unhcr - ALNAP
Transcription
unhcr - ALNAP
UNHCR REINTEGRATION AND LOCAL SETTLEMENT SECTION RWANDA External Evaluation of the UNHCR Shelter Program in Rwanda 1994 - 1999 18 November – 13 December 1999 Rwanda RLSS Mission Report 2000/03 Geneva External Evaluation of the UNHCR Shelter Program in Rwanda 1994 - 1999 ACKNOWLEDGEMENTS The mission wishes to express its gratitude to all of the UNHCR staff met during the course of this mission and in Geneva, and especially to the UNHCR Representative in Rwanda for her kind hospitality and support during the mission. All of the UNHCR field staff proved very cooperative, with special thanks to the hospitality of the Byumba and Kibuye field offices. Our apologies for the extra work and overtime that resulted from this evaluation mission. Our appreciation and gratitude to the donors, UN agencies and NGOs who have met with the mission and provided us with the indispensable information required for the evaluation. We hope to contribute somewhat to improved practices in shelter construction programs through the constructive criticism herein contained. Regarding the use of specific wording, the mission has substituted the commonly used term “old/new caseload” by that of “old/new case” only, finding that the word “load” adds nothing positive to the description of people in need of assistance. By Mrs. Chantal Laurent, Architect and Physical Planner Mr. Chirstian Bugnion, Economist With the participation of: Mr. Bernardin Gacuruzi, Consultant, SDC; Mr. François Twagirayezu, Head of Habitat; and Policy Division, Ministry of Land, Resettlement and Environment RLSS Mission Report 2000/03 The contents of this report only reflect the authors’ opinion and views and are not necessarily those of the agency that commissioned the evaluation. UNHCR GLOSSARY DURABLE SOLUTIONS Satisfactory situation which enables the refugee to integrate into a society; traditionally three durable solutions are promoted: repatriation, local settlement and resettlement. HUMANITARIAN ASSISTANCE Provided by the international community to cope with the sufferings and immediate needs of refugees and nationals in an emergency situation. REINTEGRATION The process by which refugees resume a normal life in their country of origin. Ideally, reintegration should follow from the durable solution of voluntary repatriation. RESETTLEMENT The durable settlement of refugees in a country other than the country of refuge. Generally covers that part of the process which starts with the selection of the refugees for resettlement and which ends with the placement of refugees in a community of the resettlement country. VOLUNTARY REPATRIATION Return to the country of origin on the basis of the freely expressed willingness of the refugees. SHELTER All shelter concepts include infrastructures of temporary nature (legal and physical), generally of short to medium terms (3-8 months) with support infrastructures (sanitation, access, water) and physical protection from elements (rain, wind, snow, etc.), with minimum protection of private belongings and minimum privacy; as an initial staging point for recovery after traumatizing events (flight, etc.). Shelter projects include for instance the provision of essential materials (e.g. roofs, sheets, timber, etc.) ii DURABLE SHELTER If it is foreseeable that a refugee situation extends (say) beyond 8 months, certain durable shelter design criteria should come into play from the beginning. In general, planning of shelter concepts should take the position to make shelter as durable as it is feasible (political and economic reasons). The more long term the concept for shelter needs are, the more long term the support infrastructure standards should be as well. Sometimes very emergency type shelter (very short-term 2-3 months) can buy time for the provision of more durable shelter solutions (2-speed approach). Shelter standard in general is 3.5 –4.5 m2 per person. HOUSING Not necessarily part of a refugee situation, but in any case after refugee return to country of origin or resettlement (third country). As part of a longer-term integration or reintegration process, housing, e.g. “core housing” or “incremental housing” allows returnees (in particular) to stage initially their return and to begin a process of economic, social and physical recovery. The reconstruction/rehabilitation based on the initial provision of a “core” house, follows the actual development of economic potential or capacity of the beneficiary. This process should be imbedded into a long term overall development concept of economic, social and political parameters (security, jobs) and the subsequent development of infrastructures (roads, electrical power, water provision) and services such as schools, hospitals, etc. Housing should not be used as pull factor (alone) if other factors (such as security, jobs, health, education, etc.) are not equally provided. 2 Housing standard in general is 4 – 6 m per person. iii Contents ACKNOWLEDGEMENTS UNHCR GLOSSARY.......................................................iii EXECUTIVE SUMMARY....................................................vii 1 INTRODUCTION ................................................... 1 Background information and recent history of Rwanda placing the SP in context 1.1 A recent historical background ............................ 1 1.2 Operating environment of HCR operations and the SP in Rwanda 1.3 The UNHCR SP in Rwanda .................................... 3 2. METHODOLOGY .................................................... 5 3. MAIN FINDINGS .................................................. 7 3.1 MAIN FINDINGS AS STRENGTH AND WEAKNESS ANALYSIS ........... 7 3.2 MAIN TECHNICAL FINDINGS ................................... 10 4 RECOMMENDATIONS ................................................ 23 4.1 Rwanda .................................................... 23 4.2 Future programs in other countries ........................ 24 5. LESSONS LEARNED ................................................ 25 ANNEXES.............................................................. 27 Annex 1.............................................................. 29 Terms of Reference Evaluation of the UNHCR Shelter Program in Rwanda Annex 2.............................................................. 33 Program for Evaluation Team Annex 3.............................................................. 37 List of Interviews Annex 4.............................................................. 41 Mission Reports from B. Gacuruzi & F. Twagirayezu Annex 5.............................................................. 51 Result from Community & Household Interviews Annex 6.............................................................. 53 List of Site Interviews Annex 7..............................................................105 ACDI Cost and Shelter Information Annex 8..............................................................109 Bibliography Annex 9..............................................................113 IMU Maps of Rwanda List of Distribution.................................................127 iv 3 Executive Summary TERMINOLOGY It was difficult to obtain a clear definition of “shelter” in the Shelter Program (SP) in Rwanda. Its connections with sustainability were equally difficult to identify. After receiving guidance from senior UNHCR staff in Geneva, the term shelter by itself was coined to be in general “infrastructure of temporary nature (legal and physical), generally of short to medium terms (3-8 months) with support infrastructures (sanitation, access, water) and physical protection from elements (rain, wind, snow, etc.) with minimum protection of private belongings and minimum privacy: as an initial staging point for recovery after traumatising events (flight, etc.). Shelter projects include for instance the provision of essential materials (e.g. roofs, 1 This definition is different from that of sheets, timber, etc.)” 2 durable shelter or that of housing. Given the label of “Shelter Program”, the mission expected to evaluate the construction of temporary shelter rather than the actual houses built. Housing as defined by UNHCR would define more adequately what the SP has tried to achieve, despite its shortfalls in terms of sustainability. In its widest sense, the concept of “shelter” encompasses all three (temporary shelter, durable shelter and housing). Failure to specify from the onset the type of shelter concept applied to the SP has led to misunderstandings as to exactly what was involved. It may also be a cause for the lack of co-ordination with the other UN agencies as no clear cut-off point was identified (who, when and how should other agencies come in). The SP included three different components (distribution of roofing kits, rehabilitation of houses in scattered areas, and assistance in 3 construction of new houses in “imidugudu” settlement sites), each with different implementation procedures and constraints. Of the three, the third mode (assist in the construction of houses within newly created villages under imidugudu policy) is much more complex and difficult. It requires a holistic vision and adequate technical input, as housing is only a small part of the overall villagisation process within which reintegration is taking place across the country. UNHCR has brought under the same program simple distribution and monitoring of building materials on self-help basis, which account for 75% of the total volume and 31% of the total construction budget, together with the difficult and technically complex issue of house building in imidugudu sites. As a result actual assistance in housing construction is limited to these sites, representing 25% of the constructed/rehabilitated houses in volume but represent 69% of the total construction budget. Emergency versus sustainability Within the Rwanda SP, “sustainability” has been very narrowly defined as “access to agricultural land, water where possible, health, roads and school” which is only a first step towards a sustainable village. 1 2 3 UNHCR EESS glossary, 9 Feb. 2000, annex 8, document 54 see annex 8, document 54 government policy of regrouping all habitat in small villages v “The aim of UNHCR’s emergency response is to provide protection to persons of concern to UNHCR and ensure that the necessary assistance 4 The concept does not deal with the reaches them in time.” sustainability of the assistance but about its timeliness. While UNHCR recognises that one must “always remember the longer term 5 objectives” , it is a very different issue to be able to incorporate them into the program from the onset. As a result it may not be realistic to expect emergency based programs to be sustainable from the start unless they have been designed as such. Sustainability of the scattered and rehabilitated houses was not an issue since the SP only provided the material assistance, unlike in imidugudu sites where UNHCR took the responsibility for housing construction. Sustainability can be defined as the ability to subsist in time without external support. When applied to the SP, sustainability is a process which, like reintegration and reconciliation, can only be appraised after a few years time. Past villagisation experiences in Africa have mostly been a failure, including attempts in Rwanda with the creation of paysannats. As a result some donors and UN agencies are reticent to support a process, which has hardly been successful in the past. In any case, villagisation must focus on sustainability as a critical factor of success. And this may go much beyond the mandate, responsibility and capacity of the UNHCR to supply. While some NGOs are now starting to develop an integrated approach (e.g. income generation, QIPS, etc.) on certain sites (such as Lutheran World Federation (LWF)), the majority of the sites are not yet sustainable because: !" Considering the current budget and technical expertise available, it is clearly not within UNHCR’s capacity to ensure the provision of all activities needed. In particular, fomenting economic incentives, quick impact projects (QIPs), micro-credits and income generating activities are a fundamental need which should have been and still needs to be supplied, perhaps by others: in any case insufficient complementarity with partners was found during the formulation and implementation of the SP; !" The size of the task is overwhelming, and the limited resources available to government are not sufficient to cover all the needs. One of the major constraints for government is to prioritise its resource allocation to cover as best as possible both humanitarian assistance and development needs. !" There has not been a Global Master Plan for Rwanda, linking humanitarian issues with development issues and bringing together the government, the donors, the United Nations agencies and the NGOs to identify, prioritise and streamline responsibilities and activities to ensure sustainability of the imidugudu policy and overall success of the reintegration process; !" There is simply not enough suitable land to establish villages in adequate sites. As a result, greater external support in economic and technical terms will be necessary to make these inadequate sites sustainable. 4 5 UNHCR handbook for emergencies, p. 4 ibid., p. 6 vi EVALUATION STANDARDS - CONSIDERING THE CONTEXT The UNHCR SP was initiated in 1996 under emergency conditions until the end of 1998 (see historical background in 1. Introduction). The relative stability reached in 1999 in the country and the achievements of the SP from 1996 to 1998 allowed for more concern to be given to longer-term issues and to place the emphasis on sustainability rather than on quick implementation and cost-effectiveness as was done for the 1999 ECHO financed houses. UNHCR continued to work as an emergency driven organisation even in a post-emergency phase. If the SP is measured against shelter standards defined in UNHCR “handbook for emergencies” (p. 144-145 and table p. 370), UNHCR has easily exceeded the minimum standards of temporary shelter. The mission however finds that the program is really a housing program. As such it lacks essential linkages to ensure long-term sustainability (see 3. Main Findings). Standards versus achievements The evaluation must base itself on context specific standards, which from an ideal situation incorporates the constraints to define what was 6 realistically achievable . The TOR of the mission were drafted in 1999, once the emergency subsided and when longer-term issues such as sustainability, durability became more relevant to the SP. But criteria have to be determined according to historical considerations to identify the standards in an ex-post evaluation. In other words, evaluation standards should be those meeting the requirements at the time of program implementation and not those of the actual situation which may be substantially different and which may lead to a much more critical assessment of the program. IMPACT ASSESSMENT Impact evaluation includes both direct and indirect effects and looks at desired and undesired consequences of the program, both within the short and long term. Achievements of the UNHCR SP are: !" Answering to existing priority needs !" Rapid response and defusing tensions !" National coverage !" Asking for beneficiary’s contribution/participation to building the 7 house rather than receiving the house all done In the case of Rwanda, the main direct impact has been to diminish mounting tensions in view of the huge reintegration requirements caused by the massive influx of refugees nation-wide. While needs extend into every sector, shelter constituted a main priority both in terms of government priority and in terms of humanitarian response. One of the 6 If comparison is made between having done nothing and actual achievements, the results will be excellent. If comparison is made between ideal standards and actual achievements, results can be seen as very poor. UNHCR should identify evaluation criteria at the planning phase of any program rather than 4 years later for an ex-post evaluation. 7 However, beneficiary participation is only used in the execution of the program, whereas the planning and program identification is traditional emergency top-down approach. vii fundamental needs of beneficiaries has been met, although not in its entity. Shortfalls of the UNHCR SP: !" Not covering all housing needs !" No complementary programs to fill the needs gap - the program is not a part of a global plan to reduce vulnerability of the population by addressing all needs to ensure sustainability of the sites; insufficient emphasis on connectedness; !" Fuelling the aid dependency syndrome as beneficiaries are starting to expect problems to be solved by government, aid agencies and NGOs rather than through their own active participation; insufficient 8 community empowerment The enormous amount of needs still remaining in housing, which has not been covered by other agencies, has left a substantial number of people without a house (more than 370,000 according to UNHCR and government estimates). Since UNHCR will not continue housing construction in Rwanda, and other agencies, government or NGOs do not seem to be coming up with complementary shelter programs to fill the needs gap, the threat to stability of the reintegration process is real by creating categories within the returnee community (between those having received a house and those who haven’t). Discrimination in housing allocation may endanger reconciliation. The SP only addresses some of the needs that lead to successful reintegration. The villagisation context requires substantial input in order to be a success and an integrated approach to village settlements, including short (QIPS) and longer-term development objectives. The UNHCR SP is necessarily limited to basic needs in the villagisation context and has insufficiently addressed the sustainability issue. But the creation of adequate social and economic conditions is an equally vital issue if long-term sustainability is the objective. SECURITY In Rwanda security is a constant worry. Security is linked as much with internal factors as with the regional security situation (neighbouring countries). Security concerns have served to promote government policy, including imidugudu. Any evaluation in Rwanda has to place the country into the regional context, where security is far from guaranteed. If stability is to be achieved within Rwanda and regionally, the security issue must be dealt with at a regional level rather than at national level, since destabilisation of any part of the region may have ripple effects onto others. In order to avert potential conflict situation and avoid repeating the mistakes made in 1994 a substantial increase in the level of funding from the donor community and the United Nations in critical areas both inside Rwanda (ensuring adequate reintegration of all people) and in the region where violent actions are still happening (e.g. DRC, Burundi, Uganda, etc.) will be required. Security also spreads beyond military operations into social and economic development opportunities. Thus creating conditions within Rwanda that allow for the return to normalcy and reintegration of returnees is also conducive to increased internal security. 8 As UNHCR’s SP is a housing program, it should have been planned according to development objectives feeding on community empowerment and following a bottom-up approach with joint planning and program identification at community level. viii PROTECTION Protection activities are extremely important but lack a clear definition and scope as well as benchmarks and indicators to determine 9 their level of applicability and effectiveness . As a result in absence of standards and a clear formulation of connections between shelter and protection, an evaluation of the level of protection provided by the SP was simply not possible, despite the fact that for UNHCR “assistance is 10 part of protection” . It is widely recognised that protection is the result of a combination of factors, unlike vertical assistance programs that have a direct “input/output” relation. As such it is impossible to appraise the specific weight of the SP in regards to protection in absence of specific indicators. For example, the fact that there is no refugee outflow from Rwanda (one of the protection objectives mentioned by UNHCR BO) is not solely due to the HCR program since military insecurity in east DRC, Burundi and Uganda may also play a deterrent role. Protection in the wide sense incorporates three different components: !" Protection against climatic events (e.g. cold, heat, rain, wind, etc.); !" Legal protection (e.g. principle of non-refoulement, defence of basic human rights and treatment according to international humanitarian standards); !" Physical and psychological protection (e.g. from actual acts of violence or threats from hostile members in a given environment, ensuring privacy, protection of personal property and belongings, etc.). Given the recognised importance of protection within UNHCR activities (it is one of the only three international agencies with a recognised protection mandate, along with ICRC and OHCHR), should it not be useful to attempt somehow to link the protection aspect of assistance activities within the protection budget? IMPACT OF THE SP ON THE STABILITY OF THE RETURN AND THE REINTEGRATION PROCESS There is no doubt that shelter, along with critical issues such a land tenure, property rights, the reform of the legal system, is among the country’s priorities. The housing shortage (between the property destroyed as a result of the war and the 1996/97 new case returnee influx) has led to illegal occupation of houses and land. In this context the threat to peaceful cohabitation and reconciliation has been very real. The UNHCR SP has played a key role in alleviating these pressures and has offered the government some leeway in dealing with the other equally essential issues. CONTRIBUTION OF THE SP TOWARDS RE-ESTABLISHING FORMER REFUGEES IN COMMUNITIES THROUGHOUT RWANDA The massive size of the program, which was able to construct or rehabilitate some 98,000 shelter, 90,000 of which was realised within three years, has decisively contributed to re-establishing former refugee communities throughout Rwanda. The SP covered 11 out of 12 9 10 see Annex 8, document No 42, Draft protection objectives 1999 Protecting refugees : a field guide for NGOs, produced by UNHCR, p. 71 ix prefectures (excluding Kigali ville, urban cases which were placed under UNDP’s responsibility), with an important concentration in Umutara and Kibungo prefectures (see details in tables as annex). EFFECT OF THE SP ON CONFLICT PREVENTION BETWEEN OLD AND NEW CASE RETURNEES – RECONCILIATION AND GENDER ISSUE Out of 29 villages visited, 9 were composed of a mix between old and new case returnees. In one case minority Batwa ethnic group and new case refugees live in a same village, even if in separate neighbourhoods. In mixed villages neighbour relations appeared to be peaceful, and in one case even quite positive (the population accepted to be mixed, since there is no alternative to reconciliation. Women appeared as the decisive factor and a major driving force behind reconciliation, as one woman told the mission: If the women are happy to be mixed, so are the men … and the men confirmed) (see interview in Akakanyamanza, Butare, Caritas built settlement). In another case two neighbouring villages received different types of help creating jealousies (Kagabiro, Kibuye prefecture, where one village received the roofing kits and only a few doors and windows, while, on the other side of the bridge at some 300 meters, a new ECHOfunded village received the full assistance). In general terms however the memory of the genocide is still too recent and the wounds are still too fresh to speak of general reconciliation on a national level. At the same time Rwandans are quite aware that 11 there is no alternative to reconciliation, and Gacaca is expected to play a critical role in conflict resolution by addressing the genocide issue. UNHCR and its partners have made a great effort in mobilising the population both in self-help and in community activities with varying degrees of success, an immense task in a country where isolated habitat is a tradition. This is also a contribution to reconciliation and social stability. PHASE OUT The ECHO financed 8,000 houses for the 1999 construction was the opportunity to develop a pilot integrated project for the HCR phase out. Negotiations with ECHO should have been undertaken in order to allow a part of the funding to be targeted to ensure sustainability of the sites (i.e. funding QIPs and short term development projects such as income generating associations). Given the difficult and unclear transition period, addressing the needs of the post-emergency environment should be done through flexible negotiation and joint planning and co-ordination between emergency and development agencies and NGOs. At the same time, donors should show a willingness to fund comprehensive arrangements which integrate both humanitarian and shortterm development needs in a holistic perspective with a view to covering the needs gap and creating the conditions leading to long-term sustainability. 11 Customary justice system at community level to expedite judgement of the lower level genocide accomplices by trying the accused in their own home commune. This system is soon expected to be implemented nation-wide in Rwanda. x SUSTAINABILITY OF VILLAGISATION AND RECONCILIATION The constraints of imidugudu require a substantial input of technical expertise that has not been available to ensure sustainability of the settlements. In a country with a tradition of scattered housing in rural areas, regrouping people in villages through the imidugudu policy must be well planned and offer an added value, not only in terms of provision of physical and social infrastructures, but also in the physical environment, in order to enable reconciliation and social stability. In theory, the imidugudu policy is meant to answer to an urgent need for shelter, personal and national security, national reconciliation and reintegration, better access to services and rationalisation/transformation of the productive sector. In practice, it is confronted with a series of obstacles chief of which the absence of legal framework and of a clear policy ensuring the economical viability of the villages. This lack of a clear policy, both on the government and UNHCR sides, has undoubtedly lead to errors and shortfalls in the creation of these settlements. In the case of the SP, UNHCR has embarked in an operation that is much wider than just building shelter. It is directly responsible for participating in the implementation of a settlement policy, which will have long-term consequences altogether socially, economically and physically, and for which, up to now, sustainability has not been ensured. The sustainability of a SP in support of the imidugudu policy depends on various factors, which can be divided into physical, social and economical but are closely inter-related. If these factors are all taken into consideration, the success of the program is partially achieved. Subjective factors, which might alter the process, must also be taken into account. Physical factors are: !" The choice of the site location and the impact on natural environment !" The protection against climatic hazards !" The site planning and layout !" The quality of the construction of houses !" The choice of adapted building technologies and materials !" The proximity of water !" The proximity of roads Social factors: !" The proximity of schools !" The proximity of health centres !" The mix of geographic, ethnic and social backgrounds !" Community participation Economical factors: !" Availability of arable and/or grazing land !" Availability of other income-generating activities xi !" The proximity of markets and commercial activities !" The proximity of public transportation These factors have also been the base for the evaluation methodology used in the field (see questionnaires in annex 6). In four years, the "imidugudu" policy has modified drastically the aspect of the rural landscape. The whole country is now covered with groups of tiny houses, all alike, whether in size, shape or type of materials; and UNHCR has heavily contributed to this change by providing the materials or building 98.447 houses in 252 settlement sites and in scattered locations all over Rwanda. Site planning as contribution to reconciliation Physical planning of new sites/villages is a necessary and delicate exercise, which has practically never been done during the program (except for some of the latest sites implemented by LWF). Houses were usually put in rows as army barracks. No areas were considered for public activities and social gatherings, i.e. public squares, market places. Building an environment that can be perceived as hostile can lead to social tensions, which runs contrary to the objectives of reconciliation. Site selection and location was left up to local authorities. As suitable sites were already densely populated, the choice imidugudu sites was sometimes hazardous (e.g. on top of hills with no protection against strong winds, with the risk of roofs flying away (Umutara) or on very steep slopes, with the heavy risk of soil erosion and of land slides (Cyangugu, Byumba); often, trees were cut down and no attempt was done to massively reforest (with risks of soil erosion and no protection against winds, sun, etc.). Had UNHCR the sufficient technical expertise, it should have advised the local authorities on the choice of sites and done an environmental impact assessment. OCCUPANCY RATE OF HOUSES A major cause of concern appeared to be the occupancy rate of the houses built. From the sample of sites seen, the occupancy rate is quite high (100% in several villages as reported by its inhabitants) even though it varies in function of the site location and the geographical and social origin of the beneficiaries. More than the occupancy rate, the mission believes that the causes of vacancy are more important and should be addressed. The mission found that the sites that offer good arable land and some protection against climatic hazards not only are fully occupied but more people settle in their vicinity (as in Bukora, Kibungo prefecture). The highest cause of vacancy is due to unfinished houses (absence of doors and windows). As an example in Ruragwe (Gitesi, Kibuye prefecture): 10 out of 75 houses were empty (13%) and in Kagabiro (Kibuye) 10 out of 50 (20%) were also uninhabited for the same motive. Please refer to annex 4a, 5 and 6 for more details. SELECTION OF BENEFICIARIES Beneficiary selection appears to be one of the two major reasons for house vacancy (the other being incomplete houses which cannot be properly closed and secured). The local authorities were responsible xii for the selection of beneficiaries, but there appears to have been no overall plan to define selection criteria. As a result beneficiary selection changed from place to place. Information from UNHCR field staff indicated that in some prefectures a review of the beneficiaries list was being undertaken. An NGO rightly reports regarding beneficiary selection : “since the number of housing units was more often than not much smaller than the number of people who wanted them, those responsible had to find some method of identifying the most deserving cases. Those who were more conscientious tried to give priority to the more vulnerable like widows, orphans, the elderly and other poor people with large families. In other areas, lists of people without homes were made through registration and houses were allocated on a ‘first registered first served basis’. Still in other instances, a lottery system was used to 12 select beneficiaries.” . In any case UNHCR has a long experience in beneficiary selection across the many programs it has undertaken. The mission feels that UNHCR and the UN agencies could have better advised local authorities on how to perform equitable beneficiary selection. Some of the “tricks” which have been useful in other places are the posting of the beneficiary list for all to see on the door of the local communal authority, or rounding up the community and reading out aloud the names of those who were selected. This allows for some crosscheck by the beneficiaries and contributes to community participation and empowerment. Greater emphasis should be placed on beneficiary selection techniques as capacity building for local authorities. GOVERNMENT APPRAISAL OF THE UNHCR SP On the government side, most Ministers and local authorities acknowledge UNHCR's efforts and have warmly welcome the assistance provided through the SP. Some criticism came on the lack of durability. Communication and contacts between UNHCR staff and government officials at all levels appeared to be very good, both in Kigali and in the field. Please refer to the enclosed Minitere’s representative’s report (annex 4b) for details of government appraisal of the SP. ALTERNATIVE APPROACH TO HOUSING: SUB-CONTRACTING THE CONSTRUCTION There is no evidence that UNHCR considered a different approach to housing construction from the onset, such as sub-contracting the construction program altogether. (HCR has agreed to pay 8.5% overhead for GTZ who is currently running its logistics program apparently very efficiently. Similarly HCR could have looked for alternatives to a direct implementation in housing construction). Reportedly one of the reasons for not using a sub-contractor was the protection component associated with the SP, which is a core UNHCR activity and should not be sub-contracted. But the lack of clear protection indicators and quantifiable objectives undermine the links between protection and the SP, and others could have done the actual construction of infrastructures and houses without prejudice to the protection mandate of UNHCR. 12 Annex 8, document No 22, p. 8, point 3.2.3 xiii 1. INTRODUCTION Background information and recent history of Rwanda placing the SP in context At the request of UNHCR this evaluation covers the SP undertaken since 1996 in Rwanda. Looking back at a program that lasted some four years (1996 to 1999) and obtained as a result the construction or rehabilitation of almost 100,000 houses is a challenging task under any circumstances. In the case of Rwanda, given the extremely high level of intricacy involved, one must identify and constantly bear in mind the key factors that have shaped the environment under which the SP was undertaken and is being completed. The SP thus is one among many interdependent factors that are paving the way of how Rwanda will attempt to revert to normalcy. It is neither the only one nor the most important, but given the extent of the needs and the complexity of the situation, only an integrated approach with a holistic view is capable of putting the elements in their adequate context. Because many unforeseen (yet not unexpected) events have occurred in Rwanda over the last six years, the analysis must also differentiate between the different periods as needs and priorities changed in line with the three crises which Rwanda experienced after the genocide and war of 1994. At the same time, despite its small territory of only some 26,000 square kilometres (in comparison Switzerland is 42,500 sq. km), one must also take heed of the geographical differences. This information is mentioned as brief historical background under point A. The second aspect relating to the operating environment is mentioned under point B, which essentially lists the relevant factors and constraints which remain to be addressed or are being addressed in Rwanda today. Point C deals with the achievements of the UNHCR SP to date. The conjunction of the three provides thus a brief synthesis of the current situation in Rwanda. 1.1 A RECENT HISTORICAL BACKGROUND It is impossible to give here an in-depth historical analysis of Rwanda. Some of the developmental challenges that Rwanda faces today are the same as those faced by the previous government before the 1994 genocide and war that led to the establishment of a government of national unity. Only the major events of the past six years are mentioned here. June 1993 : Arusha protocol of agreement between the Government of Rwanda and the RPF is signed April 1994 : The plane of Rwanda’s president Habiryamana is shot down and all occupants die. This triggers what the international community has labelled as the second genocide of this century. Between April and July 1994, no less than 800,000 people are horribly massacred despite the deployment of UNAMIR, reduced to a symbolic presence. Concomitantly, the Uganda-based RPF launches a successful offensive against the former government. France steps in with military deployment in the South West under the code name of Operation Turquoise, allegedly on humanitarian grounds to provide sanctuary to the retreating population. 1 By the end of August 1994, the RPF has taken the capital Kigali and holds an insecure control over the national boundaries. But the toll is very heavy and the country is in ruins. More than a million people died, a large part of the former population of Rwanda fled or was taken hostage by retreating government and militia forces into neighbouring countries and settled in refugee camps around Rwanda, the majority in East Zaire (North and South Kivu), in Tanzania (Ngara/Benaco plus Karagwe) and a smaller number in Burundi (North Burundi). The number of refugees outside Rwanda and the internally displaced population at the end of August 1994 is over 4 million according to UNHCR. The old case refugees who left Rwanda in 1959 begin to return. The Arusha agreements state that old case refugees who return will be placed in villages rather than being scattered across the countryside. UNHCR contributes to the repatriation and reintegration of the old case refugees. September 1994 : the new government attempts to run a country in ruins. Donors response is subsequently greater for assistance to refugees outside Rwanda than for the internal needs (of US$ 1.29 billion allocated to the region between April and December 1994, only some US$ 372 million were allocated for use in Rwanda –including some US$ 50 million for the period January-April 1994, giving a percentage of 26.5% for the period April-December 1994. Yet figure 2 indicates a percentage 13 of 35% to Rwanda for year 1994) . One of the evaluation participant further states : “The finding in Study 3 that international assistance had been biased towards the refugee population and that 60% of all assistance provided to the region had gone outside Rwanda was hotly disputed by Government officials who claimed that their own analysis showed that the bias was much worse with 95% of the assistance having gone outside the 14 country” ). By the end of 1995, Rwanda has seen the influx of some 800,000 old case returnees. According to the Arusha agreements signed before the war and still respected by the new government, the people need to be settled in villages (rather than the traditionally scattered habitat) for improved safety and ease in providing the necessary services (health centres, water, schools, etc.). At the same time the refugee camps in the three neighbouring countries of Zaire, Burundi and Tanzania, all situated within a short walking distance to Rwanda’s borders, are a major cause of concern for the new government. The retreating militia and ex-FAR virtually control some of the camps and the international community has not given the means to the HCR or anyone else to separate the civilian population from the perpetrators of the genocide, who are not eligible to obtain the refugee status. The calls for voluntary repatriation to Rwanda find little response In 1996 after two years of insecurity, military operations and alliances in East Zaire are instrumental in the rebellion, which leads to the overthrow of Mobutu Sese Seko in 1997. One of the rebel leaders, Mr. Kabila, takes over the presidency and renames the country the Democratic Republic of Congo (DRC). In the midst of these operations, some 1.4 million refugees return to Rwanda as the camps are simply dismantled or destroyed. Some 200,000 people are estimated to have perished or executed during the operation. In Rwanda conflicts arise over property and houses between new case and old case returnees, genocide survivors and internally displaced. Shelter construction becomes a priority in 1996 and 1997, at a time 13 Study 3, Joint Evaluation of Emergency Assistance to Rwanda, 1996, p. 25- 26 14 « Evaluating Humanitarian Assistance Programs in Complex Emergencies », A. Hallam, RRN Good practice review No 7, September 1998, p. 74. 2 when imidugudu becomes the official government policy and all habitat must be regrouped in villages. In 1998, security concerns again trigger a military operation, this time in the North west of the country, given instability on both sides of Rwanda’s borders. Some 700,000 people are forcibly displaced in an attempt to restore internal security, and told to regroup in Imidugudu. The donor community refuses by and large to fund the reinstallation of these people on the grounds of forced displacement, notwithstanding genuine security concerns. Year 1999 : Rwanda experiences security throughout the country military operations in East RDC contribute to the internal peace. as Since the end of the war in 1994, only in 1999 did Rwanda know relative peace and stability within its national borders. In light of the above in terms of humanitarian aid and assistance inside Rwanda four periods can be identified: !" 1994-95: resettlement of 750,000 old case refugees returning to Rwanda, plus the need to assist all the internally displaced and genocide survivors, notwithstanding the tremendous needs for rehabilitation and reconstruction of the infrastructures damaged and destroyed by the war. !" 1996-97: massive influx of 1.4 million new case refugees, in need of shelter and reintegration assistance. January 1997 the government issues the Imidugudu policy, which states that all habitat must heretofore be grouped as a village. !" 1998: military operations in the North West cause some 700,000 internally displaced. !" 1999: Stability is achieved within the national borders, but regional conflicts in East DRC and Burundi still have a potentially threatening effect on the internal stability of Rwanda. In terms of geographic differences, the prefectures most affected by insecurity are those bordering with the DRC, which were only able to attain stability by late 1998 (Gisenyi/Ruhengeri, and to a lesser extent and earlier in Kibuye and Cyangugu), while some of the other regions were relatively safe much sooner (Byumba, Umutara prefectures as early as 1995). 1.2 OPERATING ENVIRONMENT OF HCR OPERATIONS AND THE SP IN RWANDA The main issues that are still being addressed and in some cases remain unsolved to date, but which have a direct influence over the reconciliation process and therefore on conflict prevention and resumption of development in Rwanda are : !" The justice system, including the delicate handling of the prisoners through the customary Gacaca system, soon to be implemented as a means to finally address the genocide issue given the physical impossibility to have all detainees tried in Rwandan courts. !" Land reform, for which a project has been presented to Parliament but remains to be passed as a law. Criticism has sparked, as the proposed project is not accompanied by a clear government policy that would render its application easier. 3 !" Housing needs and illegal occupation of houses, including property titles. !" Chronic poverty and under development. Rwanda was already amongst the poorest countries before the 1994 war, with 85% of the total population living under the poverty line, of which 90% in rural 15 areas. The country remains set on subsistence farming as the sole means of survival for more than 90% of its population. Agricultural reform and improved farming habits are among the main priorities in order to facilitate transition to socio-economic sustainability. !" The rebuilding of the country’s infrastructure and human resource capital. As in all countries which have been affected by war, the results in terms of destruction of infrastructures and services and 16 the depletion of trained human resources at all levels is a major setback which requires substantial inputs. !" The settlement and reintegration of former refugees, repatriated, genocide survivors and internally displaced, all of whom have been traumatised by the events of 1994, within an overall integrated development plan. The SP is thus one element among the many that are needed to ensure proper settlement and reintegration. The amount of the task is daunting, as all the population in Rwanda in some form or another are in need of assistance and/or of development opportunities. 1.3 THE UNHCR SP IN RWANDA 1.3.1 Components, costs and achievements of the SP Three different components have been included under the generic label of SP : a) housing (three implementation modes), b) infrastructure and c) water a) The housing component from 1996 to 1999 It includes: !" The construction of 24784 houses in 252 “imidugudu” sites in 11 prefectures. One part was undertaken by NGOs, both local and international, while another part was implemented directly by UNHCR. !" The distribution of 60383 roofing kits in scattered locations in 11 prefectures with subsequent monitoring and supervision b) The rehabilitation of 13,280 houses in Kibungo and Byumba prefectures The total budget amounted to US$ 38.6 million, with an average unit costs of US$ 1232 for the 1996 to 1998 program and a average unit cost of some US$ 730 for the 1999 ECHO financed program, for a total of 98,447 units. c) The infrastructure component was carried out in 1996 and 1997 The total amount spent was US$ 13.75 millions. Of this amount: !" US$ 2.91 million was spent on school & training centre rehabilitation 15 PNUD; Rapport Mondial sur le Développement Humain 1994, figures for period 1980-1990, p. 177 16 The scarcity of qualified staff members was mentioned by Minitere as one of its major weaknesses 4 !" US$ 7.65 million was spent on school & training centre new construction !" US$ 220000 was spent on health centre rehabilitation !" US$ 1.83 million was spent on new health centre construction !" US$ 604000 was spent on rehabilitation of public service buildings !" US$ 539000 was spent on new construction of public service buildings d) The water component from 1994 to 1999 This included all activities related to water provision and other activities as necessary to supply water to returnees. It was the first component carried out, initially under a different program and under the supervision of a water and sanitation engineer until 1998. In 1996 the program was linked to the SP when massive refugee return created a new emergency. The total budget spent was US$ 9.6 million, of which US$ 5.84 million was spent from 1995 to Feb. 1998, with a further US$ 2.1 million in 1998 and US$ 1.7 million in 1999. Infrastructure and water projects have contributed to lessen the existing needs countrywide. However unlike for the shelter component, for which there was an initial strategy updated according to identified changing needs, infrastructure and water investment were basically reactive since UNHCR was responding to requests from government or NGOs on a “first come first serve” basis, unfortunately a common methodology in emergencies. In total the SP ranged from distribution of roofing kits to assistance in construction and rehabilitation of 98,447 houses. Rehabilitation and roofing kit distribution in scattered locations account for 75% of the housing figures; the remaining 25% being the construction of 24.784 houses in 252 imidugudu villages. Of the US$ 38.6 million budget, US$ 12.1 million (31% of the total) was spent on rehabilitation and roofing kits distribution in scattered locations, the remaining US$ 26.5 million (69% of the total) being used for construction in the 252 imidugudu sites. 2. METHODOLOGY As the Terms of Reference did not specify the methodology to be used, the mission has followed a fairly standard methodology with a view to ensuring an open and transparent evaluation as requested by the UNHCR. The active participation of two additional members in the evaluation, one Rwandan national from the MINITERE as Head of the Habitat and Policy Division, and that of another Rwandan national, holder of a Philosophy Doctorate and Consultant for the Swiss Development Cooperation, proved a valuable asset for the mission and should be encouraged in any evaluation. Not only did both provide translation services from Kinyarwanda to French during household and community interviews as needed, but their knowledge of the country and of government policy was of paramount importance to ensure an adequate comprehension of the very complex situation still prevailing in Rwanda. Each has prepared an end of mission report, which is attached as annex. An additional member appointed to join the mission on behalf of the European Commission could not participate. 5 Information was gathered mainly from three sources: !" Bibliographical review of documents provided to the mission, either from UNHCR or other sources. The complete list is mentioned as annex 8 !" Interviews with donors and embassies, UN agencies including UNHCR staff, international and local NGOs, Government officials and Ministries. Some of the supporting questionnaires given were returned. !" The mission used a mix of Rapid Rural Appraisal techniques (RRA) and individual household interviews to obtain first-hand information. Site selection was established to ensure sampling in time (i.e. covering the 1996-1999 period), by means of implementation (direct, through international NGO and through local NGOs) and by types of beneficiaries (old and new case refugees, survivors and internally displaced, vulnerable groups, etc.). !" Questionnaires used for site interviews are included as annex 6. The two Rwandan members of the mission ensured translation, at times with assistance from the HCR field staff and/or UNHCR drivers. !" Answers have not been interpreted but written down as they were translated. Corrections or comments are included at the bottom of the forms. The mission program, including site visits, is included as annex 2. Constraints of the mission A major constraint, which affected the information made available to the mission, was the sudden illness of the shelter specialist at the beginning of the mission. Subsequently evacuated to Nairobi in order to undergo surgery, the absence of the shelter specialist was a major setback to the mission as a number of issues remained unsolved and other BO staff were unable to answer or provide the required information. Six weeks later at the request of the BO Representative, the shelter specialist was able to meet the two external consultants in Geneva and provide them with the missing information, in particular that regarding the early program strategy and costs. Additional information was also received from UNHCR staff in Geneva. 3. MAIN FINDINGS 3.1 MAIN FINDINGS AS STRENGTH AND WEAKNESS ANALYSIS 3.1.1 Strengths of UNHCR as an institution UNHCR possesses rapid response capacity and expertise in emergency situations. These qualities have played a key role in the unstable and changing context that has characterized Rwanda over the past five years. UNHCR possesses trained and qualified staff with multi-disciplinary knowledge and technical expertise in key areas of operation such as registration, repatriation, refugee camp management, water, and protection. Its traditional partnership with NGOs to complement activities proves a valuable asset in addressing multi-sectoral and complex needs on a massive scale. 6 UNHCR possesses a specific mandate to attend the refugees worldwide and to facilitate their repatriation and reintegration. In the case of Rwanda, the 1993 Arusha protocol also states the role of the UNHCR in the repatriation of Rwandan refugees and the reinstallation of 17 displaced persons . UNHCR has shown its ability to assume complex large-scale refugee operations requiring massive resources both in human and financial terms. In the Great Lakes in August 1994, the total number of refugees 18 and internally displaced reached a peak of 4.9 million people , while the overall UNHCR budget expenditures in Rwanda was US$ 158.5 million 19 from 1994 to 1998 . 3.1.2 Strengths of the UNHCR SP Rapid response to identified priority needs. Government identified housing as a priority to ensure successful return and reintegration of refugees. The problem became acute in 1996 when the new case refugees returned to Rwanda and conflicts arose on property and occupation. UNHCR had already foreseen the need for housing construction and was able to start activities in 1996, thus contributing to defusing tensions resulting from the shortage UNHCR has shown great flexibility in adapting its program to changing needs and conditions in the country. In particular, the influx of some 750,000 old case refugee in 1994/95, followed by an additional 1.4 million new case refugee return in 1996/97 proved a serious challenge and posed many difficulties to HCR operations of reintegration and reinstallation. Again internal displacement of some 700,000 civilian population in the North West for security constraints in 1998 proved an 20 additional constraint . UNHCR has deployed an extensive field presence and opened a number of field offices to ensure adequate coverage of its activities, including in the early stages of the post war environment when the security situation remained unstable. No other UN agency or NGO can claim a similar deployment of means since 1994 in Rwanda. UNHCR showed its capacity to implement such nationwide, in virtually all the prefectures documentary evidence the total number of houses 98.447 and constitutes a major and unprecedented a large-scale program of the country. From constructed amounts to accomplishment. Such an achievement would have been impossible but for the motivation and dedication of the insufficient number of UNHCR technical staff available who were hired and assigned to the program. In particular the shelter specialist who designed and accompanied the program from the onset should be congratulated for the magnitude of the efforts and the task of the challenge. The mission found that UNHCR had much courage in accepting to develop a program outside its areas of traditional expertise. While plastic sheeting distribution for shelter has been implemented on a large scale almost worldwide, construction programs are relative novelties to HCR, which has only recently become involved in such activities (i.e. Bosnia, Tajikistan) and only on a given number of occasions. Thus there 17 see annex 8, document No 36 Cf. C. Bugnion, “From humanitarian aid to humanitarian politics”, 1999, p. 190 and 198 based on UNHCR and UNDHA figures. 19 UNHCR BO information paper, December 1999, p. 7 20 Figures from Table 1, document 39, annex 8 18 7 is no institutional memory or expertise in large-scale construction for reintegration elsewhere in Africa. housing UNHCR has shown its willingness to learn and improve through an external evaluation of the program. The mission finds this approach very positive and has followed a very open methodology throughout (see point 2. Methodology). UNHCR has contributed to local capacity building through use of national NGOs in the SP. It must be reminded that all NGOs operating now in Rwanda have been created after the 1994 war or have undergone profound changes. Even if some of the NGOs may have been created for the purpose of obtaining donor funding, local NGOs participation in the SP provides them with expertise in a field where needs are far from being covered and thus gives the local NGOs opportunities to continue after the UNHCR phase out. The preparation of Construction Guidelines by the BO shelter specialist proved an excellent initiative, which was amply appreciated by implementing partners despite not being translated into French or Kinyarwanda for use by local NGOs. 3.1.3 Weaknesses of UNHCR UNHCR as an emergency oriented agency traditionally shows a lack of forward planning capacity. This is shown by unclear streamlining of responsibilities and failure to use adequate planning tools (such as the logical framework), which identify benchmarks and indicators from the start in order to facilitate monitoring and evaluation of the program. UNHCR has had no previous experience in sustainable shelter programs in Africa. Other recent experiences in Europe and the CIS have met with 21 mixed results . Some of the comments from the other evaluations are equally applicable to the SP in Rwanda despite the different context, chief of which the need for a clear definition of the “shelter” component. UNHCR has a human resource management problem. Given the high staff turnover, there is a loss of institutional memory and capacities. Only one person in Rwanda (the shelter specialist) is currently aware of the SP since its inception in 1996. As a result his illness at the beginning of the mission and subsequent evacuation caused a data gap the rest of the BO staff proved unable to fill. The evaluation was extended for an additional week in order to meet the recovering shelter specialist and obtain the missing information. But it remains worrisome that only one person was able to supply basic and essential program and cost information. Streamlining of responsibilities and backstopping from HQ Geneva appear unclear. UNHCR’s decentralization process has placed added responsibility on the BO in detriment of HQ support units. While HQ backstopping is critical to the field and most decisions have rightly been decentralised at field level, the framework of technical issues should be defined at HQ level, which is where technical resources are concentrated in order to ensure consistency of UNHCR operations worldwide. Failure to involve HQ technical units from the start may lead to different types of technical programs in the different 21 The 1998 UNHCR evaluation of the housing program in Bosnia and Herzegovina, and the 1999 Joint evaluation SDC/UNHCR in Tajikistan, both documents received from UNHCR Geneva upon request (see annex 8, documents 11a and 11b). 8 countries where UNHCR is involved and may lead to lack of overall coherence. 3.1.4 Weaknesses of the HCR SP a) Technical expertise and planning The mission has found that UNHCR seems to have underestimated the size of the challenge, or over estimated its own capacities, or perhaps both. The resources allocated (both in terms of technical staff and of material support) have been totally insufficient to ensure quality planning, implementation and monitoring of such a technically complex program, which is much wider than just building temporary shelter. UNHCR is directly responsible for participating in the implementation of a long-term reinstallation policy of dubious and difficult sustainability. UNHCR’s programs in Rwanda from 1994 to 1998 represent a total 22 expenditure of US$ 158,5 million , while the housing and social infrastructure budget amounts to 29% of the total budget with only one single expert in charge, as a consultant until 1999! The responsibility of the entire program was relying on this sole shelter expert who was finally hired as a staff member in 1999 after having his consultancy renewed time and again. There was also a water expert from 1995 to 1998. In addition two technical experts were assisting in the program as UNVs in the field. These four experts were all trained as engineers. Repeatedly (Dec. 96 and Jan. 97), the shelter requested the strengthening of both BO and field offices on the technical side but did not obtain the required support staff. Technical personnel understaffing is no doubt responsible for the excessive workload which translated into less than perfect planning assumptions and limited implementing and monitoring capacity, not to mention the lack of active capacity building at government and local administration’s technical levels. b) No clear definition of the shelter concept from the onset – lack of cut-off point – using adequate planning tools As a result of understaffing all issues have been dealt with by the only shelter specialist to the best of his abilities. But it is unrealistic to expect one single engineer to be an expert in all the areas of such a complex program (see point 3.15 for recommendation on technical resource needs) c) Strategy In March 1996, the then shelter consultant submitted an initial strategy for the SP to UNHCR. It fixed a goal of 96000 houses to be built in a little more than three years. Quantity wise, the goal has been achieved. The type of assistance considered was classified into three types: !" Rehabilitation of damaged houses !" Distribution of roofing kits to construct houses in scattered locations !" Assistance to construction of housing in imidugudu sites 22 UNHCR BO Rwanda, Information paper, 9.12.1999 p. 5 9 The strategy also considered the provision, when needed, of social infrastructure and water supply; but it was not quantified as the housing was and remained undefined and essentially reactive. The social infrastructure ranged from rehabilitation and construction of health and education structures to public buildings such as prefectures to stadiums, gendarmerie posts or co-operative poultry farms, without a clear prioritisation or strategy. Some of the issues which should be improved, provided adequate technical staff is made available: !" Integrate the UNHCR program within the needs situation nation-wide to ensure complementing with partners to fill the specific needs; !" Identify linkages in all sectors which allow for the UNHCR program to contribute to the sustainability of the whole reintegration process, including greater emphasis on creation of social and economic opportunities at community level !" Training of government and local administration technical staff The lack of a clear cut-off point in the SP also meant more difficulty to withstand pressures and a reactive rather than proactive approach. Using adequate planning tools could avoid a similar situation to be repeated. c) Coordination and phase out Despite efforts to link in with other UN agencies in a joint approach, as the creation of the JRPU in 1997 envisaged, the realities in the field have shown that a common approach among UN agencies has remained a difficult –if not impossible- objective. The 1999 construction should have been used as a pilot project to show adequate phase-out and hand-over of activities to other agencies and organisations. Greater concerted efforts should be made in future operations to ensure a true hand-over to development actors. d) Building materials and income-generation A more careful approach in the use of durable building solutions was needed; and the roofing is the most controversial and important topic. UNHCR has missed the opportunity to encourage the rehabilitation of the local building materials production, with the subsequent improvement of economic well being of the population, by choosing an easy solution in importing from abroad large quantities of roofing material. An effort should have been made, while facing the emergency, in rehabilitating the local production of clay tiles, emphasizing on the research and training of energy saving kilns, thus creating income-generating activities in the country. There could have been then a gradual shift in the use of roofing materials from CI to clay tiles in the regions of production such as Gitarama, Butare, Gikongoro, Kibuye, Ruhengeri, Gisenyi, Byumba. Research on improved thatching techniques could also have been carried out, such as for example, as a dual measure, the planting of vetiver (which existed in Rwanda in the past) as soil conservation measure and the use of that same vetiver as thatch (durable material which is not attacked by pests). It is important to use existing synergies between programs. For example the used oil from the vehicle park run by GTZ should have been used to treat the wooden poles used in shelter construction against termites (a problem in many areas). 10 3.2 MAIN TECHNICAL FINDINGS 3.2.1 Imidugudu policy and sustainability of new settlement Historical background The imidugudu or villagisation policy has long existed in the mind of the government but only became an officially written at the end of 1996 (Human Settlement Policy of October 1996 and MINITRAPE guidelines of January 1997) when the return of the new case refugees from Zaire caused a severe shortage of housing availability. Previously the need to live in settlement sites was applied only to old case returnees (refugees which had left the country in 1959) as early as 1994, in accordance with the Arusha agreements signed in 1993. The various attempts in grouped habitat during Belgian colonisation and after, through the creation of “paysannats” in Umutara, Kibungo and Kigali rural, turned out to be a failure. Now, the Imidugudu policy states that all habitats must be regrouped physically in settlement sites. On the other hand, one must consider that, in the history of human settlements, the first attempts of grouped habitat were spontaneous but answered to economical, environmental and protection needs- settling near a harbour, along a river or a road -. At the beginning of colonisation in the XVIth century, the colonising countries started the first attempts of settlement planning (mainly in the Americas) but always taking into consideration the above economical and environmental factors. The creation of new towns answering only to shelter needs or political decentralisation, without considering the other factors, has been a failure. This policy is a characteristic of the second half of the XXth century and can be observed, at an urban level in the European New towns, Brasilia, Abuja, Yamoussoukro and Dodoma, at a rural level with the various villagisation policies carried out in various African countries. The constraints of imidugudu require a substantial input of technical expertise, which has not been available to ensure sustainability of the settlements or, alternatively sustainability of imidugudu sites were jeopardized because there simply was no other option as to where villages could be established. In any case emergency should not be taken as an excuse to avoid forward planning and the adoption of clear objectives within a global overall strategy from the onset. Initially larger settlements were planned with 300 up to 500 houses, but later the more practical size of some 100-150 houses per site seemed to prevail. It is striking that the imidugudu do not have an administrative representation whatsoever (there is a “chef de 10 maisons” or nyumbakumi, “chef de cellule”, “chef de secteur”, “bourgmestre”, but no “chef d’imidugudu”. In our view this could undermine the objective of the villagisation if no authority corresponding to this specific unit is appointed or elected.) 3.2.2 Site planning, selection and location Site selection and location was left to local authorities. UNHCR has been quite aware of the unsuitability of settlements. As mentioned in one report “There are practically very few sites … that would meet all the criteria of a settlement site. The sites that do meet the criteria and conducive to human habitation have already been utilised or occupied….In practical terms, the lands that are available for settlement are those that would not meet the criteria of a settlement site in terms of availability of water, land for cultivation, access road and soil fertility. UNHCR has invested its financial resources and 11 technical manpower in making the settlement sites habitable and 23 sustainable.” The mission is unable to agree with the latest part of the statement since resources committed and manpower deployed was much under the necessary inputs to ensure sustainability. Deforestation tends to accelerate during conflicts or crisis and immediate post-conflict periods. Rwanda is not an exception in this matter. In particular, in the areas where new villages and refugees camps are built, the mission observed an extensive rate of recent tree cutting (Gisenyi, Cyangugu). Even the tree planted by Mrs Ogata in Bukora (Kibongo) is gone! The Akagera Park was severely (agriculturally poor) for human prefecture). amputated to provide extra land settlements (Ndego sites, Kibongo In a country with scarce resources, UNHCR should have tried to pull in from UN agencies a settlement site selection committee including experts from each relevant sector, which could have served as focal point for the settlement policy and could have trained local and communal authorities in site selection and planning. 3.2.3 Access to property and land allocation In Rwanda, customary law has ruled up to now property of land and buildings in rural areas. The pressure on land and the resulting conflict situation have lead the GOR to approach this sensitive issue very carefully. A draft of a law on land reform is under discussion in Parliament. a) Land Land is a scarce and valuable resource in Rwanda and is one of the major challenges the Government must face. Rwanda has an area of 26,338 sq/km and agricultural land is estimated at 1.4 million hectares, that is 52% of the total surface area, which can be stretched to 60% of the total land area by bringing swamp land and part of the Akagera park into agricultural production. Thus the physical limit of available agricultural land is placed at 15,803 sq/km or 1.58 million hectares. Over 90% of the population relies on subsistence farming, and the 24 average farm size in the country is 0.73 hectare. Despite the fact that some farmers with land between 0.5 to 1.5 Ha had produced enough food to feed themselves (MINAGRI; 1998B) prior to the 1994 genocide, these were chronically food insecure. In order not to repeat this scenario, a production plot of 2 Ha should be ensured.25 As compared to a maximum arable land of 1.58 million Ha, the maximum number of households would be 790,000. Taking an average household size of seven brings the total arable capacity to 5.53 million farmers, already under the actual population figure estimated at some 8 million, of which 7.2 million are deemed to be subsistence farmers. In some sites, beneficiaries were still not allocated agricultural land. In others, the plots allocated were considered as too small, in particular for grazing in Umutara. The distances to the plots were often considered by the beneficiaries as too large, with a consequent loss of fertilisation of land (the use of organic fertilizers is widespread). 23 24 25 Annex 8, document No 14, p. 4 Annex 8, document 30, p. 4 Annex 8, document 30, p. 27 12 b) Built property No property titles are given to the beneficiaries even though they do have a strong sense of property, especially when they have put efforts into building their house. UNHCR keeps a record, along with the local authorities and the implementing partners, of the house-owners. For each house a form is signed. A copy of the form should be given to each beneficiary as provisional property title until the cadastre is updated and the land law promulgated. 3.2.4 Agricultural and off-farm activities This is an important issue in the sustainability of the "imidugudu" which should have been thought of since the beginning of the program as accompanying measures. The pressure on agricultural land is such in Rwanda that strong measures must be taken in ensuring livelihood to people in non-agricultural activities. Off-farm activities should be encouraged through local capacity building and micro-credit schemes. For example, UNHCR missed the opportunity by not encouraging the rehabilitation of production of clay tiles and bricks. The Construction guidelines, Chapter 10 on "Sustainability of resettlement sites", in particular point 10.5, and chapter 11 on "Selected activities to support sustainability efforts and the local economy", in particular points 11.8 to 11.15, contain recommendations that should have been followed by the projects. Specialised agencies should have built agricultural activities into the settlement under a common, integrated approach perhaps under the JRPU umbrella. 3.2.5 People’s participation in the construction The beneficiaries, assisted by skilled labour (masons and carpenters), were asked to participate in the construction of their houses by: !" Making of adobe bricks !" Helping the masons in simple tasks !" Digging for foundations and latrines !" Earthworks, embankments The problem arose with most vulnerable; a few NGOs applied the participative group system which consists in constituting groups with one vulnerable out of six to ten beneficiaries, the non-vulnerable producing the number bricks necessary for all the 6 to 10 houses. Another system adopted was the "umuganda" (traditional community work) to help the most vulnerable. The success of the exercise depended greatly on the capacity to mobilize the population, which turned out to not always be the case, thus in some cases leaving the most vulnerable with unfinished houses. Some criticism was raised concerning the excessive daily time required for building the house as opposed to time needed for farming; these critics came mainly in the case where food for work was not used. Maintenance of community infrastructures is carried out through the "umuganda". 13 3.2.6 Gender issue Given the high number of war casualties and therefore of widows, women are now the majority in Rwanda and 34% are head of households. Together with children they account for 80% of the refugee population. The future of the country appears to be in their hands and they seem to prove their dynamism. 35 registered local Women NGOs under the PROFEM umbrella are active in Rwanda. Women's associations are being created all over the country, in on and off-farm activities. They are supported by programs and projects such as W.I.T. (Women in transition) financed by USAID, R.W.I. (Rwandan Women's Initiative) financed by UNHCR and the ADB project on Poverty alleviation which is coordinated at the Ministry of Gender. On the land issue, as they had traditionally no access to property, the GOR has taken an important step in giving equal access to land for both men and women in the draft of the law on land reform which is now under discussion in Parliament. 3.2.7 Access to services & infrastructures The following comments are based on direct observation and interviews in the villages. a) Drinking water Access to water is the other important issue in villagisation. In the Umutara prefecture, water supply is particularly problematic; and it is the main area for cattle grazing. Many of the sites visited still remain without access to potable water. Digging of wells with installation of hand pumps would have been quicker and less costly than rehabilitating or building new water systems. Some of the UNHCR partners did not prove very reliable (such as ARC in Umutara). b) Health & education UNHCR has insured as much as possible access to social infrastructures and when necessary by rehabilitating or building these infrastructures. Given the great amount of work in the SP, adding an extra burden to the little UNHCR technical staff was unnecessary. In this context the task should have been left to other executing agencies. Also, rehabilitation and construction were carried out without “tying” the construction and provision of equipment with the posting of the necessary skilled human resources (which is the responsibility of the Ministry of Health) to make them function (see Umatara interviews) and was done on ad hoc basis rather than as a part of an overall integrated plan. c) Commercial The commercial tradition in Rwanda is characterised by the "Centres de négoce", with shops and open markets where the farmers come to buy and sell, situated along the main roads and far from any habitat. Now that habitat is being grouped, market places have become a necessity. Establishing a market in a village requests a licence issued by the Bourgmestre and is delivered only if the village is economically viable, i.e. if there is a commercial surplus in production (see in annex 10 the Musenyi example where the Bourgmestre refused to issue the licence). 14 d) Transportation Villages built near main roads benefit from public transportation and therefore access to commercial activities that gives them more chances to be economically viable. In the creation of new villages in isolated areas, access roads had to be built by the NGOs; the maintenance is left to Communes. e) Energy sources The main energy source in rural areas is wood charcoal, thus adding to deforestation. In some villages, UNHCR promoted the use of energyefficient stoves (Musenyi, Umutara). Gas and electricity are not available or too costly. Along the main roads with electrical supply, no illegal connections were observed. The Government is studying alternative fuel source such as peat, available in various parts of the country, as substitute to wood. Apparently the results of the study are yet to be announced. 3.2.8 Construction guidelines The preparation of Construction Guidelines is an excellent initiative in local capacity building; these guidelines cover most aspects, from criteria to follow for site selection to plastering methods, from sustainability of resettlement sites to selected activities to support sustainability efforts and the local economy. Technically, they allow certain flexibility and improvements in the building techniques. The accent is put on community participation both in building and infrastructure works. The implementing partners are responsible for the observance and respect of the guidelines and for organising beneficiaries in community works. It contains important recommendations on sustainability, which in most cases have not been followed by the project (see the above paragraph on agriculture). In a country where the majority of the people speak Kinyarwanda and French is more spread than English, the guidelines should have been translated to ensure their adequate comprehension and application by NGOs. (Some NGOs had to do their own translations). 3.2.9 Floor plans and floor area The traditional floor plans in Rwanda are either circular (round huts are still built in Umutara). rectangular or In the Construction Guidelines, a choice was given among four floor plans, all rectangular. A lack of imagination on behalf of the implementing partners lead to building the same plan almost everywhere. Some other projects have adopted the twin-house solution (French cooperation, Nelson Mandela village), thus giving more space to private gardens. But the twin-house solution whereby two houses share one separation wall is subject to mixed reviews. The standard floor area of 42 m2 (6m x 7m), imposed by the GOR, was applied throughout the country, not taking into consideration the household size, thus adding to the complaints of some beneficiaries (large families). Adopting a minimal standard floor area per household member, as UNHCR does in shelter programs in other countries, would have satisfied the beneficiaries and added a little more variety to the 15 built landscape. Other shelter programs have managed to vary the floor areas (ACDI: from 30 to 78,75 m2). 3.2.10 Building techniques a) Traditional materials used in Rwanda Traditional building techniques in rural areas are: !" Foundations: stone, mud or adobe bricks; !" Walls: Wattle & daub, Adobe or mud bricks, Burnt bricks, Wood planks (Cyangugu) !" Roofing: clay tiles, thatch roof, banana leaf roof !" Plastering: mud+ cow dung, sand &cement, sand & lime Compared to other countries, the Rwandan "Bordereau National des prix" (national construction price list) is rather innovative -even more so as it dates back to 1991- as it contains costs/prices of traditional building techniques such as adobe masonry, mud mortars and plastering, reeds ceilings. b) Roofing i) Corrugated Iron sheeting versus Clay tiles Corrugated iron (CI) sheets was the only roofing material used by the program up to end of 1999, with the exception of one village in the Kibuye prefecture (not visited) where clay tiles were used. The shelter expert carried out a cost comparison in March 1996on the use of clay tiles and CI sheets. Based on the cost in Kigali of an industrial clay tile (45 Frwa), the comparison concluded that houses built with CI sheets were cheaper. However a tile produced in rural areas costs 10 to 13 Frwa leading to a different conclusion. In this same document, it was suggested, “to use clay tiles for about 5% of the roofing needs, providing cost effectiveness prevails just to help the local economy”. Apart from the Kibuye project, no other attempt to use clay tiles was made by UNHCR. CI sheets were imported from neighbouring countries at different stages of the program, but the mission does not know the overall total cost. Some NGOs and beneficiaries complained that the number of CI sheets supplied by UNHCR (30) were not sufficient. In some of the villages built in 1997, the CI sheeting was already rusted. Concerning LCB, the nailing of CI sheets and the anchoring of the roof were not done properly. Both the local authorities and beneficiaries have pointed out that a clay tile roof would have been more durable, providing better insulation, and should have been used at least in the regions where they are traditionally produced (See Other shelter programs on this issue). 16 A CI sheets roof is easier to dismantle and sell out than a clay tile one. ii) Carpentry Roof carpentry Some NGOs complain that the number of wooden poles supplied by UNHCR (21) were not sufficient. Doors & Windows Some of the projects in the program supplied doors and windows, locally manufactured; sometimes, a problem in supply arose leaving houses inhabited. Ceiling/insulation Few improvements in ceiling insulation were done by the people usually with mats (straw, reeds or banana leafs). iii) Protection of timber against termites In termite-infested regions as Umutara and Kibongo, very few attempts were made to treat wood and usually after the roof carpentry, doors and windows had already been set up, which is too late. In some villages, the infestation was already widespread. As an example of planned coordination, used engine oil should have been used to treat all wooden poles supplied by UNHCR; with its 100 trucks and other vehicles under its maintenance, the GTZ TOR could have provided it in great quantity free of charge. As accompanying measures, a sensibilisation to removal of termite mounds in the adjacent gardens and fields should have been carried out. Their use in a plaster mix for adobe walls could also have been suggested. c) Masonry i) Cement In Rwanda, cement is expensive (the price of a bag of cement ranges from 5500 FRWA to 6600FRWA, depending on the regions) and the national production is insufficient to meet the demand. The GOR is considering the lift of taxes on imported cement. In rural areas, cement is traditionally only used for plastering. The main demand comes from urban areas. ii) Foundations In the project, foundations are made of stone or adobe bricks. It appears that when the stones were not available in a range of 4/5 Km from the site, it was chosen to build foundations with adobe bricks, thus weakening/reducing the quality if not performed adequately (bricks not dry, not thick enough); an effort on logistics should have been made in providing stones for foundations in every site. Some beneficiaries complained about this. Improvements carried out by the beneficiaries were registered in some villages such as adding as protection a layer of burnt bricks or stones, plastering with cement. The project provided a layer of plastic sheeting under the flooring as protection against termites and humidity. The flooring is made of rammed earth. Sometimes, beneficiaries improve the flooring by cementing or adding sand or cow dung in the earth mix. 17 iii) Walls Throughout the country, the program promoted the on-site production of adobe bricks except in the Cyangugu prefecture and some of Kigali Rural where the quality of the mud was so bad that the traditional wattle & daub masonry had to be adopted. In the ECHO-funded houses, complaints concerned the little time given for the construction of the houses and consequently for the little time given for drying the bricks. Cracks were observed in some houses. iv) Plastering One of the main complaints of the beneficiaries is the non-provision of plastering by UNHCR. Cement being more expensive and hardly available, on-site training in the use of lime should have been widespread throughout the projects (lime kilns were seen along the road in Ruhengeri prefecture); it is a more durable material to plaster adobe walls, cheap and easily available in Rwanda. In Byumba, kaolin was provided to plaster the houses but the beneficiaries complained of the quality, saying burnt lime would have been better. d) Latrines All the recent projects (ECHO funded) consider the construction of latrines. Not all the older ones. Usually, the holes dug are too shallow (less than 4 m); some were even built without the hole being dug (Kigali Rural); In some cases, the latrines are too close to the houses, that is much less than the 7 meters recommended in the Construction guidelines (paragraph 7.7) The concept, used in Byumba on the ECHO-funded projects, of an on-site prefabricated moulded cement slab should have been widespread through the other prefectures; An attempt to build VIP latrines (see the ACDI project in Umutara) should have been made as suggested in the UNHCR Handbook for Emergencies (p.236 to 238). e) Kitchens The other main complaint is the absence of kitchens and the fact that cooking under a tin roof "degrades" this roofing material more quickly. The first improvement done by the beneficiaries was to build a kitchen in their backyard, using local materials (thatch or clay tiles for roofing, mud bricks or wattle and daub for the masonry) f) Drainage and sanitation Recommendations in the Construction guidelines (paragraph 9.10) were often not observed (see village questionnaires in annex). Most of the sites are situated on steep hills thus leading to a risk of landslides. 3.2.11 Logistics Logistical support appears efficient and very well organized by GTZ through PMS (Program Management Support), despite some problems encountered during summer 1999 (dry season) with water supply on building sites. 18 3.2.12 Direct implementation vs. through NGOs The rationale for resorting to NGOs or direct implementation under the UNHCR SP was unclear. Quality wise from field observation, the quality of construction appeared to be similar whether implemented directly by UNHCR or by local or international NGOs. International NGOs tend to be more expensive, but a few of them bring an added value by financing complementary activities on their own funds. Added value by the NGOs Rainwater catchment: in several villages in Umutara and Kibungo prefectures, individual water tanks were built by LWF (basket structure covered with a cement mortar) but most of them leak; the technique was not mastered. Problem: water collection from a rusted roof is not advisable. In Gisenyi prefecture, another NGO, COOPI, supplied individual metal tanks and PVC gutters. Sustainability of sites: a few NGOs are developing complementary projects (income generating activities, QIPS, etc.) to improve sustainability of sites but not all NGOs have the experience or resources to undertake similar programs (e.g. LWF in later projects assisted local authorities with site planning, etc.) 3.2.13 Costs a) UNHCR programme The shelter specialist provided the following cost information in Geneva. Actual average costs have been calculated together with the consultants on the basis of the program information available. The information is summarised in the following tables. IMIDUGUDU SITES 1996/1999 ECHO Houses included PLANNED UMUTARA KIBUNGO RUHENGERI GITARAMA KIGALI RURAL GISENYI KIBUYE BUYMBA BUTARE GIKONGORO CYANGUGU NO SITES 54 30 7 12 29 4 15 23 53 18 7 UNITS 8204 7281 344 869 3309 914 1194 3206 4685 1490 1353 COMPLETED 6667 5029 250 862 2609 211 1194 2876 3053 680 1353 TOTAL 252 32849 24784 SCATTERED 1996/1998 NR KITS Unit price Kigali Total 19 N.B. TRANSPORTATION COST NOT INCLUDED CI sheets, roofing nails, timber KIBUNGO UMUTARA GISENYI CYANGUGU KIGALI RURAL BYUMBA KIBUYE BUTARE GIKONGORO GITARAMA RUHENGERI 29192 3457 1744 7895 3265 1120 2547 7836 43 1926 1358 TOTAL 60383 10032635.45 NR UNITS Total REHABILITATION KIBUNGO BYUMBA 96/1998 1680 11600 TOTAL 13280 166.15 166.15 166.15 166.15 166.15 166.15 166.15 166.15 166.15 166.15 166.15 Unit cost 156.75 156.75 TOTAL SHELTER BUDGET 1996 TO 1998 Excluding 1999 Scattered Minus Rehabilitate d Sub-total Total number of units in settlements Minus ECHO not included in budget 8,000 4850250.80 574380.55 289765.60 1311754.25 542479.75 186088.00 423184.05 1301951.40 7144.45 320004.90 225631.70 263340.00 1818300.00 nails, steel straps and plastic Sheeting NB TRANSPORTATION COSTS NOT INCLUDED CI sheets+roofing nails+timber Nails 2081640.00 32800000.00 10032635.45 2081640.00 20685724.55 24784.00 16784.00 Average cost per unit Net 1232.47 NB : indirect costs & logistics of scattered and Rehabilitated shelters not included. Actual average costs All included (transportation, indirect, program support, overhead, etc.) see NB hereunder Transportation, GTZ, logistics, fuel, overhead, prog. support all included) Somewhat lower. NB : beneficiary participation in construction has been appraised at usd. 66 (labour 40 man/days x an average of 575 Frwa/day) bringing the approximate value up to usd. 1,300 per unit 20 b) 1999 ECHO-funded houses NGO ADHR ATEDEC RWARRI LWF** ASOFERWA BAMPORESE ADAP UMCOR** RDO ASRG ARDEC Direct Impl. *** Direct Impl.*** Total Préfecture Butare & Gitarama Kibuye Kibungo Kibungo Kigali Rural Kigali Rural Kigali Rural & Umutara Byumba Byumba 160 Kibungo 400 Umutara 670 Kigali Rural Umutara Cyangugu Byumba Nr. of houses 600 650 800 416 100 210 912 Total cost US$ 421.312 473.175 586.554 653.287 75.871 168.271 620.788 Cost/house 702,19 727,96 733,19 1570,40 758,71 801,29 680,69 140 1230 138.063 846.086 986,16 687,87 200 500 800 1442 8000 145.270 435.555 570.573 692.425 Average cost Average value* 726,35 871,11 713,22 480,18 728,40 US$ 794,11 US$* *the contribution of the beneficiaries was added, calculating the cost of labour: 40 man/days x an average 575 Frwa/day for a total of 65,71 US$/house ** International NGOs *** Field Offices The average cost per house built between 1996 and 1998 of US $ 1.230 is US$ 600 higher than the average cost of a house in the ECHO-funded projects of US $ 730; due to the very short time (3 months) given to the NGOs to complete the ECHO-funded project. While from an economic perspective the ECHO financed program was cost-effective, delays proved exceedingly short to ensure adequate construction. A number of complaints, both from beneficiaries and NGOs, were made regarding the tight calendar, which negatively influenced the quality of the construction and its sustainability. The two most important were: !" The insufficient drying of bricks caused some of the houses built to show cracks in the walls since the foundations shifted. This may endanger the durability of the house. (see interviews in annex). !" Time spent by beneficiaries in construction was time taken off farm work. As a result food security was compromised since beneficiaries were pressed to construct their house as soon as possible without looking at other issues such as their livelihoods or food security situation. 3.2.14 Other shelter programs Imidugudu projects financed/implemented by other sources, which were either visited or seen along the road, or communicated during the visits to donors, are: !" ACDI (Umutara): visited !" GAA-ECHO (Umutara): seen along the road !" CARITAS (Butare): visited !" AFD (Gikongoro & Kibungo): communicated 21 !" ASOFERWA (Kigali rural): visited !" SNV (Gitarama): seen along the road !" WFP (Butare): visited a) ACDI Among foreign agencies, the Canadian Development Agency ranges second, after UNHCR, in the construction of shelter in Rwanda. 10.831 houses were built by 11 Canadian NGOs and UNDP-MINITERE for a total budget of US$ 16.315.819. 11 out of 12 prefectures were covered. A cost comparison of various ACDI shelter projects gives the following figures: the cheapest were the houses built in Gitarama by the NGO "Développement et paix" with clay tiles roofing, with a cost of 18,79 $/m2 compared to the average 43$/m2 with CI roofing. This low cost is also due to constant site supervision. A study was made on the cost of a standard house coming to an average of 1027 $US (see cost comparison tables as annex). The ACDI is presently finalising an evaluation of its shelter program. b) Agence Française de Développement The French Cooperation Agency financed 5 integrated shelter projects in Kibungo and Gikongoro prefectures for a total of 1150 houses. The implementation was carried out by 5 local NGOs (ADHR, RWARRI, ATEDEC, AREDI and Helpage-RWA). One French technical expert did the supervision, on-the-job training and follow-up. The shelter program was accompanied by activities in the fields of water supply, education, health and income-generation, all based on community participation. It seems that the beneficiaries occupy their houses even before they are completed. The only variation in the standard Minitere plan is a twin-house scheme: !" The houses in the 3 communes in Kibungo prefecture were built with CI roofing; !" The houses in the 2 communes in Gikongoro prefecture were built with clay tiles roofing; !" For a 42 m2 house needed: 3.500 Clay tiles or 40 CI sheets (3m length) are needed; considering that you need more timber for the carpentry of the tiled roof, cost comparison for the two types of roofing (CI sheets and Clay tiles) are similar. !" Cost of the shelter program: 7,8 million FF for 1150 houses = 6.782,60 FF/house (US$ 1.130); cost of the accompanying activities: 3 million FF. c) Caritas (see annex, attached interview in Butare prefecture): example of site planning and drainage on a steep site. d) a very good Asoferwa (see annex, attached interview in Kigali rural prefecture) The "Nelson Mandela village" is a good example of integrated approach including in the multi-financing and involvement of donors and UN agencies. 22 e) WFP (see annex, attached questionnaire in Butare prefecture) WFP should not get involved in shelter projects; f) GAA-ECHO The projects briefly seen in Umutara did not seem to consider the participation of the beneficiaries in the construction. Individual CGI water tanks are supplied (the area has a serious problem with water supply). g) Other shelter-related projects Belgian Cooperation In South-East Butare Prefecture: !" Rehabilitation, through micro-credit schemes, of small energyefficient kilns; they produce bricks, roof and floor clay tiles; !" Rehabilitation of carpentry and cabinet-making workshops; !" The material and furniture produced was bought by the project for the construction and furnishing of schools and health centres. The loans have already been repaid and the producers sell outside of the project. 3.2.15 Technical expertise needed for such program UNHCR has accepted for the first time a new challenge; build almost 100.000 houses in 4 years. Building shelter cannot be improvised and the role of technical expertise is crucial, even more so in a situation of emergency. The data should have been inserted in a database all through the program that is since 1996; a comprehensive program management system should have been put in place with adequate staff. The program information available to the mission seemed scanty, randomly organised and insufficient in many cases, including in regards to cost information (e.g. the average cost per house was calculated jointly with the mission, since the information was not directly available from program documents). If UNHCR was able to sub-contract GTZ to manage logistics, it could have done the same with the shelter, which is a much heavier task. UNHCR should have given itself the means to reach the proposed objectives by reinforcing its technical expertise at all levels, in particular with a technical unit in BO Kigali. The unit could have included a site/physical planner, an environmentalist, a civil engineer specialized in water, drainage and sanitation, an architect/engineer specialized in local building materials, a socio-economist, a procurement and logistic expert and an administrator, in addition to 2 construction architects/engineers in each field office. As example of the technical expertise needed, the French co-operation shelter program has one expert working full time to manage, supervise, follow up and do on-the-job training for 1150 houses implemented by 5 local NGOs in 5 different sites in 2 prefectures, this, in a nonemergency situation. Applying the same ratio to the UNHCR SP would have meant deploying no less than 85 shelter staff. 23 4 RECOMMENDATIONS 4.1 RWANDA 4.1.1 Conclusions regarding the Imidugudu policy Sufficient arguments can be found to support or undermine the policy. However it is the opinion of the mission that given the constraints faced by Rwanda (land availability, birth rate, influx of returnees, population density), although the policy remains controversial to a number of donors, rather than discussing the policy, the international community should ensure provision of adequate support, technical backstopping and training to allow the policy not to become a failure. More efforts should be placed constructively into how it is implemented rather than on discussions on why it is being done. 4.1.2 Distribution of property titles A copy of the form should be given to each beneficiary as provisional property title until the cadastre is updated and the land law promulgated. 4.1.3 Develop local capacity building (LCB) within government and local authorities UNHCR (together with other agencies?) should participate in training of local authorities and line government ministries in their areas of technical expertise such as shelter. Ideally the shelter specialist should have had a local counterpart within government to hand over the program supervision and monitoring once the UNHCR phase out was complete. Further support to local authorities in site planning and beneficiary selection is recommended. 4.1.4 Continue LCB with local NGOs The ongoing collaboration with local NGOs should continue. Organising training seminars in technical aspects may be necessary. It is suggested that an internal review under UNHCR auspices focusing on lessons learned from actual SP partners (local and international NGOs) could yield rich and useful information to contribute to best practices. 4.1.5 Pro-active follow-up to ensure sustainability of sites and linking sustainability to the overall reintegration process UNHCR should actively advocate amongst UN agencies, government, NGOs and the donor community the need for further efforts into creating socio-economic conditions to ensure sustainability of sites. Sustainability in Rwanda is not a choice but a condition to avert future conflict. The average cost per house ranges from US$ 800 to US$ 1,300, which is four to six times the per capita income. Given its importance in economic and social terms, housing programs should be linked into a global and overall reintegration and settlement strategy spelling out clearly the rationale behind each of the components where UNHCR has become involved. 24 4.1.6 Encourage and foment the use of local materials As a means to create adequate socio-economic conditions and to foment off-farm activities, UNHCR together with the other UN agencies, implementing partners, government and donors, should support as much as possible the use of local materials in building. 4.1.7 Community empowerment In post-conflict environments both humanitarian aid and short-term development projects are necessary, notwithstanding the needs for longer-term development. A consensus on an integrated approach focusing on the sustainability of the assistance provided should be made among the donor community to ensure funding availability is channelled adequately to Rwanda in the current critical transition phase and more QIPs are realized based on beneficiary participation and community empowerment. 4.2 FUTURE PROGRAMS IN OTHER COUNTRIES 4.2.1 Evaluations Evaluations should be undertaken sooner after a program is started, in order to use its recommendations to correct any shortfall and ensure adequate and timely phase-out (mid-term or intermediate evaluations). In the case of the SP, the present evaluation is the response to a midterm evaluation originally requested by the BO Representative on 18 26 August 1997 . The use of mid-term evaluations is recommended as a good monitoring and corrective tool for operations. Sometimes only external evaluations are able to maintain the necessary distance for an objective analysis given they are not stakeholders in the operations. Open and participatory evaluations (joint with donors, government representatives and other stakeholders) are a particularly good way of approaching the lessons learned as different perspectives come together and converge into the analysis. Ideally both the ECHO evaluation in November 1999 and the present evaluation should have been undertaken as a single, joint evaluation, but in this case it proved impossible. Future joint evaluations are strongly recommended. 4.2.2 Additional comments The points mentioned under Main Findings addressed and corrected. These are mainly: as weaknesses should be 4.2.3 Technical expertise UNHCR should either stick to temporary and not durable emergency shelters only or work out with its donors and the other UN agencies a strategy to develop jointly integrated housing programs. But this requires a change in the management culture of the institution and an increased capacity in forward planning. Technically complex programs such as housing require an adequate input of technical and programming resources to ensure that objectives will successfully be attained. Greater effort into developing a sound program management support is also necessary. 4.2.4 Better definition of the program and of the shelter concept UNHCR works as an emergency oriented agency. This is compatible with temporary shelters but incompatible with a sustainable housing 26 Fax message from W.R. Urasa to UNHCR Geneva 25 ref. RWAKI/MSC/HCR/2574 construction program. What is acceptable at the heart of an emergency is no longer so in post-emergency situations. UNHCR should clearly state what it is undertaking as well as clearly identify the limits of its involvement (cut-off point), based upon the resources and technical inputs available. In particular different approaches and implementation modes should not be mixed under a single label: distribution of roofing kits is not housing, but construction in imidugudu sites is. UNHCR may send wrong signals and have more difficulty in networking if it does not make an effort to have a clear and transparent program as defined by technical standards together with clear objectives. A planning tool for stating concrete protection objectives (e.g. such as logical framework) should be used for shelter. 4.2.5 Improved coordination – networking to ensure sustainability There is no doubt that UNHCR has made an effort to try to work in coordination with the other UN agencies. But it has not gone beyond good intentions and the creation of the JRPU remains an accomplishment essentially on paper. The only way to ensure overall sustainability of the reintegration process is to bring in all actors (UN agencies, government, donors and NGOs) into a global and comprehensive Master Plan addressing all the uncovered needs. 5. LESSONS LEARNED HCR maintains a competitive advantage in rapid response in emergencies - individuals have made a great effort in designing, implementing and monitoring the HCR SP and their hard work and level of commitment should be recognised and praised. HCR should focus on what it does best - emergency quick response and avoid being involved in activities not in its field of expertise. Alternatively if it wants to be involved in sustainable programs it must give itself the means to accomplish those objectives through a thorough revision of its current management system, project formulation and implementation procedures. In particular sufficient technical staff must be deployed in the field and forward planning should be introduced as a modus operandi. Planning tools, which identify quantifiable outputs or indicators, to allow for monitoring and correction of programs should be used from the start. HCR involvement in shelter should remain limited to temporary shelter only. It does not have the knowledge or capacity to undertake durable shelter (or housing within a villagisation policy context) which, while responding to real needs, may fall outside its mandate and requires a holistic approach which must include development objectives to become sustainable. Alternatively to undertake housing programs UNHCR should ensure complementary participation at the start of the program from other specialised agencies and NGOs within a clear Housing Master Plan for the country of operations. At the same time it should negotiate flexibility from donors in order to be able to commit funds both for humanitarian assistance and development projects. In this case UNHCR should adequate staff it BO with technical experts. 26 The United Nations agencies are still showing their incapacity to come together under a single umbrella representing a comprehensive strategic approach of the UN, despite attempts to the opposite. UNHCR should strive to improve networking with other agencies and organisations rather than as a contractor (e.g. develop joint strategies with implementing partners from the onset). It has not always been possible as in the Rwanda context other agencies had no field presence or funding to join in the HCR program. Donors may hold the key to common approach of the UN system by forcing joint planning and implementation under co-funding agreements. HCR should prepare policy statements for specific activities such as housing in order to define its level of involvement, be more transparent and determine cut-off points to allow it to withstand pressure from donors and government alike. Forward planning is possible even in emergencies provided it is coupled with a clear strategy - but it may not always be applicable in a changing environment. The use of planning tools such as the log frame would substantially contribute to project formulation, implementation, monitoring and evaluation of shelter programs by providing clear qualifiable and quantifiable objectives with their respective indicators. Technically different components should not be mixed under a single program label. Given the high level of complexity and the number of difficulties donors should pool funds to finance a Global Master Plan for Rwanda together with the government, representing a comprehensive strategy for an integrated and holistic approach through various agencies and organisations (including local and international NGOs) to force emergency and development agencies to work together and streamline responsibilities to ensure joint planning and implementation. A single Central Fund should be used to finance both types of activities since the difference between humanitarian aid/emergency and development is essentially a donor concept –from a beneficiary perspective, the label matters little provided the response is based on actual needs-. Ideally in emergency situations staff from other UN agencies should be seconded to UNHCR, while in the post-conflict phase HCR staff should be seconded to UNDP and other UN agencies as HCR´s programs phase out and development projects take over. The JRPU – committed and qualified people make the difference, not the system in itself – differences between theory (the concept) and practice (the reality in the country) There is no doubt that the JRPU as a structure was an adequate creation to address the need for joint planning and programming under a common umbrella linking relief with rehabilitation and development if it had functioned properly. Unfortunately as a structure the JRPU is nothing unless committed, dedicated and qualified staff supports it. The JRPU is still missing a Head of Unit as the last person responsible reportedly may have left reportedly in order “not to sink together with the boat”. To be operational, a structure also requires: !" A clear mandate !" Means to reach its objectives !" Appropriate funding Comments from donors ranged from considering the JRPU as “an empty 27 “good initial intention” to nutshell”. Personality clashes between UNDP and UNHCR Representatives were often mentioned as one of the causes of failure, since the agencies did not fully commit themselves to what was agreed, in principle, over the paper. A major positive achievement of the JRPU has been the ARDP. The plan 27 for Byumba Prefecture was taken as an example and analyzed. It is felt that the first part, regarding the methodology, data collection and analysis, is simply remarkable. In this the advice of the HCR 28 consultant A. Yachan seems to be have followed . The more negative aspects (and where the consultant’s recommendations have clearly not been followed) are the elaboration of development projects, which are neither prioritized nor take into consideration the local absorption capacity. As a result the project list (totaling more than US$ 28 million for the Préfecture) is more a shopping list than a priority development plan. Among the reasons relating to the low participation of other UN agencies in the JRPU, some argued that they had not been invited to join, others that they had no money for it. Whatever the case, the incapacity of the UN agency system to work in complement alongside each other remains a major challenge to be faced. The mission understands that a separate evaluation of the JRPU will be conducted in the near future, which will look into all of these issues. The mission was surprised at the little program information available on the SP, both in terms of cost per unit and in terms of lacking an overall information matrix. Requests for IMU maps and other detailed program information could not be satisfied. 27 28 Annex 8, document No 34 see Annex 8, document 25 28 ANNEXES 29 Annex 1 RLSS Mission Report 2000/03 TERMS OF REFERENCE EVALUATION OF THE UNHCR SHELTER PROGRAM IN RWANDA I. Background The civil war and genocide in Rwanda in early 1994 culminated in the flight of over two million refugees to the neighbouring countries. With the end of the war in mid 1994 refugees started returning, including refugees who had fled prior to 1994, and to date almost 3 million Rwandan refugees have returned home. However, a distinction between the old caseload (800.000) that left Rwanda as of 1959 and started returning after the genocide late 1994 and the new caseload (2.000.000) that fled during the genocide in 1994 and returned late 1996 remains important. Following this massive return, human resettlement has been one of the priorities of the government of Rwanda in order to reintegrate the returnees, promote reconciliation and eventually stimulate socio-economic development. UNHCR has since the beginning of the return in 1994 been involved in reintegration activities, of which shelter construction and rehabilitation have been major components. As a result, since 1994 a significant number of shelters and social infrastructure have been built and rehabilitated through the financial assistance of UNHCR. The program has had to cope with emergency-type reintegration while at the same time not losing sight of the longer-term development consequences. Links between shelter and basically all other sector interventions have been of significant importance, not least the links to the sectors of water, health, education, agriculture, and economic activities. II. Objective The overall objective of this evaluation is to assess the impact of its shelter program on the stability and sustainability of the post-conflict return and reintegration process in Rwanda. In particular, its contribution towards re-establishing former refugees in communities throughout Rwanda and preventing conflicts between old and new returnee caseloads should be assessed. The social and economic impact of the shelter program should be assessed as well as its sustainability and linkages to other relevant sectors in Rwanda. The overall effectiveness, relevance and efficiency of UNHCR’s shelter program from 1994 to present should equally be assessed. It shall draw lessons learned and contribute to best practice in emergency shelter and long-term shelter programs alike. In line with the recommendation of the Inspector’s Report, the evaluation should also focus on a number of issues including a comparative assessment of UNHCR shelter and that built by other agencies (including NGOs, some of which had their own agendas, objectives and standards for construction), direct and indirect beneficiaries, rates of occupation, locations, security, as well as actual or potential infrastructure and access to economic activities. 30 III. Tasks Under the supervision of UNHCR Kigali, in close co-operation with the Desk GLO and with technical guidance and support of the Senior Economist/Planner and the Senior Physical Planner at DOS, the team will be assigned the tasks outlined below. The team will also work in conjunction with representatives from the donor community, particularly members of the JRPU steering committee, to enhance the objectivity of the report. Globally the shelter evaluation will consider overarching reintegration aspects and long-term implications of the shelter strategy and program. It should spell out relations with and importance of the shelter program for other sectors in the economy in Rwanda and vice versa. Specific tasks are: 1) Visit a selected number of representative (in terms of geography, size and type of implementation) project sites in progress and completed for assessment for information gathering. 2) Review the social, political, economic context in which the shelter program has been/is implemented. 3) Review the Government national policy on reintegration activities with particular emphasis on the policy for shelter construction and rehabilitation. 4) Review the co-ordination between the various actors intervening in the shelter construction and rehabilitation as well as its local implementation. 5) Assess the sustainability mechanisms put in place, including the economic (both in terms of economic activities for the beneficiaries and the use of local resources) base of the target population. 6) Liase with relevant line Ministries, implementing partners, beneficiaries, local authorities, grass-roots organisations and other relevant parties that have worked with UNHCR in executing reintegration projects in order to gather information for an objective and multifaceted assessment. 7) Assess the shelter program’s contribution to conflict resolution and prevention. 8) Critically assess how national housing/shelter standards have been complied with. 9) Evaluate the impact of the shelter program on the stability of the reintegration process, thus the sustainability of the return. 10) Evaluate the social, political and economic impact of the program, with an emphasis on protection aspects as well as its link with and contribution to UNHCR’s role of protection and reintegration of returnees, particularly as regards to contributing to prevention of future conflict. 11) Evaluate project planning, control and delivery mechanisms. 12) Gather lessons learnt from the implementation of the shelter program in Rwanda. 31 13) Advise on further development actions / requirements aimed at consolidating the shelter program, while ensuring a viable phase out of UNHCR. 14) Prepare an overall report outlining the results of the evaluation including lessons learned and recommendation. IV. Contents of Report The following issues should be covered in the Report: - Linkages between shelter and conflict prevention; - The shelter program and its role in the reconciliation; - The role that shelter played in ensuring the sustainability of the return; - Quantitative analysis of the shelter program (state of finalisation of houses, share of unit cost financed through UNHCR, IP’s/beneficiaries/Government contribution); - Qualitative analysis of the shelter program in terms of the appropriateness of the standard model applied, the materials utilized, the location of shelters in terms of provision of basic social services (health/water/education/economic activities/availability to agricultural land), and in terms of the categories of beneficiaries targeted; - Degree of utilization of locally produced construction materials and the economic spin-off; - Linkages between infrastructure (water, health facilities) and chosen sites for the program; - Occupancy rate according to geo-political area and analysis of the differences, if any; - Role of UNHCR in the national shelter program in terms of scope (funding), regional coverage, targeting; - Sustainability of the program and maintenance arrangements; - The relevance of the shelter program to UNHCR’s mandate; - Link between the shelter program and long-term development; - Environmental implications of the program; - Community / individual participation and contributions, land ownership matters; - Mechanisms in place for the hand-over in view of UNHCR’s reorientation of its program; - Significance of the JRPU - in relation to cooperation with other partners including donors; - regarding relations with the relevant line ministries; - in relation to local authorities; - Assess technological appropriateness, cost effectiveness and efficiency of the intervention; - Analysis of successes/constraints/problem areas; - Recommendations particularly with reference to the sustainability; - Any other relevant aspects that may arise during the consultancy. IV. Expertise Required The Evaluation team should be composed of two experts with the following qualifications: 1) Degree, preferably advanced, in regional/rural planning, development economics or related subject; knowledge of and working experience with the UN-system, fluency in English and French (team-leader); 32 2) Degree, preferably advanced, in Physical Planning, Architecture or Rural Settlement and have at least fifteen years of work experience; knowledge of and working experience with the UN-system, fluency in English and French; The team will closely collaborate with the BO Kigali’s staff, particularly the Shelter Specialist. V. Tentative Time Frame 5 weeks altogether, including 2 day briefing at UNHCR HQ-Geneva, 3 weeks field work in Rwanda + one week briefing/debriefing, interviews in Kigali and travel time, 1 day debriefing at HQ and 3 days for completion of the evaluation report at HQ. 33 Annex 2 RLSS Mission Report 2000/03 PROGRAM FOR EVALUATION TEAM Agenda for Briefing at HQ Geneva Evaluation Mission of UNHCR Housing Programme in Rwanda Monday 15th NOV 1330 Morten Ussing (RLSS) (7732) - Introduction Alison Silva (Admin. Unit DOS) (8431) 1400 Robert White (IGO) (8959) - Briefing on why the Inspection Mission recommended this evaluation. - What did the inspection find important to evaluate. 1600 Jeffery Crisp (EPAU) (8810) Arafat Jamal, EPAU - What does UNHCR expect from an evaluation. - Difference between evaluation and review. - What must an evaluation contain. 1700 Peter Declercq (Head of Desk) (8252) Tuesday 16th NOV 0900 Snezana Sazdic (Desk) (8273) - Country background (history) Oscar Mundia (7770) - TOR for UNHCR housing programme 1100 W. Neumann (EESS) (8372) - Technical aspects (reintegration and housing) 1500 Alison Silva - Administration 1530 Rick Towle (DIP) (7989) - UNHCR mandate. - Why is housing also protection. 1615 Reinier Thiadens, EESS Wolfgang Neumann - Discussion of TOR Snezana Sazdic Oscar Mundia Morten Ussing Wedensday 17th NOV Geneva – Entebbe 34 UNHCR Reintegration/Shelter Projects in Rwanda Mr. Christian Bugnion, Economist Ms. Chantal Laurent, Physical Planner 18 November - 13 December 1999 Participants from donor embassies and GoR: Ms. Franzika Walter, European Commission Mr. Bernardin Gacuruzi-Kageme, Swiss Development Cooperation Mr. François Twagirayezu, chef de Division Politiques et Programs d’Habitat, Ministry of Land, Resettlement and Environment Thursday, 18 November 1999 10:10 Arrive Kigali with flight Y2 102 from Entebbe Check in Hotel 15:00 Meet with UNHCR Representative and Senior Staff 16:30 Pre-meeting with participants from donor embassies Venue: UNHCR conference room Friday 19 November 1999 10:30 Meeting with representatives of donor countries Venue: UNHCR conference room 14:30 Meeting with UN agencies Venue: UNHCR conference room 16:00 Meeting with Implementing Partners Venue: UNHCR conference room Saturday 20 November 1999 09:00 Meeting with Mr. Gerard Van Dijk, WFP Representative 13:00 Meeting with Ms. Brigitte Kehrer, Chargée d’Affaires ai, Office of the Swiss Embassy Venue: Hotel Umubano Sunday 21 November 1999 Field visit to Byumba prefecture 7:30 Departure from Hotel Windsor Umubano 10:00 11:00 14:00 15:00 09:00 10:00 Monday 22 November 1999 Meeting with Ms. Aloysie Inyumba, Executive Secretary, National Commission on Unity and Reconciliation Meeting with Ms. Kikki Nordin-Olsson Office of the Embassy of Sweden Meeting with Mr. Peter Vandore, Representative FAO Mr. James Kimonyo, Director of Human Settlements Ministry of Land, Resettlement and Environment Tuesday 23 November 1999 Meeting with John Ruzibuka, Principal Coordinator, CEPEX Mr. Faustin Rwigema, Cepex audit and evaluation dept. Meeting with HE Mr. Joseph Nsengimana, Minister of Land, Resettlement and Environment 35 13:00 Meeting with Mr. Gerrit Noordam, Netherlands Embasssy 14:00 Meeting with Rep. World Bank Edward K. Brown (Christian) 14:00 Meeting withMr. Jean-François Gascon, Coordinateur des opérations agricoles de secours, FAO (Chantal) 36 15:00 Meeting with HE Mr. Désiré Nyandwi, Minister of Local Government 17:30 Meeting with Mr. Bacar Abdouroihamane, UNDP, Sr. Deputy Res. Rep. Wednesday 24 November 1999 Field visit to Ruhengeri/Gisenyi Prefecture – Boat to and overnight in Kibuye Thursday 25 November 1999 Field visit to Kibuye prefecture – Road to and overnight in Cyangugu Friday 26 November 1999 Field visit to Cyangugu and Gikongoro prefectures – overnight in Butare Saturday 27 November 1999 Field visit to Butare prefecture - Travel back to Kigali Sunday 28 November 1999 Free day for working on report Monday, 29 November 1999 Field visit to Umutara prefecture – overnight in Kibungo Tuesday 30 November 1999 Field visit to Umutara and Kibungo prefectures Wednesday 1 December 1999 Field visit to Kibungo prefecture – Travel back to Kigali Thursday 2 December 1999 10:00 Meeting with Mr. David Donovan, acting UMCOR Representative 11:30 Meeting with Mrs. Anne Masterson, LWF Representative 14:00 Meeting with Mr. Francesco Ardisson, ECHO Representative 16:00 Meeting with H.E. Patrick Mazimhaka, Ministre de la Présidence Friday 3 December 1999 09:00 Meeting with Mr. Dick Goldman, Director and Mr. Stephen W. Giddings, Deputy Director, USAID 10:30 Meeting with Mrs. Immaculée Mukarurangwa, Présidente ASOFERWA 15:30 Meeting with Mr. Henri-François Morand, attaché pour la coopération humanitaire, Ambassade de Suisse 17:00 Meeting with Mr. José Gohy, Conseiller de Coopération, Ambassade de France Saturday 4 December 1999 Field visit to Kigali rural 37 Sunday 5 December 1999 Work on report Monday 6 December 1999 8:30 Meeting with Irakiza Isaac, Repres. ADAP 10:00. Meeting with Jacques Gourdin, Chargé de la Coopération Belge 11:30 Meeting with H.E. Dr. Kabaija Ephraim, Minister of Agriculture 14:00 Meeting with Mme Francine, ASRG Coordinator 15:30 Meeting with H.E Angeline Muganza, Minister of Migeprofe Tuesday 7 December 1999 08:00 Meeting with Mr. John Bideri, RWARRI Representative 09:30 Meeting with ICRC, Mrs. Renée Zellweger Monin, Coordinatrice protection and Ms. Uhlmann, Chargée de la Communication 15:30 Meeting with Mr. Thomas Ossowski, Premier Secrétaire, and Mr. Thomas Georg Lenk, Chef de Coopération, Ambassade d’Allemagne 17:30 Meeting with Ashenafi Haile, GTZ Project Manager Wednesday 8 December 1999 08:00 Meeting with Mr. Louis Robert Daigle, Chef du Bureau de l’Ambassade du Canada and Mr. David Foxall, Chef de la Coopération Canadienne 11:30 Meeting with Ms. Heidi, IRC Representative 15:00 Meeting with Mr. Jean-Pierre Baldassarri, Rep. a.i., NPA Thursday 9 December 1999 9:00 Meeting with Ms. Annett Nyekan, JRPU, UNHCR office 10:30 Meeting with Program section Friday 10 December 1999 15:00 Debriefing with UNHCR Representative and field staff Saturday 11 December 1999/Sunday 12 December 1999 Work on report/debriefing Monday 13 December 1999 10:00 Meeting with GoR Officials, UN agencies, donor representatives, and NGOs to present conclusions and findings of the mission. 20:00 Departure Tuesday 14 December 1999 to 17 December 1999 – Debriefing at HQ Geneva with Mr. Larbi Mebtouche, acting chief, RLSS as well as the other staff already met at the briefing to prepare the evaluation. Monday 7 February 2000 to 11 February 2000 Meeting in Geneva with HQ staff and the BO shelter specialist to obtain missing information 38 Annex 3 RLSS Mission Report 2000/03 LIST OF INTERVIEWS UNHCR Geneva Mrs. Snezana Sazdic, Desk Great Lakes Mr. Wolfgang Neumann, Senior physical planner/architect, Engineering and environmental services section (EESS) Mr. Reinier Thiadens, Acting Chief, EESS Mr. Jeffrey Mposha, EESS Mr. Mohamed Makalu, EESS Mr. Peter de Clerq, Head of Desk, Great Lakes Operation Mr. Arafat Jamal, Operational Policy Officer, Evaluation and Policy Analysis Unit (EPAU) Mr. Jeff Crisp, Head, EPAU Mr. Robert G. White, Senior Officer, Inspection and Evaluation Service (IES) Mrs. Morten Ussing, Associate Economist/Planner, RLSS Mr. Rick Towle, DIP Mr. Larbi Mebtouche, acting Chief, RLSS Mr. Oscar Mundia, Desk Officer, Rwanda Mr. Melesse Tegegne, from BO Rwanda UNHCR Rwanda Kigali Mrs. Guenet-Guebre Christos, Representative Mrs. Tina Lyann Ghelli, Executive assistant to the Representative Mr. Stefano Severe, Deputy Representative Mrs. Cindy Burns, Head of Protection Mrs. Annette Nyekan, Deputy head, JPRU Mr. Melesse Tegegne, Senior program officer and shelter specialist, JRPU member Field offices Mr. Kokouvi Mawuena Oni, Head of Field Office, UNHCR Byumba Mr. Aman Boyd, field officer, UNHCR Byumba Mr.John Nkosi ,UNHCR Gisenyi Mr. Wella Kouyou, Head of Field Office, UNHCR Kibuye Ms. Gaël , UNHCR Kibuye Mr. Ibrahim Kebe, UNHCR Cyangugu Mr. Cyprien Athognon, UNHCR Cyangugu Mrs. Naoko Iwasaki, UNHCR Butare Mr. Silvestre Nzaramba, UNHCR Butare Mr. Beynde Dumkemde Damian, UNHCR Kibungo Mr. Adissa Alani, UNHCR Kibungo Mr. Barry Abdoulaye, UNHCR Kibungo (met in Kigali) 39 Ministries Dr. Joseph Nsengimana, Ministre, Ministère des terres, de la réinstallation et de la protection de l’environnement (MINITERE) Mrs. Aloisea Inyumba, Executive Secretary, National Unity and Reconciliation Commission (NURC) Mr. J. Desire Nyandwi, Ministre de l’Administration Locale Mr. Patrick Mazimhaka, Ministre, Ministère de la Présidence Mr. Ephraim Kabaija, Ministre de l’Agriculture, Chairman of the Joint Commission for the Repatriation and Reintegration of Rwandan Refugees (JCRRRR) Mrs. Angeline Muganza, Ministre du Genre et de la Promotion de la Femme Mr. James Kimonyo, Directeur de l’habitat, MINITERE Mr. Francois Twagirayezu, Chef de la Division politiques et program de l’habitat, MINITERE (membre de la mission d’évaluation) Mr. John Bosco Ruyibuka, Principal Coordinator, CEPEX, Ministry of Finance and Economic Planning Mr. Faustin Rwigema, CEPEX audit and evaluation department, Ministry of Finance and Economic Planning In the field Mr. Jean Karuga, chargé de la réinstallation, préfecture de Cyangugu Mr. Faustin Munykabera, Préfet de Cyangugu Mr. Alfred Kayiranga, Préfet d’Umutara Mr. Protais Rumanzi, Préfet de Kibungo Donors Mrs. Kikki Nordin-Olsson, Counsellor, Development Cooperation, Swedish Embassy Mrs. Brigitte Kehrer, Chef de Mission DDC, Ambassade de Suisse Mr. Henri-Francois Morand, attaché pour la coopération humanitaire, Ambassade de Suisse Mr. Jose Gohy, Conseiller de Coopération, Ambassade de France, Mr. Jean Shrieke, projet FAC, coopérant, Ambassade de France Mr. Francesco Ardisson, Correspondant ECHO Mr. Gerrit Noordam, Netherlands Embassy Mr. Louis-Robert Daigle, Chef de Bureau et Consul, Ambassade du Canada Mr. David Foxall, chef de la coopération, Ambassade du Canada Mr. Gilles Montcalm, Directeur du Bureau d’Appui a la Coopération Canadienne Alexis Gakuba, Consultant pour les programs de shelter, ACDI Mr. Jacques Gourdin, Chef de Mission, Ambassade de Belgique Mr. Thomas Ossowski, Premier Secrétaire, Ambassade d’Allemagne Mr. ThomasGeorg Lenk, Chef de Coopération, Ambassade d’Allemagne Mr. Stephen W. Giddings, Directeur Adjoint, USAID Mr. Dick Goldman, Director, USAID Mrs. Lynn Allison, political counselor, US Embassy Mr. J.-C. Brochenin, Ambassadeur, Ambassade de France Mr. R. Goubau, conseiller, Délégation UE Mr. Gillos Montcalm, BACC/ACDI Mr. Jacques Rajohnson, EA-SRDC (ECA) Mr. Enrico L., Frontini, Italian Cooperation 40 United Nations Agencies Mr. Peter Vandore, Représentant de la FAO, UNDP Resident Coordinator a.i. Mr. Bacar Adbouroihamane, Senior Deputy Res. Rep., UNDP Mr. Vincent Kayijuka, Chargé de program, Sécurité alimentaire, PNUD Mr. Gerard van Dijk, WFP Representative Mr. Oluwafemi Odediran, Project Officer, WES, UNICEF Mr. Cornelis Okko Hindriks, Chief of Investigations, ICTR Mr. Jean-Francois Gascon, Coordinateur des opérations agricoles de secours, FAO Mr. Bart Missinne, Expert associé, FAO Mr. Kariba Traore, CTP program UNCHS/Habitat Mr. Gilbert Nteziryayo, Chargé de formation, projet FIDA/UNOPS Mr. Edward K. Brown, Resident Representative, World Bank NGOS Mrs. Francine Rutazana, Coordinatrice, ASAG-MPROE Mr. Haile Ashenafi, Manager, GTZ-MLP Mr. Redcliffe D…, Program Manager, IRC Mrs. Susan Obukundo, Administrator, ARC Mr. David Donovan, Interim Country Rep., UMCOR, Mr. Thito Harera, Director admin. and finance, ATEDEC Mrs. Justine Gatsinzi, Director, RDO Mr. Thomas Nkurikiye, Coordintor, ADHR Mr. John Bideni, Executive Director, RWARRI Mrs. Jeanne d′Arc Muhongayire, Coordinatrice, BAMPOREZE Mrs. Immaculée Mukarurangwa, Présidente ASOFERWA Mrs. Josée Uwimana, DAF ASOFERWA Mme Xaverine Shema, ASOFERWA Mr. Jean-Claude Kabarisa, Coordinateur, ASOFERWA Mr. William Elachi, technical support officer, ARC Mr. Michael Hyden, Emergency and Rehab. Coordinator, LWF Mr. Alex Munai, Country Rep., Oxfam GB Mr. Augustin Kayigamba, Directeur, ARDEC Mr. Issac Irakiza, Représentant légal, ADAP Mrs. Anne Masterson, Country Rep., LWF Mrs. Heidi Wagner, Country Rep., IRC Mr. Jean-Pierre Baldassarri, Rep. a.i., NPA Mrs. Renée Zellweger Monin, Coordinatrice protection, CICR Mrs. Geneviève Uhlmann, chargée de la Communication , CICR In the field Mr. Thomas Nkurikiye, Coordinateur ADHR, Butare Mr. Jeoffrey Rwahama, progam manager, ARC Nyagatare Mr. Eugene Murego, Field coordinator, ARC Nyagatare Mrs. Caritas Mukankusi, chargée de program, LWF, Kibungo 41 Annex 4 RLSS Mission Report 2000/03 MISSION REPORTS FROM B. GACURUZI AND F. TWAGIRAYEZU Mission reports from M. Bernardin Gacuruzi, consultant for the Swiss Development Cooperation and M. François Twagirayezu, head of the habitat and policy division, Minitere. NB. Different figures regarding the interviews are due to the fact that not all mission members went to the same sites or undertook joint interviews. The answers, which were a “yes, but…” have been in annex 5 counted as “more or less” rather than a straightforward “yes”. I. EVALUATION DU PROJET UNHCR DES ABRIS DE REINTEGRATION AU RWANDA Contribution de Bernardin Gacuruzi 1. Méthodologie de l’Evaluation • La diversité de provenance des membres de l’équipe d’évaluation a été un facteur très positif pour la qualité et l’objectivité de l’évaluation (complémentarité des idées, confrontation des opinions). Les échange d’expériences ont été en effet nombreux entre les deux consultants indépendants recrutées par le HCR, le représentant du gouvernement mis à disposition par le Ministère des terres, de la réinstallation et de l’aménagement du territoire et le consultant indépendant mis à disposition par le bureau de coordination de la coopération suisse au développement. • L’organisation des rencontres et des entretiens individuels avec les représentants de différentes catégories d’acteurs concernés directement ou indirectement par le projet UNHCR d’abris de réintégration a permis de recueillir une large diversité d’opinions (équipe shelter du HCR Kigali, donateurs; agences des NU; ONG exécutantes; Ministères; autorités locales; Bureaux régionaux du HCR; bénéficiaires du programme). • Les visites des “Imidugudu” dans les différentes préfectures du pays (exceptée la seule préfecture de Gitarama), le contact direct avec les bénéficiaires ont permis à l’équipe d’évaluation de se rendre compte de “visu” et “in situ” des succès et des échecs du projet shelter. • Le questionnaire pour les bénéficiaires contenait 2 questions aux quelles les personnes interrogées hésitaient à répondre directement: . Avez-vous un titre de propriété? . Qu’est ce qui est important pour vous: la maison ou les terres agricoles? • Le fait que le spécialiste HCR du programme shelter ait été malade et empêché d’accompagner l’équipe d’évaluation lors des visites sur terrain peut être considéré comme un facteur ayant quelque peu amoindri la qualité de notre travail sur terrain. 42 2. Les points forts du projet UNHCR des abris de réintégration a) Stabilisation et réintégration des personnes retournées: En construisant 98,000 maisons entre 1996 et 1999 pour les sans abris, le HCR a permis la stabilisation et la réintégration d’une partie des 2,8 mio de personnes rentrées entre 1994 et 1997 qui n’avaient plus pour la plupart ni maison ni terres. b) Cohabitation pacifique et Réconciliation: • “ Un voisin devient forcément un ami” disait une des femmes interrogées à Nyarunombe (Gatare/Cyangugu). • “Habiter umudugudu amène les gens à avoir des intérêts communs car partageant les mêmes infrastructures comme l’eau, le centre de santé et le centre culturel “disait une femme interrogée à Kanzenze (village Nelson Mandela) dans Kigali rural. • “Umudugudu rend plus facile la création des groupements. Nous avons une association de couture avec 14 membres et 2 machines à coudre. Mais il y a aussi des associations agricoles dans notre umudugudu” disait un jeune homme interrogé à Mukarange (Byumba). “Et quand on travaille ensemble on devient ami et on partage les bénéfices réalisés par l’association “ajoutait une autre jeune de l’Association de couture “Dans notre Umudugudu la cohabitation est pacifique car chacun a besoin de l’autre: aujourd’hui je te demande de l’eau, demain tu me demande du sel. Chaque matin on voit des femmes et des enfants courir chercher du feu chez les voisins “disait notre interlocuteur de l’Umudugudu Bukora III (Nyarubuye/Kibungo) • “Notre Umudugudu est habité par des rescapés de 94, des rapatriés (anciens et nouveaux réfugiés): La cohabitation est pacifique il n’y a pas de problemes” disait notre interlocuteur de Buremera/Com. Cyimbogo/Cyangugu/ c) Prévention et résolution des conflits: “Les Imidugudu ont contribué à régler pacifiquement d’innombrables litiges de propriété foncière entre les anciens réfugiés de 1959; les nouveaux réfugiés de 1994 et les rescapés du génocide de 1994 “ont déclaré certains de nos interlocuteurs notamment en préfecture de Kibuye, Cyangugu et Kibungo ou des cas nous ont été signalés concernant des anciens et nouveaux réfugiés qui se sont entendus pour repartager les exploitations agricoles. d) Participation des bénéficiaires: Partout ou les sites shelter du HCR ont été réalisés, les bénéficiaires ont participé à la construction de leurs maisons en fabriquant les briques adobes; en réalisant terrassement; main d’œuvre pour montage des murs et fixation de la toiture, crépissage des murs et creusage des latrines. 3. • • Points faibles du projet UNHCR des abris de réintégration La précipitation dans la réalisation du programme a fait perdre de vue l’importance d’inscrire les actions réalisées dans une perspective a long terme, d’avoir une vision de durabilité, de penser développement. Les délais trop courts imposés aux bénéficiaires pour la construction des abris (3mois) pour le financement de 8,000 maisons (1999) ont eu pour conséquences: 43 . Des fautes techniques graves dans certains cas (ex: utilisation des briques adobes non encore totalement sèches, d’où murs penchés) . La famine car les 3 mois imposés pour la construction des maisons 8,000 maisons financées par ECHO correspondaient à la saison culturale, ce qui a fait que les paysans n’ont rien cultivé et donc rien récolté. • Un projet inachevé: . 1,2 Mio de personnes sont encore sans toit . Un certain nombre de maison restent sans portes ni fenêtres d’autres (rares il est vrai) ont des murs non achevés. . L’absences dans plusieurs Imidugudu des infrastructures communautaires de base (eau, école, service de santé) alors que déclarées comme avantages de regroupement décourage les bénéficiaires et compromet la durabilité des actions réalisées. • L’utilisation systématique des tôles importées au lieu des tuiles fabriqués sur place a eu pour conséquences: . La sortie des devises . La non-promotionn des matériaux locaux (pourtant de meilleure qualité) . La non-promotion de la création d’emplois non agricoles (la fabrication des tuiles demande une main d’œuvre importante), des énergies alternatives au bois de chauffe dans la fabrication des tuiles . Une qualité de vie médiocre a l’intérieur des maisons couvertes des tôles (trop chaud sous le soleil, trop froid la nuit, trop sonore sous la pluie) . Une durée de vie trop limitée de la maison (les tôles utilisées durent 10 ans au maximum) • L’éloignement des terres agricoles dans certains imidugudu entraîne des conséquences négatives sur la production agricoles (non-utilisationn des engrais verts, vols dans les champs) • Insuffisance du personnel qualifié au niveau central (un seul spécialiste du shelter au HCR Kigali) a eu pour conséquence un faible suivi et, parfois, l’absence de réactions appropriées lorsqu’une ONG exécutante commet des fautes lourdes (ex: maisons non achevées) • La sélection des sites et des bénéficiaires devait être faite par les autorités locales, mais le HCR devait vérifier si les principaux critères de sélection ont été respectés (existence d’infrastructures communautaires et accès aux terres de culture pour le choix du site, être rapatrié ou rescapé sans abri, être veuve ou orphelin chef de famille pour le choix des bénéficiaires). Le HCR n’a pas toujours été vigilant dans la vérification du respect de ces critères. C’est d’ailleurs la raison principale qui explique le faible taux d’occupation dans certains imidugudu (rares il est vrai quand les maisons sont achevées). 4. a) • • Les points controversés du Projet UNHCR des abris de réintégration Taux d’occupation des maisons construites Certains donateurs et agences des Nations Unies disent que le taux global ne dépasse pas 45% D’autres donateurs et agences des Nations Unies disent que le taux est supérieur à 90% Constat: Lors de nos visites dans les différentes préfectures, nous avons rarement vu des imidugudu où le taux d’occupation était inférieur à 80%. Le seul cas constaté est celui de 44 Nyarunombe en commune Gatare Préfecture Cyangugu. La plupart de maisons inoccupées l’étaient parce qu’inachevées (absences des portes et fenêtres; murs inachevés; toit non entièrement couvert; toiture envolée) b) Utilisation de la force pour amener la population à habiter imidugudu • Certains donateurs et agences des Nations Unies disent qu’il y a eu utilisation généralisée de la force • D’autres disent que la contrainte est utilisée dans 50% des cas • D’autres enfin disent n’avoir pas entendu parler de l’utilisation de la contrainte dans le cadre d’imidugudu, sauf au nord-ouest pour des raisons de sécurité (98-99). Constat: le seul cas d’utilisation de la force qui nous a été relaté par les bénéficiaires est celui de l’umudugudu Ndego I/secteur 5/commune Kigarama/Préfecture Kibungo. Les habitants de l’umudugudu (166 familles) ont été déplacés de force de la Commune voisine de Nyarubuye et, selon leur dire, leurs terres sont actuellement utilisées comme pâturage par un privé! Un abus signalé au préfet pour suite appropriée. c) Politique d’imidugudu • • • • d) • • Certains donateurs et certains représentants des agences des Nations Unies disent que la politique d’imidugudu au Rwanda est vouée à l’échec comme cela a été le cas partout ailleurs ou elle a été essayée (Tanzanie, Burundi,...) Le gouvernement rwandais dit que rien ne l’empêche de réussir la ou les autres ont échoué D’autres donateurs et certains représentants des agences des Nations Unies disent qu’il faut laisser le gouvernement rwandais tenter sa chance. Certains donateurs et représentants des agences des Nations Unies disent qu’il n’est pas sérieux de critiquer la politique d’imidugudu sans proposer des solutions alternatives a cette politique le HCR et le shelter Certains donateurs et représentants des Nations Unies disent que le HCR en s’occupant de la construction des abris est sorti de son mandat de protection des réfugiés. D’autres disent que la construction des abris pour les réfugiés rentrant sans toit est une forme indiscutable de protection et que le HCR a rempli la le rôle fondamental lui étant assigné. 5. Les conditions de réussite ou d’échec d’un umudugudu selon les observations sur le terrain a) Choix du site : - Conditions naturelles (qualité des sols, pluviométrie) proximité des terres agricoles (exploitations agricoles familiales Présence ou absence d’infrastructures communautaires de base (eau, écoles, poste de santé) Choix des bénéficiaires: - Vulnérables, seuls Non vulnérables seuls Vulnérable et non vulnérable mélangés Agriculteurs seuls Agriculteurs et non-agriculteurs mélangés b) • • • • • • 45 c) • • Choix de l’ONG exécutante: - son professionnalisme ses capacités techniques son pouvoir de mobilisation des bénéficiaires pour une action participative • sa volonté et capacité d’inscrire l’action dans une perspective de durabilité Dynamisme des autorités locales Dynamisme de la population bénéficiaire Présence ou absence des activités génératrices de revenus Présence d’un leader éclairé au sein des bénéficiaires Age de l’umudugudu • Autant un umudugudu est récent, autant il a tendance à donner l’impression d’être peu viable Autant un umudugudu a déjà duré, autant il a tendance à donner l’impression d’être viable (cultures autour des maisons et aux environs, crépissage termine,...) d) e) f) g) h) • 6. • • • • • • • • • • • • • • • • • Les problèmes principaux cités par les bénéficiaires d’imidugudu: Manque de champs agricoles (5X) Manque d’eau a proximité (5X) Faim/pauvreté (5X) Manque de cuisine (5X) Manque de poste de santé proche (5X) Eloignement des champs agricoles (3X) Termites qui mangent le bois de la maison (3X) Trop de travail pour construire la maison (3X) Mauvaise qualité de matériaux de construction (2X) Absence d’activités génératrices de revenus (2X) Manque de bétail (2X) Manque de pluie (2X) Manque d’électricité (2X) Manque de ciment pour crépir la maison (2X) Manque de marché a proximité (1X) Manque d’engrais (1X) Manque de latrines (1X) 7. Impressions personnelles Des erreurs ont été commises dans la réalisation du projet UNHCR des abris de réintégration (voir point 3). Cependant il importe de signaler que les critiques de certaines agences des Nations Unies a Kigali et de certains donateurs ne prennent pas suffisamment en compte le contexte dans lequel le projet a fonctionné pendant ses premières années d’existence (19941997). • Concernant la critique disant que le HCR est sorti de son mandant en construisant des abris au lieu de se concentrer sur la protection des réfugiés, il me semble que tout 46 dépend de ce que l’on entend par protection. Construire des abris pour des réfugiés qui rentrent massivement chez eux et de retrouvent sans toit me semble être une forme de protection cadrant avec le mandat du HCR. Le contexte dans lequel sont rentrés les réfugiés rwandais: 2,8 millions entre 1994 et 1997 demandait une réaction rapide en termes de construction d’abris et ne permettait pas de confier la construction de ces abris à une agence des Nations Unies spécialisée sans le développement et donc peu habituée à travailler dans l’urgence. En construisant des abris entre 1994 et 1997, le HCR était tout à fait dans son mandat: c’était l’urgence. A partir de 1998, le HCR aurait du confier le projet shelter à une agence des Nations Unies spécialisée (dans l’habitat par exemple) car il n’y avait plus de retour massif des réfugiés et le travail dans l’urgence ne s’imposait plus. On pouvait des lors penser développement. Mais, quelle agence spécialisée avait-elle la volonté et l’argent pour reprendre le projet? Comment le HCR aurait-il pu justifier l’octroi de l’argent reçu pour une action d’urgence à une agence de développement? • Concernant les autres critiques (voir point4), il me semble qu’elles émanent en réalité d’un positionnement de chaque agence et chaque donateur vis a vis de la politique gouvernementale d’imidugudu. Ceux qui ont de l’aversion pour cette politique ont des arguments négatifs pour critiquer le projet shelter du HCR comme soutenant une mauvaise politique, ceux qui ont de l’affection pour les imidugudu ont des arguments positifs pour soutenir le projet shelter du HCR. Et il y a autant d’arguments en faveur d’imidugudu qu’il y en a en défaveur. • En définitive, il me semble que le plus important dans l’évaluation du projet shelter du HCR est de voir la satisfaction qu’en ont tiré les bénéficiaires. Pour apprécier cette satisfaction, trois questions ont été posées aux bénéficiaires et en voici les réponses. Q) Etes-vous satisfait de la construction de votre maison? R/ Oui: 12 réponses; non:1 réponse Q/ La maison répond -t-elle a vos besoins? R/ Oui: 10 réponses, non 3 réponses Q/ Pensez-vous habiter cette maison pour toujours? R/ Oui: 12 réponses non 1 réponse Les réponses des bénéficiaires du projet shelter montrent clairement qu’ils sont dans leur grande majorité, satisfait des maisons construites avec l’appui du projet shelter du HCR (12/13), que ces maisons répondent à leurs besoins (10/13) et qu’ils pensent habiter ces maisons pour toujours (12/13) Cette satisfaction ne supprime pas pour autant la gravité des problèmes qui se posent dans plusieurs imidugudu à savoir: manque de champs agricoles, manque d’eau a proximité, faim et pauvreté généralisée, manque de cuisine, absence de poste de santé à proximité, éloignement des terres agricoles termites qui mangent le bois de la maison. 47 II. EVALUATION DU PROJET SHELTER DU HCR DE 1994 A 1999 Contribution de Françoix Twagirayezu 1. Historique Les accords d'Arusha signés entre le Gouvernement Rwandais et le FPR prévoyaient la réinstallation des réfugiés au moment de leur rapatriement. Contre toute attente, le Gouvernement de feu le Président HABYALIMANA Juvénal préparait un génocide qui se déclencha aussitôt après que l'avion qui le transportait au retour d'une réunion a Dar es Salaam fut abattue le 06/04/19994 par un missile jusqu'ici mystérieux. Le génocide et les massacres ont fait un million de victimes et se sont accompagnés d'une destruction massive des habitations et des infrastructures. Après la victoire du FPR, le Gouvernement génocidaire a entraîné dans sa débandade plus de deux millions de civils pris en otage, qui a leur retour fin 1996, trouveront leurs maisons endommagées ou détruites. A l'issue du génocide et des massacres d'avril – juillet 1994, le Rwanda se trouvait devant un problème, on ne peut plus épineux, de manque de logements. Les anciens réfugiés, a leur retour spontané dÈs juillet 1994 ont occupé les maisons laissées vacantes par l'exode de nouveaux réfugiés. Quand ces derniers sont revenus en 1996/1997, ils ont pu récupérer leurs maisons, mais la plupart ont trouvé leurs habitations détruites ou endommagées. Il y avait donc 3 catégories de sans abri: -les rescapés du génocide et des massacres -les anciens réfugiés -les nouveaux réfugiés Le HCR a du intervenir pour aider le Gouvernement d'Union Nationale â résoudre le problème de logement, puisque beaucoup de personnes étaient sans abri. Parmi ces personnes, il y avait beaucoup de défavorisés, les groupes vulnérables. 2. Bref aperçu de la politique de l’habitat regroupé en milieu rural La réinstallation des rapatriés(réfugiés de 1959) en milieu rural devait s'effectuer dans le cadre d'un habitat regroupé selon les accords d'Arusha. Vu les avantages indiscutables de l'habitat regroupé, le Gouvernement d'Union Nationale a adopté, le 13/12/1996, la nouvelle politique de l'habitat qui rend obligatoire, en milieu rural, l'habitat regroupé(« umudugudu ») pour toute la population. Ces avantages sont notamment : -une utilisation rationnelle des terres -la fourniture des infrastructures -la réconciliation nationale -la sécurité... 48 L'amélioration de l'habitat par le système d'habitat regroupé est une voie exigée pour l'amélioration des conditions de vie des Rwandais : la bonne utilisation des terres par le dégagement des terres cultivables contribue largement à l'augmentation de la production et à la réduction de la pauvreté. Il n’y a pas d'alternative possible. En fait, les interventions du HCR dans le secteur de l'habitat rural au Rwanda se sont situés dans ce contexte. 3. 1. Evaluation du programme shelter du HCR Les objectifs Au moment ou les interventions du HCR dans le domaine de la construction de logements sont sur le point de s'arrêter, rien de plus normal qu'il y ait une évaluation des réalisations. Au cas ou l'expérience serait reprise, cela éviterait de retomber dans les mêmes erreurs. L'évaluation indépendante s'est voulue plus transparente en associant tous les partenaires impliqués dans le programme Shelter. C'est dans ce cadre, que j'ai participé à l'évaluation, délégué par le Ministère des Terres, de la Réinstallation et de la Protection de l'Environnement ou j'assume la responsabilité de la Division Politiques et Programmes d'habitat. 2. Mon appréciation a) Aspects positifs Même si le déficit en logements est encore profond(370.000 ménages sont sans abri), la contribution du HCR est considérable. A peu près 100.000 logements ont été construits par le HCR de 1994 a1999. Les catégories qui ont bénéficié de l'assistance sont les plus défavorisés, les groupes vulnérables(veuves, orphelins, personnes âgées, handicapés) et les rapatriés, anciens ou nouveaux cas. L'intervention dans le domaine de la construction des logements pour les personnes sans abri, certes inhabituelle a l'Institution, au moment ou les ressources tant humaines que financières manquaient complètement dans le pays au lendemain d’un génocide et des massacres les plus dévastateurs de l'histoire, a permis aux sans abri d'avoir un toit et a ceux qui occupaient les maisons d'autrui de les libérer. La répartition spatiale des logements construits par le HCR est pratiquement équitable sauf dans le NW ou l'insécurité qui y régnait jusqu'en 1998 empêchait toute tentative d'intervention. Le HCR a vite compris le bien fondé de la nouvelle politique du Gouvernement d'Union Nationale en ce qui concerne l'habitat regroupé en milieu rural. Certes, le HCR est intervenu dans la réhabilitation des maisons endommagées, mais il a aussi construit de nouveaux logements dans le strict respect des orientations de la nouvelle politique de l'habitat. Jusqu'ici l'habitat dispersé n'a fait qu'entretenir une paupérisation croissante du peuple Rwandais, état qui ne le mettait pas, hélas, à l'abri des manipulations machiavéliques des opportunistes. L'habitat regroupé constitue le seul habitat adéquat qui puisse permettre le développement harmonieux du peuple Rwandais. Ce type d'habitat doit se faire progressivement et de façon systématique. 49 Le HCR dans toutes ses interventions a exigé une réelle participation des bénéficiaires. C'est une approche louable, qui évite aux bénéficiaires de tendre la main seulement. Pour ceux qui sont dans l'incapacité de fournir leur participation, la société doit pouvoir les assister. b) Aspects discutables Même si l’œuvre du HCR est considérable, il y a lieu d'être critique sur certains points: - Vu le nombre élevé des besoins en logements, le HCR n'a pas pu servir tous les nécessiteux : il y a encore 370.000 familles sans abri. - les dimensions de la maison sont en dessous des dimensions recommandées (42m2) par le Ministère des Terres, de la Réinstallation et de la Protection de l'Environnement. - La fondation n'est pas toujours en moellons - Dans les régions ou sévissent les termites, il n'y a pas eu de mesures préventives. - Les murs ne sont pas toujours crépis. Le crépissage est fait par les bénéficiaires. C'est une réponse a l'impératif de servir le plus de nécessiteux possible. - Les tôles sont utilisées, même dans les régions ou l'on utilise plus couramment la tuile - Les infrastructures de base font parfois défaut : beaucoup de sites ne sont pas alimentés en eau potable. - Le timing trop serré a empêché aux bénéficiaires de vaquer à leurs occupations habituelles de subsistance. Ce sont certes des détails qui ne diminuent en rien le caractère considérable de l’œuvre, mais qui justifient la faible durabilité des logements construits et la persistance des besoins en abri. Bien sur, l'urgence et le souci de servir le plus possible de bénéficiaires expliquent ces manquements. 3. Conclusion L’œuvre du HCR a été bénéfique pour notre pays et particulièrement pour ceux qui ont bénéficié des programmes. Ils ont un toit. Mais une intervention dans le but de rendre viables et durables les villages construits s'impose. C'est une tache qui préoccupe le Gouvernement d'Union Nationale. Elle est fondamentale, puisqu'elle constitue la base même du développement. Kigali, le 09/12/1999 TWAGIRAYEZU François Chef de Division Politiques et Programmes d’habitat au Ministère des Terres, de la Réinstallation et de la Protection de l'Environnement 50 Annex 5 RLSS Mission Report 2000/03 RESULT FROM COMMUNITY AND HOUSEHOLD INTERVIEWS Total number of sites visited with interviews (household or community): 30 sites in 9 préfectures. Occupancy rate information Six sites had 100% occupancy rates as reported by the population. Other sites as follows: Préfecture Commune Nr. Of empty houses Reason Kibuye Kagabiro 10 of 50 lack of doors & windows Kibyue Ruragwe 10 of 75 lack of doors & windows (not only) Cyangugu Nyarunombe unspecified of 100 lack of doors & windows Cyangugu Buremera 15 of 100 still in preparation Umutara Musenyi 420 finished all occupied 40 under construction not yet occupied 40 planned but never built Kibungo Mushamvu 30 of 100 (as per HCR) roof blown off by wind (54 according to beneficiaries) Butare Kavumu 6 of 73 roof blown off by wind + 6 collapsed (2 repaired, 4 abandoned) Water information Out of 22 sites were the question was raised, water availability proved a serious problem in 12 sites, either because of the distance and/or of the quality of the water. In some cases the delay of implementing NGOs to repair water pipelines appears rather excessive (population without water for seven months - case of ARC in Umutara). Other information In four interviews the lack of arable land proved to be an issue. In 9 of the sites the population indicated to be mixed, old and new case refugees as well as survivors. Shelter information Question : “Does the house answer your needs” 10 “Satisfied with the house construction” 11 ”Satisfied with the material used” ”Did you participate in the construction”10 yes 1 1 5 5 no 4 3 1 0 Number of answers more or less total 15 15 9 15 15 NB. Those who did not participate either were too vulnerable or old or actually subcontracted someone else to do the job. A number of people complained about not having a kitchen and the lack of outside plaster on the walls (which was never promised anyway). 51 Annex 6 RLSS Mission Report 2000/03 LIST OF SITE INTERVIEWS QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE Nr 1 Site : Mukarange Secteur : Mukarange Commune : Byumba Prefecture : Byumba date : 21.11.99 type d’appui : construction ( ) / rehabilitation (X) directe (X) / ONG ( ): 1) Age : 26+25 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : meme endroit 4) date d’arrivee : 07.1997 5) en provenance de : meme endroit 6) profession : macon 7) Niveau d’education : 7 ans primaire epouse 2 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 5 9) Nbre et sexe des enfants : 3 g 10) date de construction de la maison : 1997 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi oui, terrassement, main d’oeuvre. Recu seulement toles, portes, fenetres (du HCR) et parcelle (de la commune) 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( ) pourquoi : apport HCR limite aux toles et aux clous 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais faute de mieux 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui ( ) /Non (X) pourquoi : maison en pise alors qu’elle aurait prefere les briques 15) A qui appartient la maison : a son mari 16) Avez-vous un titre de propritete ou un document officiel : aucun 17) Qui vous l’a donnee : les parcelles donnees par la commune mais eux-memes ont construit la maison 18) Que faites-vous durant la journee : agriculture et couture 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : 20 x 30 m ou se trouve la maison, plus terrains d’origine environ 3 x plus grand type d’activite : cultures distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : utilisez-vous des engrais : si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non. Anciennement du CICR jusqu’en novembre 1994 avec semences, aliments et houes 21) Avez-vous acces a : l’eau : citerne a 20 F/jericane a la commune pour couvrir les frais de pompage, ou alors puiser l’eau des marais a 1 ou 2 heures de marche poste de sante : a 2 heures de marche. Il existe un poste tout pret mais il est prive et trop cher ecole : a 30 minutes eglise : a 30 minutes marche : 2 marches a 40 minutes 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui 52 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? la terre 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : si oui, combien et de quel type : 1 chevre 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays au marche. Les produits sont moins cher en Ouganda mais il faut avoir un transport car c’est a 5 heures de marche 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : quelque famille et vivant en regroupement le voisin devient ami 27) Quels sont vos problemes principaux : a) distance aux champs d’origine tres elevee b) manque d’eau c) les termites mangent le bois d) distance au poste de sante Autres/commentaires - certaines personnes travaillent le the a 250F/jour - deplaces durant la guerre au retour n’ont pas pu retourner sur leur terrain et ils ont du s’installer sur de nouvelles parcelles ou ils ont du faire tout (construire la maison, planter, etc.) - Debut de l’umudigudu en decembre 1996 - Association de couture (14 personnes - 2 machines a coudre) et autres associations agricoles - Haricots : 180 F/kilo Observations - maisons construites en torchis (ici au Rwanda, on appelle cela du « pisé ») - accès facile - maisons construites le long d’une route (non goudronnée) ; le village est très grand ; 53 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.2 Site : Kageyo Secteur : --Prefecture : Byumba Reponse de l’epouse / mari absent type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe (X) / ONG ( ): Commune : Kibali date : 21.11.99 1) Age : 30+25 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : Uvira, RDC 4) date d’arrivee : 11.1998 5) en provenance de : Byumba ville 6) profession : enseignant 7) Niveau d’education : 6 ans secondaire epouse 0 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 11 9) Nbre et sexe des enfants : 4 f + 5 g (dont 3 adoptes) 10) date de construction de la maison : finit en septembre 1998 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi Pas a la construction mais au crepissage 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( ) beaucoup 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais la pluie degrade les materiaux (murs) 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) pourquoi : ancienne maison louee 15) A qui appartient la maison : a son mari 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: NSP 17) Qui vous l’a donnee : NSP 18) Que faites-vous durant la journee : agriculture 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu si oui, quelle surface : 25 x 30 m ou se trouve la maison selon le HCR type d’activite : cultures distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : utilisez-vous des engrais : si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui, achetee a cote poste de sante : a 6 km a Byumba ecole : a cote dans le village eglise : a 6 km a Byumba marche : a 6 km a Buymba 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? les deux ont la meme importance 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays au marche de Byumba 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : pas de famille mais quelques amis d’Uvira 54 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque d’eau gratuite b) manque d’electricite c) manque de champs cultivables Autres/commentaires - salaire du mari inconnu - reserves alimentaires pour environ deux semaines - site de reinstallation urbain Observations - site péri-urbain, habité par des fonctionnaires - certaines maisons inhabitées - d'autres ont été améliorées (bardages en pierre), agrandies 55 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.3 Site : Mpamo Secteur : Muramzi Prefecture : Byumba Commune : Buyoga date : 21.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe (X) / ONG ( ): 1) Age : 49 2) Sexe : M 4) date d’arrivee : reste 6) profession : agriculteur 3) Lieu d’origine et pays : Mpamo 5) en provenance de : --7) Niveau d’education : 4 ans primaire epouse 0 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 8 9) Nbre et sexe des enfants : 1 f + 6 g 10) date de construction de la maison : debut mai 99 (ECHO) mais pas terminee (manque le crepit a l’interieur, manque de portes interieures) 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi dettes pour payer quelqu’un pouvant faire le travail a sa place (pour travaux lourds) 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( ) au niveau general 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais la pluie deteriore l’exterieur de la maison car le crepit n’est pas en ciment 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) pourquoi : ancienne maison en bois et paille, donc l’actuelle est meilleure 15) A qui appartient la maison : a lui, il est proprietaire 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: le titre est sa presence dans la maison 17) Qui vous l’a donnee : l’enqueteur et le HCR 18) Que faites-vous durant la journee : agriculture ou crepissage 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu si oui, quelle surface : 20 x 30 m ou se trouve la maison plus env. 100 m2 attribue par le chef de secteur type d’activite : manioc et haricots distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : tres proche utilisez-vous des engrais : NSP si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : aucune mais travail pour d’autres episodiquement 21) Avez-vous acces a : l’eau : poste de sante : ecole : eglise : marche : 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui, nous n’avons pas ou aller 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? la maison, mais une maison sans terre ne sert pas a grand chose 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays il y a un marche tres proche 56 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : oui car il est ne ici mais beaucoup des vieillards sont restes dans les vieilles maisons (impossibilite physique de participer aux travaux de construction) 27) Quels sont vos problemes principaux : a) probleme de la faim b) responsabilite par rapport aux enfants (ne peut assumer le poids, par example ne peut payer le minerval pour l’ecole) c) dettes liees a la construction de la maison Autres/commentaires - ancien travail journalier agricole - travaille 6 jours sur 7 paye 150 F/jour en argent ou en nature - si l’on quitte la maison on en perd la propriete - existence d’associations locales 57 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.3bis Site : Mpamo Secteur : Muramzi Prefecture : Byumba Nombre de maisons: 60 Commune : Buyoga date : 21.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe (X) / ONG ( ): 1) Age : 2) Sexe : F 3) Lieu d’origine et pays : Mpamo 4) date d’arrivee : 5) en provenance de : 12 Km plus loin 6) profession : agricultrice 7) Niveau d’education : 6 ans primaire epoux ? 8) Personnes dans la maison : 4 9) Nbre et sexe des enfants : 2 10) date de construction de la maison : debut mai 99 (ECHO) 11) Avez-vous participe à la construction : OUI; specifier en quoi 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( ) au niveau general 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais le kaolin donné pour crépir n'est pas bon; c'est de la vraie chaux qu'il faudrait 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) pourquoi : 15) A qui appartient la maison : à eux 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: NON le titre est sa presence dans la maison 17) Qui vous l’a donnee : le HCR 18) Que faites-vous durant la journee : agriculture 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu; pas assez grand pour pratiquer la jachère; si oui, quelle surface : 4 ares type d’activite : manioc, patates douces, maïs et haricots distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : 12 Km; un voisin surveille le champ; production en surplus: vend 50 KG au marché utilisez-vous des engrais : NSP si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : NON 21) Avez-vous acces a : l’eau : OUI à 100m; 1 jericane coûte 10 F poste de sante : à 10 Km ecole : oui à 100m; 100F/trimestre + fournitures scolaires eglise : oui à 100m marché : 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui; et même l'agrandir dès que l'on aura la possibilité; 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non; difficultés pour trouver du lait si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays il y a un marche tres proche 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : 58 27) Quels sont vos problemes principaux : a) probleme du manque de lait Autres/commentaires - Projets communautaires dans d'autres villages mais pas dans celui-ci; 3 groupements, sur présentation de projets, ont reçu des micro-crédits de la part d'ONG - projet Minagri/BAD n'inclut pas cette commune Construction d'une maison: 3 mois Observations - Maisons: 3/4 pièces - Latrines: trop proches de la maison; dalles béton préfabriquées sur place - Accès facile au site - Bonne qualité d'exécution - Jardins déjà plantés - Aménagement ext.: -les parcelles sont petites; pas beaucoup de place pour de futures extensions - drainage du site à améliorer 59 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.4 Site : Kigarama Secteur : Muramzi Prefecture : Byumba Commune : Buyoga date : 21.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe (X) / ONG ( ): 1) Age : 36 2) Sexe : M 4) date d’arrivee : reste 6) profession : agriculteur 3) Lieu d’origine et pays : Byumba commune 5) en provenance de : --7) Niveau d’education : 0 ans primaire epouse 0 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 4 9) Nbre et sexe des enfants : 2 g 10) date de construction de la maison : mars 99 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( ) habitat moderne, ancienne maison en pise et paille 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) pourquoi : mais la construction a demande du temps eneleve a d’autres activites 15) A qui appartient la maison : a lui, il est proprietaire 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: non mais elle est sa propriete car il l’a construite 17) Qui vous l’a donnee : la parcelle le conseiller de secteur, la masion par le projet (HCR) 18) Que faites-vous durant la journee : agriculture 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu si oui, quelle surface : sur propriete familiale env. 25 x 42 m et parcelle faisant partie du projet Buymba pas delimitee appartenant a RDB type d’activite : manioc et patate douce distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : 1 heure env. utilisez-vous des engrais : Non car manque d’animaux pour avoir du fumier si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : pas encore mais on l’espere 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui, a env. 300-500 m. il y a une source poste de sante : a 2 heures le moins cher le plus proche ecole : dans le site a 5 minutes eglise : plusieurs a 10 minutes marche : deux marches a env. 30 minutes 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? importance egale 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays selon les circonstances (marche ou autre) 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : oui, famille et amis 27) Quels sont vos problemes principaux : 60 pas de problemes directs mais le fait de travailler pour la maison enleve le temps de travail agricole, alors que la priorite est a la subsistance Autres/commentaires - travaille 6 jours sur 7 sans compter le samedi, jour des travaux communautaires - paye 250 F/jour mais parfois a la tache avec appui de son epouse - prix agricoles : 150 F/k manioc mais pas local 120 F/k les haricots 80 F/k les patates douces - associations diverses de femmes et agricoles - aucun salarie - probleme de delimitation des parcelles Observations - 90 maisons situées en hauteur par rapport à la route, sur un terrain à forte pente; - gros travaux de remblais (très coûteux); chaque maison construite sur une plate-forme trop petite pour permettre de futures extensions; - taux d'occupation: beaucoup de maisons semblent encore inhabitées; à vérifier 61 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.5 Site : Tamira Secteur : Tamira Commune : Mutura Prefecture : Giseny date : 24.11.99 epouse repond, mari absent type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): Coopi 1) Age : 35 (+33) 2) Sexe : M 4) date d’arrivee : 1994 6) profession : agriculteur 3) Lieu d’origine et pays : Masisi - RDC 5) en provenance de : RDC 7) Niveau d’education : 0 ans primaire epouse 0 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 3 9) Nbre et sexe des enfants : 1 g 10) date de construction de la maison : 1996 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi brique adobe faite par eux et pierres pour les fondements. Recu toles et bois de charpente et macon ainsi que food for work, 2 portes et 4 fenetres 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X)/Non ( ) mais la maison est etroite a n’a pas de grenier et le vent emporte souvent les toles car le toit est trop haut 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) plus ou moins 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) 15) A qui appartient la maison : a mon mari, il est proprietaire 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: non 17) Qui vous l’a donnee : 18) Que faites-vous durant la journee : cultiver et semer 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) mais peu si oui, quelle surface : env. 1 hectare recu de la commune type d’activite : patates, mais, haricots, petit pois distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : tres proche terres communales anciennement exploitees par inst. agronomique utilisez-vous des engrais : NPK et DITAN (protection patates contre pluie) si oui, a quel prix ; 200 F/k 20) Recevez-vous de l’assistance : Non 21) Avez-vous acces a : l’eau : Non, puits a 3 km potable poste de sante : Non, a 5 heures pour Giseny en transport traditionnel pour le malade grave. Dispensaire a env. 3-4 km. ecole : a la commune a 15 minutes eglise : idem marche : a 10 minutes 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? (sur 5 personnes presentes) 4 terres et 1 maison 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non si oui, combien et de quel type : 3 vaches dans le village 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays sur la route principale 62 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : oui 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque de centre de sante b) manque d’eau proche c) pas de cuisine dans la maison Autres/commentaires - tout l’umudugudu est compose de trois regions d’origine en RDC (Rutshora - Masisi Karehe) - existence de cooperatives agricoles, mais le petit commerce termine en raison des problemes d’insecurite - pas de projets en cours, mais association de femmes - 150 F/k les haricots - seulement 342 maisons construites sur 600 prevues Observations et autres interviews - 342 maisons construites en 1997 (sur 600 prévues) - accès facile mais éloigné de la route principale - habitants: Old case load venant de divers villages du Zaïre - 4 femmes interviewées: dont 1 ayant fait 5 ans d'école primaire et 1 veuve avec 8 enfants!!! - cultivatrices - problème d'eau pendant la saison sèche - cultures: p.d.t., oignons, carottes, choux, maïs - certains dans le village font de l'élevage; elles achètent le lait - centre de santé: 1 heure de marche; privé et cher - école communale assez proche; scolarité de 300F/an; les enfants ne vont pas tous à l'école; la tendance est de garder les filles à la maison (elles sont plus utiles!!!); la femme la plus éduquée envoie toutes ses filles à l'école - marché proche Construction -Système de captage d'eau en toiture (tuyau PVC) avec réservoirs individuels métalliques - les moellons de fondation et la terre pour les briques ont été amenées par camion; - maçons payés par le projet; participation des habitants en tant qu'aide-maçons et pour la fabrication des briques - latrines: pas fournies par le projet - améliorations: faux-plafond en roseau tressé (chez une des femmes interviewées) -site: plat; pas de problème de drainage 63 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.6 Site : Kazenze Secteur : ---Commune : Mutura Prefecture : Giseny date : 24.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): PACOR pour 54 maisons 1) Age : 39 (+40) 2) Sexe : M 4) date d’arrivee : 1994 6) profession : agriculteur 3) Lieu d’origine et pays : Masisi - RDC 5) en provenance de : RDC 7) Niveau d’education : 6 ans primaire epouse 1 an secondaire 8) Personnes dans la maison : 5 9) Nbre et sexe des enfants : 3 g 10) date de construction de la maison : 1996 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi les benef. ont fait les fondations et la fabrication des briques. L’ONG a paye les macons et les benef. ont participe comme aid macon avec food for work 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui ( )/Non (X) le vente emporte la toiture, la maison est petite pour la famille, la repartition interieure n’est pas adequate / maison etroite 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui ( ) /Non ( ) plus ou moins mais le HCR n’a donne que 2 portes et 4 fenetres plus bois et toles et clous (a travers l’ONG) 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui ( ) /Non ( ) maison trop petite 15) A qui appartient la maison : a moi-meme 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: non 17) Qui vous l’a donnee : 18) Que faites-vous durant la journee : cultiver 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : env. 1 hectare recu de la commune propriete de l’etat type d’activite : patates, mais distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : tres proche pour tous les habitants utilisez-vous des engrais : DITAN (protection patates contre pluie) si oui, a quel prix ; 200 F/k 20) Recevez-vous de l’assistance : Non 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui mais coupee car les habitants ont refuse de payer les frais a la regie de 100 F/an pour l’eau potab le. Doivent maintenant payer 10F par jericane poste de sante : Non, seulement dispensaire prive ou alors a + de 4 km hopital de Giseny. ecole : oui dans village tres proche eglise : idem marche : idem, 1 d’animaux et 1 petit marche spontane 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Je n’ai pas d’autre option 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? (sur 4 personnes presentes) 3 maisons et 1 terres 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays localement pour des questions de securite (frontiere RDC a +/- 10 km) 64 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : pas de proches parents mais beaucoup d’amis 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque de marche pour ecouler production agricole b) pas d’associations en raison de l’insecurite mais voudraient maintenant creer des cooperatives agricoles et une menuiserie) Autres/commentaires - tout l’umudugudu est compose de trois regions d’origine en RDC (Rutshora - Masisi Karehe). Les benefs. ont pu choisir leur commune pour la reinstallation. Criteres de selection a ete la climat similaire de la region. - old case retournes en 1994/95 de RDC - bonne integration avec population residente - Il existe encore des gens qui occupent les maisons d’autrui d’ou cohabitation necessaire entre l’occupant (old case 59) et le proprietaire (parti en 94) - Beaucoup de personnes manquent encore de logement, les besoins ne sont pas couverts - sur les 10,000 habitants du secteurs, seuls une vingtaine possede du betail. - haricots 150 F/k, patate 20 F/k, mais 80 F/k Observations et autres interviews - 54 maisons construites en 1997 - accès facile: proche de la route principale - habitants: Old case load venant du Zaïre - pas de latrines - 3 bornes fontaines fermées en 1997 (les habitants ne payaient pas); maintenant, ils vont chercher l'eau sur la route principale et paient 10F/jerricane! - femmes interviewées: 1 veuve avec 7 enfants; 1 mariée avec 6 enfants - cultivatrices (1ha de terre chaque) - problème: manque de semences - cultures: p.d.t., maïs, petits pois, choux - un peu d'élevage - association agricole de femmes; ne reçoit pas d'appui - centre de santé proche: privé et cher - les enfants vont tous à l'école - marché proche - ont payé pour la fabrication des briques et pour la construction: - fondations (moellons) 7000F pour les matériaux+ 6000F M.d'O. - briques: 45000F - M.d'O. maçonnerie et charpente: 12000F au Zaïre, vivait dans une maison en torchis et toit de chaume mais plus grande et la terre était plus fertile. 65 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.7 Nombre d’adultes : 3 hommes. Site : Mbugangali Secteur :Giseny Commune : Rubavu Prefecture : Giseny date : 24.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): Trocaire (Irl), Ceci (Canada), Coopi (It), PNUD et HCR pour un total de 400 maisons mais seulement 270 construites Il s’agit pour l’essentiel de old case en provenance de RDC. - Lotissement urbain / parcelle de 25 x 30 m. sans terre supplémentaire en bordure d’aéroport - construction en 1996 - Approvisionnement en eau par IRC - Anciennement certains habitaient en zone urbaine à Goma et d’autres endroits (1 maçon, 1 médecin traditionnel) - Les anciens propriétaires qui habitaient ici cultivent maintenant sur la crête de la colline mais maintiennent leur maison - la population manque de champs et de travail, et n’a pas d’animaux - il s’agit de population étant revenue spontanément qui n’a pas choisi le lieu de réinstallation. Ils ont occupé les maisons vides, puis ont été chassés quand les propriétaires sont revenus. Ils ont habité un temps sous le plastic sheeting jusqu’aux constructions de cet umudugudu. - La construction s’est faite avec le food for work. Les gens ont participé sans savoir quelle allait être la maison qui leur serait attribuée - De nombreuses familles sont restées sans maison - les maisons étaient réclamées par les anciens propriétaires d’ou évacuation et reçoivent une maison du programme PNUD/HCR - La commission désignée par la préfecture étudie les cas pour l’allocation des maisons (anciens et nouveaux cas font partie de la commission pour la libération des maisons d’autrui) - Il y a 460 familles ayant des maisons et de nouveaux arrivages sont possibles quand d’autres maisons s’évacuent. 66 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.8 Site : Bwishyura Secteur : ---Commune : Gitesi Prefecture : Kibuye date : 25.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): ATEDEC 50 maisons 1) Age : 60 2) Sexe : F (veuve) 3) Lieu d’origine et pays : commune voisine 4) date d’arrivee : 1996 logement provisoire en commune jusqu’a la maison 5) en provenance de : Karehe - RDC 6) profession : agricultrice 7) Niveau d’education : 0 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 8 9) Nbre et sexe des enfants : 2 g + 5 f (4 petits-enfants) 10) date de construction de la maison : sept. 99 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) mais il faut l’achever 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais il manque du ciment en crepit et une cuisine. Difficulte a cuisiner quand il pleut. 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui ( ) /Non (X) maison trop petite “insuffisante” 15) A qui appartient la maison : a moi-meme 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: un document a ete signe mais elle n’en a pas de copie 17) Qui vous l’a donnee : le bourgmestre mais la construction par le HCR 18) Que faites-vous durant la journee : cultiver sur les terres d’autrui 19) Avez-vous des terres : Oui ( ) /Non ( ) reponse incomprehensible si oui, quelle surface : type d’activite : distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : utilisez-vous des engrais : si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non. Pour etre assistee il faudrait aller au camp de Kisiva (refugies congolais) mais elle n’y va pas. 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui a Kibuye pour l’eau potable, a 1 heure de marche poste de sante : idem ecole : idem eglise : idem marche : idem 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? la maison mais c’est la terre est egalement importante 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays a Kibuye a 1 heure de marche 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : pas de famille mais des amis 27) Quels sont vos problemes principaux : 67 Autres/commentaires - plusieurs personnes ont des emplois a Kibuye ville dans le secteur formel et informel - la selection des beneficiaires semble avoir ete problematique - les terres appartiennent a la commune, mais a 90% - le site n’a pas de terres a cultiver car zone urbaine 68 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.9 Site : Ruragwe Secteur : Ruragwe Commune : Gitesi Prefecture : Kibuye date : 25.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): ATEDEC 1) Age : 45 2) Sexe : F (veuve) 3) Lieu d’origine et pays : Ruragwe 4) date d’arrivee : 1996 5) en provenance de : 6) profession : agricultrice 7) Niveau d’education : 0 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 6 9) Nbre et sexe des enfants : 4 g + 2 f (plus 1 en ville) 10) date de construction de la maison : juillet 99 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi travail de construction sous-traite a d’autres et paye en produits agricoles 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) ravie mais manque de portes interieures 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) ancien habitat en pise et tuiles 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) sauf qu’il manque une cuisine 15) A qui appartient la maison : a moi-meme 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: non car elle ne savait pas que nous allions venir... mais elle a signe une liste ou son nom figurait pour le projet le papier est bienvenu mais ne s’utilise pas en milieu rural 17) Qui vous l’a donnee : 18) Que faites-vous durant la journee : cultiver 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : 20 x 20 m sans autres terres type d’activite : distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : utilisez-vous des engrais : non si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non, seulement la maison 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui robinet a 5 minutes. Paiement de 250 F/an poste de sante : oui au village a 2 minutes ecole : idem eglise : 2 tres proches marche : a 30 minutes 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? la maison mais c’est une question tres difficile 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : Non si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays localement 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : famille etendue et des amis 69 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque de cuisine b) le projet (Atedec) a promis de fosses sceptiques qui devaient leur etre remboursees, mais seule une partie des fosses de l’umudugudu ont ete payees par l’ATEDEC Autres/commentaires - Umudugudu construite sur des terres qui appartenaient a d’autres, donc les beneficiaires ont du ceder leur terre pour obtenir une surface similaire - les parcelles etaient normalement de 20 x 20 m mais de plus grandes surfaces existent suite aux accords avec les proprietaires pour eviter le morcellement des parcelles - l’ancien proprietaire sur la parcelle ou est sise la maison possede un papier qui determinerait la propriete (ou seulement l’echange?) 70 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.10 Nombre d’adultes : 1 conseilleur du secteur - 6 cellules population : 3460. Site : Ruragwe Secteur : Ruragwe Commune : Gitesi Prefecture : Kibuye date : 25.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe () / ONG ( X) ATEDEC: 75 maisons sur le site dont 10 sont vides car pas encore achevees (manque de portes et fenetres) main d’oeuvre fournie par les beneficiaires (construction de briques, etc.) Appui HCR : toles, clous, bois, 2 portes et 4 fenetres criteres de selection des beneficiaires : les veuves, les personnes ayant eu leur maison detruites ou celle mal logees, ainsi que ceux ayant des terres pres du site tous les beneficiaires possedaient deja des terres a proximite (max.1heure de marche) Il s’agit pour l’essentiel de old case en provenance de RDC rentres en 1996. Certaines des maisons detruites pendant la guerre ont ete rehabilitees avec un appui ponctuel du HCR en 1997 (61 maisons) en dehors du site (habitat traditionnel) les logements sont integres (habitats traditionnel avec constructions Umudugudu) Présence d'une école, d'un bureau de secteur et d'un poste de santé créé par une association de femmes (des fonctionnaires et 3 cultivatrices aisées). Plusieurs femmes récemment élues dans les cellules de base. Le marché est à 20mn de marche. L'eau potable est gratuite. Le conseilleur du secteur a 42 ans, sa femme est cultivatrice; il a 7 enfants dont 3 fréquentent l'école secondaire et 1 l'école primaire (les autres sont encore trop jeunes). Il n'est pas satisfait de sa maison car il n'y a pas de cuisine exterieure et, en cuisinant dans la maison, la tôle sera vite trouée. La maison est trop petite. Il l'agrandira dès qu'il en aura les moyens. Les habitants se sont plaints qu'ATEDEC n'avait pas fourni de camion pour lme transport des moellons de fondatiions (ils ont du se débrouiller tous seuls) alors que le camion a été fourni pour le transport de la terre nécessaire à fabriquer les briques d'adobe. 71 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.11 20 Adultes plus le secretaire du bourgmestre et un membre de la commission technique Sitte : Nyarunonde Secteur : Mwasi Commune : Gatare Prefecture : Cyangugu date : 25.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe (X) / ONG ( ): 100 maisons sur le site mais problemes avec les fournisseurs (taux d’occupation infra-optimal) car manque portes et fenetres. Seul site avec Bugarama a etre en brique adobe (le reste de la prefecture en torchis) Tous les habitants sont de la meme origine mais old et new case melanges Peu de terres disponibles pour cultiver mais toute la population a recu des parcelles Certains old case ont pu recuperer leur terre soit a) par heritage (cas des decedes lors du genocide) b) ceux qui reviennent depuis 1959 et trouvent un occupant se partagent la propriete = culture du partage mais avec reticence Eau : borne fontaine a petit debit ou source a 1,5-2 km Qualite de materiaux utilises pour la construction ok, mais manque deuxieme couche de crepissage Pas de food for work pour ce projet. La travail de construction enleve la possibilite de travailler les champs (problemes de subsistence) et temps de construction trop restreint (3 mois) ne respetant pas le calendrier agricole Marais communal pourrait s’utiliser pour la culture, mais ne couvrirait toujours pas les necessites (environ 60% des besoins en terre couverts) Il existe quelques cooperatives agricoles, mais les gens tres pauvres ont de la peine a se faire admettre (mise de fonds initiale) Projet UNICEF pour approvisionnement en eau Site très en pente. Terrassements et drainage pas bien fait Pas d'arbres. 72 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.12 Une dizaine de femmes Site : Ruzamba Secteur : Nyakarenzoi Commune : ? Prefecture : Cyangugu date : 26.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe () / ONG ( x): ont reçu les tôles et les clous du HCR; village construit en 1997 avec lRC. Projet de reboisement; Elles font toutes partie d'une association de femmes agricultrices (24 membres). Cultivent des légumes, du maïs, du manioc, du thé, etc... Le CICR a fourni de l'équipement domestique; Le PNUD est en train de construire une maison pour l'association. Women In Transition, à travers le Minefaso leur a donné 8 chèvres. Observations: Les maisons sont bien entretenues; les jardins aussi avec des plantes ornementales. 73 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.13 12 Adultes beneficiaires dont le president de la cellule Site : Buremera Secteur : Mururu Commune : Cyimbogo Prefecture : Cyangugu date : 26.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe (X) / ONG ( ): 100 maisons financement ECHO toute la population est originaire de la commune, mais il y a des old case et des new case chacun a recu une maison, la commune donnera (a promis) des terres a tous pour cultiver. En attendant, ils louent des terres 15 des maisons sont encore vides en preparation par les beneficiaires point d’eau potable a 500 metres mais petit debit, puisent aussi au marais ecole a 10 minutes, poste de sante a 30 minutes Construction par travaux communautaires pour les plus vulnerables anciennes maisons similaires a celles construites, les plus aises avaient meme des maisons en briques qualite des materiaux generalement bonne mais manque de crepissage dimension de la maison insuffisante pour famille de 9 personnes (opinion individuelle) pas encore d’associations, mais projets de formation des membres du CDC prevue (Conseil de Cellule) pour techniques de participation aux projets de developpement. Le secteur sante est deja en train d’etre forme. 36 familles ont encore une partie de la famille dans d’autres prefectures (Kibungo) et ont demande au prefet de les transporter a Cyangugu Tous les arbres sur le site ont été coupés. Terrassements et drainage du site laissent à désirer (le terrain est sur une forte pente. Les maisons sont en torchis: pour chaque maison il a fallu 200 "sticks" et 500 traverses pour les murs. 74 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.14 Site : Gasaka Secteur : --Commune : Nyamagabe Prefecture : Gikongoro date : 26.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): Trocaire 1) Age : 64 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : Gasaka 4) date d’arrivee : avril 1997 5) en provenance de : 6) profession : agriculteur 7) Niveau d’education : 0 ans primaire 8) Personnes dans la maison : 4 9) Nbre et sexe des enfants : 2 f + 1 g 10) date de construction de la maison : 1996 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi Ils n’ont pas participe a la construction car la maison etait deja construite sauf pour le crepissage 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) mais moyennement. Manque de cuisine 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) plus ou moins 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui ( ) /Non ( ) 15) A qui appartient la maison : a l’etat mais cedee gratuitement 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: une liste a ete signee 17) Qui vous l’a donnee : 18) Que faites-vous durant la journee : cultiver 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : champs eparpilles (pas de notion de surface) type d’activite : patates, haricots, petit pois distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : utilisez-vous des engrais : non si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui eau sale a 10 minutes poste de sante : oui a 40 minutes ecole : idem eglise : idem marche : a la prefecture a 60 minutes 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Oui sauf s’il est chasse 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? (sur 17 adultes presents) 15 femmes : la maison 2 hommes choisissent la terre mais tous disent que c’est complementaire 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : 1 chevre si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays a la prefecture de Gikongoro a 1 heure 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : non car ce sont des rescapes et la famille a ete tuee 75 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque d’eau potable b) manque d’engrais c) manque d’hommes, seuls 3 hommes dans la communaute, le reste sont des veuves (problemes de securite face aux bandits et au vols) d) manque de betail pour obtenir de l’engrais Autres/commentaires - ancienne maison en pise et toit en chaume, plus grande que celle du site - differents criteres de construction : toit a une seule pente, dont la moitié à contre vent - toitures (toles du HCR) s’envolvent quelques fois car a contre vent - les autres femmes sont tres contentes d’avoir recu ce logement - association avec poules donnees par World Vision, puis poules vendues et achat de chevres = chaque associe a recu une chevre, dont l’enquete. - l'enduit de ciment se décolle. - village constitué essentiellement de veuves. - une même famille étendue pour 20 maisons. - seules améliorations au bout de trois ans: ont rajouté des cuisines et des étables; l'une a construit un enclos. Certaines maisons sont vides. 76 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.15 Site : Karama Secteur : --Commune : Mbazi Prefecture : Butare date : 27.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): Concern ? 1) Age : 70 2) Sexe : F (veuve) 3) Lieu d’origine et pays : ruvinya commune - Gikongoro 4) date d’arrivee : 1997 5) en provenance de : Burundi - ancienne refugiee urbaine 6) profession : sans / ancienne commercante 7) Niveau d’education : 0 ans primaire mais bapteme (2 ans education religieuse, lecture mais pas ecriture) 8) Personnes dans la maison :4 9) Nbre / sexe des enfants : 2 f + 1 g 10) date de construction de la maison : 1997 anterieure a son arrivee 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi Ils n’ont pas participe a la construction depuis le debut car la maison etait deja construite mais elle a beaucoup investi (maison avec portes et fenetres metalliques, nettement plus grande, crepit en ciment, annexe, etc.) et a paye une indemnite pour avoir la maison 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) mais elle a beaucoup ameliore la maison 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais elle a du acheter un certain nombre de toles 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) elle apprecie 15) A qui appartient la maison : a elle. 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: Elle montre une attestation signee par le bourgmestre datee du 22.7.98 attestant le paiement d’une indemnite de F 60,000. Voir commentaires 17) Qui vous l’a donnee : le bourgmestre 18) Que faites-vous durant la journee : 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : 30 x 20 m type d’activite : manioc, haricots distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : utilisez-vous des engrais : si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui eau potable a 40 minutes gratuite poste de sante : oui a 1 heure ecole : a 2 km eglise : 2 eglises a 1 heure marche : a cote, ou alors a Butare 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? Si quelqu’un lui construit une maison ailleurs peut-etre partirait-elle, mais il lui manquerait des terres 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? S’il n’y a pas le choix, la maison 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non si oui, combien et de quel type : 77 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays au marche a cote 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : son fils et des amis 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque d’eau potable dans l’umudugudu b) manque d’electricite c) pas de champs pour cultiver, seulment la parcelle sur laquelle la maison est construite d) pas d’infrastructure de sante dans l’umudugudu Autres/commentaires - pour obtenir une maison les beneficiaires devaient etre inscrits sur une liste de l’ONG Concern - au debut les beneficiaires ont recu 30 toles, puis 10 toles supplementaires - beneficiaires tires au sort - ceux qui ne sont pas venus occupes les maisons ont perdu leur droit, d’ou paiement d’une indemnite du nouvel occupant Autres interviews et commentaires Grand site: 178 maisons. Certaines maisons ont été agrandies et améliorées: briques cuites ou enduit ciment pour protéger les fondations; Certaines maisons sont abandonnées et se dégradent. 5 toitures se sont envolées. Une femme, mariée, les 2 sont chômeurs; rapatriés du Burundi. 4 enfants dont 3 vont à l'école Possèdent une parcelle non construite, faute de moyens, sur le site. N'ont pas reçu le kit du HCR (ils n'étaitent plus disponibles). Louent la maison; le propriétaire vit à Butare mais il veut récupérer la maison; ils cherchent à en louer une autre sur le même site (il y en a plusieurs dont les propriétaires vivent en ville). Le centre de santé est à 5 Km. Pas d'aduction d'eau potable sur le site; on puise l'eau de source en contrebas. Elle ne fait partie d'aucune association car elle n'est pas en bonne santé. Il y a 4 associations de femmes: - Agriculture - Couture - Elevage de porcs - Commerce 2ème femme: elle fait partie de l'association de commerçantes qui achètent les produits agricoles sur place et les revendent au marché de Butare. Sa maison est grande, enduite au ciment, avec jardin planté. Elle a construit seule sa maison avec le kit du HCR (clous, tôles, perches) et le food for work du PAM 78 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.16 Site : Sholi Secteur : Sholi Commune : Gishamvu Prefecture : Butare date : 27.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): ADHR 39 maisons, 19 pour Batwa, 20 pour rescapes financement ECHO 1) Age : 45 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : Gishamvu commune 4) date d’arrivee : reste 5) en provenance de : 6) profession : poterie 7) Niveau d’education : 4 ans primaire 8) Personnes dans la maison :6 9) Nbre / sexe des enfants : 3 f + 1 g 10) date de construction de la maison : juin 1999 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi ils ont fait les fondations, les briques d’adobe et assure le transport du materiel depuis la commune (uniquement pour son quartier Batwa) pas de food for work pendant la construction 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) ancienne maison plus petite, ronde, toute en chaume 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais crepissage manque donc la plui emporte le materiel des murs 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) 15) A qui appartient la maison : a lui 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: Une liste a ete faite par le projet (HCR) qui est a la commune, mais ils n’ont rien signe 17) Qui vous l’a donnee : le HCR a donne le materiel 18) Que faites-vous durant la journee : cultiver la terre d’autrui 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : 30 x 20 m type d’activite : pas de cultures distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : utilisez-vous des engrais : si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non mais ont recu des aliments de la commune et d’organisations etrangeres de 1994 a 1996 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui eau potable (1 borne fontaine) a moins d’un km contre F 200/an poste de sante : oui a la commune, +/- 2-3 km (30mn à pied) ecole : idem eglise : idem marche : tres pres a 10 minutes 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? oui puisqu’il est ne ici 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays au marche a cote 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : sa famille etendue 79 27) Quels sont vos problemes principaux : a) la poterie ne suffit plus a leur besoin. Ils ont demande des terres pour cultiver (mais les parcelles autour de la maison sont vierges, selon eux par manque de temps durant la construction de la maison) b) rien recu pour feter l’entree dans la maison (tradition culturelle) Autres/commentaires et observations - Ethnie minoritaire et traditions culturelles tres differente. Habitude du troc pour les objets de poterie plus que la vente. - Depuis 1999 les prisionniers peuvent etre utilises pour certains travaux, moyennant contrat avec le directeur de prison, ce qui abaisse les couts. - Activité principale: la poterie (les hommes amènent l'argile, les femmes travaille la poterie); les cendres sont vendues comme engrais aux cultivateurs du coin. - Le quartier Batwa est séparé du reste du village (200m). - Un débit de boisson à l'entrée du village (bière de sorgho) - Terrain en pente; drainage laisse à désirer; - Fondations en briques d'adobe - Pas de crépissage. - Attaches toiture pas suffisantes (risquent de s'envoler) - Seule projet à avoir des poignées de porte!!!! avec serrures (les autres ont des cadenas); on leur a donné les clefs toutes mélangées dans un même sacjhet; conséquence: ils ne ferment pas leurs portes. 80 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.17 Site : kavumu Secteur : --Commune : Nyabisindu Prefecture : Butare date : 27.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe (X) / ONG ( ): 73 maisons 1) Age : 47 2) Sexe : F (veuve) 3) Lieu d’origine et pays : commune voisine 4) date d’arrivee : 1994 5) en provenance de : Cibitoke - Burundi depuis 1973, rapatriee par le HCR 6) profession : sans - cultivatrice 7) Niveau d’education : 0 an primaire 8) Personnes dans la maison : 4 9) Nbre / sexe des enfants : 2 g + 1 f 10) date de construction de la maison : 1997 par le PAM 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi oui avec food for work du PAM (ne connait pas le HCR pour la construction des maisons) 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) mais faute de mieux 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais faute de mieux 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) si la maison etait achevee et il manque la cuisine et le crepissage 15) A qui appartient la maison : a elle 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: personne ne lui a donne de papier et elle n’a rien signe 17) Qui vous l’a donnee : le conseiller du secteur 18) Que faites-vous durant la journee : cultiver 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) louees si oui, quelle surface : 40 x 20 m type d’activite : patates, haricots, maniocs distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : a 1 h. 30 utilisez-vous des engrais : Non si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non mais avant d’avoir les maisons aide de la paroisse 21) Avez-vous acces a : l’eau : oui trois options a) fontaine a debut tres faible a 1 heure mais gratuit b) eau payante a cote mais 10 F / jericane c) puiser l’eau sale au marais poste de sante : oui a 30 minutes ecole : idem eglise : une a cote, une autre a 30 minutes marche : a 30 minutes 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? oui 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? la maison, car une propriete sans maison ne vaut pas la peine, alors qu’une maison sans terre a peu d’interet 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non si oui, combien et de quel type : 81 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays au marche a 30 minutes 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : grande soeur et neveux 27) Quels sont vos problemes principaux : a) qualite du materiel de construction : la pluie arrache les murs b) absence de cuisine c) manque de champs pour cultiver Autres/commentaires et observations - 6 maisons vides dont la toiture s’est envolee. 4 ont été réparées - Elle a participe a egaliser le sol mais pas a la construction proprement dit. Les ouvriers etaient payes par le PAM en nourriture pour tout l’umudugudu - La selection des beneficiaires s’est faite sur les criteres suivants : rescapes avec maison detruite et rapatries. Choix par conseil du secteur - chaque famille a sa maison, pas besoin de partager - Creation d’un marche pour ecouler production agricole demande. - 4 maisons se sont écroulées (avec leurs habitants à l'intérieur); ceci est du au mauvais aménagement du terrain (très en pente), à l'absence de terrassements/remblais et aux très mauvaises fondations; les fortes pluies ont fait le reste du travail. Certaines des maisons encore debout sont fissurées. Projet PAM. Le HCR a fourni les tôles, le PAM 2 sacs de ciment par famille ainsi que les portes et fenêtres. Borne fontaine Electrogaz; 10F/ jericane 82 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N. 18 Nombre d’adultes : 10 dont 2 femmes Nyamibakumi (chef de 10 maisons) 80 maisons construites par Caritas de tres bonne qualité Ne fait pas partie du programme HCR mais simple comparaison Site : Akakanyamanza Secteur : Tumba Commune : Goma (urbaine) Préfecture : Butare date : 27.11.99 type d’appui : construction (X) / réhabilitation ( ) HORS PROGRAMME HCR les bénéficiaires n’ont rien fait, tout construit par Caritas maisons reçues gratuitement. Sol en brique cuite et murs avec crépis de ciment (lisse à l'intérieur, type bavarois à l'extérieur). Faux-plafonds en latanier tressé. Construction en 1997 Sélection des bénéficiaires : manque d’habitat critère essentiel, ainsi que rapatriés, maisons détruites, sans abris Terrassements et drainage très bien faits. Les parcelles sont grandes. population mélangée quant aux origines / réfugiés de Tanzanie (contesté par certains), rapatriés, rescapés la religion n’a pas été un critère de sélection. Caritas a attribué 40 maisons (majorité de catholiques, mais pas exclusivement) et la commune les autres 40 maisons. Une troisième partie de 10 maisons de grand luxe ont été construites par une prêtre africain ?? (pas vues car tout en haut de la colline) les femmes disent être contentes d’être mélangées. Lorsque l’enquêteur demande aux hommes s’ils sont d’accord, les femmes répondent que si elles sont contentes, les hommes aussi. Elles sont donc l’élément principal de la réconciliation. 83 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.19 Site : Kibondo I Secteur : Mukarange Commune : Kahi Prefecture : Umutara date : 29.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): 150 maisons LWF toutes occupees 1) Age : 55 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine et pays : commune Kiramuruzi, meme prefecture 4) date d’arrivee : 1995 5) en provenance de : Mitciwara, Ouganda (revenu spontanement) 6) profession : eleveur - cultivateur 7) Niveau d’education : 3 ans primaire (epouse 0) 8) Personnes dans la maison : 2 9) Nbre / sexe des enfants : 0 10) date de construction de la maison : 1996 ou 1997 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi oui avec food for work du PAM, fabrication des briques adobes 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) mais ... ont recu clous seulement pour les toles, et ont du acheter les clous pour la charpente (confirme par deux autres beneficiaires) 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui (X) /Non ( ) mais de meilleurs materiaux pourraient etre utilises (exemple pierres pour les fondations) 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) elle suffit (ancienne maison en Ouganda en chaume. “Mais j’etais refugie, maintenant je suis rentre”) 15) A qui appartient la maison : a lui 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: tous les habitants savent que c’est ma maison, elle m’appartient. C’est cela mon titre de propriete 17) Qui vous l’a donnee : le projet (LWF) a aide, mais pas donne 18) Que faites-vous durant la journee : un peu d’agriculture 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : 2 hectares plus parcelle maison 30 x 20 m donnees par la commune type d’activite : cultures diverses distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : proche utilisez-vous des engrais : si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : A recu comme d’autres personnes agees du mais d’un camion (PAM?) 21) Avez-vous acces a : l’eau : 1 gros reservoir vide et moisi qui ne sert plus dans l’umudugudu. Ils vont puiser l’eau dans les marais a env. 3 km. mais eau insalubre. Voir commentaires poste de sante : un tout neuf et equipe avec fonds HCR mais pas encore operationnel (personnel pas encore en place), donc en attendant vont a 15 ou 20 km. se faire soigner ecole : dans l’umudugudu eglise : 4, construites par eux-memes (alors que de nombreuses maisons n’ont pas de crepis) marche : a 2 km environ 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? oui 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? les deux ont la meme importance 84 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : oui si oui, combien et de quel type : il reste 2 vaches (40 en rentrant d’Ouganda, decimees par la maladie) 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays dans des marches eloignes mais pas en Ouganda car trop loin (env. 50 km) et frais de transport trop eleves 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : un neveu et des amis 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque d’eau b) poste de sante actuellement trop loin a 15/20 km (nouveau poste pas encore ouvert) c) cultures detruites par animaux du parc (proteges) d) termites Autres/commentaires - ARC est charge de reparer la tuyauterie qui fournit l’eau a de nombreux sites de la region. - le HCR informe que la PAM continue a assister avec des rations en raison de la faible production (zone de famine) - le Minsante doit decider de l’ouverture du poste de sante - des reservoirs individuels en ciment pour recolter l’eau de pluie pour chaque maison ne sont pas etanches - 15 familles n’ont pas recu de maison et sont logees en partage - salaire journalier agricole 300 F/jour - ici on ne travaille que 6 heures/jour 85 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE (3 FEMMES) N.20 Site : Kibondo III Secteur : Mukarange Commune : Kahi Prefecture : Umutara date : 29.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X): 150 maisons LWF toutes occupees 1) Age : (a)34 ans (b) 22 ans (c) 37 ans 2) Sexe : F 3) Lieu d’origine et pays : 4) date d’arrivee : 1996; ont vécu dans des maisons vides puis ont du déloger 5) en provenance de : toutes nées en Ouganda ; viennent de villages différents, ne se connaissaient pas avant. 6) profession : 2 cultivatrices et l'une (a) fait aussi de la vannerie 7) Niveau d’education: (a) jusqu'à la 6ème, en anglais; les 2 autres 0 8) Personnes dans la maison : 2 9) Nbre / sexe des enfants : (a) 2, (b) 3, (c) 6 10) date de construction de la maison : 1997 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi fabrication des briques adobes et crépissage; ont payé des aide-maçons 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui ( )/Non (x ) Les termites ont attaqué le bois de charpente et des portes et fenêtres; pas de cuisine; tôles rouillées (les gens commencent à les changer) 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui () /Non (x ) La toiture est meilleure(anciennes maisons en Ouganda traditionnelles en chaume); les fondations ne sont pas bonnes; 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) 15) A qui appartient la maison : à moi (toutes les trois) 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: non 17) Qui vous l’a donnee : 18) Que faites-vous durant la journee : un peu d’agriculture; de la vannerie (a) 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : type d’activite : cultures diverses: haricots, patates, maïs, sorgho, arachides distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : 1 heure de marche La terre n'est pas bonne; les phacochères et les buffles ravagent les récoltes; Ont reçu des plantules et les ont plantés (programme LWF de boisement) utilisez-vous des engrais : si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : on en a reçu: plastic sheeting pendant la construction de la maison et food for work 21) Avez-vous acces a : l’eau : Ils vont puiser l’eau dans les marais a env. 3 km. mais eau insalubre. Voir commentaires poste de sante : un tout neuf et equipe mais pas encore operationnel (personnel pas encore en place), donc en attendant vont a 15 ou 20 km. se faire soigner (1000F de transport); sur place on vient vacciner contre le tétanos; ecole : dans l’umudugudu eglise : marche : Non 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? 86 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non si oui, combien et de quel type : Certains ont du bétail (pas plus de 10 têtes); la plupart des bêtes sont mortes après leur arrivée (decimees par maladies, faim) 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays dans des marches eloignes 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque d’eau b) poste de sante actuellement trop loin a 15/20 km (nouveau poste pas encore ouvert) c) cultures detruites par animaux du parc (proteges) d) termites e) pas de latrines Autres/commentaires - ARC est charge de reparer la tuyauterie qui fournit l’eau a de nombreux sites de la region. - le HCR informe que la PAM continue a assister avec des rations en raison de la faible production (zone de famine) - des reservoirs individuels en ciment pour recolter l’eau de pluie pour chaque maison ne sont pas etanches; l'eau stagne; il y a des vers. - 15 familles n’ont pas recu de maison et sont logées en partage - pas d'associations de femmes: pour cause d'analphabétisme - école 700F/an consultées mais décision imposée 87 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N. 21 Nombre d’adultes : 15 44 maisons construites par Caritas de mauvaise qualite (toit a 1 pente) sans participation des beneficiaires en 1996 pour les plus vulnerables. Plusieurs maisons perdent le crepis et montrent des signes evidents de deterioration sans que les beneficiaires ne les arrangent. Attitude apparamment passive et peut-etre habitude d’etre assistés? Site : Kibondo IV Secteur : Mukarange Prefecture : Kibungo type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) Commune : Kahi date : 29.11.99 en 1997 on s’apercoit qu’il n’est pas viable de laisser les vulnerables seuls. LWF avec financement HCR et participation de beneficiaires contruits 56 maisons avec toits a 2 pentes. Population tous old case de l’Ouganda. 88 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.22 Nombre d’adultes : 22 dont une Nyumbakumi 420 maisons achevees sur les 500 prévues, toutes occupees, 40 en construction (un bon nombre en fondation) pas encore occupees et 40 prévues pas construites. Site : Musenyi Secteur : Musenyi Prefecture : Kibungo Commune : Kahi date : 29.11.99 Provenance de la population : Ouganda, Zaire, Tanzanie et Burundi toutes les maisons occupees ont egalement recu des champs d’environ 2 hectares. Agriculture de manioc, mais, sorgho, haricots et arachides. Marche principal a Kiramuruzi a 30 km (400F de taxi), il y en a de plus proche mais moins bien fourni. Autorisation demandee pour ouverture d’un marche local mais pas encore recue. Le bourgmestre estime que la production agricole n'est pas suffisante pour écouler les produits. Aucune cooperative ni association pour meme pour le betail. Elevages eloignes mais betail nombreux. Marigot aménagé pour le bétail, tout près. Association d’eleveurs uniquement pour petits proprietaires, pas possible avec de nombreuses tetes de betail. Certains habitants ont encore plus de 100 vaches, d’autres sont repartis en Ouganda et encore d’autres laissent une partie du cheptel en Ouganda. Utilisation de fours ameliores fournis par le projet Satisfaction des maisons : pas tres contents, car les fondations en brique adobe se sont faites avec des briques non sechees, d’ou craquement et fissuration des murs. Certains n’ont pas recu de plastic sheeting pour impermeabiliser le sol. La maison est trop petite et manque de toles (30 reçues insuffisant). L'un des habitants a décoré l'intérieur de sa maison par des scènes religieuses très élaborées. 2 familles dans une même maison; (environ 300 dans le même cas). Les plus vulnérables (qui n'avaient pas de famille pour les aider) n'ont pas reçu de maisons. date de construction des maisons 1996-97. Les beneficiaires ont participe a etablir les fondations, fabrication de briques adobe, crepissage, etc., avec food for work. Anciennes maisons en pise et toit en chaume plus petite que l’actuelle. S’estiment insuffisamment formes pour assurer l’entretien de ces maisons en materiaux non traditionnels. Satisfaction des materiaux : non pas car les fondations ne sont pas solides et la maison pourrait s’ecrouler peut-etre Acces a l’eau : actuellement coupe, vont a Karangazi a 15 km. pour chercher l’eau ou alors au marais (dam) pour puiser de l’eau insalubre. Poste de sante a 15 km. a Karangazi ecole et eglises presente dans l’umudugudu 89 problemes principaux : 1) manque d’approvisionnement en eau (ARC chargé d’arranger les canalisations) et debit insuffisant et aleatoire 2) manque de poste de sante plus proche 3) cultures ravagées par animaux sauvages (phacochères, buffles, zèbres) 4) manque de cuisine et fosse des latrines mal faites 5) pas de formation (ou insuffisante) pour l'entretien des maisons; l'utilisation de nouveaux matériaux par rapport aux matériaux traditionnels fait qu'ils ne maîtrisent plus la technique. 90 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE N.23 reponse de l’epouse, mari absent Site : 4 et 5 Secteur : Ntoma Commune : Kagitumba Prefecture : Umutara date : 30.11.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X ): 105 maisons par ADR Selon beneficiaires (30 adultes), site appele “6” comptant 150 maisons 1) Age : 63+50 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine / pays : Ruhengeri 4) date d’arrivee : 1997 5) en provenance de : Karagwe - Tanzania 6) profession : cultivateur 7) Niveau d’education : 4 ans primaire (epouse 0) 8) Personnes dans la maison : 3 9) Nbre / sexe des enfants : 1 g 10) date de construction de la maison : 1998 (96/97 selon le HCR) 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi oui fabrication briques adobe et main d’oeuvre 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) ancienne maison en pise couverte de feuilles de bananiers 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui ( ) /Non (X) car la pluie abime la maison qui va s’ecrouler (pas de crepit) 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) mais manque de portes interieures 15) A qui appartient la maison : a elle et a son mari 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: Non 17) Qui vous l’a donnee : le projet ADR 18) Que faites-vous durant la journee : travailler aux champs 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : 70 x 200 m, soit env. 1,5 ha recues de la commune type d’activite : patates, haricots, mais, sorgho distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : proche utilisez-vous des engrais : Non si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non 21) Avez-vous acces a : l’eau : il existe une fontaine dans l’umudugudu mais les raccords ne sont pas encore faits (ARC responsable de l’approvisionnement), donc vont actuellement au marais poste de sante : tout proche ecole : idem eglise : plusieurs a differentes distances marche : a la commune de Ntomba a env. 7 km. 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? oui 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? la terre unanimement entre tous (env. 30 personnes), car on ne peut pas vivre dans une maison sans terre 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : oui si oui, combien et de quel type : poules et canards et chevres (en pret) 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays au marche local et en Ouganda (env. a 17 km) car moins cher 91 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : bellle-fille et famille etendue 27) Quels sont vos problemes principaux : a) manque d’eau b) la pluie qui fait s’ecrouler les maisons c) un centre de sante de niveau superieur, pouvant traiter des fractures, etc. car l’attention est trop elementaire et l’hopital de Nyagatare est loin (cout de transport de F 600) Autres/commentaires - Bruit de detonation de mine durant l’interview. Region minee? - salaire travailleur journalier F 300/jour - toutes les maisons sont occupees - population de toutes les prefectures du Rwanda - association de forgeron (recyclage metal use pour outils, houes, haches et fours a braise) - association de femmes (urukundo) pour elevage de chevres (3 dont 1 en gestation) - plusieurs petits commerces - quelques personnes sans champs car terre attribuee insuffisante pour tous - apparamment un bon nombre de maisons non finies (murs non termines) car les macons n’auraient pas ete payes par le projet ADR - ils n’auraient ete payes que pour 15 jours alors que la construction s’est poursuivie plus longtemps - contrat initial avec ADR pour 350 maisons (dont 320 construites) sur les trois sites (3, 4/5 et 6/9) 92 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N. 24 Site : 10 Secteur :Ntoma Commune : Kagitumba Préfecture : Kibungo date : 30.11.99 type d’appui : construction (X) / réhabilitation ( ) 110 maisons construites en "direct implementation" provenance: new case load , en majorité agriculteurs, originaires de la zone. Les habitants ne se connaissaient pas tous. Ils étaient sous plastic sheeting; la préfecture a choisi le site (pas d'arbres) puis les autorités ont "expliqué" la situation". Terminé fin 1998. Participation à la construction pour la fabrication des briques et comme aide-maçons. Pas de participation des bénéficiaires pour aider les plus vulnérables. Plusieurs célibataires sans maisons. Plusieurs maisons sont inachevées (les plus vulnérables; abandonnés par le superviseur et les maçons). Les murs ne sont pas terminés. D'autres ont été améliorées, agrandies (celles appartenant aux maçons du village); l'umuganda (travaux communautaires) a lieu 2 fois par semaine et sert actuellement pour construire le bureau du secteur, pas pour aider les plus vulnérables à terminer leurs maisons; c'est une décision du CDC; les maçons du village veulent se faire payer pour terminer les maisons. Jeune femme sourde et veuve avec 5 enfants vit dans une maison inachevée. D'autres sont vides. Les gens se plaignent que les maisons sont trop petites, qu'elles ne sont pas crépies et que les murs exposés à la pluie risquent de s'effondrer. Ils disent que la terre bonne pour le crépissage se trouve trop en profondeur; les bénéficiaires ne font rien. Attitude apparemment passive et peut-être habitude d’être assistés? Certaines maisons sont protégées (les murs) par du plastic sheeting. Pas de latrines. Une borne fontaine mais Pas d'eau (attendent qu'ARC finissent de construire les canalisations). En attendant ils vont chercher de l'eau à Muvumba dans la rivière (2 heures de marche). Les champs sont proches (max. 1Km1/2). Il y a 2 écoles à proximité. 450F d'écolage par trimestre. Un centre de santé payant (sauf les vaccinations). 100F la consultation. Le marché est très loin (6Km). Un marché est prévu près du centre de santé. Agriculture: haricots, sorgho, manioc; pas de légumes. Autres activités: - commerce (marchandes de produits vivriers). - 1 tailleur avec machine à coudre Pas de revenus suffisants pour monter des activités. 7 femmes ont créé une association pour l'élevage de chèvres. Une autre a présenté un projet très détaillé pour monter un petit commerce (aimerait obtenir un prêt). 93 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.25 Site : Karungi Secteur : Nkerenke Prefecture : Umutara Commune : Bugaragara date : 30.11.99 HORS PROGRAMME HCR / comparaison Nombre d’adultes : 1 homme et 2 femmes env. 100 maisons financées par ACDI via Experco qui aurait construit au total 1,500 maisons Site en plein vent, sur le sommet d'une colline. construction modèle “ougandais”, toit à une pente ancrée dans la maçonnerie sur trois cotes (les tôles ne s’envolent pas avec le vent) et maisons avec crépis extérieur, avec cuisine séparée et latrines ventilées (VIP) groupées par quatre avec un système en escargot évitant de mettre une porte (économie de bois). Dimensions similaires aux maisons HCR. Fondations en moellons. Problème de termites. Provenance de la population : village mixte, eux-memes anciens refugies en Ouganda Crépissage extérieur fourni par le projet, crépissage intérieur (terre+bouse) par eux-mêmes. bonne protection de la tôle contre le vent. Construction du projet : env. 1998 Les bénéficiaires ont participé à la main d’oeuvre et l'élévation des murs lorsque la question du choix entre ce modèle et le modèle traditionnel HCR du toit a 2 pentes a été posée, les bénéficiaires ont répondu de façon mitigée, en laissant entendre que le modèle du HCR pourrait être préférable au leur .... l’herbe est toujours plus verte chez le voisin... 94 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.26 Nombre d’adultes : env. 30 166 maisons financees par HCR via LWF avec fonds ECHO Site : Ndego I Secteur : 6 Prefecture : Kibungo Commune : Kigarama date : 30.11.99 500 maisons construites par LWF. Dans la savane (ex-parc d'Akagera) au bord du lac. Terres infertiles. Difficullté d'accès (mauvaise route, très éloigné). Provenance de la population : commune voisine de Nyarabuye, puis refugies en Tanzanie, retour en 1997. Probleme : premier site ou la population a ete apparemment deplacee contre son gre. Selon les infos de la population, c’est le bourgmestre de Nyarabuye qui leur aurait dit de quitter leur terre en commune de Nyarabuye, alors que le bourgmestre de Kigarama aurait ete surpris de leur arrivee. Leurs anciennes terres auraient ete utilisees comme paturage pour le betail d’un prive. Cet incident a ete signale au prefet, a LWF et au HCR pour eclaircissement. Aucun n’avait eu connaissance de ces details auparavent. Beaucoup demoustiques et de malaria. Maisons: Fondations en moellons; Pas de crépissage. Pas de traitement contre les termites. Les termitières se trouvent aux abords des maisons. Drainage pas fait autour des maisons. Pas d'eau. LWF a de nouveau construits ses réservoirs en paille/ciment et ils ne sont pas étanches (comme d'habitude!). -------------Site : Ndego I Secteur : 1 prefecture :Kibungo 7 adultes distance du secteur 6 : 600 metres Commune : Kigarama 103 maisons via LWF - chaque famille a sa maison provenance : retour d’Ouganda, Tanzanie et Zaire en 1996 installation spontannee en 1996 dans des villages eloignes. Lorsque proprietaires sont revenus, ils ont du quitter pour aller au site ou la commune leur a donne des terres. Le site leur convient : ce serait bien si la faim ne les decimait pas a cause de la secheresse qui sevit depuis qu’ils se sont installes en 1996 95 Assitance : aleatoire du PAM mais pas encore recu cette annee La terre est bonne, c’est la pluie qui manque Travail journalier paye F 200/jour Il reste environ 20 vaches dans l’umudugudu. Le resta a ete decime par la maladie et d’autres mangees. Acces a l’eau : fontaine construite par CARE suffisante. Les habitants du secteur 6 y viennent s’approvisionner. Un moulin construit par CARE. 96 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.27 Nombre d’adultes : 26 d’une cellule de 129 maisons. Au total 520 maisons financees par HCR via LWF en deux phases 369 maisons en 1998 et avec fonds ECHO 150 en 1999 Site : Bukora III Secteur : I Prefecture : Kibungo Commune : Nyarubuye date : 01.12.99 Toutes les maisons sont occupees, une par famille Provenance de la population : originaires de toutes les prefectures, retournes de Tanzanie et du Zaire en 1997. Avant de venir sur le site certains vivaient en commune voisine, ceux qui avaient des proprietes sur lesquelles des imidugudu ont ete construits ont etes compenses avec de nouvelles terres (papiers signes par le conseiller du secteur a l’appui). Chaque famille a recu une parcelle de terre de 2 ha mais ceux qui ont des terres en communes voisines ont du partager leur propriete anterieure d’ou il leur reste 1 ha. Contents des materiaux de construction mais maisons non finie (très peu de maisons crépies, mais tres bonne qualite des briques; couleur beige grisée). Fondations mixtes en moellons et briques d'adobe. Pas de latrines. Réservoirs habituels en paille/ciment pas étanches! Certains ont gardés les poteaux de soutien pour la charpente. Maison un peu petite pour famille nombreuse. Anciennes maisons pour la plupart en brique adobe et toles. Les beneficiaires se declarent contents du site sur lequel l’umudugudu est installe. Acces a l’eau : il existe plusieurs fontaines dans le secteur. Normalement l’eau n’est pas un probleme, sauf quand elle est coupee. Il faut alors puiser l’eau a la riviere, a 3 heures de marche aller/retour). Ecole proche a 10-15 minutes. marché a env. 2 heures de marche poste de sante tout neuf, vient d’etre construit, mais pas encore operationnel (manque equipement et personnel); l'autre est très loin (pas de taxi). Salaire travail journalier : F 250 / jour Presence ce nombreux canards, apparamment moins cher et plus resistant a la maladie que les poules. Presque pas de betail, a peine quelques chevres 97 prix des cultures : haricots 250 F/k, manioc 80 F/k, sorgho 80 F/k Associations de cultivatrices. problemes principaux : a) la faim b) manque de betail c) manque de ciment pour crepir les maisons d) les termites -------Secteur 2 (partie des 369 maisons faites en 97/98) characteristiques similaires, logements adequats et assez bonne situation generale --------Secteur 4 (fonds ECHO construction 1999) 15 adultes characteristiques similaires, assez bonne situation generale. particularite : de nombreux deplaces sont venus s’installer aux alentours de l’umudugudu avec maisons precaires en sheeting ou bananes (et tres peu en pise). Environ 200 familles sont installes a cote de l’umudugudu. Meme ceux qui ne vivent pas a l’umudugudu mais sous sheeting ou feuilles de bananes ont recu des terres (entre 1 ha. et 2 ha. suivant les cas), et les dernieres familles arrivees vont en recevoir bientot. LWF aurait etudie la possibilite de construire de nouveaux logements pour ces deplaces et le HCR aurait ete approche a ce sujet, mais n’avait pas les fonds pour. ---------Bukora I Secteur 3 Commune Nyarubuye prefecture Kibungo Village d'éleveurs. Toutes les maisons sont crepies avec chacune son enclos pour le betail. La terre a carrément une couleur grise (on dirait du ciment). Il s’agit essentiellement de old case melanges a d’autres, revenus en 1996-97 mais avec de bonnes conditions apparentes. Une maison a été décorée (int. et ext.) par un adolescent. 98 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE N.28 100 maisons du HCR (type A plus petites) et 100 maisons du PNUD (type B plus grandes) en briques de terre cuite et toit en toles a deux pentes particularite : zone peri-urbaine. Logements pour fonctionnaires. Date de construction 1997/1998 via IRC Site : Musamvu Secteur : Musamvu prefecture : Kibungo date : 1.12.1999 Commune : Birenga 1 beneficiaire age de 30 ans. Son epouse est enseignante dans ecole publique. Se plaint de la mauvaise qualite de la construction (portes exterieures mal faites). Date d’arrivee : sept. 99 en provenance de : Birenga commune n’a donc pas participe a la construction. Maisons donnee par quelqu’un qui habite en ville. -------autre beneficiaire professeur a l’ecole. - satisfait de la construction de la maison : non car beaucoup de vent et mauvais emplacement date d’arrivee septembre 1998. Maisons en briques cuites. Pas de latrines. Toitures en tôles (très mauvais ancrage de la toiture). Pas de chainage. Presque toutes les maisons etaient occupees mais de fortes bourrasques de vent (Oct. 99) ont emporté le toit de nombreuses maisons qui sont donc abandonnees (Le HCR indique 30 maisons sans toiture a fin septembre 99, alors que les deux beneficiaires parlent de 54 maisons). 2 des maisons ont ete modifiees par les beneficiaires et sont maintenant de type a une pente avec les toles ancrées dans la maçonnerie en brique. Probleme apparent de sous-traitance : IRC a du changer trois fois de contractants et seul les 3eme ont ete en mesure de terminer les maisons HCR. Celles du PNUD sont encore en construction. Les bénéficiaires n'ont pas participé à la construction (fonctionnaires). 99 QUESTIONNAIRE POUR CHEF/CHEFFE DE FAMILLE No 29 mari et epouse presents Site : Village Nelson Mandela Secteur : Kanzenze Commune : Kanzenze Prefecture : Kigali Rural date : 4.12.99 type d’appui : construction (X) / rehabilitation ( ) directe ( ) / ONG (X ): 80 maisons par ASOFERWA et financement ECHO (extension village existant) 1) Age : 35 2) Sexe : M 3) Lieu d’origine / pays : Kanzenze 4) date d’arrivee : rescape 5) en provenance de : cache dans marais 6) profession : cultivateur 7) Niveau d’education : 0 primaire (epouse 7 ans) 8) Personnes dans la maison : 5 9) Nbre / sexe des enfants : 2 g + 1 f 10) date de construction de la maison : terminee fin juillet 1999 11) Avez-vous participe a la construction : specifier en quoi oui fabrication briques adobe et main d’oeuvre, fondations, crepissage interieur 12) Etes-vous satisfait de la construction de la maison : Oui (X )/Non ( ) mais la pluie arrache le crepit des murs (exterieurs founis par le projet, non pas execute par les beneficiaires) ancienne maison en pise, crepissage sable et ciment, toles 13) Etes-vous satisfait de la qualite des materiaux utilises : Oui ( ) /Non ( ) plus ou moins mais nous n’avons pas le choix 14) La maison repond-elle a vos besoins : Oui (X) /Non ( ) mais manque de cuisine 15) A qui appartient la maison : a lui et a sa femme 16) Avez-vous un titre de propriete ou un document officiel pour la maison: Non 17) Qui vous l’a donnee : le projet HCR mais pas encore inaugure 18) Que faites-vous durant la journee : cultiver 19) Avez-vous des terres : Oui (X) /Non ( ) si oui, quelle surface : vastes, ancienne propriete familliale type d’activite : patates, haricots, manioc, bananes distance de la maison (heures de marche ou kilometre) : proche utilisez-vous des engrais : Non si oui, a quel prix 20) Recevez-vous de l’assistance : Non 21) Avez-vous acces a : l’eau : fontaine a 200 metres au centre du village ou lorsque l’eau est coupee ils vont aux marais a env. 5 km. poste de sante : au centre du village ecole : idem eglise : tres proche marche : a 2 heures de marche 22) Pensez-vous habiter cette maison pour toujours ? oui mais quand il pleut la terre des murs s’en va - pas de moellons pour les fondations 23) Qu’est-ce qui est plus important : la maison ou la terre ? les deux sont egalement importants 24) Avez-vous des animaux (betail ou autre) : non si oui, combien et de quel type : 25) Ou effectuez-vous vos achats et dans quel pays au marche local a 2 heures de marche 100 26) Avez-vous de la famille et/ou des amis dans la region (commune) : pas de famille, mais les voisins sont les amis 27) Quels sont vos problemes principaux : a) finissage/protection de la maison contre la pluie b) manque de betail pour avoir de l’engrais c) la faim Autres/commentaires - salaire travailleur journalier F 300/jour - peu de maisons ont l’air occupees, mais l’inauguration n’a pas encore eu lieu - les criteres de selection des beneficiaires sont peu clairs. Apparemment ceux qui avaient besoin de logement se sont fait inscrire sur une liste du chef de cellule - latrines n’ont pas ete creusees dans de nombreux endroits. La terre est apparemment seches et les outils donnes pour creuser (pioches en nombre insuffisant) ont ete ramasses avant que tous les beneficiaires aient pu creuser le trou des latrines - prix agricoles haricots 150 F/k, patates env. 80 F/k, manioc 80 F/k - les maisons construites en premiere phase sont beaucoup mieux que celles construites en 1999 (qualite, materiaux, etc.) -----------------------80 maisons au centre du village, construction de 1996 par ASOFERWA 50 Maisons ONG espagnoles (MPDL), et 30 par ONG Allemande Maisons jumelees (sans savoir pourquoi) mais avec toit a deux pentes en toles, boiserie traitee a l’huile de vidange, cuisine et latrines et douches separees dans la cour de la maison, crepit interieur et exterieur de ciment, sol en ciment, 3 chambres et 1 salon. Cout non connu. Une veuve de 53 ans proprietaire, avec enclos pour 1 vache et des poules. originaire de la region, rescapee avec propriete proche. Extremement contente de la maison, ne trouve pas de mots pour le dire. Tous les beneficiaires sont membres de l’ASOFERWA depuis avant la construction Les beneficiaires ont participe aux travaux de fondation, cloture et aide-macon. Jardins plantés (plantes ornementales). Village composé essentiellement de veuves et quelques veufs très vieux (dixit)! Village pilote avec approche intégrée. Selon informations de l′ASOFERWA : Marché en construction financé par Unesco/Australian High Commission Coopérative laitière avec laiterie (coop. PNUD et laiterie HCR) Centre de promotion de la femme (avec antenne parabolique) activités : broderie, vannerie et couture (comité de gestion et compte bancaire). Ecole financement Banque Mondiale 101 Jardin d′enfants Eau : réservoir et borne fontaine par coop. italienne Infirmerie : coop. Belge Médicaments : fournis par coop. Italienne Moulin Assistante sociale passerait 1 fois par semaine 102 QUESTIONNAIRE GENERAL COMMUNAUTAIRE No 30 50 maisons HCR via ADAP. Construction en briques, toit en toles a deux pentes. particularite : zone peri-urbaine (proche de Nyamata). Logements pour groupes vulnerables. Date de construction : Site : Maranyundo Secteur : Nyamata prefecture : Kigali rural date : 4.12.1999 Commune : Kazenze 4 adultes dont 1 beneficiaire agee de 53 ans, veuve. Se plaint de la mauvaise qualite de la construction (la pluie emporte la terre des murs et il manque la cuisine). Contente de la maison ? N’a pas la choix, elle est satisfaite mais... Date d’arrivee : en provenance de : originaire de Cyangugu, puis refugiee au Zaire et au Burundi. La plupart des habitants sont des veuves. Les habitants n’ont encore pas recu de terres pour cultiver, mais cela a ete promis. Une des femmes indique posseder une propriete sur laquelle l’umudugudu a ete construit, mais elle n’a pas ete compensee. Une seule personne salariee (une enseignante). Moyens de subsistance : distribution alimentaire du PAM hier 50 kg de mais en farine et 25 kg de haricots ou petit pois. Participation a la construction des briques et main d’oeuvre. Maison donnee par : Personne, le HCR a appuye avec de la tole, des clous, portes, fenetres et paiement des macons. Particularites : sol de sa maison d’abord stabilise par elle-meme (terre tamisee), puis couvert d’un melange de sable, cendre de bois et eau qui parait assez solide. Il semblerait que ceci est une forme traditionnelle de stabiliser les sols connue au Rwanda. C’est toutefois la premiere maison vue avec un sol possedant ces caracteristiques. Viabilite du site si seulement les vulnerables y sont presents? 103 Annex 7 RLSS Mission Report 2000/03 COUTS ESTIMATIFS DES MAISONS CONSTRUITES AVEC FINANCEMENT ACDI (Draft) Coût/béné- Qualité de la maison Ficiaire installé USD Murambi 37,67 1.657 Muvumba 810 42 1.362 32,43 1.441,01 215 48 42 - 44,1 1.986,9 Lieu 1. ADRA Coût au m2 USD Nbre de Sur- Coût maisons face moyen (m2) par bâties maison USD 625 42 1.582 No A.E 2. CECI Rubavu + Mukingo 3. FHI Nyamabuye 38 48 1.982 41 2.010 4. World Vision Ngenda 260 48 1.690.5 35,2 1.725,7 Mubuga 228 42 1.861,49 38,78 1.959,69 104 ● Fondation en moellon ● 4 fenêtres + 2portes ● crépissage extérieur avec sable et ciment ● latrines ● 800 fondations en briques adobes ● 10 fondations en moellons ● 675 sans crépissage extérieur ● 4 fenêtres + 2 portes ● latrines ● 215 maisons avec fondations moellons ● avec chape en ciment ● crépissage extérieur ● 2 portes + 4 fenêtres ● 100 latrines ● fondations en moellons ● crépissage intérieur + extérieur ● 6 portes + 4 fenêtres ● latrines ● fondations en moellon avec chape en ciment ● 4 fenêtres + 2 portes ● latrines ● fondations en moellons ● 4 fenêtres + 2 portes ● latrines 5. Experco Umutara 964 42 2.100 33,50 2.443 6. Armée du Salut Gitarama 725 42 1.229 29,26 -- 7. Care International Gikongoro 298 42 1.494 31,9 1.901 8. 9. CLWF Kibungo 200 (Kigarama) 42 1.603 34,3 2.204 Kibungo 1515 (Kigarama) 36 781 21,6 -- Kibuye 550 48 1.477 30,78 2.004,4 Gitarama 145 41 753,4 18,3 1740 44 996,25 18,79 1.371,25 Développe- Gitarama ment et Paix 105 847.7 ● fondations moellons ● avec chape en ciment ● crépissage extérieur ● claustras ● latrines ● cuisines ● 2 protes + 4 fenêtres ● poste de santé de Bugaragara ● Ecode primaire à Rugendo ● chemin d’accès (Gabiro) de 3 km + pont ● Fondations briques adodes ● crépissage avec peu de ciment ● 2 portes + 4 fenêtres ● latrines non achevées à certains endroits ● fondation en moellon avec chape en ciment ● crépissage extérieur ● 4 fenêtres + 2 portes ● cuisines ● latrines ● terrasses radicales ● chemin d’accès ● fondations en moellons ● crépissage extérieur ● 4 fenêtres + 2 portes ● latrines ● fondations moellons ● latrines ● cuisines ● 2 portes + 4 fenêtres sauf pour 322 maisons fermées avec sheeting ● fondations moellons ● crépissage intérieur et extérieur ● 6 portes + 4 fenêtres ● latrines ● fondations briques adobes ● 4 fenêtres + 2 portes ● fondations en moellons ● crépissage extérieur ● 5 portes + 4 fenêtres ● toit en tuiles 10. PNUD/ MINITERE P.V.K./ Kacyiru 100 78,7 5 3.900,6 49,5 4.234,3 Shyanda 250 30 42 1.562.9 43,4 -- Birenga 309 42 1.283,5 30,5 3.197,5 Rukara 298 42 1.283,5 30,5 3.197,5 106 ● fondations en moellons ● crépissage extérieur et intérieur ● pavement intérieur ● barza (ceinture) ● canalisation eaux pluviales ● 150 maisons bâties avec sticks ● 100 bâtires avec fondations en briques adobes ● 4 fenêtres ● 4 portes intérieures ● fondations en moellons avec chape en ciment ● crépissage intérieur et extérieur ● 2 portes + 4 fenêtres ● latrines ● adduction d’eau potable ● centre de santé Annex 8 RLSS Mission Report 2000/03 BIBLIOGRAPHY List of documents available to the mission 1- UNHCR sitreps for Rwanda April to August 1999, for Burundi June to August 1999, for Tanzania June to August 1999 (all in one envelope) mailed November 1999 2- Channel Research Ltd for account DANIDA, Evaluation of Assistance to the Great Lakes Region, 20 September 1999, semi-final draft, mailed Nov. 99 3- Wageningen Disaster Studies, Villagisation in Rwanda, Disaster Sites No 2 1999, Wageningen, The Netherlands, mailed in Nov. 99 4- Regional meeting on refugee issues in the Great Lakes, Kampala, Uganda, 8-9 May 1999, UNHCR/OUA, mailed Nov. 99 5- UNHCR Great Lakes Operation, Operations planning meeting 1998-2000, Mombassa, 10-12 March 1999, mailed Nov. 99 6 - UNHCR Operational Framework for Repatriation & Reint. activities in post-conflict situations, Draft, April 1999, recvd. in Gva on 16.11.99 (not seen in the field by BO) 7- UNHCR Memorandum of 14.1.97 on and with Review of resettlement and reintegration activities joint UNDP/UNHCR Mission, 25 Oct-2 Nov. 1996, recvd Gva 16.11.99 8- UNHCR Memo of 2.7.1997 on and with Aide memoire Rwanda : Follow up on the MOU UNDP/UNHCR mission 21/30.6.1997, recvd. Gva 16.11.99 9- UNHCR Inspector’s report (only 4 page excerpts relating to resettlement) of March 1998, with HCR consequent Memo from HCR Rep. in Rwanda of 23.4.99, and HCR Memo from HCR Rep. a.i. on recommendations of 16.9.99, received in Gva 15.11.99 10- UNHCR Consolidated phase out plan of HCR from reintegration in Rwanda, shelter and infrastructure sectors, by Melesse Tegegne, 6.12.1998, recvd Gva on 16.11.99 11a - UNHCR Evaluation of the Housing program within the context of the UNHCR shelter program in Bosnia and Hercegovina, July 1998, recvd Gva on 16.11.1999. 11b- Joint evaluation SDC/UNHCR Tajikistan, March 1998, recvd. Gva 16.11.1999 12- Georges Koulischer, UNHCR consultant, JRPU evaluation mission, 23.1.1998. recvd. Gva 16.11.1998 marked not for quotation or distribution 13- Bernhard Schelhas, HCR consultant and JRPU member, Inofficial Draft report, 5.08.1997, recvd. Gva 16.11.1999 107 14 – Melesse Tegegne, HCR shelter specialist, Rwanda Shelter and social infrastructure construction and rehabilitation program for returnees from Burundi, Tanzania, DRC, Uganda, November 1998, recvd. Gva 16.11.1999 15- UNHCR Guide-lines on shelter construction program of UNHCR in Rwanda, Jan. 1999, recvd Kigali 18.11.99 16- UNHCR BO Rwanda, Information Paper, November 1999, recvd Kigali 18.11.99 17- Non-paper on Housing and Property restitution and refugee repat. in Rwanda in 1996 (historical background and comments), HCR protection, recvd Kigali 19.11.99 18- Loi No 03/99 du 12/03/1999 portant création de la Commission pour l′Unité et la réconciliation nationales, recvd. Kigali 22.11.1999 19- National Unity and Reconciliation Commission, Functions, Structure and Programs, 15.10.99, recvd. Kigali 22.11.1999 20- Workshop on land use and villagisation in Rwanda, 20-21.9.1999, Villagisation and land use in the context of the Rwandan Economy, by H. Musahara, National University of Rwanda, September 1999, recvd. Kigali 22.11.1999 21- Unofficial paper, Towards a national resettlement policy- Imidugudu, prepared by David Musemakweli, adviser to the Office of the Vice-President, personal views, undated, recvd. Kigali 22.11.99 22- Paper by RISD on Land use and villagisation in Rwanda, presented at the workshop on land use and villagisation held at hotel des milles collines, 20-21.9.99, recvd Kigali 22.11.99 23- Land use and villagisation in Rwanda Workshop Report, September 1999, recvd. Kigali 22.11.99 24- Republic of Rwanda, Ministry of Lands, Human resettlement and Environmental protection, position paper on Human Resettlement in Rwanda, July 1999, marked draft- not for circulation, recvd. Kigali 22.11.99 25- Antonio Yachan, UNHCR consultant, PTSS Mission Report 1997 with all annexes including Analysis of the thematic projects April 1997, Analysis of program reintegration activities 1997 and alternative projects for sustainable reintegration of June 1997, 1997, recvd. Kigali 3.12.1999 upon request 26- Republic of Rwanda, Ministry of Finance and Economic Planning, Department of Statistics, 1999 Rwanda Development Indicators, No 2, July 1999 27- Exit Strategy of UNHCR from reintegration activities in Rwanda, undated, recvd in Kigali 28- République Rwandaise, Ministère des terres, de la réinstallation et de la protection de l′environnement (MINITERE), Politique Sectorielle, Mai 1999, recvd. Kigali 108 29- République Rwandaise, MINITERE, Politique Nationale de l’Habitat, Décembre 1996, recvd. Kigali 30- Report of a study to evaluate the socio-economic sustainability of resettlement sites in order to define a plan of action for the short, medium and long term, Volume I, submitted to JRPU by World Vision, November 1998, recvd. Kigali 31- JRPU March Workshop report, recvd. Kigali 32- JRPU September 1999 Workshop, recvd. Kigali 33- Minutes of JRPU Steering Committee meetings (April, June and Sept. 1999) and MOU until 31.12.1999, recvd. Kigali 34- JRPU, ARPD for Byumba Préfecture, (PRDR), November 1998 (other ARPD recvd. From JRPU but not read, Byumba taken as ARPD sample) 35- Report to Steering Committee meeting, Resettlement, December 1999, recvd. Kigali Dec. 1999 36- Protocol of agreement between the Government of Rwanda and the RPF on the repatriation of Rwandese Refugees and the resettlement of displaced persons, Arusha, June 1993, recvd. Kigali Dec. 1999 37- Cost break-down of the 8000 shelters funded by ECHO, page 1, excel presentation recvd. Kigali Dec. 1999 38- UNHCR non-paper, Towards a common approach on Imidugudu, November 1999, recvd. Kigali Dec. 1999 39- Common Country Assessment – Rwanda – document on “Resettlement and Reintegration”and “Education and Training”, recvd. Kigali 13.12.1999 40- UNHCR Operations in Rwanda (Nov. 1996 – Dec. 1997), recvd. Kigali 13.12.1999. 41- Three documents : Revision 2 to 96/EF/RWA/EM/140 and 96/BR/RWA/RP/372, Funding proposal for the 1997 private sector fund raising catalogue against project 97/BR/RWA/RP/372, Status of 1997 UNHCR subagreement in Rwanda as of 30.3.97, recvd. Kigali 13.12.1999-12-16 42- Draft Protection Objective 1999 and returnee monitoring questionnaire, recvd. Kigali 13.12.1999 43- General Assembly of the United Nations, Executive Committee of the High Commissioner′s Program, Note on International Protection, 7 July 1999, recvd. Kigali 13.12.99 44- Bordereau national des prix 1991, actualisation coefficient 3, MINITERE, recvd. Kigali 13.12.1999 109 45- Préfecture de Cyangugu, Exécution directe d′un projet de “shelter”, HCR Kigali, recvd. 13.12.1999 Other documents or publications used in the report 46- PNUD, Rapport Mondial sur le Développement Humain 1994, PNUD, 1994 47- Study 3, Joint Evaluation of Emergency Assistance to Rwanda, 1996, published by the Steering Committee of the JEEAR 48- A. Hallam, « Evaluating Humanitarian Assistance Programs in Complex Emergencies », RRN Good practice review No 7, September 1998 49 – C. Bugnion, “Study on Economic Rationalisation of Humanitarian Aid – use of cost and effectiveness indicators to evaluate ECHO-funded humanitarian emergencies”, October 1998 50 – C. Bugnion, “From Humanitarian Aid to Humanitarian Politics”, 1999 Additional documents or information received in Geneva in February 2000 51 – UNHCR Rwanda Program information on costs of the shelter program 52 – M. Tegegne, Strategy of the shelter construction programme, 21.3.1996 53 – W. Urasa, BO Rwanda Rep., fax of 18.8.97 ref. RWAKI/MSC/HCR/2574 54 – UNHCR Glossary 55 – UNHCR Handbook for emergencies, latest version 56 – UNHCR Protecting Refugees, a field guide for NGOs 57 – UNHCR Manual, chapter 4, section 1.1. Assistance in the context of the High Commissioner’s madate 58 – UNHCR mission statement part 1 59 – UNHCR PTSS discussion papers No 8 and 10 on QIPS 110 Annex 9 RLSS Mission Report 2000/03 IMU MAPS OF RWANDA Map no 1 Rwanda UNHCR Resettlement Sites planned 1999 July 1999 Map no 2 Rwanda UNHCR Supported Resettlement Sites November 1998 Map no 4 Rwanda UNHCR Supported Public Buildings October 1998 Map no 4 Rwanda UNHCR Supported Water Systems October 1998 Map no 5 Rwanda UNHCR Supported Health Facilities October 1998 Map no 6 Rwanda UNHCR Supported Primary and Secondary Schools October 1998 111 Distribution List HC, DHC, AHC MM/MS RD00: CDR CM00:Fakhouri CI00:Horekens PI00:Public Information IN00:Mateu PR00:Feller PR09:Towle EP00:Crisp AC00:del Rio Court EA00:Bijleveld AO00:Fouinat MA00:Djemali AF00:Doherty AF40:Kapya, Abiriga, de Clercq, Dossou, Kimbimbi, Mundia, Sazdic DS00:Pirlot DS01:Gullu (technical library) TS00:Malé TS01: Ahamed, De Launay FS00:L’Allier EM00:Gaudé CS00:Abraham CG00:Ashe RDO Addis Ababa, Ethiopia: Karago RSC Nairobi; Kenya: Pitterman (5 copies) Southern Africa: I. Ngandu B0 Kigali, Rwanda: Guebre Christos, C. Burns 127