zubehör accessoires

Transcription

zubehör accessoires
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
S
Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch
2015
367
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
Spezialaufhängung an Spannseilen
Suspension spéciale sur des câbles de tension
S
Für Schaufenster, Glaswände, Raumteiler usw. Informationen auf Anfrage.
Pour vitrines, vitrages, cloisons, etc. Informations disponibles sur demande.
368
2015
Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne www.wilerrahmen.ch
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
WSt.
ise ohne M
Einkaufspre hat sans TVA
ac
d’
Prix
Aufhänger und Zubehör
Suspensions et Accessoires
Alurahmen Montagematerial, Massstab 1:2 / Matériel de montage pour cadres en aluminium, règle 1:2
komplett für einen Rahmen, inklusive Federn / matériel complet pour un cadre, ressorts y compris
Federn separat / ressorts supplémentaire
per Set / par Set5.00
100 Stück / pièces14.00
Blendrahmenbleche, Massstab 1:2 / tôle pour assemblage cadre et chassis, règle 1:2
zur Montage der Keilrahmen in die Rahmen / montage des cadres avec chassis
Stahl vermessingt / acier laitonne
100 Stück / pièces23.30
Einlassaufhänger Stahl, Massstab 1:2 / Suspension spéciale, règle 1:2
Stück / pièce
2.00
Stück / pièce
4.20
Hotelaufhänger, Massstab 1:2 / Suspension hôtel, règle 1:2
Messing poliert / laition ou acier chromé poli
52 x 29 mm
Lotfix muschelförmig, Massstab 1:2 / Lotfix forme conquille, règle 1:2
inkl. 200 Schrauben 2×6.4 mm / y compris 200 vis
100 Stück / pièces29.00
inkl. 200 Schrauben 2×6.4 mm / y compris 200 vis
100 Stück / pièces29.00
Lotfix flach / Lotfix plat
S
Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch
2015
369
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
WSt.
ise ohne M
Einkaufspre hat sans TVA
ac
d’
Prix
Aufhänger und Zubehör
Suspensions et Accessoires
Klappösen / yeux pliantes
Grösse
dimensions
vernickelt
nickelé
vermessingt
laitonner
7×10
X
X
8×8
X
X
10×10
X
X
12×12
X
X
13×13
X
X
14×16
X
X
16×16
Preis
prix
100 Stück
100 pièces
15.00
X
Pendo für Alu und Schaumstoff, Massstab 1:2 / pour alu et mousse, règle 1:2
25×55 mm
Stück / pièce
0.50
30×80 mm
Stück / pièce
0.70
100 Stück / pièces
45.20
200 g
10.00
Plättli Aufhänger Stahl, Massstab 1:2 / Suspension spéciale, règle 1:2
Nägel / Cloux
Breitkopfstiften Stahl 1.1×10 mm/ pointe à tête large acier
Schwerlastaufhänger, Masstab 1:2 / Cintre de chariot lourd, règle 1:2
S
370
2015
klein: 69×75 mm, inkl. 40 Schrauben / 10 Stück / pièces13.75
petit: 69×75 mm, y compris 40 vis
gross: 88×83 mm, inkl. 40 Schrauben / 10 Stück / pièces15.40
grand: 88×83 mm, y compris 40 vis
Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne www.wilerrahmen.ch
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
WSt.
ise ohne M
Einkaufspre hat sans TVA
ac
d’
Prix
Aufhänger und Zubehör
Suspensions et Accessoires
Schrauben / Visses
Kreuzschrauben vermessingt/ visses à croix laitonné
2× 6.4 mm
Kreuzschrauben vermessingt/ visses à croix laitonné
2× 8.0 mm
100 Stück / pièces5.00
100 Stück / pièces5.00
Kreuzschrauben vermessingt oder verzinkt / visses à croix laitonné ou zingué 2×12.7 mm
100 Stück / pièces5.00
Rundkopfschrauben vermessingt / visses tête ronde laitonné
2× 8.0 mm
100 Stück / pièces5.00
Linsenkopfschrauben verzinkt / visses tête lentille zingué
2×12.7 mm
100 Stück / pièces5.00
Spiegelblech Stahl / Suspension spéciale
Stück / pièce
2.00
Zacken-Aufhänger schmal, Massstab 1:2 / Suspension dentelée, règle 1:2
inkl. 200 Schrauben / y compris 200 vis
100 Stück / pièces14.00
Blattgold / Weissgold / Schlagmetall / or fin / or blanc / or métallique
22 Karat Orange-Gold
80×80 mm
90×90 mm
12 Karat Weissgold
80×80 mm
90×90 mm
6 Karat Weissgold
80×80 mm
90×90 mm
Echtsilber
90×90 mm
Schlagmetall
150×150 mm
Preise auf Anfrage
Distanzhalter / support de distance
Selbstklebend / autocollant
200 Stück / pièces
20.00
Foto Schutzecken durchsichtig / coins photos transparents
10 Bogen à 16 Stück 32 mm (archival corners) / 10 feuilles à 16 pièces à 32 mm15.25
10 Bogen à 4 Stück 75 mm (archival corners) / 10 feuilles à 4 pièces à 75 mm22.45
S
Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch
2015
371
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
WSt.
ise ohne M
Einkaufspre hat sans TVA
ac
d’
Prix
Diverses
divers
Glasreiniger / produit des nettoyage
für alle Glasarten geeignet / utilisable pour toutes les sortes de verre
Flasche / bouteille
1 Liter
9.50
Bidon / bidon
10 Liter
66.00
Öl-Handschneider, geeignet für Zuschnitte bis 5 mm Glasdicke
Stück / pièce
coupe-verre à main, utilisable pour des coupes jusqu’à 5 mm d’épaisseurs
69.00
Glasschneider / coup-verre
Handschuhe Baumwolle / gants de cotton
12 Paar / la paire
28.80
pro Paar / la paire
18.00
Sicherheitshandschuhe / gants de sécurité
Speziell für Glasverarbeitung / pour travailler sûr avec du verre
Grösse / taille 8,9,10
Hasenhautleim / colle de peau de lapin
S
372
2015
für Poliment und Grundierung / pour Piliment et apprêt
per kg / par kg32.00
Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne www.wilerrahmen.ch
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
WSt.
ise ohne M
Einkaufspre hat sans TVA
ac
d’
Prix
Diverses
divers
Werkzeugset zur Bildmontage / outillage
Set komplett / set complet 105.00
Ersatzteile / pièces de rechange
50 Nägel lang /cloux long
12.00
50 Nägel mittel /cloux moyen
50 Nägel kurz /cloux court
20 Hütchen gross /capuchon grand
40 Hütchen klein /capuchon petit
10.00
10.00
6.00
6.00
Kreide / Craie
Champagner 25 kg Sack / champagne sac de 25 kg
per Sack / par sac
China Clay
per Sack / par sac89.00
25 kg Sack / china Clay sac de 25 kg 37.00
Luftpolsterfolie / protéction plastique
Dicke
Breite
Länge
Preis per m'
Preis per Rolle
épaisseur
largeur
longueur
prix par m'
prix par rouleau
Luftpolster
100 my
100 cm
100 m
2.50
74.00
Luftpolster
100 my
150 cm
100 m
3.00
99.00
Luftpolster grosse Noppen
100 my
120 cm
100 m
3.50
110.00
Luftpolster Papier kaschiert
100 my
100 cm
100 m
6.40
212.00
2 mm
150cm
250 m
2.30
192.00
PE Schaumfolie
S
Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch
2015
373
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
WSt.
ise ohne M
Einkaufspre hat sans TVA
ac
d’
Prix
Diverses
divers
Packpapier Rollen / papier d’emballage rouleau
Natronkraft braun 80 g/m²
Breite / largeur 50 cm, Länge / longeur 300 m
pro Rolle / par rouleau74.80
Breite / largeur 60 cm, Länge / longeur 300 m
pro Rolle / par rouleau87.40
Breite / largeur 75 cm, Länge / longeur 300 m
pro Rolle / par rouleau112.30
Breite / largeur 100 cm, Länge / longeur 300 m
pro Rolle / par rouleau129.70
Polierwatte / Ouate à polir
Breite 10 cm / largeur
per Meter / par mètre
13.70
Poliment / Assiette
Selhamin nass / mouillé
pro kg / par kg85.00
Plexistäbe zum Beschweren von gerollten Bildern / Baguettes en plexi pour maintenir les images roulées
20 x 3 x 3 cm
Stück / pièce
Set mit 4 Stück / Set de 4 pce.
14.00
56.00
Rückwandsteller / supports de find stables
MDF schwarz oder Holzstruktur mit verschiebbarem Steller / MDF noir ou érable brun, ajustable
per Stück / par piece
S
10 x 15 cm
1.10
13 x 18 cm
1.20
15 x 20 cm
1.30
18 x 24 cm
1.50
20 x 25 cm
1.60
24 x 30 cm
1.80
30 x 40 cm 4.50
Schellack farblos / Laque incolore
Schellack
pro kg / par kg50.60
Schutzecken für Glas und Alu / Coins verres et alu, en plastique 6.6 x 4 mm
Plastik 6.6 x 4 mm
374
2015
100 Stück / pièces16.50
Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne www.wilerrahmen.ch
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
WSt.
ise ohne M
Einkaufspre hat sans TVA
ac
d’
Prix
Sicherheitssystem für Holzrahmen
Système de sécurité pour cadre en bois
Set A
Set B
für kleine Rahmen geeignet / contenu pour des petits cadres
für grosse Rahmen geeignet / contenu pour des grands cadres
6 Schrauben / 6 vis
6 Schrauben / 6 vis
3 Dübel / 3 chevilles
3 Dübel / 3 chevilles
1 Schraubsicherung inkl. T-Schraube / 1 vis de fixation inclus vis T
1 Schraubsicherung inkl. T-Schraube / 1 vis de fixation inclus vis T
2 Aufhänger (15 cm Länge) / 2 suspendeurs (longueur 15 cm)
2 Aufhänger (38 cm Länge) / 2 suspendeurs (longueur 38 cm)
Set komplett, ohne Schlüssel /set complet, sans clé
8.00
Schlüssel / clé
5.00
S
Set komplett, ohne Schlüssel /set complet, sans clé
10.00
Schlüssel / clé
5.00
Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch
2015
375
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
Sicherheitssystem für Holzrahmen: Montage
Système de sécurité pour cadre en bois: Montage
1
Montieren Sie auf der Rückseite des
Bildes oben die Alu-Schiene (1). Grosse
Bilder mit zwei Schienen, kleine Bilder mit einer Schiene. In der Mitte des
unteren Schenkels montieren Sie das
Metallteil für die T-Schraube (2). Dann
positionieren Sie das Bild auf der Wand
und zeichnen die Ecken an.
Montez le rail en alu (1) au dos de
l’image, sur le haut. Pour les grandes
images, utilisez deux rails; un rail suffit
pour les petits formats. Placez au centre
du côté inférieur la pièce métallique pour
la vis en croix (2). Positionnez ensuite
l’image sur le mur et dessinez-en les
angles.
Für die Montage der Beschläge auf der
Wand ist eine absolut exakte Vermessung
notwendig. Auf die Wand montieren Sie
die Gegenstücke der Alu-Schienen (3),
in die später das Bild eingehängt wird.
Messen Sie den Punkt für die T-Schraube
ganz genau aus und bohren Sie ein 8
mm-Loch. Mit dem blauen Dübel schrauben Sie die T-Schraube (4) ein, bis das T
ca. 5 mm von der Wand absteht.
La prise de mesures exactes est indispensable pour le montage des ferrures.
Montez sur le mur la contrepièce du rail
en alu (3) dans laquelle l’image sera
ensuite suspendue. Mesurez avec précision
l‘emplacement de la vis en croix et percez
un trou de 8 mm. Enfoncez le tampon
bleu dans ce trou puis la vis (4) jusqu‘à
ce que la croix se trouve à environ 5 mm
de la paroi.
Hängen Sie nun das Bild oben an die
Alu-Schienen und stecken das T der TSchraube in den Schlitz des Metallteils
auf dem unteren Schenkel. Kontrolle ob
das Bild optisch gerade hängt. Korrekturen können mit dem Langloch in den
Alu-Schienen auf der Wand vorgenommen
werden. Schrauben nach der Korrektur
wieder festziehen.
Suspendez l’image sur le rail en alu et
placez la vis en croix dans la fente de la
partie métallique du côté inférieur. Contrôlez que votre image soit bien placée
horizontalement. Si nécessaire, corrigez
le positionnement de l’image en dévissant
légèrement la vis du rail en alu placé sur
le mur. L’un des trous du rail est ovale, de
manière à permettre de petites corrections. Ensuite, n’oubliez pas de revisser
complètement la vis.
Hängt das Bild zu Ihrer Zufriedenheit,
drehen Sie mit dem Schlüssel die TSchraube auf dem unteren Schenkel des
Rahmens. Damit verkeilt sich die Spezialschraube im Metallteil, wodurch das
Bild nicht mehr entfernt und verschoben
werden kann.
Bewahren Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort auf, möglichst in Ihrem Safe,
mit den anderen Reserveschlüsseln.
Lorsque vos êtes satisfaits de la position
de l’image, prenez la clé et tournez la vis
en croix du côté inférieur du cadre. Ainsi,
la vis spéciale est verrouillée dans la partie métallique, ce qui empêche d’enlever
l’image ou de la déplacer. Conservez la
clé à un endroit sûr, si possible dans un
coffre, avec les autres clés de réserve.
2
3
4
stfür das Kun
g
n
ru
e
d
m
in
H
dieses Syste
/Diebstahlh
g
c
n
u
a
ru
t
e
h
is
ic
lt
S
e
e Gewa
Dies ist ein
! Gegen roh
tz
u
h
c
s
ll
o
V
uvre
werk, kein
vol d’une œ
le
re
d
n
re
.
e ne
s
à
machtlo
! Ce montag
on destinée
te
ti
c
lè
p
te
m
ro
o
p
c
e
n
n
rotectio
Il s’agit d’u
non d’une p
is
a
m
,
e
il
nce.
c
plus diffi
ctes de viole
a
s
le
e
tr
n
o
c
protège pas
S
376
2015
Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne www.wilerrahmen.ch

Documents pareils