Presentación de PowerPoint
Transcription
Presentación de PowerPoint
MD HD USB 122005 Manual de usuario Manuel d’installation Manuale d’uso Manual d’instruções User’s manual PROGRAMMER DISPLAY MD HD USB DC IN USB HDMI IN USB HOST RF IN RF OUT Funciones del programador Funzioni del programmatore Fonctions du programmateur Funções do programador ESC ENTER Programmer function ES FR IT PT EN Cancelar / Volver Supprimer / Retourner Cancella / Ritorna Cancelar / Retornar Cancel / Return Aceptar (Enter) Accepter (Enter) Accettare (Enter) Aceitar (Enter) Enter Desplazamiento izquierda / arriba a través de las opciones de los submenús Déplacement gauche / verse le haut à travers les options du sous-menus Spostamento sinistra / in alto nelle opzioni dei sottomenu Mover esquerda / acima nas opções de submenus Left / up movement through submenus options Desplazamiento derecha / abajo a través de las opciones de los submenús Déplacement droite / verse le bas à travers les options du sous-menus Spostamento destra / in basso nelle opzioni dei sottomenu Mover direita / abaixo nas opções de submenus Right / down movement through submenus options ES Menú principal USB IDIOMA L.C.N File Français NET ID Nombre PROGRAMA Record English ORIG. NET. ID PMT PID Play Italiano Nombre de RED Video PID Stop Deutsch TS ID Audio PID AJUSTES DVB AJUSTES A/V AJUSTES TS Frecuencia Video Rate Versión NIT Ancho de banda Audio Rate Atenuación nivel Aud. Compresion Modo Constelación Parámetros de la señal audio / vídeo F.E.C Program ID Int. guardia LCN ID Parámetros de la señal digital modulada Parámetros del transport stream del servicio digital modulado Español Polski Gestión USB reproductor y grabador Selección del idioma FR Menú principal USB LANGUE L.C.N File Français NET ID Nom Service Record English ORIG. NET. ID PMT PID Play Italiano Nom Reseau Video PID Stop Deutsch TS ID Audio PID REGLAGES DVB REGLAGES A/V REGLAGES TS Frequence Debit Video Versión NIT Largeur bande Debir Audio Attenuation Aud. Compresion Mode Constellation Paramètres du signal audio et vidéo F.E.C Service ID Int. De guarde LCN ID Paramètres de service numérique modulé Paramètres du transport stream du service numérique modulé Español Polski Lecteur USB et de la gestion de l'enregistreur Sélection de la langue IT Menú principal USB LINGUA L.C.N File Français NET ID Nome Programma Record English ORIG. NET. ID PMT PID Play Italiano Nome Network Video PID Stop Deutsch TS ID Audio PID IMPOSTAZIONI DVB IMPOSTAZIONI A/V IMPOSTAZIONI TS Frequenza Debit Video Versione NIT Larghezza banda Debir Audio Att. livello Aud. Compresion Modo Constellazione Parametri dei segnali audio / video F.E.C ID Programma Int. Guardia LCN ID Valori del segnale digitale modulato Parametri del transport stream del servicio digitale modulato Español Polski USB. Gestione per la registrazione e riproduzione Selezione della lingua PT Menú principal USB LANGUAGE L.C.N File Français NET ID Service Name Record English ORIG. NET. ID PMT PID Play Italiano Network Name Video PID Stop Deutsch TS ID Audio PID DVB SETTINGS A/V SETTINGS TS SETTINGS Frequency Debit Video NIT Release Bandwidth Debir Audio Attenuation Aud. Compresion Mode Constellation Parâmetros de áudio / vídeo F.E.C Program ID Guard Interval LCN ID Parâmetros do serviço modulado Parâmetros do transport stream do serviço modulado Español Polski Leitor USB e gestão gravador Selecção da língua EN Menú principal USB LANGUAGE L.C.N File Français NET ID Service Name Record English ORIG. NET. ID PMT PID Play Italiano Network Name Video PID Stop Deutsch TS ID Audio PID DVB SETTINGS A/V SETTINGS TS SETTINGS Frequency Debit Video NIT Release Bandwidth Debir Audio Attenuation Aud. Compresion Mode Constellation Audio / Video signal parameters F.E.C Program ID Guard Interval LCN ID Output digital signal parameters Transport stream parameters Español Polski USB player and recorder management Language selection Notas de interés Notes complémentaires Note addizionali Notas adicionais Additional notes 1. El MDHD USB se puede programar mediante un software para PC (MDHDsoft). Se puede descargar de nuestra web www.ekselansbyits.com 1. Le MDHD USB peut être programmé par un logiciel PC (MDHDsoft). Il peut être téléchargé à partir de notre site web www.ekselansbyits.com 1. Il prodotto può essere programmato tramite un software per PC (MDHDsoft). È disponibile nel nostro sito www.ekselansbyits.com 1. 1. MDHD USB could be programmed by PC software (MDHDsoft). It can be downloaded from site www.ekselansbyits.com 2. 2. Una vez instalado, conectar el MD HD USB al PC mediante un cable USB y ejecutar el programa. En el display del MDHD aparecerá “USB” y en el PC la siguiente ventana 2. 2. Une fois installé, connectez le MDHD USB au PC via le câble USB et lancez le programme. L'écran affiche le message USB et ur le PC, la fenêtre suivante apparaît Dopo aver installato il programma, collegare l’MDHD mediante un cavo USB al PC ed eseguire il software. Apparirà “USB” scritto sul diplay dell’MDHD e la seguente finestra sul PC MDHD USB pode ser programado por software para PC (MDHDsoft). Descarregar o programa a partir de nosso web www.ekselansbyits.com 2. Uma vez instalado, conecte o MD HD USB ao PC via cabo USB e execute o programa. O visor mostra o mensagem “USB” e seguinte janela no PC Once it’s installed, connect MDHD USB to PC using a USB cable and launch the software. The word “USB” shall appear on product display and following window on PC 3. 3. El formato con el que graba y reproduce el USB HOST es .TS, comprimido en H.264. Para poder reproducirlo en el PC es necesario un software de video (ejemplo: VLC). Para poder reproducir un archivo en el modulador, es necesario convertir el vídeo o presentación PPT con un software (ejemplo: Ojosoft Video Conversor), siempre con compresión H.264 y formato .TS Le format qui enregistre et lit le port USB est .TS, comprimé en H.264. Pour jouer sur le PC, vous avez besoin du logiciel vidéo (par exemple VLC). Pour lire une vidéo, vous devez convertir PPT à la vidéo ou un logiciel de présentation (par exemple OJOsoft Video Converter), toujours avec le format et .TS de compression H.264 3. O formato que grava e reproduz o USB HOST é .TS, comprimido em H.264. Para la reprodução no PC, é necessário software de vídeo (por exemplo, VLC). Para reproduzir um vídeo no MDHD USB, é necessário converter o vídeo / file PPT com um software de conversão (por exemplo, OJOsoft Video Converter), sempre com formato de compressão H.264 e .TS 3. The USB HOST records and plays in .TS format, compressed in H.264. To play it on the PC, it’s necessary a video-conversion software (i.e. VLC). To play a video or PPT presentation on the MDHD USB it’s necessary to convert the video with a software (i.e. OJOsoft Video Converter), always with H.264 compression and .TS format 3. Il formato che registra e riproduce l'USB HOST è .TS, e compressione H.264. Per riporodurre sul PC è necessario un software di video (ad esempio VLC). Per riprodurre un video nell’MDHD USB è necessario convertire il video o presentazione PPT con un software (esempio: OJOsoft Video Converter), sempre con formato .TS e compressione H264 Tabla de canales y frecuencias Tableau de canaux et fréquences Tabella frequenze e canali DVB-T Tabela de canais e freqüências Channel 2 3 4 S1 S2 S3 S4 S5 S low S6 S7 S8 S9 S10 5 6 7 8 BIII 9 10 11 12 S11 S12 S13 S14 S15 S high S16 S17 S18 S19 S20 BI Frequency and channels table Central Channel Central frequency Channel frequency (MHz) (MHz) 50,5 S21 306 C21 57,5 S22 314 C22 64,5 S23 322 C23 107,5 S24 330 C24 114,5 S25 338 C25 121,5 S26 346 C26 128,5 S27 354 C27 135,5 S28 362 B C28 Hyper 142,5 S29 370 I C29 band 149,5 S30 378 V C30 156,5 S31 386 C31 163,5 S32 394 C32 170,5 S33 402 C33 177,5 S34 410 C34 184,5 S35 418 C35 191,5 S36 426 C36 198,5 S37 434 C37 205,5 S38 442 212,5 S39 450 219,5 S40 458 226,5 S41 466 233,5 240,5 247,5 254,5 261,5 268,5 275,5 282,5 289,5 296,5 Central frequency (MHz) 474 482 490 498 506 514 522 530 538 546 554 562 570 578 586 594 602 BV Channel Central frequenc y (MHz) C38 610 C39 618 C40 626 C41 634 C42 642 C43 650 C44 658 C45 666 C46 674 C47 682 C48 690 C49 698 C50 706 C51 714 C52 722 C53 730 C54 738 C55 746 C56 754 C57 762 C58 770 C59 778 C60 786 C61 794 C62 802 C63 810 C64 818 C65 826 C66 834 C67 842 C68 850 C69 858 Ekselans by ITS is a registered trademark of ITS Partner (O.B.S.) S.L. Av. Corts Catalanes 9-11 08173 Sant Cugat del Vallés (Barcelona) www.ekselansbyits.com