unhcr - ALNAP

Transcription

unhcr - ALNAP
UNHCR
REINTEGRATION AND LOCAL SETTLEMENT SECTION
RWANDA
External Evaluation of the UNHCR
Shelter Program in Rwanda 1994 - 1999
18 November – 13 December 1999
Rwanda
RLSS Mission Report 2000/03
Geneva
External Evaluation of the UNHCR Shelter
Program in Rwanda 1994 - 1999
ACKNOWLEDGEMENTS
The mission wishes to express its gratitude to all of the UNHCR staff
met during the course of this mission and in Geneva, and especially to
the UNHCR Representative in Rwanda for her kind hospitality and support
during the mission. All of the UNHCR field staff proved very
cooperative, with special thanks to the hospitality of the Byumba and
Kibuye field offices. Our apologies for the extra work and overtime
that resulted from this evaluation mission. Our appreciation and
gratitude to the donors, UN agencies and NGOs who have met with the
mission and provided us with the indispensable information required for
the evaluation. We hope to contribute somewhat to improved practices in
shelter construction programs through the constructive criticism herein
contained.
Regarding the use of specific wording, the mission has substituted the
commonly used term “old/new caseload” by that of “old/new case”
only, finding that the word “load” adds nothing positive to the
description of people in need of assistance.
By
Mrs. Chantal Laurent, Architect and Physical
Planner
Mr. Chirstian Bugnion, Economist
With the participation of:
Mr. Bernardin Gacuruzi, Consultant, SDC;
Mr. François Twagirayezu, Head of Habitat; and
Policy Division, Ministry of Land,
Resettlement and Environment
RLSS Mission Report
2000/03
The contents of this report only reflect the authors’ opinion and views
and are not necessarily those of the agency that commissioned the
evaluation.
UNHCR GLOSSARY
DURABLE SOLUTIONS
Satisfactory situation which enables the refugee to integrate into a
society;
traditionally
three
durable
solutions
are
promoted:
repatriation, local settlement and resettlement.
HUMANITARIAN ASSISTANCE
Provided by the international community to cope with the sufferings and
immediate needs of refugees and nationals in an emergency situation.
REINTEGRATION
The process by which refugees resume a normal life in their country of
origin. Ideally, reintegration should follow from the durable solution
of voluntary repatriation.
RESETTLEMENT
The durable settlement of refugees in a country other than the country
of refuge. Generally covers that part of the process which starts with
the selection of the refugees for resettlement and which ends with the
placement of refugees in a community of the resettlement country.
VOLUNTARY REPATRIATION
Return to the country of origin on the basis of the freely expressed
willingness of the refugees.
SHELTER
All shelter concepts include infrastructures of temporary nature (legal
and physical), generally of short to medium terms (3-8 months) with
support infrastructures (sanitation, access, water) and physical
protection from elements (rain, wind, snow, etc.), with minimum
protection of private belongings and minimum privacy; as an initial
staging point for recovery after traumatizing events (flight, etc.).
Shelter projects include for instance the provision of essential
materials (e.g. roofs, sheets, timber, etc.)
ii
DURABLE SHELTER
If it is foreseeable that a refugee situation extends (say) beyond 8
months, certain durable shelter design criteria should come into play
from the beginning. In general, planning of shelter concepts should
take the position to make shelter as durable as it is feasible
(political and economic reasons). The more long term the concept for
shelter needs are, the more long term the support infrastructure
standards should be as well. Sometimes very emergency type shelter
(very short-term 2-3 months) can buy time for the provision of more
durable shelter solutions (2-speed approach). Shelter standard in
general is 3.5 –4.5 m2 per person.
HOUSING
Not necessarily part of a refugee situation, but in any case after
refugee return to country of origin or resettlement (third country).
As part of a longer-term integration or reintegration process, housing,
e.g. “core housing” or “incremental housing” allows returnees (in
particular) to stage initially their return and to begin a process of
economic,
social
and
physical
recovery.
The
reconstruction/rehabilitation based on the initial provision of a
“core” house, follows the actual development of economic potential or
capacity of the beneficiary.
This process should be imbedded into a long term overall development
concept of economic, social and political parameters (security, jobs)
and the subsequent development of infrastructures (roads, electrical
power, water provision) and services such as schools, hospitals, etc.
Housing should not be used as pull factor (alone) if other factors
(such as security, jobs, health, education, etc.) are not equally
provided.
2
Housing standard in general is 4 – 6 m per person.
iii
Contents
ACKNOWLEDGEMENTS
UNHCR GLOSSARY.......................................................iii
EXECUTIVE SUMMARY....................................................vii
1
INTRODUCTION ................................................... 1
Background information and recent history of Rwanda placing the SP
in context
1.1 A recent historical background ............................ 1
1.2 Operating environment of HCR operations and the SP in Rwanda
1.3 The UNHCR SP in Rwanda .................................... 3
2.
METHODOLOGY .................................................... 5
3.
MAIN FINDINGS .................................................. 7
3.1 MAIN FINDINGS AS STRENGTH AND WEAKNESS ANALYSIS ........... 7
3.2 MAIN TECHNICAL FINDINGS ................................... 10
4
RECOMMENDATIONS ................................................ 23
4.1 Rwanda .................................................... 23
4.2 Future programs in other countries ........................ 24
5.
LESSONS LEARNED ................................................ 25
ANNEXES.............................................................. 27
Annex 1.............................................................. 29
Terms of Reference Evaluation of the UNHCR Shelter Program in Rwanda
Annex 2.............................................................. 33
Program for Evaluation Team
Annex 3.............................................................. 37
List of Interviews
Annex 4.............................................................. 41
Mission Reports from B. Gacuruzi & F. Twagirayezu
Annex 5.............................................................. 51
Result from Community & Household Interviews
Annex 6.............................................................. 53
List of Site Interviews
Annex 7..............................................................105
ACDI Cost and Shelter Information
Annex 8..............................................................109
Bibliography
Annex 9..............................................................113
IMU Maps of Rwanda
List of Distribution.................................................127
iv
3
Executive Summary
TERMINOLOGY
It was difficult to obtain a clear definition of “shelter” in the
Shelter Program (SP) in Rwanda. Its connections with sustainability
were equally difficult to identify. After receiving guidance from
senior UNHCR staff in Geneva, the term shelter by itself was coined to
be in general “infrastructure of temporary nature (legal and physical),
generally of short to medium terms (3-8 months) with support
infrastructures (sanitation, access, water) and physical protection
from elements (rain, wind, snow, etc.) with minimum protection of
private belongings and minimum privacy: as an initial staging point for
recovery after traumatising events (flight, etc.). Shelter projects
include for instance the provision of essential materials (e.g. roofs,
1
This definition is different from that of
sheets, timber, etc.)”
2
durable shelter or that of housing.
Given the label of “Shelter Program”, the mission expected to evaluate
the construction of temporary shelter rather than the actual houses
built. Housing as defined by UNHCR would define more adequately what
the SP has tried to achieve, despite its shortfalls in terms of
sustainability.
In its widest sense, the concept of “shelter” encompasses all three
(temporary shelter, durable shelter and housing). Failure to specify
from the onset the type of shelter concept applied to the SP has led to
misunderstandings as to exactly what was involved. It may also be a
cause for the lack of co-ordination with the other UN agencies as no
clear cut-off point was identified (who, when and how should other
agencies come in).
The SP included three different components (distribution of roofing
kits, rehabilitation of houses in scattered areas, and assistance in
3
construction of new houses in “imidugudu” settlement sites), each
with different implementation procedures and constraints. Of the three,
the third mode (assist in the construction of houses within newly
created villages under imidugudu policy) is much more complex and
difficult. It requires a holistic vision and adequate technical input,
as housing is only a small part of the overall villagisation process
within which reintegration is taking place across the country. UNHCR
has brought under the same program simple distribution and monitoring
of building materials on self-help basis, which account for 75% of the
total volume and 31% of the total construction budget, together with
the difficult and technically complex issue of house building in
imidugudu sites. As a result actual assistance in housing construction
is
limited
to
these
sites,
representing
25%
of
the
constructed/rehabilitated houses in volume but represent 69% of the
total construction budget.
Emergency versus sustainability
Within the Rwanda SP, “sustainability” has been very narrowly defined
as “access to agricultural land, water where possible, health, roads
and school” which is only a first step towards a sustainable village.
1
2
3
UNHCR EESS glossary, 9 Feb. 2000, annex 8, document 54
see annex 8, document 54
government policy of regrouping all habitat in small villages
v
“The aim of UNHCR’s emergency response is to provide protection to
persons of concern to UNHCR and ensure that the necessary assistance
4
The concept does not deal with the
reaches them in time.”
sustainability of the assistance but about its timeliness. While UNHCR
recognises
that
one
must
“always
remember
the
longer
term
5
objectives” , it is a very different issue to be able to incorporate
them into the program from the onset. As a result it may not be
realistic to expect emergency based programs to be sustainable from the
start unless they have been designed as such. Sustainability of the
scattered and rehabilitated houses was not an issue since the SP only
provided the material assistance, unlike in imidugudu sites where UNHCR
took the responsibility for housing construction.
Sustainability can be defined as the ability to subsist in time without
external support. When applied to the SP, sustainability is a process
which, like reintegration and reconciliation, can only be appraised
after a few years time.
Past villagisation experiences in Africa have mostly been a failure,
including attempts in Rwanda with the creation of paysannats. As a
result some donors and UN agencies are reticent to support a process,
which has hardly been successful in the past. In any case,
villagisation must focus on sustainability as a critical factor of
success. And this may go much beyond the mandate, responsibility and
capacity of the UNHCR to supply. While some NGOs are now starting to
develop an integrated approach (e.g. income generation, QIPS, etc.) on
certain sites (such as Lutheran World Federation (LWF)), the majority
of the sites are not yet sustainable because:
!" Considering the current budget and technical expertise available, it
is clearly not within UNHCR’s capacity to ensure the provision of all
activities needed. In particular, fomenting economic incentives,
quick impact projects (QIPs), micro-credits and income generating
activities are a fundamental need which should have been and still
needs to be supplied, perhaps by others: in any case insufficient
complementarity with partners was found during the formulation and
implementation of the SP;
!" The size of the task is overwhelming, and the limited resources
available to government are not sufficient to cover all the needs.
One of the major constraints for government is to prioritise its
resource allocation to cover as best as possible both humanitarian
assistance and development needs.
!" There has not been a Global Master Plan for Rwanda, linking
humanitarian issues with development issues and bringing together the
government, the donors, the United Nations agencies and the NGOs to
identify, prioritise and streamline responsibilities and activities
to ensure sustainability of the imidugudu policy and overall success
of the reintegration process;
!" There is simply not enough suitable land to establish villages in
adequate sites. As a result, greater external support in economic and
technical terms will be necessary to make these inadequate sites
sustainable.
4
5
UNHCR handbook for emergencies, p. 4
ibid., p. 6
vi
EVALUATION STANDARDS - CONSIDERING THE CONTEXT
The UNHCR SP was initiated in 1996 under emergency conditions until the
end of 1998 (see historical background in 1. Introduction). The
relative stability reached in 1999 in the country and the achievements
of the SP from 1996 to 1998 allowed for more concern to be given to
longer-term issues and to place the emphasis on sustainability rather
than on quick implementation and cost-effectiveness as was done for the
1999 ECHO financed houses. UNHCR continued to work as an emergency
driven organisation even in a post-emergency phase.
If the SP is measured against shelter standards defined in UNHCR
“handbook for emergencies” (p. 144-145 and table p. 370), UNHCR has
easily exceeded the minimum standards of temporary shelter. The mission
however finds that the program is really a housing program. As such it
lacks essential linkages to ensure long-term sustainability (see 3.
Main Findings).
Standards versus achievements
The evaluation must base itself on context specific standards, which
from an ideal situation incorporates the constraints to define what was
6
realistically achievable .
The TOR of the mission were drafted in 1999, once the emergency
subsided and when longer-term issues such as sustainability, durability
became more relevant to the SP. But criteria have to be determined
according to historical considerations to identify the standards in an
ex-post evaluation. In other words, evaluation standards should be
those meeting the requirements at the time of program implementation
and not those of the actual situation which may be substantially
different and which may lead to a much more critical assessment of the
program.
IMPACT ASSESSMENT
Impact evaluation includes both direct and indirect effects and looks
at desired and undesired consequences of the program, both within the
short and long term.
Achievements of the UNHCR SP are:
!" Answering to existing priority needs
!" Rapid response and defusing tensions
!" National coverage
!" Asking for beneficiary’s contribution/participation to building the
7
house rather than receiving the house all done
In the case of Rwanda, the main direct impact has been to diminish
mounting tensions in view of the huge reintegration requirements caused
by the massive influx of refugees nation-wide. While needs extend into
every sector, shelter constituted a main priority both in terms of
government priority and in terms of humanitarian response. One of the
6
If comparison is made between having done nothing and actual achievements,
the results will be excellent. If comparison is made between ideal
standards and actual achievements, results can be seen as very poor. UNHCR
should identify evaluation criteria at the planning phase of any program
rather than 4 years later for an ex-post evaluation.
7
However, beneficiary participation is only used in the execution of the
program, whereas the planning and program identification is traditional
emergency top-down approach.
vii
fundamental needs of beneficiaries has been met, although not in its
entity.
Shortfalls of the UNHCR SP:
!" Not covering all housing needs
!" No complementary programs to fill the needs gap - the program is not
a part of a global plan to reduce vulnerability of the population by
addressing all needs to ensure sustainability of the sites;
insufficient emphasis on connectedness;
!" Fuelling the aid dependency syndrome as beneficiaries are starting to
expect problems to be solved by government, aid agencies and NGOs
rather than through their own active participation; insufficient
8
community empowerment
The enormous amount of needs still remaining in housing, which has not
been covered by other agencies, has left a substantial number of people
without a house (more than 370,000 according to UNHCR and government
estimates). Since UNHCR will not continue housing construction in
Rwanda, and other agencies, government or NGOs do not seem to be coming
up with complementary shelter programs to fill the needs gap, the
threat to stability of the reintegration process is real by creating
categories within the returnee community (between those having received
a house and those who haven’t). Discrimination in housing allocation
may endanger reconciliation.
The SP only addresses some of the needs that lead to successful
reintegration. The villagisation context requires substantial input in
order to be a success and an integrated approach to village
settlements, including short (QIPS) and longer-term development
objectives. The UNHCR SP is necessarily limited to basic needs in the
villagisation
context
and
has
insufficiently
addressed
the
sustainability issue. But the creation of adequate social and economic
conditions is an equally vital issue if long-term sustainability is the
objective.
SECURITY
In Rwanda security is a constant worry. Security is linked as much with
internal factors as with the regional security situation (neighbouring
countries). Security concerns have served to promote government policy,
including imidugudu. Any evaluation in Rwanda has to place the country
into the regional context, where security is far from guaranteed. If
stability is to be achieved within Rwanda and regionally, the security
issue must be dealt with at a regional level rather than at national
level, since destabilisation of any part of the region may have ripple
effects onto others. In order to avert potential conflict situation and
avoid repeating the mistakes made in 1994 a substantial increase in the
level of funding from the donor community and the United Nations in
critical areas both inside Rwanda (ensuring adequate reintegration of
all people) and in the region where violent actions are still happening
(e.g. DRC, Burundi, Uganda, etc.) will be required.
Security also spreads beyond military operations into social and
economic development opportunities. Thus creating conditions within
Rwanda that allow for the return to normalcy and reintegration of
returnees is also conducive to increased internal security.
8
As UNHCR’s SP is a housing program, it should have been planned according
to development objectives feeding on community empowerment and following a
bottom-up approach with joint planning and program identification at
community level.
viii
PROTECTION
Protection activities are extremely important but lack a clear
definition and scope as well as benchmarks and indicators to determine
9
their level of applicability and effectiveness . As a result in absence
of standards and a clear formulation of connections between shelter and
protection, an evaluation of the level of protection provided by the SP
was simply not possible, despite the fact that for UNHCR “assistance is
10
part of protection” .
It is widely recognised that protection is the result of a combination
of factors, unlike vertical assistance programs that have a direct
“input/output” relation. As such it is impossible to appraise the
specific weight of the SP in regards to protection in absence of
specific indicators. For example, the fact that there is no refugee
outflow from Rwanda (one of the protection objectives mentioned by
UNHCR BO) is not solely due to the HCR program since military
insecurity in east DRC, Burundi and Uganda may also play a deterrent
role.
Protection in the wide sense incorporates three different components:
!" Protection against climatic events (e.g. cold, heat, rain, wind,
etc.);
!" Legal protection (e.g. principle of non-refoulement, defence of basic
human rights and treatment according to international humanitarian
standards);
!" Physical and psychological protection (e.g. from actual acts of
violence or threats from hostile members in a given environment,
ensuring privacy, protection of personal property and belongings,
etc.).
Given the recognised importance of protection within UNHCR activities
(it is one of the only three international agencies with a recognised
protection mandate, along with ICRC and OHCHR), should it not be useful
to attempt somehow to link the protection aspect of assistance
activities within the protection budget?
IMPACT OF THE SP ON THE STABILITY OF THE RETURN AND THE REINTEGRATION
PROCESS
There is no doubt that shelter, along with critical issues such a land
tenure, property rights, the reform of the legal system, is among the
country’s priorities. The housing shortage (between the property
destroyed as a result of the war and the 1996/97 new case returnee
influx) has led to illegal occupation of houses and land. In this
context the threat to peaceful cohabitation and reconciliation has been
very real. The UNHCR SP has played a key role in alleviating these
pressures and has offered the government some leeway in dealing with
the other equally essential issues.
CONTRIBUTION OF THE SP TOWARDS RE-ESTABLISHING FORMER REFUGEES IN
COMMUNITIES THROUGHOUT RWANDA
The massive size of the program, which was able to construct or
rehabilitate some 98,000 shelter, 90,000 of which was realised within
three years, has decisively contributed to re-establishing former
refugee communities throughout Rwanda. The SP covered 11 out of 12
9
10
see Annex 8, document No 42, Draft protection objectives 1999
Protecting refugees : a field guide for NGOs, produced by UNHCR, p. 71
ix
prefectures (excluding Kigali ville, urban cases which were placed
under UNDP’s responsibility), with an important concentration in
Umutara and Kibungo prefectures (see details in tables as annex).
EFFECT OF THE SP ON CONFLICT PREVENTION BETWEEN OLD AND NEW CASE
RETURNEES – RECONCILIATION AND GENDER ISSUE
Out of 29 villages visited, 9 were composed of a mix between old and
new case returnees. In one case minority Batwa ethnic group and new
case refugees live in a same village, even if in separate
neighbourhoods.
In mixed villages neighbour relations appeared to be peaceful, and in
one case even quite positive (the population accepted to be mixed,
since there is no alternative to reconciliation. Women appeared as the
decisive factor and a major driving force behind reconciliation, as one
woman told the mission: If the women are happy to be mixed, so are the
men … and the men confirmed) (see interview in Akakanyamanza, Butare,
Caritas built settlement).
In another case two neighbouring villages received different types of
help creating jealousies (Kagabiro, Kibuye prefecture, where one
village received the roofing kits and only a few doors and windows,
while, on the other side of the bridge at some 300 meters, a new ECHOfunded village received the full assistance).
In general terms however the memory of the genocide is still too recent
and the wounds are still too fresh to speak of general reconciliation
on a national level. At the same time Rwandans are quite aware that
11
there is no alternative to reconciliation, and Gacaca is expected to
play a critical role in conflict resolution by addressing the genocide
issue.
UNHCR and its partners have made a great effort in mobilising the
population both in self-help and in community activities with varying
degrees of success, an immense task in a country where isolated habitat
is a tradition. This is also a contribution to reconciliation and
social stability.
PHASE OUT
The ECHO financed 8,000 houses for the 1999 construction was the
opportunity to develop a pilot integrated project for the HCR phase
out. Negotiations with ECHO should have been undertaken in order to
allow a part of the funding to be targeted to ensure sustainability of
the sites (i.e. funding QIPs and short term development projects such
as income generating associations). Given the difficult and unclear
transition period, addressing the needs of the post-emergency
environment should be done through flexible negotiation and joint
planning and co-ordination between emergency and development agencies
and NGOs. At the same time, donors should show a willingness to fund
comprehensive arrangements which integrate both humanitarian and shortterm development needs in a holistic perspective with a view to
covering the needs gap and creating the conditions leading to long-term
sustainability.
11
Customary justice system at community level to expedite judgement of the lower level genocide accomplices
by trying the accused in their own home commune. This system is soon expected to be implemented nation-wide
in Rwanda.
x
SUSTAINABILITY OF VILLAGISATION AND RECONCILIATION
The constraints of imidugudu require a substantial input of technical
expertise that has not been available to ensure sustainability of the
settlements.
In a country with a tradition of scattered housing in rural areas,
regrouping people in villages through the imidugudu policy must be well
planned and offer an added value, not only in terms of provision of
physical and social infrastructures, but also in the physical
environment, in order to enable reconciliation and social stability.
In theory, the imidugudu policy is meant to answer to an urgent need
for shelter, personal and national security, national reconciliation
and
reintegration,
better
access
to
services
and
rationalisation/transformation of the productive sector.
In practice, it is confronted with a series of obstacles chief of which
the absence of legal framework and of a clear policy ensuring the
economical viability of the villages. This lack of a clear policy, both
on the government and UNHCR sides, has undoubtedly lead to errors and
shortfalls in the creation of these settlements.
In the case of the SP, UNHCR has embarked in an operation that is much
wider than just building shelter. It is directly responsible for
participating in the implementation of a settlement policy, which will
have long-term consequences altogether socially, economically and
physically, and for which, up to now, sustainability has not been
ensured.
The sustainability of a SP in support of the imidugudu policy depends
on various factors, which can be divided into physical, social and
economical but are closely inter-related. If these factors are all
taken into consideration, the success of the program is partially
achieved. Subjective factors, which might alter the process, must also
be taken into account.
Physical factors are:
!" The choice of the site location and the impact on natural environment
!" The protection against climatic hazards
!" The site planning and layout
!" The quality of the construction of houses
!" The choice of adapted building technologies and materials
!" The proximity of water
!" The proximity of roads
Social factors:
!" The proximity of schools
!" The proximity of health centres
!" The mix of geographic, ethnic and social backgrounds
!" Community participation
Economical factors:
!" Availability of arable and/or grazing land
!" Availability of other income-generating activities
xi
!" The proximity of markets and commercial activities
!" The proximity of public transportation
These factors have also been the base for the evaluation methodology
used in the field (see questionnaires in annex 6).
In four years, the "imidugudu" policy has modified drastically the
aspect of the rural landscape. The whole country is now covered with
groups of tiny houses, all alike, whether in size, shape or type of
materials; and UNHCR has heavily contributed to this change by
providing the materials or building 98.447 houses in 252 settlement
sites and in scattered locations all over Rwanda.
Site planning as contribution to reconciliation
Physical planning of new sites/villages is a necessary and delicate
exercise, which has practically never been done during the program
(except for some of the latest sites implemented by LWF). Houses were
usually put in rows as army barracks. No areas were considered for
public activities and social gatherings, i.e. public squares, market
places. Building an environment that can be perceived as hostile can
lead to social tensions, which runs contrary to the objectives of
reconciliation.
Site selection and location was left up to local authorities. As
suitable sites were already densely populated, the choice imidugudu
sites was sometimes hazardous (e.g. on top of hills with no protection
against strong winds, with the risk of roofs flying away (Umutara) or
on very steep slopes, with the heavy risk of soil erosion and of land
slides (Cyangugu, Byumba); often, trees were cut down and no attempt
was done to massively reforest (with risks of soil erosion and no
protection against winds, sun, etc.).
Had UNHCR the sufficient technical expertise, it should have advised
the local authorities on the choice of sites and done an environmental
impact assessment.
OCCUPANCY RATE OF HOUSES
A major cause of concern appeared to be the occupancy rate of the
houses built. From the sample of sites seen, the occupancy rate is
quite high (100% in several villages as reported by its inhabitants)
even though it varies in function of the site location and the
geographical and social origin of the beneficiaries.
More than the occupancy rate, the mission believes that the causes of
vacancy are more important and should be addressed.
The mission found that the sites that offer good arable land and some
protection against climatic hazards not only are fully occupied but
more people settle in their vicinity (as in Bukora, Kibungo
prefecture).
The highest cause of vacancy is due to unfinished houses (absence of
doors and windows). As an example in Ruragwe (Gitesi, Kibuye
prefecture): 10 out of 75 houses were empty (13%) and in Kagabiro
(Kibuye) 10 out of 50 (20%) were also uninhabited for the same motive.
Please refer to annex 4a, 5 and 6 for more details.
SELECTION OF BENEFICIARIES
Beneficiary selection appears to be one of the two major reasons for
house vacancy (the other being incomplete houses which cannot be
properly closed and secured). The local authorities were responsible
xii
for the selection of beneficiaries, but there appears to have been no
overall plan to define selection criteria. As a result beneficiary
selection changed from place to place. Information from UNHCR field
staff indicated that in some prefectures a review of the beneficiaries
list was being undertaken.
An NGO rightly reports regarding beneficiary selection : “since the
number of housing units was more often than not much smaller than the
number of people who wanted them, those responsible had to find some
method of identifying the most deserving cases. Those who were more
conscientious tried to give priority to the more vulnerable like
widows, orphans, the elderly and other poor people with large families.
In other areas, lists of people without homes were made through
registration and houses were allocated on a ‘first registered first
served basis’. Still in other instances, a lottery system was used to
12
select beneficiaries.” .
In any case UNHCR has a long experience in beneficiary selection across
the many programs it has undertaken. The mission feels that UNHCR and
the UN agencies could have better advised local authorities on how to
perform equitable beneficiary selection. Some of the “tricks” which
have been useful in other places are the posting of the beneficiary
list for all to see on the door of the local communal authority, or
rounding up the community and reading out aloud the names of those who
were selected. This allows for some crosscheck by the beneficiaries and
contributes to community participation and empowerment. Greater
emphasis should be placed on beneficiary selection techniques as
capacity building for local authorities.
GOVERNMENT APPRAISAL OF THE UNHCR SP
On the government side, most Ministers and local authorities
acknowledge UNHCR's efforts and have warmly welcome the assistance
provided through the SP. Some criticism came on the lack of durability.
Communication and contacts between UNHCR staff and government officials
at all levels appeared to be very good, both in Kigali and in the
field. Please refer to the enclosed Minitere’s representative’s report
(annex 4b) for details of government appraisal of the SP.
ALTERNATIVE APPROACH TO HOUSING: SUB-CONTRACTING THE CONSTRUCTION
There is no evidence that UNHCR considered a different approach to
housing construction from the onset, such as sub-contracting the
construction program altogether. (HCR has agreed to pay 8.5% overhead
for GTZ who is currently running its logistics program apparently very
efficiently. Similarly HCR could have looked for alternatives to a
direct implementation in housing construction). Reportedly one of the
reasons for not using a sub-contractor was the protection component
associated with the SP, which is a core UNHCR activity and should not
be sub-contracted. But the lack of clear protection indicators and
quantifiable objectives undermine the links between protection and the
SP,
and
others
could
have
done
the
actual
construction
of
infrastructures and houses without prejudice to the protection mandate
of UNHCR.
12
Annex 8, document No 22, p. 8, point 3.2.3
xiii
1.
INTRODUCTION
Background information and recent history
of Rwanda placing the SP in context
At the request of UNHCR this evaluation covers the SP undertaken since
1996 in Rwanda. Looking back at a program that lasted some four years
(1996 to 1999) and obtained as a result the construction or
rehabilitation of almost 100,000 houses is a challenging task under any
circumstances. In the case of Rwanda, given the extremely high level of
intricacy involved, one must identify and constantly bear in mind the
key factors that have shaped the environment under which the SP was
undertaken and is being completed. The SP thus is one among many
interdependent factors that are paving the way of how Rwanda will
attempt to revert to normalcy. It is neither the only one nor the most
important, but given the extent of the needs and the complexity of the
situation, only an integrated approach with a holistic view is capable
of putting the elements in their adequate context.
Because many unforeseen (yet not unexpected) events have occurred in
Rwanda over the last six years, the analysis must also differentiate
between the different periods as needs and priorities changed in line
with the three crises which Rwanda experienced after the genocide and
war of 1994.
At the same time, despite its small territory of only some 26,000
square kilometres (in comparison Switzerland is 42,500 sq. km), one
must also take heed of the geographical differences. This information
is mentioned as brief historical background under point A.
The second aspect relating to the operating environment is mentioned
under point B, which essentially lists the relevant factors and
constraints which remain to be addressed or are being addressed in
Rwanda today. Point C deals with the achievements of the UNHCR SP to
date.
The conjunction of the three provides thus a brief synthesis of the
current situation in Rwanda.
1.1
A RECENT HISTORICAL BACKGROUND
It is impossible to give here an in-depth historical analysis of
Rwanda. Some of the developmental challenges that Rwanda faces today
are the same as those faced by the previous government before the 1994
genocide and war that led to the establishment of a government of
national unity. Only the major events of the past six years are
mentioned here.
June 1993 : Arusha protocol of agreement between the Government of
Rwanda and the RPF is signed
April 1994 : The plane of Rwanda’s president Habiryamana is shot down
and all occupants die. This triggers what the international community
has labelled as the second genocide of this century.
Between April and July 1994, no less than 800,000 people are horribly
massacred despite the deployment of UNAMIR, reduced to a symbolic
presence. Concomitantly, the Uganda-based RPF launches a successful
offensive against the former government. France steps in with military
deployment in the South West under the code name of Operation
Turquoise, allegedly on humanitarian grounds to provide sanctuary to
the retreating population.
1
By the end of August 1994, the RPF has taken the capital Kigali and
holds an insecure control over the national boundaries. But the toll is
very heavy and the country is in ruins. More than a million people
died, a large part of the former population of Rwanda fled or was taken
hostage by retreating government and militia forces into neighbouring
countries and settled in refugee camps around Rwanda, the majority in
East Zaire (North and South Kivu), in Tanzania (Ngara/Benaco plus
Karagwe) and a smaller number in Burundi (North Burundi). The number of
refugees outside Rwanda and the internally displaced population at the
end of August 1994 is over 4 million according to UNHCR.
The old case refugees who left Rwanda in 1959 begin to return. The
Arusha agreements state that old case refugees who return will be
placed in villages rather than being scattered across the countryside.
UNHCR contributes to the repatriation and reintegration of the old case
refugees.
September 1994 : the new government attempts to run a country in ruins.
Donors response is subsequently greater for assistance to refugees
outside Rwanda than for the internal needs (of US$ 1.29 billion
allocated to the region between April and December 1994, only some US$
372 million were allocated for use in Rwanda –including some US$ 50
million for the period January-April 1994, giving a percentage of 26.5%
for the period April-December 1994. Yet figure 2 indicates a percentage
13
of 35% to Rwanda for year 1994) . One of the evaluation participant
further states :
“The finding in Study 3 that international assistance had been biased
towards the refugee population and that 60% of all assistance provided
to the region had gone outside Rwanda was hotly disputed by Government
officials who claimed that their own analysis showed that the bias was
much worse with 95% of the assistance having gone outside the
14
country” ).
By the end of 1995, Rwanda has seen the influx of some 800,000 old case
returnees. According to the Arusha agreements signed before the war and
still respected by the new government, the people need to be settled in
villages (rather than the traditionally scattered habitat) for improved
safety and ease in providing the necessary services (health centres,
water, schools, etc.). At the same time the refugee camps in the three
neighbouring countries of Zaire, Burundi and Tanzania, all situated
within a short walking distance to Rwanda’s borders, are a major cause
of concern for the new government. The retreating militia and ex-FAR
virtually control some of the camps and the international community has
not given the means to the HCR or anyone else to separate the civilian
population from the perpetrators of the genocide, who are not eligible
to obtain the refugee status. The calls for voluntary repatriation to
Rwanda find little response
In 1996 after two years of insecurity, military operations and
alliances in East Zaire are instrumental in the rebellion, which leads
to the overthrow of Mobutu Sese Seko in 1997. One of the rebel leaders,
Mr. Kabila, takes over the presidency and renames the country the
Democratic Republic of Congo (DRC). In the midst of these operations,
some 1.4 million refugees return to Rwanda as the camps are simply
dismantled or destroyed. Some 200,000 people are estimated to have
perished or executed during the operation.
In Rwanda conflicts arise over property and houses between new case and
old case returnees, genocide survivors and internally displaced.
Shelter construction becomes a priority in 1996 and 1997, at a time
13
Study 3, Joint Evaluation of Emergency Assistance to Rwanda, 1996, p. 25-
26
14
« Evaluating Humanitarian Assistance Programs in Complex Emergencies »,
A. Hallam, RRN Good practice review No 7, September 1998, p. 74.
2
when imidugudu becomes the official government policy and all habitat
must be regrouped in villages.
In 1998, security concerns again trigger a military operation, this
time in the North west of the country, given instability on both sides
of Rwanda’s borders. Some 700,000 people are forcibly displaced in an
attempt to restore internal security, and told to regroup in Imidugudu.
The donor community refuses by and large to fund the reinstallation of
these people on the grounds of forced displacement, notwithstanding
genuine security concerns.
Year 1999 : Rwanda experiences security throughout the country
military operations in East RDC contribute to the internal peace.
as
Since the end of the war in 1994, only in 1999 did Rwanda know relative
peace and stability within its national borders. In light of the above
in terms of humanitarian aid and assistance inside Rwanda four periods
can be identified:
!" 1994-95: resettlement of 750,000 old case refugees returning to
Rwanda, plus the need to assist all the internally displaced and
genocide survivors, notwithstanding the tremendous needs for
rehabilitation and reconstruction of the infrastructures damaged and
destroyed by the war.
!" 1996-97: massive influx of 1.4 million new case refugees, in need of
shelter and reintegration assistance. January 1997 the government
issues the Imidugudu policy, which states that all habitat must
heretofore be grouped as a village.
!" 1998: military operations in the North West cause some 700,000
internally displaced.
!" 1999: Stability is achieved within the national borders, but regional
conflicts in East DRC and Burundi still have a potentially
threatening effect on the internal stability of Rwanda.
In terms of geographic differences, the prefectures most affected by
insecurity are those bordering with the DRC, which were only able to
attain stability by late 1998 (Gisenyi/Ruhengeri, and to a lesser
extent and earlier in Kibuye and Cyangugu), while some of the other
regions were relatively safe much sooner (Byumba, Umutara prefectures
as early as 1995).
1.2
OPERATING ENVIRONMENT OF HCR OPERATIONS AND THE SP IN RWANDA
The main issues that are still being addressed and in some cases remain
unsolved to date, but which have a direct influence over the
reconciliation process and therefore on conflict prevention and
resumption of development in Rwanda are :
!" The justice system, including the delicate handling of the prisoners
through the customary Gacaca system, soon to be implemented as a
means to finally address the genocide issue given the physical
impossibility to have all detainees tried in Rwandan courts.
!" Land reform, for which a project has been presented to Parliament but
remains to be passed as a law. Criticism has sparked, as the proposed
project is not accompanied by a clear government policy that would
render its application easier.
3
!" Housing needs and illegal occupation of houses, including property
titles.
!" Chronic poverty and under development. Rwanda was already amongst the
poorest countries before the 1994 war, with 85% of the total
population living under the poverty line, of which 90% in rural
15
areas. The country remains set on subsistence farming as the sole
means of survival for more than 90% of its population. Agricultural
reform and improved farming habits are among the main priorities in
order to facilitate transition to socio-economic sustainability.
!" The rebuilding of the country’s infrastructure and human resource
capital. As in all countries which have been affected by war, the
results in terms of destruction of infrastructures and services and
16
the depletion of trained human resources at all levels is a major
setback which requires substantial inputs.
!" The settlement and reintegration of former refugees, repatriated,
genocide survivors and internally displaced, all of whom have been
traumatised by the events of 1994, within an overall integrated
development plan. The SP is thus one element among the many that are
needed to ensure proper settlement and reintegration.
The amount of the task is daunting, as all the population in Rwanda in
some form or another are in need of assistance and/or of development
opportunities.
1.3
THE UNHCR SP IN RWANDA
1.3.1 Components, costs and achievements of the SP
Three different components have been included under the generic label
of SP : a) housing (three implementation modes), b) infrastructure and
c) water
a)
The housing component from 1996 to 1999
It includes:
!" The construction of 24784 houses in 252 “imidugudu” sites in 11
prefectures. One part was undertaken by NGOs, both local and
international, while another part was implemented directly by UNHCR.
!" The distribution of 60383 roofing kits in scattered locations in 11
prefectures with subsequent monitoring and supervision
b)
The rehabilitation of 13,280 houses in Kibungo and Byumba
prefectures
The total budget amounted to US$ 38.6 million, with an average unit
costs of US$ 1232 for the 1996 to 1998 program and a average unit cost
of some US$ 730 for the 1999 ECHO financed program, for a total of
98,447 units.
c)
The infrastructure component was carried out in 1996 and 1997
The total amount spent was US$ 13.75 millions. Of this amount:
!" US$ 2.91 million was spent on school & training centre rehabilitation
15
PNUD; Rapport Mondial sur le Développement Humain 1994, figures for
period 1980-1990, p. 177
16
The scarcity of qualified staff members was mentioned by Minitere as one
of its major weaknesses
4
!" US$ 7.65 million was spent on school & training centre new
construction
!" US$ 220000 was spent on health centre rehabilitation
!" US$ 1.83 million was spent on new health centre construction
!" US$ 604000 was spent on rehabilitation of public service buildings
!" US$ 539000 was spent on new construction of public service buildings
d)
The water component from 1994 to 1999
This included all activities related to water provision and other
activities as necessary to supply water to returnees. It was the first
component carried out, initially under a different program and under
the supervision of a water and sanitation engineer until 1998. In 1996
the program was linked to the SP when massive refugee return created a
new emergency. The total budget spent was US$ 9.6 million, of which US$
5.84 million was spent from 1995 to Feb. 1998, with a further US$ 2.1
million in 1998 and US$ 1.7 million in 1999.
Infrastructure and water projects have contributed to lessen the
existing needs countrywide. However unlike for the shelter component,
for which there was an initial strategy updated according to identified
changing needs, infrastructure and water investment were basically
reactive since UNHCR was responding to requests from government or NGOs
on a “first come first serve” basis, unfortunately a common
methodology in emergencies.
In total the SP ranged from distribution of roofing kits to assistance
in construction and rehabilitation of 98,447 houses. Rehabilitation and
roofing kit distribution in scattered locations account for 75% of the
housing figures; the remaining 25% being the construction of 24.784
houses in 252 imidugudu villages. Of the US$ 38.6 million budget, US$
12.1 million (31% of the total) was spent on rehabilitation and roofing
kits distribution in scattered locations, the remaining US$ 26.5
million (69% of the total) being used for construction in the 252
imidugudu sites.
2.
METHODOLOGY
As the Terms of Reference did not specify the methodology to be used,
the mission has followed a fairly standard methodology with a view to
ensuring an open and transparent evaluation as requested by the UNHCR.
The active participation of two additional members in the evaluation,
one Rwandan national from the MINITERE as Head of the Habitat and
Policy Division, and that of another Rwandan national, holder of a
Philosophy Doctorate and Consultant for the Swiss Development
Cooperation, proved a valuable asset for the mission and should be
encouraged in any evaluation.
Not only did both provide translation services from Kinyarwanda to
French during household and community interviews as needed, but their
knowledge of the country and of government policy was of paramount
importance to ensure an adequate comprehension of the very complex
situation still prevailing in Rwanda. Each has prepared an end of
mission report, which is attached as annex. An additional member
appointed to join the mission on behalf of the European Commission
could not participate.
5
Information was gathered mainly from three sources:
!" Bibliographical review of documents provided to the mission, either
from UNHCR or other sources. The complete list is mentioned as annex
8
!" Interviews with donors and embassies, UN agencies including UNHCR
staff, international and local NGOs, Government officials and
Ministries. Some of the supporting questionnaires given were
returned.
!" The mission used a mix of Rapid Rural Appraisal techniques (RRA) and
individual household interviews to obtain first-hand information.
Site selection was established to ensure sampling in time (i.e.
covering the 1996-1999 period), by means of implementation (direct,
through international NGO and through local NGOs) and by types of
beneficiaries (old and new case refugees, survivors and internally
displaced, vulnerable groups, etc.).
!" Questionnaires used for site interviews are included as annex 6. The
two Rwandan members of the mission ensured translation, at times with
assistance from the HCR field staff and/or UNHCR drivers.
!" Answers have not been interpreted but written down as they were
translated. Corrections or comments are included at the bottom of the
forms.
The mission program, including site visits, is included as annex 2.
Constraints of the mission
A major constraint, which affected the information made available to
the mission, was the sudden illness of the shelter specialist at the
beginning of the mission. Subsequently evacuated to Nairobi in order to
undergo surgery, the absence of the shelter specialist was a major
setback to the mission as a number of issues remained unsolved and
other BO staff were unable to answer or provide the required
information. Six weeks later at the request of the BO Representative,
the shelter specialist was able to meet the two external consultants in
Geneva and provide them with the missing information, in particular
that regarding the early program strategy and costs. Additional
information was also received from UNHCR staff in Geneva.
3.
MAIN FINDINGS
3.1
MAIN FINDINGS AS STRENGTH AND WEAKNESS ANALYSIS
3.1.1 Strengths of UNHCR as an institution
UNHCR possesses rapid response capacity and expertise in emergency
situations. These qualities have played a key role in the unstable and
changing context that has characterized Rwanda over the past five
years.
UNHCR possesses trained and qualified staff with multi-disciplinary
knowledge and technical expertise in key areas of operation such as
registration, repatriation, refugee camp management, water, and
protection. Its traditional partnership with NGOs to complement
activities proves a valuable asset in addressing multi-sectoral and
complex needs on a massive scale.
6
UNHCR possesses a specific mandate to attend the refugees worldwide and
to facilitate their repatriation and reintegration. In the case of
Rwanda, the 1993 Arusha protocol also states the role of the UNHCR in
the repatriation of Rwandan refugees and the reinstallation of
17
displaced persons .
UNHCR has shown its ability to assume complex large-scale refugee
operations requiring massive resources both in human and financial
terms. In the Great Lakes in August 1994, the total number of refugees
18
and internally displaced reached a peak of 4.9 million people , while
the overall UNHCR budget expenditures in Rwanda was US$ 158.5 million
19
from 1994 to 1998 .
3.1.2 Strengths of the UNHCR SP
Rapid response to identified priority needs. Government identified
housing as a priority to ensure successful return and reintegration of
refugees. The problem became acute in 1996 when the new case refugees
returned to Rwanda and conflicts arose on property and occupation.
UNHCR had already foreseen the need for housing construction and was
able to start activities in 1996, thus contributing to defusing
tensions resulting from the shortage
UNHCR has shown great flexibility in adapting its program to changing
needs and conditions in the country. In particular, the influx of some
750,000 old case refugee in 1994/95, followed by an additional 1.4
million new case refugee return in 1996/97 proved a serious challenge
and posed many difficulties to HCR operations of reintegration and
reinstallation. Again internal displacement of some 700,000 civilian
population in the North West for security constraints in 1998 proved an
20
additional constraint .
UNHCR has deployed an extensive field presence and opened a number of
field offices to ensure adequate coverage of its activities, including
in the early stages of the post war environment when the security
situation remained unstable. No other UN agency or NGO can claim a
similar deployment of means since 1994 in Rwanda.
UNHCR showed its capacity to implement such
nationwide, in virtually all the prefectures
documentary evidence the total number of houses
98.447 and constitutes a major and unprecedented
a large-scale program
of the country. From
constructed amounts to
accomplishment.
Such an achievement would have been impossible but for the motivation
and dedication of the insufficient number of UNHCR technical staff
available who were hired and assigned to the program. In particular the
shelter specialist who designed and accompanied the program from the
onset should be congratulated for the magnitude of the efforts and the
task of the challenge.
The mission found that UNHCR had much courage in accepting to develop a
program outside its areas of traditional expertise. While plastic
sheeting distribution for shelter has been implemented on a large scale
almost worldwide, construction programs are relative novelties to HCR,
which has only recently become involved in such activities (i.e.
Bosnia, Tajikistan) and only on a given number of occasions. Thus there
17
see annex 8, document No 36
Cf. C. Bugnion, “From humanitarian aid to humanitarian politics”, 1999,
p. 190 and 198 based on UNHCR and UNDHA figures.
19
UNHCR BO information paper, December 1999, p. 7
20
Figures from Table 1, document 39, annex 8
18
7
is no institutional memory or expertise in large-scale
construction for reintegration elsewhere in Africa.
housing
UNHCR has shown its willingness to learn and improve through an
external evaluation of the program. The mission finds this approach
very positive and has followed a very open methodology throughout (see
point 2. Methodology).
UNHCR has contributed to local capacity building through use of
national NGOs in the SP. It must be reminded that all NGOs operating
now in Rwanda have been created after the 1994 war or have undergone
profound changes. Even if some of the NGOs may have been created for
the purpose of obtaining donor funding, local NGOs participation in the
SP provides them with expertise in a field where needs are far from
being covered and thus gives the local NGOs opportunities to continue
after the UNHCR phase out.
The preparation of Construction Guidelines by the BO shelter specialist
proved an excellent initiative, which was amply appreciated by
implementing partners despite not being translated into French or
Kinyarwanda for use by local NGOs.
3.1.3 Weaknesses of UNHCR
UNHCR as an emergency oriented agency traditionally shows a lack of
forward planning capacity. This is shown by unclear streamlining of
responsibilities and failure to use adequate planning tools (such as
the logical framework), which identify benchmarks and indicators from
the start in order to facilitate monitoring and evaluation of the
program.
UNHCR has had no previous experience in sustainable shelter programs in
Africa. Other recent experiences in Europe and the CIS have met with
21
mixed results . Some of the comments from the other evaluations are
equally applicable to the SP in Rwanda despite the different context,
chief of which the need for a clear definition of the “shelter”
component.
UNHCR has a human resource management problem. Given the high staff
turnover, there is a loss of institutional memory and capacities. Only
one person in Rwanda (the shelter specialist) is currently aware of the
SP since its inception in 1996. As a result his illness at the
beginning of the mission and subsequent evacuation caused a data gap
the rest of the BO staff proved unable to fill. The evaluation was
extended for an additional week in order to meet the recovering shelter
specialist and obtain the missing information. But it remains worrisome
that only one person was able to supply basic and essential program and
cost information.
Streamlining of responsibilities and backstopping from HQ Geneva appear
unclear.
UNHCR’s
decentralization
process
has
placed
added
responsibility on the BO in detriment of HQ support units. While HQ
backstopping is critical to the field and most decisions have rightly
been decentralised at field level, the framework of technical issues
should be defined at HQ level, which is where technical resources are
concentrated in order to ensure consistency of UNHCR operations
worldwide. Failure to involve HQ technical units from the start may
lead to different types of technical programs in the different
21
The 1998 UNHCR evaluation of the housing program in Bosnia and
Herzegovina, and the 1999 Joint evaluation SDC/UNHCR in Tajikistan, both
documents received from UNHCR Geneva upon request (see annex 8, documents
11a and 11b).
8
countries where UNHCR is involved and may lead to lack of overall
coherence.
3.1.4 Weaknesses of the HCR SP
a)
Technical expertise and planning
The mission has found that UNHCR seems to have underestimated the size
of the challenge, or over estimated its own capacities, or perhaps
both. The resources allocated (both in terms of technical staff and of
material support) have been totally insufficient to ensure quality
planning, implementation and monitoring of such a technically complex
program, which is much wider than just building temporary shelter.
UNHCR is directly responsible for participating in the implementation
of a long-term reinstallation policy of dubious and difficult
sustainability.
UNHCR’s programs in Rwanda from 1994 to 1998 represent a total
22
expenditure of US$ 158,5 million , while the housing and social
infrastructure budget amounts to 29% of the total budget with only one
single expert in charge, as a consultant until 1999!
The responsibility of the entire program was relying on this sole
shelter expert who was finally hired as a staff member in 1999 after
having his consultancy renewed time and again. There was also a water
expert from 1995 to 1998. In addition two technical experts were
assisting in the program as UNVs in the field. These four experts were
all trained as engineers.
Repeatedly (Dec. 96 and Jan. 97), the shelter requested the
strengthening of both BO and field offices on the technical side but
did not obtain the required support staff.
Technical personnel understaffing is no doubt responsible for the
excessive workload which translated into less than perfect planning
assumptions and limited implementing and monitoring capacity, not to
mention the lack of active capacity building at government and local
administration’s technical levels.
b)
No clear definition of the shelter concept from the onset – lack
of cut-off point – using adequate planning tools
As a result of understaffing all issues have been dealt with by the
only shelter specialist to the best of his abilities. But it is
unrealistic to expect one single engineer to be an expert in all the
areas of such a complex program (see point 3.15 for recommendation on
technical resource needs)
c)
Strategy
In March 1996, the then shelter consultant submitted an initial
strategy for the SP to UNHCR. It fixed a goal of 96000 houses to be
built in a little more than three years. Quantity wise, the goal has
been achieved. The type of assistance considered was classified into
three types:
!" Rehabilitation of damaged houses
!" Distribution of roofing kits to construct houses in scattered
locations
!" Assistance to construction of housing in imidugudu sites
22
UNHCR BO Rwanda, Information paper, 9.12.1999 p. 5
9
The strategy also considered the provision, when needed, of social
infrastructure and water supply; but it was not quantified as the
housing was and remained undefined and essentially reactive.
The social infrastructure ranged from rehabilitation and construction
of health and education structures to public buildings such as
prefectures to stadiums, gendarmerie posts or co-operative poultry
farms, without a clear prioritisation or strategy.
Some of the issues which should be improved, provided adequate
technical staff is made available:
!" Integrate the UNHCR program within the needs situation nation-wide to
ensure complementing with partners to fill the specific needs;
!" Identify linkages in all sectors which allow for the UNHCR program to
contribute to the sustainability of the whole reintegration process,
including greater emphasis on creation of social and economic
opportunities at community level
!" Training of government and local administration technical staff
The lack of a clear cut-off point in the SP also meant more difficulty
to withstand pressures and a reactive rather than proactive approach.
Using adequate planning tools could avoid a similar situation to be
repeated.
c)
Coordination and phase out
Despite efforts to link in with other UN agencies in a joint approach,
as the creation of the JRPU in 1997 envisaged, the realities in the
field have shown that a common approach among UN agencies has remained
a difficult –if not impossible- objective.
The 1999 construction should have been used as a pilot project to show
adequate phase-out and hand-over of activities to other agencies and
organisations. Greater concerted efforts should be made in future
operations to ensure a true hand-over to development actors.
d)
Building materials and income-generation
A more careful approach in the use of durable building solutions was
needed; and the roofing is the most controversial and important topic.
UNHCR has missed the opportunity to encourage the rehabilitation of the
local building materials production, with the subsequent improvement of
economic well being of the population, by choosing an easy solution in
importing from abroad large quantities of roofing material. An effort
should have been made, while facing the emergency, in rehabilitating
the local production of clay tiles, emphasizing on the research and
training of energy saving kilns, thus creating income-generating
activities in the country. There could have been then a gradual shift
in the use of roofing materials from CI to clay tiles in the regions of
production such as Gitarama, Butare, Gikongoro, Kibuye, Ruhengeri,
Gisenyi, Byumba.
Research on improved thatching techniques could also have been carried
out, such as for example, as a dual measure, the planting of vetiver
(which existed in Rwanda in the past) as soil conservation measure and
the use of that same vetiver as thatch (durable material which is not
attacked by pests).
It is important to use existing synergies between programs. For example
the used oil from the vehicle park run by GTZ should have been used to
treat the wooden poles used in shelter construction against termites (a
problem in many areas).
10
3.2
MAIN TECHNICAL FINDINGS
3.2.1 Imidugudu policy and sustainability of new settlement
Historical background
The imidugudu or villagisation policy has long existed in the mind of
the government but only became an officially written at the end of 1996
(Human Settlement Policy of October 1996 and MINITRAPE guidelines of
January 1997) when the return of the new case refugees from Zaire
caused a severe shortage of housing availability. Previously the need
to live in settlement sites was applied only to old case returnees
(refugees which had left the country in 1959) as early as 1994, in
accordance with the Arusha agreements signed in 1993. The various
attempts in grouped habitat during Belgian colonisation and after,
through the creation of “paysannats” in Umutara, Kibungo and Kigali
rural, turned out to be a failure. Now, the Imidugudu policy states
that all habitats must be regrouped physically in settlement sites.
On the other hand, one must consider that, in the history of human
settlements, the first attempts of grouped habitat were spontaneous but
answered to economical, environmental and protection needs- settling
near a harbour, along a river or a road -. At the beginning of
colonisation in the XVIth century, the colonising countries started the
first attempts of settlement planning (mainly in the Americas) but
always taking into consideration the above economical and environmental
factors. The creation of new towns answering only to shelter needs or
political decentralisation, without considering the other factors, has
been a failure. This policy is a characteristic of the second half of
the XXth century and can be observed, at an urban level in the European
New towns, Brasilia, Abuja, Yamoussoukro and Dodoma, at a rural level
with the various villagisation policies carried out in various African
countries.
The constraints of imidugudu require a substantial input of technical
expertise, which has not been available to ensure sustainability of the
settlements or, alternatively sustainability of imidugudu sites were
jeopardized because there simply was no other option as to where
villages could be established. In any case emergency should not be
taken as an excuse to avoid forward planning and the adoption of clear
objectives within a global overall strategy from the onset.
Initially larger settlements were planned with 300 up to 500 houses,
but later the more practical size of some 100-150 houses per site
seemed to prevail.
It is striking that the imidugudu do not have an administrative
representation whatsoever (there is a “chef de 10 maisons” or
nyumbakumi, “chef de cellule”, “chef de secteur”, “bourgmestre”,
but no “chef d’imidugudu”. In our view this could undermine the
objective of the villagisation if no authority corresponding to this
specific unit is appointed or elected.)
3.2.2 Site planning, selection and location
Site selection and location was left to local authorities. UNHCR has
been quite aware of the unsuitability of settlements. As mentioned in
one report “There are practically very few sites … that would meet all
the criteria of a settlement site. The sites that do meet the criteria
and conducive to human habitation have already been utilised or
occupied….In practical terms, the lands that are available for
settlement are those that would not meet the criteria of a settlement
site in terms of availability of water, land for cultivation, access
road and soil fertility. UNHCR has invested its financial resources and
11
technical manpower in making the settlement sites habitable and
23
sustainable.” The mission is unable to agree with the latest part of
the statement since resources committed and manpower deployed was much
under the necessary inputs to ensure sustainability.
Deforestation tends to accelerate during conflicts or crisis and
immediate post-conflict periods. Rwanda is not an exception in this
matter. In particular, in the areas where new villages and refugees
camps are built, the mission observed an extensive rate of recent tree
cutting (Gisenyi, Cyangugu). Even the tree planted by Mrs Ogata in
Bukora (Kibongo) is gone!
The Akagera Park was severely
(agriculturally poor) for human
prefecture).
amputated to provide extra land
settlements (Ndego sites, Kibongo
In a country with scarce resources, UNHCR should have tried to pull in
from UN agencies a settlement site selection committee including
experts from each relevant sector, which could have served as focal
point for the settlement policy and could have trained local and
communal authorities in site selection and planning.
3.2.3 Access to property and land allocation
In Rwanda, customary law has ruled up to now property of land and
buildings in rural areas. The pressure on land and the resulting
conflict situation have lead the GOR to approach this sensitive issue
very carefully. A draft of a law on land reform is under discussion in
Parliament.
a)
Land
Land is a scarce and valuable resource in Rwanda and is one of the
major challenges the Government must face. Rwanda has an area of 26,338
sq/km and agricultural land is estimated at 1.4 million hectares, that
is 52% of the total surface area, which can be stretched to 60% of the
total land area by bringing swamp land and part of the Akagera park
into agricultural production. Thus the physical limit of available
agricultural land is placed at 15,803 sq/km or 1.58 million hectares.
Over 90% of the population relies on subsistence farming, and the
24
average farm size in the country is 0.73 hectare. Despite the fact
that some farmers with land between 0.5 to 1.5 Ha had produced enough
food to feed themselves (MINAGRI; 1998B) prior to the 1994 genocide,
these were chronically food insecure. In order not to repeat this
scenario, a production plot of 2 Ha should be ensured.25 As compared
to a maximum arable land of 1.58 million Ha, the maximum number of
households would be 790,000. Taking an average household size of seven
brings the total arable capacity to 5.53 million farmers, already under
the actual population figure estimated at some 8 million, of which 7.2
million are deemed to be subsistence farmers.
In some sites, beneficiaries were still not allocated agricultural
land. In others, the plots allocated were considered as too small, in
particular for grazing in Umutara.
The distances to the plots were often considered by the beneficiaries
as too large, with a consequent loss of fertilisation of land (the use
of organic fertilizers is widespread).
23
24
25
Annex 8, document No 14, p. 4
Annex 8, document 30, p. 4
Annex 8, document 30, p. 27
12
b)
Built property
No property titles are given to the beneficiaries even though they do
have a strong sense of property, especially when they have put efforts
into building their house. UNHCR keeps a record, along with the local
authorities and the implementing partners, of the house-owners. For
each house a form is signed. A copy of the form should be given to each
beneficiary as provisional property title until the cadastre is updated
and the land law promulgated.
3.2.4 Agricultural and off-farm activities
This is an important issue in the sustainability of the "imidugudu"
which should have been thought of since the beginning of the program as
accompanying measures. The pressure on agricultural land is such in
Rwanda that strong measures must be taken in ensuring livelihood to
people in non-agricultural activities. Off-farm activities should be
encouraged through local capacity building and micro-credit schemes.
For example, UNHCR missed the opportunity by not encouraging the
rehabilitation of production of clay tiles and bricks.
The Construction guidelines, Chapter 10 on "Sustainability of
resettlement sites", in particular point 10.5, and chapter 11 on
"Selected activities to support sustainability efforts and the local
economy", in particular points 11.8 to 11.15, contain recommendations
that should have been followed by the projects.
Specialised agencies should have built agricultural activities into the
settlement under a common, integrated approach perhaps under the JRPU
umbrella.
3.2.5 People’s participation in the construction
The beneficiaries, assisted by skilled labour (masons and carpenters),
were asked to participate in the construction of their houses by:
!" Making of adobe bricks
!" Helping the masons in simple tasks
!" Digging for foundations and latrines
!" Earthworks, embankments
The problem arose with most vulnerable; a few NGOs applied the
participative group system which consists in constituting groups with
one vulnerable out of six to ten beneficiaries, the non-vulnerable
producing the number bricks necessary for all the 6 to 10 houses.
Another system adopted was the "umuganda" (traditional community work)
to help the most vulnerable.
The success of the exercise depended greatly on the capacity to
mobilize the population, which turned out to not always be the case,
thus in some cases leaving the most vulnerable with unfinished houses.
Some criticism was raised concerning the excessive daily time required
for building the house as opposed to time needed for farming; these
critics came mainly in the case where food for work was not used.
Maintenance of community infrastructures is carried out through the
"umuganda".
13
3.2.6 Gender issue
Given the high number of war casualties and therefore of widows, women
are now the majority in Rwanda and 34% are head of households. Together
with children they account for 80% of the refugee population. The
future of the country appears to be in their hands and they seem to
prove their dynamism. 35 registered local Women NGOs under the PROFEM
umbrella are active in Rwanda. Women's associations are being created
all over the country, in on and off-farm activities. They are supported
by programs and projects such as W.I.T. (Women in transition) financed
by USAID, R.W.I. (Rwandan Women's Initiative) financed by UNHCR and the
ADB project on Poverty alleviation which is coordinated at the Ministry
of Gender.
On the land issue, as they had traditionally no access to property, the
GOR has taken an important step in giving equal access to land for both
men and women in the draft of the law on land reform which is now under
discussion in Parliament.
3.2.7 Access to services & infrastructures
The following comments are based on direct observation and interviews
in the villages.
a)
Drinking water
Access to water is the other important issue in villagisation. In the
Umutara prefecture, water supply is particularly problematic; and it is
the main area for cattle grazing.
Many of the sites visited still remain without access to potable water.
Digging of wells with installation of hand pumps would have been
quicker and less costly than rehabilitating or building new water
systems. Some of the UNHCR partners did not prove very reliable (such
as ARC in Umutara).
b)
Health & education
UNHCR has insured as much as possible access to social infrastructures
and when necessary by rehabilitating or building these infrastructures.
Given the great amount of work in the SP, adding an extra burden to the
little UNHCR technical staff was unnecessary. In this context the task
should have been left to other executing agencies.
Also, rehabilitation and construction were carried out without “tying”
the construction and provision of equipment with the posting of the
necessary skilled human resources (which is the responsibility of the
Ministry of Health) to make them function (see Umatara interviews) and
was done on ad hoc basis rather than as a part of an overall integrated
plan.
c)
Commercial
The commercial tradition in Rwanda is characterised by the "Centres de
négoce", with shops and open markets where the farmers come to buy and
sell, situated along the main roads and far from any habitat. Now that
habitat is being grouped, market places have become a necessity.
Establishing a market in a village requests a licence issued by the
Bourgmestre and is delivered only if the village is economically
viable, i.e. if there is a commercial surplus in production (see in
annex 10 the Musenyi example where the Bourgmestre refused to issue the
licence).
14
d)
Transportation
Villages built near main roads benefit from public transportation and
therefore access to commercial activities that gives them more chances
to be economically viable.
In the creation of new villages in isolated areas, access roads had to
be built by the NGOs; the maintenance is left to Communes.
e)
Energy sources
The main energy source in rural areas is wood charcoal, thus adding to
deforestation. In some villages, UNHCR promoted the use of energyefficient stoves (Musenyi, Umutara). Gas and electricity are not
available or too costly. Along the main roads with electrical supply,
no illegal connections were observed. The Government is studying
alternative fuel source such as peat, available in various parts of the
country, as substitute to wood. Apparently the results of the study are
yet to be announced.
3.2.8 Construction guidelines
The preparation of Construction Guidelines is an excellent initiative
in local capacity building; these guidelines cover most aspects, from
criteria to follow for site selection to plastering methods, from
sustainability of resettlement sites to selected activities to support
sustainability efforts and the local economy. Technically, they allow
certain flexibility and improvements in the building techniques. The
accent is put on community participation both in building and
infrastructure works.
The implementing partners are responsible for the observance and
respect of the guidelines and for organising beneficiaries in community
works.
It contains important recommendations on sustainability, which in most
cases have not been followed by the project (see the above paragraph on
agriculture).
In a country where the majority of the people speak Kinyarwanda and
French is more spread than English, the guidelines should have been
translated to ensure their adequate comprehension and application by
NGOs. (Some NGOs had to do their own translations).
3.2.9 Floor plans and floor area
The traditional floor plans in Rwanda are either
circular (round huts are still built in Umutara).
rectangular
or
In the Construction Guidelines, a choice was given among four floor
plans, all rectangular. A lack of imagination on behalf of the
implementing partners lead to building the same plan almost everywhere.
Some other projects have adopted the twin-house solution (French
cooperation, Nelson Mandela village), thus giving more space to private
gardens. But the twin-house solution whereby two houses share one
separation wall is subject to mixed reviews.
The standard floor area of 42 m2 (6m x 7m), imposed by the GOR, was
applied throughout the country, not taking into consideration the
household size, thus adding to the complaints of some beneficiaries
(large families). Adopting a minimal standard floor area per household
member, as UNHCR does in shelter programs in other countries, would
have satisfied the beneficiaries and added a little more variety to the
15
built landscape. Other shelter programs have managed to vary the floor
areas (ACDI: from 30 to 78,75 m2).
3.2.10 Building techniques
a)
Traditional materials used in Rwanda
Traditional building techniques in rural areas are:
!" Foundations: stone, mud or adobe bricks;
!" Walls: Wattle & daub, Adobe or mud bricks, Burnt bricks, Wood planks
(Cyangugu)
!" Roofing: clay tiles, thatch roof, banana leaf roof
!" Plastering: mud+ cow dung, sand &cement, sand & lime
Compared to other countries, the Rwandan "Bordereau National des prix"
(national construction price list) is rather innovative -even more so
as it dates back to 1991- as it contains costs/prices of traditional
building techniques such as adobe masonry, mud mortars and plastering,
reeds ceilings.
b)
Roofing
i) Corrugated Iron sheeting versus Clay tiles
Corrugated iron (CI) sheets was the only roofing material used by the
program up to end of 1999, with the exception of one village in the
Kibuye prefecture (not visited) where clay tiles were used.
The shelter expert carried out a cost comparison in March 1996on the
use of clay tiles and CI sheets. Based on the cost in Kigali of an
industrial clay tile (45 Frwa), the comparison concluded that houses
built with CI sheets were cheaper. However a tile produced in rural
areas costs 10 to 13 Frwa leading to a different conclusion. In this
same document, it was suggested, “to use clay tiles for about 5% of the
roofing needs, providing cost effectiveness prevails just to help the
local economy”. Apart from the Kibuye project, no other attempt to use
clay tiles was made by UNHCR.
CI sheets were imported from neighbouring countries at different stages
of the program, but the mission does not know the overall total cost.
Some NGOs and beneficiaries complained that the number of CI sheets
supplied by UNHCR (30) were not sufficient.
In some of the villages built in 1997, the CI sheeting was already
rusted.
Concerning LCB, the nailing of CI sheets and the anchoring of the roof
were not done properly.
Both the local authorities and beneficiaries have pointed out that a
clay tile roof would have been more durable, providing better
insulation, and should have been used at least in the regions where
they are traditionally produced (See Other shelter programs on this
issue).
16
A CI sheets roof is easier to dismantle and sell out than a clay tile
one.
ii) Carpentry
Roof carpentry
Some NGOs complain that the number of wooden poles supplied by UNHCR
(21) were not sufficient.
Doors & Windows
Some of the projects in the program supplied doors and windows, locally
manufactured; sometimes, a problem in supply arose leaving houses
inhabited.
Ceiling/insulation
Few improvements in ceiling insulation were done by the people usually
with mats (straw, reeds or banana leafs).
iii)
Protection of timber against termites
In termite-infested regions as Umutara and Kibongo, very few attempts
were made to treat wood and usually after the roof carpentry, doors and
windows had already been set up, which is too late. In some villages,
the infestation was already widespread.
As an example of planned coordination, used engine oil should have been
used to treat all wooden poles supplied by UNHCR; with its 100 trucks
and other vehicles under its maintenance, the GTZ TOR could have
provided it in great quantity free of charge.
As accompanying measures, a sensibilisation to removal of termite
mounds in the adjacent gardens and fields should have been carried out.
Their use in a plaster mix for adobe walls could also have been
suggested.
c)
Masonry
i) Cement
In Rwanda, cement is expensive (the price of a bag of cement ranges
from 5500 FRWA to 6600FRWA, depending on the regions) and the national
production is insufficient to meet the demand. The GOR is considering
the lift of taxes on imported cement. In rural areas, cement is
traditionally only used for plastering. The main demand comes from
urban areas.
ii) Foundations
In the project, foundations are made of stone or adobe bricks. It
appears that when the stones were not available in a range of 4/5 Km
from the site, it was chosen to build foundations with adobe bricks,
thus weakening/reducing the quality if not performed adequately (bricks
not dry, not thick enough); an effort on logistics should have been
made in providing stones for foundations in every site. Some
beneficiaries complained about this.
Improvements carried out by the beneficiaries were registered in some
villages such as adding as protection a layer of burnt bricks or
stones, plastering with cement.
The project provided a layer of plastic sheeting under the flooring as
protection against termites and humidity. The flooring is made of
rammed earth. Sometimes, beneficiaries improve the flooring by
cementing or adding sand or cow dung in the earth mix.
17
iii)
Walls
Throughout the country, the program promoted the on-site production of
adobe bricks except in the Cyangugu prefecture and some of Kigali Rural
where the quality of the mud was so bad that the traditional wattle &
daub masonry had to be adopted.
In the ECHO-funded houses, complaints concerned the little time given
for the construction of the houses and consequently for the little time
given for drying the bricks. Cracks were observed in some houses.
iv) Plastering
One of the main complaints of the beneficiaries is the non-provision of
plastering by UNHCR. Cement being more expensive and hardly available,
on-site training in the use of lime should have been widespread
throughout the projects (lime kilns were seen along the road in
Ruhengeri prefecture); it is a more durable material to plaster adobe
walls, cheap and easily available in Rwanda.
In Byumba, kaolin was provided to plaster the houses but the
beneficiaries complained of the quality, saying burnt lime would have
been better.
d)
Latrines
All the recent projects (ECHO funded) consider the construction of
latrines. Not all the older ones.
Usually, the holes dug are too shallow (less than 4 m); some were even
built without the hole being dug (Kigali Rural); In some cases, the
latrines are too close to the houses, that is much less than the 7
meters recommended in the Construction guidelines (paragraph 7.7)
The concept, used in Byumba on the ECHO-funded projects, of an on-site
prefabricated moulded cement slab should have been widespread through
the other prefectures;
An attempt to build VIP latrines (see the ACDI project in Umutara)
should have been made as suggested in the UNHCR Handbook for
Emergencies (p.236 to 238).
e)
Kitchens
The other main complaint is the absence of kitchens and the fact that
cooking under a tin roof "degrades" this roofing material more quickly.
The first improvement done by the beneficiaries was to build a kitchen
in their backyard, using local materials (thatch or clay tiles for
roofing, mud bricks or wattle and daub for the masonry)
f)
Drainage and sanitation
Recommendations in the Construction guidelines (paragraph 9.10) were
often not observed (see village questionnaires in annex). Most of the
sites are situated on steep hills thus leading to a risk of landslides.
3.2.11 Logistics
Logistical support appears efficient and very well organized by GTZ
through PMS (Program Management Support), despite some problems
encountered during summer 1999 (dry season) with water supply on
building sites.
18
3.2.12 Direct implementation vs. through NGOs
The rationale for resorting to NGOs or direct implementation under the
UNHCR SP was unclear.
Quality wise from field observation, the quality of construction
appeared to be similar whether implemented directly by UNHCR or by
local or international NGOs.
International NGOs tend to be more expensive, but a few of them bring
an added value by financing complementary activities on their own
funds.
Added value by the NGOs
Rainwater catchment: in several villages in Umutara and Kibungo
prefectures, individual water tanks were built by LWF (basket structure
covered with a cement mortar) but most of them leak; the technique was
not mastered. Problem: water collection from a rusted roof is not
advisable. In Gisenyi prefecture, another NGO, COOPI, supplied
individual metal tanks and PVC gutters.
Sustainability of sites: a few NGOs are developing complementary
projects (income generating activities, QIPS, etc.) to improve
sustainability of sites but not all NGOs have the experience or
resources to undertake similar programs (e.g. LWF in later projects
assisted local authorities with site planning, etc.)
3.2.13 Costs
a)
UNHCR programme
The shelter specialist provided the following cost information in
Geneva. Actual average costs have been calculated together with the
consultants on the basis of the program information available. The
information is summarised in the following tables.
IMIDUGUDU SITES
1996/1999
ECHO
Houses
included
PLANNED
UMUTARA
KIBUNGO
RUHENGERI
GITARAMA
KIGALI RURAL
GISENYI
KIBUYE
BUYMBA
BUTARE
GIKONGORO
CYANGUGU
NO SITES
54
30
7
12
29
4
15
23
53
18
7
UNITS
8204
7281
344
869
3309
914
1194
3206
4685
1490
1353
COMPLETED
6667
5029
250
862
2609
211
1194
2876
3053
680
1353
TOTAL
252
32849
24784
SCATTERED
1996/1998
NR KITS
Unit price
Kigali
Total
19
N.B. TRANSPORTATION COST
NOT INCLUDED
CI sheets, roofing nails, timber
KIBUNGO
UMUTARA
GISENYI
CYANGUGU
KIGALI RURAL
BYUMBA
KIBUYE
BUTARE
GIKONGORO
GITARAMA
RUHENGERI
29192
3457
1744
7895
3265
1120
2547
7836
43
1926
1358
TOTAL
60383
10032635.45
NR UNITS
Total
REHABILITATION
KIBUNGO
BYUMBA
96/1998
1680
11600
TOTAL
13280
166.15
166.15
166.15
166.15
166.15
166.15
166.15
166.15
166.15
166.15
166.15
Unit cost
156.75
156.75
TOTAL SHELTER BUDGET 1996 TO 1998
Excluding 1999
Scattered
Minus
Rehabilitate
d
Sub-total
Total number of units in settlements
Minus ECHO not included in budget 8,000
4850250.80
574380.55
289765.60
1311754.25
542479.75
186088.00
423184.05
1301951.40
7144.45
320004.90
225631.70
263340.00
1818300.00
nails, steel straps and plastic
Sheeting
NB
TRANSPORTATION
COSTS
NOT INCLUDED
CI sheets+roofing nails+timber
Nails
2081640.00
32800000.00
10032635.45
2081640.00
20685724.55
24784.00
16784.00
Average cost per unit Net
1232.47
NB : indirect costs & logistics of scattered and
Rehabilitated shelters not included. Actual average costs
All included (transportation,
indirect, program support,
overhead, etc.)
see NB hereunder
Transportation, GTZ, logistics,
fuel, overhead, prog. support
all included)
Somewhat lower.
NB : beneficiary participation in construction has been appraised at usd. 66
(labour 40 man/days x an average of 575 Frwa/day)
bringing the approximate value up to usd. 1,300 per unit
20
b)
1999 ECHO-funded houses
NGO
ADHR
ATEDEC
RWARRI
LWF**
ASOFERWA
BAMPORESE
ADAP
UMCOR**
RDO
ASRG
ARDEC
Direct Impl. ***
Direct Impl.***
Total
Préfecture
Butare & Gitarama
Kibuye
Kibungo
Kibungo
Kigali Rural
Kigali Rural
Kigali Rural &
Umutara
Byumba
Byumba
160
Kibungo 400
Umutara 670
Kigali Rural
Umutara
Cyangugu
Byumba
Nr. of houses
600
650
800
416
100
210
912
Total cost US$
421.312
473.175
586.554
653.287
75.871
168.271
620.788
Cost/house
702,19
727,96
733,19
1570,40
758,71
801,29
680,69
140
1230
138.063
846.086
986,16
687,87
200
500
800
1442
8000
145.270
435.555
570.573
692.425
Average cost
Average value*
726,35
871,11
713,22
480,18
728,40 US$
794,11 US$*
*the contribution of the beneficiaries was added, calculating the cost of labour:
40 man/days x an average 575 Frwa/day for a total of 65,71 US$/house
** International NGOs
*** Field Offices
The average cost per house built between 1996 and 1998 of US $ 1.230 is
US$ 600 higher than the average cost of a house in the ECHO-funded
projects of US $ 730; due to the very short time (3 months) given to
the NGOs to complete the ECHO-funded project. While from an economic
perspective the ECHO financed program was cost-effective, delays proved
exceedingly short to ensure adequate construction. A number of
complaints, both from beneficiaries and NGOs, were made regarding the
tight calendar, which negatively influenced the quality of the
construction and its sustainability. The two most important were:
!" The insufficient drying of bricks caused some of the houses built to
show cracks in the walls since the foundations shifted. This may
endanger the durability of the house. (see interviews in annex).
!" Time spent by beneficiaries in construction was time taken off farm
work. As a result food security was compromised since beneficiaries
were pressed to construct their house as soon as possible without
looking at other issues such as their livelihoods or food security
situation.
3.2.14 Other shelter programs
Imidugudu projects financed/implemented by other sources, which were
either visited or seen along the road, or communicated during the
visits to donors, are:
!" ACDI (Umutara): visited
!" GAA-ECHO (Umutara): seen along the road
!" CARITAS (Butare): visited
!" AFD (Gikongoro & Kibungo): communicated
21
!" ASOFERWA (Kigali rural): visited
!" SNV (Gitarama): seen along the road
!" WFP (Butare): visited
a)
ACDI
Among foreign agencies, the Canadian Development Agency ranges second,
after UNHCR, in the construction of shelter in Rwanda. 10.831 houses
were built by 11 Canadian NGOs and UNDP-MINITERE for a total budget of
US$ 16.315.819. 11 out of 12 prefectures were covered.
A cost comparison of various ACDI shelter projects gives the following
figures: the cheapest were the houses built in Gitarama by the NGO
"Développement et paix" with clay tiles roofing, with a cost of 18,79
$/m2 compared to the average 43$/m2 with CI roofing. This low cost is
also due to constant site supervision. A study was made on the cost of
a standard house coming to an average of 1027 $US (see cost comparison
tables as annex).
The ACDI is presently finalising an evaluation of its shelter program.
b)
Agence Française de Développement
The French Cooperation Agency financed 5 integrated shelter projects in
Kibungo and Gikongoro prefectures for a total of 1150 houses. The
implementation was carried out by 5 local NGOs (ADHR, RWARRI, ATEDEC,
AREDI
and
Helpage-RWA).
One
French
technical
expert
did
the
supervision, on-the-job training and follow-up. The shelter program was
accompanied by activities in the fields of water supply, education,
health and income-generation, all based on community participation. It
seems that the beneficiaries occupy their houses even before they are
completed.
The only variation in the standard Minitere plan is a twin-house
scheme:
!" The houses in the 3 communes in Kibungo prefecture were built with CI
roofing;
!" The houses in the 2 communes in Gikongoro prefecture were built with
clay tiles roofing;
!" For a 42 m2 house needed: 3.500 Clay tiles or 40 CI sheets (3m
length) are needed; considering that you need more timber for the
carpentry of the tiled roof, cost comparison for the two types of
roofing (CI sheets and Clay tiles) are similar.
!" Cost of the shelter program: 7,8 million FF for 1150 houses =
6.782,60 FF/house (US$ 1.130); cost of the accompanying activities: 3
million FF.
c)
Caritas
(see annex, attached interview in Butare prefecture):
example of site planning and drainage on a steep site.
d)
a
very
good
Asoferwa
(see annex, attached interview in Kigali rural prefecture) The "Nelson
Mandela village" is a good example of integrated approach including in
the multi-financing and involvement of donors and UN agencies.
22
e)
WFP
(see annex, attached questionnaire in Butare prefecture) WFP should not
get involved in shelter projects;
f)
GAA-ECHO
The projects briefly seen in Umutara did not seem to consider the
participation of the beneficiaries in the construction. Individual CGI
water tanks are supplied (the area has a serious problem with water
supply).
g)
Other shelter-related projects
Belgian Cooperation
In South-East Butare Prefecture:
!" Rehabilitation, through micro-credit schemes, of small energyefficient kilns; they produce bricks, roof and floor clay tiles;
!" Rehabilitation of carpentry and cabinet-making workshops;
!" The material and furniture produced was bought by the project for the
construction and furnishing of schools and health centres.
The loans have already been repaid and the producers sell outside of
the project.
3.2.15 Technical expertise needed for such program
UNHCR has accepted for the first time a new challenge; build almost
100.000 houses in 4 years. Building shelter cannot be improvised and
the role of technical expertise is crucial, even more so in a situation
of emergency.
The data should have been inserted in a database all through the
program that is since 1996; a comprehensive program management system
should have been put in place with adequate staff. The program
information available to the mission seemed scanty, randomly organised
and insufficient in many cases, including in regards to cost
information (e.g. the average cost per house was calculated jointly
with the mission, since the information was not directly available from
program documents).
If UNHCR was able to sub-contract GTZ to manage logistics, it could
have done the same with the shelter, which is a much heavier task.
UNHCR should have given itself the means to reach the proposed
objectives by reinforcing its technical expertise at all levels, in
particular with a technical unit in BO Kigali. The unit could have
included a site/physical planner, an environmentalist, a civil engineer
specialized in water, drainage and sanitation, an architect/engineer
specialized in local building materials, a socio-economist, a
procurement and logistic expert and an administrator, in addition to 2
construction architects/engineers in each field office.
As example of the technical expertise needed, the French co-operation
shelter program has one expert working full time to manage, supervise,
follow up and do on-the-job training for 1150 houses implemented by 5
local NGOs in 5 different sites in 2 prefectures, this, in a nonemergency situation. Applying the same ratio to the UNHCR SP would have
meant deploying no less than 85 shelter staff.
23
4
RECOMMENDATIONS
4.1
RWANDA
4.1.1 Conclusions regarding the Imidugudu policy
Sufficient arguments can be found to support or undermine the policy.
However it is the opinion of the mission that given the constraints
faced by Rwanda (land availability, birth rate, influx of returnees,
population density), although the policy remains controversial to a
number of donors, rather than discussing the policy, the international
community should ensure provision of adequate support, technical
backstopping and training to allow the policy not to become a failure.
More efforts should be placed constructively into how it is implemented
rather than on discussions on why it is being done.
4.1.2 Distribution of property titles
A copy of the form should be given to each beneficiary as provisional
property title until the cadastre is updated and the land law
promulgated.
4.1.3 Develop local capacity building (LCB) within government and local authorities
UNHCR (together with other agencies?) should participate in training of
local authorities and line government ministries in their areas of
technical expertise such as shelter. Ideally the shelter specialist
should have had a local counterpart within government to hand over the
program supervision and monitoring once the UNHCR phase out was
complete. Further support to local authorities in site planning and
beneficiary selection is recommended.
4.1.4 Continue LCB with local NGOs
The ongoing collaboration with local NGOs should continue. Organising
training seminars in technical aspects may be necessary. It is
suggested that an internal review under UNHCR auspices focusing on
lessons learned from actual SP partners (local and international NGOs)
could yield rich and useful information to contribute to best
practices.
4.1.5 Pro-active follow-up to ensure sustainability of sites and linking sustainability to the
overall reintegration process
UNHCR should actively advocate amongst UN agencies, government, NGOs
and the donor community the need for further efforts into creating
socio-economic
conditions
to
ensure
sustainability
of
sites.
Sustainability in Rwanda is not a choice but a condition to avert
future conflict.
The average cost per house ranges from US$ 800 to US$ 1,300, which is
four to six times the per capita income. Given its importance in
economic and social terms, housing programs should be linked into a
global and overall reintegration and settlement strategy spelling out
clearly the rationale behind each of the components where UNHCR has
become involved.
24
4.1.6 Encourage and foment the use of local materials
As a means to create adequate socio-economic conditions and to foment
off-farm activities, UNHCR together with the other UN agencies,
implementing partners, government and donors, should support as much as
possible the use of local materials in building.
4.1.7 Community empowerment
In post-conflict environments both humanitarian aid and short-term
development projects are necessary, notwithstanding the needs for
longer-term development. A consensus on an integrated approach focusing
on the sustainability of the assistance provided should be made among
the donor community to ensure funding availability is channelled
adequately to Rwanda in the current critical transition phase and more
QIPs are realized based on beneficiary participation and community
empowerment.
4.2
FUTURE PROGRAMS IN OTHER COUNTRIES
4.2.1 Evaluations
Evaluations should be undertaken sooner after a program is started, in
order to use its recommendations to correct any shortfall and ensure
adequate and timely phase-out (mid-term or intermediate evaluations).
In the case of the SP, the present evaluation is the response to a midterm evaluation originally requested by the BO Representative on 18
26
August 1997 . The use of mid-term evaluations is recommended as a good
monitoring and corrective tool for operations. Sometimes only external
evaluations are able to maintain the necessary distance for an
objective analysis given they are not stakeholders in the operations.
Open and participatory evaluations (joint with donors, government
representatives and other stakeholders) are a particularly good way of
approaching the lessons learned as different perspectives come together
and converge into the analysis. Ideally both the ECHO evaluation in
November 1999 and the present evaluation should have been undertaken as
a single, joint evaluation, but in this case it proved impossible.
Future joint evaluations are strongly recommended.
4.2.2 Additional comments
The points mentioned under Main Findings
addressed and corrected. These are mainly:
as
weaknesses
should
be
4.2.3 Technical expertise
UNHCR should either stick to temporary and not durable emergency
shelters only or work out with its donors and the other UN agencies a
strategy to develop jointly integrated housing programs. But this
requires a change in the management culture of the institution and an
increased capacity in forward planning. Technically complex programs
such as housing require an adequate input of technical and programming
resources to ensure that objectives will successfully be attained.
Greater effort into developing a sound program management support is
also necessary.
4.2.4 Better definition of the program and of the shelter concept
UNHCR works as an emergency oriented agency. This is compatible with
temporary shelters but incompatible with a sustainable housing
26
Fax message from W.R. Urasa to UNHCR Geneva
25
ref. RWAKI/MSC/HCR/2574
construction program. What is acceptable at the heart of an emergency
is no longer so in post-emergency situations. UNHCR should clearly
state what it is undertaking as well as clearly identify the limits of
its involvement (cut-off point), based upon the resources and technical
inputs available. In particular different approaches and implementation
modes should not be mixed under a single label: distribution of roofing
kits is not housing, but construction in imidugudu sites is. UNHCR may
send wrong signals and have more difficulty in networking if it does
not make an effort to have a clear and transparent program as defined
by technical standards together with clear objectives. A planning tool
for stating concrete protection objectives (e.g. such as logical
framework) should be used for shelter.
4.2.5 Improved coordination – networking to ensure sustainability
There is no doubt that UNHCR has made an effort to try to work in
coordination with the other UN agencies. But it has not gone beyond
good intentions and the creation of the JRPU remains an accomplishment
essentially on paper. The only way to ensure overall sustainability of
the reintegration process is to bring in all actors (UN agencies,
government, donors and NGOs) into a global and comprehensive Master
Plan addressing all the uncovered needs.
5.
LESSONS LEARNED
HCR maintains a competitive advantage in rapid response in emergencies
- individuals have made a great effort in designing, implementing and
monitoring the HCR SP and their hard work and level of commitment
should be recognised and praised.
HCR should focus on what it does best - emergency quick response and
avoid being involved in activities not in its field of expertise.
Alternatively if it wants to be involved in sustainable programs it
must give itself the means to accomplish those objectives through a
thorough revision of its current management system, project formulation
and implementation procedures.
In particular sufficient technical staff must be deployed in the field
and forward planning should be introduced as a modus operandi. Planning
tools, which identify quantifiable outputs or indicators, to allow for
monitoring and correction of programs should be used from the start.
HCR involvement in shelter should remain limited to temporary shelter
only. It does not have the knowledge or capacity to undertake durable
shelter (or housing within a villagisation policy context) which, while
responding to real needs, may fall outside its mandate and requires a
holistic approach which must include development objectives to become
sustainable.
Alternatively to undertake housing programs UNHCR should ensure
complementary participation at the start of the program from other
specialised agencies and NGOs within a clear Housing Master Plan for
the country of operations. At the same time it should negotiate
flexibility from donors in order to be able to commit funds both for
humanitarian assistance and development projects. In this case UNHCR
should adequate staff it BO with technical experts.
26
The United Nations agencies are still showing their incapacity to come
together under a single umbrella representing a comprehensive strategic
approach of the UN, despite attempts to the opposite. UNHCR should
strive to improve networking with other agencies and organisations
rather than as a contractor (e.g. develop joint strategies with
implementing partners from the onset). It has not always been possible
as in the Rwanda context other agencies had no field presence or
funding to join in the HCR program. Donors may hold the key to common
approach of the UN system by forcing joint planning and implementation
under co-funding agreements.
HCR should prepare policy statements for specific activities such as
housing in order to define its level of involvement, be more
transparent and determine cut-off points to allow it to withstand
pressure from donors and government alike.
Forward planning is possible even in emergencies provided it is coupled
with a clear strategy - but it may not always be applicable in a
changing environment. The use of planning tools such as the log frame
would substantially contribute to project formulation, implementation,
monitoring and evaluation of shelter programs by providing clear
qualifiable
and
quantifiable
objectives
with
their
respective
indicators. Technically different components should not be mixed under
a single program label.
Given the high level of complexity and the number of difficulties
donors should pool funds to finance a Global Master Plan for Rwanda
together with the government, representing a comprehensive strategy for
an integrated and holistic approach through various agencies and
organisations (including local and international NGOs) to force
emergency and development agencies to work together and streamline
responsibilities to ensure joint planning and implementation. A single
Central Fund should be used to finance both types of activities since
the difference between humanitarian aid/emergency and development is
essentially a donor concept –from a beneficiary perspective, the label
matters little provided the response is based on actual needs-. Ideally
in emergency situations staff from other UN agencies should be seconded
to UNHCR, while in the post-conflict phase HCR staff should be seconded
to UNDP and other UN agencies as HCR´s programs phase out and
development projects take over.
The JRPU – committed and qualified people make the difference, not the
system in itself – differences between theory (the concept) and
practice (the reality in the country)
There is no doubt that the JRPU as a structure was an adequate creation
to address the need for joint planning and programming under a common
umbrella linking relief with rehabilitation and development if it had
functioned properly. Unfortunately as a structure the JRPU is nothing
unless committed, dedicated and qualified staff supports it. The JRPU
is still missing a Head of Unit as the last person responsible
reportedly may have left reportedly in order “not to sink together with
the boat”.
To be operational, a structure also requires:
!" A clear mandate
!" Means to reach its objectives
!" Appropriate funding
Comments from donors ranged from
considering the JRPU as “an empty
27
“good initial intention” to
nutshell”. Personality clashes
between UNDP and UNHCR Representatives were often mentioned as one of
the causes of failure, since the agencies did not fully commit
themselves to what was agreed, in principle, over the paper.
A major positive achievement of the JRPU has been the ARDP. The plan
27
for Byumba Prefecture was taken as an example and analyzed. It is felt
that the first part, regarding the methodology, data collection and
analysis, is simply remarkable. In this the advice of the HCR
28
consultant A. Yachan seems to be have followed . The more negative
aspects (and where the consultant’s recommendations have clearly not
been followed) are the elaboration of development projects, which are
neither prioritized nor take into consideration the local absorption
capacity. As a result the project list (totaling more than US$ 28
million for the Préfecture) is more a shopping list than a priority
development plan.
Among the reasons relating to the low participation of other UN
agencies in the JRPU, some argued that they had not been invited to
join, others that they had no money for it. Whatever the case, the
incapacity of the UN agency system to work in complement alongside each
other remains a major challenge to be faced. The mission understands
that a separate evaluation of the JRPU will be conducted in the near
future, which will look into all of these issues.
The mission was surprised at the little program information available
on the SP, both in terms of cost per unit and in terms of lacking an
overall information matrix. Requests for IMU maps and other detailed
program information could not be satisfied.
27
28
Annex 8, document No 34
see Annex 8, document 25
28
ANNEXES
29
Annex 1
RLSS Mission Report 2000/03
TERMS OF REFERENCE
EVALUATION OF THE UNHCR
SHELTER PROGRAM IN RWANDA
I.
Background
The civil war and genocide in Rwanda in early 1994 culminated in the flight of over two
million refugees to the neighbouring countries. With the end of the war in mid 1994 refugees
started returning, including refugees who had fled prior to 1994, and to date almost 3 million
Rwandan refugees have returned home. However, a distinction between the old caseload
(800.000) that left Rwanda as of 1959 and started returning after the genocide late 1994 and
the new caseload (2.000.000) that fled during the genocide in 1994 and returned late 1996
remains important. Following this massive return, human resettlement has been one of the
priorities of the government of Rwanda in order to reintegrate the returnees, promote
reconciliation and eventually stimulate socio-economic development.
UNHCR has since the beginning of the return in 1994 been involved in reintegration
activities, of which shelter construction and rehabilitation have been major components. As a
result, since 1994 a significant number of shelters and social infrastructure have been built
and rehabilitated through the financial assistance of UNHCR. The program has had to cope
with emergency-type reintegration while at the same time not losing sight of the longer-term
development consequences. Links between shelter and basically all other sector interventions
have been of significant importance, not least the links to the sectors of water, health,
education, agriculture, and economic activities.
II.
Objective
The overall objective of this evaluation is to assess the impact of its shelter program on the
stability and sustainability of the post-conflict return and reintegration process in Rwanda. In
particular, its contribution towards re-establishing former refugees in communities throughout
Rwanda and preventing conflicts between old and new returnee caseloads should be assessed.
The social and economic impact of the shelter program should be assessed as well as its
sustainability and linkages to other relevant sectors in Rwanda. The overall effectiveness,
relevance and efficiency of UNHCR’s shelter program from 1994 to present should equally
be assessed. It shall draw lessons learned and contribute to best practice in emergency shelter
and long-term shelter programs alike.
In line with the recommendation of the Inspector’s Report, the evaluation should also focus
on a number of issues including a comparative assessment of UNHCR shelter and that built
by other agencies (including NGOs, some of which had their own agendas, objectives and
standards for construction), direct and indirect beneficiaries, rates of occupation, locations,
security, as well as actual or potential infrastructure and access to economic activities.
30
III.
Tasks
Under the supervision of UNHCR Kigali, in close co-operation with the Desk GLO and with
technical guidance and support of the Senior Economist/Planner and the Senior Physical
Planner at DOS, the team will be assigned the tasks outlined below. The team will also work
in conjunction with representatives from the donor community, particularly members of the
JRPU steering committee, to enhance the objectivity of the report.
Globally the shelter evaluation will consider overarching reintegration aspects and long-term
implications of the shelter strategy and program. It should spell out relations with and
importance of the shelter program for other sectors in the economy in Rwanda and vice versa.
Specific tasks are:
1) Visit a selected number of representative (in terms of geography, size and type of
implementation) project sites in progress and completed for assessment for information
gathering.
2) Review the social, political, economic context in which the shelter program has been/is
implemented.
3) Review the Government national policy on reintegration activities with particular emphasis
on the policy for shelter construction and rehabilitation.
4) Review the co-ordination between the various actors intervening in the shelter construction
and rehabilitation as well as its local implementation.
5) Assess the sustainability mechanisms put in place, including the economic (both in terms
of economic activities for the beneficiaries and the use of local resources) base of the target
population.
6) Liase with relevant line Ministries, implementing partners, beneficiaries, local authorities,
grass-roots organisations and other relevant parties that have worked with UNHCR in
executing reintegration projects in order to gather information for an objective and multifaceted assessment.
7) Assess the shelter program’s contribution to conflict resolution and prevention.
8) Critically assess how national housing/shelter standards have been complied with.
9) Evaluate the impact of the shelter program on the stability of the reintegration process, thus
the sustainability of the return.
10) Evaluate the social, political and economic impact of the program, with an emphasis on
protection aspects as well as its link with and contribution to UNHCR’s role of protection and
reintegration of returnees, particularly as regards to contributing to prevention of future
conflict.
11) Evaluate project planning, control and delivery mechanisms.
12) Gather lessons learnt from the implementation of the shelter program in Rwanda.
31
13) Advise on further development actions / requirements aimed at consolidating the shelter
program, while ensuring a viable phase out of UNHCR.
14) Prepare an overall report outlining the results of the evaluation including lessons learned
and recommendation.
IV.
Contents of Report
The following issues should be covered in the Report:
- Linkages between shelter and conflict prevention;
- The shelter program and its role in the reconciliation;
- The role that shelter played in ensuring the sustainability of the return;
- Quantitative analysis of the shelter program (state of finalisation of houses, share of unit cost
financed through UNHCR, IP’s/beneficiaries/Government contribution);
- Qualitative analysis of the shelter program in terms of the appropriateness of the standard
model applied, the materials utilized, the location of shelters in terms of provision of basic
social services (health/water/education/economic activities/availability to agricultural land),
and in terms of the categories of beneficiaries targeted;
- Degree of utilization of locally produced construction materials and the economic spin-off;
- Linkages between infrastructure (water, health facilities) and chosen sites for the program;
- Occupancy rate according to geo-political area and analysis of the differences, if any;
- Role of UNHCR in the national shelter program in terms of scope (funding), regional
coverage, targeting;
- Sustainability of the program and maintenance arrangements;
- The relevance of the shelter program to UNHCR’s mandate;
- Link between the shelter program and long-term development;
- Environmental implications of the program;
- Community / individual participation and contributions, land ownership matters;
- Mechanisms in place for the hand-over in view of UNHCR’s reorientation of its program;
- Significance of the JRPU
- in relation to cooperation with other partners including donors;
- regarding relations with the relevant line ministries;
- in relation to local authorities;
- Assess technological appropriateness, cost effectiveness and efficiency of the
intervention;
- Analysis of successes/constraints/problem areas;
- Recommendations particularly with reference to the sustainability;
- Any other relevant aspects that may arise during the consultancy.
IV.
Expertise Required
The Evaluation team should be composed of two experts with the following qualifications:
1) Degree, preferably advanced, in regional/rural planning, development economics or related
subject; knowledge of and working experience with the UN-system, fluency in English and
French (team-leader);
32
2) Degree, preferably advanced, in Physical Planning, Architecture or Rural Settlement and
have at least fifteen years of work experience; knowledge of and working experience with the
UN-system, fluency in English and French;
The team will closely collaborate with the BO Kigali’s staff, particularly the Shelter
Specialist.
V.
Tentative Time Frame
5 weeks altogether, including 2 day briefing at UNHCR HQ-Geneva, 3 weeks field work in
Rwanda + one week briefing/debriefing, interviews in Kigali and travel time, 1 day debriefing
at HQ and 3 days for completion of the evaluation report at HQ.
33
Annex 2
RLSS Mission Report 2000/03
PROGRAM FOR EVALUATION TEAM
Agenda for Briefing at HQ Geneva
Evaluation Mission of UNHCR Housing Programme in Rwanda
Monday 15th NOV
1330
Morten Ussing (RLSS) (7732)
- Introduction
Alison Silva (Admin. Unit DOS) (8431)
1400
Robert White (IGO) (8959)
- Briefing on why the Inspection Mission recommended
this evaluation.
- What did the inspection find important to evaluate.
1600
Jeffery Crisp (EPAU) (8810)
Arafat Jamal, EPAU
- What does UNHCR expect from an evaluation.
- Difference between evaluation and review.
- What must an evaluation contain.
1700
Peter Declercq (Head of Desk) (8252)
Tuesday 16th NOV
0900
Snezana Sazdic (Desk) (8273)
- Country background (history)
Oscar Mundia (7770)
- TOR for UNHCR housing programme
1100
W. Neumann (EESS) (8372)
- Technical aspects (reintegration and housing)
1500
Alison Silva
- Administration
1530
Rick Towle (DIP) (7989)
- UNHCR mandate.
- Why is housing also protection.
1615
Reinier Thiadens, EESS
Wolfgang Neumann
- Discussion of TOR
Snezana Sazdic
Oscar Mundia
Morten Ussing
Wedensday 17th NOV
Geneva – Entebbe
34
UNHCR Reintegration/Shelter Projects in Rwanda
Mr. Christian Bugnion, Economist
Ms. Chantal Laurent, Physical Planner
18 November - 13 December 1999
Participants from donor embassies and GoR:
Ms. Franzika Walter, European Commission
Mr. Bernardin Gacuruzi-Kageme, Swiss Development Cooperation
Mr. François Twagirayezu, chef de Division Politiques et Programs d’Habitat, Ministry of
Land, Resettlement and Environment
Thursday, 18 November 1999
10:10 Arrive Kigali with flight Y2 102 from Entebbe
Check in Hotel
15:00 Meet with UNHCR Representative and Senior Staff
16:30 Pre-meeting with participants from donor embassies
Venue: UNHCR conference room
Friday 19 November 1999
10:30 Meeting with representatives of donor countries
Venue: UNHCR conference room
14:30 Meeting with UN agencies
Venue: UNHCR conference room
16:00 Meeting with Implementing Partners
Venue: UNHCR conference room
Saturday 20 November 1999
09:00 Meeting with Mr. Gerard Van Dijk, WFP Representative
13:00 Meeting with Ms. Brigitte Kehrer, Chargée d’Affaires ai,
Office of the Swiss Embassy
Venue: Hotel Umubano
Sunday 21 November 1999
Field visit to Byumba prefecture
7:30
Departure from Hotel Windsor Umubano
10:00
11:00
14:00
15:00
09:00
10:00
Monday 22 November 1999
Meeting with Ms. Aloysie Inyumba, Executive Secretary, National
Commission on Unity and Reconciliation
Meeting with Ms. Kikki Nordin-Olsson
Office of the Embassy of Sweden
Meeting with Mr. Peter Vandore, Representative FAO
Mr. James Kimonyo, Director of Human Settlements
Ministry of Land, Resettlement and Environment
Tuesday 23 November 1999
Meeting with John Ruzibuka, Principal Coordinator, CEPEX
Mr. Faustin Rwigema, Cepex audit and evaluation dept.
Meeting with HE Mr. Joseph Nsengimana, Minister of Land,
Resettlement and Environment
35
13:00 Meeting with Mr. Gerrit Noordam, Netherlands Embasssy
14:00 Meeting with Rep. World Bank Edward K. Brown (Christian)
14:00 Meeting withMr. Jean-François Gascon, Coordinateur des opérations
agricoles de secours, FAO (Chantal)
36
15:00 Meeting with HE Mr. Désiré Nyandwi, Minister of Local Government
17:30 Meeting with Mr. Bacar Abdouroihamane, UNDP, Sr. Deputy Res. Rep.
Wednesday 24 November 1999
Field visit to Ruhengeri/Gisenyi Prefecture – Boat to and overnight in Kibuye
Thursday 25 November 1999
Field visit to Kibuye prefecture – Road to and overnight in Cyangugu
Friday 26 November 1999
Field visit to Cyangugu and Gikongoro prefectures – overnight in Butare
Saturday 27 November 1999
Field visit to Butare prefecture - Travel back to Kigali
Sunday 28 November 1999
Free day for working on report
Monday, 29 November 1999
Field visit to Umutara prefecture – overnight in Kibungo
Tuesday 30 November 1999
Field visit to Umutara and Kibungo prefectures
Wednesday 1 December 1999
Field visit to Kibungo prefecture – Travel back to Kigali
Thursday 2 December 1999
10:00 Meeting with Mr. David Donovan, acting UMCOR Representative
11:30 Meeting with Mrs. Anne Masterson, LWF Representative
14:00 Meeting with Mr. Francesco Ardisson, ECHO Representative
16:00 Meeting with H.E. Patrick Mazimhaka, Ministre de la Présidence
Friday 3 December 1999
09:00 Meeting with Mr. Dick Goldman, Director and Mr. Stephen W. Giddings,
Deputy Director, USAID
10:30 Meeting with Mrs. Immaculée Mukarurangwa, Présidente ASOFERWA
15:30 Meeting with Mr. Henri-François Morand, attaché pour la coopération
humanitaire, Ambassade de Suisse
17:00 Meeting with Mr. José Gohy, Conseiller de Coopération, Ambassade
de France
Saturday 4 December 1999
Field visit to Kigali rural
37
Sunday 5 December 1999
Work on report
Monday 6 December 1999
8:30 Meeting with Irakiza Isaac, Repres. ADAP
10:00. Meeting with Jacques Gourdin, Chargé de la Coopération Belge
11:30 Meeting with H.E. Dr. Kabaija Ephraim, Minister of Agriculture
14:00 Meeting with Mme Francine, ASRG Coordinator
15:30 Meeting with H.E Angeline Muganza, Minister of Migeprofe
Tuesday 7 December 1999
08:00 Meeting with Mr. John Bideri, RWARRI Representative
09:30 Meeting with ICRC, Mrs. Renée Zellweger Monin, Coordinatrice
protection and Ms. Uhlmann, Chargée de la Communication
15:30 Meeting with Mr. Thomas Ossowski, Premier Secrétaire, and
Mr. Thomas Georg Lenk, Chef de Coopération, Ambassade
d’Allemagne
17:30 Meeting with Ashenafi Haile, GTZ Project Manager
Wednesday 8 December 1999
08:00 Meeting with Mr. Louis Robert Daigle, Chef du Bureau de l’Ambassade
du Canada and Mr. David Foxall, Chef de la Coopération Canadienne
11:30 Meeting with Ms. Heidi, IRC Representative
15:00 Meeting with Mr. Jean-Pierre Baldassarri, Rep. a.i., NPA
Thursday 9 December 1999
9:00 Meeting with Ms. Annett Nyekan, JRPU, UNHCR office
10:30 Meeting with Program section
Friday 10 December 1999
15:00 Debriefing with UNHCR Representative and field staff
Saturday 11 December 1999/Sunday 12 December 1999
Work on report/debriefing
Monday 13 December 1999
10:00 Meeting with GoR Officials, UN agencies, donor representatives, and NGOs to present
conclusions and findings of the mission. 20:00 Departure
Tuesday 14 December 1999 to 17 December 1999 – Debriefing at HQ Geneva with Mr.
Larbi Mebtouche, acting chief, RLSS as well as the other staff already met at the briefing to
prepare the evaluation.
Monday 7 February 2000 to 11 February 2000
Meeting in Geneva with HQ staff and the BO shelter specialist to obtain missing information
38
Annex 3
RLSS Mission Report 2000/03
LIST OF INTERVIEWS
UNHCR Geneva
Mrs. Snezana Sazdic, Desk Great Lakes
Mr. Wolfgang Neumann, Senior physical planner/architect, Engineering and environmental
services section (EESS)
Mr. Reinier Thiadens, Acting Chief, EESS
Mr. Jeffrey Mposha, EESS
Mr. Mohamed Makalu, EESS
Mr. Peter de Clerq, Head of Desk, Great Lakes Operation
Mr. Arafat Jamal, Operational Policy Officer, Evaluation and Policy Analysis Unit (EPAU)
Mr. Jeff Crisp, Head, EPAU
Mr. Robert G. White, Senior Officer, Inspection and Evaluation Service (IES)
Mrs. Morten Ussing, Associate Economist/Planner, RLSS
Mr. Rick Towle, DIP
Mr. Larbi Mebtouche, acting Chief, RLSS
Mr. Oscar Mundia, Desk Officer, Rwanda
Mr. Melesse Tegegne, from BO Rwanda
UNHCR Rwanda
Kigali
Mrs. Guenet-Guebre Christos, Representative
Mrs. Tina Lyann Ghelli, Executive assistant to the Representative
Mr. Stefano Severe, Deputy Representative
Mrs. Cindy Burns, Head of Protection
Mrs. Annette Nyekan, Deputy head, JPRU
Mr. Melesse Tegegne, Senior program officer and shelter specialist, JRPU member
Field offices
Mr. Kokouvi Mawuena Oni, Head of Field Office, UNHCR Byumba
Mr. Aman Boyd, field officer, UNHCR Byumba
Mr.John Nkosi ,UNHCR Gisenyi
Mr. Wella Kouyou, Head of Field Office, UNHCR Kibuye
Ms. Gaël , UNHCR Kibuye
Mr. Ibrahim Kebe, UNHCR Cyangugu
Mr. Cyprien Athognon, UNHCR Cyangugu
Mrs. Naoko Iwasaki, UNHCR Butare
Mr. Silvestre Nzaramba, UNHCR Butare
Mr. Beynde Dumkemde Damian, UNHCR Kibungo
Mr. Adissa Alani, UNHCR Kibungo
Mr. Barry Abdoulaye, UNHCR Kibungo (met in Kigali)
39
Ministries
Dr. Joseph Nsengimana, Ministre, Ministère des terres, de la réinstallation et de la protection
de l’environnement (MINITERE)
Mrs. Aloisea Inyumba, Executive Secretary, National Unity and Reconciliation Commission
(NURC)
Mr. J. Desire Nyandwi, Ministre de l’Administration Locale
Mr. Patrick Mazimhaka, Ministre, Ministère de la Présidence
Mr. Ephraim Kabaija, Ministre de l’Agriculture, Chairman of the Joint Commission for the
Repatriation and Reintegration of Rwandan Refugees (JCRRRR)
Mrs. Angeline Muganza, Ministre du Genre et de la Promotion de la Femme
Mr. James Kimonyo, Directeur de l’habitat, MINITERE
Mr. Francois Twagirayezu, Chef de la Division politiques et program de l’habitat,
MINITERE (membre de la mission d’évaluation)
Mr. John Bosco Ruyibuka, Principal Coordinator, CEPEX, Ministry of Finance and
Economic Planning
Mr. Faustin Rwigema, CEPEX audit and evaluation department, Ministry of Finance and
Economic Planning
In the field
Mr. Jean Karuga, chargé de la réinstallation, préfecture de Cyangugu
Mr. Faustin Munykabera, Préfet de Cyangugu
Mr. Alfred Kayiranga, Préfet d’Umutara
Mr. Protais Rumanzi, Préfet de Kibungo
Donors
Mrs. Kikki Nordin-Olsson, Counsellor, Development Cooperation, Swedish Embassy
Mrs. Brigitte Kehrer, Chef de Mission DDC, Ambassade de Suisse
Mr. Henri-Francois Morand, attaché pour la coopération humanitaire, Ambassade de Suisse
Mr. Jose Gohy, Conseiller de Coopération, Ambassade de France,
Mr. Jean Shrieke, projet FAC, coopérant, Ambassade de France
Mr. Francesco Ardisson, Correspondant ECHO
Mr. Gerrit Noordam, Netherlands Embassy
Mr. Louis-Robert Daigle, Chef de Bureau et Consul, Ambassade du Canada
Mr. David Foxall, chef de la coopération, Ambassade du Canada
Mr. Gilles Montcalm, Directeur du Bureau d’Appui a la Coopération Canadienne
Alexis Gakuba, Consultant pour les programs de shelter, ACDI
Mr. Jacques Gourdin, Chef de Mission, Ambassade de Belgique
Mr. Thomas Ossowski, Premier Secrétaire, Ambassade d’Allemagne
Mr. ThomasGeorg Lenk, Chef de Coopération, Ambassade d’Allemagne
Mr. Stephen W. Giddings, Directeur Adjoint, USAID
Mr. Dick Goldman, Director, USAID
Mrs. Lynn Allison, political counselor, US Embassy
Mr. J.-C. Brochenin, Ambassadeur, Ambassade de France
Mr. R. Goubau, conseiller, Délégation UE
Mr. Gillos Montcalm, BACC/ACDI
Mr. Jacques Rajohnson, EA-SRDC (ECA)
Mr. Enrico L., Frontini, Italian Cooperation
40
United Nations Agencies
Mr. Peter Vandore, Représentant de la FAO, UNDP Resident Coordinator a.i.
Mr. Bacar Adbouroihamane, Senior Deputy Res. Rep., UNDP
Mr. Vincent Kayijuka, Chargé de program, Sécurité alimentaire, PNUD
Mr. Gerard van Dijk, WFP Representative
Mr. Oluwafemi Odediran, Project Officer, WES, UNICEF
Mr. Cornelis Okko Hindriks, Chief of Investigations, ICTR
Mr. Jean-Francois Gascon, Coordinateur des opérations agricoles de secours, FAO
Mr. Bart Missinne, Expert associé, FAO
Mr. Kariba Traore, CTP program UNCHS/Habitat
Mr. Gilbert Nteziryayo, Chargé de formation, projet FIDA/UNOPS
Mr. Edward K. Brown, Resident Representative, World Bank
NGOS
Mrs. Francine Rutazana, Coordinatrice, ASAG-MPROE
Mr. Haile Ashenafi, Manager, GTZ-MLP
Mr. Redcliffe D…, Program Manager, IRC
Mrs. Susan Obukundo, Administrator, ARC
Mr. David Donovan, Interim Country Rep., UMCOR,
Mr. Thito Harera, Director admin. and finance, ATEDEC
Mrs. Justine Gatsinzi, Director, RDO
Mr. Thomas Nkurikiye, Coordintor, ADHR
Mr. John Bideni, Executive Director, RWARRI
Mrs. Jeanne d′Arc Muhongayire, Coordinatrice, BAMPOREZE
Mrs. Immaculée Mukarurangwa, Présidente ASOFERWA
Mrs. Josée Uwimana, DAF ASOFERWA
Mme Xaverine Shema, ASOFERWA
Mr. Jean-Claude Kabarisa, Coordinateur, ASOFERWA
Mr. William Elachi, technical support officer, ARC
Mr. Michael Hyden, Emergency and Rehab. Coordinator, LWF
Mr. Alex Munai, Country Rep., Oxfam GB
Mr. Augustin Kayigamba, Directeur, ARDEC
Mr. Issac Irakiza, Représentant légal, ADAP
Mrs. Anne Masterson, Country Rep., LWF
Mrs. Heidi Wagner, Country Rep., IRC
Mr. Jean-Pierre Baldassarri, Rep. a.i., NPA
Mrs. Renée Zellweger Monin, Coordinatrice protection, CICR
Mrs. Geneviève Uhlmann, chargée de la Communication , CICR
In the field
Mr. Thomas Nkurikiye, Coordinateur ADHR, Butare
Mr. Jeoffrey Rwahama, progam manager, ARC Nyagatare
Mr. Eugene Murego, Field coordinator, ARC Nyagatare
Mrs. Caritas Mukankusi, chargée de program, LWF, Kibungo
41
Annex 4
RLSS Mission Report 2000/03
MISSION REPORTS FROM
B. GACURUZI AND F. TWAGIRAYEZU
Mission reports from M. Bernardin Gacuruzi, consultant for the Swiss Development
Cooperation and M. François Twagirayezu, head of the habitat and policy division, Minitere.
NB. Different figures regarding the interviews are due to the fact that not all mission members
went to the same sites or undertook joint interviews. The answers, which were a “yes, but…”
have been in annex 5 counted as “more or less” rather than a straightforward “yes”.
I.
EVALUATION DU PROJET UNHCR
DES ABRIS DE REINTEGRATION AU RWANDA
Contribution de Bernardin Gacuruzi
1.
Méthodologie de l’Evaluation
•
La diversité de provenance des membres de l’équipe d’évaluation a été un facteur très
positif pour la qualité et l’objectivité de l’évaluation (complémentarité des idées,
confrontation des opinions). Les échange d’expériences ont été en effet nombreux
entre les deux consultants indépendants recrutées par le HCR, le représentant du
gouvernement mis à disposition par le Ministère des terres, de la réinstallation et de
l’aménagement du territoire et le consultant indépendant mis à disposition par le
bureau de coordination de la coopération suisse au développement.
• L’organisation des rencontres et des entretiens individuels avec les représentants de
différentes catégories d’acteurs concernés directement ou indirectement par le projet
UNHCR d’abris de réintégration a permis de recueillir une large diversité d’opinions
(équipe shelter du HCR Kigali, donateurs; agences des NU; ONG exécutantes;
Ministères; autorités locales; Bureaux régionaux du HCR; bénéficiaires du
programme).
• Les visites des “Imidugudu” dans les différentes préfectures du pays (exceptée la seule
préfecture de Gitarama), le contact direct avec les bénéficiaires ont permis à l’équipe
d’évaluation de se rendre compte de “visu” et “in situ” des succès et des échecs du
projet shelter.
• Le questionnaire pour les bénéficiaires contenait 2 questions aux quelles les personnes
interrogées hésitaient à répondre directement:
. Avez-vous un titre de propriété?
. Qu’est ce qui est important pour vous: la maison ou les terres agricoles?
•
Le fait que le spécialiste HCR du programme shelter ait été malade et empêché
d’accompagner l’équipe d’évaluation lors des visites sur terrain peut être considéré
comme un facteur ayant quelque peu amoindri la qualité de notre travail sur terrain.
42
2.
Les points forts du projet UNHCR des abris de réintégration
a)
Stabilisation et réintégration des personnes retournées:
En construisant 98,000 maisons entre 1996 et 1999 pour les sans abris, le HCR a permis la
stabilisation et la réintégration d’une partie des 2,8 mio de personnes rentrées entre 1994 et
1997 qui n’avaient plus pour la plupart ni maison ni terres.
b)
Cohabitation pacifique et Réconciliation:
•
“ Un voisin devient forcément un ami” disait une des femmes interrogées à
Nyarunombe (Gatare/Cyangugu).
• “Habiter umudugudu amène les gens à avoir des intérêts communs car partageant les
mêmes infrastructures comme l’eau, le centre de santé et le centre culturel “disait une
femme interrogée à Kanzenze (village Nelson Mandela) dans Kigali rural.
• “Umudugudu rend plus facile la création des groupements. Nous avons une
association de couture avec 14 membres et 2 machines à coudre. Mais il y a aussi des
associations agricoles dans notre umudugudu” disait un jeune homme interrogé à
Mukarange (Byumba).
“Et quand on travaille ensemble on devient ami et on partage les bénéfices réalisés par
l’association “ajoutait une autre jeune de l’Association de couture
“Dans notre Umudugudu la cohabitation est pacifique car chacun a besoin de l’autre:
aujourd’hui je te demande de l’eau, demain tu me demande du sel. Chaque matin on voit
des femmes et des enfants courir chercher du feu chez les voisins “disait notre
interlocuteur de l’Umudugudu Bukora III (Nyarubuye/Kibungo)
• “Notre Umudugudu est habité par des rescapés de 94, des rapatriés (anciens et
nouveaux réfugiés): La cohabitation est pacifique il n’y a pas de problemes” disait
notre interlocuteur de Buremera/Com. Cyimbogo/Cyangugu/
c)
Prévention et résolution des conflits:
“Les Imidugudu ont contribué à régler pacifiquement d’innombrables litiges de propriété
foncière entre les anciens réfugiés de 1959; les nouveaux réfugiés de 1994 et les rescapés du
génocide de 1994 “ont déclaré certains de nos interlocuteurs notamment en préfecture de
Kibuye, Cyangugu et Kibungo ou des cas nous ont été signalés concernant des anciens et
nouveaux réfugiés qui se sont entendus pour repartager les exploitations agricoles.
d)
Participation des bénéficiaires:
Partout ou les sites shelter du HCR ont été réalisés, les bénéficiaires ont participé à la
construction de leurs maisons en fabriquant les briques adobes; en réalisant terrassement;
main d’œuvre pour montage des murs et fixation de la toiture, crépissage des murs et creusage
des latrines.
3.
•
•
Points faibles du projet UNHCR des abris de réintégration
La précipitation dans la réalisation du programme a fait perdre de vue l’importance
d’inscrire les actions réalisées dans une perspective a long terme, d’avoir une vision de
durabilité, de penser développement.
Les délais trop courts imposés aux bénéficiaires pour la construction des abris (3mois)
pour le financement de 8,000 maisons (1999) ont eu pour conséquences:
43
. Des fautes techniques graves dans certains cas (ex: utilisation des briques adobes non
encore totalement sèches, d’où murs penchés)
. La famine car les 3 mois imposés pour la construction des maisons 8,000 maisons
financées par ECHO correspondaient à la saison culturale, ce qui a fait que les paysans
n’ont rien cultivé et donc rien récolté.
• Un projet inachevé:
. 1,2 Mio de personnes sont encore sans toit
. Un certain nombre de maison restent sans portes ni fenêtres d’autres (rares il est vrai) ont
des murs non achevés.
. L’absences dans plusieurs Imidugudu des infrastructures communautaires de base (eau,
école, service de santé) alors que déclarées comme avantages de regroupement décourage
les bénéficiaires et compromet la durabilité des actions réalisées.
• L’utilisation systématique des tôles importées au lieu des tuiles fabriqués sur place a
eu pour conséquences:
. La sortie des devises
. La non-promotionn des matériaux locaux (pourtant de meilleure qualité)
. La non-promotion de la création d’emplois non agricoles (la fabrication des tuiles
demande une main d’œuvre importante), des énergies alternatives au bois de chauffe dans
la fabrication des tuiles
. Une qualité de vie médiocre a l’intérieur des maisons couvertes des tôles (trop chaud
sous le soleil, trop froid la nuit, trop sonore sous la pluie)
. Une durée de vie trop limitée de la maison (les tôles utilisées durent 10 ans au maximum)
• L’éloignement des terres agricoles dans certains imidugudu entraîne des conséquences
négatives sur la production agricoles (non-utilisationn des engrais verts, vols dans les
champs)
• Insuffisance du personnel qualifié au niveau central (un seul spécialiste du shelter au
HCR Kigali) a eu pour conséquence un faible suivi et, parfois, l’absence de réactions
appropriées lorsqu’une ONG exécutante commet des fautes lourdes (ex: maisons non
achevées)
• La sélection des sites et des bénéficiaires devait être faite par les autorités locales,
mais le HCR devait vérifier si les principaux critères de sélection ont été respectés
(existence d’infrastructures communautaires et accès aux terres de culture pour le
choix du site, être rapatrié ou rescapé sans abri, être veuve ou orphelin chef de famille
pour le choix des bénéficiaires). Le HCR n’a pas toujours été vigilant dans la
vérification du respect de ces critères. C’est d’ailleurs la raison principale qui explique
le faible taux d’occupation dans certains imidugudu (rares il est vrai quand les
maisons sont achevées).
4.
a)
•
•
Les points controversés du Projet UNHCR des abris de réintégration
Taux d’occupation des maisons construites
Certains donateurs et agences des Nations Unies disent que le taux global ne dépasse
pas 45%
D’autres donateurs et agences des Nations Unies disent que le taux est supérieur à
90%
Constat: Lors de nos visites dans les différentes préfectures, nous avons rarement vu des
imidugudu où le taux d’occupation était inférieur à 80%. Le seul cas constaté est celui de
44
Nyarunombe en commune Gatare Préfecture Cyangugu. La plupart de maisons inoccupées
l’étaient parce qu’inachevées (absences des portes et fenêtres; murs inachevés; toit non
entièrement couvert; toiture envolée)
b)
Utilisation de la force pour amener la population à habiter imidugudu
• Certains donateurs et agences des Nations Unies disent qu’il y a eu utilisation
généralisée de la force
• D’autres disent que la contrainte est utilisée dans 50% des cas
• D’autres enfin disent n’avoir pas entendu parler de l’utilisation de la contrainte dans le
cadre d’imidugudu, sauf au nord-ouest pour des raisons de sécurité (98-99).
Constat: le seul cas d’utilisation de la force qui nous a été relaté par les bénéficiaires est celui
de l’umudugudu Ndego I/secteur 5/commune Kigarama/Préfecture Kibungo.
Les habitants de l’umudugudu (166 familles) ont été déplacés de force de la Commune
voisine de Nyarubuye et, selon leur dire, leurs terres sont actuellement utilisées comme
pâturage par un privé! Un abus signalé au préfet pour suite appropriée.
c)
Politique d’imidugudu
•
•
•
•
d)
•
•
Certains donateurs et certains représentants des agences des Nations Unies disent que
la politique d’imidugudu au Rwanda est vouée à l’échec comme cela a été le cas
partout ailleurs ou elle a été essayée (Tanzanie, Burundi,...)
Le gouvernement rwandais dit que rien ne l’empêche de réussir la ou les autres ont
échoué
D’autres donateurs et certains représentants des agences des Nations Unies disent qu’il
faut laisser le gouvernement rwandais tenter sa chance.
Certains donateurs et représentants des agences des Nations Unies disent qu’il n’est
pas sérieux de critiquer la politique d’imidugudu sans proposer des solutions
alternatives a cette politique
le HCR et le shelter
Certains donateurs et représentants des Nations Unies disent que le HCR en
s’occupant de la construction des abris est sorti de son mandat de protection des
réfugiés.
D’autres disent que la construction des abris pour les réfugiés rentrant sans toit est une
forme indiscutable de protection et que le HCR a rempli la le rôle fondamental lui
étant assigné.
5.
Les conditions de réussite ou d’échec d’un umudugudu selon les observations sur
le terrain
a)
Choix du site : - Conditions naturelles (qualité des sols, pluviométrie)
proximité des terres agricoles (exploitations agricoles familiales
Présence ou absence d’infrastructures communautaires de base (eau, écoles, poste de
santé)
Choix des bénéficiaires: - Vulnérables, seuls
Non vulnérables seuls
Vulnérable et non vulnérable mélangés
Agriculteurs seuls
Agriculteurs et non-agriculteurs mélangés
b)
•
•
•
•
•
•
45
c)
•
•
Choix de l’ONG exécutante: - son professionnalisme
ses capacités techniques
son pouvoir de mobilisation des bénéficiaires pour une
action participative
•
sa volonté et capacité d’inscrire l’action dans une perspective de durabilité
Dynamisme des autorités locales
Dynamisme de la population bénéficiaire
Présence ou absence des activités génératrices de revenus
Présence d’un leader éclairé au sein des bénéficiaires
Age de l’umudugudu
•
Autant un umudugudu est récent, autant il a tendance à donner l’impression d’être peu
viable
Autant un umudugudu a déjà duré, autant il a tendance à donner l’impression d’être
viable (cultures autour des maisons et aux environs, crépissage termine,...)
d)
e)
f)
g)
h)
•
6.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les problèmes principaux cités par les bénéficiaires d’imidugudu:
Manque de champs agricoles (5X)
Manque d’eau a proximité (5X)
Faim/pauvreté (5X)
Manque de cuisine (5X)
Manque de poste de santé proche (5X)
Eloignement des champs agricoles (3X)
Termites qui mangent le bois de la maison (3X)
Trop de travail pour construire la maison (3X)
Mauvaise qualité de matériaux de construction (2X)
Absence d’activités génératrices de revenus (2X)
Manque de bétail (2X)
Manque de pluie (2X)
Manque d’électricité (2X)
Manque de ciment pour crépir la maison (2X)
Manque de marché a proximité (1X)
Manque d’engrais (1X)
Manque de latrines (1X)
7.
Impressions personnelles
Des erreurs ont été commises dans la réalisation du projet UNHCR des abris de réintégration
(voir point 3). Cependant il importe de signaler que les critiques de certaines agences des
Nations Unies a Kigali et de certains donateurs ne prennent pas suffisamment en compte le
contexte dans lequel le projet a fonctionné pendant ses premières années d’existence (19941997).
• Concernant la critique disant que le HCR est sorti de son mandant en construisant des
abris au lieu de se concentrer sur la protection des réfugiés, il me semble que tout
46
dépend de ce que l’on entend par protection. Construire des abris pour des réfugiés qui
rentrent massivement chez eux et de retrouvent sans toit me semble être une forme de
protection cadrant avec le mandat du HCR. Le contexte dans lequel sont rentrés les
réfugiés rwandais: 2,8 millions entre 1994 et 1997 demandait une réaction rapide en
termes de construction d’abris et ne permettait pas de confier la construction de ces
abris à une agence des Nations Unies spécialisée sans le développement et donc peu
habituée à travailler dans l’urgence.
En construisant des abris entre 1994 et 1997, le HCR était tout à fait dans son mandat: c’était
l’urgence. A partir de 1998, le HCR aurait du confier le projet shelter à une agence des
Nations Unies spécialisée (dans l’habitat par exemple) car il n’y avait plus de retour massif
des réfugiés et le travail dans l’urgence ne s’imposait plus. On pouvait des lors penser
développement. Mais, quelle agence spécialisée avait-elle la volonté et l’argent pour
reprendre le projet? Comment le HCR aurait-il pu justifier l’octroi de l’argent reçu pour une
action d’urgence à une agence de développement?
• Concernant les autres critiques (voir point4), il me semble qu’elles émanent en réalité
d’un positionnement de chaque agence et chaque donateur vis a vis de la politique
gouvernementale d’imidugudu. Ceux qui ont de l’aversion pour cette politique ont des
arguments négatifs pour critiquer le projet shelter du HCR comme soutenant une
mauvaise politique, ceux qui ont de l’affection pour les imidugudu ont des arguments
positifs pour soutenir le projet shelter du HCR. Et il y a autant d’arguments en faveur
d’imidugudu qu’il y en a en défaveur.
• En définitive, il me semble que le plus important dans l’évaluation du projet shelter du
HCR est de voir la satisfaction qu’en ont tiré les bénéficiaires. Pour apprécier cette
satisfaction, trois questions ont été posées aux bénéficiaires et en voici les réponses.
Q) Etes-vous satisfait de la construction de votre maison?
R/ Oui: 12 réponses; non:1 réponse
Q/ La maison répond -t-elle a vos besoins?
R/ Oui: 10 réponses, non 3 réponses
Q/ Pensez-vous habiter cette maison pour toujours?
R/ Oui: 12 réponses non 1 réponse
Les réponses des bénéficiaires du projet shelter montrent clairement qu’ils sont dans leur
grande majorité, satisfait des maisons construites avec l’appui du projet shelter du HCR
(12/13), que ces maisons répondent à leurs besoins (10/13) et qu’ils pensent habiter ces
maisons pour toujours (12/13)
Cette satisfaction ne supprime pas pour autant la gravité des problèmes qui se posent dans
plusieurs imidugudu à savoir: manque de champs agricoles, manque d’eau a proximité, faim
et pauvreté généralisée, manque de cuisine, absence de poste de santé à proximité,
éloignement des terres agricoles termites qui mangent le bois de la maison.
47
II. EVALUATION DU PROJET SHELTER DU HCR DE 1994 A 1999
Contribution de Françoix Twagirayezu
1.
Historique
Les accords d'Arusha signés entre le Gouvernement Rwandais et le FPR prévoyaient la
réinstallation des réfugiés au moment de leur rapatriement.
Contre toute attente, le Gouvernement de feu le Président HABYALIMANA Juvénal
préparait un génocide qui se déclencha aussitôt après que l'avion qui le transportait au retour
d'une réunion a Dar es Salaam fut abattue le 06/04/19994 par un missile jusqu'ici mystérieux.
Le génocide et les massacres ont fait un million de victimes et se sont accompagnés d'une
destruction massive des habitations et des infrastructures.
Après la victoire du FPR, le Gouvernement génocidaire a entraîné dans sa débandade plus de
deux millions de civils pris en otage, qui a leur retour fin 1996, trouveront leurs maisons
endommagées ou détruites.
A l'issue du génocide et des massacres d'avril – juillet 1994, le Rwanda se trouvait devant un
problème, on ne peut plus épineux, de manque de logements. Les anciens réfugiés, a leur
retour spontané dÈs juillet 1994 ont occupé les maisons laissées vacantes par l'exode de
nouveaux réfugiés. Quand ces derniers sont revenus en 1996/1997, ils ont pu récupérer leurs
maisons, mais la plupart ont trouvé leurs habitations détruites ou endommagées.
Il y avait donc 3 catégories de sans abri:
-les rescapés du génocide et des massacres
-les anciens réfugiés
-les nouveaux réfugiés
Le HCR a du intervenir pour aider le Gouvernement d'Union Nationale â résoudre le
problème de logement, puisque beaucoup de personnes étaient sans abri. Parmi ces personnes,
il y avait beaucoup de défavorisés, les groupes vulnérables.
2.
Bref aperçu de la politique de l’habitat regroupé en milieu rural
La réinstallation des rapatriés(réfugiés de 1959) en milieu rural devait s'effectuer dans le
cadre d'un habitat regroupé selon les accords d'Arusha.
Vu les avantages indiscutables de l'habitat regroupé, le Gouvernement d'Union Nationale a
adopté, le 13/12/1996, la nouvelle politique de l'habitat qui rend obligatoire, en milieu rural,
l'habitat regroupé(« umudugudu ») pour toute la population.
Ces avantages sont notamment :
-une utilisation rationnelle des terres
-la fourniture des infrastructures
-la réconciliation nationale
-la sécurité...
48
L'amélioration de l'habitat par le système d'habitat regroupé est une voie exigée pour
l'amélioration des conditions de vie des Rwandais : la bonne utilisation des terres par le
dégagement des terres cultivables contribue largement à l'augmentation de la production et à
la réduction de la pauvreté. Il n’y a pas d'alternative possible. En fait, les interventions du
HCR dans le secteur de l'habitat rural au Rwanda se sont situés dans ce contexte.
3.
1.
Evaluation du programme shelter du HCR
Les objectifs
Au moment ou les interventions du HCR dans le domaine de la construction de logements
sont sur le point de s'arrêter, rien de plus normal qu'il y ait une évaluation des réalisations. Au
cas ou l'expérience serait reprise, cela éviterait de retomber dans les mêmes erreurs.
L'évaluation indépendante s'est voulue plus transparente en associant tous les partenaires
impliqués dans le programme Shelter. C'est dans ce cadre, que j'ai participé à l'évaluation,
délégué par le Ministère des Terres, de la Réinstallation et de la Protection de
l'Environnement ou j'assume la responsabilité de la Division Politiques et Programmes
d'habitat.
2.
Mon appréciation
a)
Aspects positifs
Même si le déficit en logements est encore profond(370.000 ménages sont sans abri), la
contribution du HCR est considérable. A peu près 100.000 logements ont été construits par le
HCR de 1994 a1999. Les catégories qui ont bénéficié de l'assistance sont les plus défavorisés,
les groupes vulnérables(veuves, orphelins, personnes âgées, handicapés) et les rapatriés,
anciens ou nouveaux cas. L'intervention dans le domaine de la construction des logements
pour les personnes sans abri, certes inhabituelle a l'Institution, au moment ou les ressources
tant humaines que financières manquaient complètement dans le pays au lendemain d’un
génocide et des massacres les plus dévastateurs de l'histoire, a permis aux sans abri d'avoir un
toit et a ceux qui occupaient les maisons d'autrui de les libérer.
La répartition spatiale des logements construits par le HCR est pratiquement équitable sauf
dans le NW ou l'insécurité qui y régnait jusqu'en 1998 empêchait toute tentative
d'intervention.
Le HCR a vite compris le bien fondé de la nouvelle politique du Gouvernement d'Union
Nationale en ce qui concerne l'habitat regroupé en milieu rural. Certes, le HCR est intervenu
dans la réhabilitation des maisons endommagées, mais il a aussi construit de nouveaux
logements dans le strict respect des orientations de la nouvelle politique de l'habitat. Jusqu'ici
l'habitat dispersé n'a fait qu'entretenir une paupérisation croissante du peuple Rwandais, état
qui ne le mettait pas, hélas, à l'abri des manipulations machiavéliques des opportunistes.
L'habitat regroupé constitue le seul habitat adéquat qui puisse permettre le développement
harmonieux du peuple Rwandais. Ce type d'habitat doit se faire progressivement et de façon
systématique.
49
Le HCR dans toutes ses interventions a exigé une réelle participation des bénéficiaires. C'est
une approche louable, qui évite aux bénéficiaires de tendre la main seulement. Pour ceux qui
sont dans l'incapacité de fournir leur participation, la société doit pouvoir les assister.
b)
Aspects discutables
Même si l’œuvre du HCR est considérable, il y a lieu d'être critique sur certains points:
- Vu le nombre élevé des besoins en logements, le HCR n'a pas pu servir tous les nécessiteux :
il y a encore 370.000 familles sans abri.
- les dimensions de la maison sont en dessous des dimensions recommandées (42m2) par le
Ministère des Terres, de la Réinstallation et de la Protection de l'Environnement.
- La fondation n'est pas toujours en moellons
- Dans les régions ou sévissent les termites, il n'y a pas eu de mesures préventives.
- Les murs ne sont pas toujours crépis. Le crépissage est fait par les bénéficiaires. C'est une
réponse a l'impératif de servir le plus de nécessiteux possible.
- Les tôles sont utilisées, même dans les régions ou l'on utilise plus couramment la tuile
- Les infrastructures de base font parfois défaut : beaucoup de sites ne sont pas alimentés en
eau potable.
- Le timing trop serré a empêché aux bénéficiaires de vaquer à leurs occupations habituelles
de subsistance.
Ce sont certes des détails qui ne diminuent en rien le caractère considérable de l’œuvre, mais
qui justifient la faible durabilité des logements construits et la persistance des besoins en abri.
Bien sur, l'urgence et le souci de servir le plus possible de bénéficiaires expliquent ces
manquements.
3.
Conclusion
L’œuvre du HCR a été bénéfique pour notre pays et particulièrement pour ceux qui ont
bénéficié des programmes. Ils ont un toit. Mais une intervention dans le but de rendre viables
et durables les villages construits s'impose. C'est une tache qui préoccupe le Gouvernement
d'Union Nationale. Elle est fondamentale, puisqu'elle constitue la base même du
développement.
Kigali, le 09/12/1999
TWAGIRAYEZU François
Chef de Division Politiques et Programmes d’habitat
au Ministère des Terres, de la Réinstallation et de la
Protection de l'Environnement
50
Annex 5
RLSS Mission Report 2000/03
RESULT FROM COMMUNITY AND HOUSEHOLD INTERVIEWS
Total number of sites visited with interviews (household or community):
30 sites in 9 préfectures.
Occupancy rate information
Six sites had 100% occupancy rates as reported by the population.
Other sites as follows:
Préfecture
Commune
Nr. Of empty houses
Reason
Kibuye
Kagabiro
10 of 50
lack of doors & windows
Kibyue
Ruragwe
10 of 75
lack of doors & windows
(not only)
Cyangugu
Nyarunombe unspecified of 100
lack of doors & windows
Cyangugu
Buremera
15 of 100
still in preparation
Umutara
Musenyi
420 finished all occupied
40 under construction not yet occupied
40 planned but never built
Kibungo
Mushamvu
30 of 100 (as per HCR) roof blown off by wind
(54 according to beneficiaries)
Butare
Kavumu
6 of 73
roof blown off by wind
+ 6 collapsed (2 repaired, 4 abandoned)
Water information
Out of 22 sites were the question was raised, water availability proved a serious problem in 12 sites,
either because of the distance and/or of the quality of the water. In some cases the delay of
implementing NGOs to repair water pipelines appears rather excessive (population without water for
seven months - case of ARC in Umutara).
Other information
In four interviews the lack of arable land proved to be an issue. In 9 of the sites the population
indicated to be mixed, old and new case refugees as well as survivors.
Shelter information
Question :
“Does the house answer your needs”
10
“Satisfied with the house construction” 11
”Satisfied with the material used”
”Did you participate in the construction”10
yes
1
1
5
5
no
4
3
1
0
Number of answers
more or less
total
15
15
9
15
15
NB. Those who did not participate either were too vulnerable or old or actually subcontracted someone else to do the job.
A number of people complained about not having a kitchen and the lack of outside plaster on
the walls (which was never promised anyway).
51
Annex 6
RLSS Mission Report 2000/03
LIST OF SITE INTERVIEWS
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE Nr 1
Site : Mukarange Secteur : Mukarange Commune : Byumba
Prefecture : Byumba
date : 21.11.99
type d’appui : construction ( ) / rehabilitation (X)
directe (X) / ONG ( ):
1) Age : 26+25 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : meme endroit
4) date d’arrivee : 07.1997 5) en provenance de : meme endroit
6) profession : macon
7) Niveau d’education : 7 ans primaire
epouse 2 ans primaire
8) Personnes dans la maison : 5
9) Nbre et sexe des enfants : 3 g
10) date de construction de la maison : 1997
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
oui, terrassement, main d’oeuvre. Recu seulement toles, portes, fenetres (du HCR) et parcelle
(de la commune)
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( )
pourquoi : apport HCR limite aux toles et aux clous
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais faute de mieux
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui ( ) /Non (X)
pourquoi : maison en pise alors qu’elle aurait prefere les briques
15) A qui appartient la maison : a son mari
16) Avez-vous un titre de propritete ou un document officiel : aucun
17) Qui vous l’a donnee : les parcelles donnees par la commune mais eux-memes ont
construit la maison
18) Que faites-vous durant la journee : agriculture et couture
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : 20 x 30 m ou se trouve la maison, plus terrains d’origine environ 3 x
plus grand
type d’activite : cultures
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) :
utilisez-vous des engrais :
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non. Anciennement du CICR jusqu’en novembre 1994
avec semences, aliments et houes
21) Avez-vous acces a :
l’eau : citerne a 20 F/jericane a la commune pour couvrir les frais de pompage, ou alors
puiser l’eau des marais a 1 ou 2 heures de marche
poste de sante : a 2 heures de marche. Il existe un poste tout pret mais il est prive et trop cher
ecole : a 30 minutes
eglise : a 30 minutes
marche : 2 marches a 40 minutes
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui
52
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
la terre
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) :
si oui, combien et de quel type : 1 chevre
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
au marche. Les produits sont moins cher en Ouganda mais il faut avoir un transport car c’est a
5 heures de marche
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
quelque famille et vivant en regroupement le voisin devient ami
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) distance aux champs d’origine tres elevee
b) manque d’eau
c) les termites mangent le bois
d) distance au poste de sante
Autres/commentaires
- certaines personnes travaillent le the a 250F/jour
- deplaces durant la guerre au retour n’ont pas pu retourner sur leur terrain et ils ont du
s’installer sur de nouvelles parcelles ou ils ont du faire tout (construire la maison, planter,
etc.)
- Debut de l’umudigudu en decembre 1996
- Association de couture (14 personnes - 2 machines a coudre) et autres
associations agricoles
- Haricots : 180 F/kilo
Observations
- maisons construites en torchis (ici au Rwanda, on appelle cela du « pisé »)
- accès facile
- maisons construites le long d’une route (non goudronnée) ; le village est très grand ;
53
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.2
Site : Kageyo
Secteur : --Prefecture : Byumba
Reponse de l’epouse / mari absent
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe (X) / ONG ( ):
Commune : Kibali
date : 21.11.99
1) Age : 30+25 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : Uvira, RDC
4) date d’arrivee : 11.1998
5) en provenance de : Byumba ville
6) profession : enseignant
7) Niveau d’education : 6 ans secondaire
epouse 0 ans primaire
8) Personnes dans la maison : 11
9) Nbre et sexe des enfants : 4 f + 5 g (dont 3 adoptes)
10) date de construction de la maison : finit en septembre 1998
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
Pas a la construction mais au crepissage
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( )
beaucoup
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais la pluie degrade les materiaux (murs)
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
pourquoi : ancienne maison louee
15) A qui appartient la maison : a son mari
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
NSP
17) Qui vous l’a donnee : NSP
18) Que faites-vous durant la journee : agriculture
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu
si oui, quelle surface : 25 x 30 m ou se trouve la maison selon le HCR
type d’activite : cultures
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) :
utilisez-vous des engrais :
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui, achetee a cote
poste de sante : a 6 km a Byumba
ecole : a cote dans le village
eglise : a 6 km a Byumba
marche : a 6 km a Buymba
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
les deux ont la meme importance
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
au marche de Byumba
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
pas de famille mais quelques amis d’Uvira
54
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque d’eau gratuite
b) manque d’electricite
c) manque de champs cultivables
Autres/commentaires
- salaire du mari inconnu
- reserves alimentaires pour environ deux semaines
- site de reinstallation urbain
Observations
- site péri-urbain, habité par des fonctionnaires
- certaines maisons inhabitées
- d'autres ont été améliorées (bardages en pierre), agrandies
55
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.3
Site : Mpamo
Secteur : Muramzi
Prefecture : Byumba
Commune : Buyoga
date : 21.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe (X) / ONG ( ):
1) Age : 49
2) Sexe : M
4) date d’arrivee : reste
6) profession : agriculteur
3) Lieu d’origine et pays : Mpamo
5) en provenance de : --7) Niveau d’education : 4 ans primaire
epouse 0 ans primaire
8) Personnes dans la maison : 8
9) Nbre et sexe des enfants : 1 f + 6 g
10) date de construction de la maison : debut mai 99 (ECHO) mais pas terminee (manque le
crepit a l’interieur, manque de portes interieures)
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
dettes pour payer quelqu’un pouvant faire le travail a sa place (pour travaux lourds)
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( )
au niveau general
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais la pluie deteriore l’exterieur de la maison car le crepit n’est pas en ciment
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
pourquoi : ancienne maison en bois et paille, donc l’actuelle est meilleure
15) A qui appartient la maison : a lui, il est proprietaire
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
le titre est sa presence dans la maison
17) Qui vous l’a donnee : l’enqueteur et le HCR
18) Que faites-vous durant la journee : agriculture ou crepissage
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu
si oui, quelle surface : 20 x 30 m ou se trouve la maison
plus env. 100 m2 attribue par le chef de secteur
type d’activite : manioc et haricots
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : tres proche
utilisez-vous des engrais : NSP
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : aucune mais travail pour d’autres episodiquement
21) Avez-vous acces a :
l’eau :
poste de sante :
ecole :
eglise :
marche :
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui, nous n’avons pas ou aller
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
la maison, mais une maison sans terre ne sert pas a grand chose
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
il y a un marche tres proche
56
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
oui car il est ne ici mais beaucoup des vieillards sont restes dans les vieilles
maisons (impossibilite physique de participer aux travaux de construction)
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) probleme de la faim
b) responsabilite par rapport aux enfants (ne peut assumer le poids, par example ne peut payer
le minerval pour l’ecole)
c) dettes liees a la construction de la maison
Autres/commentaires
- ancien travail journalier agricole
- travaille 6 jours sur 7 paye 150 F/jour en argent ou en nature
- si l’on quitte la maison on en perd la propriete
- existence d’associations locales
57
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.3bis
Site : Mpamo
Secteur : Muramzi
Prefecture : Byumba
Nombre de maisons: 60
Commune : Buyoga
date : 21.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe (X) / ONG ( ):
1) Age :
2) Sexe : F
3) Lieu d’origine et pays : Mpamo
4) date d’arrivee :
5) en provenance de : 12 Km plus loin
6) profession : agricultrice
7) Niveau d’education : 6 ans primaire
epoux ?
8) Personnes dans la maison : 4
9) Nbre et sexe des enfants : 2
10) date de construction de la maison : debut mai 99 (ECHO)
11) Avez-vous participe à la construction : OUI; specifier en quoi
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( )
au niveau general
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais le kaolin donné pour crépir n'est pas bon; c'est de la vraie chaux qu'il faudrait
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
pourquoi :
15) A qui appartient la maison : à eux
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: NON
le titre est sa presence dans la maison
17) Qui vous l’a donnee : le HCR
18) Que faites-vous durant la journee : agriculture
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu; pas assez grand pour pratiquer la
jachère;
si oui, quelle surface : 4 ares
type d’activite : manioc, patates douces, maïs et haricots
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : 12 Km; un voisin surveille le champ;
production en surplus: vend 50 KG au marché
utilisez-vous des engrais : NSP
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : NON
21) Avez-vous acces a :
l’eau : OUI à 100m; 1 jericane coûte 10 F
poste de sante : à 10 Km
ecole : oui à 100m; 100F/trimestre + fournitures scolaires
eglise : oui à 100m
marché :
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui; et même l'agrandir dès que l'on
aura la possibilité;
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non; difficultés pour trouver du lait
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
il y a un marche tres proche
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
58
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) probleme du manque de lait
Autres/commentaires
- Projets communautaires dans d'autres villages mais pas dans celui-ci; 3 groupements, sur
présentation de projets, ont reçu des micro-crédits de la part d'ONG
- projet Minagri/BAD n'inclut pas cette commune
Construction d'une maison: 3 mois
Observations
- Maisons: 3/4 pièces
- Latrines: trop proches de la maison; dalles béton préfabriquées sur place
- Accès facile au site
- Bonne qualité d'exécution
- Jardins déjà plantés
- Aménagement ext.:
-les parcelles sont petites; pas beaucoup de place pour de futures extensions
- drainage du site à améliorer
59
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.4
Site : Kigarama
Secteur : Muramzi
Prefecture : Byumba
Commune : Buyoga
date : 21.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe (X) / ONG ( ):
1) Age : 36
2) Sexe : M
4) date d’arrivee : reste
6) profession : agriculteur
3) Lieu d’origine et pays : Byumba commune
5) en provenance de : --7) Niveau d’education : 0 ans primaire
epouse 0 ans primaire
8) Personnes dans la maison : 4
9) Nbre et sexe des enfants : 2 g
10) date de construction de la maison : mars 99
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( )
habitat moderne, ancienne maison en pise et paille
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
pourquoi : mais la construction a demande du temps eneleve a d’autres activites
15) A qui appartient la maison : a lui, il est proprietaire
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
non mais elle est sa propriete car il l’a construite
17) Qui vous l’a donnee : la parcelle le conseiller de secteur, la masion par le projet (HCR)
18) Que faites-vous durant la journee : agriculture
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu
si oui, quelle surface : sur propriete familiale env. 25 x 42 m et parcelle faisant partie du
projet Buymba pas delimitee appartenant a RDB
type d’activite : manioc et patate douce
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : 1 heure env.
utilisez-vous des engrais : Non car manque d’animaux pour avoir du fumier
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : pas encore mais on l’espere
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui, a env. 300-500 m. il y a une source
poste de sante : a 2 heures le moins cher le plus proche
ecole : dans le site a 5 minutes
eglise : plusieurs a 10 minutes
marche : deux marches a env. 30 minutes
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
importance egale
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
selon les circonstances (marche ou autre)
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
oui, famille et amis
27) Quels sont vos problemes principaux :
60
pas de problemes directs mais le fait de travailler pour la maison enleve le temps de travail
agricole, alors que la priorite est a la subsistance
Autres/commentaires
- travaille 6 jours sur 7 sans compter le samedi, jour des travaux communautaires
- paye 250 F/jour mais parfois a la tache avec appui de son epouse
- prix agricoles : 150 F/k manioc mais pas local
120 F/k les haricots
80 F/k les patates douces
- associations diverses de femmes et agricoles
- aucun salarie
- probleme de delimitation des parcelles
Observations
- 90 maisons situées en hauteur par rapport à la route, sur un terrain à forte pente;
- gros travaux de remblais (très coûteux); chaque maison construite sur une plate-forme trop
petite pour permettre de futures extensions;
- taux d'occupation: beaucoup de maisons semblent encore inhabitées; à vérifier
61
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.5
Site : Tamira Secteur : Tamira
Commune : Mutura
Prefecture : Giseny
date : 24.11.99
epouse repond, mari absent
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): Coopi
1) Age : 35 (+33)
2) Sexe : M
4) date d’arrivee : 1994
6) profession : agriculteur
3) Lieu d’origine et pays : Masisi - RDC
5) en provenance de : RDC
7) Niveau d’education : 0 ans primaire
epouse 0 ans primaire
8) Personnes dans la maison : 3
9) Nbre et sexe des enfants : 1 g
10) date de construction de la maison : 1996
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
brique adobe faite par eux et pierres pour les fondements. Recu toles et bois de charpente et
macon ainsi que food for work, 2 portes et 4 fenetres
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( )
mais la maison est etroite a n’a pas de grenier et le vent emporte souvent les toles car le toit
est trop haut
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
plus ou moins
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
15) A qui appartient la maison : a mon mari, il est proprietaire
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
non
17) Qui vous l’a donnee :
18) Que faites-vous durant la journee : cultiver et semer
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu
si oui, quelle surface : env. 1 hectare recu de la commune
type d’activite : patates, mais, haricots, petit pois
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : tres proche
terres communales anciennement exploitees par inst. agronomique
utilisez-vous des engrais : NPK et DITAN (protection patates contre pluie)
si oui, a quel prix ; 200 F/k
20) Recevez-vous de l’assistance : Non
21) Avez-vous acces a :
l’eau : Non, puits a 3 km potable
poste de sante : Non, a 5 heures pour Giseny en transport traditionnel pour le malade grave.
Dispensaire a env. 3-4 km.
ecole : a la commune a 15 minutes
eglise : idem
marche : a 10 minutes
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
(sur 5 personnes presentes) 4 terres et 1 maison
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non
si oui, combien et de quel type : 3 vaches dans le village
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
sur la route principale
62
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
oui
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque de centre de sante
b) manque d’eau proche
c) pas de cuisine dans la maison
Autres/commentaires
- tout l’umudugudu est compose de trois regions d’origine en RDC (Rutshora - Masisi Karehe)
- existence de cooperatives agricoles, mais le petit commerce termine en raison des problemes
d’insecurite
- pas de projets en cours, mais association de femmes
- 150 F/k les haricots
- seulement 342 maisons construites sur 600 prevues
Observations et autres interviews
- 342 maisons construites en 1997 (sur 600 prévues)
- accès facile mais éloigné de la route principale
- habitants: Old case load venant de divers villages du Zaïre
- 4 femmes interviewées: dont 1 ayant fait 5 ans d'école primaire et 1 veuve avec 8 enfants!!!
- cultivatrices
- problème d'eau pendant la saison sèche
- cultures: p.d.t., oignons, carottes, choux, maïs
- certains dans le village font de l'élevage; elles achètent le lait
- centre de santé: 1 heure de marche; privé et cher
- école communale assez proche; scolarité de 300F/an; les enfants ne vont pas tous à l'école;
la tendance est de garder les filles à la maison (elles sont plus utiles!!!); la femme la plus
éduquée envoie toutes ses filles à l'école
- marché proche
Construction
-Système de captage d'eau en toiture (tuyau PVC) avec réservoirs individuels métalliques
- les moellons de fondation et la terre pour les briques ont été amenées par camion;
- maçons payés par le projet; participation des habitants en tant qu'aide-maçons et pour la
fabrication des briques
- latrines: pas fournies par le projet
- améliorations: faux-plafond en roseau tressé (chez une des femmes interviewées)
-site: plat; pas de problème de drainage
63
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.6
Site : Kazenze
Secteur : ---Commune : Mutura
Prefecture : Giseny
date : 24.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): PACOR pour 54 maisons
1) Age : 39 (+40)
2) Sexe : M
4) date d’arrivee : 1994
6) profession : agriculteur
3) Lieu d’origine et pays : Masisi - RDC
5) en provenance de : RDC
7) Niveau d’education : 6 ans primaire
epouse 1 an secondaire
8) Personnes dans la maison : 5
9) Nbre et sexe des enfants : 3 g
10) date de construction de la maison : 1996
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
les benef. ont fait les fondations et la fabrication des briques. L’ONG a paye les macons et les
benef. ont participe comme aid macon avec food for work
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui ( )/Non (X)
le vente emporte la toiture, la maison est petite pour la famille, la repartition interieure n’est
pas adequate / maison etroite
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui ( ) /Non ( )
plus ou moins mais le HCR n’a donne que 2 portes et 4 fenetres plus bois et toles et clous (a
travers l’ONG)
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui ( ) /Non ( )
maison trop petite
15) A qui appartient la maison : a moi-meme
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
non
17) Qui vous l’a donnee :
18) Que faites-vous durant la journee : cultiver
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : env. 1 hectare recu de la commune propriete de l’etat
type d’activite : patates, mais
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : tres proche pour tous les habitants
utilisez-vous des engrais : DITAN (protection patates contre pluie)
si oui, a quel prix ; 200 F/k
20) Recevez-vous de l’assistance : Non
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui mais coupee car les habitants ont refuse de payer les frais a la regie de 100 F/an
pour l’eau potab le. Doivent maintenant payer 10F par jericane
poste de sante : Non, seulement dispensaire prive ou alors a + de 4 km hopital de Giseny.
ecole : oui dans village tres proche
eglise : idem
marche : idem, 1 d’animaux et 1 petit marche spontane
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Je n’ai pas d’autre option
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
(sur 4 personnes presentes) 3 maisons et 1 terres
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
localement pour des questions de securite (frontiere RDC a +/- 10 km)
64
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
pas de proches parents mais beaucoup d’amis
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque de marche pour ecouler production agricole
b) pas d’associations en raison de l’insecurite mais voudraient maintenant creer des
cooperatives agricoles et une menuiserie)
Autres/commentaires
- tout l’umudugudu est compose de trois regions d’origine en RDC (Rutshora - Masisi Karehe). Les benefs. ont pu choisir leur commune pour la reinstallation. Criteres de selection
a ete la climat similaire de la region.
- old case retournes en 1994/95 de RDC
- bonne integration avec population residente
- Il existe encore des gens qui occupent les maisons d’autrui d’ou cohabitation necessaire
entre l’occupant (old case 59) et le proprietaire (parti en 94)
- Beaucoup de personnes manquent encore de logement, les besoins ne sont
pas couverts
- sur les 10,000 habitants du secteurs, seuls une vingtaine possede du betail.
- haricots 150 F/k, patate 20 F/k, mais 80 F/k
Observations et autres interviews
- 54 maisons construites en 1997
- accès facile: proche de la route principale
- habitants: Old case load venant du Zaïre
- pas de latrines
- 3 bornes fontaines fermées en 1997 (les habitants ne payaient pas); maintenant, ils vont
chercher l'eau sur la route principale et paient 10F/jerricane!
- femmes interviewées: 1 veuve avec 7 enfants; 1 mariée avec 6 enfants
- cultivatrices (1ha de terre chaque)
- problème: manque de semences
- cultures: p.d.t., maïs, petits pois, choux
- un peu d'élevage
- association agricole de femmes; ne reçoit pas d'appui
- centre de santé proche: privé et cher
- les enfants vont tous à l'école
- marché proche
- ont payé pour la fabrication des briques et pour la construction:
- fondations (moellons) 7000F pour les matériaux+ 6000F M.d'O.
- briques: 45000F
- M.d'O. maçonnerie et charpente: 12000F
au Zaïre, vivait dans une maison en torchis et toit de chaume mais plus grande et la terre était
plus fertile.
65
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.7
Nombre d’adultes : 3 hommes.
Site : Mbugangali
Secteur :Giseny
Commune : Rubavu
Prefecture : Giseny
date : 24.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): Trocaire (Irl), Ceci (Canada), Coopi (It), PNUD et HCR pour un total
de 400 maisons mais seulement 270 construites
Il s’agit pour l’essentiel de old case en provenance de RDC.
- Lotissement urbain / parcelle de 25 x 30 m. sans terre supplémentaire en bordure d’aéroport
- construction en 1996
- Approvisionnement en eau par IRC
- Anciennement certains habitaient en zone urbaine à Goma et d’autres endroits (1 maçon, 1
médecin traditionnel)
- Les anciens propriétaires qui habitaient ici cultivent maintenant sur la crête de la colline
mais maintiennent leur maison
- la population manque de champs et de travail, et n’a pas d’animaux
- il s’agit de population étant revenue spontanément qui n’a pas choisi le lieu de réinstallation.
Ils ont occupé les maisons vides, puis ont été chassés quand les propriétaires sont revenus. Ils
ont habité un temps sous le plastic sheeting jusqu’aux constructions de cet umudugudu.
- La construction s’est faite avec le food for work. Les gens ont participé sans savoir quelle
allait être la maison qui leur serait attribuée
- De nombreuses familles sont restées sans maison - les maisons étaient réclamées par les
anciens propriétaires d’ou évacuation et reçoivent une maison du programme PNUD/HCR
- La commission désignée par la préfecture étudie les cas pour l’allocation des maisons
(anciens et nouveaux cas font partie de la commission pour la libération des maisons d’autrui)
- Il y a 460 familles ayant des maisons et de nouveaux arrivages sont possibles quand d’autres
maisons s’évacuent.
66
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.8
Site : Bwishyura
Secteur : ---Commune : Gitesi
Prefecture : Kibuye
date : 25.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): ATEDEC 50 maisons
1) Age : 60 2) Sexe : F (veuve) 3) Lieu d’origine et pays : commune voisine
4) date d’arrivee : 1996 logement provisoire en commune jusqu’a la maison
5) en provenance de : Karehe - RDC 6) profession : agricultrice
7) Niveau d’education : 0 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 8
9) Nbre et sexe des enfants : 2 g + 5 f (4 petits-enfants)
10) date de construction de la maison : sept. 99
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
mais il faut l’achever
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais il manque du ciment en crepit et une cuisine. Difficulte a cuisiner quand il pleut.
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui ( ) /Non (X)
maison trop petite “insuffisante”
15) A qui appartient la maison : a moi-meme
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
un document a ete signe mais elle n’en a pas de copie
17) Qui vous l’a donnee :
le bourgmestre mais la construction par le HCR
18) Que faites-vous durant la journee : cultiver sur les terres d’autrui
19) Avez-vous des terres : Oui ( ) /Non ( ) reponse incomprehensible
si oui, quelle surface :
type d’activite :
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) :
utilisez-vous des engrais :
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non. Pour etre assistee il faudrait aller au
camp de Kisiva (refugies congolais) mais elle n’y va pas.
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui a Kibuye pour l’eau potable, a 1 heure de marche
poste de sante : idem
ecole : idem
eglise : idem
marche : idem
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
la maison mais c’est la terre est egalement importante
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
a Kibuye a 1 heure de marche
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
pas de famille mais des amis
27) Quels sont vos problemes principaux :
67
Autres/commentaires
- plusieurs personnes ont des emplois a Kibuye ville dans le secteur formel et informel
- la selection des beneficiaires semble avoir ete problematique
- les terres appartiennent a la commune, mais a 90%
- le site n’a pas de terres a cultiver car zone urbaine
68
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.9
Site : Ruragwe
Secteur : Ruragwe
Commune : Gitesi
Prefecture : Kibuye
date : 25.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): ATEDEC
1) Age : 45 2) Sexe : F (veuve) 3) Lieu d’origine et pays : Ruragwe
4) date d’arrivee : 1996
5) en provenance de :
6) profession : agricultrice 7) Niveau d’education : 0 ans primaire
8) Personnes dans la maison : 6
9) Nbre et sexe des enfants : 4 g + 2 f (plus 1 en ville)
10) date de construction de la maison : juillet 99
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
travail de construction sous-traite a d’autres et paye en produits agricoles
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
ravie mais manque de portes interieures
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
ancien habitat en pise et tuiles
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
sauf qu’il manque une cuisine
15) A qui appartient la maison : a moi-meme
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
non car elle ne savait pas que nous allions venir...
mais elle a signe une liste ou son nom figurait pour le projet
le papier est bienvenu mais ne s’utilise pas en milieu rural
17) Qui vous l’a donnee :
18) Que faites-vous durant la journee : cultiver
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : 20 x 20 m sans autres terres
type d’activite :
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) :
utilisez-vous des engrais : non
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non, seulement la maison
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui robinet a 5 minutes. Paiement de 250 F/an
poste de sante : oui au village a 2 minutes
ecole : idem
eglise : 2 tres proches
marche : a 30 minutes
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
la maison mais c’est une question tres difficile
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
localement
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
famille etendue et des amis
69
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque de cuisine
b) le projet (Atedec) a promis de fosses sceptiques qui devaient leur etre remboursees, mais
seule une partie des fosses de l’umudugudu ont ete payees par l’ATEDEC
Autres/commentaires
- Umudugudu construite sur des terres qui appartenaient a d’autres, donc les beneficiaires ont
du ceder leur terre pour obtenir une surface similaire
- les parcelles etaient normalement de 20 x 20 m mais de plus grandes surfaces existent suite
aux accords avec les proprietaires pour eviter le morcellement des parcelles
- l’ancien proprietaire sur la parcelle ou est sise la maison possede un papier qui determinerait
la propriete (ou seulement l’echange?)
70
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.10
Nombre d’adultes : 1 conseilleur du secteur - 6 cellules
population : 3460.
Site : Ruragwe
Secteur : Ruragwe Commune : Gitesi
Prefecture : Kibuye
date : 25.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe () / ONG ( X) ATEDEC: 75 maisons sur le site dont 10 sont vides car pas encore
achevees (manque de portes et fenetres)
main d’oeuvre fournie par les beneficiaires (construction de briques, etc.)
Appui HCR : toles, clous, bois, 2 portes et 4 fenetres
criteres de selection des beneficiaires : les veuves, les personnes ayant eu leur maison
detruites ou celle mal logees, ainsi que ceux ayant des terres pres du site
tous les beneficiaires possedaient deja des terres a proximite (max.1heure de marche)
Il s’agit pour l’essentiel de old case en provenance de RDC rentres en 1996.
Certaines des maisons detruites pendant la guerre ont ete rehabilitees avec un appui ponctuel
du HCR en 1997 (61 maisons) en dehors du site (habitat traditionnel)
les logements sont integres (habitats traditionnel avec constructions Umudugudu)
Présence d'une école, d'un bureau de secteur et d'un poste de santé créé par une association de
femmes (des fonctionnaires et 3 cultivatrices aisées).
Plusieurs femmes récemment élues dans les cellules de base.
Le marché est à 20mn de marche.
L'eau potable est gratuite.
Le conseilleur du secteur a 42 ans, sa femme est cultivatrice; il a 7 enfants dont 3 fréquentent
l'école secondaire et 1 l'école primaire (les autres sont encore trop jeunes). Il n'est pas satisfait
de sa maison car il n'y a pas de cuisine exterieure et, en cuisinant dans la maison, la tôle sera
vite trouée. La maison est trop petite. Il l'agrandira dès qu'il en aura les moyens.
Les habitants se sont plaints qu'ATEDEC n'avait pas fourni de camion pour lme transport des
moellons de fondatiions (ils ont du se débrouiller tous seuls) alors que le camion a été fourni
pour le transport de la terre nécessaire à fabriquer les briques d'adobe.
71
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.11
20 Adultes plus le secretaire du bourgmestre et un membre de la commission technique
Sitte : Nyarunonde
Secteur : Mwasi
Commune : Gatare
Prefecture : Cyangugu
date : 25.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe (X) / ONG ( ): 100 maisons sur le site mais problemes avec les fournisseurs (taux
d’occupation infra-optimal) car manque portes et fenetres.
Seul site avec Bugarama a etre en brique adobe (le reste de la prefecture en torchis)
Tous les habitants sont de la meme origine mais old et new case melanges
Peu de terres disponibles pour cultiver mais toute la population a recu des parcelles
Certains old case ont pu recuperer leur terre soit a) par heritage (cas des decedes lors du
genocide) b) ceux qui reviennent depuis 1959 et trouvent un occupant se partagent la
propriete = culture du partage mais avec reticence
Eau : borne fontaine a petit debit ou source a 1,5-2 km
Qualite de materiaux utilises pour la construction ok, mais manque deuxieme
couche de crepissage
Pas de food for work pour ce projet. La travail de construction enleve la possibilite de
travailler les champs (problemes de subsistence) et temps de construction trop restreint (3
mois) ne respetant pas le calendrier agricole
Marais communal pourrait s’utiliser pour la culture, mais ne couvrirait toujours pas les
necessites (environ 60% des besoins en terre couverts)
Il existe quelques cooperatives agricoles, mais les gens tres pauvres ont de la peine a se faire
admettre (mise de fonds initiale)
Projet UNICEF pour approvisionnement en eau
Site très en pente. Terrassements et drainage pas bien fait
Pas d'arbres.
72
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.12
Une dizaine de femmes
Site : Ruzamba
Secteur : Nyakarenzoi
Commune : ?
Prefecture : Cyangugu
date : 26.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe () / ONG ( x): ont reçu les tôles et les clous du HCR; village construit en 1997 avec
lRC.
Projet de reboisement;
Elles font toutes partie d'une association de femmes agricultrices (24 membres).
Cultivent des légumes, du maïs, du manioc, du thé, etc...
Le CICR a fourni de l'équipement domestique;
Le PNUD est en train de construire une maison pour l'association.
Women In Transition, à travers le Minefaso leur a donné 8 chèvres.
Observations:
Les maisons sont bien entretenues; les jardins aussi avec des plantes ornementales.
73
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.13
12 Adultes beneficiaires dont le president de la cellule
Site : Buremera
Secteur : Mururu
Commune : Cyimbogo
Prefecture : Cyangugu
date : 26.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe (X) / ONG ( ): 100 maisons financement ECHO
toute la population est originaire de la commune, mais il y a des old case et des new case
chacun a recu une maison, la commune donnera (a promis) des terres a tous pour cultiver. En
attendant, ils louent des terres
15 des maisons sont encore vides en preparation par les beneficiaires
point d’eau potable a 500 metres mais petit debit, puisent aussi au marais
ecole a 10 minutes, poste de sante a 30 minutes
Construction par travaux communautaires pour les plus vulnerables
anciennes maisons similaires a celles construites, les plus aises avaient meme des maisons en
briques
qualite des materiaux generalement bonne mais manque de crepissage
dimension de la maison insuffisante pour famille de 9 personnes (opinion individuelle)
pas encore d’associations, mais projets de formation des membres du CDC prevue (Conseil de
Cellule) pour techniques de participation aux projets de developpement. Le secteur sante est
deja en train d’etre forme.
36 familles ont encore une partie de la famille dans d’autres prefectures (Kibungo) et ont
demande au prefet de les transporter a Cyangugu
Tous les arbres sur le site ont été coupés.
Terrassements et drainage du site laissent à désirer (le terrain est sur une forte pente.
Les maisons sont en torchis: pour chaque maison il a fallu 200 "sticks" et 500 traverses pour
les murs.
74
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.14
Site : Gasaka Secteur : --Commune : Nyamagabe
Prefecture : Gikongoro
date : 26.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): Trocaire
1) Age : 64 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : Gasaka
4) date d’arrivee : avril 1997 5) en provenance de :
6) profession : agriculteur
7) Niveau d’education : 0 ans primaire
8) Personnes dans la maison : 4
9) Nbre et sexe des enfants : 2 f + 1 g
10) date de construction de la maison : 1996
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
Ils n’ont pas participe a la construction car la maison etait deja construite sauf pour le
crepissage
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
mais moyennement. Manque de cuisine
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
plus ou moins
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui ( ) /Non ( )
15) A qui appartient la maison : a l’etat mais cedee gratuitement
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
une liste a ete signee
17) Qui vous l’a donnee :
18) Que faites-vous durant la journee : cultiver
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : champs eparpilles (pas de notion de surface)
type d’activite : patates, haricots, petit pois
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) :
utilisez-vous des engrais : non
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui eau sale a 10 minutes
poste de sante : oui a 40 minutes
ecole : idem
eglise : idem
marche : a la prefecture a 60 minutes
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui sauf s’il est chasse
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
(sur 17 adultes presents) 15 femmes : la maison 2 hommes choisissent la terre mais tous
disent que c’est complementaire
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : 1 chevre
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
a la prefecture de Gikongoro a 1 heure
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
non car ce sont des rescapes et la famille a ete tuee
75
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque d’eau potable
b) manque d’engrais
c) manque d’hommes, seuls 3 hommes dans la communaute, le reste sont des veuves
(problemes de securite face aux bandits et au vols)
d) manque de betail pour obtenir de l’engrais
Autres/commentaires
- ancienne maison en pise et toit en chaume, plus grande que celle du site
- differents criteres de construction : toit a une seule pente, dont la moitié à contre vent
- toitures (toles du HCR) s’envolvent quelques fois car a contre vent
- les autres femmes sont tres contentes d’avoir recu ce logement
- association avec poules donnees par World Vision, puis poules vendues et achat de chevres
= chaque associe a recu une chevre, dont l’enquete.
- l'enduit de ciment se décolle.
- village constitué essentiellement de veuves.
- une même famille étendue pour 20 maisons.
- seules améliorations au bout de trois ans: ont rajouté des cuisines et des étables; l'une a
construit un enclos.
Certaines maisons sont vides.
76
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.15
Site : Karama
Secteur : --Commune : Mbazi
Prefecture : Butare
date : 27.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): Concern ?
1) Age : 70 2) Sexe : F (veuve) 3) Lieu d’origine et pays : ruvinya commune - Gikongoro
4) date d’arrivee : 1997
5) en provenance de : Burundi - ancienne refugiee urbaine
6) profession : sans / ancienne commercante
7) Niveau d’education : 0 ans primaire
mais bapteme (2 ans education religieuse, lecture mais pas ecriture) 8) Personnes dans la
maison :4 9) Nbre / sexe des enfants : 2 f + 1 g
10) date de construction de la maison : 1997 anterieure a son arrivee
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
Ils n’ont pas participe a la construction depuis le debut car la maison etait deja construite mais
elle a beaucoup investi (maison avec portes et fenetres metalliques, nettement plus grande,
crepit en ciment, annexe, etc.) et a paye une indemnite pour avoir la maison
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
mais elle a beaucoup ameliore la maison
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais elle a du acheter un certain nombre de toles
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
elle apprecie
15) A qui appartient la maison : a elle.
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
Elle montre une attestation signee par le bourgmestre datee du 22.7.98 attestant le paiement
d’une indemnite de F 60,000. Voir commentaires
17) Qui vous l’a donnee : le bourgmestre
18) Que faites-vous durant la journee :
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : 30 x 20 m
type d’activite : manioc, haricots
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) :
utilisez-vous des engrais :
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui eau potable a 40 minutes gratuite
poste de sante : oui a 1 heure
ecole : a 2 km
eglise : 2 eglises a 1 heure
marche : a cote, ou alors a Butare
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ?
Si quelqu’un lui construit une maison ailleurs peut-etre partirait-elle, mais il lui manquerait
des terres
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
S’il n’y a pas le choix, la maison
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non
si oui, combien et de quel type :
77
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
au marche a cote
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
son fils et des amis
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque d’eau potable dans l’umudugudu
b) manque d’electricite
c) pas de champs pour cultiver, seulment la parcelle sur laquelle la maison est construite
d) pas d’infrastructure de sante dans l’umudugudu
Autres/commentaires
- pour obtenir une maison les beneficiaires devaient etre inscrits sur une liste de l’ONG
Concern
- au debut les beneficiaires ont recu 30 toles, puis 10 toles supplementaires
- beneficiaires tires au sort - ceux qui ne sont pas venus occupes les maisons ont perdu leur
droit, d’ou paiement d’une indemnite du nouvel occupant
Autres interviews et commentaires
Grand site: 178 maisons.
Certaines maisons ont été agrandies et améliorées: briques cuites ou enduit ciment pour
protéger les fondations;
Certaines maisons sont abandonnées et se dégradent. 5 toitures se sont envolées.
Une femme, mariée, les 2 sont chômeurs; rapatriés du Burundi. 4 enfants dont 3 vont à l'école
Possèdent une parcelle non construite, faute de moyens, sur le site. N'ont pas reçu le kit du
HCR (ils n'étaitent plus disponibles).
Louent la maison; le propriétaire vit à Butare mais il veut récupérer la maison; ils cherchent à
en louer une autre sur le même site (il y en a plusieurs dont les propriétaires vivent en ville).
Le centre de santé est à 5 Km. Pas d'aduction d'eau potable sur le site; on puise l'eau de source
en contrebas.
Elle ne fait partie d'aucune association car elle n'est pas en bonne santé.
Il y a 4 associations de femmes:
- Agriculture
- Couture
- Elevage de porcs
- Commerce
2ème femme: elle fait partie de l'association de commerçantes qui achètent les produits
agricoles sur place et les revendent au marché de Butare. Sa maison est grande, enduite au
ciment, avec jardin planté. Elle a construit seule sa maison avec le kit du HCR (clous, tôles,
perches) et le food for work du PAM
78
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.16
Site : Sholi Secteur : Sholi
Commune : Gishamvu
Prefecture : Butare
date : 27.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): ADHR 39 maisons, 19 pour Batwa, 20 pour rescapes
financement ECHO
1) Age : 45 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : Gishamvu commune
4) date d’arrivee : reste
5) en provenance de :
6) profession : poterie 7) Niveau d’education : 4 ans primaire
8) Personnes dans la maison :6 9) Nbre / sexe des enfants : 3 f + 1 g
10) date de construction de la maison : juin 1999
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
ils ont fait les fondations, les briques d’adobe et assure le transport du materiel depuis la
commune (uniquement pour son quartier Batwa)
pas de food for work pendant la construction
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
ancienne maison plus petite, ronde, toute en chaume
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais crepissage manque donc la plui emporte le materiel des murs
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
15) A qui appartient la maison : a lui
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
Une liste a ete faite par le projet (HCR) qui est a la commune, mais ils n’ont
rien signe
17) Qui vous l’a donnee : le HCR a donne le materiel
18) Que faites-vous durant la journee : cultiver la terre d’autrui
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : 30 x 20 m
type d’activite : pas de cultures
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) :
utilisez-vous des engrais :
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non mais ont recu des aliments de la commune et
d’organisations etrangeres de 1994 a 1996
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui eau potable (1 borne fontaine) a moins d’un km contre F 200/an
poste de sante : oui a la commune, +/- 2-3 km (30mn à pied)
ecole : idem
eglise : idem
marche : tres pres a 10 minutes
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ?
oui puisqu’il est ne ici
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
au marche a cote
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
sa famille etendue
79
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) la poterie ne suffit plus a leur besoin. Ils ont demande des terres pour cultiver (mais les
parcelles autour de la maison sont vierges, selon eux par manque de temps durant la
construction de la maison)
b) rien recu pour feter l’entree dans la maison (tradition culturelle)
Autres/commentaires et observations
- Ethnie minoritaire et traditions culturelles tres differente. Habitude du troc pour les objets de
poterie plus que la vente.
- Depuis 1999 les prisionniers peuvent etre utilises pour certains travaux, moyennant contrat
avec le directeur de prison, ce qui abaisse les couts.
- Activité principale: la poterie (les hommes amènent l'argile, les femmes travaille la poterie);
les cendres sont vendues comme engrais aux cultivateurs du coin.
- Le quartier Batwa est séparé du reste du village (200m).
- Un débit de boisson à l'entrée du village (bière de sorgho)
- Terrain en pente; drainage laisse à désirer;
- Fondations en briques d'adobe
- Pas de crépissage.
- Attaches toiture pas suffisantes (risquent de s'envoler)
- Seule projet à avoir des poignées de porte!!!! avec serrures (les autres ont des cadenas); on
leur a donné les clefs toutes mélangées dans un même sacjhet; conséquence: ils ne ferment
pas leurs portes.
80
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.17
Site : kavumu
Secteur : --Commune : Nyabisindu
Prefecture : Butare
date : 27.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe (X) / ONG ( ): 73 maisons
1) Age : 47 2) Sexe : F (veuve) 3) Lieu d’origine et pays : commune voisine 4) date
d’arrivee : 1994
5) en provenance de : Cibitoke - Burundi depuis 1973, rapatriee par le
HCR
6) profession : sans - cultivatrice 7) Niveau d’education : 0 an primaire
8) Personnes dans la maison : 4 9) Nbre / sexe des enfants : 2 g + 1 f
10) date de construction de la maison : 1997 par le PAM
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
oui avec food for work du PAM (ne connait pas le HCR pour la construction des maisons)
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
mais faute de mieux
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais faute de mieux
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
si la maison etait achevee et il manque la cuisine et le crepissage
15) A qui appartient la maison : a elle
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
personne ne lui a donne de papier et elle n’a rien signe
17) Qui vous l’a donnee : le conseiller du secteur
18) Que faites-vous durant la journee : cultiver
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) louees
si oui, quelle surface : 40 x 20 m
type d’activite : patates, haricots, maniocs
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : a 1 h. 30
utilisez-vous des engrais : Non
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non mais avant d’avoir les maisons aide de la paroisse
21) Avez-vous acces a :
l’eau : oui trois options
a) fontaine a debut tres faible a 1 heure mais gratuit
b) eau payante a cote mais 10 F / jericane
c) puiser l’eau sale au marais
poste de sante : oui a 30 minutes
ecole : idem
eglise : une a cote, une autre a 30 minutes
marche : a 30 minutes
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ?
oui
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
la maison, car une propriete sans maison ne vaut pas la peine, alors qu’une maison sans terre a
peu d’interet
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non
si oui, combien et de quel type :
81
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
au marche a 30 minutes
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
grande soeur et neveux
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) qualite du materiel de construction : la pluie arrache les murs
b) absence de cuisine
c) manque de champs pour cultiver
Autres/commentaires et observations
- 6 maisons vides dont la toiture s’est envolee. 4 ont été réparées
- Elle a participe a egaliser le sol mais pas a la construction proprement dit. Les ouvriers
etaient payes par le PAM en nourriture pour tout l’umudugudu
- La selection des beneficiaires s’est faite sur les criteres suivants : rescapes avec maison
detruite et rapatries. Choix par conseil du secteur
- chaque famille a sa maison, pas besoin de partager
- Creation d’un marche pour ecouler production agricole demande.
- 4 maisons se sont écroulées (avec leurs habitants à l'intérieur); ceci est du au mauvais
aménagement du terrain (très en pente), à l'absence de terrassements/remblais et aux très
mauvaises fondations; les fortes pluies ont fait le reste du travail. Certaines des maisons
encore debout sont fissurées.
Projet PAM. Le HCR a fourni les tôles, le PAM 2 sacs de ciment par famille ainsi que les
portes et fenêtres.
Borne fontaine Electrogaz; 10F/ jericane
82
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N. 18
Nombre d’adultes : 10 dont 2 femmes Nyamibakumi (chef de 10 maisons)
80 maisons construites par Caritas de tres bonne qualité
Ne fait pas partie du programme HCR mais simple comparaison
Site : Akakanyamanza
Secteur : Tumba
Commune : Goma (urbaine)
Préfecture : Butare
date : 27.11.99
type d’appui : construction (X) / réhabilitation ( )
HORS PROGRAMME HCR
les bénéficiaires n’ont rien fait, tout construit par Caritas
maisons reçues gratuitement. Sol en brique cuite et murs avec crépis de ciment (lisse à
l'intérieur, type bavarois à l'extérieur).
Faux-plafonds en latanier tressé.
Construction en 1997
Sélection des bénéficiaires : manque d’habitat critère essentiel, ainsi que rapatriés, maisons
détruites, sans abris
Terrassements et drainage très bien faits.
Les parcelles sont grandes.
population mélangée quant aux origines / réfugiés de Tanzanie (contesté par certains),
rapatriés, rescapés
la religion n’a pas été un critère de sélection. Caritas a attribué 40 maisons (majorité de
catholiques, mais pas exclusivement) et la commune les autres 40 maisons. Une troisième
partie de 10 maisons de grand luxe ont été construites par une prêtre africain ?? (pas vues car
tout en haut de la colline)
les femmes disent être contentes d’être mélangées. Lorsque l’enquêteur demande aux hommes
s’ils sont d’accord, les femmes répondent que si elles sont contentes, les hommes aussi. Elles
sont donc l’élément principal de la réconciliation.
83
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.19
Site : Kibondo I
Secteur : Mukarange
Commune : Kahi
Prefecture : Umutara
date : 29.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): 150 maisons LWF toutes occupees
1) Age : 55 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : commune Kiramuruzi, meme
prefecture
4) date d’arrivee : 1995
5) en provenance de : Mitciwara, Ouganda
(revenu spontanement)
6) profession : eleveur - cultivateur 7) Niveau d’education : 3 ans primaire (epouse 0) 8)
Personnes dans la maison : 2 9) Nbre / sexe des enfants : 0
10) date de construction de la maison : 1996 ou 1997
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
oui avec food for work du PAM, fabrication des briques adobes
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
mais ... ont recu clous seulement pour les toles, et ont du acheter les clous pour la charpente
(confirme par deux autres beneficiaires)
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( )
mais de meilleurs materiaux pourraient etre utilises (exemple pierres pour les fondations)
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
elle suffit (ancienne maison en Ouganda en chaume. “Mais j’etais refugie, maintenant je suis
rentre”)
15) A qui appartient la maison : a lui
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
tous les habitants savent que c’est ma maison, elle m’appartient. C’est cela mon titre de
propriete
17) Qui vous l’a donnee : le projet (LWF) a aide, mais pas donne
18) Que faites-vous durant la journee : un peu d’agriculture
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : 2 hectares plus parcelle maison 30 x 20 m donnees par la commune
type d’activite : cultures diverses
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : proche
utilisez-vous des engrais :
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : A recu comme d’autres personnes agees du mais d’un
camion (PAM?)
21) Avez-vous acces a :
l’eau : 1 gros reservoir vide et moisi qui ne sert plus dans l’umudugudu. Ils vont puiser l’eau
dans les marais a env. 3 km. mais eau insalubre. Voir commentaires
poste de sante : un tout neuf et equipe avec fonds HCR mais pas encore operationnel
(personnel pas encore en place), donc en attendant vont a 15 ou 20 km. se faire soigner
ecole : dans l’umudugudu
eglise : 4, construites par eux-memes (alors que de nombreuses maisons n’ont pas de crepis)
marche : a 2 km environ
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ?
oui
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
les deux ont la meme importance
84
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : oui
si oui, combien et de quel type : il reste 2 vaches (40 en rentrant d’Ouganda, decimees par la
maladie)
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
dans des marches eloignes mais pas en Ouganda car trop loin (env. 50 km) et frais de
transport trop eleves
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
un neveu et des amis
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque d’eau
b) poste de sante actuellement trop loin a 15/20 km (nouveau poste pas encore ouvert)
c) cultures detruites par animaux du parc (proteges)
d) termites
Autres/commentaires
- ARC est charge de reparer la tuyauterie qui fournit l’eau a de nombreux sites de la region.
- le HCR informe que la PAM continue a assister avec des rations en raison de la faible
production (zone de famine)
- le Minsante doit decider de l’ouverture du poste de sante
- des reservoirs individuels en ciment pour recolter l’eau de pluie pour chaque maison ne sont
pas etanches
- 15 familles n’ont pas recu de maison et sont logees en partage
- salaire journalier agricole 300 F/jour
- ici on ne travaille que 6 heures/jour
85
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE (3 FEMMES) N.20
Site : Kibondo III
Secteur : Mukarange
Commune : Kahi
Prefecture : Umutara
date : 29.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X): 150 maisons LWF toutes occupees
1) Age : (a)34 ans (b) 22 ans (c) 37 ans
2) Sexe : F
3) Lieu d’origine et pays :
4) date d’arrivee : 1996; ont vécu dans des maisons vides puis
ont du déloger 5) en provenance de : toutes nées en Ouganda ; viennent de villages différents,
ne se connaissaient pas avant.
6) profession : 2 cultivatrices et l'une (a) fait aussi de la vannerie 7) Niveau d’education: (a)
jusqu'à la 6ème, en anglais; les 2 autres 0
8) Personnes dans la maison : 2 9) Nbre / sexe
des enfants : (a) 2, (b) 3, (c) 6
10) date de construction de la maison : 1997
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
fabrication des briques adobes et crépissage; ont payé des aide-maçons
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui ( )/Non (x )
Les termites ont attaqué le bois de charpente et des portes et fenêtres; pas de cuisine; tôles
rouillées (les gens commencent à les changer)
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui () /Non (x )
La toiture est meilleure(anciennes maisons en Ouganda traditionnelles en chaume); les
fondations ne sont pas bonnes;
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
15) A qui appartient la maison : à moi (toutes les trois)
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: non
17) Qui vous l’a donnee :
18) Que faites-vous durant la journee : un peu d’agriculture; de la vannerie (a)
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface :
type d’activite : cultures diverses: haricots, patates, maïs, sorgho, arachides
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : 1 heure de marche
La terre n'est pas bonne; les phacochères et les buffles ravagent les récoltes;
Ont reçu des plantules et les ont plantés (programme LWF de boisement)
utilisez-vous des engrais :
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : on en a reçu: plastic sheeting pendant la construction de la
maison et food for work
21) Avez-vous acces a :
l’eau : Ils vont puiser l’eau dans les marais a env. 3 km. mais eau insalubre. Voir
commentaires
poste de sante : un tout neuf et equipe mais pas encore operationnel (personnel pas encore en
place), donc en attendant vont a 15 ou 20 km. se faire soigner (1000F de transport); sur place
on vient vacciner contre le tétanos;
ecole : dans l’umudugudu
eglise :
marche : Non
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ?
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
86
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non
si oui, combien et de quel type : Certains ont du bétail (pas plus de 10 têtes); la plupart des
bêtes sont mortes après leur arrivée (decimees par maladies, faim)
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
dans des marches eloignes
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque d’eau
b) poste de sante actuellement trop loin a 15/20 km (nouveau poste pas encore ouvert)
c) cultures detruites par animaux du parc (proteges)
d) termites
e) pas de latrines
Autres/commentaires
- ARC est charge de reparer la tuyauterie qui fournit l’eau a de nombreux sites de la region.
- le HCR informe que la PAM continue a assister avec des rations en raison de la faible
production (zone de famine)
- des reservoirs individuels en ciment pour recolter l’eau de pluie pour chaque maison ne sont
pas etanches; l'eau stagne; il y a des vers.
- 15 familles n’ont pas recu de maison et sont logées en partage
- pas d'associations de femmes: pour cause d'analphabétisme
- école 700F/an consultées mais décision imposée
87
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N. 21
Nombre d’adultes : 15
44 maisons construites par Caritas de mauvaise qualite (toit a 1 pente)
sans participation des beneficiaires en 1996 pour les plus vulnerables. Plusieurs maisons
perdent le crepis et montrent des signes evidents de deterioration sans que les beneficiaires ne
les arrangent. Attitude apparamment passive et peut-etre habitude d’etre assistés?
Site : Kibondo IV Secteur : Mukarange
Prefecture : Kibungo
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
Commune : Kahi
date : 29.11.99
en 1997 on s’apercoit qu’il n’est pas viable de laisser les vulnerables seuls.
LWF avec financement HCR et participation de beneficiaires contruits 56 maisons avec toits
a 2 pentes. Population tous old case de l’Ouganda.
88
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.22
Nombre d’adultes : 22 dont une Nyumbakumi
420 maisons achevees sur les 500 prévues, toutes occupees, 40 en construction (un bon
nombre en fondation) pas encore occupees et 40 prévues pas construites.
Site : Musenyi
Secteur : Musenyi
Prefecture : Kibungo
Commune : Kahi
date : 29.11.99
Provenance de la population : Ouganda, Zaire, Tanzanie et Burundi
toutes les maisons occupees ont egalement recu des champs d’environ 2 hectares. Agriculture
de manioc, mais, sorgho, haricots et arachides.
Marche principal a Kiramuruzi a 30 km (400F de taxi), il y en a de plus proche mais moins
bien fourni. Autorisation demandee pour ouverture d’un marche local mais pas encore recue.
Le bourgmestre estime que la production agricole n'est pas suffisante pour écouler les
produits.
Aucune cooperative ni association pour meme pour le betail.
Elevages eloignes mais betail nombreux.
Marigot aménagé pour le bétail, tout près.
Association d’eleveurs uniquement pour petits proprietaires, pas possible avec de nombreuses
tetes de betail.
Certains habitants ont encore plus de 100 vaches, d’autres sont repartis en Ouganda et encore
d’autres laissent une partie du cheptel en Ouganda.
Utilisation de fours ameliores fournis par le projet
Satisfaction des maisons : pas tres contents, car les fondations en brique adobe se sont faites
avec des briques non sechees, d’ou craquement et fissuration des murs. Certains n’ont pas
recu de plastic sheeting pour impermeabiliser le sol. La maison est trop petite et manque de
toles (30 reçues insuffisant).
L'un des habitants a décoré l'intérieur de sa maison par des scènes religieuses très élaborées.
2 familles dans une même maison; (environ 300 dans le même cas). Les plus vulnérables (qui
n'avaient pas de famille pour les aider) n'ont pas reçu de maisons.
date de construction des maisons 1996-97. Les beneficiaires ont participe a etablir les
fondations, fabrication de briques adobe, crepissage, etc., avec food for work. Anciennes
maisons en pise et toit en chaume plus petite que l’actuelle. S’estiment insuffisamment formes
pour assurer l’entretien de ces maisons en materiaux non traditionnels.
Satisfaction des materiaux : non pas car les fondations ne sont pas solides et la maison
pourrait s’ecrouler peut-etre
Acces a l’eau : actuellement coupe, vont a Karangazi a 15 km. pour chercher l’eau ou alors au
marais (dam) pour puiser de l’eau insalubre.
Poste de sante a 15 km. a Karangazi
ecole et eglises presente dans l’umudugudu
89
problemes principaux :
1) manque d’approvisionnement en eau (ARC chargé d’arranger les canalisations)
et debit insuffisant et aleatoire
2) manque de poste de sante plus proche
3) cultures ravagées par animaux sauvages (phacochères, buffles, zèbres)
4) manque de cuisine et fosse des latrines mal faites
5) pas de formation (ou insuffisante) pour l'entretien des maisons; l'utilisation de nouveaux
matériaux par rapport aux matériaux traditionnels fait qu'ils ne maîtrisent plus la technique.
90
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.23
reponse de l’epouse, mari absent
Site : 4 et 5 Secteur : Ntoma
Commune : Kagitumba
Prefecture : Umutara
date : 30.11.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X ): 105 maisons par ADR
Selon beneficiaires (30 adultes), site appele “6” comptant 150 maisons
1) Age : 63+50
2) Sexe : M 3) Lieu d’origine / pays : Ruhengeri
4) date d’arrivee : 1997
5) en provenance de : Karagwe - Tanzania
6) profession : cultivateur 7) Niveau d’education : 4 ans primaire (epouse 0)
8) Personnes dans la maison : 3 9) Nbre / sexe des enfants : 1 g
10) date de construction de la maison : 1998 (96/97 selon le HCR)
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
oui fabrication briques adobe et main d’oeuvre
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
ancienne maison en pise couverte de feuilles de bananiers
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui ( ) /Non (X)
car la pluie abime la maison qui va s’ecrouler (pas de crepit)
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
mais manque de portes interieures
15) A qui appartient la maison : a elle et a son mari
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
Non
17) Qui vous l’a donnee : le projet ADR
18) Que faites-vous durant la journee : travailler aux champs
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : 70 x 200 m, soit env. 1,5 ha recues de la commune
type d’activite : patates, haricots, mais, sorgho
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : proche
utilisez-vous des engrais : Non
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non
21) Avez-vous acces a :
l’eau : il existe une fontaine dans l’umudugudu mais les raccords ne sont pas encore faits
(ARC responsable de l’approvisionnement), donc vont actuellement au marais
poste de sante : tout proche
ecole : idem
eglise : plusieurs a differentes distances
marche : a la commune de Ntomba a env. 7 km.
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ?
oui
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
la terre unanimement entre tous (env. 30 personnes), car on ne peut pas vivre dans une maison
sans terre
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : oui
si oui, combien et de quel type : poules et canards et chevres (en pret)
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
au marche local et en Ouganda (env. a 17 km) car moins cher
91
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
bellle-fille et famille etendue
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) manque d’eau
b) la pluie qui fait s’ecrouler les maisons
c) un centre de sante de niveau superieur, pouvant traiter des fractures, etc. car l’attention est
trop elementaire et l’hopital de Nyagatare est loin (cout de transport de F 600)
Autres/commentaires
- Bruit de detonation de mine durant l’interview. Region minee?
- salaire travailleur journalier F 300/jour
- toutes les maisons sont occupees
- population de toutes les prefectures du Rwanda
- association de forgeron (recyclage metal use pour outils, houes, haches et fours a braise)
- association de femmes (urukundo) pour elevage de chevres (3 dont 1 en gestation)
- plusieurs petits commerces
- quelques personnes sans champs car terre attribuee insuffisante pour tous
- apparamment un bon nombre de maisons non finies (murs non termines) car les macons
n’auraient pas ete payes par le projet ADR - ils n’auraient ete payes que pour 15 jours alors
que la construction s’est poursuivie plus longtemps
- contrat initial avec ADR pour 350 maisons (dont 320 construites) sur les trois sites (3, 4/5 et
6/9)
92
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N. 24
Site : 10
Secteur :Ntoma
Commune : Kagitumba
Préfecture : Kibungo
date : 30.11.99
type d’appui : construction (X) / réhabilitation ( )
110 maisons construites en "direct implementation"
provenance: new case load , en majorité agriculteurs, originaires de la zone. Les habitants ne
se connaissaient pas tous. Ils étaient sous plastic sheeting; la préfecture a choisi le site (pas
d'arbres) puis les autorités ont "expliqué" la situation".
Terminé fin 1998.
Participation à la construction pour la fabrication des briques et comme aide-maçons. Pas de
participation des bénéficiaires pour aider les plus vulnérables.
Plusieurs célibataires sans maisons.
Plusieurs maisons sont inachevées (les plus vulnérables; abandonnés par le superviseur et les
maçons). Les murs ne sont pas terminés. D'autres ont été améliorées, agrandies (celles
appartenant aux maçons du village); l'umuganda (travaux communautaires) a lieu 2 fois par
semaine et sert actuellement pour construire le bureau du secteur, pas pour aider les plus
vulnérables à terminer leurs maisons; c'est une décision du CDC; les maçons du village
veulent se faire payer pour terminer les maisons. Jeune femme sourde et veuve avec 5 enfants
vit dans une maison inachevée. D'autres sont vides.
Les gens se plaignent que les maisons sont trop petites, qu'elles ne sont pas crépies et que les
murs exposés à la pluie risquent de s'effondrer. Ils disent que la terre bonne pour le crépissage
se trouve trop en profondeur; les bénéficiaires ne font rien. Attitude apparemment passive et
peut-être habitude d’être assistés? Certaines maisons sont protégées (les murs) par du plastic
sheeting.
Pas de latrines.
Une borne fontaine mais Pas d'eau (attendent qu'ARC finissent de construire les
canalisations). En attendant ils vont chercher de l'eau à Muvumba dans la rivière (2 heures de
marche).
Les champs sont proches (max. 1Km1/2).
Il y a 2 écoles à proximité. 450F d'écolage par trimestre.
Un centre de santé payant (sauf les vaccinations). 100F la consultation.
Le marché est très loin (6Km). Un marché est prévu près du centre de santé.
Agriculture: haricots, sorgho, manioc; pas de légumes.
Autres activités:
- commerce (marchandes de produits vivriers).
- 1 tailleur avec machine à coudre
Pas de revenus suffisants pour monter des activités.
7 femmes ont créé une association pour l'élevage de chèvres. Une autre a présenté un projet
très détaillé pour monter un petit commerce (aimerait obtenir un prêt).
93
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.25
Site : Karungi
Secteur : Nkerenke
Prefecture : Umutara
Commune : Bugaragara
date : 30.11.99
HORS PROGRAMME HCR / comparaison
Nombre d’adultes : 1 homme et 2 femmes
env. 100 maisons financées par ACDI via Experco qui aurait construit au total 1,500 maisons
Site en plein vent, sur le sommet d'une colline.
construction modèle “ougandais”, toit à une pente ancrée dans la maçonnerie sur trois cotes
(les tôles ne s’envolent pas avec le vent) et maisons avec crépis extérieur, avec cuisine
séparée et latrines ventilées (VIP) groupées par quatre avec un système en escargot évitant de
mettre une porte (économie de bois).
Dimensions similaires aux maisons HCR.
Fondations en moellons.
Problème de termites.
Provenance de la population : village mixte, eux-memes anciens refugies en Ouganda
Crépissage extérieur fourni par le projet, crépissage intérieur (terre+bouse) par eux-mêmes.
bonne protection de la tôle contre le vent.
Construction du projet : env. 1998
Les bénéficiaires ont participé à la main d’oeuvre et l'élévation des murs
lorsque la question du choix entre ce modèle et le modèle traditionnel HCR du toit a 2 pentes
a été posée, les bénéficiaires ont répondu de façon mitigée, en laissant entendre que le modèle
du HCR pourrait être préférable au leur ....
l’herbe est toujours plus verte chez le voisin...
94
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.26
Nombre d’adultes : env. 30
166 maisons financees par HCR via LWF avec fonds ECHO
Site : Ndego I
Secteur : 6
Prefecture : Kibungo
Commune : Kigarama
date : 30.11.99
500 maisons construites par LWF. Dans la savane (ex-parc d'Akagera) au bord du lac. Terres
infertiles. Difficullté d'accès (mauvaise route, très éloigné).
Provenance de la population : commune voisine de Nyarabuye, puis refugies en Tanzanie,
retour en 1997.
Probleme : premier site ou la population a ete apparemment deplacee contre son gre. Selon les
infos de la population, c’est le bourgmestre de Nyarabuye qui leur aurait dit de quitter leur
terre en commune de Nyarabuye, alors que
le bourgmestre de Kigarama aurait ete surpris de leur arrivee.
Leurs anciennes terres auraient ete utilisees comme paturage pour le betail
d’un prive. Cet incident a ete signale au prefet, a LWF et au HCR pour eclaircissement.
Aucun n’avait eu connaissance de ces details auparavent.
Beaucoup demoustiques et de malaria.
Maisons:
Fondations en moellons;
Pas de crépissage.
Pas de traitement contre les termites. Les termitières se trouvent aux abords des maisons.
Drainage pas fait autour des maisons.
Pas d'eau. LWF a de nouveau construits ses réservoirs en paille/ciment et ils ne sont pas
étanches (comme d'habitude!).
-------------Site : Ndego I Secteur : 1
prefecture :Kibungo
7 adultes
distance du secteur 6 : 600 metres
Commune : Kigarama
103 maisons via LWF - chaque famille a sa maison
provenance : retour d’Ouganda, Tanzanie et Zaire en 1996
installation spontannee en 1996 dans des villages eloignes. Lorsque proprietaires sont
revenus, ils ont du quitter pour aller au site ou la commune leur a donne des terres.
Le site leur convient : ce serait bien si la faim ne les decimait pas a cause de la secheresse qui
sevit depuis qu’ils se sont installes en 1996
95
Assitance : aleatoire du PAM mais pas encore recu cette annee
La terre est bonne, c’est la pluie qui manque
Travail journalier paye F 200/jour
Il reste environ 20 vaches dans l’umudugudu. Le resta a ete decime par la maladie et d’autres
mangees.
Acces a l’eau : fontaine construite par CARE suffisante. Les habitants du secteur 6 y viennent
s’approvisionner.
Un moulin construit par CARE.
96
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.27
Nombre d’adultes : 26 d’une cellule de 129 maisons.
Au total 520 maisons financees par HCR via LWF en deux phases
369 maisons en 1998 et avec fonds ECHO 150 en 1999
Site : Bukora III
Secteur : I
Prefecture : Kibungo
Commune : Nyarubuye
date : 01.12.99
Toutes les maisons sont occupees, une par famille
Provenance de la population : originaires de toutes les prefectures, retournes de Tanzanie et
du Zaire en 1997.
Avant de venir sur le site certains vivaient en commune voisine, ceux qui avaient des
proprietes sur lesquelles des imidugudu ont ete construits ont etes compenses avec de
nouvelles terres (papiers signes par le conseiller du secteur a l’appui).
Chaque famille a recu une parcelle de terre de 2 ha mais ceux qui ont des terres en communes
voisines ont du partager leur propriete anterieure d’ou il leur reste 1 ha.
Contents des materiaux de construction mais maisons non finie (très peu de maisons crépies,
mais tres bonne qualite des briques; couleur beige grisée).
Fondations mixtes en moellons et briques d'adobe.
Pas de latrines.
Réservoirs habituels en paille/ciment pas étanches!
Certains ont gardés les poteaux de soutien pour la charpente.
Maison un peu petite pour famille nombreuse. Anciennes maisons pour la plupart en brique
adobe et toles.
Les beneficiaires se declarent contents du site sur lequel l’umudugudu est installe.
Acces a l’eau : il existe plusieurs fontaines dans le secteur. Normalement l’eau n’est pas un
probleme, sauf quand elle est coupee. Il faut alors puiser l’eau a la riviere, a 3 heures de
marche aller/retour).
Ecole proche a 10-15 minutes.
marché a env. 2 heures de marche
poste de sante tout neuf, vient d’etre construit, mais pas encore operationnel (manque
equipement et personnel); l'autre est très loin (pas de taxi).
Salaire travail journalier : F 250 / jour
Presence ce nombreux canards, apparamment moins cher et plus resistant a la maladie que les
poules.
Presque pas de betail, a peine quelques chevres
97
prix des cultures : haricots 250 F/k, manioc 80 F/k, sorgho 80 F/k
Associations de cultivatrices.
problemes principaux :
a) la faim
b) manque de betail
c) manque de ciment pour crepir les maisons
d) les termites
-------Secteur 2 (partie des 369 maisons faites en 97/98)
characteristiques similaires, logements adequats et assez bonne situation generale
--------Secteur 4 (fonds ECHO construction 1999)
15 adultes
characteristiques similaires, assez bonne situation generale.
particularite : de nombreux deplaces sont venus s’installer aux alentours de l’umudugudu avec
maisons precaires en sheeting ou bananes (et tres peu en pise). Environ 200 familles sont
installes a cote de l’umudugudu.
Meme ceux qui ne vivent pas a l’umudugudu mais sous sheeting ou feuilles de bananes ont
recu des terres (entre 1 ha. et 2 ha. suivant les cas), et les dernieres familles arrivees vont en
recevoir bientot.
LWF aurait etudie la possibilite de construire de nouveaux logements pour ces deplaces et le
HCR aurait ete approche a ce sujet, mais n’avait pas les fonds pour.
---------Bukora I
Secteur 3
Commune Nyarubuye prefecture Kibungo
Village d'éleveurs. Toutes les maisons sont crepies avec chacune son enclos pour le betail. La
terre a carrément une couleur grise (on dirait du ciment).
Il s’agit essentiellement de old case melanges a d’autres, revenus en 1996-97 mais avec de
bonnes conditions apparentes.
Une maison a été décorée (int. et ext.) par un adolescent.
98
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.28
100 maisons du HCR (type A plus petites) et 100 maisons du PNUD (type B plus grandes) en
briques de terre cuite et toit en toles a deux pentes
particularite : zone peri-urbaine. Logements pour fonctionnaires.
Date de construction 1997/1998 via IRC
Site : Musamvu
Secteur : Musamvu
prefecture : Kibungo date : 1.12.1999
Commune : Birenga
1 beneficiaire age de 30 ans. Son epouse est enseignante dans ecole publique. Se plaint de la
mauvaise qualite de la construction (portes exterieures mal faites).
Date d’arrivee : sept. 99 en provenance de : Birenga commune
n’a donc pas participe a la construction. Maisons donnee par quelqu’un qui habite en ville.
-------autre beneficiaire professeur a l’ecole.
- satisfait de la construction de la maison : non car beaucoup de vent et mauvais emplacement
date d’arrivee septembre 1998.
Maisons en briques cuites. Pas de latrines. Toitures en tôles (très mauvais ancrage de la
toiture). Pas de chainage.
Presque toutes les maisons etaient occupees mais de fortes bourrasques de vent (Oct. 99) ont
emporté le toit de nombreuses maisons qui sont donc abandonnees
(Le HCR indique 30 maisons sans toiture a fin septembre 99, alors que les deux beneficiaires
parlent de 54 maisons).
2 des maisons ont ete modifiees par les beneficiaires et sont maintenant de type a une pente
avec les toles ancrées dans la maçonnerie en brique.
Probleme apparent de sous-traitance : IRC a du changer trois fois de contractants et seul les
3eme ont ete en mesure de terminer les maisons HCR. Celles du PNUD sont encore en
construction.
Les bénéficiaires n'ont pas participé à la construction (fonctionnaires).
99
QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE No 29
mari et epouse presents
Site : Village Nelson Mandela
Secteur : Kanzenze Commune : Kanzenze
Prefecture : Kigali Rural date : 4.12.99
type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( )
directe ( ) / ONG (X ): 80 maisons par ASOFERWA et financement ECHO (extension
village existant)
1) Age : 35 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine / pays : Kanzenze
4) date d’arrivee : rescape
5) en provenance de : cache dans marais
6) profession : cultivateur 7) Niveau d’education : 0 primaire (epouse 7 ans)
8) Personnes dans la maison : 5 9) Nbre / sexe des enfants : 2 g + 1 f
10) date de construction de la maison : terminee fin juillet 1999
11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi
oui fabrication briques adobe et main d’oeuvre, fondations, crepissage interieur
12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( )
mais la pluie arrache le crepit des murs (exterieurs founis par le projet, non pas execute par les
beneficiaires)
ancienne maison en pise, crepissage sable et ciment, toles
13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui ( ) /Non ( )
plus ou moins mais nous n’avons pas le choix
14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( )
mais manque de cuisine
15) A qui appartient la maison : a lui et a sa femme
16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison:
Non
17) Qui vous l’a donnee : le projet HCR mais pas encore inaugure
18) Que faites-vous durant la journee : cultiver
19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( )
si oui, quelle surface : vastes, ancienne propriete familliale
type d’activite : patates, haricots, manioc, bananes
distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : proche
utilisez-vous des engrais : Non
si oui, a quel prix
20) Recevez-vous de l’assistance : Non
21) Avez-vous acces a :
l’eau : fontaine a 200 metres au centre du village ou lorsque l’eau est coupee ils vont aux
marais a env. 5 km.
poste de sante : au centre du village
ecole : idem
eglise : tres proche
marche : a 2 heures de marche
22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ?
oui mais quand il pleut la terre des murs s’en va - pas de moellons pour les fondations
23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ?
les deux sont egalement importants
24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non
si oui, combien et de quel type :
25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays
au marche local a 2 heures de marche
100
26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) :
pas de famille, mais les voisins sont les amis
27) Quels sont vos problemes principaux :
a) finissage/protection de la maison contre la pluie
b) manque de betail pour avoir de l’engrais
c) la faim
Autres/commentaires
- salaire travailleur journalier F 300/jour
- peu de maisons ont l’air occupees, mais l’inauguration n’a pas encore eu lieu
- les criteres de selection des beneficiaires sont peu clairs. Apparemment ceux qui avaient
besoin de logement se sont fait inscrire sur une liste du chef de cellule
- latrines n’ont pas ete creusees dans de nombreux endroits. La terre est apparemment seches
et les outils donnes pour creuser (pioches en nombre insuffisant) ont ete ramasses avant que
tous les beneficiaires aient pu creuser le trou des latrines
- prix agricoles haricots 150 F/k, patates env. 80 F/k, manioc 80 F/k
- les maisons construites en premiere phase sont beaucoup mieux que celles construites en
1999 (qualite, materiaux, etc.)
-----------------------80 maisons au centre du village, construction de 1996 par ASOFERWA
50 Maisons ONG espagnoles (MPDL), et 30 par ONG Allemande
Maisons jumelees (sans savoir pourquoi) mais avec toit a deux pentes en toles, boiserie traitee
a l’huile de vidange, cuisine et latrines et douches separees dans la cour de la maison, crepit
interieur et exterieur de ciment, sol en ciment, 3 chambres et 1 salon. Cout non connu.
Une veuve de 53 ans proprietaire, avec enclos pour 1 vache et des poules.
originaire de la region, rescapee avec propriete proche.
Extremement contente de la maison, ne trouve pas de mots pour le dire.
Tous les beneficiaires sont membres de l’ASOFERWA depuis avant la construction
Les beneficiaires ont participe aux travaux de fondation, cloture et aide-macon.
Jardins plantés (plantes ornementales).
Village composé essentiellement de veuves et quelques veufs très vieux (dixit)!
Village pilote avec approche intégrée.
Selon informations de l′ASOFERWA :
Marché en construction financé par Unesco/Australian High Commission
Coopérative laitière avec laiterie (coop. PNUD et laiterie HCR)
Centre de promotion de la femme (avec antenne parabolique) activités : broderie, vannerie et
couture (comité de gestion et compte bancaire).
Ecole financement Banque Mondiale
101
Jardin d′enfants
Eau : réservoir et borne fontaine par coop. italienne
Infirmerie : coop. Belge
Médicaments : fournis par coop. Italienne
Moulin
Assistante sociale passerait 1 fois par semaine
102
QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE No 30
50 maisons HCR via ADAP. Construction en briques, toit en toles a deux pentes. particularite
: zone peri-urbaine (proche de Nyamata). Logements pour groupes vulnerables.
Date de construction :
Site : Maranyundo
Secteur : Nyamata
prefecture : Kigali rural
date : 4.12.1999
Commune : Kazenze
4 adultes dont 1 beneficiaire agee de 53 ans, veuve.
Se plaint de la mauvaise qualite de la construction (la pluie emporte la terre des murs et il
manque la cuisine).
Contente de la maison ? N’a pas la choix, elle est satisfaite mais...
Date d’arrivee :
en provenance de : originaire de Cyangugu, puis refugiee au Zaire et au Burundi.
La plupart des habitants sont des veuves.
Les habitants n’ont encore pas recu de terres pour cultiver, mais cela a ete promis. Une des
femmes indique posseder une propriete sur laquelle l’umudugudu a ete construit, mais elle n’a
pas ete compensee.
Une seule personne salariee (une enseignante).
Moyens de subsistance : distribution alimentaire du PAM hier 50 kg de mais en farine et 25
kg de haricots ou petit pois.
Participation a la construction des briques et main d’oeuvre.
Maison donnee par : Personne, le HCR a appuye avec de la tole, des clous, portes, fenetres et
paiement des macons.
Particularites :
sol de sa maison d’abord stabilise par elle-meme (terre tamisee), puis couvert d’un melange
de sable, cendre de bois et eau qui parait assez solide. Il semblerait que ceci est une forme
traditionnelle de stabiliser les sols connue au Rwanda. C’est toutefois la premiere maison vue
avec un sol possedant ces caracteristiques.
Viabilite du site si seulement les vulnerables y sont presents?
103
Annex 7
RLSS Mission Report 2000/03
COUTS ESTIMATIFS DES MAISONS
CONSTRUITES AVEC FINANCEMENT ACDI
(Draft)
Coût/béné- Qualité de la maison
Ficiaire
installé
USD
Murambi
37,67 1.657
Muvumba
810
42
1.362
32,43 1.441,01
215
48
42
-
44,1
1.986,9
Lieu
1.
ADRA
Coût
au
m2
USD
Nbre de Sur- Coût
maisons face moyen
(m2) par
bâties
maison
USD
625
42
1.582
No A.E
2.
CECI
Rubavu +
Mukingo
3.
FHI
Nyamabuye 38
48
1.982
41
2.010
4.
World
Vision
Ngenda
260
48
1.690.5
35,2
1.725,7
Mubuga
228
42
1.861,49
38,78 1.959,69
104
● Fondation en
moellon
● 4 fenêtres + 2portes
● crépissage extérieur
avec sable et ciment
● latrines
● 800 fondations en
briques adobes
● 10 fondations en
moellons
● 675 sans crépissage
extérieur
● 4 fenêtres + 2 portes
● latrines
● 215 maisons avec
fondations moellons
● avec chape en
ciment
● crépissage extérieur
● 2 portes + 4 fenêtres
● 100 latrines
● fondations en
moellons
● crépissage intérieur
+ extérieur
● 6 portes + 4 fenêtres
● latrines
● fondations en
moellon avec chape en
ciment
● 4 fenêtres + 2 portes
● latrines
● fondations en
moellons
● 4 fenêtres + 2 portes
● latrines
5.
Experco
Umutara
964
42
2.100
33,50 2.443
6.
Armée du
Salut
Gitarama
725
42
1.229
29,26 --
7.
Care
International
Gikongoro
298
42
1.494
31,9
1.901
8.
9.
CLWF
Kibungo
200
(Kigarama)
42
1.603
34,3
2.204
Kibungo
1515
(Kigarama)
36
781
21,6
--
Kibuye
550
48
1.477
30,78 2.004,4
Gitarama
145
41
753,4
18,3
1740
44
996,25
18,79 1.371,25
Développe- Gitarama
ment et Paix
105
847.7
● fondations moellons
● avec chape en
ciment
● crépissage extérieur
● claustras
● latrines
● cuisines
● 2 protes + 4 fenêtres
● poste de santé de
Bugaragara
● Ecode primaire à
Rugendo
● chemin d’accès
(Gabiro) de 3 km +
pont
● Fondations briques
adodes
● crépissage avec peu
de ciment
● 2 portes + 4 fenêtres
● latrines non
achevées à certains
endroits
● fondation en moellon
avec chape en ciment
● crépissage extérieur
● 4 fenêtres + 2 portes
● cuisines
● latrines
● terrasses radicales
● chemin d’accès
● fondations en
moellons
● crépissage extérieur
● 4 fenêtres + 2 portes
● latrines
● fondations moellons
● latrines
● cuisines
● 2 portes + 4 fenêtres
sauf pour 322 maisons
fermées avec sheeting
● fondations moellons
● crépissage intérieur
et extérieur
● 6 portes + 4 fenêtres
● latrines
● fondations briques
adobes
● 4 fenêtres + 2 portes
● fondations en
moellons
● crépissage extérieur
● 5 portes + 4 fenêtres
● toit en tuiles
10. PNUD/
MINITERE
P.V.K./
Kacyiru
100
78,7
5
3.900,6
49,5
4.234,3
Shyanda
250
30
42
1.562.9
43,4
--
Birenga
309
42
1.283,5
30,5
3.197,5
Rukara
298
42
1.283,5
30,5
3.197,5
106
● fondations en
moellons
● crépissage extérieur
et intérieur
● pavement intérieur
● barza (ceinture)
● canalisation eaux
pluviales
● 150 maisons bâties
avec sticks
● 100 bâtires avec
fondations en briques
adobes
● 4 fenêtres
● 4 portes intérieures
● fondations en
moellons avec chape
en ciment
● crépissage intérieur
et extérieur
● 2 portes + 4 fenêtres
● latrines
● adduction d’eau
potable
● centre de santé
Annex 8
RLSS Mission Report 2000/03
BIBLIOGRAPHY
List of documents available to the mission
1- UNHCR sitreps for Rwanda April to August 1999, for Burundi June to August 1999, for
Tanzania June to August 1999 (all in one envelope) mailed November 1999
2- Channel Research Ltd for account DANIDA, Evaluation of Assistance to the Great Lakes
Region, 20 September 1999, semi-final draft, mailed Nov. 99
3- Wageningen Disaster Studies, Villagisation in Rwanda, Disaster Sites No 2
1999, Wageningen, The Netherlands, mailed in Nov. 99
4- Regional meeting on refugee issues in the Great Lakes, Kampala, Uganda,
8-9 May 1999, UNHCR/OUA, mailed Nov. 99
5- UNHCR Great Lakes Operation, Operations planning meeting 1998-2000,
Mombassa, 10-12 March 1999, mailed Nov. 99
6 - UNHCR Operational Framework for Repatriation & Reint. activities in post-conflict
situations, Draft, April 1999, recvd. in Gva on 16.11.99 (not seen in
the field by BO)
7- UNHCR Memorandum of 14.1.97 on and with Review of resettlement and reintegration
activities joint UNDP/UNHCR Mission, 25 Oct-2 Nov. 1996, recvd Gva 16.11.99
8- UNHCR Memo of 2.7.1997 on and with Aide memoire Rwanda : Follow up on the MOU
UNDP/UNHCR mission 21/30.6.1997, recvd. Gva 16.11.99
9- UNHCR Inspector’s report (only 4 page excerpts relating to resettlement) of March 1998,
with HCR consequent Memo from HCR Rep. in Rwanda of 23.4.99, and HCR Memo from
HCR Rep. a.i. on recommendations of 16.9.99,
received in Gva 15.11.99
10- UNHCR Consolidated phase out plan of HCR from reintegration in Rwanda, shelter and
infrastructure sectors, by Melesse Tegegne, 6.12.1998, recvd Gva on 16.11.99
11a - UNHCR Evaluation of the Housing program within the context of the UNHCR shelter
program in Bosnia and Hercegovina, July 1998, recvd Gva on 16.11.1999.
11b- Joint evaluation SDC/UNHCR Tajikistan, March 1998, recvd. Gva 16.11.1999
12- Georges Koulischer, UNHCR consultant, JRPU evaluation mission, 23.1.1998. recvd.
Gva 16.11.1998 marked not for quotation or distribution
13- Bernhard Schelhas, HCR consultant and JRPU member, Inofficial Draft report,
5.08.1997, recvd. Gva 16.11.1999
107
14 – Melesse Tegegne, HCR shelter specialist, Rwanda Shelter and social infrastructure
construction and rehabilitation program for returnees from Burundi, Tanzania, DRC, Uganda,
November 1998, recvd. Gva 16.11.1999
15- UNHCR Guide-lines on shelter construction program of UNHCR in Rwanda, Jan. 1999,
recvd Kigali 18.11.99
16- UNHCR BO Rwanda, Information Paper, November 1999, recvd Kigali 18.11.99
17- Non-paper on Housing and Property restitution and refugee repat.
in Rwanda in 1996 (historical background and comments), HCR protection,
recvd Kigali 19.11.99
18- Loi No 03/99 du 12/03/1999 portant création de la Commission pour l′Unité et la
réconciliation nationales, recvd. Kigali 22.11.1999
19- National Unity and Reconciliation Commission, Functions, Structure and Programs,
15.10.99, recvd. Kigali 22.11.1999
20- Workshop on land use and villagisation in Rwanda, 20-21.9.1999, Villagisation and land
use in the context of the Rwandan Economy, by H. Musahara, National University of
Rwanda, September 1999, recvd. Kigali 22.11.1999
21- Unofficial paper, Towards a national resettlement policy- Imidugudu, prepared by David
Musemakweli, adviser to the Office of the Vice-President, personal views, undated, recvd.
Kigali 22.11.99
22- Paper by RISD on Land use and villagisation in Rwanda, presented at the workshop on
land use and villagisation held at hotel des milles collines, 20-21.9.99, recvd Kigali 22.11.99
23- Land use and villagisation in Rwanda Workshop Report, September 1999, recvd. Kigali
22.11.99
24- Republic of Rwanda, Ministry of Lands, Human resettlement and Environmental
protection, position paper on Human Resettlement in Rwanda, July 1999, marked draft- not
for circulation, recvd. Kigali 22.11.99
25- Antonio Yachan, UNHCR consultant, PTSS Mission Report 1997 with all annexes
including Analysis of the thematic projects April 1997, Analysis of program reintegration
activities 1997 and alternative projects for sustainable reintegration of June 1997, 1997,
recvd. Kigali 3.12.1999 upon request
26- Republic of Rwanda, Ministry of Finance and Economic Planning, Department of
Statistics, 1999 Rwanda Development Indicators, No 2, July 1999
27- Exit Strategy of UNHCR from reintegration activities in Rwanda, undated, recvd in
Kigali
28- République Rwandaise, Ministère des terres, de la réinstallation et de la protection de
l′environnement (MINITERE), Politique Sectorielle, Mai 1999, recvd. Kigali
108
29- République Rwandaise, MINITERE, Politique Nationale de l’Habitat, Décembre 1996,
recvd. Kigali
30- Report of a study to evaluate the socio-economic sustainability of resettlement sites in
order to define a plan of action for the short, medium and long term, Volume I, submitted to
JRPU by World Vision, November 1998, recvd. Kigali
31- JRPU March Workshop report, recvd. Kigali
32- JRPU September 1999 Workshop, recvd. Kigali
33- Minutes of JRPU Steering Committee meetings (April, June and Sept. 1999) and MOU
until 31.12.1999, recvd. Kigali
34- JRPU, ARPD for Byumba Préfecture, (PRDR), November 1998 (other ARPD recvd.
From JRPU but not read, Byumba taken as ARPD sample)
35- Report to Steering Committee meeting, Resettlement, December 1999, recvd. Kigali Dec.
1999
36- Protocol of agreement between the Government of Rwanda and the RPF on the
repatriation of Rwandese Refugees and the resettlement of displaced persons, Arusha, June
1993, recvd. Kigali Dec. 1999
37- Cost break-down of the 8000 shelters funded by ECHO, page 1, excel presentation
recvd. Kigali Dec. 1999
38- UNHCR non-paper, Towards a common approach on Imidugudu, November 1999, recvd.
Kigali Dec. 1999
39- Common Country Assessment – Rwanda – document on “Resettlement and
Reintegration”and “Education and Training”, recvd. Kigali 13.12.1999
40- UNHCR Operations in Rwanda (Nov. 1996 – Dec. 1997), recvd. Kigali 13.12.1999.
41- Three documents : Revision 2 to 96/EF/RWA/EM/140 and 96/BR/RWA/RP/372, Funding
proposal for the 1997 private sector fund raising catalogue against project
97/BR/RWA/RP/372, Status of 1997 UNHCR subagreement in Rwanda as of 30.3.97,
recvd. Kigali 13.12.1999-12-16
42- Draft Protection Objective 1999 and returnee monitoring questionnaire, recvd. Kigali
13.12.1999
43- General Assembly of the United Nations, Executive Committee of the High
Commissioner′s Program, Note on International Protection, 7 July 1999, recvd. Kigali
13.12.99
44- Bordereau national des prix 1991, actualisation coefficient 3, MINITERE, recvd. Kigali
13.12.1999
109
45- Préfecture de Cyangugu, Exécution directe d′un projet de “shelter”, HCR Kigali, recvd.
13.12.1999
Other documents or publications used in the report
46- PNUD, Rapport Mondial sur le Développement Humain 1994, PNUD, 1994
47- Study 3, Joint Evaluation of Emergency Assistance to Rwanda, 1996, published by the
Steering Committee of the JEEAR
48- A. Hallam, « Evaluating Humanitarian Assistance Programs in Complex Emergencies »,
RRN Good practice review No 7, September 1998
49 – C. Bugnion, “Study on Economic Rationalisation of Humanitarian Aid – use of cost and
effectiveness indicators to evaluate ECHO-funded humanitarian emergencies”, October 1998
50 – C. Bugnion, “From Humanitarian Aid to Humanitarian Politics”, 1999
Additional documents or information received in Geneva in February 2000
51 – UNHCR Rwanda Program information on costs of the shelter program
52 – M. Tegegne, Strategy of the shelter construction programme, 21.3.1996
53 – W. Urasa, BO Rwanda Rep., fax of 18.8.97 ref. RWAKI/MSC/HCR/2574
54 – UNHCR Glossary
55 – UNHCR Handbook for emergencies, latest version
56 – UNHCR Protecting Refugees, a field guide for NGOs
57 – UNHCR Manual, chapter 4, section 1.1. Assistance in the context of the High
Commissioner’s madate
58 – UNHCR mission statement part 1
59 – UNHCR PTSS discussion papers No 8 and 10 on QIPS
110
Annex 9
RLSS Mission Report 2000/03
IMU MAPS OF RWANDA
Map no 1
Rwanda
UNHCR Resettlement Sites planned 1999
July 1999
Map no 2
Rwanda
UNHCR Supported Resettlement Sites
November 1998
Map no 4
Rwanda
UNHCR Supported Public Buildings
October 1998
Map no 4
Rwanda
UNHCR Supported Water Systems
October 1998
Map no 5
Rwanda
UNHCR Supported Health Facilities
October 1998
Map no 6
Rwanda
UNHCR Supported Primary and Secondary Schools
October 1998
111
Distribution List
HC, DHC, AHC
MM/MS
RD00: CDR
CM00:Fakhouri
CI00:Horekens
PI00:Public Information
IN00:Mateu
PR00:Feller
PR09:Towle
EP00:Crisp
AC00:del Rio Court
EA00:Bijleveld
AO00:Fouinat
MA00:Djemali
AF00:Doherty
AF40:Kapya, Abiriga, de Clercq,
Dossou, Kimbimbi, Mundia, Sazdic
DS00:Pirlot
DS01:Gullu (technical library)
TS00:Malé
TS01: Ahamed, De Launay
FS00:L’Allier
EM00:Gaudé
CS00:Abraham
CG00:Ashe
RDO Addis Ababa, Ethiopia: Karago
RSC Nairobi; Kenya: Pitterman (5 copies)
Southern Africa: I. Ngandu
B0 Kigali, Rwanda: Guebre Christos, C. Burns
127

Documents pareils