Activestills.org mariam AmurvelAshvili emmanuel AngelicAs
Transcription
Activestills.org mariam AmurvelAshvili emmanuel AngelicAs
Activestills.org Israeli-Palestinian Conflict Various www.activestills.org En 2014, Israël a lancé une attaque à grande échelle sur la bande de Gaza, elle a été baptisée « Operation Protective Edge ». Anne Paq, photographe belge, a pu entrer à Gaza pour documenter le conflit accompagnée d’un jeune photographe de Gaza, Basel Yazouri, qui a rejoint le collectif Activestills quelques mois plus tôt. Pendant trois semaines, ils ont décrit une série d’atrocités. Selon l’ONU, l’attaque sur Gaza a causé la mort de plus de 2205 personnes, dont 521 étaient des enfants. Plus de deux tiers des victimes étaient des civils. Des familles entières ont été anéanties. Quelques 18 000 maisons ont été détruites ou gravement endommagées. Les attaques israéliennes ont bombardé huit hôpitaux (six étaient hors service), 91 mosquées, 92 écoles, deux universités, ainsi que des infrastructures d’eau et d’électricité. Des parties entières de la bande de Gaza ont été rasées, déplaçant environ 30% de la population. Du côté israélien, 64 soldats et quatre civils ont été tués. Activestills est composé de photographes palestiniens, israéliens et internationaux, Anne Paq et Basel Yazouri sont les deux seuls qui on pu entrer à Gaza. Les autres photographes sont interdits depuis le « blocus de Gaza ». Lors de l’offensive, heureusement, d’autres membres d’ActiveStills ont pu mettre leurs photos sur notre site web et sur les réseaux sociaux, la connexion Internet à Gaza étant quasiment inexistante. D’autres membres étaient ailleurs pour documenter les manifestations en solidarité avec Gaza, en Cisjordanie, Jérusalem, Israël et dans certaines villes américaines : Washington DC, Chicago et Boston. Aechath Adam [Workshop Alumni] Through the Rabbit Hole Maldives www.instinctsandillusions.com Au coeur de la nuit, les sens fonctionnent au ralenti. Les odeurs du bois et du fumier qui brûlent menacent de nous asphyxier. Ici, l’électricité et les batteries sont des objets du monde moderne. Le dilemme de vivre entre l’ancien et le nouveau monde est grand. La plupart des activités se passent à la nuit tombée. Au loin, sous le ciel pourpre parsemé de diamants jaunes, les hommes chassent les cobras et les enfants attrapent des grenouilles. Les femmes sortent pour faire cuire au barbecue les petits animaux nocturnes et proposent du jus de palme dans des gobelets en plastique. Il vaut mieux ne pas trop prolonger une invitation de bienvenue et s’en aller tranquillement au milieu du bruit assourdissant des criquets. Mariam Amurvelashvili Puzzles of Us Georgia www.georgianphotographers.com En tant que photographe documentaire, j’ai toujours eu l’impression de ne pas être « assez près » de mon sujet. J’avais besoin d’une intimité totale avec lui, quelque chose devait nous relier, mes craintes, mon enfance, mes expériences. J’ai donc commencé à photographier mes enfants. Nos conversations quotidiennes me donnaient l’impression qu’il fallait que je passe plus de temps avec eux. Ils m’ont fait penser à ma propre enfance, souvent, les adultes ne réalisent pas que chaque détail de la vie d’un enfant est important. Tout ce que je souhaite, c’est de continuer à être le témoin de leur joie, leur tristesse, leurs rêves et leurs craintes – tout ce qui rend chacun de nous unique. Emmanuel Angelicas Marrickville Australia www.emmanuelangelicas.com Pour mon septième anniversaire, mon père m’a donné un appareil photo Diana en plastique. J’ai commencé à raconter l’histoire de ma famille et de mes amis. Ils m’étaient proches et familiers. Ensuite, j’ai commencé à inclure des gens que j’ai rencontré dans les rues de Marrickville, News Sud du Pays de Galles - Australie. Je photographie mon quartier et ses habitants depuis 45 ans. Jusqu’à mon dernier souffle, je continuerai à témoigner de ce qu’il se passe autour de moi pour que tous le voient et l’apprécient. Che’ Ahmad Azhar Walk of Life - Kuala Lumpur Malaysia www.cheahmadazhar.com Depuis mes plus anciens souvenirs, je marche dans les rues de ma ville, Kuala Lumpur, Dans les années 80, homme jeune et impatient, je rôdais dans les rues, je ne voulais pas travailler, je cherchais la détente. Cette période déterminante de ma vie est passée à la vitesse d’une brise d’été. Aujourd’hui, tous les samedis, je continue à errer dans les mêmes rues de ce quartier, d’un endroit à l’autre, de l’aube au crépuscule. Maintenant ma promenade est plus rythmée, ma quête ressemble davantage à une découverte. Des marchands de rue sans visage, des propriétaires de stands de nourriture, des diseuses de bonne aventure, des masseurs de rue, des coiffeurs, des gardiens de parking et des vigiles. Ils sont devenus des amis. Salah Benacer Inclose France www.400asa.net De plus en plus de murs s’élèvent entre les hommes, une forme de défense contre l’échec de certaines sociétés et de leurs hommes politiques à construire un monde d’humanité et de partage. Entre 2002 et 2007, j’ai suivi des gens vivant dans l’isolement ou l’enfermement quotidien à cause de leurs croyances, de leurs différences ethniques ou de la guerre. Dans ces espaces étroits, les sentiments d’incompréhension, d’abandon et de révolte, mais aussi de vie, renvoient inexorablement aux murs. Poursuivre sa route et élever des enfants est faire preuve d’une force vitale incroyable. Vu cette vitalité indestructible, il est totalement absurde d’avoir élevé des murs pour l’empêcher de s’exprimer. Subrata Biswas When Art Meets Life India www.subratabiswas.com Les hommes peignent depuis toujours. Comme dans bien d’autres endroits au monde, les peintures murales tribales sont une tradition ancestrale de l’Inde. Les peintures murales du Plateau de Chota Nagpur risquent de disparaître à cause d’une urbanisation croissante. Elles sont généralement réalisées pour apaiser les Dieux et les ancêtres. La fertilité, le cycle de la vie, la naissance, le mariage et la culture en sont les thèmes communs. La forme d’art varie d’une région à l’autre selon les communautés tribale et l’occasion pour lesquelles les peintures ont été réalisées. Karen Paulina Biswell / Hans Lucas Embera-Chamis – ¡Chao Nos Vemos! Colombia www.karenpaulinabiswell.com Ce projet est né d’une amitié avec Lindella et Aleiro, des jeunes parents Embera, Indiens qui, comme bien d’autres, vendaient des bijoux dans la rue. Ces groupes indigènes qui vivent à Bogota, en Colombie, sont une mémoire vivante. Nous reconnaissons leur existence comme un symbole de l’héritage, mais la relation entre ce souvenir et les réalités contemporaines n’est plus du tout la même. Aujourd’hui, trois générations d’Embera vivent dans les grandes villes. Mon expérience avec ces communautés et l’oeuvre qui en a découlé est la preuve d’une fusion culturelle imposée par la modernité. Nancy Borowick Cancer Family, Ongoing USA www.nancyborowick.com En 2013, mes parents subissent un traitement contre le cancer - ma mère avait un cancer du sein, mon père du pancréas. Cette série décrit la douleur et les défis du traitement, mais elle se concentre aussi sur leur courage face à la mort. Avec compassion et respect, j’essaye de saisir l’ensemble de leurs expériences - du badinage quotidien partagé entre mari et femme à la dynamique variable de leur rôle de patient ou de soignant. Mon père est décédé en décembre. Je vois ce projet comme une façon d’immortaliser mes parents, leur force face à la maladie et leur amour réciproque. Jonatha Borzicchi / Redux Portraits from a Revolution Italy www.jonathaborzicchi.com Ces portraits ont été réalisés à Kiev lors des manifestations de la place Maidan. J’ai décidé de photographier comme dans un studio, en ajoutant une lumière théatrale et en choisissant la meilleure pose pour mes personnages. Après tout, chacun d’entre eux est un protagoniste involontaire dans cette comédie humaine: l’étudiant Lviv qui est venu avec son saxophone, le vieux cosaque, le bénévole médical, le jeune garçon avec un masque, le prêtre et le policier anti-émeutes de Berkhut, faisant preuve d’autorité debout devant la foule. Antoine Bruy Scrublands France www.antoinebruy.com A partir de 2010, j’ai parcouru l’Europe pour rencontrer des hommes et des femmes qui ont fait le choix radical de vivre loin des villes, prêts à abandonner leur style de vie basé sur les performances, l’efficacité et la consommation. Les gens et les lieux dépeints dans mes photos montrent divers destins qu’il convient de ne pas voir seulement au niveau politique mais surtout comme des expériences quotidiennes et immédiates. Ce projet documentaire est une tentative d’écrire un conte contemporain et de redonner un peu de magie à notre civilisation moderne. Alain Buu / Orizon War Over Water [The Impact Project] France www.alainbuu.com « Ici, l’eau est plus précieuse que la nourriture. » Une phrase apparemment banale mais qui prend tout son sens dans la bouche de certains villageois au Kenya. Au nord-ouest, dans l’extrême nord de la vallée du Rift, une zone aride, hostile et très peu peuplée, vit depuis 30 ans le frère Dario, originaire des Alpes italiennes et membre d’une mission catholique. Ce missionnaire de 58 ans, toujours en bermuda et au sourire permanent, masqué par une barbe blanche, il parcourt le pays avec sa baguette de sourcier à la recherche de rivières souterraines. Frère Dario est connu dans tout le Kenya comme le sauveur de nombreux villages où, en trouvant des sources, il a aidé à rétablir la paix entre les diverses communautés qui se faisaient la guerre pour les points d’eau. On le surnomme « le Sorcier de l’eau ». Lorenzo Castore / Agence VU’ Paradiso Italy Ce travail a été réalisé à la Havane.Les photographies sont des fragments de vie réelle et irréelle; la quête d’une ambiance métaphysique, capable de détacher ces images du présent.La ville fournit le décor, elle n’est cependant pas le personnage principal. Le titre de ce projet est « Paradiso », d’après une nouvelle majeure de la littérature Cubaine, par Josè Lezama Lima; le paradis – une idée, une abstraction, une vue de l’esprit – est sur terre, partout, dans la vie de tous les jours, quand nous comprenons notre misérable nature et notre suprême génie.Un exercice de concentration, un absolu : ce que je cherche est l’authenticité des êtres humains, la fragilité de la condition humaine, la peur, l’inadéquation. Qui sont miennes. Alejandro Chaskielberg La Creciente Argentina www.chaskielberg.com Le Parana est le deuxième plus long fleuve d’Amérique du Sud après l’Amazone. A l’extrémité du Parana, le fleuve se divise en plusieurs bras, créant un réseau d’îles et de zones humides appelées le Delta du Parana. Certains insulaires abattent des arbres, d’autres sont pêcheurs, chasseurs ou fermiers. La plupart vivent dans l’isolement, sans aucune forme de communication autre que le fleuve. Alejandro a vécu pendant 3 ans sur différentes îles du Delta du Parana , il décrit la vie quotidienne des habitants montrant des scènes illuminées uniquement par la lune. Laurent Cipriani Along the Road France www.laurentcipriani.com Au cours des trois semaines et des 3.404 km de la 100e édition du Tour de France, j’ai photographié les gens le long de la route. Passager d’une moto en mouvement, je les ai saisis avant que les coureurs n’arrivent. Mais la course n’était qu’un prétexte. Cette oeuvre ne parle pas du Tour de France, des cyclistes ou des fans. Le but de cette série est de documenter la France à un moment précis. Il parle des gens ordinaires d’un pays et des choses ordinaires que nous apercevons quand nous ne faisons que passer. Viviane Dalles / Signatures The Pink Gang, A Gang for Justice [The Impact Project] France www.vivianedalles.com Sampat Pal Devi est la fondatrice du « Gulabi Gang » -Le Gang Rose- fondé en 2006. A l’âge de 12 ans, elle a été mariée au mari de sa soeur défunte. Elle n’a reçu aucune éducation. A l’âge de 20 ans, elle a commencé à défendre la cause des femmes maltraitées de son village. Sous la menace des autochtones, et désapprouvée par ses parents. Grâce au soutien de son mari, elle a pu quitter le village. Sampat aide les femmes en difficulté. Elle visite les villages, parle avec les familles et essaie de trouver des solutions. « Une femme ne devrait pas être considérée comme une marchandise », dit-elle. Sampat aide aussi les fermiers en détresse et lutte contre la corruption du système. Scott Dalton So Close, So Far USA www.scottdaltonphotos.com « Si Loin, Si près » est un projet photographique qui explore la vie des deux côtés de la frontière entre les USA et le Mexique, entre Ciudad Juarez au Mexique et El Paso au Texas. Ciudad Juarez est classée parmi les villes les plus dangereuses au monde, plus de 8.000 meurtres liés au cartel de la drogue au cours des dernières années. El Paso est l’une des villes les plus sûres des Etats Unis. Villes soeurs et alter ego, elles sont reliées sur le plan historique. Elles sont divisées sur le plan physique et politique, mais la géographie, la tradition et l’histoire rapprochent leurs cultures spécifiques malgré la violence qui les sépare. Binh Dang [Workshop Alumni] Small Things Vietnam A 120km de Hanoi, il y a une maison qui s’appelle Thien Giao. Ses occupants sont tous des victimes de l’Agent Orange, abandonnés par leur famille. Dans cette maison tous les coeurs battent à l’unisson dans l’espoir d’une vie meilleure remplie d’amour. Thien Giao est plus qu’un centre de soins, c’est un refuge où tous sont comme les membres d’une grande famille. Ils ont plein d’attentions et d’amour pour les uns et les autres. Arko Datto [Workshop Alumni] Crossings - Promenade in the Arabian Desert India www.arkodatto.com Longtemps, j’ai été fasciné par les mégapoles d’Arabie - cette vision post-apocalyptique et froide de ces hautes mégalithes au milieu d’une chaleur torride et brumeuse. Une civilisation moderne construite à la sueur d’innombrables migrants, venant du sous-continent indien et d’Asie du Sud-Est. Ils sont attirés par le rêve d’une vie meilleure pour eux-mêmes et les leurs restés au pays. Trompés par des agences d’embauche de leur pays, trompés par la loi de la terre, ils sont mal-nourris, ils vivent dans des endroits exigus et insalubres. Les femmes sont parfois violées, elles sont enfermées dans des chambres miteuses. Les hommes meurent d’épuisement ou de déshydratation ou des deux – les droits de l’homme sont totalement ignorés. La plupart de ces ouvriers du bâtiment, ne voient jamais leurs créations. Cette histoire leur rend hommage ainsi qu’à tous ceux qui peinent sous un soleil impitoyable, pour que l’Arabie puisse vivre. Agnès Dherbeys Mothers, Those Who Could Have Been Ours (South Korea) France www.agnesdherbeys.com L’économie de la Corée du Sud est actuellement au 15e rang mondial. Et pourtant, après la guerre, le pays a exporté plus d’enfants que n’importe quel autre pays, plus de 150.000 ont été adoptés entre 1953 et 2006. J’étais l’une d’entre eux, adoptée par des parents français. Nombre d’essais photographiques ont été consacrés au problème de l’adoption. Aucun n’a encore donné une voix aux Mères qui ont abandonné - ou perdu leur enfant. Les histoires si uniques et souvent tragiques de ces mères coréennes ne m’auront finalement pas vraiment fourni de réponse à la question : pourquoi cette vague d’adoptions a-t-elle eu lieu ? Mais une vision « a posteriori » de l’état de la Corée il y a 30 ans a lentement fait surface. Le récit de ces mères et de leurs raisons pour abandonner leurs enfants peignent un portrait de l’état du pays dans les années 70: une société rude et pauvre, vivant dans un environnement ultra-conservateur. Elles portaient leur lourde charge seules, sans aucun soutien. Maxim Dondyuk EUROMAYDAN: Culture of the Uprising Ukraine maximdondyuk.com Le soir du 21 novembre 2013, après l’annonce du Président de l’Ukraine à suspendre la signature d’un accord d’association entre l’Ukraine et l’Union Européenne, a marqué le début d’Euromaydan. Des milliers d’opposants sont descendu sur la place centrale de Kiev, Maydan Nezalezhnosti. Le mouvement de protestation appuyant le rattachement à l’UE était pacifique, et aurait pu continuer pendant des semaines, une des erreurs du gouvernement a modifié le cours des événements. Une répression sanglante contre les manifestants a poussé des centaines de milliers d’Ukrainiens à se rassembler sur la place Maydan pour défendre les droits de l’homme et renverser l’élite au pouvoir. Euromaydan s’est transformée en une bataille entre le bien et le mal, la lumière et l’ombre. Une épaisse fumée noire et la blancheur de la neige recouvraient le lieu le transformant en un endroit fantasmagorique. En un instant, les scènes de bataille ont rappelé les terribles jours des guerres précédentes. Linda Dorigo Haven-Rifugio Italy www.lindadorigo.com Près de 20 millions de Chrétiens vivent encore au Moyen Orient, tous sont une minorité dans leurs pays respectifs. Les Chrétiens ont été les premiers habitants de l’Egypte, de la Syrie, de la Mésopotamie et de la Perse. Au cours des dernières décennies, suite aux guerres et aux persécutions, les Chrétiens ont quitté les terres où les descendants des Apôtres avaient défendu et propagé le christianisme. Leur présence est en diminution constante et le Moyen-Orient risque de perdre toute sa population chrétienne. Haven - Rifugio est un voyage parmi les communautés chrétiennes du Moyen-Orient : Egypte, Israël, Liban, Syrie, Jordanie, Turquie, Iran, Irak et dans les territoires palestiniens. Luke Duggleby / Redux Here Come the Monks [The Impact Project] UK www.lukeduggleby.com Un vaste projet de barrage, construit par les chinois, va transformer en réservoir les 20.00 hectares du Parc National des Cardamones, situé au centre du Cambodge. Depuis qu’ils en ont entendu parler différents groupes se battent pour arrêter la construction du barrage. A leur tête, une petite ONG basée à Phnom Penh, « Mother Nature », qui fait pression sur le gouvernement pour qu’il change de cap. Ayant vu les effets positifs de projets semblables chez les voisins thaïlandais, le Tree Blessing Project, un mouvement bouddhiste cambodgien, de combattants écologiques se bat pour que les forêts deviennent sacrées. Ceci dans l’espoir d’arrêter la déforestation et la construction du barrage d’Areng. Maika Elan / MoST Artist The Pink Choice Vietnam www.maikaelan.com [Workshop Alumni] The Pink Choice est une série de photos sur l’amour dans les couples homosexuels. Elle se focalise sur leurs espaces de vie, l’affection qu’ils se portent. Les amants partagent leur vie dans la synchronisation. En regardant les photos on peut ne pas ressentir la personnalité des couples, mais j’espère qu’on sent la chaleur de leur amour et de leur affection. Je voulais montrer ce que je vois chez les homosexuels et pas la manière dont ils se voient eux-mêmes. Dave Engledow World’s Best Father USA www.wbfather.com Quand ma fille, Alice Bee, est née en 2010, je savais que je voulais montrer sa vie de façon créative et rassembler une collection unique de photos qu’elle chérirait quand elle serait adulte. J’ai me suis toujours servi de l’humour pour contourner les peurs que j’avais vis à vis de la paternité. Isabelle Eshraghi / Agence VU’ Hessa in Her Mirrors Iran www.isabelleeshraghi.com En arabe, Hessa veut dire « Perle Noire ». Née dans une famille ouverte d’esprit, Hessa jouit de certaines libertés dans le petit émirat du Qatar. Je l’ai suivie dans sa vie quotidienne. Elle a 17 ans. Elle vient de terminer ses études à l’Académie al Jazeera, une école basée sur le modèle scolaire britannique. Elle aimerait devenir le porte-parole de son pays. Elle parle 3 langues et elle est un exemple exceptionnel de la nouvelle génération. Louise Far [Workshop Alumni] Mother of the Fairytale [The Impact Project] Philippines vimeo.com/louisefar Ce projet à long terme est l’histoire de Tuburan, une école inspirée par Rudolf Steiner. Elle aspire à devenir une communauté verte durable à Davao City, aux Philippines. Tuburan est une alternative à l’éducation traditionnelle, elle apporte une éducation holistique et saine qui nourrit l’esprit et le coeur. Tuburan rend les enfants affectueux, elle leur permet de maximiser leur potentiel, elle les relie, eux et toute leur communauté à la terre et à la culture de l’humanité. Hossein Fatemi / Panos Pictures An Iranian Journey Iran hosseinfatemi.com Photographiant son Iran natal pendant plus d’une décennie, Hossein Fatemi montre un visage de l’Iran qui est bien loin des images de manifestants qui brûlent des drapeaux et des mullahs enturbannés que l’ont voit d’habitude dans les reportages sur la République Islamique. Maia Flore / Agence VU’ / Atout France Imagine France, A Fantastical Voyage France www.maiaflore.com La France et ses trésors culturels sont une formidable aire de jeux pour une artiste aussi imaginative et élégante que Maia Flore. Pour poser un regard différent sur un pays riche de son passé, Maia Flore ré - enchante les décors, étant elle-même un peu magicienne. Elle effectue ce Tour de France fantastique de 66 jours, en (re)bondissant avec légèreté d’un bout à l’autre du territoire. Ce qui est beau dans ces jeux visuels qu’elle invente en chaque lieu où l’inspiration la visite différemment, c’est que justement Maia Flore ne visite pas mais « rencontre » les lieux. Jost Franko / VII Shepherds Slovenia www.jostfranko.com La communauté de bergers qui existe depuis plus de 500 ans sur la Velika Planina en Slovénie est une tradition en voie de disparition. La colonie se trouve à une heure seulement de la capitale, à 1600 mètres au-dessus du niveau de la mer. La vie commence au lever du jour et se termine avec le coucher du soleil. 20 familles environ se déplacent dans les montagnes pendant les mois d’été pour éviter d’avoir à acheter du fourrage pour leur bétail dans la vallée. Ce mode de vie est resté plus ou moins le même au cours des deux derniers siècles, mais il risque bien de disparaître dans l’espace d’une génération quand la modernisation touchera jusqu’aux parties les plus éloignées de la Slovénie. Cette communauté est en train de disparaître sous nos yeux. Sophie Gamand Wet Dog France www.sophiegamand.com La série « Wet Dog » est une galerie de portraits de chiens saisis au cours d’une activité qu’ils détestent: le bain dans un salon de toilettage. En les photographiant à ce moment d’extrême vulnérabilité, j’ai pu saisir l’incroyable gamme d’émotions qu’ils sont capables d’exprimer. Regards poignants, colère et jugement se lisent dans leurs yeux et devraient nous amener à mettre en question notre comportement envers une espèce que nous avons soumise. La façon dont nous traitons les chiens en dit long sur les défis sociaux auxquels nous faisons face en tant qu’humains. Le chien est devenu une sorte de miroir de notre condition et de notre solitude fondamentale. Alessandro Gandolfi / Parallelozero Macalle: The Perfect Prison [The Impact Project] Italy www.alessandrogandolfi.com Il existe en Ethiopie une prison spéciale d’où les prisonniers ne cherchent pas à s’échapper car elle leur apprend un métier, une prison modèle. A Macalle, les prisonniers vendent des fruits et des tissus, construisent des maisons, font du pain, dirigent des centres d’esthétique et des magasins d’alimentation - tout cela à travers des coopératives qui ont des relations commerciales directes avec l’extérieur. Le projet, créé par l’OIT, est auto-financé grâce à des organismes de micro-crédit, une banque a même ouvert une succursale à l’intérieur de la prison. Avant, les parents envoyaient de l’argent aux prisonniers, maintenant ce sont ces derniers qui soutiennent leurs familles. Les anciens prisonniers trouvent facilement un travail ou, dans bien des cas, ils continuent à travailler à la coopérative de la prison, qui devient souvent leur seconde famille. Eduardo Garcia The Wall of the Wonders Cuba www.proyectosiamesphotos.com Le Malecon de La Havane représente plus de 8 km de béton. C’est un des endroits les plus emblématiques de la ville et c’est l’un des sites les plus visités par les Cubains et les touristes. C’est comme un sofa avec vue sur tout ce qu’il se passe à proximité. Fausto Giaccone / Anzenberger MACONDO: The World of Gabriel Garcia Marquez Italy www.faustogiaccone.com J’ai rencontré Gabriel Garcia Marquez pour la première fois il y a 45 ans dans les pages de « Cent Ans de Solitude ». Le livre m’a enchanté, mais j’étais incapable de traduire mes émotions en images ou de me placer dans le temps, l’espace ou les lieux, ni de comprendre les personnages dont parlait l’auteur. En 1987, mon travail m’a conduit pour la première fois en Colombie. J’ai choisi l’oeuvre de Gabriel Garcia Marquez comme guide virtuel. Depuis, plusieurs missions pour divers magazines m’ont donné l’occasion d’étudier la relation étroite entre le pays et le monde littéraire de l’écrivain colombien. Chiara Goia An Uncertain Destiny: Memories of Mongolia Italy www.chiaragoia.com Il y a maintenant en Mongolie une incompatibilité entre la nature d‘un côté et la tradition de l’autre. Ceci est dû à son attirance pour une nouvelle croissance selon les paramètres capitalistes. La population locale fait face à un changement radical qui va non seulement concerner son mode de vie, mais aussi toute sa culture. Entre 2008 et 2013, j’ai voyagé en Mongolie pour voir et vivre la vie nomade, pour comprendre la relation des gens avec leur environnement extrême et le vaste espace qu’ils habitent. Je voulais découvrir les vestiges de l’influence soviétique, longue de plusieurs décennies, sur le tissu urbain des villes soumises à un changement rapide. Je voulais saisir les dernières scènes d’une Mongolie traditionnelle qui sera ou ne sera pas préservée dans les années à venir. Kirill Golovchenko / Agentur Focus Bitter Honeydew Ukraine www.kirillgolovchenko.com Les photos de Kirill Golovchenko dépeignent une variété de gens qui vivent dans la ‘tochka’ en Ukraine, ils vendent des fruits de saison et bien plus encore. ’Tochka’ est un terme général pour désigner un point de vente se référant parfois aussi à la prostitution. Les marchands vivent près de leurs magasins de fortune sous la tente ou dans des caravanes. Certains construisent des cabanes pour les mois d’été. Ils sont nombreux à venir d’Azerbaïdjan, de Géorgie, d’Arménie et se mêlent aux locaux le long des grands marchés. Il s’est formé un microcosme de gens différents, ils ont une chose en commun: ils veulent gagner de l’argent, simplement pour survivre ou pour améliorer leurs conditions de vie dans leurs régions natales où la plupart retournent passer les mois d’hiver pendant lesquels ils ne gagnent rien. Les photos de Golovchenko expriment la compassion pour ces hommes et ces femmes déracinés. Silke Gondolf Hmong Mountain Midwives of Vietnam [The Impact Project] Germany www.silkegondolf.de Depuis plus de deux mille ans, l’extrême nord du Vietnam abrite une minorité ethnique connue sous le nom de Hmong. Souvent, des jeunes filles donnent naissance à leur premier enfant dès l’âge de 14 ans. Jusqu’à une période récente, dans cette région éloignée, le taux de mortalité pour la mère et l’enfant était dix fois plus élevé que dans le reste du Vietnam. La médecine conventionnelle occidentale n’a pas une bonne réputation auprès des Hmong car elle ne comprend pas le monde des esprits. Les nouvelles sages-femmes combinent la médecine occidentale et les méthodes traditionnelles de guérison, ceci a considérablement réduit le taux de mortalité. Alessandro Grassani / LUZ Agency Environmental Migrants: The Last Illusion Italy www.alessandrograssani.com Les migrants environnementaux cherchent de nouvelles sources de revenus dans les zones urbaines de leur pays natal, qui sont déjà surpeuplés et généralement extrêmement pauvres. En 2008, pour la première fois dans l’histoire, la population était plus nombreuse dans les villes que dans les zones rurales. Suite au réchauffement climatique et aux migrants environnementaux les villes vont continuer à s’agrandir. Elles deviendront la nouvelle urgence humanitaire de la planète dans les prochaines décennies. Marco Gualazzini The War of Coltan Italy www.marcogualazzini.com La République Démocratique du Congo ne connaît pas la paix. Dans le nord-est, les tensions restent élevées et une nouvelle guerre semble de plus en plus inévitable. L’armée de Kinshasa est opposée aux rebelles M23 soutenus par le Rwanda voisin, mais l’affrontement est, en réalité, une diversion pour déstabiliser la région en faveur du commerce lucratif illégal du coltan, l’un des minéraux les plus précieux sur le marché aujourd’hui. L’extraction, la transformation et l’expédition du coltan sont contrôlées par des groupes militaires. Mais dans la région montagneuse du Nord Kivu, c’est le groupe rebelle Nyatura fait la loi. Stanislas Guigui / Agence VU’ Calle Cartucho + Atras del Muro France www.stanislasguigui.com Déplacées par le conflit armé qui ronge la Colombie depuis 60 ans, et abandonnées par leur gouvernement, des familles entières plongent dans la misère et la délinquance. En plein coeur de Bogota, à deux pâtés de maisons du Palais Présidentiel, le quartier de Cartucho est devenu leur refuge. Cette série dépeint la vie quotidienne à l’intérieur du ghetto: combats au couteau, gangs, enfants des rues, fumeries de crack et bagarres avec les forces de l’ordre. Soham Gupta [Workshop Alumni] Angst India soham-gupta.com ‘Angst’ explore la dégradation de Calcutta la nuit, dans tous ses coins et recoins, la ville est hantée par des âmes en errance. Michel Hagege Jigokudani France www.mayanne.eu Cette série sur le macaque japonais a été réalisée au Japon, près de Nagano, en décembre 2012. Elle a été prise sous la neige et au milieu de vents violents par -5° C. Voyez l’humanité dans les yeux de ces singes de neige! Sam Harris The Middle of Somewhere UK samharrisphoto.com Mon oeuvre est un journal familial en continu qui tourne autour de mes deux filles Uma et Yali en train de grandir. Nous vivons dans les forêts lointaines de l’Australie Occidentale. The Middle of Somewhere est une célébration de l’enfance, le passage à l’âge adulte, la vie de famille et l’amour. Témoin de la transformation de mes filles en un temps qui me semble si bref, je me sens obligé de conserver quelque chose de la vie que nous avons mené tous ensemble. Steve Hart A Bronx Family Album: The Impact of AIDS USA www.happeningphotos.com A l’automne 1989, un psychiatre du Bronx Lebanon Hospital à New York m’a demandé si je voulais photographier un groupe de soutien créé pour aider les patients séropositifs ou atteints du sida. L’année suivante, j’assiste aux séances hebdomadaires du groupe. Parmi eux, il y avait un couple de portoricains, Ralph et Sensa Martinez, agés respectivement de 32 et 33 ans. Tous deux avaient contracté le sida par l’injection intraveineuse de drogue. Au fil des années une solide relation s’est établie. Je deviens le témoin de leur amour intense plein de tendresse mais aussi de profondes discordances impliquant la séparation, la mort et la désintégration de la famille. Dagobert Hartmann Pop Up War: The Disneyfication of War Germany www.popupwar.com Au Sri Lanka. la guerre civile s’est terminée en mai 2009. Les forces gouvernementales ont battu les rebelles, les Tigres Tamil dont on craignait les bombardements suicides. A la fin de la guerre, une industrie touristique nationale s’est développée de façon inattendue. Des bus entiers affluent vers les anciens champs de bataille pour voir les vestiges de la guerre. Le « Disneyland » de la guerre couvre une multitude de sites étranges: abris souterrains, usines de sous-marins, avions kamikaze des rebelles vaincus, expositions d’armes, miniatures des spectacles de combats… Ces énormes carnavals militaires et l’influx massif de visiteurs aideront-ils à résoudre les conflits ethniques toujours présents? La question reste posée. Noriko Hayashi / Panos Pictures Unholy Matrimony Japan www.norikohayashi.com [Workshop Alumni] Bien que ce soit illégal, au Kirghizstan, environ 30% des femmes sont mariées après avoir été kidnappées, 2/3 des mariages ne sont pas consensuels.. Généralement, le futur marié et ses amis kidnappent la femme qu’il veut épouser, ils la mettent dans une voiture et l’amènent chez lui. Dès son entrée dans la maison, les aînées tentent de la persuader qu’elle doit y rester car elle est devenue impure, il serait honteux pour elle de rentrer chez elle. Avant la période soviétique, le kidnapping des femmes était rare, il n’était pas accepté par la société. J’ai visité le Kirghizstan in 2012, j’ai passé 5 mois à visiter des villages et à interviewer les femmes octogénaires aussi bien que des adolescentes qui avaient été kidnappées. En 2014, je suis retournée dans le pays. Dinara, que je connais depuis son mariage, a donné naissance à une fille pendant mon séjour. « Je ne veux pas que ma fille soit kidnappée comme moi » m’a-t-elle dit. Liz Hingley / Agence VU’ The Jones Family UK www.lizhingley.com La famille Jones habite dans un logement social de trois pièces dans la ville industrielle de Wolverhampton au Royaume Uni. C’est la première fois que la famille vit dans une maison. Le père et la mère ont grandi dans des caravanes, tout comme leurs parents. La maison est précieuse pour la famille, elle contient beaucoup de souvenirs à tel point que, malgré sa petite taille, ils refusent de déménager dans un logement social plus grand. Liz Hingley a choisi de photographier la maison des Jones en y cherchant les traces matérielles d’une interaction avec leur environnement : les décorations et les objets qu’ils chérissent comme les petits rituels du quotidien dans lesquels chaque membre de la famille trouve son expression personnelle et son autonomie. Sandra Hoyn / LAIF Children for Rent: India`s Orphanage Business Germany www.sandrahoyn.de Les conditions de vie dans nombre d’orphelinats indiens sont épouvantables. Les enfants ne sont ni lavés ni nourris correctement, ils sont battus et ne sont pas soignés quand ils sont malades. Ce qui est pire encore, c’est que ces enfants ne sont pas orphelins. Les propriétaires des orphelinats envoient des agents dans les villages pour louer des enfants placés dans de faux orphelinats afin d’encourager les touristes à leur donner de l’argent - tous les dons atterrissent dans les poches des propriétaires d’orphelinats. Pendant ce temps, les parents s’imaginent que leurs enfants sont bien traités. Ore Huiying [Workshop Alumni] Mekong: The Mother of Rivers Singapore www.orehuiying.com Le Mékong abrite la plus grande pêcherie intérieure du monde, il abrite un trésor de biodiversité. Au Laos, il est connu sous le nom de « Mère des Fleuves », c’est le lien vital économique et spirituel du pays. Sur ses rives, les villageois cultivent le sol fertile, pêchent dans ses eaux et cherchent de l’or dans ses entrailles. Leurs gagne-pain sont toutefois menacés. Le gouvernement du Laos a commencé à construire le premier barrage hydraulique, le Barrage de Xayaburi. Les expert environnementaux préviennent: ce barrage pourrait causer des dégâts irréparable à l’écosystème du fleuve et affecter la vie de millions de personnes. Yoko Ishii Beyond the Border Japan www.yokoishii.com De bonne heure le matin, on peut voir le cerf Sika se promener dans les rues de la capitale ancienne du Japon, Nara. Les cerfs Sika sont considérés comme des serviteurs du sanctuaire Kasuga et ils sont protégés comme un trésor national. Par contre, dans d’autres régions du Japon, les habitudes alimentaires des cerfs causent de sérieux problèmes aux fermiers et les gouvernements locaux encouragent la population à les gérer. Chaque année plus de 360.000 chevreuils sont tués au Japon. A l’intérieur des limites définies par l’homme, les cerfs sont aimés et traités comme des animaux domestiques. A l’extérieur, ils sont tués en tant qu’animaux destructeurs. En prenant des photos de ces cerfs en liberté à Nara, je rêve de les voir un jour occuper toute une ville abandonnée. Justin Jin / Cosmos Photos Another Great Leap Forward Hong Kong www.justinjin.com Depuis quelques décennies déjà, une diaspora rurale existe en Chine, des millions de paysans sont partis travailler dans des usines en ville. Face à un ralentissement des exportations, les autorités chinoises ont commencé à mettre en œuvre un nouveau plan historique pour faire émigrer encore plus de 250 millions d’agriculteurs vers les villes. Des buildings sont érigés sur les terres agricoles, les villageois deviennent - volontairement ou non - des citadins. Les bureaucrates chinois on pour but de voir s’installer dans les villes environ un milliard de gens d’ici 2030. Marion Joly VISIONS D´ENSEMBLE PROJECT [The Impact Project] France photomarionjoly.wix.com/photomarionjoly La compagnie « Mestizada Danse Contemporaine » rassemble des artistes de différents pays qui pratiquent des disciplines artistiques diverses. Au début ils ne se connaissaient pas, leur rencontre artistique et humaine est à l’origine de chacun de leurs spectacles et donne un style propre à la compagnie. Cette série de photographies présente une création collective, sur le thème Nord-Sud, de la compagnie belge « Transe en Danse » et la compagnie « Ladon » du Burkina Faso. Multi disciplinaire, ce spectacle répond à l’idée de mélanger des visions du monde différentes en mettant en avant un langage commun à tous. Harikrishna Katragadda The 400 Blows: Growing up in Malana India « Malana Cream » est une espèce de haschich réputé comme l’un des meilleurs au monde. Pendant des siècles, le village indien de Malana, où la drogue est produite, a été coupé du reste de l’Inde par l’Himalaya ainsi qu’un système de croyance qui catégorise les étrangers comme étant des intouchables. Environ 60% des résidents sont des enfants. Ils s’ennuient à cause du manque de distractions. Avec l’accès facile au cannabis, bien des garçons commencent à fumer du haschich au début de l’adolescence; ils en deviennent éventuellement dépendants, ce qui conduit à une sérieuse crise de santé parmi les jeunes. Boryana Katsarova / Cosmos Photos Freezing Bulgaria www.boryanakatsarova.com Le temps exceptionnellement froid et les tempêtes de neige qui ont frappé l’Europe en février 2012 ont provoqué le chaos dans la circulation routière, la fermeture de routes, les services d’urgence qui ont été mis à rude épreuve. Certains villages ont été totalement isolés, les avions n’ont pas pu décoller. Le nombre de morts a été porté à plus de 300. Les températures sont descendues jusqu’à -20°C environ. Les officiels demandaient aux gens de rester à la maison et d’être prudents. La police cherchait les sans abris pour s’assurer qu’ils ne meurent pas de froid. J’ai voulu décrire cet événement en saisissant les regards distants des passagers gelés derrière les fenêtres givrées de leur véhicule. Birte Kaufmann The Travellers Germany www.birtekaufmann.de Très peu connu en dehors de l’Irlande, le pays a son propre groupe d’indigènes, ils ont un mode de vie nomade et essayent de maintenir leur culture distincte. Aujourd’hui, ils sont entre 20.000 et 30.000, la plus grande minorité d’Irlande. Ils ont leur propre langue: le Gammon. Ils font face à de nombreux préjugés et sont souvent mal compris. Ce groupe nomade lutte pour se faire une place dans la société moderne , ils sont aussi confrontés à de nombreux défis, tels que la pauvreté et le racisme. Aujourd’hui, il est illégal de garer une caravane au bord de la route pour plus de 24 heures. Les voyageurs ne peuvent rester que dans des sites dédiés, mais on peut encore les trouver vivant illégalement au bord de la route, la plupart sans électricité ni eau courante ou sanitaires. Etant donné que la plupart d’entre eux rejettent le système d’éducation de l’état le taux d’illettrisme est très élevé dans la communauté de « Travellers ». Meeri Koutaniemi / Echo Photo Agency Taken Finland www.meeri.fi La mutilation génitale chez les femmes est une tradition pratiquée dans 28 pays, le nombre de femmes mutilées est estimé à 140 millions dans le monde entier. La circoncision des filles est illégale au Kenya depuis 2001, mais dans certaines tribus, telles que les Masai, elle est encore pratiquée. Cette tradition découle de la croyance que les organes sexuels féminins sont impurs, elle est imposée par les standards sociaux de bonne conduite sexuelle, la virginité pré-maritale et la fidélité conjugale. Senthil Kumaran Human & Tiger Conflict India On estime que l’Inde abrite 1.700 des 3.500 tigres qui survivent encore sur la planète. Le pays a 55 sanctuaires pour les tigres, mais très souvent les animaux doivent partager l’espace avec les hommes qui ont besoin de la forêt pour vivre. Les tigres posent une sérieuse menace, s’attaquant au bétail et parfois aux hommes. Pour se défendre, les locaux empoisonnent leur bétail afin de tuer les tigres. La coexistence entre les hommes et les tigres a provoqué une crise majeure dans de nombreux sanctuaires du pays. Afin d’atténuer ce conflit le gouvernement a fait des tentatives de délocalisation des populations, ce qui pose quelques difficultés. Jens Olof Lasthein Moments in Between Denmark www.lasthein.se Moments in Between est un essai pour tenter de comprendre la vie quotidienne en temps de guerre. Photos prises avant, pendant et après les guerres de l’ancienne Yougoslavie durant les années 90. Zishaan Akbar Latif [Workshop Alumni] 95 Mani Villa India www.zishaanlatif.com Ces moments fugaces ont été saisis à ’95 Mani Villa’, ils donnent vie à des expériences partagées avec mon grand-père. La vie est une mosaïque d’expériences et une pléthore d’émotions superposées dans les émotions de base: l’amour et la peur. Est-ce que j’essayais de saisir ces quelques années de souvenirs qui me restent dans la peur ou ai-je célébré avec amour les 9 décennies de la belle vie de Dhanji Anklesaria ? Je dois à ma mère, Ferengez Latif, une grande partie de ce que je sais de mon grand-père. Elle parlait de lui avec admiration et respect. C’était un père sévère et aimant. Plus je passais de temps avec lui, plus j’étais impressionnée par sa rage de vivre. Sans le savoir, je construisais ma propre expérience. Cela m’a permis de me rapprocher de lui et m’a aussi fait découvrir ses nombreuses manies. Tomasz Lazar Theater of Life Poland www.tomaszlazar.pl Dans la Grèce ancienne, on pensait que les gens étaient des acteurs qui jouaient des rôles écrits par des dieux puissants. Aujourd’hui, les médias de masse ont pris la place des dieux. Le résultat de ces développements technologiques qui façonnent nos vies et de la présence envahissante de ces médias, est que bien des gens se sentent déconnectés du monde. Certains cherchent un refuge et se créent des réalités alternatives. D’autres cherchent seulement une échappatoire temporaire. D’autres encore mettent des costumes, jouent à des jeux de rôle ou prétendent être des héros de films, jeux ou dessins d’animation japonais. Ce phénomène se remarque particulièrement dans les pays très développés où la technologie et les médias ont eu une plus grande influence sur les gens. Ce sont ces moments où on s’absente qui m’intéressent, dans ces images que j’ai faites à New York, Berlin, Varsovie et Szczecin. Sean Lee / MoST Artist [Workshop Alumni] Shauna Singapore www.seanleephoto.com Entre 2007 et 2009, je me suis crée un nouveau personnage, je suis devenu une femme. J’ai commencé cette histoire à Siem Reap pendant les workshops d’Angkor Photo Festival. Il y avait une vaste communauté de transsexuels dans cette ville. J’ai appris à me maquiller et marcher avec des hauts talons afin de leur ressembler. C’était une période à la fois étrange et excitante. Jacob Balzani Lööv The Africa Yoga Project [The Impact Project] Italy www.lordcob.com Le yoga est devenu de plus en plus populaire dans les quartiers pauvres de Nairobi au Kenya, ceci grâce à Paige Elenson et à son partenaire Baron Baptiste, deux professeurs de yoga américains qui ont fondé en 2007, l’organisation à but non lucratif « Africa Yoga Project ». Aujourd’hui, 72 moniteurs travaillent dans les zones pauvres du Kenya, ainsi que dans les écoles et les prisons. Le moniteur Samson Muhalia, 53 ans, dit que le yoga a un effet positif sur les gens. « Ce qui me plaît vraiment dans le yoga, c’est qu’il rassemble les gens, qu’il leur apprend à vivre ensemble, partager et converser ». Mitsu Maeda [Workshop Alumni] My Recollections Japan www.mitsumaeda.com Ma grand-mère Tsuyaiyo a commencé à avoir de symptômes de démence il y a 7 ans. Il nous est devenu difficile de communiquer comme avant, mais quelquefois je me demande: « Est-ce que nous communiquions vraiment beaucoup avant? Etions-nous plus proches? » Quand j’étais petite, j’allais voir Tsuyaiyo, ma grand-mère maternelle plusieurs fois par semaine. Vingt ans environ ont passé, Tsuyaiyo a maintenant 95 ans. Il y a quelques mois, elle s’est regardée par hasard dans la glace, elle s’est exclamée, surprise: « Wow, je suis devenue une si vieille femme! ». Prendre des photos d’elle, c’est me rappeler le présent, mais j’ai remarqué que c’est aussi prêter attention aux détails plus profonds dans mon entourage. Sayed Asif Mahmud / Chobi Mela My City of Unheard Prayers Bangladesh sayedasifmahmud.com Dans une ville du tiers-monde en plein essor, Dhaka, j’ai été obligé de m’adapter à la pratique de l’individualisme et à la course impitoyable au succès. La transition rapide entre la vie de banlieue et la course urbaine m’a fait prendre conscience de ces différences. Dans ma vie, j’ai ressenti un désespoir profond et beaucoup de solitude, même au milieu de la foule. L’enfant naïf que j’étais avait un certain espoir en l’éclat de la ville il s’est éloigné lentement… trop peur de courir. Cependant, cette ville mystérieuse modifiait ma personnalité. J’ai compris la nécessité de faire partie de mon entourage. J’ai compris ma nostalgie, elle a nourri mes rêves et m’a aidé à aller de l’avant. La ville est une énigme. Tout le monde y semble isolé mais en fait tous sont connectés. Au milieu de tout ce béton, j’ai trouvé un espoir qui m’empêche de faire marche arrière, j’y ai appris à réincarner mes rêves. Pascal Maitre / Cosmos Photos Magical Kinshasa France pascalmaitre.fr Kinshasa, avec une population de plus de 10 millions d’habitants, s’étend le long du fleuve Congo, une ville tentaculaire avec ses toits rouillés, elle ressemble à un jeu d’échec. La ville n’est pareille en rien à l’image standard des tropiques. Elle est vivante, animée, dans un état de chaos permanent, elle déborde d’énergie folle. Les gens y sont incroyablement créatifs et imaginatifs. Cette ville, la capitale du Congo, a produit certains des meilleurs artistes de l’Afrique: peintres, musiciens, sculpteurs et artistes de la scène. Gianmarco Maraviglia / Echo Photo Agency Konic - 15 Years After the War in Kosovo Italy www.gianmarcomaraviglia.com Après la guerre au Kosovo, des milliers de réfugiés sont entrés au Montenegro. Dans la banlieue de Podgorica se trouve le Camp Konic, qui reste le plus grand camp de réfugiés des Balkans. Aujourd’hui encore, 15 ans après la fin de la guerre, des milliers de personnes vivent près de la plus grande décharge du pays, dans des conditions d’extrême pauvreté, avec un manque d’hygiène total et au milieu de l’agitation sociale. Le camp est divisé en deux parties, Konic I et Konic II, il représente un microcosme dans lequel est recréée la dynamique qui a conduit à la guerre de 1999. D’un côté, les Roms, de Serbie et du Kosovo, de l’autre, les réfugiés de descendance albanaise, séparés par une sorte de no man’s land désolé. La tension entre les deux groupes risque fort d’être exacerbée par la décision de la municipalité d’évacuer Konic II pour agrandir la décharge. Cyril Marcilhacy / Cosmos Photos The Village [The Impact Project] France www.cyrilmarcilhacy.com Dans la Forêt de Fontainebleau, à 80 km de Paris, un ancien cycliste a acheté un petit champ ainsi que 20 caravanes qu’il a équipées. Il y loge des sans-abri qu’il nourrit aussi longtemps qu’ils en ont besoin, le temps qu’ils puissent penser sereinement à leur réintégration. Pour ceux qui ne sont pas habitués à vivre en communauté, la vie quotidienne dans le village peut être difficile, tous les membres doivent respecter les règles: pas d’addiction, chacun doit aider à nourrir les animaux, entretenir le jardin, chercher de l’eau et aller chaque jour chercher les invendus donnés par les supermarchés voisins. Sadia Marium From A Barren Land Bangladesh mariumsadia.com « Cette terre est infertile, c’est pourquoi ils nous l’ont donnée » dit Daw Khin Than, une femme de 65 ans qui vit depuis 24 ans dans le village de Nanthar Myaing en Birmanie. Le village est connu localement comme un lieu de relocalisation pour les lépreux. L’aridité et les stigmates associés à la maladie entachent le caractère du village. La musique de rue, la gravure, la production de charbon, l’agriculture et l’élevage des animaux sont les principaux gagne pain. Les premiers arrivés à Nanthar Myaing ont été accueillis par de la terre, des pierres et un peu de charité. Leur foi et leur courage ont transformé cette terre infertile et misérable en un lieu habitable. Alex Masi Poonam’s Tale of Hope in Bhopal Italy poonam.alexmasi.co.uk Parfois, une image peut transformer un destin. En 2009, j’ai commencé à visiter les colonies à Bhopal en Inde, afin de documenter la vie des enfants ayant contracté des maladies issues de la contamination de l’eau suite à une explosion dans l’usine de pesticides de « Union Carbide » en 1984. Sachin, 20 ans, vit avec sa famille dans une cabane délabrée, il est l’une de ces victimes. Il souffre d’une paralysie des jambes. Lors d’une de mes visites, j’ai vu sa sœur Poonam, 6 ans qui riait en se rafraichissant sous la pluie. J’ai commencé à la photographier. En 2011, une de ces photos a reçu une subvention de $5000 pour aider Poonam. Le conte de fées de Poonam est loin d’être terminé, j’ai l’intention d’être le témoin de son évolution, maintenant elle va à l’école avec sa sœur et j’espère qu’elle deviendra un jour une femme émancipée. J’ai mis en place une collecte de fonds pour couvrir les coûts de leur éducation et de mes voyages annuels : http://www.gofundme.com/Poonam-Tale-of-Hope Qiane Matata-Sipu / Auckland Festival of Photography IHUMATAO: Taku Tangata - Taku Whenua New Zealand www.qiane.co.nz Ihumatao documente la vie à Ihumatao Pa, à Mangere, Auckland - Nouvelle Zélande. Consciente des changements environnementaux et sociaux la photographe a ressenti la nécessité de raconter le temps présent. Elle même a grandi comme une « enfant de Pa » son travail est inspiré par la proximité avec la communauté d’où elle vient et l’amour qu’elle lui porte. Certains disent que IHUMATAO Pa est une des plus anciennes communautés Maori en Aotearoa. A ce jour, les enfants possèdent l’endroit, les chiens courent en liberté. Peu importe à quelle porte vous frappez, vous arrivez chez une tante ou un cousin prêts à vous accueillir pour boire une tasse de thé. Susan McConnell Images of Africa USA www.susankmcconnell.com Les photos de la faune ont un but important: les images fortes aident les gens à prendre conscience de notre patrimoine naturel, elles sont une stimulation pour essayer de le préserver. Notre planète est extraordinaire, il faut protéger ses merveilles pour les générations futures. Ces images de faune africaine nous montrent l’extraordinaire diversité et le comportement des animaux qui vivent dans la forêt, la savane ou le désert. Julie McGuire Hounds of Hope [The Impact Project] UK www.juliemcguire.com L’histoire nous montre la vie quotidienne à la Société Protectrice des Animaux de Penang, en Malaisie. La retraitée allemande Barbara Janssen y vit avec 250 compagnons canins. Beaucoup de ces chiens ont été déposés au refuge ou s’y trouvent à la suite d’appels au secours envoyés à Barbara. Elle compte uniquement sur les dons et les bénévoles qui dirigent le refuge, elle lève des fonds et sensibilise la population en organisant des journées de toilettage, des événements de quartier et des foires à l’adoption. Tous les chiens sont stérilisés ou castrés et reçoivent les soins vétérinaires dont ils ont besoin jusqu’à ce qu’ils aient la chance d’être adoptés. Kim Long Meng / Majority World Krousar Thmey [The Impact Project] Cambodia www.kimlongmeng.com Créée dans un camp de réfugiés en Thaïlande, Krousar Thmey ( en Khmer « Nouvelle Famille ») est la première fondation cambodgienne pour enfants défavorisés. A travers 3 programmes, Krousar Thmey aide 2.500 enfants dans 14 provinces : - Programme d‘éducation pour aveugles et malentendants - Protection d’enfants abandonnés, orphelins, enfants des rues et victimes de trafic - Développement culturel et artistique pour tous Alexander Mihalkovich Army Through Soldiers’ Eyes Belarus www.mihalkovich.com Biélorussie. Chaque homme de 18 à 27 ans doit servir 548 jours dans l’armée. Nombreux sont ceux qui se demandent si c’est nécessaire et si les jeunes gens en tirent avantage ou s’ils perdent leur temps. La majorité de la société patriarcale pense que l’armée endurcit les jeunes garçons et en fait de vrais hommes. De 2011 à 2013, j’ai photographié le processus de recrutement, de la prestation de serment du service militaire à la démobilisation. Minzayar The Punk Inside Me Myanmar www.minzayar.com Le périple d’un punk dans les transitions de la Birmanie: Maung Nyan a passé la plus grande partie de sa vie sous le régime militaire et il a pu canaliser sa rage grâce au punk rock. Il s’est intégré dans un groupe de punks, cheveux en épis, blousons de cuir, vêtements déchirés… Ils seraient plus à l’aise dans le Londres des années 70 que dans les rues de Yangon. Ils se sont rebellés contre les gouvernements successifs. La répression a toujours été présente, en Birmanie, elle était encore plus forte quand la junte au pouvoir ordonnait des répressions sanglantes contre les étudiants protestataires. La Birmanie a bien changé depuis quelques années, un gouvernement réformiste s’est ouvert vers le reste du monde. A 19 ans, Maung Nyan a décidé de changer de vie. Il aime toujours la musique punk et traîne avec ses amis d’avant, mais il veut devenir un bon fils et aider sa famille à se nourrir en cherchant du travail. Il veut trouver sa place dans la ‘nouvelle’ nation. Samer Mohdad Accomplished Visions: The Arabs Lebanon mohdad.arabimages.com Accomplished Visions: Les Arabes est un récit de moments clé qui peuvent aussi se comprendre comme l’exploration de la diversité et de la complexité des mondes arabes qui ont connu d’incroyables bouleversements géopolitiques, religieux et sociaux au cours des trois dernières décennies. Depuis 1986, Samer Mohdad a voyagé dans douze pays, son enquête à long terme se poursuit. Fernando Moleres / Panos Pictures Sounds of Light and Hope [The Impact Project] Spain www.fernandomoleres.com En Egypte, une femme aveugle sans ressources a un avenir peu réjouissant, avec peu de chance de gagner sa vie si ce n’est en mendiant. « Al Nour Wal Amal » est une institution privée qui donne une éducation et une formation gratuite à des femmes et des filles aveugles ou malvoyantes. La fierté de cette institution est un orchestre symphonique fondé en 1961, elle a développé une technique spéciale qui permet à 40 musiciens aveugles de jouer sans lire les notes ou suivre un chef d’orchestre. Les musiciens lisent d’abord la musique en braille, ensuite ils la mémorisent au cours des répétitions. Leur répertoire musical inclut de la musique egyptienne et celles d’autres pays du Moyen-Orient ainsi que de la musique classique, Mozart, Tchaikovsky etc. Syefry Moniz Bakul Boy Malaysia www.syefrymonizmohdnizar.com L’histoire d’un jeune garçon nommé Salmankan. Il est né à Semporna, en Malaisie, il suit sa famille à la recherche d’une vie meilleure à Kota Kinabalu Sabah. Il a deux emplois quotidiens: la vente de sacs en plastique (Bakul), et il pousse des chariots dans le marché. Il doit travailler pour payer son école et aider sa famille à survivre. Solomon Mortimer / Anna Miles Gallery - Auckland Festival of Photography Dominion Road New Zealand solomonmortimer.com Un chemin, une rue, un tramway et un village, Dominion Road a désservi la ville depuis plus de 150 ans. Une nouvelle extension est prévue, cette fois pour élargir la route et permettre à la circulation intense d’y passer. Bien des endroits historiques seront transformés. En collaboration avec un historien j’ai été chargé par la « Sir George Grey Special Collection » à « La Auckland City Libraries » de saisir des moments de vie dans cette rue emblématique. En collaboration avec ceux qui y ont joué, travaillé et vécu. Sophal Neak Hang On Cambodia [Workshop Alumni] Les gens vivent leur vie, chacune est différente des autres. Pour avoir une vie meilleure, certains choisissent un travail qu’ils aiment, d’autres veulent gagner plus d’argent ou encore d’autres juste manger à leur faim. Malgré ces différences, le poids du travail devient une part importante de la vie. Musuk Nolte ASHANINKAS Peru www.musuknolte.pe Historiquement, les Asháninkas sont une des communautés les plus affaiblies de la jungle amazonienne du Pérou. Pendant le boom du caoutchouc, ses membres étaient des esclaves. Des années plus tard, entre 1980 et 1990, ils se sont trouvés pris dans les tirs croisés entre l’armée et le groupe terroriste « Sentier Lumineux ». A la fin de la décennie, 6.000 Asháninkas sont morts et la moitié de la population a fui ses terres. La situation ne s’est guère améliorée. Les Asháninkas sont devenus hermétiques et méfiants. Ils vivent dans une zone connue sous le nom de VRAE, une zone dominée par le trafic de drogue. Une autre menace importante est la construction du barrage Pakitzapango, un projet qui inonderait leurs terres et les forcerait à fuir une fois de plus. Les Asháninkas sont peut-être un exemple emblématique d’une situation qui se répète dans le monde entier, la société actuelle ne comprend pas qu’il existe des groupes d’hommes qui conservent un mode de vie traditionnel bien loin de leurs idées modernes. Mikolaj Nowacki Odra Poland www.mikolajnowacki.com Odra est la deuxième rivière de Pologne. Enfant, je me sauvais du tohu-bohu de la ville vers la rivière et la nature. A cette époque, dans les années 80, le transport fluvial était florissant. J’adorais re- garder les bateaux. J’avais toujours envie de sauter sur une péniche et d’aller bien loin. Aujourd’hui, suite à une crise profonde du transport fluvial, il est rare de voir des remorqueurs avec des péniches. Ce projet photo, réalisé entre 2008 et 2013, est un prolongement naturel de mon besoin de rester près de la rivière. Je voulais découvrir quelle est la force du lien qui relie les gens à l’Odra. Kosuke Okahara Ibasyo Japan www.kosukeokahara.com Ibasyo est une série qui montre l’histoire de 6 filles japonaises qui s’auto-mutilent. Emmanuel Ortiz The Ashes of the Chaiten’s Volcano France www.emmanuelortizphoto.com Pour la première fois depuis 9.500 ans, au matin du 2 mai 2008, le volcan Chaitén est entré dans une nouvelle phase d’éruption. En un jour, le gouvernement du Chili a évacuer la ville voisine de Chaitén (4.200 habitants) et la zone qui l’entoure. L’après-midi du 3 mai, le nuage de cendres de l’éruption s’étendait jusqu’à l’Océan Atlantique en passant par le Chili et l’Argentine, contaminant les réserves d’eau et recouvrant la ville de Futaleufu, située à 75 kilomètres au sud-est, d’une couche d’au moins 30 centimètres. Paolo Patrizi Migrant Sex Workers Italy www.paolopatrizi.com En Italie, la prostitution au bord de la route est essentiellement le fait de travailleuses du sexe issues de l’émigration. Certaines des femmes sont victimes de trafic, d’autres ont été introduites clandestinement dans le pays avec leur consentement. Depuis presque 20 ans, des femmes de Benin City au Nigeria sont entrées en Italie pour se prostituer, avec l’espoir d’assurer un meilleur avenir à leurs familles. Romi Perbawa / Panjalu Images The Riders of Destiny Indonesia Depuis 4 ans, Romi Perbawa photographie les enfants cavaliers de l’île de Sumbawa en Indonésie. Ces courses ont lieu à la fin de la récolte du riz, les enfants ont parfois à peine 5 ans. Il est choquant de voir qu’ils utilisent rarement un équipement de sécurité -tels que harnais et selles- en dépit des risques de blessures. Le gouvernement local considère ces courses comme une part importante de la culture des îles. Les chevaux font partie de la vie de l’île et sont essentiels pour le transport. Presque toutes les familles de la région ont leur propre cheval et les enfants apprennent très jeunes à les monter. Léonard Pongo The Uncanny Belgium lpongo.eu Ceci est un projet documentaire réalisé en République Démocratique du Congo depuis les élections de 2011. Cette histoire apporte une vision du pays vu de l’intérieur. Elle essaie de montrer l’impact collatéral de la guerre et non les coups directs. Mon besoin de voir mon pays d’un point de vue qui se différencie des crises souvent décrites, combiné avec la franchise des gens qui acceptent de partager leurs moments les plus intimes avec moi m’ont permis de dépeindre mon pays de façon à la fois intime et subjective - n’essayant pas de livrer une vérité, mais dans une tentative pour comprendre l’identité des gens et de reconstruire la mienne. Saurabh Prasad Delhi-6 India Je suis né à Srinagar (Jammu & Cachemire). Je suis venu à Delhi en 2008 à la recherche d’un emploi pour faire face aux pressions financières que connaissaient ma famille. J’ai trouvé un travail dans un magasin Vodafone dans le quartier 6 de Delhi. Et, sans réfléchir longtemps, lorsque je me suis mis à la photographie, j’ai commencé à prendre des clichés de Delhi 6. Quelquefois, je photographiais les gens, parfois les maisons et quelquefois juste quelque chose qui me rappelait ma ville natale, Srinagar. Sarker Protick / Chobi Mela What Remains Bangladesh sarkerprotick.com John et Prova, mes grands-parents adoraient que je les photographie, ainsi, ils se sentaient moins seuls, je passais plus de temps avec eux. Depuis le décès de Prova, j’essaye d’aller voir John plus régulièrement pour qu’il ait quelqu’un à qui parler. Il me parle de sa vie, il m’explique comment il a rencontré Prova. Il a tant d’histoires à raconter. Ici, la vie est suspendue. Tout est en attente. Une attente de quelque chose que je ne comprends pas vraiment. Gianluca Pulcini Thai Child Boxers Italy www.gianlucapulcinifoto.com Sanpeet savait qu’il fallait qu’il gagne le combat. Sanpeet est un boxeur thai de 6 ans venu d’un petit village de la province d’Issan en Thaïlande. Il fallait qu’il défende l’honneur de sa communauté, il savait que plusieurs de ses membres étaient dans la foule. Mais, plus que tout, il y avait de l’argent en jeu. Muay Thai est une bonne affaire et les enfants boxeurs peuvent gagner autant en une nuit que leurs parents en un an de culture du riz. Le village de Sanpeet et ses entraîneurs n’étaient pas venus seulement pour l’encourager. Ils étaient venus parier sur lui. Farhad Rahman [Workshop Alumni] One Last Playground Bangladesh www.mdfarhadrahman.com Ceci est l’histoire du monde imaginaire d’un groupe d’enfants de Dakha au Bangladesh. Un monde en transition qui va disparaitre dans quelques jours, on va y construire des immeubles. C’était le dernier terrain de jeu des enfants du quartier. Rahman Roslan [Workshop Alumni] Yolanda Aftermath: Tacloban Malaysia rahmanroslan.com Le 8 novembre 2013, le super typhon Haiyan - connu sous le nom de Yolanda aux Philippines - était équivalent à un ouragan de catégorie 5, des vents à 315 km/h. Il est considéré comme l’un des plus violents typhons jamais enregistrés. Des milliers de personnes ont été portées disparues, des centaines de milliers d’autres ont tout perdu, des régions entières furent dévastées. Miti Ruangkritya Imagining Floods Thailand www.mi-ti.com [Workshop Alumni] Imagining Floods est une étude photographique sur les inondations de 2011 à Bangkok. En les photographiant d’une manière surnaturelle, la série de photos vise à saisir la nature inquiétante et surréelle de l’événement. Chaque scène se passe la nuit ou au petit matin, créant une atmosphère onirique. La série est intentionnellement photographiée à ces moments là, avec un tripode et une vitesse d’obturation ralentie pour saisir l’impression de calme et l’impression d’attente et de menace créées par les inondations. Cyril Ruoso Franz in the Footprints of the Tapir [The Impact Project] France www.cyril.ruoso.com Cayo vit en Colombie au pied des montagnes de la Sierra Nevada de Santa Marta, reconnue comme l’un des endroits ayant une des plus grande biodiversité du monde. Il avait 65 ans quand il a acheté une parcelle de forêt, il prévoyait d’y cultiver du café. Mais il a vite changé d’avis quand il a découvert les empreintes d’un tapir, il a réalisé qu’il avait trouvé la dernière population de tapirs de la Sierra! Avec l’aide d’un vétérinaire, défenseur de l’environnement nommé Franz, il s’est consacré à l’étude et à la protection de la biodiversité de la zone ainsi qu’à la réintroduction d’espèces disparues. JB Russell / Cosmos Photos Iraqis in USA USA www.jbrussellimages.com L’invasion et l’occupation de l’Irak par les Américains et leurs alliés en 2003 a tué des centaines de milliers d’Irakiens, en a blessé encore davantage et a dévasté d’innombrables vies. Deux millions d’Irakiens ont été déplacés à l’intérieur de leur pays, deux autres millions l’ont fui. Au plus fort de l’exode, en 2008, les Etats-Unis n’avaient accueilli que quelques centaines de réfugiés. L’ampleur de la tragédie les a obligé à modifier leur politique pour aider les Irakiens qui se trouvaient en danger pour avoir coopéré avec les occupants, des compagnies américaines ou des médias internationaux. Au cours des cinq dernières années, entre 10.000 et 15000 réfugiés irakiens sont arrivés chaque année aux Etats-Unis. Majid Saeedi / Getty Images Life in War Iran www.majidsaeedi.com Nous avons vu d’innombrables photos d’Afghanistan, surtout des photos de soldats et de travailleurs humanitaires, mais elle ne représentent pas le vrai Afghanistan tel que je le connais. Le vrai Afghanistan peut être l’image d’un enfant modeste qui regarde l’objectif de mon appareil sans sourire, ou d’une femme qui s’est immolée par le feu pour exprimer son désespoir, ou encore des adultes et des enfants victimes des mines. Pour moi, le vrai Afghanistan c’est le sourire d’un de ces enfants tristes alors que je les laisse prendre une photo avec ma caméra. Ronny Sen [Workshop Alumni] Jharia India ronnysen.photoshelter.com A Jharia, un incendie souterrain brûle depuis cent ans, et est devenue insupportable pour les personnes vivant dans cette région. Toutes les tentatives d’arrêter le feu ont été en vain. Il brûle sur la surface maintenant. Le 10 Janvier, 2014, le parti communiste d’Inde (marxiste) a déclaré à la Commission des Finances que le feu souterrain, l’affaissement et l’émission de gaz toxiques dans les bassins houillers de Jharia à Dhanbad doivent être considérées comme une « catastrophe nationale ». Stephen Shames Bronx Boys USA www.stephenshames.com Le Bronx a une beauté terrible - saisissante et rude - comme le désert. A première vue, vous imaginez que rien ne peut survivre. Puis vous remarquez qu’il y a de la vie partout. Les gens s’adaptent, survivent et réussissent même à prospérer dans ce paysage lunaire urbain fait de plaisirs rapides et de faux espoirs. Voici des amis que j’ai rencontré quand ils étaient enfants et qui sont devenus comme des membres de ma famille. Je les ai vu grandir, tomber amoureux, avoir leurs propres enfants. Ces jeunes gens se sont élevés tout seuls. Kishor Sharma [Workshop Alumni] Living in the Mist - The Last Nomads of Nepal Nepal kishorksharma.wordpress.com « Les femmes n’ont pas de caste, le pain sans levain n’a pas de tête et les ‘Rautes’ n’ont pas de maison », dit un homme perché sur un rocher, montrant du doigt un camp de tentes caché dans la brume. « Vous êtes les ‘duniya’, le monde extérieur et nous sommes les ‘Rautes’. Nous n’avons pas de maisons, nous avons des camps. » Il ne reste que 140 ‘Rautes, dans les montagnes occidentales du Népal. Les aînés ‘Raute’ sont convaincus que leurs traditions ancestrales survivront. Peuple nomade, ils ne sont pas cultivateurs, ils ne travaillent pas pour les autres. Les ‘Rautes’ préfèrent rester cachés derrière un voile de mystère, peut-être pour se protéger de l’influence des ‘duniya’. Leur vie semble être une énigme: ils errent sans cesse le long des frontières du monde qu’ils ont créées. Smita Sharma Doggie Divas India www.smitasharma.com Cette série explore la relation entre les femmes et leurs chiens. A New York, il y a un Circuit Social pour Chien dans lequel un groupe de femmes célibataires organisent des défilés de mode pour animaux familiers. Parfois au profit d‘oeuvres de bienfaisance. Leurs chiens sont leurs compagnons les plus intimes et elles les gâtent comme des enfants. Elles se comportent comme de vraies mères et dépensent beaucoup d’argent en vêtements et accessoires pour leurs chiens adorés. Récemment, ces mémères à chienchien, s’apparentent avec d’autres groupes de femmes à chien, se créant une identité et une place dans les réseaux sociaux complexes de New York. Debasish Shom Oil Rush Bangladesh www.debasishshom.com Il y a de nombreux gisements de pétrole tout au long de la rive droite et de la rive gauche de la Rivière Irrawaddy en Birmanie. Il n’y a pas de compagnies pétrolières géantes, mais des milliers de personnes qui font des travaux de forage avec des moyens primitifs. Des gens de tous les coins du pays se réunissent ici pour tenter leur chance. Ils travaillent 24 heures sur 24, sept jours sur sept. Certains extraient 5 barils de pétrole par jour, d’autres creusent sans rien trouver. Avant ces gens cultivaient leurs terres, mais, à cause des forages, ils les ont détruites. Leur relation avec la nature s’est transformée en faveur des pétrodollars. Rija Solo / Riva Press Akamasoa, 25 Ans d’Action du Père Pedro à Madagascar [The Impact Project] Madagascar www.riva-press.com/rijasolo Ils sont déjà plusieurs centaines de milliers à avoir été secourus par le père Pedro et son association humanitaire Akamasoa, à Madagascar. Cette année, Akamasoa fête ses 25 ans d’existence. 25 ans de combat permanent et de lutte contre la pauvreté, mais aussi d’amour pour un peuple exclu. Tout a commencé par la rencontre des gens de la rue et ceux de la décharge en 1989. Impossible de rester les bras croisés et de se contenter de les regarder. Il fallait agir ! Grâce à la volonté et au courage de toute une équipe, actuellement composée de 484 collaborateurs, tous malgaches, 18 villages d’Akamasoa ont vu le jour et près de 11 000 enfants sont scolarisés. 25 000 personnes vivent aujourd’hui dans une ville qu’ils ont bâties eux-mêmes. Ce reportage rend compte de tout ce qui a été réalisé depuis. Reportage issu du livre sorti récemment: (http://www.vendee-akamasoa. com/2014/07/pere-pedro-le-foot-la-foi-la-solidarite-une-oeuvre-collective.html) Marie Sordat / Box Galerie MotherLand France mariesordat.net Motherland est présenté ici, pour la première fois, en version longue. J’ai pris ces photos de 2009 à 2012 en Belgique, France, Italie, Bosnie-Herzégovine, Géorgie et aux Etats-Unis. A l’origine, elles sont divisées en quatre chapitres totalement différents, elles racontent la destruction de mon père et de ma mère, tous deux perdus dans la violence, la folie et la solitude. De la quasi abstraction à la photo documentaire, photographier était la seule façon pour moi de survivre à ce moment-là. Ces images décrivent à leur façon ma chute et ma renaissance et elles disent tout ce que mes mots ne pourraient jamais exprimer. Philong Sovann / Asia Motion Old Church Building Cambodia www.philongsovan.com [Workshop Alumni] Au centre de Phnom Penh, une petite zone autour de ce qui était la Chapelle de la Soeur de la Providence ressemble à un village caché au coeur de la ville. Après avoir été une prison pendant la période des Khmer Rouge, le bâtiment a été transformé en orphelinat en 1979. Vingt ans plus tard, le gouvernement à décidé de mettre fin à ce programme social et a permis aux habitants d’y rester. Dans le bâtiment, ils ont construit des murs en briques, des couloirs, des petits escaliers et des ruelles, 15 familles y ont créé des petits appartements. L’avenir du bâtiment est maintenant incertain: un étranger veut l’acheter. Le bruit court qu’il va devenir un centre de remise en forme, un lieu d’exposition ou quelque autre projet de luxe. Alexander Stepanenko Weekdays of the Arkhangelsk Village Russia www.foto-sam.ru La Semaine au Village d’Arkhangelsk (1987-2012) est le récit en photos des problèmes du village russe Malye Ozerki qui est en train de mourir. Les maisons sont désertées et tombent en ruines. Les jeunes s’en vont à cause de l’absence de travail et les anciens disparaissent. Seuls quelques retraités y vivent encore. Ils passent leur vieillesse dans la solitude, leurs enfants sont partis trouver du travail en ville. Ils prennent soin d’eux-mêmes, sont tristes, leurs enfants leur manquent, mais ils ont un esprit fort. Amirtharaj Stephen [Workshop Alumni] A Nuclear Plant in my Backyard India www.lightstalkers.org/amirtharaj_stephen « A Nuclear Plant in my Backyard »est un travail photographique sur la montée de la protestation des communautés locales contre les gouvernements indien et russe voulant implanter un site nucléaire, le Koodankulam Nuclear Power Plant. Le mouvement non-violent a débuté il y a presque 2 ans après la catastrophe de Fukushima, il est régulièrement confronté aux violences des forces gouvernementales. Aujourd’hui le mouvement de protestation a créé un débat sur l’énergie nucléaire en Inde mais aussi autour de la notion de « Démocratie », l’Inde étant la plus grande d’entre elles. Jiehao Su [Workshop Alumni] Borderland China jiehaosu.com « Commencé en 2012, Borderland est un projet qui a des racines profondes dans mon histoire personnelle. Après la mort de ma mère en 2006, je suis parti de la maison et me suis retrouvé comme un nomade. Après plusieurs années d’errance en Chine, j’ai décidé de voyager avec une caméra. Ces images expriment mon obsession concernant les frontières entre la réalité et la fiction. Elles représentent expérience et mémoire, isolation et appartenance. Borderland est plus qu’un travail documentaire, c’est une oeuvre intime faite de souvenirs, de tendresse et d’auto-consolation. Karthik Subramanian Mohona India karthiksubramanian.com Sundarban est une vaste étendue de forêts de palétuviers qui s’étend sur un archipel d’îles dans le delta du Gange en Inde et au Bangladesh. Elle est habitée par plus de 4 millions de personnes et environ 600 tigres royaux du Bengale. Dans ce paysage, coupé par un réseau de cours d’eau, les frontières qui séparent les colonies humaines et les forêts habitées par les tigres sont ambiguës. Les frontières physiques sont constamment remodelées par les raz-de-marée. Lorsque la nuit tombe sur Sundarban, les ambiguïtés deviennent encore plus prononcées. Le paysage semble dense, la visibilité devient trompeuse et l’air devient silencieux. L’atmosphère est à la fois troublante et calmante. On ne sait pas clairement où la forêt commence et où le village se termine. Le Sundarban est une entité où l’habitat de l’un empiète constamment sur l’autre. Javed Sultan Home Where I Can’t Return [The Impact Project] India Les émeutes dans la région Muzzaffamagar de l’Uttar Pradesh en août et septembre 2013, ont provoqué la mort de plus de 65 personnes – pour la plupart des musulmans – elles ont laissé des milliers de personnes sans abri. Je suis allé dans des villages où on avait installé des camps temporaires. Dans la madrasa (école) provisoire, j’ai organisé un atelier de dessin avec les enfants qui étaient les plus touchés. A court de mots, ils avaient du mal à raconter les faits. Je leur ai proposé de dessiner leurs maisons et les souvenirs qu’ils avaient de leurs villages qu’ils avaient dû quitter. Ils ont dessiné certaines choses pleines de douceur, mais ont aussi dépeint des scènes tragiques, souvenirs d’émeutes nichés au plus profond de leur esprit. Sean Sutton / MAG / Panos Pictures The Eye of the Storm UK Le typhon Haiyan a touché les Philippines le 8 novembre 2013, il s’est agi du plus meurtrier enregistré dans ce pays, il a fait plus de 6.000 victimes. Hayan, connu localement sous le nom de Yolanda, des vents à plus de 315 km/h, ce qui en a fait le typhon le plus puissant jamais enregistré. L’île de Leyte et la ville de Tacloban ont été complètement dévastées. Des millions de gens ont perdu leur maison et ont été déplacées. Il ne restait plus qu’un paysage apocalyptique, preuve du pouvoir impressionnant de la nature. Go Takayama [Workshop Alumni] The Edge Series: Highway, A Story of Nomads in China Japan www.gotakayamaphoto.com The Edge Series parle de la sédentarisation des populations nomades de Chine de la Région Autonome du Xinjiang Uighur. Le gouvernement central de Chine a annoncé que la plupart des dernières communautés nomades seraient sédentarisées d’ici 2015. La famille Kuruman est kirghize, ce sont des nomades typiques de la Chine moderne, leur vie a changé, influencée par les campagnes de sédentarisation : « Construire une Nouvelle Campagne Socialiste » et « Logements Confortables ». Ian Teh / Agence VU’/Panos Pictures Undercurrents UK www.ianteh.com Une sélection d’œuvres en couleurs du premier livre d’Ian Teh, Undercurrents est le résultat de 10 ans de documentation en Chine (1999 – 2008). Tout au long d’innombrables voyages en Chine, il offre un aperçu d’une autre vie, un autre monde rarement vu, dans des endroits tel que les mines de charbon du nord-est, et les villes frontalières le long de la frontière entre la Corée du nord, la Russie et la Chine. Teh raconte des histoires. Il tisse de façon organique des images avec des couleurs afin d’évoquer des histoires basées sur des événements réels, vivants et nuancées. Dieter Telemans / Panos Pictures Let There Be Light [The Impact Project] Belgium www.dietertelemans.com « Même si ils vivent dans l’isolement nous n’avons pas le droit de les laisser tomber. » Ce principe simple, conduit le Frère Richard Hardi, un ophtalmologiste basé à Mbuji Mayi dans le centre de la République Démocratique du Congo, à s’aventurer dans les régions les plus reculées du pays pour traiter les personnes souffrant de maladies telles que la cataracte, le glaucome et la cécité des rivières. Le Docteur Hardi amène sa clinique vers des malades qui n’ont aucun moyen de transport. Tant qu’il est en mesure de trouver une structure qu’il peut isoler pour créer un environnement stérile, le Dr Hardi est en mesure d’opérer. Il voyage avec un microscope portable, un laser, un kit de stérilisation, des implants de lentilles, un générateur, une boîte de vieilles lunettes hongroises et une table d’opération faite à la main. Les passages du Dr Hardi sont annoncés par les moyens les plus primitifs. Des animateurs socioculturels passent à vélo pour annoncer aux maîtres d’école, aux prêtres, et aux chefs de village qu’il sera présent dans leurs communautés. Les gens commencent à s’assembler aux endroits désignés pour que le médecin examine leurs yeux. Le travail du Dr Hardi est soutenu par « Light for the World », une ONG qui a comme but de sauver la vue et aider les personnes handicapées dans les régions les plus défavorisées du monde. John Trotter No Agua, No Vida: The Slow Death of the Colorado River USA www.johntrotterphoto.com Depuis 2001, je photographie les conséquences des transformations de grande envergure dues aux changements imposés par les hommes au fleuve Colorado au sud-ouest des Etats-Unis et au nordest du Mexique. Le niveau de l’eau dans la rivière Colorado a beaucoup baissé, elle n’atteint plus la Mer de Cortez. Ceci est dû à la construction d’un réseau de barrages qui a réduit le débit de ce fleuve autrefois bouillonnant qui avait créé les fondements sur lesquels le Sud-Ouest des Etats-Unis a été construit. Bon nombre d’Américains n’ont plus de connexion avec la source de l’eau qu’ils utilisent, l’une des rares choses au monde sans laquelle nous ne survivrons pas. Karan Vaid [Workshop Alumni] Best In Show India www.karanvaid.com L’hiver en Inde est une période active pour les amis des chiens et les éleveurs de chiens professionnels. Chaque semaine, des milliers de personnes voyagent avec leurs chiens pour participer aux concours de beauté. La concurrence est rude et toutes les races connues sont réunies : bergers allemands, golden retrievers, lévriers russes, dogos argentinos, etc… Les éleveurs dépensent de fortes sommes pour importer des chiens ayant un pédigrée, ils embauchent des dresseurs professionnels à l’étranger et transportent leurs chiens, par avion, à travers l’Inde pour aller de concours en concours. Sébastien Van Malleghem Prisons Belgium www.sebastienvanmalleghem.eu Cette oeuvre est un projet personnel sur les prisons, il a commencé en 2011 et se poursuit actuellement. J’ai visité pas moins de douze prisons belges. Ceci fait suite à une étude de la police belge et de ses actions sur le terrain. « Prisons » nous ouvre les yeux sur les réalités auxquelles les détenus sont confrontés; éclairant les échecs d’un système judiciaire et pénal obsolète. Pourquoi fermons-nous les yeux sur ces vies brisées? Marylise Vigneau Innocent Prowls Through Pakistan France www.marylisevigneau.com « Si vous ne pouvez pas supporter ces histoires, alors la société est insupportable. Qui suis-je pour retirer les vêtements de cette société, qui est nue elle-même. Je n’essaie même pas de la couvrir, car ce n’est pas mon travail, c’est le travail des couturières. » ― Saadat Hasan Manto Veejay Villafranca [Workshop Alumni] Signos Philippines www.veejayvillafranca.com J’ai commencé à photographier la vie des gens affectés par les grandes inondations qui ont touché certaines parties de la zone métropolitaine de Manille pendant le typhon Haiyan. Ce scénario m’a fait découvrir la vulnérabilité des gens par rapport aux changements climatiques. Comment les gens s’en sortent-ils après avoir été confrontés à une tragédie d’une telle ampleur provoquée par un désastre naturel? Bien souvent, alors que nous croyons à une amélioration de l’état mental des gens après une tragédie, l’idée de résilience cache pourtant des cicatrices profondes. Munem Wasif / Agence VU’ [Workshop Alumni] Old Dhaka Bangladesh www.munemwasif.com Puran Dhaka, ou le Vieux Dhaka, était pour moi un sujet plutôt improbable du fait que j’y vis depuis de nombreuses années. Il s’agissait d’essayer de retrouver un sentiment d’inédit dans la routine de ma vie quotidienne. Le Vieux Dhaka m’a fait apprécier la nourriture grasse bien cuisinée, l’argot le plus sordide, c’est là où j’ai redécouvert l’impulsion - propre aux petites villes - de s’accrocher aux choses plutôt que de les laisser filer. J’ai passé mon enfance à Cornilla, un petit quartier entouré d’une vie rurale et ancrée dans la tradition et un mode de vie d’un ancien temps. Ces années m’ont fait apprécier ce Vieux Dhaka et je me chez moi parmi ces habitants pour qui les traditions sont plus importantes que la nouveauté. Mario Wezel One in Eight Hundred Germany www.mariowezel.com En 2004, après l’application du dépistage prénatal dans tout le Danemark, le nombre de nouveau-nés atteints de trisomie 21 a beaucoup diminué. En découvrant que leur futur bébé portait cette maladie, plus de 90% des futurs parents danois ont opté pour l’avortement. Emmy a 5 ans et est atteinte de trisomie 21. Avec ses parents, Martin et Karina, et son frère cadet Kristian, elle vit à la campagne, à proximité de Aarhus. On avait annoncé à ses parents que le risque d’avoir un enfant trisomique était très bas, 1 sur 800 lors de l’amniocentèse. Sohei Yasui Tabor Japan soheiyasui.com En russe, le mot « tabor » signifie camp de nomades, généralement, il se réfère à la communauté gitane. Après m’être installé en Russie, je me sentais isolé et étais pour ainsi dire attiré par les minorités ethniques, particulièrement les Roms, parce qu’ils sont connus pour conserver leur propre style de vie et leurs traditions, en dépit des pressions de l’extérieur. Il y a une beauté magique dans leurs vies singulières. Ces photos sont plus proches de la fiction que du documentaire, ce qui me permet de garder ma position de complice. Mon implication avec les Tabor m’a aidé à comprendre la liberté inhérente à tous les êtres humains. Ils conservent instinctivement leur propre style de vie afin de garder la liberté de leur esprit intérieur. Rony Zakaria [Workshop Alumni] Men, Mountains and the Sea Indonesia www.ronyzakaria.com Divisée en 17.000 îles, située dans l’Arc de Feu du Pacifique, l’Indonésie abrite plus de 150 volcans en activité, elle se distingue par un littoral de plus de 80.000 km. Ce projet nous décrit l’histoire qui a toujours existé dans les communautés dont la vie est affectée par deux entités majeures: les montagnes et la mer. Zalmai Myanmar Utopia Afghan/Swiss www.zalmai.com Jusqu’à son ouverture récente, le Myanmar était l’un des pays les plus tyranniques et les plus isolés sur terre. Après des décennies de junte militaire, on voit certaines choses changer, d’autres pas. Qu’est-ce qui change? L’argent et les banques, l’accès à internet et la censure de la presse, les constructions et le développement, l’accès aux téléphones portables. Qu’est-ce qui ne change pas? Les réformes économiques et politiques ont débuté en 2011. Il reste encore d’énormes réformes à faire concernant les problèmes de terres, d’infrastructure, d’éducation et de droits de l’homme, en particulier en ce qui concerne la minorité musulmane des Rohingyas qui est persécutée même par les moines bouddhistes. Ils ont brûlé des villages entier et bien des Rohingyas se sont fait assassiner. Zalmai Peace in War Afghan/Swiss www.zalmai.com Le « Mini Cirque Mobile » pour les enfants afghans est basé à Kaboul, tous les jours il fait la joie de plus d’un millier d’entre eux. Dans leur bus rouge, la troupe de AMMCC donne son spectacle dans la capitale afghane et d’autres grandes villes du pays. Dans les écoles, tout en les amusant, ils essayent de sensibiliser les enfants sur les questions de santé et de sécurité. Chaque jour, environ 120 enfants artistes, âgés de 6 à 18 ans font le spectacle. L’objectif est de faire rire les enfants dans un pays de guerre. Sheila Zhao [Workshop Alumni] Komorebi China sheila-zhao.com « Les petites choses semblent n’être rien », a écrit l’auteur français Georges Bernanos « mais elles procurent la paix, comme les fleurs des champs, une par une, elles semblent inodores mais elles se rassemblent pour parfumer l’air ». Cette série est une collection de petites choses. Dans le monde trépidant dans lequel nous vivons, le temps passe vite. Ce projet est un effort pour m’ancrer, pour voir des gens et des lieux tels qu’ils ont été autrefois, pour un moment. En japonais, le titre Komorebi signifie le soleil qui filtre à travers les feuilles des arbres. Ces photos représentent la lumière et le feuillage, les fragments, les instants qui font de la vie un tout. Xavier Zimbardo / with Sulabh International Angels Street - Indian Widows [The Impact Project] France www.xavierzimbardo.com 40 millions veuves vivent en Inde. Une fois quʼelles ont perdu leur mari, de nombreuses femmes subissent quotidiennement des injustices et des traitements odieux. Le Dr Pathak, réformateur social, lance la lutte pour la cause des veuves en 2012 avec son organisation Sulabh International. Il attribue une pension mensuelle convenable à des milliers de femmes. Il achète des machines à coudre, il les apprend à fabriquer des bâtons dʼencens, mais aussi à lire et à écrire. Les veuves ont exhorté le Premier Ministre Narendra Modi à présenter au Parlement et faire voter la Loi de Protection des veuves. Nous devons témoigner de leur action, les encourager et les soutenir. Lʼavenir de millions de filles dépend de cette prise de conscience qui se lève. Iva Zimova / Panos Pictures ukraine in the 90s Canada www.ivazimova.com Entre 1994 et 2014, j’ai photographié les colonies tchèques dans la région de Tchernobyl ainsi que la zone qui se trouve dans un périmètre à 5 kilomètres autour de la ville, celle où les personnes âgées sont rentrées chez elles après la catastrophe nucléaire. Je suis aussi allée dans la région Ivan Frankivski d’Ukraine occidentale où vivent les Hutsul et où la culture et l’identité ukrainiennes ont été préservées malgré l’oppression constante. Je suis allée dans la péninsule de Crimée où on parle russe, j’ai rendu visite aux Tartares qui y vivent, un peuple déporté de la région par Staline pendant la Seconde Guerre Mondiale. J’ai aussi séjourné à Kiev, où j’ai fêté le jour d’Ivan Kupala, festival qui a des origines païennes, il était interdit à l’époque soviétique. Mylène Zizzo Faceless [The Impact Project] France www.mylenezizzo.eu Chaque jour dans le monde, environ 400 enfants entre 0 et 6 ans sont touchés par une maladie qui leur ronge le visage. Peu connue dans le monde occidental, bien qu’elle y existait encore au début du XXe siècle, la maladie Noma est encore très répandue dans les zones les plus pauvres du monde. La maladie apparaît d’abord sous la forme d’une gingivite violente, puis s’attaque rapidement au reste du visage. J’ai décidé d’aller rencontrer quelques-uns de ces enfants et de montrer l’importance que représente pour eux une mission humanitaire qui, dans un contexte socio-économique défavorable, leur donne la possibilité de voir se dessiner un destin différent de celui qui leur a été tracé par leur maladie. L’ONG suisse « Sentinelles » prend en charge toutes les opérations chirurgicales et les soins préventifs dans la lutte contre le Noma . L’activité de « Sentinelles » ne connaît pas de frontières géographiques . La plupart des interventions chirurgicales effectuées par l’ Association d’Entraide des Mutilés du Visage ( AEMV ), au Burkina Faso sont organisées et financées par « Sentinelles ». Laurent Zylberman / Graphix Images Last Scream France 365degres.com Après les émeutes de Mars 2008, le journaliste Eric Meyer et moi-même étions parmi les premiers occidentaux autorisés à entrer au Tibet, cette région interdite, sous contrôle de militaires armés jusqu’aux dents. Nous avions le désir de nous placer dans les interstices de la société économique, sociale et religieuse tibétaine, saisir les regards des gens et leur relation avec l’autre, révélant une réalité qu’ils ne pouvaient pas exprimer. « Le Dernier Cri » est une série réalisée pendant une mission de 15 jours à travers le « Le Top of the World, » entre Lhassa, Jigatzé, Giangtze et le lac Namso. Ce journal photographique décrit la vulnérabilité de cette culture, nous permettant de découvrir les grandes contradictions de la politique chinoise envers son « territoire autonome. » Ceux du Nord Vietnam Il y a 40 ans la guerre du Vietnam se terminait. Ce fut l’un des conflits les plus médiatisés. Côté américain la presse avait une totale liberté, au point qu’elle a sans doute influencé en partie le désengagement de l’armée américaine, ce qui a eu pour conséquence la débâcle de l’armée Sud-Vietnamienne. On a beaucoup vu les images de grands photographes comme Larry Burrows, Don Mc Cullin, Phillip Jones Griffiths, Gilles Caron. Ils ont publié des livres et organisé de nombreuses expositions. C’était la « Génération Vietnam », ceux qui ont couvert le conflit du côté américain. « Ceux du sud. » On n’a pas beaucoup vu, ni beaucoup entendu parler des autres photographes, ceux qui ont travaillé sous les tapis de bombes des B52, le long des pistes Ho Chi Minh. Ceux qui ont participé aux assauts sanglants à Hué, à Khe San et autres batailles. Nous mettons dans la lumière, « Ceux du Nord » J’ai rencontré ces photographes, je propose de les retrouver dans cette projection qui rassemble leurs photos du conflit. Un hommage à ces reporters photographes méconnus qui sont la mémoire de tout un peuple. -Patrick Chauvel INSIDE VIEW A photography project by prisoners in Guernsey Prison [The Impact Project] Guernsey www.guernseyphotographyfestival.com « INSIDE VIEW » est un projet à long terme créé et dirigé par le photographe Jean-Christophe Godet, son objectif est d’offrir aux prisonniers de la prison de Guernsey l’opportunité d’apprendre la photographie sociale documentaire comme moyen d’auto-expression, de communication et d’autodéveloppement. Le projet a débuté en 2010 par des ateliers hebdomadaires répartis sur 6 mois. Un groupe de prisonniers a reçu des caméras, on leur a enseigné la technique et la nature de la photo documentaire. Tchendukua - Ici et Ailleurs The Kogis [The Impact Project] www.tchendukua.com Depuis une quinzaine d’années, Eric Julien accompagne la communauté des Indiens Kogis en Colombie. Ce sont les derniers héritiers des grandes sociétés précolombiennes. Au nombre de 12.000, repliés dans les hautes vallées de la Sierra Nevada de Santa Marta, ils ont développé leur culture au coeur d’un territoire géographique unique : un massif montagneux culminant à 5.800 mètres et situé à 42 km de la mer des Caraïbes. C’est le plus haut massif côtier du monde. En 2010, Eric, victime d’un oedème pulmonaire, dans la Sierra, a été sauvé par les Kogis. Il leur promet alors de les aider à récupérer des terres agricoles qui leur ont été volées par les conquistadors, ensuite par les planteurs et les narcotrafiquants. En 2010 il crée l’Association « Tchendukua - Ici et Ailleurs ». A ce jour, avec l’aide de la fondation GoodPlanet, et de nombreux donateurs, plus de 2.000 hectares ont été récupérés.