for those returning, and make these services fit better
into their regional and employment policy planning.
The existing data on the homeward flow provides little
information on the occupational structure of returned migrants.
Even less information is available on. their health status.
There
is an urgent need for research into this field. It is possible
that the existing social security schemes do not cover all the
needs for medical and social assistance of returning migrant
workers. A system must be developed whereby more adequate
assistance is made available to returning migrants who have
suffered industrial accidents or whose health has been impaired
in other ways.
320
Dispositions pratigues concernant le retour des travailleurs
migrants dana leur pays torigine (Rapport introductif) - Depuis
que'kgues années, le probléme th retour des travaifleurs migrants
et de leur réinsertion dana leur pays d'origine a pris urie importance croissante gue l'on peu± attribuer a deux facteurs étroitemeat lies entre eux. Le premier est la crise dii petrole et la
recession internationals gui a suivi dont on a pu voir d'emblée
gutelle allait entratner de maasifs mouvements de retourdes travailleurs migrants d'Europe ocidentale vers leur pays d'origine.
L'autre eat le fait gue lea organisations internationales et lea
pays intéresés se sont rendu eoinpte peu a peu que ltémigration de
millions de travailleurs presentait de nombreux inconvénients pour
les economies des pays pourvoyeurs de main-d'oeuvre, mais que ces
inconvénients pouvaient dtre combattus en prevoyant le retour
progresif de cette main-dtoeuvre vers ces pays dans le cadre d'une
politiquue globale dii développement. Aussi des efforts accrus sontils déployés actuellement dans différents pays pour satisfaire de
manière plus efficace les besoins particuuiers du travailleur migrant de retour chez lui.
le principal obstacle a cet égard eat le fait que ces retours
au pays ont souvent un caractère "sauvage"; ila se font la phupart
du temps sans l'interverition des services publics de l'emploi ou
autres organismes publics. TJne cooperation plus étroie entre
lea services de l'emploi des pays d'accueil et des pays hates
constitue done un préalable indispensable a l'améhioration des
programmes de réintégration. Le but d'une telle cooperation
devrait être de sauvegarder lea intérts dii migrant en liii fournissant des informations plus completes sur tous lea aspects de
son éventuel retour :. possibihités d'emploi qu'il peut txouver
dana son pays, possibilités de formation professionnelle, reconnaissance officielle des giahifications professionnelles qu'il a
pu acquérir, facilités de logement utilisation de sea economies
et scolarité de sea enfants. D'une fagon générale, lea pays qui
emploient des travailleurs migrants pourraient prendre me part
plus active a cette information, organiser ha formation professionnelle des travaihleurs migrants gui souhaitent retourner chez eux
Poir leur
offrir une assistance économigue et sociale.
et le
part, has pays d'origine doivent essayer de dévehopper leurs services de réinsertion des migrants et faire en sorte que ces services stintegrent mieux dana leurs plans de développement et d'emploi régionaux.
Lea données disponibles sur lea mouvements de retour des migrants ne fournissent que pem d'informations sur la structure
professionnelle de cette catégorie de migrants. On eat moms
Il est done indispensable
renseigné encope sur leur état de sante.
d'entreprendre des enqutes sur ces deux points car il eat fort
possible que lea regimes de sécurité sociale existants ne couvrent
enaebie des besoins d'assiataaice médicale et aociale des
pas
Ii importe de mettre
travailleurs migrants de retour chez eux.
au point un systeme grdce auguel urte assistance plus complte serait
offerte è ceux de ces migrants gui ont été victimes d'acoidenta dii
travail ou dont ha sante a &bé ébranlée hors de heur séjour a
1 'étranger.
*
*
321
During recent years the issue of return migration and
reintegration of migrant workers in their countries of origin has
become increasingly important. Two inter-,related factors have
contributed to this development. One is the international ecoiomio
recession, which at its outset was expected to give rise to massive
return movements of migrant workers to their countries of origin.
The other is the growing awareness among international organisations
and countries concerned that the emigration of millions of workers
has had many adverse effects on the economies of the manpowersending countries. These negative effects might, hcwever, be
counteracted by a planned but voluntary return migration to the
same countries within the framework of an over-all development
policy. Consequently, intensified efforts are now being made in
various countries to cater for a more effective service to meet
the special needs of the returnees. To be quite clear, the return
policies which we are now going to deal with set out from the needs
and the wishes of the individual migrants and from the development
prospects of the sending countries, but not from any wishes of
immigration countries to use and dismiss foreign labour according
to the cyclical changes in their economies.
Return flows of migrants have been a permanent element in the
history of migration in the world, but this is a fact to which far
too little attention has been paid. The whole set of measures
which has been developed - bilaterally and multilaterally - in
order to organise the emigration of workers (recruitment, medical
examination, vocational training, reception facilities, social
services, integration assistane, etc.) is virtually non-existent
in the case of return migration, apart from the field of social
security. This is all the more astonishing taking into account
that return movements show a tendency to increase at the global
level, both in absolute and relative terms. Even in the case of
traditional countries of permanent immigration, the number of
returns seems to increase. In the United States, for example,
return flows now account for approximately a quarter of immigration
flows, and the corresponding proportion for both Canada and
Australia is one-third. In other areas of the world, particularly
as regards developing countries, the proportion of returns is for
various obvious reasons much greater. In Europe, the recession
forced a total of 600,000 workers to return to their Mediterranean
countries of origin during 1974 and 1975. Turkey, Yugoslavia,
Spain and Italy received the bulk of the returnees, whereas return
migration to Portugal from other European countries was practially
negligible. The return of workers from abroad does not, however,
seem to have caused the harmful effects to the countries of origin
that might have been envisaged. Nevertheless, the long-term
effects of the return movements on the economies of the sending
countries will be serious enough in that they aggravate their
employment situation and put new strains on their labour markets.
The research undertaken during recent years on the effects of
emigration has proved that the skill drain represents a serious
threat to the economic development of the sending countries, It
has revealed that a larger share of migrant workers than previously
estimated had been gainfully employed on the labour markets of their
respective home countries before taking employment abroad (e.g.
some 40 per cent of all Yugoslav emigrants and the majority oJ.
Pinnish emigrants). Moreover, an increasing proportion of
emigrants were employed in industry before emigrating: as far as
emigration flows before the international recession are concerned,
the proportion of Spanish and Portuguese emigrants who were employed
322
in industry before emigrating exceeded 50 per cent, the corresponding proportions for Greek emigrants being 30 per cent and for
In the case of Yugoslavia, estimaTurkish more than 20 per cent.
tions made in the ILO indicate that, of all the emigrants employed
in manufacturing industries before taking employment abroad,
perhaps only half of them will return to manufacturing in Yugoslavia.
This means that manufacturing in Yugoslavia might lose every second
In addition, research undertaken in Yugoslavia
emigrant for good.
on the selective character of emigration shows that return migration
consists of non-skilled workers to a greater extent than outTaking into consideration that the skill drain has many
migration.
negative effects for the laboux markets andeconomies of the sending
countries as a whole, several sending countries have now increased
their efforts to stimulate skilled workers to return back and to
help them to resettle and become reintegrated in their country of
Measures have also been taken ab the bilateral level in
origin.
order to make better use of the development potential of returnees.
France (primarily in relation to the Maghreb countries) as well as
the Federal Republic of Germany (in relatioi to Turkey) have thus
introduced experimental programmes for selective return migration,
including special vocational training adapted to the needs of the
labour markets of the countries of origin as well as other measures
aiming at successful integration.
Several Mediterranean sending countries have also initiated
a whole set of measures in order to meet the needs of the returnees
These measures cover a wide variety of items:
more effectively.
special employment services for returnees (in some cases including
employment offices abroad), introductory classes for returning
children, priority in housing matters, information programmes,
guidance aiming at an effective use of the migrant's savings, etc.
In some countries interministerial committees or other special
bodies have been set up with the task of co-crdinating measures
for returning migrants, as part of an over-all "migration and
Yugoslavia offers maybe the best example.
development policy".
In some countries with he.avy emigration, however, no provisions
of a systematic nature have been made for the care of the returnees,
and co-ordination in this field is practically lacking.
The international organis;ations as well have during the last
years expanded their activities in the field of return migration.
A substantial part of the work of the ILO on international migration
is thus directed towards problems related to return migration and
to the question of how to make better use of the development
This
potential that voluntary return migration represents.
question forms, for instance, an important element of the Migration
and Development Project of the ILO World Employment Programme.
Some other United Nations bodies have also touched upon the various
The selective return programmes of
aspects of return migration.
ICEN on co-operation with various Latin American countries are
often quoted as an example of how a planned re-migration could be
organised from a practical point of view.
Furthermore, at the
regional level, the Committee of Ministers of the Council of
Europe has, inter alia, issued a resolution on the return of
migrant workers to their home country, which makes provision for
close co-operation between receiving mid sending countries as
regards return migration, and a draft resolution on the social
consequences for migrant workers and their families of the economic
crisis and recession is now under consideration by the Committee of
And, finally, the OECD is directing a significant
Ministers.
part of its activities in the field of migration towards the issue
323
i-ta permanent observation system on migration (SOPENI)
f011ows and evaluates the return movements, its Manpower and Social
Affairs Committee has recently studied, following a proposal by
Greece, how immigration countries could take a more active part in
financing and. organising voluntary return migration and various
employment promotion projects in emigration countries, and under
the auspices of its Co-operative Action Programme, a Joint
Programme on Emigrant Workers was launched. in 1974 in order to
render reintegration services in sending ooumiries more effective.
of returns:
The work carried cu-b in order to improve the organisàtion of
return movements and cater for the special needs of returning
migrants has up to now not specifically covered health aspects.
Nor does any major international research project on the health
status of returnees exist.
This is a deplorable state of affairs.
The WHO meetings on health aspects of migration have not been
particularly devoted to an analysis of problems connected with
returns.
This is also the case with the 1975 session of the joint
ILO/WI-lO Committee on Occupational Health which, although it
analysed the occupational health of migrant workers at length, did
not deal with health factors related to return migration iii
particular.
The scientific and political basis for the present
exercise is thus of rather poor quality, and only some preliminary
observations can be made in this context.
A first observation of a general nature relates to the
Return migration is for
various obvious reasons even less organised than the out-migration
of workers, of whom - in the case of Europe - roughly only onethird got assistance before emigrating.
Return migration takes
place in most cases without any intervention whatsoever by public
employment services or other public agencies.
A prerequisite for
a successful reintegration, including, for instance, integration
into the health care and social security systems of the country of
origin, is therefore close cc-operation between employment services
in receiving and. sending countries.
There is at present an
embarrassing lack of balance in the decisional powers held by the
authorities in sending countries on the one hand, and in receiving
countries on the other.
The receiving countries have at their
disposal a whole system of legislative and administrative arrangements In order to control and. plan the immigration of workers and
their family members.
The sending countries, on the other hand,
have very poox facilities for controlling and planning return
migration.
Co-operative arrangements between the employment
services or other public agencies of sending and receiving
countries should. therefore be established or strengthened, in
order to make the services of the sending countries better
prepared to plan the reintegration of returnees.
The aim of such
closer co-operation should be to safeguard. the interests of the
individual migrant by providing substantial information on all
aspects in connection with his return:
job opportunities in the
country of origin, vocational training facilities, formal
recognition of skills, use of savings, schooling of children and
access to medical services and. to various social security arrangements.
Provision might also be made for special medical examinations of returnees within the framework of such co-operation, as
well as for an intensified. exchange of medical and health information between immigration and emigration countries.
Countries
employing foreign workers should take a more active part in
providing such services for potential returnees, and in organising
vocational training courses according to the needs of the labour
tlwildcatll character of return migration.
32L1
The countries of origin, for
markets of the countries of origin.
their part, should more effectively develop their reintegration
services for returnees and make those services fit better into
their regional and employment policy planning.
Secondly, existing bilateral and multilateral social security
schemes do not satisfactorily cover the special needs of retutning
reat- efforts have indeed been made on a worldforeign workers.
wide scale, and at the Iegional and subregional level, in order to
ensure that the immigrants benefit from the sane rights as nationals
of the countries of employment, with respect to various aspects of
But complex technical problems are involved in
sooiaJ. security.
this work, particularly as regards the preservation of acquired
The immigration
rights when moving back to the country of origin.
countries should help workers before they return to make sure that
they háre filled in the necessary forms and taken other steps to
Moreprotect acquired rights and rights in course of acquisition.
over, pension rights due to work accidents cannot always be fully
Thus, the countries contransferred to the country of origin.
cerned should seriously reconider existing social security arrangements and provide for an effective system whereby the receiving
countries take a more active part in compensating and offering the
necessary services for returning migrants whose health has been
And, what is more important,
impaired while working abroad.
receiving countries should progressively suppress the claim for
reciprocity as regards migrants returning to developing countries,
where there are no pension schemes at all (or very limited schemes).
Thirdly, the dearth of comparative data on the health status
and health problems of returning migrants calls for intensified
An important research area in this respect is
research efforts.
the occurrence of occupational diseases and occupational accidents
Several minor studies - some of them presented
among returnees.
at this Symposium - indicate that return migration is selective also
in that returning migrants have been more exposed to occupational
accidents than the migrant workers who remain in the immigration
This is a very serious trend which must be dealt with
country.
at length in a multidisciplinary way, since it seems to be a most
abhorrent evidence of exploitation of foreign workers on behalf of
Another important field of research
the immigration countries.
relates to the vulnerability of the returning migrant when he is
exposed to diseases in the country of origin from which he is no
longer immune, and to a host of other problems connected with the
differences in the disease patterns in the countries of immigration
There are, for instance, findings
and emigration respectively.
from ermany which indicate that Turkish children returning home
are more vulnerable to certain diseases than children who remained
at home.
A problem of the utmost importance is the psycho-social
readjustment of the returning migrant to the environment he or she
In many cases the problem of readaptation is so great
once left.
As has been stated
that it forces the migrant to emigrate again.
by a number of specialists at this Symposium, psychological disorders such as the depersonalisation phenomenon or paranoid
reactions seem to be nearly as common among returnees as among
The problem of readaptation might be even greater
immigrants.
in the case of children or young people, who might suffer from
severe crises of identity and a feeling of belonging nowhere.
Their semi-lingualism (no perfect knowledge of either of the
languages that have been used in the child's immediate environment
32
in the immigration country) is certainly a major contributing
factor to this feeling of lacking a cultural or ethnic identity.
The educational authorities of the immigration countries have not
yet sufficiently realised how important it is to do everything
possible in order to give children a thorough knowledge of the
language of the parents as the first language of the children and
as a fundamental and necessary basis for the whole psycho-social
development of the child, irrespective of whether the child is
going to stay for ever in the immigration country or whether he
returns to his country of origin.
Immigrants in Western industrialised societies get used to
preventive health care measures and. a medical standard which in
some cases exists only marginally in their countries of origin.
Poreign workers who have got used to medical and health facilities
of a high standard in the country of employment and who later
return to the country of origin might, as a matter of fact, be
considered as an important political factor in the development of
social welfare policies in less developed countries.
Their
expectations, their claims, stemming from their acquaintance with
contemporary welfare facilities, might function as a political
pressure upon the powers of the developing countries of origin.
In the long-term perspective their claims might lead to a more
equitable balance as regards the general welfare resources of
industrialised and less industrialised countries respectively.
In this way, the migrant worker could be considered to be a most
important political agent in rebalanoing the resources between
emigration and immigration countries, and linking their social
welfare systems more closer together.
326
LES RETOURS VOLONTAIRES DES MIGRANTS DANS LEUR
PAYS D'ORIGINE - CONSIDERATIONS COMPLEMENTAIRES
J. H. Lasserre-Bigorry,
Coordination des activités relatives aux migrants,
Bureau international du Travail
Abstract - Résumé
Voluntary return of nigrants to their home country Additional considerations - Increasing importance of return
migration. Evolution of behaviours. Factors to take into
account. Organised or non-organised migration. Organised or
non-organised return migration. International standards.
Projects.
Les retours volontaires de.s migrants dans leur pays
d'origine - Considerations compldmentaires - Importance croissante
des retours. Evolution des comporteinents. Facteurs a prendre en
consideration. L'émigration organisée ou non. Les retours organisés ou non. Normes internationales. Projets.
L'importance croissante des retours volontaires a été très
justement soulignde par M. Jonas Widgren. Cette tetidance ne se
remarcjue pas seulement dans lea pays gui ne donnent aux immigrants
gue des autorisations de durée déterminée (connie ctest le cas dans
la majorité des pays europdens). On la constate aussi Lana les
pays o. les inmiigrants ont pourtant, des leur arrivée, le droit
de demeurer jusqu!a la fin de leur vie.
Comment expliqper cette evolution des comportenients ? Les
tjent vraisemblablement au développement des moyens de communica-
causes sont sans doute multiples. Mais la raison essentielle
tion, a l'amélioration des transports et surtout a la baisse de
leurs coats relatifs (exprmmés, par exemple, en heures de travail).
Désorosais des retours périodiques plus ou moms frequents soiit
plus faciles. Ii ne stagit pas seulement de retours a l'occasion
des congés payés - qui sont du reste parfois prolongés par des
congés non rémunérés. Ii sagit aussi et peut-dtre surtout du
développement déjà considerable des migrations en noria" ou, si
lton préfère, de migrations pendulaires, dana lesquellos lea séjours et les emplois a l'étranger alternent avec des séjours et
des einplois dans le pays d'origine.
Ces développements nouveaux contribuent plutdt a obscurcir
lea problènies concerriant lea retours; par consequent, la mise en
place des mesures concernant les retours n'en est guère facilitée.
327
En Suisse, par exemple, le nombre de travailleurs étrangers a
diminu de 26 pour cent (soit de 230 000) de 1973 a la fin de 1976.
Pourtant is nombre des retours ne représente gue la moitié environ
de ce chiffre.
M. Jonas Widgren a aussi très justement souligné que les
retours massifs, que l'on craignait au dbut de la présente rcession économique, ne se sont pas produits.
Pourqiioi ? O'est que,
cornice l'ont montr des etudes faites sous les auspices du BIT, la
main-d'oeuvre na-tionale ne peut pas, a court terme, se substi-tuer
a la main-d'oeuvre étrangère. Bien plus, des depar-ts trop rapides
de travailleurs étrangers risqueraient d'aggraver la recession et
le chOmage parmi les nationaux. Cela est confirme par diver:ses
etudes nationales notamment en France.
Des dispositions relatives aux retours se trouvent dans de
nombreuses conven-lions et recommandatjons in-ternationales du
travail
conventions n05 19, 48, 88, 97, 118 et 143; recommendations n05 83, 86, 100, 122 et 11. En outre, dens son chapi-tre II relatif aux migrations de main-d'oeuvre, le Programme
d'action adopte par la Conference mondiale tripartite de l'emploi,
convoquee par l'OIT en 1976, traite de certains aspects des retours
dens le cadre d'une nouvelie division internationals du travail.
En 1949, la Conference internationale du Travail a adopte
une convention et une recommandation dont iobjectif essentiel est
de preparer l'émigration, le recrutement, i'introduction et le
placement des travailleurs migrants. Pour-tant la plupart des
migrations dens le monde se sont produites de manière spontanée
- sans preparation et sans organisa-tion systématigue.
En inversant en quelque sorte les normes in-ternationales de
1949, on pourrait concevoir un ensemble de principes directement
destines a préparer et a organiser les retours.
Cependant, il ne
faut pas se dissimuler que très probablement ia majorite des
re-tours continueront a se faire de manière spontanee - pour ne
pas dire desordonnee.
Par consequent, les mesures de protection
de ia sante des migrants (lore de ieur retour au pays dtorigine)
seront très difficiles a
et a mettre en oeuvre.
Toutefoisces difficul-tés - plutdt que de décourager itentreprise devraient inciter a coininencer sans -barder et, ià cet effet, une
concertation devrai-b être établie entre lee responsables (gouvernement, employeurs et travailleurs) des pays interesses.
CLOSING SPEECHES
331
Z. LUö/c,
Sous-secrétaire, Comité fédéral du travail et de I'emploi,
Zagreb (Yougoslavie)
Nesdames et Messieurs,
Camarades,
Perniettez-moi, an terine de cette reunion, dtexprimer toute
ma satisfaction pour le -travail gui a été accoinpli par notre
collogue. Lee participants de quelgue tren-te-cinq. pays y or.t
apporte, dams une atmosphere démoeratigue e-t collégiale, leur
pleime contribution, et l'animation des discussions a pronvé
combien sa convocation etait nécessaire.
Les travaux de ce colloque constituent un pas important dane
itapproche de la question très delicate de la situation dams laquelle se trouvent des millions de -travailleurs migrants dams le
monde, et vers une solution des problèmes auxquels sont confrontés
tant les pays d'émigration que les pays dtimmigration pour ox'ganiser la protection de la sante et la securite de tons ces travailleurs.
Les rapports introd.uctifs, les communications
par les participants ainsi que les discussions gue
le plaisir d"entendre tout au long de ces journees
ment démontré combien le problème eat compligue et
sty attache, mais aussi ouvert la voie aux actions
doit d'entreprendre au plan international comma au
dans les pays dtorigine at las pays demploi.
pré sentee S
nous avons eu
ont non suleinérite gut on
gue iton se
plan national
Permettez-moi tie souligner gue lea problèmee tie sécurité et
d'hygiène du travail des migrants constituent un sujet tree important dans le domaine du travail at des relations professionnelles et que, stile ne reçoivent pas toute ltattention. qutils
méritent, cela pourrait avoir de graves consequences écoxiomigues,
sociales et même politiques.
Ce collogue, j'en suis certain, aura ties résultats gpi vont
contribuer a réduire an minimum lea repercussions negatives tians
ce domaine car lee travailleurs et leur sante sont la plus grande
valeur de lthumanité.
ItOIT et ltOMS, auxquelles none exprimons notre gratitude
pour itorganisation. tie ce collogue, veilleront a oe que tout ce
gui a été tilt ici soit porte a la connaissance tie ceux gui ont a
st000uper tie ces problèmes.
Je sais qua ces deux organisations
sauront, comme elles ltont toujours fait, exploiter au mieux, tians
leurs activités futures, les résultats obtenus.
Permettez-moi, en tant que représentant tin pays dams leguel ce
collogue a été organisé, et pour avoir apporté une niodeste contribution a son succès, dtexprimer ma grande satisfaction de voir gut 11
stest déroulé dana une atmosphere laborieuse et constructive, ce gui
eat significatif pour la qualité de sea résulta-ts.
332
Certes, ii y a eu des divergences dane l'approche ou ia conception de certaines questions, dens l'évaluation du poids et des
dimensions de certains probimes et de leurs repercussions directes
ainsi que dans la façon d'envisager les mesures dans les différents
pays. Mais je voudrais assurer tous lee participants gut ii n'a pas
é-té prévu d'anaiyser id plus spéciaiement la situation dans certame pays, encore que, par suite de certaines circonstances et
par la façon dont lee faits ont pu dtre présentés, des reactions
queique peu émotives se soient de telups a autre manifestées.
Ii est Men evident que, si i'on a déjà fait pas mal pour ia
protection des travaiileurs migrants, ii reste encore beaucoup a
faire pour résoudre tous les probièmes complexes dont ii a
question tout au long de ce coliogue. Et nous pouvons constater
que le collogue a identifié ces problmes au mieux et a trace la
voie vera leur solution.
Notre gratitude va a tous lee participants pour leur travail
et pour ia contribution gutils ont apportée aux résuitats de notre
reunion. Je remercie particulirement tous les rapporteurs et
ceux gui ont préserité des communications préparées avec coin.
Ii m'est particulièrement agréable d'adresser toes remerciements
a ia camarade Zora Tomi, membre du Comité fédérai exécutif et
présidente du Comité fédérai de ia sante et de ia protection sociale, pour sa participation.
Permettez-moi aussi de remercier les représentants de itOIT
et de i'OMS pour les efforts gu'ils ont déployés dens in prCparation at ie dérouiement de ce coiioque et de formuier i'espoir que
ces deux organisations internationaies vont encore, dens i'avenir,
intensifier leurs activités pour ia solution de ces problèmes.
Je remercie particulièrement les presidents de seances,
Enfin, je
auxquels va tout ie mérite de leur bon déroulement.
remercie chaleureusement, pour ieur participation et ieurs contributions, lee représentants do Conseii de i'Europe, de la Commission
des Conuaunautés européennes, de ltAssociation internationale de ia
sécurité sociale et de ia Commission permanente et Association
internationale de ia médecine du travail.
J'espère que vous ayes passé un boa séjour dane notre pays et
je vous souhaite un agréabie voyage de retour.
333
H. MUNKEB YE,
Working Environment Department,
Ministry of Local Government and Labour, Oslo (Norway)
Nr. Chairman,
Your Excellency,
Organising Committee,
Ladies and. Gentlemen,
It is with great honour and pleasure that, on behalf of the
par±ictpants of the Symposium, I will try to express our greatest
thanks to our Yugoslav hosts for the excellent organisation of this
Symposium.
Apart from all the interesting and useful information we have
obtained and all the good contacts we have made during the
Symposium, we have also been very well looked after.
Our hosts tae organisers of the Symposium and also the hotel employees have shown extreme kindness and hospitality.
And they have always
been very helpful when help was needed.
In this connection I want
to express special thanks to the interpreters and the technicians
who have made it possible for us to receive all the information we
did.
I think they have had a very industrious week!
Next, I want to express my thanks for the arrangements between
our sessions.
We have enjoyed a concert with folksongs and
dancing.
And we have been invited to the most excellent dinners.
Por me, and I suppose for many of the other participants, this
is the first visit to your beautiful country.
I am therefore
happy that we had the opportunity to visit the surroundings of
Cavtat as we did by boat yesterday and as we are going to do later
today.
I am sure we are all looking forward to that!
Again on behalf of the participants, thank you to our Yugoslav
hosts for the very very pleasant time we have been spending here in
your lovely country.
33L1.
M.A. EL BA TA WI,
Chief, Occupational Health,
World Health Organization
Mr. President,
Your Excellency,
Ladies and. entlemen,
In reviewing the magnitude of the problem o.f health of migrant
workers it is obvious that this is a global problem of serious
There is evidence that migrant workers are af.fected
magnitude.
by a number of communicable diseases, resulting from inadequate
sanit'ary conditions, at a higher prevalance rate than native
In addition, there are psycho-social stresses reflecting
workers.
Occupational accidents, and
on their health and well-being.
possibly also diseases, are higher in severity among those workers.
This Symposium reviewed the different factors that play a role
Although these factors
in the causation of these health problems.
are multiple and complex, they can be explored and analysed in
undertaking cross-sectional epidemiological studies of migrants'
health, including in their studies an examination of the working
Control
and living environment, as well as the workers themselves.
groups of workers (in similar occupations) from among native workers
should similarly be examined.
Systematic field investigations and epidemiological studies are
One of the important conclusions reached is to
very scarce.
recommend such investigations to be carried out whenever possible
While this may be afforded by industrialised
on a continuous basis.
countries where migrant workers are employed, international assistance will be needed to guide such investigations in developing.
countries.
The Syn.posiunl also highlighted the importance of the role
played by workers and employers with respect to health of migrant
These roles cannot be adequately undertaken without
workers.
There is an urgent
appropriate health education of those workers.
need to develop guidelines on health education to this vulnerable
group of workers, as well as to produce adequate educational
material.
Some of the reviews presented, concerning existing migrants'
health programmes in a number of countries, have demonstrated the
fact that the situation is hopeful in many parts of the world.
The reviews of activities undertaken in France, Norway, the
Philippines and Sweden, and the experience of the Council of Europe,
are promising and it would be highly advisable to didseminate such
experiences to other parts of the world.
This Symposium also referred to the importance of international
intervention in trying to ameliorate the conditions of work and
There is a great need to set up interhealth of migrant workers.
national standards concerning migrants' health, to stimulate and
guide comparative international epidemiological studies and produce
guidelines for health examinations of migrants before their
emigration and following their return to home countries.
335
It may be possible to pave the way between home countries of
migrant workers and host countries towards agreements on principles
to be followed in health protection and promotion of migrant workers.
Thanks are highly expressed to our hosts in Yugoslavia and. to
all participants.
336
£ HELLEN,
Chef du Servicede Ia sécuritéetde Vhygiènedu travail,
Bureau international du Travail
Votre Excellence Madame le Ministre,
Monsieur le Président,
Mesdames, Messieurs,
A aucun moment de l'ère industrielle, le mouvement pour la
sécurité et lthygiène du travail n.'a connu d'ac-célération comparable a celle qutil a aeguise eec trois ou quatre dernieres aainées.
Des pouvoirs publics, les employeurs, lee travailleurs, les milieux
de chercheurs déploient en effet désormais dane maints pays des
actions toujours plus nombreuses et toujours plus énergigues pour
mieux prévenir les accidents du travail et les maladies professionnelles, et pour aniéliorer le milieu de travail. Ii est juste que
ce mouvement compremie une composante pointée spécifiquement sur
le groupe plus vulnerable des travailleurs migrants.
Ce collogue gui s'achève avait pour simple objectif de lancer
un large appel pour recueillir et échanger au plan international
des informations et des experiences.
Lorsgue le compte rendu des travaux du collogue sera publié,
nous aurons lee uns et les autres tout loisir dtexaminer les nombreuses données qu'il aura mites en evidence et de prévoir le cas
échéant des mesures de prevention nouvelles pour les travailleurs
Telle est en fait Uintention du BIT quant a lui.
migrants.
Ce collogue, Monsieur le Président, a été un succès. Nous le
ressentons sans reserve aucune en tant que coorganisateur avec
1tOMS et les autorités yougoslaves fédérales du travail, de la
sante et de la protection sociale, autorites auxqielles va notre
gratitude pour avoir rendu possible cette reunion internationale.
Il a été un succès tout d)abord par le nombre et la ualité des
communications et des interventions presentees par les participants.
les remercier chaleureusement au nom de ltOIT de nous
Je tiens
avoir apporté ici un condense de leurs connaissances et de leur
savoir-faire sur tel ou tel aspect de cette matière.
Ii a été un succès aussi en. raison de la solide information
analytigue et synthétige presentee par lee rapporteurs, gui de
plus ont fourni au pied leve une synthèse des délibérations sous
chague theme. Il mtest donc articulièrement agréable d'exprimer
a mon tour ma gratitude au Dr Djordjeviô, a M. Opfermann, au
Dr El Batawi, au Dr Siwale, au Dr Mentoya, au Dr Markovió, a
N. Dudley-Martin, a M. Paris, a S.E. Mme le Ninistre Tomi et
a N. Widgren.
Ii mest aussi un très agréable devoir dtexprimer au nom de
1Q1 notre vive gratitude aux presidents de seances qui se sorit
N. MBaye
N. Schuster (du Luxembourg)
succede a cette tribune
Daouda (Sénéal), N. Cohn (Canada), N. Umar (Turguie5 et
Mae Mirasol (Philippines).
us ont dirigé les débats du collogue
avec haute distinction et une efficacité de tous lee instants.
337
Je ne saurais us paz évoquer la collaboration continue que
nous avons eue a Genève avec 1'OMS et en particulier avec le
Dr El Batawi et le service qu'il dirige. Issu des recommandations
récentes du Comité mixte OIT/OMS de la médecine d.0 travail, ii
était evident que ce colloque devait se tenir sous les auspices
de ces deux organisations internationales.
Parlant du travail 'accompli pour ce colloque a Genève, je
tiens a souligne± que l'essentiel des efforts d'organisation
tecbnique déployés par le BIT l'ont été par le Dr Djordjevi6, que
je tiens a reinercier ici publiquement.
Ii m'est aussi bien. agréable de remercier les interprètes qui
out su, dans la ineilleure tradition de leur difficile profession,
transmettre si fidèleinent d'une langue a l'autre ce qui a été dit
ici.
Le succès du Colloque, Monsieur le Président, est dft euf in
a la qualité exceptiomielle de l'organisation mise en place par le
Comité d'organisation yougoslave et son secretariat, comité place,
Monsieur le Président, sous votre dynamique présidence, et nous
savons a Genève l'attention soutenue que vous avez accordée persoxmelleinent a cette entreprise avec l'assistance experte du
Dr Felix, de l'Institut fédéral de la sante publique. Mais cette
mécanique d'organisatiou parfaite n'aurait paz suffi a elle seule
a nous donner ce sentiment de satisfaction que nous ressentons
tous, j'en suis convaincu 11 est ãü aussi é la chaleureuse et
légendaire bospitalité yougoslave qui rious a enveloppés tout au
long du colloque, hospitalité dont nous autres, étrangers, rapporterons le souvenir reconnaissant danS nos pays respec-bifs, o je
soi.thaite è tous un excellent retour.