AQA A-LEVEL AS FRENCH LIVRET DE VOCABULAIRE
Transcription
AQA A-LEVEL AS FRENCH LIVRET DE VOCABULAIRE
AQA A-LEVEL AS FRENCH LIVRET DE VOCABULAIRE LA TELEVISION hertzien(nne) terrestrial numérique digital câblé le petit écran cable small screen le téléspectateur l’audimat (m) TV viewer ratings la guerre de l’audimat faire un tabac ratings war cartonner to be a hit to be a hit faire un bide to flop la parabole l’antenne (f) satellite dish aerial la télé satellite à l’antenne satellite TV on air l’émission (f) l’animateur (m) programme presenter animer le présentateur to present presenter la grille le jeu listings game show le journal le reality show TV news reality show la télé réalité zapper reality TV to zap le talkshow la télécommande talk show remote control la série le magazine series, soap magazine show le débat le documentaire discussion show documentary allumer enregistrer to switch on to record éteindre en direct, live to switch off live en différé recorded highlights à la BBC on the BBC les meilleurs moments sur BBC 1 le divertissement divertissant entertainment entertaining se divertir la violence to be entertained violence passer éducatif (-ve) to be on (TV) educational médiatique s’abonner of the media to subscribe l’abonné (m) subsciber l’abonnement (m) subscription le flash d’information la chaîne rose à toute heure news bulletin la météo weather forecast erotic channel at any time la série policière à la zapette detective series channel hopping on BBC 1 LA PUBLICITE la pub(licité) ad(vertising) la pause publicité advertising break faire de la pub une petite annonce la société de consommation le client to advertise small ad to advertise advertiser consumer society faire de la réclame le publiciste/le publicitaire le consommateur customer le marketing marketing la campagne le produit campaign product brand brainwashing persuader communiquer to persuade to communicate la marque le lavage de cerveau inciter, encourager atteindre investir promouvoir to invest to promote attirer la promotion to attract special offer capter l’attention la vente par correspondance l’acheteur (m) la concurrence to capture attention convaincre le téléshopping to convince TV shopping le concurrent l’affiche (f) competitor poster la pancarte publicitaire influencer advertising hoarding to influence fidéliser to build loyalty to influence viser, cibler l’offre spéciale (f) to target special offer exercer une influence sur la cible efficace faire appel à mensonger to appeal to deceitful insidieux mettre en avant insidious to emphasise la voie de communication tenter means of communication to tempt tenir au courant to keep informed solliciter to tempt le fantasme comique fantasy funny endosser original to endorse original la célébrité celebrity célèbre famous mail-order shopping buyer competition consumer to encourage to reach target effective LES NOUVELLES TECHNOLOGIES l’ère informatique (f) computer age la vidéoconférence videoconference l’essor (m) la carte à puce growth, expansion chip and pin card link hacker avancé advanced le lien le pirate informatique le piratage de pointe state of the art télécharger illegal downloading to download le réseau network le site rose porno web site l’atout (m) l’internaute (m) asset web user en ligne plagier on line to plagiarise (l’)Internet the internet la virtualité virtual reality naviguer, surfer to browse se distraire la mise à jour le SMS/texto update text message le logiciel software le fichier envoyer un SMS/texto (m) copier coller to entertain oneself file to text le (téléphone) portable/mobile le lecteur MP3 à écran large mobile phone sauvegarder to save MP3 player wide screen le forum le (t)chat le haut débit broadband chatter forum online conversation to chat online abuser les images de synthèse (f) la compétence en informatique le moteur de recherche la Toile/le Web le fournisseur d’accès le courrier électronique un mel/mail to abuse CG images computer literacy protéger la liberté d’expression censurer to protect freedom of expression to censor search engine éducatif (-ve) educational the Web service provider la source le moyen source means email le pseudo(nyme) assumed name email email suivre le mouvement le clavier le visiophone to jump on the bandwagon keyboard videophone la messagerie électronique le mot de passe graver l’ordinateur portable (m) to burn (e.g. CD) laptop to copy and past password LE CINEMA tourner un film to make a film science fiction movie CG images actor le film de sciencefiction les images de synthèse (f) la scène filmer to film l’acteur (m) l’actrice (f) le comédien actress actor le plateau le studio set studio la comédienne le scénario actress script l’éclairage (m) le cinéma 3D lighting 3D cinema le scénariste le réalisateur scriptwriter director jouer le jeu to act acting réaliser le producteur to direct producer émouvant drôle, amusant moving funny le montage l’opérateur (m) editing cinematographer en couleurs en noir et blanc in colour in black and white le cinéphile la critique film lover review apprécier critiquer to enjoy to review le grand écran projeter big screen to show, project le DVD le lecteur DVD DVD DVD player passer la séance to be showing performance visionner la fréquentation to view number of visits les effets spéciaux (m) la cascade le cascadeur la bande sonore special effects digital channel stunt stuntman soundtrack, score la chaîne numérique la chaîne câblée doublé sous-titré le film d’épouvante le film art et essai horror film enregistrer to record art-house film means of escape le dessin animé cartoon le moyen d’évasion le spectateur la comédie comedy la salle screen (room) scene cable channel dubbed subtitled viewer LA MUSIQUE le musicien musician le chanteur singer la chanteuse le groupe female singer band la chanson l’orchestre (m) song band, orchestra le compositeur composer composer to compose les paroles (f) lyrics chanter to sing la guitare les cuivres (f) guitar brass la batterie les cordes (f) drums strings la percussion l’auditeur (m) percussion listener les bois (m) enregistrer woodwind to record télécharger to download le lecteur MP3 MP3 player la chaîne hi fi hi fi system la radio radio le casque headphones classical musique le fan fan la musique classique l’adepte (m) le jury jury la prestation performance la variété française percer répéter French pop music anglo-saxon to break through to rehearse le refrain la répétition British and American chorus rehearsal pratiquer la voix voice la chorale to practise (an instrument) choir le choriste choir singer le piano le synthétiseur piano synthesizer le clavier la symphonie keyboard symphony la clarinette clarinet le haut-bois oboe la trompette trumpet le trombone trombone le violon passionnant violin exciting le violoncelle le tube cello hit le « top 40 » la bande sonore charts soundtrack le hit-parade le spectacle musical charts musical (theatre) follower, fan LA MODE ET L’IMAGE la mode fashion à la mode fashionable les fringues (f) la dernière mode clothes (slang) the latest fashion s’habiller accro (à) to dress addicted (to) suivre la mode to follow fashion compulsive buying le lèche-vitrines window shopping « la fièvre acheteuse » l’achat (m) la célébrité celebrity role model les hardes (f) old clothes (slang) le modèle à émuler d’occasion les vêtements (m) chic, élégant clothes smart les habits (m) avoir l’air clothes to look ressembler à to resemble passer de mode démodé out of fashion le styliste to go out of fashion designer le couturier designer (adj) couturier designer la haute couture la marque high fashion brand les grandes marques (f) le défilé de mode major brands l’étiquette (f) label fashion show fashion victim la mode masculine sur mesure men’s fashion made-to-measure le/la “fashionvictim” le prêt à porter le mannequin la top model la création top model design fashion house designer griffé le look designer (clothes) look la maison de mode le créateur de mode la griffe décontracté ringard square, old fashioned appearance l’image de marque (f) l’image corporelle (f) être conscient de la confection image serré aux couleurs vives tight colourful l’apparence (f) l’image de soi (f) la ligne ample uni/ non-décoré self-image figure (body shape) loose-fitting plain purchase second hand off the peg clothes fashion model designer label casual body image to be aware of clothing industry SPORT jouer au/à la/aux to play faire du sport to play sport pratiquer un sport to do a sport s’entraîner to train, practise l’entraînement (m) training l’entraîneur (m) coach, manager en forme le championnat fit championship la forme la course fitness race améliorer to improve développer to develop la force strength l’endurance (f) endurance cardio-vasculaire le coeur cardio-vascular heart respirer les muscles (m) to breath muscles la musculation bénéfique weight training beneficial bénéficier de le bénéfice (m) to benefit from benefit malsain le sport collectif unhealthy team sport se détendre le sport individuel to relax individual sport brûler l’énergie (f) to burn energy les calories (f) concourir (avec) calories to compete (with) l’esprit (m) mind, spirit team spirit former to train (someone) l’esprit d’équipe (m) la musculature la graisse fat to win l’arbitre (m) referee remporter la victoire pulmonaire le poumon la souplesse lung suppleness la fatigue souple fatigue supple la tonicité tone le concurrent competitor le taux de masse grasse la volonté body fat index le concours competition will faire partie de to belong to intégrer to join s’adhérer à to join participer à le dopage to join in with drug-taking contribuer à supporter to contribute to to support (team) muscle tone respiratory LA SANTE ET LE BIEN-ETRE sain healthy en bonne santé in good health se sentir bien dans sa peau souffrir de to feel good to suffer from la médecine alternative stresser alternative medecine to get stressed l’homéopathie (f) la boulimie homeopathy boulimia l’anorexie (f) la phobie anorexia phobia la diététique en surpoids dietary science overweight le poids obèse weight obese l’obésité (f) grossir obesity to get fat prendre du poids maigrir to put on weight to slim être au régime le végétarisme to be on a diet vegetarianism peser végétarien to weigh vegetarian végétalien nocif(-ve) vegan harmful faire de l’exercice qui fait grossir to do exercise fattening nutritive(-ve) sans matière grasse demi-écrémé bio(logique) nutritional fat free, low fat “light” écrémé low calorie skimmed semi-skimmed organic le pain complet se priver de wholemeal bread to go without les protéïnes (f) le fibre proteins fibre les vitamines (f) les glucides vitamins carbohydrate les lipides (m) le système digestif fats digestive system consommer les poumons (m) to consume lungs le coeur la drogue heart drugs accro à la dépendance addicted to addiction le trouble alimentaire vaincre eating disorder (passive) smoking to overcome le tabagisme (passif) la grippe l’ivresse guérir drunkenness to cure se remettre ivre, saoul to get better drunk flu LES VACANCES aller en vacances to go on holiday le congé break, holiday le séjour loger stay, holiday to stay (e.g. hotel) to stay travel agent’s se faire bronzer la bronzette to sunbathe sunbathing séjourner l’agence de voyages (f) bronzé le gîte la côte/le littoral coast skiing holiday profiter de to enjoy les vacances de ski (f) relaxant les monuments (m) le parc d’attractions faire du camping sights le stage course theme park holiday centre to go camping le centre de vacances le camping la caravane caravan le camping-car le vol l’aéroport (m) flight airport voler le passeport camping, camp site motorhome, camper van to fly passport la douane le climat customs climate contrôler le temps/la météo to check, inspect weather visiter to visit (look around) to paddle rendre visite à/aller voir nager/se baigner to visit (a person) beach pebbles le sable le car-ferry sand car ferry le bac le péage ferry (smaller) road toll traverser le pont to cross bridge la Manche les vagues (f) Channel waves le tunnel faire du surf tunnel to go surfing faire du bodyboard to go bodyboarding sailing la planche à voile winsurfing le parapente paragliding hang-gliding faire du benji bungie-jumping exchange rate dépenser to spend mettre les pieds dans l’eau la plage les cailloux (m) la voile le vol libre/le deltaplane le taux d’échange tanned holiday house relaxing to swim EN FAMILLE s’entendre (bien) to get on (well) se disputer to argue les rapports (m) s’énerver relationship to get annoyed la dispute se fâcher argument to get angry se mettre en colère le malheur to get angry le bonheur happiness la rupture break-up interdit unhappiness, misfortune forbidden décontracté relaxed, casual égoïste selfish protecteur (-ice) protective prendre soin de le conseil to take care of (piece of) advice conseiller le lien to advise link, bond le malentendu le soutien misunderstanding support soutenir le cocon familial to support family nest la pression se comporter pressure to behave pressuriser le comportement to pressurise behaviour la conduite le gosse behaviour kid kid split family l’enfant unique (m/f) l’âge ingrat (m) only child le gamin la famille décomposée la mère seule the awkward age tolérant tolerant abusif (-ve) bouder abusive to sulk crier faire face à to shout to confront ferme, strict les beaux-enfants strict step-children sensible la fête des mères sensitive Mother’s day une occasion spéciale les noces (f) special occasion l’anniversaire de mariage (m) se marier wedding anniversary to get married l’époux (m) husband single mother épouser wedding celebration to marry l’épouse (f) wife célébrer, fêter to celebrate la fête name day, party discuter to discuss se confier à to confide in élever to bring up BONS COPAINS le copain (la copine) se faire des amis friend l’ami(e) friend to make friends l’amitié (f) friendship se lier d’amitié avec fiable to make friends with trustworthy avoir en commun se fier à to trust se méfier de to have in common to mistrust dépendre de to depend on être complice in it together la complicité intimacy la connaissance acquaintance contrarier to upset dénoncer se défouler to let off steam fidèle to expose, « grass on » loyal la fidélité loyalty épauler to support tenir à quelqu’un épris de fond of trahir to be close to someone to betray la trahison betrayal to fall in love with tourner au vinaigre le sens de l’humour le pote to turn sour tomber amoureux de rompre (avec) sense of humour la vérité truth mate, pal le petit ami boyfriend la petite amie parler à coeur ouvert embêtant/agaçant s’amuser girlfriend to talk frankly la relation faire une déprime relationship to get depressed annoying to have fun ensemble s’ennuyer together to get bored avoir le cafard (slang) la fête to feel down faire la fête to party party s’enivrer to get drunk l’appui (m) laisser tomber support to drop, dump la bande supporter gang to put up with l’ami intime (m) close friend best friend dévoué devoted durable long-lasting le/la meilleur(e) ami(e) passer un bon moment un ami à moi to break off (with) to have a good time a friend of mine ENTRE NOUS le concubinage living together le mariage marriage vivre seul le taux de divorce to live alone divorce rate célibataire le foyer single home, household la femme au foyer divorcer housewife to divorce la pilule se séparer contraceptive pill to separate l’avortement (m) abortion marriage rate la tâche au foyer household chore le taux de nuptialité le ménage faire la cuisine partager to do the cooking to share sharing to compromise la contrainte le mariage civil restriction civil wedding la répartition faire un compromis contraint de vivre en couple le compagnon les conjoints (m) partner (male) couple partner (female) family benefit la prestation allowance la compagne l’allocation familiale (f) en vouloir à concilier carrière et famille le veuf enceinte to reconcile career and family widower pregnant le machisme to bear a grudge against male chauvinism la veuve la grossesse widow pregnancy infidèle unfaithful l’adultère (m) commettre un adultère le/la partenaire le troisième âge to commit adultery partner old age fiancé adulteracy, adulterer engaged la querelle le baptême housework forced to to live together engagement retired quarrel christening les fiançailles (f) retraité/à la retraite argumentatif (-ve) le rapprochement le club de rencontres se débrouiller dating agency le rendez-vous date to cope l’union libre (f) living together la famille monoparentale single-parent family le contrôle des naissances birth control argumentative reconciliation