eWON 500-2001-4001-4002

Transcription

eWON 500-2001-4001-4002
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Page de couverture
eWON 500-2001-4001-4002
Manuel de l'utilisateur
Version 4.3
COOL INTERNET TELECONTROL SOLUTION
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 1
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
1 Introduction.............................................................................................. 14
2 La page de bienvenue de l'eWON .......................................................... 15
3 Ouverture de session eWON ................................................................... 16
4 Interface de configuration de l'eWON................................................... 17
4.1 Introduction ..................................................................................................18
4.2 Configuration des utilisateurs .....................................................................19
4.2.1 Pour éditer un utilisateur..................................................................................19
4.2.2 Pour créer un nouvel utilisateur ......................................................................19
4.2.3 Paramètres d'ouverture de session .................................................................20
4.2.4 Droits des utilisateurs........................................................................................20
4.2.5 Restriction d’accès au répertoire utilisateur...................................................21
4.2.6 Restriction d'accès aux pages de Tags .............................................................22
4.2.7 Suppression d'un utilisateur.............................................................................22
4.2.8 Paramètres du rappel automatique .................................................................22
4.2.9 Validation des paramètres des utilisateurs .....................................................23
4.3 Configuration du système ............................................................................23
4.3.1 Configuration générale du système..................................................................24
4.3.1.1 Identification de l'eWON (et divers paramètres)................................................. 24
4.3.1.2 Configuration des actions sortantes ...................................................................... 25
4.3.1.3 Réinitialisation de l'eWON..................................................................................... 27
4.3.1.3.1 Réinitialisation automatique depuis la page "Général" de configuration.................27
4.3.2 Configuration SNMP.........................................................................................28
4.3.2.1 Communautés.......................................................................................................... 28
4.3.2.2 Hôtes ......................................................................................................................... 28
4.3.3 Configuration du Port Com Virtuel ................................................................29
4.3.3.1 Introduction ............................................................................................................. 29
4.3.3.2 Les différents modes VCOM.................................................................................. 30
4.3.3.2.1 RAW TCP ........................................................................................................................30
4.3.3.2.2 TELNET RFC2217 .........................................................................................................30
4.3.3.2.3 Passerelle MODBUS/MODBUS TCP/RTU ..................................................................30
4.3.3.3 Pilote du port COM virtuel .................................................................................... 31
4.3.3.3.1 MbsTcpCOM...................................................................................................................31
4.3.3.3.2 Serial/IP............................................................................................................................31
4.3.3.4 Configuration eWON VCOM ................................................................................ 31
4.3.3.4.1 Introduction .....................................................................................................................31
4.3.3.4.2 Configuration Web..........................................................................................................32
4.3.4 Diagnostics..........................................................................................................33
4.3.4.1 Introduction ............................................................................................................. 33
4.3.4.2 Enregistrements des événements ........................................................................... 33
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 1
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
4.3.4.2.1 Introduction .....................................................................................................................33
4.3.4.2.2 Page de configuration de l'enregistrement des événements ........................................34
4.3.4.3 Enreg. journal PPP ................................................................................................. 35
4.3.4.3.1 Introduction .....................................................................................................................35
4.3.4.3.2 Configuration du journal des événements PPP............................................................35
4.3.5 Configuration de l'heure...................................................................................36
4.3.6 Configuration des communications .................................................................36
4.3.6.1 Ethernet.................................................................................................................... 37
4.3.6.2 Modem...................................................................................................................... 38
4.3.6.2.1 Configuration modem (modem PSTN) .........................................................................38
4.3.6.2.2 Configuration du modem (modem GSM/GPRS) .........................................................39
4.3.6.2.3 Configuration des lignes louées......................................................................................42
4.3.6.3 Communications (PPP)........................................................................................... 43
4.3.6.4 Rappel automatique ................................................................................................ 46
4.3.6.5 Routage (Filtres)..................................................................................................... 49
4.3.6.6 Services IP................................................................................................................ 52
4.3.6.7 Config par défaut .................................................................................................... 52
4.3.7 Configuration des ressources de l'eWON........................................................53
4.3.7.1 Introduction ............................................................................................................. 53
4.3.8 Les différents types d'informations stockées ..................................................53
4.3.8.1 Enregistrements historiques................................................................................... 53
4.3.8.1.1 Introduction .....................................................................................................................53
4.3.8.1.2 Configuration du partitionnement ................................................................................53
4.3.8.2 Valeurs rétentives.................................................................................................... 53
4.3.8.2.1 Introduction .....................................................................................................................53
4.3.8.2.2 Configuration du partitionnement ................................................................................53
4.3.8.3 Configuration des communications ....................................................................... 54
4.3.8.3.1 Introduction .....................................................................................................................54
4.3.8.3.2 Configuration du partitionnement ................................................................................54
4.3.8.4 Partition /usr............................................................................................................ 54
4.3.8.4.1 Introduction .....................................................................................................................54
4.3.8.4.2 Configuration du partitionnement ................................................................................54
4.3.8.5 Partition /sys ............................................................................................................ 54
4.3.8.5.1 Introduction .....................................................................................................................54
4.3.8.5.2 Configuration du partitionnement ................................................................................54
4.3.8.6 Configuration de l'utilisation des ressources........................................................ 54
4.3.8.7 Gestion des ressources depuis l'interface Web de l'eWON................................. 55
4.3.8.7.1 Configuration...................................................................................................................55
4.3.8.7.2 Effacement & formatage ................................................................................................56
4.3.8.8 Redémarrage ........................................................................................................... 58
4.4 Configuration des Tags ................................................................................58
4.4.1 Définition d'un Tag : Introduction ..................................................................58
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 2
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
4.4.1.1 Surveillance et manipulation des Tags.................................................................. 59
4.4.2 Définition des Tags : configuration..................................................................59
4.4.2.1 Fenêtre principale de création/édition d'un Tag .................................................. 61
4.4.2.1.1 Publier un Tag en Modbus TCP ....................................................................................66
4.4.2.1.1.1 Configuration de l’adresse Modbus TCP...............................................................................66
4.4.2.1.1.2 Règles Modbus TCP ................................................................................................................. 66
4.4.2.2 Page de configuration de la notification d’alarme ............................................... 67
4.4.2.2.1 Configuration de l'envoi d'Email sur alarme ...............................................................68
4.4.2.2.2 Configuration de l'envoi de SMS sur alarme ...............................................................68
4.4.2.2.2.1 Syntaxe Destinataire_SMS : .................................................................................................... 69
4.4.2.2.3 Configuration de l'envoi FTP d'alarme ........................................................................72
4.4.2.2.3.1 Contenu du fichier :.................................................................................................................. 72
4.4.2.2.4 Configuration des traps SNMP sur alarme ..................................................................72
4.5 Configuration des pages...............................................................................72
4.6 Configuration des serveurs d'Entrée/Sortie...............................................74
4.7 Configuration des scripts en Basic..............................................................74
4.7.1 Le lien "Édition des scripts" ............................................................................75
4.7.2 Le lien "Contrôle du script".............................................................................77
4.7.3 Le lien RUN/STOP ............................................................................................77
5 Configuration par chargement d’un fichier .......................................... 78
6 Les serveurs d'E/S de l'eWON................................................................ 79
6.1 Introduction ..................................................................................................79
6.2 Configuration des serveurs d'Entrée/Sortie...............................................79
6.2.1 Page de configuration d'E/S standard de l'eWON .........................................80
6.3 Serveur d'E/S Modbus .................................................................................81
6.3.1 Introduction .......................................................................................................81
6.3.2 Configuration.....................................................................................................81
6.3.2.1 Configuration serveur eWON................................................................................ 81
6.3.2.2 Configuration serveur d'E/S & Passerelle eWON ............................................... 82
6.3.2.3 Configuration du topic............................................................................................ 82
6.3.2.4 Paramètres avancés................................................................................................. 83
6.3.2.4.1 Paramètres avancés supplémentaires............................................................................84
6.3.3 Convention des noms de Tags ..........................................................................86
6.3.3.1 nom des valeurs (ValueName) ............................................................................... 86
6.3.3.2 Adresse de l'esclave ................................................................................................. 87
6.3.3.3 Adresse IP ................................................................................................................ 87
6.3.3.4 Informations concernant des équipements spécifiques ....................................... 88
6.4 Serveur E/S NETMPI ..................................................................................89
6.4.1 Introduction .......................................................................................................89
6.4.2 Configuration.....................................................................................................89
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 3
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
6.4.3 Convention des noms de Tags ..........................................................................90
6.4.3.1 nom des valeurs (ValueName) ............................................................................... 90
6.4.3.2 Adresse de l'équipement ......................................................................................... 90
6.5 Serveur d'E/S UNITE ..................................................................................91
6.5.1 Introduction .......................................................................................................91
6.5.2 Configuration.....................................................................................................91
6.5.2.1 Configuration des communications ....................................................................... 91
6.5.2.2 Configuration du topic............................................................................................ 93
6.5.3 Convention des noms de Tags ..........................................................................94
6.5.3.1 Noms des valeurs (ValueName) ............................................................................. 94
6.5.3.2 Syntaxe de l'adresse de l'équipement .................................................................... 95
6.6 Serveur d'E/S DF1........................................................................................96
6.6.1 Introduction .......................................................................................................96
6.6.2 Configuration.....................................................................................................96
6.6.2.1 Configuration des communications ....................................................................... 96
6.6.2.2 Configuration du topic............................................................................................ 97
6.6.2.2.1 DF1 : serial link ...............................................................................................................98
6.6.2.2.2 DF1 : routage Ethernet ...................................................................................................98
6.6.3 Convention des noms de Tags ..........................................................................99
6.6.3.1 Noms des valeurs (ValueName) ............................................................................. 99
6.6.3.1.1 Description générale........................................................................................................99
6.6.3.1.2 Éléments du fichier de sortie ........................................................................................100
6.6.3.1.3 Éléments du fichier d'entrée ........................................................................................100
6.6.3.1.4 Éléments du fichier d'état.............................................................................................100
6.6.3.1.5 Éléments du fichier binaire ..........................................................................................100
6.6.3.1.6 Éléments du fichier Minuteur ......................................................................................100
6.6.3.1.7 Éléments du fichier Compteur .....................................................................................100
6.6.3.1.8 Éléments du fichier Contrôle .......................................................................................100
6.6.3.1.9 Éléments du fichier Entier (Integer) ...........................................................................101
6.6.3.1.10 Éléments du fichier Réel (Floating) ...........................................................................101
6.6.3.1.11 Éléments du fichier ASCII .........................................................................................101
6.6.3.2 Type et adresse de l'équipement de destination ................................................. 101
6.7 Serveur d'E/S FINS ....................................................................................102
6.7.1 Introduction .....................................................................................................102
6.7.2 Configuration...................................................................................................102
6.7.2.1 Configuration des communications ..................................................................... 102
6.7.2.2 Configuration des topics....................................................................................... 103
6.7.2.3 Configuration passerelle....................................................................................... 104
6.7.3 Convention des noms de Tags ........................................................................105
6.7.3.1 Noms des valeurs (ValueName) ........................................................................... 105
6.7.3.1.1 Description générale......................................................................................................105
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 4
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
6.7.3.2 Adresse d'équipement globale.............................................................................. 105
6.8 Serveur d'E/S S5-AS511 ............................................................................106
6.8.1 Introduction .....................................................................................................106
6.8.2 Configuration...................................................................................................106
6.8.3 Configuration des communications ...............................................................107
6.8.3.1 Équipements supportés......................................................................................... 107
6.8.4 Convention des noms de Tags ........................................................................107
6.8.4.1 nom des valeurs (ValueName) ............................................................................. 107
6.8.4.2 Signification de la valeur du Tag d'état : ............................................................ 108
6.9 Serveur d'E/S ABLOGIX ..........................................................................109
6.9.1 Introduction .....................................................................................................109
6.9.2 Configuration...................................................................................................109
6.9.3 Convention des noms de Tags ........................................................................110
6.9.3.1 nom des valeurs (ValueName) ............................................................................. 110
6.10 Serveur d'E/S EWON ..............................................................................111
6.10.1 Introduction ...................................................................................................111
6.10.2 Noms d'éléments standard du serveur d'E/S de l'eWON ..........................111
6.10.2.1 Convention des noms de Tags ............................................................................ 111
6.10.2.2 Configuration de l'énergie avec les Tags LIx ................................................... 114
6.10.2.2.1 TAGS ENERGY..........................................................................................................115
6.10.2.2.2 TAGS COMPTEUR 32 BIT : ....................................................................................115
6.10.2.3 Plage de valeurs des entrées analogiques (eWON4002/eWON1002).............. 116
6.10.2.3.1 Entrées analogiques configurables AI1 à AI4 ..........................................................116
6.10.2.3.2 Entrées PT100 AI5 et AI6...........................................................................................117
6.10.3 Configuration.................................................................................................118
6.10.3.1 Configuration de la longueur d'impulsion du compteur ................................. 118
6.11 Serveur d'E/S MEM.................................................................................119
6.11.1 Introduction ...................................................................................................119
6.11.2 Configuration.................................................................................................119
6.11.3 Convention des noms de Tags ......................................................................119
7 Utilisation de l'interface Web de l'eWON ........................................... 120
7.1 Page des valeurs en temps réel ..................................................................121
7.1.1 Mettre à jour la valeur d'un Tag....................................................................121
7.1.2 État d'alarme ...................................................................................................121
7.1.3 Graphe en temps réel ......................................................................................122
7.1.4 Fenêtre historique............................................................................................122
7.2 Écran de tendance historique....................................................................122
7.3 Page de "Résumé des alarmes".................................................................123
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 5
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
7.4 Page des historiques d'alarmes .................................................................125
7.5 Transfert de fichiers...................................................................................126
8 Collecter les fichiers de l'eWON........................................................... 127
8.1 Liste des fichiers de l'eWON .....................................................................127
8.2 Format des fichiers.....................................................................................128
8.3 Transfert FTP .............................................................................................128
8.3.1 Outils logiciels FTP .........................................................................................128
8.3.2 Session FTP ......................................................................................................129
8.3.3 Récupérer les fichiers via le site Web embarqué de l'eWON......................129
9 Programmation de l'eWON .................................................................. 130
9.1 Définition du langage BASIC ....................................................................130
9.1.1 Introduction .....................................................................................................130
9.1.2 Flux du programme.........................................................................................130
9.1.3 Chaînes de caractères......................................................................................134
9.1.4 Commande .......................................................................................................134
9.1.5 Entier (integer).................................................................................................135
9.1.6 Réel (float) ........................................................................................................135
9.1.7 Caractère alphanumérique.............................................................................135
9.1.8 Les fonctions.....................................................................................................135
9.1.9 Priorité des opérateurs....................................................................................135
9.1.10 Types de variables .........................................................................................136
9.1.10.1 Variables de type Entier (integer) ..................................................................... 136
9.1.10.2 Variable de type réel ........................................................................................... 136
9.1.10.3 Chaîne alphanumérique ..................................................................................... 136
9.1.10.4 Tableaux de caractères ....................................................................................... 136
9.1.10.5 Tableaux de réels................................................................................................. 137
9.1.11 Variable liée au nom d'un Tag .....................................................................137
9.1.12 Limitations du langage Basic........................................................................137
9.2 Liste des commandes Basic........................................................................138
9.2.1 Convention de syntaxe ....................................................................................138
9.2.2 # (opérateur d'extraction de bit) ....................................................................138
9.2.3 ABS ...................................................................................................................138
9.2.4 ALMACK.........................................................................................................138
9.2.5 ALSTAT ...........................................................................................................139
9.2.6 AND ..................................................................................................................139
9.2.7 ASCII ................................................................................................................140
9.2.8 BIN$ ..................................................................................................................140
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 6
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
9.2.9 BNOT................................................................................................................140
9.2.10 CFGSAVE ......................................................................................................141
9.2.11 CHR$ ..............................................................................................................141
9.2.12 CLEAR ...........................................................................................................141
9.2.13 CLOSE ...........................................................................................................141
9.2.14 CLS .................................................................................................................142
9.2.15 DAY ................................................................................................................142
9.2.16 DEC.................................................................................................................142
9.2.17 DIM.................................................................................................................142
9.2.18 DOW ...............................................................................................................143
9.2.19 DOY ................................................................................................................143
9.2.20 DYNDNS ........................................................................................................144
9.2.21 END.................................................................................................................144
9.2.22 ERASE............................................................................................................144
9.2.23 EOF.................................................................................................................145
9.2.24 FCNV ..............................................................................................................145
9.2.25 FOR NEXT STEP .........................................................................................146
9.2.26 GET.................................................................................................................146
9.2.26.1 Syntaxe /usr [fonction] – Mode Binaire ............................................................ 146
9.2.26.2 Syntaxe /usr [fonction] – Mode Texte ............................................................... 147
9.2.26.3 Syntaxe /usr [fonction] – Mode Binaire ............................................................ 147
9.2.26.4 Syntaxe TCP/UDP [Fonction] – Mode Binaire................................................. 148
9.2.27 GETFTP .........................................................................................................148
9.2.28 GETIO ............................................................................................................148
9.2.29 GETSYS, SETSYS ........................................................................................149
9.2.30 GO...................................................................................................................152
9.2.31 GOSUB RETURN .........................................................................................152
9.2.32 GOTO .............................................................................................................152
9.2.33 HALT..............................................................................................................153
9.2.34 HEX$ ..............................................................................................................153
9.2.35 IF THEN ELSE ENDIF ................................................................................153
9.2.35.1 Syntaxe IF court .................................................................................................. 153
9.2.35.2 Syntaxe "IF long" ............................................................................................... 153
9.2.36 INSTR.............................................................................................................154
9.2.37 INT ..................................................................................................................154
9.2.38 IOMOD...........................................................................................................154
9.2.39 IORCV............................................................................................................155
9.2.40 IOSEND..........................................................................................................156
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 7
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
9.2.41 LEN.................................................................................................................156
9.2.42 LOGEVENT ..................................................................................................157
9.2.43 LOGIO ...........................................................................................................157
9.2.44 LTRIM............................................................................................................157
9.2.45 MOD ...............................................................................................................158
9.2.46 MONTH..........................................................................................................158
9.2.47 NOT ................................................................................................................158
9.2.48 NTPSync.........................................................................................................158
9.2.49 ONxxxxxx .......................................................................................................159
9.2.50 ONALARM ....................................................................................................159
9.2.51 ONCHANGE..................................................................................................160
9.2.52 ONERROR.....................................................................................................160
9.2.53 ONPPP............................................................................................................160
9.2.54 ONSMS...........................................................................................................161
9.2.55 ONSTATUS ...................................................................................................161
9.2.56 ONTIMER......................................................................................................162
9.2.57 OPEN ..............................................................................................................162
9.2.57.1 Introduction à la gestion de fichiers .................................................................. 162
9.2.57.2 OPEN - syntaxe générale .................................................................................... 162
9.2.57.3 Les différents types de fichiers/trames.............................................................. 164
9.2.57.3.1 FILE open /usr.............................................................................................................164
9.2.57.3.2 Syntaxe TCP stream open [commande] ....................................................................164
9.2.57.3.3 Syntaxe COM port open [commande].......................................................................165
9.2.57.3.4 Syntaxe /EXP export bloc descriptor open [commande].........................................166
9.2.58 OR ...................................................................................................................167
9.2.59 PI .....................................................................................................................167
9.2.60 PRINT - AT....................................................................................................168
9.2.61 PRINT #..........................................................................................................168
9.2.62 PUT .................................................................................................................169
9.2.62.1 Syntaxe Fichier [Commande] - Mode Binaire.................................................. 169
9.2.62.2 Syntaxe Fichier [Commande] – Mode Texte .................................................... 169
9.2.62.3 Syntaxe COM [Commande] - Mode Binaire .................................................... 170
9.2.62.4 Syntaxe TCP/UDP [Commande] - Mode Binaire............................................. 170
9.2.63 PUTFTP..........................................................................................................170
9.2.64 REBOOT ........................................................................................................170
9.2.65 REM................................................................................................................171
9.2.66 RTRIM ...........................................................................................................171
9.2.67 SENDMAIL....................................................................................................171
9.2.68 SENDSMS ......................................................................................................172
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 8
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
9.2.69 SENDTRAP....................................................................................................173
9.2.70 SETIO.............................................................................................................174
9.2.71 SETTIME.......................................................................................................174
9.2.72 SGN.................................................................................................................174
9.2.73 SQRT ..............................................................................................................175
9.2.74 STR$ ...............................................................................................................175
9.2.75 TIME$ ............................................................................................................175
9.2.76 TGET ..............................................................................................................176
9.2.77 TSET...............................................................................................................176
9.2.78 VAL.................................................................................................................177
9.2.79 XOR ................................................................................................................177
9.3 Déboguer un programme Basic.................................................................178
9.4 Codes d'erreur du Basic.............................................................................178
9.5 Champs de configuration...........................................................................179
9.5.1 Champs de la section SYS...............................................................................179
9.5.2 Champs de la section Communication ..........................................................182
9.5.3 Champs de la section TAG .............................................................................185
9.5.3.1 Valeurs de configuration des envois sur alarme* .............................................. 187
9.5.3.2 Définir une valeur de Tag, le supprimer, et acquitter une alarme ................... 187
9.5.4 Champs de la section USR ..............................................................................188
10 Site Web utilisateur ............................................................................. 189
10.1 Introduction ..............................................................................................189
10.2 Syntaxe SSI ...............................................................................................189
10.2.1 L'extension de la page HTML ......................................................................189
10.2.2 Les Tags SSI spécifiques de l'eWON ...........................................................189
10.2.2.1 Le Tag HTML TagSSI........................................................................................ 190
10.2.2.2 Le Tag HTML ParamSSI................................................................................... 191
10.2.3 Le Tag HTML VarSSI ..................................................................................192
10.2.4 Le Tag HTML ExeSSI ..................................................................................192
10.3 Syntaxe bASP............................................................................................192
10.3.1 Créer du contenu Web en utilisant bASP ...................................................192
10.3.2 Variables contextuelles Web.........................................................................193
10.3.2.1 Variables contextuelles pour paramètres requêtes .......................................... 193
10.3.2.2 Variables contextuelles directement insérées par SSI ..................................... 194
10.3.2.3 Amélioration des performances Web : variables contextuelles et bASP ....... 195
10.3.2.4 Utilisation des variables Web contextuelles avec les formulaires................... 196
10.4 Formulaires spéciaux ...............................................................................197
10.4.1 Modifier la valeur d'un Tag (et l'acquitter) ................................................197
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 9
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
10.4.1.1 Exemples .............................................................................................................. 198
10.4.1.2 Acquitter les alarmes des Tags .......................................................................... 199
10.4.2 Produire un bloc d'exportation de données ................................................199
10.4.3 Exécuter un script Basic eWON...................................................................200
10.4.3.1 Syntaxe ................................................................................................................. 200
10.4.3.2 Exemples .............................................................................................................. 201
11 Descripteurs de blocs d'exportation (Export Block Descriptors).... 202
11.1 Descripteur de Blocs d'exportation.........................................................202
11.2 Définition de la syntaxe des champs d'exportation ...............................203
11.2.1 $dt [Type de donnée] .....................................................................................203
11.2.2 $ft [Format]....................................................................................................204
11.2.3 $st [Heure de début] et $et [Heure de fin]...................................................204
11.2.3.1 $st, $et en temps relatif ....................................................................................... 204
11.2.3.2 $st, $et en temps absolu ...................................................................................... 205
11.2.3.3 $st, $et avec Last time (la dernière fois)............................................................ 206
11.2.4 $ut [Update Time]..........................................................................................206
11.2.5 $tn [Nom du Tag]...........................................................................................206
11.2.6 $ct [format de compression] .........................................................................206
11.2.7 $se [Expression de script] .............................................................................207
11.3 Description des types de données et syntaxe du champ ........................207
11.3.1 $dtHL [Enregistrement historique] .............................................................207
11.3.1.1 Contenu de l'exportation .................................................................................... 207
11.3.1.2 Exemple détaillé .................................................................................................. 207
11.3.1.3 Champs utilisés.................................................................................................... 208
11.3.1.4 Paramètres et champs spéciaux ......................................................................... 208
11.3.2 $dtRL [Enregistrement en temps réel] ........................................................209
11.3.2.1 Contenu de l'exportation .................................................................................... 209
11.3.2.2 Exemple détaillé .................................................................................................. 209
11.3.2.3 Champs utilisés.................................................................................................... 209
11.3.2.4 Paramètres et champs spéciaux ......................................................................... 210
11.3.3 $dtAH [Historique de l'alarme] ...................................................................211
11.3.3.1 Contenu de l'exportation .................................................................................... 211
11.3.3.2 Exemple détaillé .................................................................................................. 211
11.3.3.3 Champs utilisés.................................................................................................... 211
11.3.3.4 Paramètres et champs spéciaux ......................................................................... 212
11.3.4 $dtAR [Alarme en temps réel]......................................................................213
11.3.4.1 Contenu de l'exportation .................................................................................... 213
11.3.4.2 Exemple détaillé .................................................................................................. 213
11.3.4.3 Champs utilisés.................................................................................................... 213
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 10
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
11.3.4.4 Paramètres et champs spéciaux ......................................................................... 213
11.3.5 $dtEV [Journal des événements]..................................................................214
11.3.5.1 Contenu de l'exportation .................................................................................... 214
11.3.5.2 Exemple détaillé .................................................................................................. 214
11.3.5.3 Champs utilisés.................................................................................................... 214
11.3.5.4 Paramètres et champs spéciaux ......................................................................... 215
11.3.6 $dtSS [État des actions programmées] ........................................................216
11.3.6.1 Contenu de l'exportation .................................................................................... 216
11.3.6.2 Exemple détaillé .................................................................................................. 216
11.3.6.3 Champs utilisés.................................................................................................... 216
11.3.6.4 Paramètres et champs spéciaux ......................................................................... 216
11.3.7 $dtSE [Expression de script] ........................................................................217
11.3.7.1 Contenu de l'exportation .................................................................................... 217
11.3.7.2 Exemple détaillé .................................................................................................. 217
11.3.7.3 Champs utilisés.................................................................................................... 217
11.3.7.4 Paramètres et champs spéciaux ......................................................................... 217
11.3.8 $dtUF [Fichier utilisateur]............................................................................218
11.3.8.1 Contenu de l'exportation .................................................................................... 218
11.3.8.2 Exemple détaillé .................................................................................................. 218
11.3.8.3 Champs utilisés.................................................................................................... 218
11.3.8.3.1 $fn [Nom de fichier] ....................................................................................................219
11.3.8.3.2 $uf [Fichier utilisateur]...............................................................................................219
11.3.8.3.3 Paramètres et champs spéciaux .................................................................................220
11.3.9 $dtIV [Instant Values]...................................................................................221
11.3.10 Valeur instantanée - informations générales ............................................221
11.3.10.1 valeurs des codes d'état d'alarme .................................................................... 221
11.3.10.2 Valeurs des types d'alarmes ............................................................................. 222
11.3.10.3 Écriture de valeurs instantanées dans l'eWON.............................................. 222
11.3.10.4 Format du fichier binaire ................................................................................. 222
11.3.10.5 Contenu de l'exportation .................................................................................. 223
11.3.10.5.1 Exemples détaillés .....................................................................................................223
11.3.10.5.2 Champs utilisés..........................................................................................................223
11.3.10.6 $fl [Groupe ou groupes].................................................................................... 223
11.3.11 $dtSV ............................................................................................................224
11.3.11.1 Contenu de l'exportation .................................................................................. 224
11.3.11.2 Exemple détaillé ................................................................................................ 224
11.3.11.3 Champs utilisés.................................................................................................. 224
11.3.12 $dtPP.............................................................................................................225
11.3.12.1 Contenu de l'exportation .................................................................................. 225
11.3.12.2 Exemple détaillé ................................................................................................ 225
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 11
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
11.3.12.3 Champs utilisés.................................................................................................. 225
11.3.13 $dtES.............................................................................................................226
11.3.13.1 Contenu de l'exportation .................................................................................. 226
11.3.13.2 Exemple détaillé ................................................................................................ 226
11.3.13.3 Champs utilisés.................................................................................................. 226
11.3.14 $dtSC ............................................................................................................227
11.3.14.1 Contenu de l'exportation .................................................................................. 227
11.3.14.2 Exemple détaillé ................................................................................................ 227
11.3.14.3 Champs utilisés.................................................................................................. 227
11.3.15 Exportations supplémentaires disponibles................................................227
12 Mise à jour du firmware de l'eWON ................................................. 228
12.1 Introduction ..............................................................................................228
12.2 Mettre à jour le firmware de l'eWON avec eBuddy .............................228
12.3 Mise à jour du firmware par un transfert FTP sur l'eWON ...............231
13 Annexes ................................................................................................. 234
13.1 Accès au Support Technique de l'eWON ...............................................234
13.2 Stockage de la configuration et des divers fichiers de l'eWON............234
13.2.1 Système de fichiers flash ...............................................................................234
13.2.2 Configuration non-volatile............................................................................234
13.3 Trucs et astuces pour la connexion Internet ..........................................235
13.3.1 Trouver l'adresse IP d'un équipement ........................................................235
13.4 Trouver l'adresse IP de votre PC............................................................235
13.5 Réinitialisation de l'eWON ......................................................................236
13.5.1 Introduction ...................................................................................................236
13.5.2 Séquence de réinitialisation ..........................................................................236
13.5.2.1 Réinitialisation de premier niveau..................................................................... 236
13.5.2.2 Réinitialisation de second niveau....................................................................... 236
13.5.3 Diagnostics du second niveau de réinitialisation ........................................237
13.5.4 Réinitialisation de niveau 2 sans demande de l'utilisateur ........................237
13.5.5 Que faire en cas d'erreur ? ...........................................................................237
13.5.6 Remarque importante ...................................................................................237
13.6 Mise à jour du firmware de l'eWON ......................................................238
13.6.1 Procédure de mise à jour - Introduction .....................................................238
13.6.2 La mise à jour du firmware de l'eWON pas-à-pas.....................................239
13.6.2.1 Mise à jour de la version 3 vers la version 4 ..................................................... 239
13.6.2.2 Mise à jour de version 4 vers la version 4 ......................................................... 240
13.6.2.3 Supervision du comportement de l'eWON au cours de l'opération de flashage .
241
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 12
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Table des matières
13.7 Table de comparaison entre les différents types d'eWON ...................242
13.8 Détection d'adresse IP dupliquée (La Led User clignote en rouge).....242
13.9 Protocole TCP/IP Bootstrap (BOOTP) ..................................................243
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 13
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Introduction
1
Introduction
Le but de ce manuel est de vous fournir toutes les informations concernant les fonctionnalités de la version 4 de l'eWON.
Au vu des nombreuses améliorations en termes de performances et d'optimisation qu'apporte la version 4,
nous vous conseillons vivement de mettre à jour votre (vos) eWONs qui sont encore en version 3 vers la version 4,
si ne n'est déjà fait.
Parmi les fonctionnalités de la version 4, la possibilité de configurer l'utilisation des ressources du système, la possibilité de recevoir
des SMS,
la possibilité de monitorer les éventuelles pannes et dysfonctionnements à l'aide
de la toute nouvelle fonction de diagnostic, sont autant d'arguments qui devraient vous décider à vous mettre à jour vers la version 4.
La procédure de mise à jour de la version de l'eWON est décrite très précisément à la fin de ce manuel,
dans le chapitre “Mise à jour du firmware de l'eWON” page 238.
Ce manuel décrit les caractéristiques de la version 4 du firmware, communes à tous les types d'eWONs.
Vous y découvrirez par endroits des références à une table de comparaison qui se trouve à la dernière page de ce guide,
dans laquelle vous pourrez rapidement vérifier si votre eWON supporte telle ou telle fonctionnalité importante.
Voir chapitre “Fonctionnalités disponibles suivant le type d'eWON,” page 242.
Il vous suffira de cliquer sur le lien approprié dans la table de comparaison pour revenir au bon chapitre.
Exemple : si vous cliquez sur le lien "Enregistrements historiques" au début du chapitre
“Fenêtre principale de création/édition d'un Tag”, vous accéderez directement à la table de comparaison,
dans laquelle vous pourrez vérifier que cette fonctionnalité
ne concerne que les modèles eWON4001 et eWON4002. Il vous suffit alors de cliquer sur le lien correspondant à l'intérieur de la
table pour revenir au bon chapitre.
Au cas où vous préfèreriez utiliser le manuel imprimé, nous vous conseillons de conserver à portée de main une impression de la
table de comparaison afin de pouvoir vérifier les fonctionnalités des eWONs par versions.
Découvrons à présent tout ce que vous allez pouvoir réaliser au quotidien avec votre eWON version 4.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 14
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Introduction
2
La page de bienvenue de l'eWON
Figure 1: la page de bienvenue de l'eWON
La page de bienvenue de l'eWON vous invite à vous authentifier. Le nom situé sous le logo de l'eWON est le nom de votre eWON, ce
qui vous permet d'identifier sur quel eWON vous vous connectez (voir chapitre suivant). Vous trouverez également à cet endroit un
lien vers le site Web d'ACT’L, si vous souhaitez obtenir des informations sur la Compagnie ou télécharger par exemple de la
documentation technique ou des mises à jour de logiciels.
Vous pouvez accéder à l'interface adaptée à l'affichage des assistants personnels (Personal Digital Assistant)
en cliquant sur l'icône représentant un PDA , qui se trouve en haut à gauche dans la page du site Web embarqué de l'eWON.
Cliquez sur cette icône !
Figure 2: page d'accueil du site Web eWON au format PDA
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 15
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Introduction
3
Ouverture de session eWON
eWON intègre un compte d'ouverture de session prédéfini en usine :
Nom d'utilisateur
adm
Mot de passe
adm
Table 1: nom d'utilisateur et mot de passe eWON par défaut
IMPORTANT ! Le mot de passe est sensible à la casse (majuscule/minuscule) mais le nom d'utilisateur ne l'est pas.
Il est recommandé de modifier le mot de passe de l'utilisateur adm afin de protéger votre eWON contre toute intrusion indésirable.
Vous pourrez changer la configuration des utilisateurs dans l'écran "Config utilisateurs" de votre eWON
(voir chapitre “Configuration des utilisateurs” page 19).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 16
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4
Interface de configuration de l'eWON
Figure 3: page SCADA de l'eWON
La page SCADA de l’eWON s’affiche dès votre ouverture de session (comme expliqué dans le prochain chapitre).
Avant d'aller plus loin dans la description de la page SCADA de l'eWON, nous devons d'abord le configurer.
Cliquez sur le lien Configuration du menu principal. La page Web de configuration générale apparaît alors :
Figure 4: liens de configuration de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 17
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.1
Introduction
La configuration inclut les points suivants :
• Liste des utilisateurs
La liste des utilisateurs est utilisée par l’eWON afin de restreindre les diverses fonctions de l’eWON selon les droits des
utilisateurs.
Cela permet aussi de tracer les actions des utilisateurs (tels que les acquittements d’alarmes, ... ).
Voir aussi chapitre “Configuration des utilisateurs” page 19
• Liste des Tags
L'eWON surveille et contrôle des variables (appelées Tags). Un Tag peut être un Booléen ou avoir une valeur réelle , les Tags sont
produits par des serveurs d'E/S.
La configuration d'un Tag comprend son serveur d’E/S ainsi que tous ses paramètres de surveillance (enregistrements historiques
(Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs - voir la table “Fonctionnalités disponibles suivant le type d'eWON,”
page 242), niveaux d'alarme,etc.).
Voir aussi chapitre “Définition d'un Tag : Introduction” page 58
• Configuration système
Les paramètres globaux et de communication de l'eWON sont définis ici.
Voir aussi chapitre “Configuration du système” page 23
• Configuration du serveur d'E/S
Comme expliqué dans le chapitre “Définition d'un Tag : Introduction” page 58, chaque Tag est produit par un serveur d'E/S.
Un serveur d'E/S peut interfacer les E/S physiques de l'eWON ou des E/S distantes sur un réseau Modbus, etc.
Quelques uns de ces serveurs d'E/S nécessitent une configuration.
Voir aussi chapitre “Configuration des serveurs d'Entrée/Sortie” page 74
• Définition des pages
Il est possible d'organiser les Tag par groupes. Ces groupes sont appelés "pages" et aident à garder une organisation plus claire
des Tags et à contrôler les droits des utilisateurs sur ces Tags. Deux pages, appelées "Défaut" (default) et "Système" (system) sont
définies automatiquement tandis que l'utilisateur peut définir jusqu'à 10 pages.
Voir aussi chapitre “Configuration des pages” page 72
• Configuration des scripts BASIC
Le langage Basic qui est embarqué dans l'eWON vous permet de créer vos propres scripts avec lesquels vous pourrez accéder aux
données stockées dans l'eWON, par exemple pour effectuer un monitoring en temps réel ou programmer des actions sur alarmes...
Voir aussi chapitre “Configuration des scripts en Basic” page 74
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 18
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.2
Configuration des utilisateurs
La page Config utilisateurs permet de construire la liste des utilisateurs autorisés à utiliser l’eWON.
Figure 5: page de configuration des utilisateurs de l'eWON
La page des utilisateurs affiche la liste des utilisateurs de l’eWON ainsi que les paramètres de base.
La première fois que vous vous connectez à l’eWON, l’utilisateur par défaut est "Adm".
Il est recommandé de modifier le mot de passe par défaut de l’utilisateur Adm.
4.2.1
Pour éditer un utilisateur
Cliquez sur le lien de l'utilisateur à éditer dans la colonne Nom d'utilisateur.
4.2.2
Pour créer un nouvel utilisateur
Cliquez sur le lien Créer un nouvel utilisateur.
Dans les deux cas, vous obtiendrez la fenêtre d’édition qui suit :
Figure 6: page de configuration des utilisateurs de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 19
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.2.3
Paramètres d'ouverture de session
Les champs Prénom et Nom sont des informations détaillées (mais optionnelles) à propos de l'utilisateur, tandis que les champs Nom
d'utilisateur et Mot de passe sont obligatoires
(car ils sont utilisés lors de la procédure d'ouverture de session).
Les procédures d'authentification qui utilisent Nom d'utilisateur et Mot de passe sont :
• Les accès principaux à l’eWON
• L’accès au serveur FTP
• L’accès sécurisé par authentification aux pages définies par l’utilisateur (Digest Access Authentication - DAA)
(voir chapitre “Identification de l'eWON (et divers paramètres)” page 24)
• Connexion PPP en ligne
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs
(voir la table à la fin de ce manuel “Fonctionnalités disponibles suivant le type d'eWON,” page 242)
Le même nom d'utilisateur et le même mot de passe seront utilisés pour tous ces accès.
4.2.4
Droits des utilisateurs
Les droits suivants peuvent être définis pour chaque utilisateur :
Figure 7: droits des utilisateurs : pages Web et pages de Tags
Vue serveurs E/S
Autorise l'accès aux pages SCADA en temps réel
Modification des sorties
Autorise la modification des sorties de l’eWON
Acquittement des alarmes
Autorise l’acquittement des alarmes
Modification de la configuration
Autorise la modification de la configuration de l’eWON
Table 2: droits des utilisateurs - explications
Deux autres types de droits sont prévus afin de restreindre les accès :
• Aux répertoires des pages définies par l’utilisateur (voir chapitre “Site Web utilisateur” page 189)
• Aux pages de Tags
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 20
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.2.5
Restriction d’accès au répertoire utilisateur
Lorsque le site Web de l’utilisateur est construit, les pages HTML (ou SHTM) peuvent être placées dans des sous-répertoires.
Le répertoire racine du site Web défini par l'utilisateur est /usr (au niveau de la structure du répertoire FTP de l'eWON).
/usr est le répertoire par défaut du site Internet embarqué.
Supposez pour l’explication qui suit que la structure FTP suivante est définie :
/usr/MAJ_Tags contient les fichiers HTML pour mettre à jour les Tags
/usr/admin contient les pages pour l'administration du système
Il y a 10 pages définies par l'utilisateur (voir chapitre “Configuration des pages” page 72) et une page par défaut.
Supposons pour la présente explication que les pages suivantes ont été définies :
Page 1
MAJ_Tags
Page 2
admin
Quand on édite les droits des utilisateurs, la liste suivante est proposée :
Les options de sécurité suivantes sont alors possibles :
Droit d'accès au
répertoire sélectionné
Description de l’accès
Toutes
Les pages HTML de tous les répertoires seront accessibles.
Défaut
Seules les pages du répertoire /usr seront accessibles.
Les pages sous /usr et /usr/MAJ_Tags seront accessibles.
Remarque :
MAJ_Tags
Le répertoire /usr est toujours accessible.
Quand un sous-répertoire est accessible, tous ses sous-répertoires le sont
également.
Exemple : /usr/update/image serait accessible également.
Les pages sous /usr et /admin seront accessibles.
admin
Remarque : cet exemple est bien sûr indicatif car dans ce cas le répertoire /usr/
MAJ_Tags ne serait pas accessible pour "l'administrateur", ce qui n'est évidemment
pas souhaitable. Il vaudrait mieux sélectionner "Tous" dans le cas de
"l'administrateur".
Table 3: éléments de sécurité utilisateur - 1
La liste des pages proposées est dérivée de la liste des pages. Il est de la responsabilité des utilisateurs de créer les mêmes pages que les
répertoires dans la structure de fichiers FTP (la sécurité des pages doit pouvoir être assurée).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 21
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.2.6
Restriction d'accès aux pages de Tags
Il y a 10 pages définies par l'utilisateur (voir chapitre “Configuration des pages” page 72) et une page par défaut.
Le mécanisme de sécurité suit les règles suivantes :
• L'utilisateur a toujours accès à la page "Défaut"
• L'utilisateur peut avoir accès à toutes les pages
• L'utilisateur peut avoir accès à seulement 1 page
Exemple : en prenant les mêmes pages que celles définies dans l’exemple précédent, la sélection suivante est disponible :
Les options de sécurité suivantes sont alors possibles :
Droit page sélectionné
Description de l’accès
Toutes
L’accès à toutes les pages de Tags est autorisé.
Défaut
Seule la page "Défaut" est accessible.
MAJ_Tags
admin
Les pages "Défaut" et "MAJ_Tags" seraient accessibles.
Les pages "Défaut" et "admin" seraient accessibles.
Table 4: éléments de sécurité utilisateur - 2
4.2.7
Suppression d'un utilisateur
Cliquez sur la case à cocher située à côté du nom d'utilisateur que vous voulez supprimer puis cliquez sur le lien Supprimer les utilisateurs
sélectionnés.
• Remarque 1 : plusieurs utilisateurs peuvent être sélectionnés pour être supprimés simultanément
• Remarque 2 : l'utilisateur Adm ne peut être supprimé
• Remarque 3 : le mot de passe est sensible aux majuscules/minuscules
4.2.8
Paramètres du rappel automatique
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs (voir “Fonctionnalités disponibles suivant le type d'eWON,” page 242)
Quand le rappel automatique est activé en tant que paramètre global dans la section Communication, l'utilisateur peut initier un rappel
automatique défini par l'utilisateur et spécifier le critère qui déclenchera l'appel.
Le numéro d’appel du callback peut être soit forcé à partir de ce menu, dans ce cas l'utilisateur peut uniquement générer un appel vers un
numéro de téléphone défini ; soit le numéro est défini par l'utilisateur, qui peut alors modifier le numéro d'appel proposé. Dans le premier cas, le
choix défini dans la liste déroulante est Obligatoire, et dans le second cas, la sélection est Définie par l'utilisateur.
Le numéro de rappel automatique peut être spécifié ici. Pour rappel, le login et le mot de passe de l’utilisateur définis pour accéder à l'eWON
seront utilisés pour se connecter au serveur distant appelé par le rappel automatique.
Figure 8: configuration du rappel automatique défini par l'utilisateur
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 22
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.2.9
Validation des paramètres des utilisateurs
Lorsque tous les champs requis ont été renseignés, vous pouvez soit cliquer sur le bouton Créer utilisateur/Mettre à jour (pour sauvegarder les
changements) ou sur le bouton Annuler si vous ne souhaitez pas les valider.
4.3
Configuration du système
La page de configuration du système (à laquelle vous accédez à partir du choix Config système du menu de configuration) vous permet de
configurer toute la partie système de l'eWON et se présente ainsi :
Figure 9: page de configuration du système de l'eWON
Cette section peut avoir un impact important sur le fonctionnement de l'eWON (principalement en ce qui concerne les communications). Veillez
à remplir ces champs avec la plus grande attention.
La page système est divisée en quatre sous-menus :
• La configuration principale du système (Général)
Vous configurez ici les paramètres globaux de l'eWON, à l'exception des paramètres de communication.
Vous définissez ici les paramètres de messagerie, de FTP et NTP, ainsi que ceux concernant la réinitialisation et le formatage du
système.
• Le menu de configuration de l'heure système (Date et heure)
Utilisé pour mettre à jour l'heure du système.
• Le menu de configuration des communications
Il inclut tous les paramètres de communication de l’eWON. Ils sont distincts des paramètres généraux et sont enregistrés à un
endroit différent dans l'eWON afin de pouvoir formater sa mémoire flash sans affecter ses paramètres de communication - voir
aussi chapitre “Stockage de la configuration et des divers fichiers de l'eWON” page 234. L'utilisateur peut rétablir les paramètres
de communication à leurs valeurs par défaut.
• La section de configuration des ressources
C'est ici que l'on définit la façon dont les ressources mémoire de l'eWON sont utilisées.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 23
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.1
Configuration générale du système
4.3.1.1
Identification de l'eWON (et divers paramètres)
Figure 10: Configuration générale de l'eWON – identification de l'eWON
Contrôle
Description
Table 5: champs de configuration "Identification de l'eWON"
eWON - Identification
Le nom attribué à l’eWON. Il est ajouté aux notifications d’alarme et aux Emails de l'eWON.
Vérifiez que cette identification ainsi que l'info générale vous permettent d'identifier l'eWON de manière
univoque.
Information générale
Complément d’information visant à aider à identifier l'eWON. Un texte libre, contenant l'emplacement
de l'eWON ainsi que son numéro de téléphone est conseillé.
Page d'accueil utilisateur
Utilisée lorsqu'un site Web utilisateur a été créé. La page d'accueil standard de l'eWON peut être
remplacée par une page du site utilisateur. Si votre page d'accueil par défaut est un synopsis viewON,
vous devez sélectionner "Synopsis viewON" dans la liste déroulante puis entrer le nom du synopsis
dans la zone de texte.
Si votre page d'accueil par défaut est une page HTML classique, il faut dans ce cas sélectionner "http://
your_device_ip/usr" dans la liste déroulante puis entrer le nom de la page dans la zone de texte.
Voir aussi chapitre “Site Web utilisateur” page 189 pour une information détaillée à propos de la
création du site Web utilisateur.
Activer la sécurité pour
les pages utilisateurs
Si un site utilisateur est créé, vous n’ouvrez plus la session par la page de logon par défaut, mais vous
pouvez activer une authentification de type DAA (Digest Access Authentication) pour assurer la sécurité
de votre site. Cette case à cocher active la sécurité DAA quand l'utilisateur accède à une page définie
par l'utilisateur. Voir aussi chapitre “Site Web utilisateur” page 189 pour plus d'informations sur la
création du site Web utilisateur.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 24
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.1.2
Configuration des actions sortantes
Concernant sa connectivité Internet, l'eWON comprend essentiellement deux modes :
• Un mode serveur comme le serveur Web et le serveur FTP
• Un mode client comme le client Email, le client FTP et le client NTP
En mode serveur, l'eWON attend la connexion d'un client avec son serveur Web ou FTP.
En mode client, l'eWON doit se connecter à un serveur. Ce type de connexion exige de connaître au moins l'adresse IP du serveur, ainsi que le
port du service concerné. Parfois, un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis.
Remarque : sauf dans certains cas, le port utilisé est le port par défaut de l'eWON.
Cette page de configuration est utilisée pour définir le MODE CLIENT de l'eWON.
Figure 11: configuration générale de l'eWON – configuration des actions sortantes
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 25
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Contrôle
Description
CONFIGURATION DES ACTIONS SUR ALARMES
Intervalle entre
retransmissions
Tentatives d'actions
Intervalle entre
tentatives
Si l'action sur alarme a échoué, une nouvelle action sur alarme sera déclenchée (si la condition d'alarme est
toujours vraie ET si elle n'a pas été déjà acquittée).
Ce paramètre a pour valeur 1 jour (86400 secondes) par défaut.
Ce paramètre définit le nombre de fois où l'action sera tentée en cas d'erreurs.
La valeur de ce champ doit être supérieure à 1.
Ce paramètre définit l'intervalle entre deux tentatives d'actions si une erreur survient.
La valeur de ce paramètre doit être supérieure à 10.
Table 6: configuration des actions sur alarmes
Contrôle
Description
CONFIGURATION DES ACTIONS SORTANTES
Adresse du serveur
SMTP
Ceci est l'adresse IP du serveur qui recevra l'Email de notification. Entrez ici l'adresse IP du serveur SMTP. Si
vous connaissez seulement le nom du serveur SMTP (tel que domain.com), voir chapitre “Trouver l'adresse IP
d'un équipement” page 235. Notez qu'il est possible d'envoyer des Emails vers un serveur Exchange quand
l'eWON se trouve sur un Intranet, à condition que le supplément IMC (Internet Mail Connector) soit installé sur
Exchange et configuré pour recevoir les Emails de l'eWON.
Port du serveur SMTP
La valeur par défaut est 25. Contactez votre fournisseur d'accès Internet ou votre administrateur réseau en cas
de doute.
Nom d'utilisateur "De"
Email
Nom du compte Email de l'eWON. Par exemple : [email protected]. Ceci apparaîtra dans le champ FROM du
message envoyé.
Nom d'utilisateur
AUTHENTIFICATION SMTP : entrez ici le nom d'utilisateur. (laissez ce champ vide si aucune authentification
n'est requise)
Mot de passe
AUTHENTIFICATION SMTP : entrez ici le mot de passe. (laissez ce champ vide si aucune authentification n'est
requise)
Activer la mise à jour de
l'heure par NTP
L'eWON peut ajuster automatiquement ses date et heure en se connectant automatiquement à un serveur NTP
(Network Time Protocol). Cochez cette case afin d'activer cette fonctionnalité, et complétez le champ suivant.
Adresse du serveur NTP
Adresse IP du serveur NTP. Vous trouverez facilement une liste de serveurs NTP en utilisant un moteur de
recherche Internet. Nous vous recommandons le logiciel serveur NTP suivant si vous travaillez sur votre réseau
sans réelle connexion à Internet : http://www.haytech.com.au/TimeServer/TimeServer.htm. Si vous ne
connaissez que le nom du serveur (tel que canon.inria.fr), voir le chapitre “Trouver l'adresse IP d'un équipement”
page 235. Remarque : l'eWON ne gère pas les données DST : Daylight Saving Time (qui tient compte du
décalage dû au changement d'heure été/hiver).
Port du serveur NTP
Par défaut 123. Contactez votre fournisseur d'accès Internet ou votre administrateur réseau en cas de doute.
Entrez ici la différence, en heures, entre votre zone locale et l'heure de la zone GMT.
Cette information est indispensable pour assurer une mise à jour automatique correcte de l'heure.
Décalage GMT
Mettre à jour l'intervalle
de temps
Intervalle en minutes entre les mises à jour automatiques effectuées par le serveur NTP.
Par défaut : 1440 (1 jour).
Adresse du serveur FTP
Le nom du serveur FTP sur lequel l'envoi du fichier est exécuté (en cas d'alarme ou d'envoi de fichier par la
commande PUTFTP du BASIC). Entrez ici l'adresse IP du serveur FTP. Si vous connaissez seulement le nom
du serveur FTP (tel que domain.com), voir chapitre “Trouver l'adresse IP d'un équipement” page 235.
Port du serveur FTP
Nom d'utilisateur
Mot de passe
Par défaut 21. Contactez votre fournisseur d'accès Internet ou votre administrateur réseau en cas de doute.
Nom d'utilisateur sur le client FTP.
Mot de passe pour le nom d'utilisateur précité sur le serveur FTP.
Utilisation du mode
Toutes les transactions FTP seront effectuées en mode passif si cette case est cochée.
Table 7: champs de configuration des actions sortantes de l'eWON
Cliquez sur le bouton Mettre à jour la configuration ou Annuler quand vous avez terminé de remplir cette partie de la configuration de l'eWON.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 26
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.1.3
Réinitialisation de l'eWON
Il est parfois nécessaire de réinitialiser l'eWON (comme par exemple pour valider certains changements de paramètres).
L'eWON version 4 offre deux manières de réinitialiser l'eWON :
• Depuis la page de configuration Général (“Réinitialisation automatique depuis la page "Général" de configuration” page 27)
• En utilisant la commande BASIC "REBOOT", comme décrit dans le chapitre “REBOOT” page 170.
4.3.1.3.1
Réinitialisation automatique depuis la page "Général" de configuration
Cette méthode de réinitialisation de l'eWON n'a pas changé depuis la version 3. Vous pouvez toujours le faire en validant la case à cocher située
tout en bas de la page de configuration générale de l'eWON, accessible depuis la barre de navigation Menu principal :
Configuration/Config système/Général/Général (sous-menu Général) :
Figure 12: page de configuration Général de l'eWON - Réinitialisation automatique
Tout changement effectué dans la page de configuration générale de l'eWON (ou également le changement d'adresse IP de l'eWON par
exemple) nécessite une réinitialisation premier niveau de l'eWON afin d'être validé.
Il suffit d'activer la case à cocher Réinitialisation automatique puis de cliquer sur le bouton Mettre à jour la configuration pour déclencher la
procédure de réinitialisation. Vous devrez attendre que l'eWON soit revenu à son état de fonctionnement normal après redémarrage afin de
pouvoir y accéder à nouveau.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 27
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.2
Configuration SNMP
La deuxième page de Config système est la configuration SNMP. Toute la gestion du service SNMP s'effectue à cet endroit.
Figure 13: page de configuration SNMP de l'eWON
4.3.2.1
Communautés
Les communautés sont définies ici. Celles-ci agissent comme une fonctionnalité "identifiant-mot de passe". Référez-vous SVP au standard
SNMP pour plus d'explications. Jusqu'à 5 communautés différentes peuvent être définies dans l'eWON. Chaque communauté a des droits
différents en lecture/écriture. L'eWON permet de spécifier ces droits pour chacune d'entre elles. La communauté publique standard est ici définie
en lecture seule.
4.3.2.2
Hôtes
Il faut spécifier quels hôtes peuvent accéder aux communautés et/ou recevoir les traps SNMP. Si la case à cocher "Accepter trap SNMP de tout
hôte" est activée, toute adresse IP se verra accorder le droit de naviguer dans l'arborescence SNMP de l'eWON.
Les traps sont toujours adressés à des adresses IP connues, lesquelles sont définies dans les champs qui suivent. Chaque hôte est déterminé
par son adresse IP et par la communauté dans laquelle il agit. L'utilisateur peut spécifier pour chacun des hôtes s'il est autorisé à recevoir des
traps et/ou naviguer dans l'arborescence SNMP.
Un fichier MIB décrivant la structure et le OID de l'eWON est disponible sur notre site Web.
Les traps peuvent être générés par trois événements différents :
Traps système
L'eWON envoie des traps système avec respectivement une identification 0 et 3 à
chaque nouveau démarrage et lors de chaque réinitialisation.
Envoi de traps par scripts
Basic
La fonction Basic sendtrap peut envoyer un trap sur requête de l'utilisateur.
Traps sur événements
d'alarme
L'eWON envoie automatiquement un trap sur alarme qui contient l'information
d'alarme.
Table 8: événements qui génèrent un trap SNMP
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 28
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Les paramètres pour les traps Basic sont définis comme suit :
Param 0
Chaîne de caractères [0...255]
Param 1
Entier 32bits
Table 9: paramètres traps SNMP basiques
Les paramètres des traps sur alarme sont définis comme suit :
Param 0
Nom du Tag
(Texte [0..63])
Param 1
Message d'alarme
(Texte [0..255])
Param 2
Valeur du Tag en état d'alarme
(Entier 32 bits)
Param 3
État de l'alarme
(Entier)
Param 4
Type d'alarme
(Entier)
Table 10: paramètres des traps sur alarme
4.3.3
Configuration du Port Com Virtuel
4.3.3.1
Introduction
VCOM (ou plus précisément « Port COM virtuel ») est une technologie qui consiste à utiliser le port série de l'eWON comme s'il était un port COM
standard d'un PC fonctionnant sous Windows.
Une partie logicielle est installée sur le PC, c'est en fait une sorte de pilote qui simule la présence de ports COM supplémentaires sur votre
ordinateur. Le PC communique avec l'eWON dont le port série fait transiter toutes les données transférées au travers du port COM virtuel du PC,
tandis que le port virtuel du PC reçoit toutes les données qui sont reçues par le port série de l'eWON.
Port COM virtuel du PC relié
à l'eWON
Port VCom série de
l'eWON relié à un
équipement série
Figure 14: lien port COM virtuel utilisé pour lire des données sur des équipements série au travers de
l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 29
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.3.2
Les différents modes VCOM
L'eWON supporte deux sortes de modes VCOM ainsi qu'un mode additionnel qui n'est pas à proprement parler un mode VCOM bien qu'il puisse
être utilisé de la même manière.
4.3.3.2.1
RAW TCP
Le premier mode est nommé RAW TCP. Il s'agit d'un mode basique dans lequel le PC ouvre un socket TCP/IP vers l'eWON sur un port prédéfini.
Ce socket est utilisé pour l'échange de données depuis et vers le port série de l'eWON.
La configuration du port série (Taux de transfert (Bauds), parité, etc.) doit être définie dans la configuration de l'eWON. Les signaux du port série
(RTS, DTR, etc.) ne sont pas communiqués entre le PC et l'eWON.
Ce mode peut aussi être utilisé pour créer des applications TCP/IP simples qui nécessitent une communication au travers du port série de
l'eWON, puisque le seul impératif est alors de créer un socket TCP/IP vers l'eWON.
4.3.3.2.2
TELNET RFC2217
Il s'agit d'un protocole de communication plus complexe entre le PC et l'eWON. Ce mode autorise le contrôle à distance du port série de l'eWON,
en complément au mode RAW. Tout changement de configuration appliqué au port COM virtuel du PC s'applique automatiquement au port série
de l'eWON. Si par exemple vous ouvrez une session Hyper terminal sur le port série virtuel du PC et que vous changez la vitesse de transmission
en bauds du port série, alors la vitesse de transmission sera également modifiée sur le port série de l'eWON.
Une autre fonctionnalité du mode TELNET RFC2217 est sa capacité à modifier l'état de la ligne du modem. Cela signifie que les niveaux du port
physique de l'eWON (RTS/CTS, DTR, DCD, etc.) sont répercutés au port virtuel du PC et inversement.
Ce protocole s'appelle TELNET RFC 2217 car il a été standardisé et décrit dans une spécification RFC. Cela signifie que tout client qui supporte
le protocole RFC2217 est en mesure d'utiliser l'eWON en tant que serveur de port virtuel.
4.3.3.2.3
Passerelle MODBUS/MODBUS TCP/RTU
Bien qu'il soit possible d'utiliser cette technologie pour transférer pratiquement tout type de donnée au travers du port série virtuel, certains
protocoles nécessitent quelques configurations pour que l'opération se passe dans les meilleures conditions. ModbusRTU est un de ces
protocoles pour lesquels la technologie VCOM ne fonctionne pas sans aménagements. C'est pourquoi il vaut mieux utiliser le logiciel
MbsTcpCOM et utiliser l'eWON en tant que passerelle Modbus TCP vers Modbus RTU pour toute communication en Modbus RTU.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 30
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.3.3
Pilote du port COM virtuel
Il y a différentes options qui permettent de créer des ports série virtuels au niveau du PC.
4.3.3.3.1
MbsTcpCOM
Ce logiciel fourni par ACT’L est utilisé pour créer UN SEUL port COM virtuel sur le PC, et ce port COM est uniquement destiné à des logiciels qui
sont supposés communiquer sur le port série du PC en Modbus RTU.
L'esclave Modbus RTU est en réalité connecté au port série de l'eWON. Le logiciel sur le PC est supposé communiquer directement avec
l'équipement au travers de son port série alors qu'en réalité il "parle" à son port série virtuel, lequel transfère toutes les données à l'eWON en
traduisant toutes les requêtes en Modbus TCP (sans les interpréter).
Ce logiciel peut être téléchargé gratuitement depuis le site http://www.ewon.biz.
4.3.3.3.2
Serial/IP
Ce logiciel est développé par l'éditeur Tactical Software : http://www.tactical-sw.com
Ce logiciel est un logiciel payant. Il peut être acheté directement sur le site de Tactical software.
Une version d'évaluation valable 30 jours est téléchargeable depuis le site.
Le logiciel supporte à la fois les modes RAW TCP et Telnet RFC 2217 et fonctionne sur les versions de Windows depuis Windows 95 à Windows
XP.
Ce logiciel peut créer jusqu'à 256 ports série virtuels pouvant communiquer avec de multiples eWONs.
4.3.3.4
4.3.3.4.1
Configuration eWON VCOM
Introduction
Tous les ports série peuvent être utilisés par VCOM.
En fonction du type de votre eWON, vous disposez de 1, 2 ou 4 ports série.
Le port COM1 est toujours le port série de l'eWON.
Le port COM2 est toujours le port MODEM (ce port existe même si votre eWON n'embarque pas de modem, dans ce cas le port COM2 existe
mais n'est pas utilisé).
Le port COM3, s'il est présent, est relié au port série 2 (SER2), c'est à dire le port "full RS-232" de l'eWON4002.
Si le port COM4 est présent, il est relié au port série 3 (SER3).
Étant donné que COM2 est le modem, il doit seulement être utilisé à des fins de déboguage, car quand le port est utilisé par VCOM il n'est plus
disponible pour les communications PPP ou l'envoi/réception de SMS.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 31
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.3.4.2
Configuration Web
Vous accédez à la page de configuration du port COM virtuel COM1 (ou COM2) en suivant le chemin suivant à partir du Menu principal :
Configuration/Config système/Général/Port COM virtuel (depuis le sous-menu Général) :
Figure 15: page de configuration du port COM virtuel de l'eWON
Vous devez d'abord sélectionner le port COM à configurer dans le menu déroulant Port COM :. Vous pouvez alors définir les paramètres
suivants :
Contrôle
Type de port
Port TCP
Description
Si Désactivé est sélectionné, alors VCOM ne sera pas utilisé sur ce port.
Le PC devra se connecter à ce port TCP/IP pour communiquer au travers du port série de l'eWON.
Remarque : si de multiples VCOM sont définis sur le même eWON, ils doivent alors utiliser un port
TCP/IP différent.
Intervalle de signal de
consultation
Ce paramètre est utilisé uniquement en mode TELNET RFC2217. Dans ce mode l'eWON va scanner
le port modem pour détecter les changements de niveaux d'entrée du modem (CTS, DSR, DCD,
RING) et ce paramètre définit la fréquence du scan. La valeur par défaut de 100msec doit être
suffisante pour couvrir les besoins de la plupart des applications. Correction d'erreurs : cette fonction
permet de déboguer l'enregistrement au niveau du journal des événements en temps réel
(voir “$dtRL [Enregistrement en temps réel]” page 209)
Toujours accepter les
nouveaux clients
Un socket est ouvert sur l'eWON par le PC quand un PC est connecté à l'eWON. Si par exemple le
PC s'éteint subitement, alors l'eWON ne saura pas que le socket doit être fermé, et il refusera la
connexion au PC quand celui-ci tentera à nouveau de se connecter. Cette option est fournie afin
d'éviter cette situation ; après vérification, l'eWON sera toujours prêt pour une nouvelle connexion, et
la nouvelle connexion remplacera l'ancienne.
Cela signifie également que si un PC est connecté au port VCOM et qu'un autre PC essaie de se
connecter alors que cette option est cochée, alors la nouvelle connexion sera acceptée et la
connexion existante sera fermée.
Table 11: champs de configuration du port COM virtuel de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 32
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Dépassement du délai
sans activité
Il existe un autre moyen d'éviter qu'un socket non utilisé mais ouvert n'empêche l'accès à l'eWON (à
condition que l'option précédente NE SOIT PAS sélectionnée). Si vous configurez cette option avec
une valeur différente de 0, alors l'eWON fermera son socket VCOM si il n'y a pas de communication
pendant une période déterminée. Cette option sera utile si une communication série est sensée se
produire à tout moment, ce qui signifie qu'elle ne s'appliquera pas si aucune communication n'est
prévue.
Paramètres de la ligne
Á part en Mode HW, lequel est configurable uniquement au travers de l'interface Web, ces
paramètres sont seulement utilisés quand le port est configuré en RAW TCP car en mode TELNET
RFC2217 le port virtuel du PC les modifiera dans la plupart des cas. Cela ne définit en aucun cas les
valeurs initiales ou par défaut.
Mode HW
Remarque : ce mode ne peut être contrôlé à distance par RFC 2217*
Table 11: champs de configuration du port COM virtuel de l'eWON
*Mode HW : des informations supplémentaires sur ce mode seront ajoutées prochainement dans ce manuel.
Quand le modem est utilisé en VCOM, il faut tenir compte des points suivants :
• Le port série du modem est d'ordinaire utilisé par PPP, ce qui a pour conséquence :
• Que si un transfert SMS est en cours et qu'un client VCOM tente de se connecter, alors la connexion VCOM échouera.
• Que si un client VCOM est connecté et qu'un SMS doit être envoyé, alors l'envoi du SMS échouera.
• Que PPP redevient le propriétaire du port série du modem quand un transfert PPP ou une connexion VCOM prend fin.
4.3.4
Diagnostics
4.3.4.1
Introduction
Cette section de la configuration (Histo. événements) de l'eWON vous permet de configurer la manière dont les événements de l'eWON sont
rapportés, ce qui donne à l'utilisateur la possibilité de diagnostiquer de manière rapide et efficace chacun des problèmes qui peuvent survenir.
Le second choix dans le menu Diagnostics est Enreg. journal PPP, lequel vous permet d'enregistrer l'historique de toute communication PPP
depuis et vers l'eWON.
4.3.4.2
4.3.4.2.1
Enregistrements des événements
Introduction
La configuration de l'historique des événements définit le niveau du rapport dont vous voulez obtenir un diagnostic concernant les fonctionnalités
les plus importantes de l'eWON.
Trois niveaux de rapports différents peuvent être définis :
Trace
Dans ce cas les événements avec les niveaux "Trace", "Avertissement" et
"Erreur" seront enregistrés
Avertissement
Dans ce cas les événements avec les niveaux "Avertissement" et "Erreur"
seront enregistrés
Erreur
Dans ce cas, seuls les événements critiques seront enregistrés
Table 12: différents niveaux de rapports - explications
Attention : si vous définissez par exemple le niveau de rapport d'erreurs "Erreur" pour "Communication IP", vous ne serez plus à
même de retrouver les événements avec niveau "Avertissement" et "Trace" pour ce module dans le journal d'enregistrement des
événements, ce qui signifie qu'il est de votre ressort de déterminer avec précision quelles sont les fonctionnalités de l'eWON pour
lesquelles vous souhaitez tracer les problèmes éventuels.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 33
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.4.2.2
Page de configuration de l'enregistrement des événements
Figure 16: page de configuration de l'enregistrement des événements
Contrôle
Description
Initialisation
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés au démarrage de
l'eWON.
Configuration
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés à la configuration
de l'eWON.
Serveur d'E/S
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés aux serveurs
d'Entrée/Sortie gérés par l'eWON.
Communication modem
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés aux
communications du modem embarqué dans l'eWON (Entrantes et Sortantes).
Communication IP
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés aux
communications IP de l'eWON.
Communication série
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés aux
communications sérielles de l'eWON.
Noyau
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés au noyau système
de l'eWON.
Interface Web
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés à l'interface Web
de l'eWON.
Sécurité
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés à la sécurité de
l'eWON.
Autres applications
Permet de définir le niveau de surveillance concernant les événements liés aux
fonctionnalités de l'eWON qui n'ont pas trait à celles qui ont sont listées dans le tableau cidessus.
Table 13: champs de configuration - enregistrement des événements
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 34
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.4.3
Enreg. journal PPP
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs
(voir “Table de comparaison entre les différents types d'eWON,” page 242)
4.3.4.3.1
Introduction
ATTENTION : cette configuration est volatile, ce qui signifie que le fichier dump.ppp sera effacé à chaque redémarrage de l'eWON.
Le fichier dump.ppp contenant les données enregistrées peut-être utilisé comme suit :
• il peut être envoyé attaché à un Email ou en utilisant le Descripteur de Bloc d'Exportation $dtPP.
• il se trouve à la racine du site FTP de l'eWON et il peut donc être téléchargé dans un répertoire local ou dans un autre répertoire FTP
• il peut être ouvert et analysé avec le logiciel EtherReal, lequel est capable d'analyser les trames TCP (http://www.ethereal.com/)
4.3.4.3.2
Configuration du journal des événements PPP
Figure 17: page de configuration du journal des événements PPP
Contrôle
Description
Enregistrer les appels
Enregistre les communications quand l'eWON agit en tant que serveur PPP
Enregistrer les appels
Enregistre les communications quand l'eWON agit en tant que client PPP (connecté à un serveur)
Espace alloué pour l'enregistrement des communications PPP (en bytes).
Taille du journal (en bytes)
L'enregistrement prend fin quand le journal est plein (sans que cela n'affecte la communication PPP,
laquelle continue)
La taille maximum du fichier journal est de 1MByte (une taille de journal comprise entre 50000 et 100000
est amplement suffisante pour le déboguage)
Ajouter au journal
Vous pouvez ajouter des enregistrements au journal, à condition d'avoir au préalable effacé
manuellement le contenu de celui-ci à l'aide du bouton Vider le journal situé au bas de cette page
l'eWON enregistrera uniquement les N prochaines connexions, dont le nombre diminuera à chaque
nouvelle connexion enregistrée ; le compteur sera défini à 1 lorsque la dernière connexion aura été
enregistrée (afin d'éviter l'enregistrement de connexions futures).
Enreg. connexions
suivantes
Quand la valeur du compteur est définie à 0, alors toutes les connexions sont enregistrées.
Vous pouvez définir vous-même la valeur du compteur à -1, ce qui suspendra l'enregistrement des
connexions, mais au cas où vous souhaiteriez libérer la mémoire tampon d'enregistrement, vous devrez
d'abord désactiver les options Enregistrer les appels entrants et Enregistrer les appels sortants.
Au cas où vous souhaiteriez enregistrer plusieurs connexions, vous pouvez choisir de les ajouter ou non
au journal.
Vider le journal maintenant
Vous pouvez effacer le journal d'enregistrement des événements PPP en cliquant sur ce bouton.
Table 14: journal des événements PPP - champs de configuration
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 35
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.5
Configuration de l'heure
Figure 18: champ de configuration de l'heure de l'eWON
L'horloge temps réel de l'eWON peut être synchronisée manuellement (envoi heure du PC) dans cette fenêtre de dialogue.
Complétez le champ avec l'heure et la date courante et validez en cliquant sur le bouton Mettre à jour l'horloge.
Un enregistrement de cette mise à l'heure est effectué dans le fichier d'événements, ainsi que la différence de temps entre l'ancien et le nouveau
temps.
Important : mettre à jour l’horloge interne de l’eWON peut provoquer un double-enregistrement de certaines données dans
un ordre non chronologique dans les fichiers de l'eWON (au niveau des alarmes, des événements et de l'historique).
4.3.6
Configuration des communications
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs
(voir “Table de comparaison entre les différents types d'eWON,” page 242)
La troisième page de Config système est la page de configuration des communications. Les paramètres de connexion Ethernet, du modem et
des communications PPP TCP/IP sont définis ici. Cette page est divisée en 7 sous-menus, lesquels classent les paramètres de communication
en autant de systèmes fonctionnels : Ethernet, Modem, Communications (PPP), Rappel automatique, Routage (Filtres), Services IP et
Config par défaut (configuration des communications uniquement).
Figure 19: page principale de configuration des paramètres COM de l'eWON (eWONs avec modem)
• Important : cette configuration n'est pas sauvegardée dans le système de fichiers flash de l'eWON, ce qui signifie qu'elle ne sera pas
effacée lors du formatage de l'eWON. Ceci permet de formater l'eWON à distance en étant certain de pouvoir s'y reconnecter par la
suite. La page Config par défaut permet toutefois à l'utilisateur de revenir à des valeurs de communication "bien connues" par défaut.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 36
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.6.1
Ethernet
Ce sous-menu contient les paramètres Ethernet de l’eWON afin de configurer la communication en réseau local (LAN).
Figure 20: Page de configuration Ethernet de l'eWON
Contrôle
Description
Configuration adresse IP
Adresse IP Ethernet eWON
Adresse IP de l'eWON sur le réseau Ethernet auquel il est connecté. Cette adresse sera
utilisée pour se connecter à l'eWON à l'aide d'une connexion Ethernet.
Masque Ethernet IP eWON
Masque de sous-réseau Ethernet de l'eWON, utilisé pour déterminer la plage d'adresses de
la connexion Ethernet (sur votre réseau local).
Passerelle Ethernet eWON
Adresse IP à laquelle l'eWON envoie ses requêtes afin d'accéder à d'autres réseaux que le
sien. Quand une adresse IP de passerelle est définie, TOUTES les actions sortantes (à
l'exception de l'envoi de SMS) passeront par cette passerelle Ethernet (aucune connexion
téléphonique sortante ne sera alors possible). Cela signifie que vous devez laisser ce champ
vide (0.0.0.0) si vous avez besoin de rediriger certaines actions par Ethernet et d'autres par
téléphone (PPP).
Force l'eWON à attendre de recevoir son adresse IP d'un serveur BootP (voir chapitre
“Protocole TCP/IP Bootstrap (BOOTP)” page 243).
eWON Utiliser BOOTP
Configuration DNS
IP serveur DNS primaire
Adresse IP (4 nombres compris entre 0 et 255, séparés les uns des autres par un point),
correspondant au serveur primaire de noms de domaine (DNS) sur votre réseau local ou chez
votre FAI.
IP serveur DNS secondaire
Adresse IP (4 nombres compris entre 0 et 255, séparés les uns des autres par un point),
correspondant au serveur secondaire de noms de domaine (DNS) sur votre réseau local ou
chez votre FAI.
Table 15: champs de la page de configuration Ethernet de l'eWON
• Versions antérieures à 4.0 S8 :
Cliquez sur le bouton Mettre à jour la configuration Ethernet pour valider vos modifications (un redémarrage de l'eWON est requis).
• Depuils la version 4.0 S8 :
Il n'est pas nécessaire de redémarrer si vous mettez uniquement à jour la Passerelle Ethernet eWON.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 37
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.6.2
Modem
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs
(voir “Table de comparaison entre les différents types d'eWON,” page 242)
4.3.6.2.1
Configuration modem (modem PSTN)
Ce champ contient les paramètres du modem de l'eWON et se présente dans une page distincte de la page de configuration des appels (depuis
la version 4). Son apparence diffère en fonction du type de modem embarqué dans l'eWON ; s'il s'agit d'un modem PSTN, alors les paramètres
du modem ne comportent que le champ Chaîne d'initialisation du modem (voir la figure ci-dessous) :
Figure 21: paramètres modem de l'eWON (avec modem PSTN)
Contrôle
Modem détecté
Description
Description textuelle de la détection du modem interne de l'eWON, si la détection est
effective.
Le texte affiché est toujours le type de modem ou sa vitesse ("33600" dans la capture d'écran
ci-dessus), suivi de "Interne".
Cette chaîne est utilisée pour configurer et initialiser le modem.
Chaîne d'initialisation du
modem (par défaut)
Toute modification de cette chaîne peut provoquer un échec des communications de l'eWON,
et pour cette raison tout changement doit être effectué par des utilisateurs avertis.
Il peut être nécessaire de modifier cette chaîne, comme par exemple si vous installez l'eWON
dans un pays dans lequel le réseau téléphonique diffère de celui de votre pays.
Vous pouvez rétablir la dernière chaîne d'initialisation "bien connue" (celle-ci sera appliquée
après que vous aurez cliqué sur le bouton Mettre à jour la configuration du modem).
Table 16: champs de configuration du modem PSTN de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 38
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.6.2.2
Configuration du modem (modem GSM/GPRS)
La page de configuration est très différente quand l'eWON embarque un modem GSM/GPRS :
Figure 22: paramètres modem de l'eWON avec un modem GSM/GPRS
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 39
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Contrôle
Description
Paramètres du modem
Description textuelle de la détection du modem interne de l'eWON, si la détection est
effective.
Modem détecté
Le texte affiché est toujours le type de modem ou sa vitesse ("GSM BIBANDE" dans
la capture d'écran ci-dessus), suivi de "Interne".
Code PIN GSM (valide après
redémarrage)
Entrez ici le code PIN valide sur la carte SIM que vous avez insérée dans l'eWON.
Ce code PIN sera seulement pris en compte après avoir coupé puis rétabli
l'alimentation électrique de l'eWON.
Cette valeur correspond au niveau actuel du signal de votre communication GSM/
GPRS.
Niveau du signal GSM
Ce signal doit être compris entre les valeurs 20 et 31 (une valeur de signal inférieure
à 18 suffit théoriquement, mais la communication peut alors être ralentie, voire même
interrompue).
Vérifiez votre environnement local et l'isolation ou la puissance de votre antenne si
vous obtenez la valeur 0 ou 99.
Contactez-nous à l'adresse [email protected] pour obtenir des informations sur les
modalités de commande de l'antenne qui correspond à vos besoins.
Ce champ vous indique si vous êtes en mesure de vous connecter au réseau GSM/
GPRS. Vous devez lire le message "Réseau local" pour pouvoir communiquer dans
de bonnes conditions.
Réseau
Cette chaîne est utilisée pour configurer et initialiser le modem.
Toute modification de cette chaîne peut provoquer un échec des communications de
l'eWON, et pour cette raison tout changement doit être effectué par des utilisateurs
avertis.
Chaîne d'initialisation du
modem (par défaut)
Il peut être nécessaire de modifier cette chaîne, comme par exemple si vous installez
l'eWON dans un pays dans lequel le réseau téléphonique diffère de celui de votre
pays.
Vous pouvez rétablir la dernière chaîne d'initialisation "bien connue" (celle-ci sera
appliquée après que vous aurez cliqué sur le bouton Mettre à jour la configuration
du modem).
Table 17: champs de configuration du modem GSM de l'eWON
Paramètres GPRS
L'utilisateur doit entrer "GPRS" dans le champ Numéro de téléphone du serveur de la partie Configuration des
appels sortants dans la page Communications (PPP) voir chapitre “Communications (PPP)” page 43.
Remarques :
• Chacune des parties de la configuration GPRS peut être activée ou non.
• Si votre fournisseur GPRS demande une authentification au moment de la connexion au réseau GPRS, alors le
nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être entrés dans la page de configuration des appels - voir
chapitre“Communications (PPP)” page 43.
• Certains opérateurs utilisent les informations d'authentification pour identifier le téléphone mobile qui se
connecte à leur réseau GPRS.
Définition du contexte
PDP
Contexte du protocole de paquet d'informations :
Nom du point d'accès
(Access Point Name : APN) : entrez l'adresse Internet de votre point d'accès. Cette
adresse vous est donnée par votre fournisseur de services.
Table 18: champs de configuration du modem GPRS de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 40
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Qualité du profil de services (valeurs optimales)
Prenez conseil auprès de votre opérateur réseau avant de modifier tout paramètre de Qualité de Services (QoS).
Les paramètres "priorité", "délai", "fiabilité", "pic" et "moyen de connexion" sont tous définis par défaut comme
"Souscrit", ce qui signifie que les valeurs par défaut de Qualité de Services de votre opérateur seront appliquées.
priorité
délai
fiabilité
pic
moyen
un paramètre numérique qui indique la classe de priorité
un paramètre numérique qui indique la classe de délai
un paramètre numérique qui indique la classe de fiabilité
un paramètre numérique qui indique la classe de pic
un paramètre numérique qui indique la classe de moyen
Qualité du profil de services (minimum acceptable)
priorité
délai
fiabilité
pic
moyen
un paramètre numérique qui indique la classe de priorité
un paramètre numérique qui indique la classe de délai
un paramètre numérique qui indique la classe de fiabilité
un paramètre numérique qui indique la classe de pic
un paramètre numérique qui indique la classe de moyen
Table 19: champs des paramètres de Qualité de services (QOS) de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 41
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.6.2.3
Configuration des lignes louées
Les modems PSTN de type MT5634SMI-xx peuvent travailler en mode ligne louée.
Dans ce mode, vous pouvez avec de simples câbles établir une connexion téléphonique entre deux eWONs.
Les deux eWONs doivent être équipés d'un modem MT5634SMI-xx.
L'un des eWONs agit en tant que client et sa chaîne d'initialisation doit comporter la commande LLCLT.
L'autre agit en tant que serveur et sa chaîne d'initialisation doit comporter la commande LLSRV.
La chaîne d'initialisation DOIT commencer par LLCLT ou LLSRV pour que le mode ligne louée puisse fonctionner, mais les paramètres suivants
peuvent rester inchangés.
Exemple :
LLSRV;AT&FE1&Q5&K3&D2&C1
Ou :
LLSRV
Ou
LLCLT
Ou
...
La liaison est établie par le CLIENT. Cet eWON client peut être configuré avec les paramètres suivants :
Chaîne d'initialisation du modem
LLCLT
Type d'appel autorisé
Seulement sortants
Serveur Primaire ' Numéro de téléphone
0
Serveur Primaire ' Nom d'utilisateur
adm
Serveur Primaire ' Mot de passe
adm
Note : Nom d'utilisateur et mot de passe d'un utilisateur sur l'eWON serveur.
L'eWON serveur peut être configuré avec les paramètres suivants :
Chaîne d'initialisation du modem
LLSRV
Type d'appel autorisé
Seulement entrants
• Au moment de l'établissement de la communication sortante, il faut jusqu'à 2 minutes pour synchroniser les deux eWONs.
• Le Serveur modem ligne louée (LLSRV) ne peut pas générer d'appels sortants, ce qui entraînerait une erreur.
• Le Client modem ligne louée (LLCLT) ne peut pas recevoir d'appels entrants.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 42
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.6.3
Communications (PPP)
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs (voir Table 13.7 page 242)
Cette page contient les paramètres PPP de l'eWON, c'est à dire la configuration PPP (Point to Point) concernant les fonctions serveur et client de
l'eWON.
Figure 23: page de configuration PPP de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 43
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Contrôle
Description
Configuration générale des appels
Cette liste déroulante contient tous les modes de types de connexion autorisés. Ces types sont :
Désactivé, Seulement entrants, Seulement sortants et Entrants ET sortants.
Désactivé signifie qu'en aucune circonstance il ne sera répondu à aucun appel et qu'aucun appel
sortant ne sera initialisé (cela ne concerne pas les actions SMS : vous êtes en mesure d'envoyer des
SMS depuis l'eWON, même si "Désactivé" est sélectionné).
Type d'appel autorisé
Seulement entrants signifie qu'il sera répondu aux appels entrants, mais qu'aucun appel sortant ne
sera initialisé (à l'exception des SMS).
Seulement sortants signifie que les appels sortants seront initialisés, mais qu'il ne sera répondu à
aucun appel entrant.
Entrants ET sortants signifie qu'il sera répondu aux appels entrants, et que les appels sortants
seront initialisés sur toute requête du système.
Utiliser l'appel entrant pour sortir
Lorsque cette option est cochée, ceci empêche une alarme ou un événement interne à l’appareil de
raccrocher une communication entrante déjà active pour procéder à l’envoi de son message. Dans ce
cas, si une alarme doit être envoyée au travers de la connexion PPP (FTP, Email, …), la session déjà
ouverte par la ligne entrante sera utilisée. Par contre, attention : les alarmes SMS raccrochent
toujours la ligne, que cette case soit cochée ou non. Gardez également en mémoire que si cette case
n'est pas cochée, et que par exemple un Email doit être envoyé tandis qu'une connexion a été établie
par un utilisateur afin de naviguer sur l'eWON, la connexion PPP ne sera pas raccrochée si l'Email
peut être envoyé au travers de la liaison Ethernet.
Table 20: champs de configuration des communications PPP globales de l'eWON
Configuration des appels entrants
Temps sans activité avant
raccrochage
La ligne sera raccrochée après que la durée définie ici sans transfert de données sur la liaison PPP
entre l'eWON et un hôte distant (un PC) sera écoulée (concerne tout type de paquet PPP).
Activer la compression
Active la négociation de compression au moment de l’établissement d’un appel entrant. Cette
négociation comprend tous les modes de compression connus par l'eWON (Van Jacobson, header
compression, …).
eWON Adresse IP du serveur PPP
Adresse IP de l'eWON sur le réseau Ethernet auquel il est connecté. Cette adresse sera utilisée pour
se connecter à l'eWON à l'aide d'une connexion Ethernet. Cette adresse est composée de quatre
chiffres de 0 à 255 séparés chacun par un point.
eWON Masque IP du serveur PPP
Masque de sous-réseau du serveur PPP de l’eWON, utilisé pour déterminer la gamme d’adresses de
la connexion PPP.
eWON Passerelle du serveur PPP
Adresse du serveur passerelle PPP externe que l’eWON utilise pour rediriger de l’information sur
d’autres réseaux.
Adresse IP allouée au client PPP
Introduisez ici l’adresse IP que l’eWON va attribuer au client distant (RAS) pour établir la connexion.
Table 21: champs de configuration des communications entrantes
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 44
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Contrôle
Description
Configuration des appels sortants
Dépassement du
délai de connexion
Temps maxi alloué pour l’établissement complet de la liaison PPP. Cela signifie : appel, négociation matérielle,
négociation PPP et connexion. Ce temps comprend tous les essais effectués sur chacun des serveurs. Il s'agit donc
d'une durée globale.
Temps sans activité
avant raccrochage
La ligne sera raccrochée après que la durée définie ici sans transfert de données sur la liaison PPP entre l'eWON et
un hôte distant (un PC) sera écoulée (concerne tout type de paquet PPP).
Délai entre
tentatives de rappel
L'eWON essaiera à nouveau d'établir la connexion sortante après une tentative infructueuse. Ce paramètre vous
permettra de définir la durée pendant laquelle l'eWON va attendre avant d'établir à nouveau la communication
sortante.
Durée maximale de
l'appel sortant
La durée maximum allouée pour la communication sortante. L'eWON va arrêter la communication PPP lorsque cette
durée est écoulée.
Raccrocher si pas
d'action sortante
après
Un problème peut empêcher toute action d'être effectuée alors que l'eWON tente d'établir un appel sortant. Ce
champ vous permet de définir le temps à la fin duquel l'eWON va abandonner l'action sortante en cas d'absence
d'activité sur la ligne.
Activer la
compression
Active la négociation de compression au moment de l’établissement d’un appel entrant. Cette négociation comprend
tous les modes de compression connus par l'eWON (Van Jacobson, header compression, …).
Authentification
sécurisée (CHAP)
Cochez cette case si vous souhaitez que l’eWON demande explicitement une authentification CHAP pour établir la
liaison PPP. Aucune connexion ne sera établie si le serveur appelé n'accepte pas le CHAP. La sécurité PAP (mot de
passe en clair) sera utilisée par défaut si cette case n'est pas cochée.
Serveurs primaire et
secondaire
Les paramètres qui suivent sont identiques pour les deux serveurs. Deux serveurs différents peuvent être
configurés. Cela permet d’offrir à l'eWON une voie de sortie alternative en cas de non disponibilité du premier
serveur PPP. C'est toujours le serveur primaire qui est appelé en premier lieu. En cas d'échec avec le premier
serveur, l'eWON essaie le second serveur. En cas d'échec avec le second, il réessaie à nouveau avec le premier.
Ce processus continuera jusqu'à ce que la communication soit hors délai.
Numéro de
téléphone du
serveur
Numéro d’appel complet du serveur. Vous pouvez ajouter une virgule (,) avant ce numéro pour ajouter une pause
(cela peut s'avérer utile si vous devez passer par un pabx).
Nom d'utilisateur
Mot de passe
C'est le nom d'utilisateur que vous a attribué votre FAI, qui est requis pour l'établissement de la liaison PPP.
Il s'agit du mot de passe correspondant au nom d'utilisateur ci-dessus, qui est requis pour l'établissement de la
liaison PPP.
Table 22: champs de configuration des communications sortantes
Contrôle
Description
Paramètres du budget des appels
Budget alloué
Ce champ permet d’allouer un budget temps pour les appels sortants. Quand une connexion sortante est en cours,
l’eWON déduit les minutes de communication de son budget courant (temps restant). Quand la période du budget
temps alloué est écoulée (voir champ suivant), une nouvelle période commence alors, dont la durée correspondra à
la valeur définie dans ce champ.
Réallocation du
budget après
Ceci est la période de temps pendant laquelle vous pouvez utiliser le budget défini. Á la fin de celle-ci, une nouvelle
période commence et le minuteur de nouvelle période est rétabli à cette valeur. Dans l'exemple ci-dessus, cela
signifie que la période de budget temps est réinitialisée à 24 heures toutes les 168 heures. La période de
réallocation du budget est rétablie à sa valeur chaque fois que l'un de ces trois champs de configuration est modifié.
Solde d'heures
actuel
Ceci est le budget temps restant pour la période en cours, cette valeur est exprimée en heures:minutes:secondes.
Un nouveau budget temps peut être alloué, le solde d'heures sera alors égal à cette valeur. Si par exemple il reste
10 heures de budget temps et que l'on redéfinit ce budget à 100 heures, le solde d'heures sera alors réinitialisé.
Cela signifie que 100 heures sont à présent alloués à la nouvelle période qui vient de commencer. Une nouvelle
période recommencera au bout de 168 heures.
Table 23: champs de configuration - gestion du budget d'appel
Cliquez sur le bouton Valider la configuration des appels quand vous avez terminé de configurer cette partie de l'eWON.
Important : il est nécessaire de redémarrer l'eWON afin que la nouvelle configuration PPP soit prise en compte.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 45
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.6.4
Rappel automatique
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs (voir Table 13.7 page 242)
Cette page contient les paramètres que l'eWON utilisera pour effectuer les opérations de rappel automatique.
Figure 24: Configuration PPP du rappel automatique
Contrôle
Description
Configuration générale du rappel automatique
Rappel automatique Activé
Délai avant rappel
automatique
La fonction de rappel automatique de l'eWON est activée quand cette case est cochée. Cela signifie
qu'un événement extérieur peut déclencher dans l'eWON une procédure de rappel d'un numéro de
téléphone donné afin d'établir une liaison PPP. Ceci permet de facturer l'appel à la ligne téléphonique
de l'eWON, jusqu’à hauteur du budget programmé précédemment. Cela permet également de
garantir une sécurité renforcée si vous rappelez automatiquement un serveur privé. Les appels
sortants doivent être autorisés dans la page de configuration des appels.
Dès que l’eWON a été sollicité, il attend que le temps défini ici soit écoulé avant de composer le
numéro vers l'extérieur. Ceci peut laisser le temps de libérer la ligne téléphonique (entre autres
actions possibles).
Délai d'attente connexion
utilisateur
Dès que l’eWON a été sollicité, l'utilisateur disposera du temps défini ici pour s'authentifier. Á défaut
d'une authentification réussie dans le temps défini, l'appel sera abandonné. Il est donc évident que ce
délai doit excéder la somme du délai de rappel et d’établissement de la liaison.
Serveur de communication
à utiliser
Cette liste déroulante permet de choisir le compte serveur à rappeler pour le rappel. L'option "Compte
utilisateur rappel sur demande" ne peut pas être activée lorsque le mode de déclenchement est
"Rappel automatique sur SONNERIE", car l'eWON ne connaît pas encore le serveur à ce moment.
Table 24: champs de configuration généraux du rappel automatique
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 46
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Contrôle
Description
Adresses Internet de destination
Rappel automatique sur
SONNERIE
Ceci est une option exclusive et mutuelle avec l'option "Rappel automatique sur DEMANDE
UTILISATEUR". Cela signifie que cette option désactive le mode "Rappel automatique sur
DEMANDE UTILISATEUR". Quand cette option est activée, l'eWON déclenche sa procédure de
rappel automatique lorsqu'il détecte un appel entrant (une sonnerie).
Nombre de SONNERIES
(valeur minimum : 2) : c'est le nombre de sonneries qui déclenchent le rappel automatique par
l'eWON. Si la valeur 3 a été entrée, l'eWON déclenchera un rappel automatique si un utilisateur
appelle l'eWON et raccroche après 5 sonneries.
+ nbre SONNERIES avant
abandon
(valeur minimum : 5): c'est le nombre de sonneries qui est nécessaire pour éviter le déclenchement
du rappel automatique. Imaginons qu'une valeur de 5 a été entrée pour ce champ, si l'utilisateur veut
établir une connexion avec l'eWON, il doit laisser sonner le téléphone un nombre de fois qui excède la
somme des valeurs entrées dans les deux champs. Dans notre exemple, l'eWON va décrocher après
que plus de 3+5=8 sonneries auront été détectées.
Quand cette option est activée, l'eWON accepte l'appel entrant et l'utilisateur peut alors demander le
rappel sur un serveur défini.
Rappel automatique sur
DEMANDE UTILISATEUR
Lors d'une connexion à un eWON avec la fonction Rappel automatique sur DEMANDE
UTILISATEUR activée, la page eWON suivante apparaît (voir sous le tableau).
L'utilisateur active le rappel en cliquant sur le bouton "Rappel automatique", ou met fin à la
communication en cliquant sur le bouton "Fermer la connexion PPP".
Le rappel automatique peut être effectué en utilisant les paramètres indiqués dans la page de
configuration de l'utilisateur. Il est possible de paramétrer le délai durant lequel l'eWON attendra avant
de commencer le rappel automatique.
Table 25: champs de configuration du rappel auto. utilisateur
Figure 25: Rappel automatique sur demande de l'utilisateur
Note : la page ci-dessus s'affiche lors d'une connexion à l'eWON avec la fonction Rappel automatique sur DEMANDE UTILISATEUR
activée.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 47
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Contrôle
Description
Sélection de la méthode de rappel automatique
Adresse Email de destination
Utilisateur No-Ip
(voir le site http://www.no-ip.com/)
Vous pouvez définir dans ce champ l'adresse de
destination par défaut qui recevra l'Email de rappel
automatique.
No-ip est un service qui vous permet de publier sur Internet
un nom de domaine correspondant à l'adresse IP de votre
ordinateur (que cette adresse soit fixe ou dynamique), ex :
[email protected].
Mot de passe serveur DNS
dynamique
Ce champ vous permet d'entrer un mot de passe reconnu
sur le serveur DNS dynamique que vous souhaitez utiliser.
Nom d'hôte serveur DNS
dynamique
Ce champ vous permet d'entrer un nom d'hôte connu sur le
serveur DNS dynamique que vous souhaitez utiliser, ex :
myewon.
Nom de domaine serveur DNS
dynamique
Ce champ vous permet d'entrer un nom d'hôte connu sur le
serveur DNS dynamique que vous souhaitez utiliser, ex :
no-ip.com.
Table 26: champs de configuration des Adresses Internet de destination
L'utilisateur active le rappel en cliquant sur le bouton "Rappel automatique", ou met fin à la communication en cliquant sur le bouton "Fermer la
connexion PPP".
Á plus forte raison si vous avez activé le bouton d'option "Rappel automatique sur DEMANDE UTILISATEUR", il est conseillé de vérifier la
configuration de rappel automatique qui a été définie dans la configuration des utilisateurs (voir la capture d'écran ci-dessous) :
Figure 26: configuration du rappel automatique dans la page utilisateur
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 48
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.6.5
Routage (Filtres)
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs (voir Table 13.7 page 242)
Cette page liste les paramètres de routage de l'eWON, c'est à dire la configuration PPP (Point to Point) qui concerne les fonctions serveur et
client de l'eWON, afin de définir de quelle façon l'eWON va accéder à des équipements distants, et aussi de quelle façon il sera possible d'y
accéder au travers de l'eWON, comme s'ils se trouvaient sur votre propre site.
Figure 27: configuration du routage de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 49
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Contrôle
Description
Il faut cocher cette case pour activer la fonctionnalité de transfert IP de l'eWON. Cette
fonctionnalité permet d'établir une liaison entre PPP et des paquets de données Ethernet. Il
faut par contre être conscient du danger que représente le fait de connecter directement votre
réseau local avec Internet.
Activer le transfert IP
Cette fonctionnalité sera typiquement utilisée pour connecter un équipement à Internet au
travers de l'eWON. Si par exemple un automate est connecté sur le même réseau Ethernet
que l'eWON, et que son adresse de passerelle correspond à l'adresse IP de l'eWON, alors
l'eWON effectuera toutes les actions (établissement de la communication sortante, translation
d'adresse, ...) nécessaires pour que l'équipement puisse transmettre ses paquets de
données. Exemple : l'eWON établit la communication PPP sortante pour que l'équipement
puisse envoyer un Email sur Internet.
Une autre utilisation typique consiste à accéder à un équipement situé sur le réseau Ethernet
de l'eWON, pour cela l'utilisateur appelle directement l'eWON et accède alors à l'équipement
distant au travers de son adresse IP sur son réseau Ethernet. Exemple : un utilisateur situé
sur un réseau dont la plage d'adresses IP est 192.168.0.xxx peut accéder à son équipement
(dont l'adresse IP est 10.0.0.82) situé sur le même réseau local que l'eWON (dont l'adresse
IP est 10.0.0.81) à condition que cet équipement ait l'adresse IP de l'eWON définie en tant
que passerelle. L'eWON assignera par exemple l'adresse IP 202.0.0.1 à la carte PPP du PC
et assignera à sa propre carte PPP l'adresse 202.0.0.240.
Activer NAT
Cette fonctionnalité active la Traduction d'Adresses Réseau (Network Address Translation :
NAT). Si l'équipement à atteindre se trouve sur le même réseau Ethernet que l'eWON, et à
condition que l'utilisateur ait correctement défini l'adresse IP et le port pour cette équipement,
alors l'eWON redirigera tous les paquets de données vers cet équipement. Cela signifie que
seuls les paquets pour le port concerné seront redirigés vers l'adresse IP sélectionnée. Le
transfert IP doit être activé pour que la fonctionnalité NAT puisse être utilisée.
Il faut cocher cette case pour activer la fonctionnalité de réacheminement transparent de
l'eWON. Le transfert IP doit également être activé pour que le réacheminement puisse
fonctionner. Mais le transfert IP seul ne permet pas d'accéder à un équipement situé sur le
réseau Ethernet de l'eWON au travers d'Internet. Si par exemple l'eWON est connecté à
Internet au travers de PPP (ex : sur alarme), il publiera alors son adresse IP par Email. S'il
veut accéder à son équipement au travers d'Internet, l'utilisateur ne peut se contenter d'entrer
son adresse IP comme cela était possible avec le transfert IP et un appel direct de l'eWON.
Activer le réacheminement
transparent
Son seul recours est d'utiliser le réacheminement transparent : l'utilisateur peut alors
paramétrer le réacheminement transparent au moment où il s'authentifie sur l'eWON. Il verra
alors s'afficher une fenêtre identique à celle illustrée dans la capture d'écran ci-dessous. Si
l'équipement se trouve sur le même réseau local que l'eWON, et s'il a défini l'eWON en tant
que passerelle, et si également l'utilisateur a entré l'adresse IP de l'équipement lors de son
authentification sur l'eWON, ce dernier redirigera alors tous les paquets de données vers
l'équipement.
Cela signifie que tous les paquets IP seront réacheminés de manière transparente sur tous
les ports de l'eWON (à l'exception du port 81) vers l'adresse IP qui a été entrée. L'utilisateur
devra se connecter sur le port 81 s'il souhaite avoir accès à l'interface Web de l'eWON. Par
exemple http://10.0.0.53:81 accédera à la page d’accueil de l’eWON alors que l’adresse
10.0.0.53 donnera un accès direct à l’équipement sur le réseau local (LAN) ayant l’adresse
10.0.0.56, si cette adresse a été sélectionnée par l’utilisateur lors de son authentification sur
l'eWON. L'utilisateur peut désactiver le récheminement transparent en accédant à l'eWON
par le port 81 et en cliquant sur le bouton “Remettre à zéro réach. transp”. Notez que le FTP
ne peut pas être rerouté, puisqu'il inclut l'adresse IP cible dans sa trame en mode texte.
Routage authentifié
Si vous activez cette case à cocher, l'eWON acceptera uniquement de transférer les paquets
de données provenant de l'utilisateur qui a lancé la communication.
Table 27: champs de configuration du routage
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 50
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Connexion-sur-Demande
L'eWON peut établir des connexions en accès distant vers le fournisseur d'accès Internet
(FAI) au travers de la fonction “Connexion-sur-demande”. Cette fonctionnalité permet de se
connecter au FAI chaque fois qu'une connexion sera nécessaire (ex : paquets IP à envoyer).
Ces champs de configuration permettent SOIT d'interdire, SOIT d'autoriser l'accès à la
connexion sur demande pour des plages d'adresses IP. Quatre plages d'adresses IP
différentes peuvent être définies.
Remarque : ces champs seront effacés à chaque nouvelle connexion PPP.
Table 27: champs de configuration du routage
Figure 28: page de connexion au routeur PPP de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 51
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.6.6
Services IP
Cette page permet de redéfinir les ports standards de l'eWON. Le principal intérêt de cette fonctionnalité est de pouvoir passer au travers d'un
firewall quand par exemple tous les ports avec une valeur inférieure à 1000 ont été interdit d'accès.
Figure 29: Configuration des services IP
Contrôle
Description
Serveur Web HTTP
Port TCP primaire
Ce champ vous permet de redéfinir la valeur du port TCP Primaire de l'eWON (dont la valeur par défaut est 80).
Port TCP
Ce champ vous permet de redéfinir la valeur du port TCP Secondaire de l'eWON (dont la valeur par défaut est 81).
Serveur FTP
Port commande
Ce champ vous permet de redéfinir la valeur du port du serveur FTP de l'eWON (dont la valeur par défaut est 21).
Serveur Modbus/TCP
Port Modbus/TCP
Ce champ vous permet de redéfinir la valeur du port du serveur Modbus/TCP de l'eWON (dont la valeur par défaut est
502).
Serveur IP Ethernet
Port IP Ethernet
Ce champ vous permet de redéfinir la valeur du port du serveur IP Ethernet de l'eWON (dont la valeur par défaut est
44818).
Table 28: champs de configuration des services IP
Cliquez sur le bouton Mettre à jour la configuration des services IP pour valider vos changements. Ces changements ne seront pris en
compte qu'après un redémarrage de l'eWON.
4.3.6.7
Config par défaut
Il est possible de revenir à une dernière configuration "bien connue" des paramètres de communication de l'eWON. Cette fonctionnalité n'a
AUCUNE incidence sur les autres paramètres de configuration de l'eWON. L'adresse IP de l'eWON ne sera pas modifiée. Cette option nécessite
un redémarrage "forcé" de l'eWON (matériel ou logiciel).
N'oubliez pas non plus que les paramètres de communication ne sont pas affectés par un formatage de l'eWON.
Figure 30: page de remise aux paramètres par défaut de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 52
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.7
Configuration des ressources de l'eWON
4.3.7.1
Introduction
L'eWON stocke ses données de configuration et d'enregistrements dans sa mémoire flash.
La mémoire flash de l'eWON est divisée en secteurs de tailles différentes qui peuvent être effacés et reformatés individuellement au cours d'une
opération de partitionnement.
4.3.8
Les différents types d'informations stockées
4.3.8.1
Enregistrements historiques
4.3.8.1.1
Introduction
Un système de fichiers spécifique est utilisé pour stocker les enregistrements historiques. Ce système de fichiers se trouve dans sa propre
partition.
Cette partition contient un nombre fixe de 3 fichiers qui contiennent les données "circulaires" suivantes :
• Enregistrements incrémentaux
• Enregistrements des événements
• Enregistrements de l'historique des alarmes
Un espace maximum prédéfini est alloué à chacun de ces fichiers. Lorsque cet espace maximum est atteint, les enregistrements les plus anciens
sont effacés afin de libérer de l'espace pour les nouveaux enregistrements.
4.3.8.1.2
Configuration du partitionnement
La taille allouée à la partition des données historiques peut être définie par l'utilisateur (de 1 à 3 MB).
Dans ce cas seule change la taille des enregistrements incrémentaux, la taille des enregistrements des événements et des enregistrements
historiques de l'alarme reste la même.
4.3.8.2
4.3.8.2.1
Valeurs rétentives
Introduction
Il s'agit d'un bloc fixe de la mémoire flash qui contient les valeurs rétentives.
La taille de ce bloc ne doit pas être modifiée.
4.3.8.2.2
Configuration du partitionnement
Les valeurs rétentives utilisent une taille mémoire fixe.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 53
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.8.3
4.3.8.3.1
Configuration des communications
Introduction
La configuration des communications doit être stockée dans un bloc distinct de façon à pouvoir formater tout autre configuration dans l'eWON
sans pour cela risquer de perdre contact avec l'eWON (adresse Ethernet IP, configuration PPP, etc...).
Cette configuration utilise une taille mémoire fixe et elle est stockée en utilisant un mécanisme particulier qui permet d'éviter la perte de cette
configuration, même en cas de coupure d'alimentation à tout moment de la mise à jour de la configuration.
Le seul risque est la perte de la dernière modification effectuée après la dernière sauvegarde.
La configuration des communications recouvre toutes les informations qui apparaissent dans le fichier Comcfg.txt.
4.3.8.3.2
Configuration du partitionnement
La configuration des communications utilise une taille mémoire fixe.
4.3.8.4
4.3.8.4.1
Partition /usr
Introduction
Cette partition utilise un système de fichiers différent, ce qui permet la création d'un plus grand nombre de fichiers et aussi de pouvoir utiliser une
plus grande taille totale de mémoire flash.
Ce système de fichiers est également très fiable en cas de coupure d'alimentation au cours des opérations effectuées sur les fichiers.
Cette partition peut être utilisée au travers du serveur FTP de l'eWON ou également en utilisant des scripts de l'eWON en Basic.
Si la partition /sys n'existe pas, alors le programme en Basics et la configuration sont stockés dans cette partition /usr (voir ci-dessous : partition /
sys).
4.3.8.4.2
Configuration du partitionnement
L'utilisateur peut configurer la taille de la partition /usr (de 1 à 3 MB).
4.3.8.5
Partition /sys
4.3.8.5.1
Introduction
Cette partition utilise le même système de fichiers que la partition /usr décrite ci-dessus.
Elle est utilisée pour stocker le programme en Basic ainsi que la configuration de l'eWON.
La configuration en question comprend toutes les informations qui apparaissent dans le fichier config.txt.
La configuration et le programme en Basic sont effacés lorsque cette partition est formatée, mais ils sont toujours dans la mémoire de l'eWON.
Si l'eWON est redémarré à ce moment, il utilisera alors une configuration par défaut et un programme en Basic vide après redémarrage.
Lorsque cette configuration et le programme en Basic sont sauvegardés, l'eWON utilise cette partition pour y sauver les fichiers config.sys et
program.sys. Ces derniers fichiers sont destinés à l'utilisation interne de l'eWON et ne doivent pas être modifiés par l'utilisateur.
4.3.8.5.2
Configuration du partitionnement
L'utilisateur peut configurer la taille de la partition /sys (de 0 à 1 MB).
La partition /sys ne sera pas créée si sa taille est fixée à 0 MB, et toutes les données système seront alors sauvegardées dans la partition /usr.
4.3.8.6
Configuration de l'utilisation des ressources
Les options suivantes sont disponibles pour la configuration de l'utilisation des ressources (voir chapitre "Configuration" ci-dessous).
ID du mode
Taille
\sys
(MBytes)
Taille
\usr
(MBytes)
Taille des enregistrements
incrémentaux (MBytes)
Nb IRC (nombre de points)
Nombre
évén.
Nombre
alarmes
1-2-1
1
2
1
16384
762
8192
1-1-2
1
1
2
73728
762
8192
0-3-1
0
3
1
16384
762
8192
0-2-2
0
2
2
73728
762
8192
0-1-3
0
1
3
139264
762
8192
Table 29: liste des options d'utilisation des ressources
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 54
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.8.7
Gestion des ressources depuis l'interface Web de l'eWON
Trois choix sont accessibles en suivant le chemin suivant depuis la barre de navigation Menu principal de l'eWON : Configuration/Config
système/Ressources.
4.3.8.7.1
Configuration
Cinq options vous sont offertes pour configurer les ressources pour les différents fichiers de l'eWON, selon le type d'utilisation souhaitée (voir la
table de configuration située sous la capture d'écran ci-dessous).
Figure 31: Tableau de configuration des ressources
Option de
configuration
/usr
Enreg.
/sys
Utilisation typique de l'eWON
1
2
1
1
Vous allez créer un grand nombre de fichiers utilisateurs sur votre eWON, mais vous allez
créer peu de Tags.
2
1
2
1
Vous utiliserez principalement votre eWON pour lire des valeurs sur des automates ou
des équipements série, vous créerez donc un grand nombre de Tags, mais vous créerez
peu de fichiers utilisateurs sur l'eWON.
3
3
1
0
Vous allez créer un grand nombre de fichiers utilisateur sur votre eWON, vous décidez
donc de leur réserver le maximum de place en mémoire pour eux.
Vous allez créer peu de Tags.
Les fichiers de configuration seront stockés dans le répertoire /usr.
4
2
2
0
Vous allez stocker un grand nombre de fichiers utilisateur ET vous voulez définir un grand
nombre de Tags sur votre eWON.
Les fichiers de configuration seront stockés dans le répertoire /usr.
5
1
3
0
Vous allez créer peu de fichiers utilisateur sur votre eWON, mais vous allez créer par
contre un grand nombre de Tags.
Les fichiers de configuration seront stockés dans le répertoire /usr.
Table 30: exemples de configuration des ressources de l'eWON
TRÈS IMPORTANT : la configuration des ressources définie dans ce tableau ne sera prise en compte qu'après un redémarrage
de l'eWON.
La configuration active actuellement s'affiche en ROUGE.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 55
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Vous pouvez revenir sur les changements effectués dans ce tableau, à condition qu'entre temps l'eWON n'ait pas été redémarré.
Si par exemple vous changez la configuration des ressources (vous choisissez la sélection 5 alors que jusqu'ici vous utilisiez la sélection 2... ),
vous pouvez toujours revenir en arrière et rechoisir la configuration 2. Dans ce cas, aucun changement ne serait effectué dans la configuration
des ressources après redémarrage de l'eWON. Vous devez seulement vérifier que vous choisissez bien la ligne où les caractères sont affichés
en rouge, puis valider votre choix en cliquant sur le bouton Appliquer les modifications.
4.3.8.7.2
Effacement & formatage
Figure 32: Page Effacement & formatage
Cette page vous permet d'effacer certaines parties de la zone de stockage des ressources de l'eWON.
• Formater toutes les partitions
Contrôle
Description
Formater toutes les partitions
Formater la partition /sys
Formater partition /usr
Cette case à cocher vous permet de formater les partitions /usr et /sys.
Cette case à cocher vous permet de formater la partition /sys.
En cochant cette case vous pourrez soit :
Formater uniquement /usr (si /sys n'est pas stocké dans ce répertoire)
Formater /usr ET /sys si vous avez choisi une configuration avec la valeur "0" pour /sys
Table 31: champs de configuration "Formater toutes les partitions"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 56
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
• Effacer les fichiers de configuration
Contrôle
Description
Cette case à cocher vous permet d'effacer la configuration de l'eWON à l'exception de ses
paramètres de communications (stockés dans comcfg.txt). Le fait de cliquer sur le bouton
Appliquer après avoir cocher cette case provoquera la déconnexion de votre session en
cours sur l'eWON.
Effacer la configuration
Effacer le Script
Cette case à cocher vous permet d'effacer le fichier de script en Basic program.bas.
Table 32: champs de configuration "Effacer les fichiers de configuration"
• Formater le système de fichiers des enregistrements historiques
Contrôle
Description
Formater le système de fichiers
des enregistrements historiques
Cette case à cocher vous permet d'effacer les trois fichiers qui stockent les enregistrements
historiques internes de l'eWON, c'est à dire les trois fichiers correspondant aux trois champs
suivants décrits dans ce tableau.
Effacer le fichier des
"enregistrements historiques"
Cette case à cocher vous permet d'effacer le fichier au format binaire ircall.bin, lequel contient
les valeurs binaires de tous les Tags définis dans l'eWON.
Effacer le fichier des
"événements"
Cette case à cocher vous permet d'effacer le fichier au format texte events.txt, lequel contient
l'historique des événements qui ont été enregistrés dans l'eWON (les 762 derniers
maximum).
Effacer le fichier "historique des
alarmes"
Cette case à cocher vous permet d'effacer le fichier au format texte hst_alm.txt, lequel
contient l'historique des alarmes pour les Tags qui ont été définis dans l'eWON.
Table 33: champs de configuration Formater le système de fichiers des enregistrements historiques
• Effacer l'action programmée
Contrôle
Description
Cette case à cocher vous permet d'effacer dans le fichier sstat.htm les actions de l'eWON qui
ne sont pas en cours actuellement, c'est-à-dire toutes les actions qui sont terminées (avec
succès ou non).
Effacer les processus inactifs
Remarque : étant donné que le fichier sstat.htm est un fichier "virtuel" (son contenu est stocké
dans la mémoire volatile de l'eWON), le fait d'effacer ce fichier n'a aucune incidence sur le
système de fichiers mémoire de l'eWON. Donc même si ce champ fait exception dans cette
page, il y a été placé pour d'évidentes raisons d'ergonomie.
• Confirmer/réinitialiser
Contrôle
Description
Mot de passe obligatoire
Vous devez entrer votre mot de passe afin de confirmer vos changements. Ceux-ci seront
validés dès que vous cliquerez sur le bouton Appliquer.
Table 34: champs de configuration "Effacer l'action programmée"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 57
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.3.8.8
Redémarrage
L'eWON version 4 vous offre une seconde page depuis laquelle vous pouvez demander un redémarrage.
Vous pouvez accéder à cette page en suivant le chemin suivant depuis le lien Menu principal de la barre de navigation de l'eWON :
Configuration/Config Système/Ressources/Redémarrage (depuis le menu Ressources) :
Figure 33: Page Redémarrage de l'eWON depuis le menu Ressources
Si vous souhaitez redémarrer l'eWON pour quelque raison que ce soit, vous devez seulement cliquer sur le bouton Redémarrer, et la procédure
de redémarrage commencera alors.
Vous pourrez à nouveau accéder à l'eWON lorsque le redémarrage sera terminé.
Voir chapitre “Réinitialisation de l'eWON” page 27 pour plus d'informations sur les différentes manières de redémarrer l'eWON.
4.4
4.4.1
Configuration des Tags
Définition d'un Tag : Introduction
Les fonctionnalités SCADA de l'eWON sont basées sur :
• La possibilité de configurer la supervision des Tags
• L'exécution de scripts en Basic
Toutes les variables supervisées par l'eWON portent le nom de "Tags". Un Tag est une valeur variable booléenne ou réelle qui provient d'une
source de données.
Les différents types de sources de données sont :
• Les Entrées/Sorties internes de l'eWON
• Les Entrées/Sorties Modbus distantes
• Les Entrées/Sorties mémoire de l'eWON (programmées par scripts en Basic)
Les sources de données sont nommés "Serveurs d'Entrée/Sortie". Un serveur d'Entrée/Sortie est l'interface entre la valeur variable à lire et le
moteur de supervision de l'eWON. Il s'agit en fait d'une sorte de pilote (un driver). Toute variable provenant de toute source de données doit avoir
une représentation commune pour tous les serveurs d'E/S de manière à définir une interface identique dans l'eWON.
La représentation d'une source de données dans l'eWON utilise trois champs de définition communs :
• Le nom du serveur d'E/S
• Le nom du "topic"
• Le nom de l'"élément" (item)
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 58
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
La source de données d'un Tag sera identifiée uniquement avec ces trois paramètres.
Le nom du serveur d'E/S
C'est en quelque sorte le nom du pilote. Chacun des serveurs d'E/S possède sa propre
syntaxe en ce qui concerne les noms de topics et d'éléments. L'eWON intègre les pilotes
suivants : MODBUS, EWON, MEM, NETMPI, UNITE (Unitelway), DF1, FINS et S5-AS511.
Nom du topic
Utilisé pour grouper des variables au sein d'un même serveur d'E/S. Par exemple, le serveur
mémoire utilise un topic vide ("") et un topic rétentif ("ret"). Tous les Tags du serveur d'E/S
définis avec "ret" comme topic auront leurs valeurs sauvegardées et récupérées lorsque
l'eWON redémarre. Tous les serveurs d'E/S n'utilisent pas des noms de topics. Dans ce cas
le champ "Nom du topic" doit rester vide.
Nom de l'élément
Le nom de l'élément est une chaîne de caractères, dont la syntaxe est spécifique à chaque
serveur d'E/S. Le nom de l'élément décrit la variable physique qui sera supervisée au travers
du serveur d'E/S.
Table 35: paramètres des sources des données des Tags
Par exemple, le serveur d'E/S MODBUS a besoin d'interroger des registres ou des coils venant d'un esclave, c'est pourquoi il utilise un nom qui
doit représenter le type de registre, son adresse ainsi que l'adresse de l'esclave. (exemple: "40001,5" => où 4 signifie lecture/écriture de registre,
0001 est l'adresse du registre et 5 l'adresse de l'esclave Modbus).
La description des syntaxes des différents serveurs d'E/S est donnée en annexe. Une fois qu'un Tag est configuré par ses trois champs, un nom
de Tag (Tag name) est généré, qui sera utilisé partout dans l'eWON.
4.4.1.1
Surveillance et manipulation des Tags
Le moteur de l'eWON peut réaliser les opérations suivantes sur les Tags :
Opération
Description
Surveillance d'alarme
Surveillance de niveaux d'alarme hauts et bas, ou de niveaux booléens, et configuration des
acquittements et des sauvegardes des historiques* ainsi que des actions (Email, SMS,
etc... ) sur alarmes.
Sauvegarde de l'historique des
Tags
Les Tags peuvent être surveillés, et tout changement sur un Tag peut être sauvegardé dans
le système de fichiers de la mémoire flash. La sauvegarde intervient à intervalles réguliers ou
lors du franchissement d'un seuil d'alarme défini.
Sauvegarde en temps réel
L'historique d'un Tag peut être conservé en mémoire pour une durée fixe, à intervalles précis.
Cette opération est volatile et n'implique aucune sauvegarde en mémoire flash.
Publication Modbus/TCP
Une adresse Modbus TCP peut être allouée à chaque Tag, lequel peut alors être lu par une
maître Modbus TCP externe en utilisant le protocole Modbus/TCP.
Groupement des Tags
Les Tags peuvent être organisés en pages pour une manipulation et une visualisation plus
aisées.
Accès au script
Toutes les valeurs des Tags ainsi que leurs attributs peuvent être lus et modifiés à partir des
scripts en Basic.
Table 36: opérations sur les Tags gérées par l'eWON
4.4.2
Définition des Tags : configuration
La page de configuration des Tags à laquelle on accède en cliquant sur le lien Config Tags du menu Configuration, permet de construire la liste
des noms de Tags.
Ce dictionnaire des noms de Tags est la base de données interne de l'eWON dans laquelle vous définissez toutes les Entrées/Sorties (Internes :
disponibles dans l'eWON, ou Externes : au travers de bus d'extension) que vous souhaitez faire superviser par l'eWON. Vous ne pourrez pas
adresser votre Entrée/Sortie si celle-ci n'est pas définie en tant que nom de Tag.
La configuration des Tags comprend deux parties :
• La configuration complète du Tag, exceptée la configuration de l'action à exécuter en cas d'alarme.
• La liste des actions en cas d'alarme.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 59
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
La première partie de la configuration est accessible à partir de l'hyperlien du Tag ; la seconde en cliquant sur l'icône
l'hyperlien du Tag.
située à côté de
Remarque : dans l'entête du menu d'édition du Tag, un menu déroulant liste les différentes pages (voir chapitre “Configuration des
pages” page 72). Seuls les Tags de la page sélectionnée seront affichés, sauf si la page "ALL" est sélectionnée.
Important : Si un Tag a été créé dans une page différente de celle qui est actuellement affichée, il n'apparaît pas dans la liste,
bien qu'il existe.
Figure 34: page de configuration des Tags de l'eWON
• pour ÉDITER un Tag
Cliquez sur le lien (nom d'un Tag) situé dans la colonne Nom.
• Pour ÉDITER l'ACTION sur ALARME d'un Tag
Cliquez sur l'icône en forme de cloche
située à la gauche du nom du Tag.
• Pour SUPPRIMER un Tag
Validez la case à cocher située en regard du nom du Tag puis ensuite sur le lien Supprimer le Tag sélectionné.
• Pour AJOUTER un nouveau Tag
Cliquez sur le lien Créer nouveau.
Pour créer un Tag ayant beaucoup de propriétés en commun avec un des Tags déjà créés dans la liste, il vous suffit de valider la case à cocher
située à gauche du nom du Tag "source", puis de cliquer ensuite sur le lien Créer nouveau (= 1er sélectionné). Les mêmes champs de
configuration du nouveau Tag seront renseignés conformément à ceux du Tag "source". Remarque : la mention "= 1er sélectionné" signifie que
si plusieurs Tags sont sélectionnés, celui qui sera "cloné" est celui qui a été sélectionné en premier.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 60
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.4.2.1
Fenêtre principale de création/édition d'un Tag
Vous accédez à la page principale de création des Tags en cliquant sur le lien Créer nouveau, ou en éditant un Tag existant en cliquant sur
son nom (le contenu de cette page est différent suivant la version de votre eWON : l'Enregistrement historique des données et la
Sauvegarde en temps réel ne sont pas disponibles sur tous les eWONs) :
Figure 35: Page de configuration principale des Tags de l'eWON (modèles qui n'intègrent pas la
fonctionnalité de sauvegarde)
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 61
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Figure 36: Page de configuration principale des Tags de l'eWON
(modèles qui intégrent la fonctionnalité de sauvegarde)
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 62
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Contrôle
Description
Propriétés générales des Tags
Le nom que vous attribuez au Tag
Il sera utilisé pour toute référence au Tag lors d'une fonction d'exportation ou de script Basic.
- Ce texte sera inclus dans les Emails envoyés sur alarme
Remarque : Le nom du Tag ne peut pas contenir :
- un ou plusieurs espaces
le caractère $
- le caractère guillemet (")
La longueur maximale d'un nom de Tag est de 64 caractères
Nom du Tag
Description du Tag
Entrez dans ce champ un texte libre qui détaille la signification du nom du Tag. Cela facilitera l'identification
de la cause des alarmes sur ce Tag.
(Cette information apparaîtra dans l'Email envoyé sur alarme)
Table 37: champs de configuration générale d'un Tag
Configuration du serveur d'E/S
Le serveur d'E/S est la source de données du Tag. Six sources de données sont disponibles :
Nom du serveur
EWON pour toutes les E/S internes de l'eWON (voir chapitre “Les serveurs d'E/S de l'eWON” page 79)
MODBUS pour les E/S situées sur le bus d'extension (voir chapitre “Serveur d'E/S Modbus” page 81)
MEM pour les E/S virtuelles utilisées dans les scripts Basic (voir chapitre “Serveur d'E/S MEM” page 119)
NETMPI pour les E/S situées sur le bus d'extension (voir chapitre “Serveur E/S NETMPI” page 89)
UNITE pour les E/S situées sur le bus d'extension (voir chapitre “Serveur d'E/S UNITE” page 91)
DF1 pour les E/S situées sur le bus d'extension (voir chapitre “Serveur d'E/S DF1” page 96)
‘FINS' pour les E/S situées sur le bus d'extension (voir chapitre “Serveur d'E/S FINS” page 102)
‘S5-AS511' pour les E/S situées sur le bus d'extension (voir chapitre “Serveur d'E/S S5-AS511” page 106)
Utilisé pour appliquer une configuration commune à plusieurs Tags.
Voir chapitre “Définition d'un Tag : Introduction” page 58
Nom du topic
Adresse
Voir chapitre “Définition d'un Tag : Introduction” page 58
Remarque : ce champ peut être laissé vide pour les Tags mémoire (serveur E/S MEM). Il ne faut pas tenir
compte de ce champ, même si le nom du Tag se trouve dans ce champ lorsque vous éditez un Tag mémoire.
Type
Permet de définir le type de Tag : "Analogique" ou "Booléen". Le type analogique permet à la valeur d'être un
réel codé sur 4 octets.
Une valeur booléenne ne retourne que les valeurs 0 et 1. Si le serveur d'E/S renvoie une valeur égale à 0, la
valeur booléenne est 0. Si le serveur d'E/S renvoie une valeur différente de 0, la valeur booléenne est 1.
Forcer lecture seule
Permet de désactiver la fonction Mettre à jour dans la page Voir Tags. Ceci est intéressant si vous voulez
seulement observer un Tag en lecture/écriture. Le Tag est toujours accessible en lecture/écriture au travers
de scripts en Basic.
eWON valeur
Définit le décalage (offset) et le facteur d'échelle qui doit être appliqué à la valeur venant du serveur d'E/S
concerné. Le décalage et le facteur d'échelle sont des valeurs réelles et les valeurs négatives sont acceptées.
La valeur du Tag est donc définie comme suit : ValeurTag = ValeurServeurE/S * FacteurÉchelle + Décalage.
Table 38: champs de configuration serveur d'E/S
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 63
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Visibilité du Tag
Valeur publiée
Modbus TCP
Chaque Tag eWON peut être observé par un maître Modbus TCP. Si le Tag doit être visible, cochez
cette case.
Adresse du registre, elle commence par 1.
Seule l'adresse du registre doit être fournie, le type du Tag (coil, contact, input register, ou holding
register) est obtenu à partir du type de Tag (analogique ou booléen) et de la propriété Read Only ou
Read/write (obtenue à partir du serveur d'E/S).
Registre
Considérer en tant
que registre flottant
Si cette option est cochée, deux registres 16 bits consécutifs sont réservés et la valeur est fournie
comme un réel 4 octets au format IEEE (représentation standard "Modbus float").
Si un Tag est publié comme un entier, il peut être utile de le mettre à l'échelle de manière à ce qu'il
puisse être stocké dans un registre Modbus de 16 bits. Cette opération est appliquée à la valeur d'un Tag
afin de le publier.
Visibilité SNMP
Le Tag est visible par le gestionnaire SNMP quand cette case est cochée. L'OID du Tag peut être défini.
L'OID de base étant déjà défini, le seul paramètre à entrer est la fin de l'OID.
Valeur instantanée
Valeur instantanée signifie la valeur des Tags à un moment donné.
La valeur instantanée des Tags est stockée dans le fichier inst_val file (lequel est disponible aux formats
texte et binaire depuis le lien Transfert de fichiers dans la barre de navigation Menu principal de
l'eWON). Les 4 cases à cocher correspondant aux groupes que vous souhaitez sélectionner vont
travailler conjointement avec le Tag de description de bloc d'exportation $ft qui est décrit dans le chapitre
“$dtIV [Instant Values]” page 221 de ce manuel. Vous trouverez également dans ce chapitre toute
l'information détaillée concernant les valeurs instantanées.
Table 39: champs de configuration visibilité du Tag
Configuration de l'alarme
Case à cocher "Alarme activée"
Cochez cette case si vous souhaitez générer une alarme pour le Tag.
Seuil de détection bas
Valeur basse du seuil de détection d'alarme (niveau avertissement).
Seuil de détection haut
Valeur haute du seuil de détection d'alarme (niveau avertissement).
Seuil d'alarme très bas (LowLow)
Valeur très basse du seuil de détection d'alarme (niveau dangereux).
Seuil d'alarme très haut (HighHigh)
Valeur très haute du seuil de détection d'alarme (niveau dangereux).
La bande morte est la différence entre le niveau d'alarme et le niveau RTN (Retour à
l'état normal).
Valeur de la bande morte
Exemple : si la valeur d'alarme définie est de 20°C avec une bande morte égale à 1,
l'alarme se déclenchera alors dès que la température dépassera ce seuil des 20°C.
Parallèlement, le statut d'alarme passera en mode RTN lorsque la température
descendra sous les 19°C (soit 20-1).
Seuil d'alarme booléen
Valeur d'alarme pour un variable de type booléen (0 ou 1) - ceci n'est pas applicable
pour les Tags de type analogique.
Délai d'activation
Temps en secondes durant lequel la valeur d'un Tag doit dépasser le seuil d'alarme
pour que le Tag soit considéré en état d'alarme. (Cette fonction est principalement
utilisée pour filtrer les alarmes inutiles)
Acquittement automatique (ACK)
Message d'alarme
Si cette case est cochée, l'alarme sera automatiquement acquittée lorsque l'état de
l'alarme retournera à la valeur RTN. Cela permet de mettre directement fin à l'alarme.
Texte libre qui décrit l'action d'alarme - cette information sera incluse dans l'Email
envoyé en cas d'alarme.
Table 40: champs de configuration de l'alarme
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 64
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
• Sauvegarde historique
Non disponible sur toutes les versions d'eWONs (voir“Surveillance et manipulation des Tags” page 59)
Sauvegarde historique et en temps réel
Sauvegarde
historique activée
Les valeurs du Tag seront sauvegardées si cette case est cochée.
Important : Il s'agit d'une sauvegarde non volatile, les données sont écrites dans le système de fichiers
flash. Toutes ces données sont stockées dans le même fichier, le nombre maximal de valeurs qui
peuvent être sauvegardées varie de 16384 à 139264, en fonction de la configuration du stockage des
ressources que vous avez définie dans l'eWON (lorsque la taille maximale est atteinte, les données les
plus anciennes sont effacées en premier).
Si un Tag est modifié souvent, et un autre est modifié plus rarement, les valeurs du premier vont
forcément finir par écraser les valeurs du second, à cause du mécanisme de stockage circulaire.
Bande morte
sauvegarde
Définit la bande morte pour la sauvegarde incrémentale de la valeur du Tag (entrer une valeur négative
pour désactiver cette fonction).
Intervalle de
sauvegarde
Définit l'intervalle, en secondes, pour la sauvegarde des Tags (entrer "0" pour désactiver cette fonction).
Peut être utilisé conjointement à la fonction Bande morte sauvegarde.
Sauvegarde temps
réel activée
Si elle est cochée, cette case active la sauvegarde des valeurs des Tags en mémoire volatile.
Cette sauvegarde diffère de la sauvegarde historique car les valeurs sont stockées dans un tampon
mémoire circulaire.
Une autre différence est que la sauvegarde incrémentale n'est pas possible, on ne peut réaliser que des
enregistrements à intervalles fixes.
Plage de temps
Intervalle de
sauvegarde
Définit la largeur de la "fenêtre d'enregistrement" (en secondes).
Définit l'intervalle (en secondes) entre deux enregistrements successifs.
Table 41: champs de configuration des enregistrements historiques et en temps réel
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 65
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.4.2.1.1
Publier un Tag en Modbus TCP
Cette fonction permet d’accéder à un Tag par Modbus/TCP. Dans cette configuration, l’eWON agit comme esclave. En réalité, il n'y a pas de
mapping des données comme dans la plupart des automates programmables, et vous devez définir les adresses Modbus TCP Tag par Tag.
4.4.2.1.1.1
Configuration de l’adresse Modbus TCP
Il y a 4 types de variables Modbus : Contact (lecture seule), Coil (lecture/écriture), Input Register (lecture seule), Holding Register (lecture/
écriture). Le type sélectionné pour le Tag que vous voulez publier dépendra du type de variable :
Propriété du Tag
Type de donnée Modbus
Booléen, lecture seule
Contact
Booléen, lecture/écriture
Coil
Analogique, lecture seule
Input register
Analogique, lecture/écriture
Holding register
Table 42: les 4 types de variables Modbus
Généralement, les propriétés de lecture/écriture (RO ou RW) des Tags sont évidentes. En cas de doute, vous pouvez vérifier le type depuis la
page "Voir Tags" :
• Désactiver l'option "Forcer lecture seule" dans la page de configuration des Tags (option désactivée par défaut).
• Vérifier la page "Voir Tags", si le Tag possède un champ "Mettre à jour", cela signifie qu'il est en lecture/écriture, sinon il est en
lecture seule.
• L’adresse sélectionnée sera celle du registre 16 bit Modbus. Par convention, le démarrage des tables Modbus de l’eWON commence
par le registre 1 (Cependant, dans la trame Modbus, le registre 1 de l’eWON sera transmis comme 0).
• Considérer en tant que registre flottant.
L’eWON permet d’accéder à des valeurs de Tags en registres réels. Le réel est publié suivant la représentation IEEE et la valeur peut être lue sur
2 registres consécutifs avec le premier registre partant de l’adresse définie par l’utilisateur.
4.4.2.1.1.2
Règles Modbus TCP
• Lorsque vous accédez un registre Modbus qui n’est pas mappé vers un registre eWON, la valeur retournée est 0 (zéro).
• Nombre maxi de registres lisibles en une seule requête : 25
• Nombre maxi de bobines (coils) lisibles en une seule requête : 2000
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 66
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.4.2.2
Page de configuration de la notification d’alarme
L'action d'alarme peut être :
• Envoyer un Email
• Envoyer un SMS
• Envoyer un fichier à un serveur FTP
• Envoyer un trap SNMP
Vous accédez à la page de notification d'alarme en cliquant sur l'icône en forme de cloche
du Tag.
qui se trouve à côté du lien correspondant au nom
Chacune des quatre actions ci-dessus peut être déclenchée par les événements suivants :
• Le Tag passe en état d'alarme (ALM) - low, lowlow, high or hihi (celle-ci se déclenchera également lors de tout changement d'état
d'alarme)
• L'alarme est acquittée (ACK)
• La valeur du Tag retourne à un état normal (RTN)
• Fin de l'état d'alarme (END)
Figure 37: configuration de la notification d'alarme
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 67
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.4.2.2.1
Configuration de l'envoi d'Email sur alarme
Cette configuration est requise si un Email doit être envoyé en cas d'alarme. Si l'Email doit être envoyé par modem (PPP), les pages de
configuration système (Général et Communications) doivent également avoir été configurées.
Propriétés des actions sur
Description
Envoi d'un Email
Les cases à cocher permettent de déterminer quel état d'alarme déclenche l'envoi d'un Email
(ALM, ACK, RTN, END).
Message court
Dans certains cas, il est utile de joindre tout le message dans le champ "Sujet" de l'Email. Par
exemple pour transmettre un SMS à partir d'un Email.
Cette case à cocher est désactivée par défaut.
Destinataire (Dest. (Á) :)
Liste des destinataires de l'Email, entre séparateurs (, ou ;).
Destinataires en copie
(Dest. en copie (CC) :)
Liste des destinataires de l'Email en copie, entre séparateurs (, ou ;).
Sujet du message
Le texte qui sera le "Sujet" de l'Email (sauf si la case "Formater en tant que message court"
est activée.
Corps du message
Il s'agit du texte qui apparaîtra dans la partie Corps du message de l'Email.
Ce texte peut comporter des Descripteurs de Blocs d'Exportation à l'intérieur même du texte
ou en tant que fichier(s) attaché(s) à l'Email.
Les fichiers attachés à inclure à l'Email doivent respecter la syntaxe suivante :
&[EXPORT_BLOC_DESCRIPTOR_1] &[EBD_2]…
Le nombre de fichiers attachés n'est pas limité
La syntaxe des EBD (Descripteurs de blocs d'exportation) est décrite dans le chapitre
“Descripteur de Blocs d'exportation” page 202
Exemple :
&[$dtRTGA_AN01$ftG] &[$dtEV$ftT]
Permettra l'exportation des données en temps réel du Tag GA_AN01 au format graphique
ainsi que l'exportation du fichier des événements au format texte.
Table 43: champs de configuration d'envoi d'Email sur alarme
Voir aussi la fonction Basic “SENDMAIL” page 171.
4.4.2.2.2
Configuration de l'envoi de SMS sur alarme
Attention : l'envoi de SMS est possible uniquement depuis un eWON équipé d'un modem (voir Table 13.7 page 242)
Propriétés des actions sur
alarmes
Description
Envoi SMS
Les cases à cocher permettent de déterminer quel état d'alarme déclenche l'envoi d'un SMS
(ALM, ACK, RTN, END).
Destinataire du SMS
Sujet du SMS
Liste des destinataires de SMS (Destinataire_SMS;Destinataire_SMS;…)
Voir ci-dessous la description de la syntaxe Destinataire_SMS.
Apparaîtra au début du message SMS.
Table 44: champs de configuration de l'envoi de SMS sur alarme
Voir aussi la fonction Basic “SENDSMS” page 172
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 68
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.4.2.2.2.1
Syntaxe Destinataire_SMS :
Le champ "Destinataire du SMS" définit le numéro de téléphone du destinataire du SMS.
Il est nécessaire de définir un serveur de SMS ainsi que le protocole approprié pour atteindre le destinataire du SMS. Le numéro de téléphone du
serveur est spécifique à chaque opérateur SMS et les protocoles utilisés sont UCP ou TAP. Une table listant les numéros de serveurs SMS ainsi
que les protocoles utilisés est accessible à l'adresse suivante : http://www.ewon.biz/DocSMS.htm.
Vous pouvez ajouter un délai pour la composition du numéro, en utilisant "+" dans le numéro (en place de "," comme c'es le cas pour l'envoi
d'Emails).
ATTENTION CAS SPÉCIAL POUR LA FRANCE : les protocoles UCP et TAP ne pouvant être utilisés, on utilisera le protocole
InfoZ pour les eWONs embarquant un modem analogique.
Dans ce cas le numéro de téléphone du serveur est 0 (zéro). Si un numéro est nécessaire pour accéder au réseau il suffit de
l'entrer juste avant le zéro. Exemple : s'il faut entrer un zéro pour sortir du PABX, la syntaxe à utiliser sera alors :
0407886633,ifz,00
Voir aussi le site www.infoz.fr pour plus de détails à propos du service InfoZ.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 69
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
La syntaxe pour DESTINATAIRE_SMS est la suivante :
• DDDD,TTT,MMM,PPP
Ou
• DDDD,TTT,MMM
DDDD
Numéro de téléphone du destinataire
Type de protocole, doit obligatoirement être une
des quatre valeurs ci-dessous :
ucp
Il est possible d'ajouter une valeur "Word
DataSize" ainsi qu'une valeur de Parité. La
syntaxe générique est alors ucpDP :
avec pour DataSize
D= 8 ou 7
avec pour Parité
P= n: none (aucune), o: odd (impaire), e:
even (paire)
Exemples :
ucp7o
ucp7e
ucp7n
ucp8n (valeur par défaut)
tap
Il est possible d'ajouter une valeur "Word
DataSize" ainsi qu'une valeur de Parité. La
syntaxe générique est alors tapDP :
avec pour DataSize
D= 8 ou 7
avec pour Parité
P= n: none (aucune), o: odd (impaire), e:
even (paire)
Exemples :
tap7o
tap7e
tap7n
tap8n (valeur par défaut)
TTT
gsm
ifz
Numéro de téléphone du serveur de SMS, voir
votre opérateur GSM ou consultez par exemple le
site :
MMM
http://www.woodstone.nu/salive/
PagerSettings.html
40 caractères max.
Si le champ précédent contient "GSM" ou "IFZ",
vous pouvez entrer "0" (zéro) pour le numéro du
serveur
PPP
L'opérateur GSM demande parfois un mot de
passe.
30 caractères max.
Table 45: la syntaxe DESTINATAIRE_SMS
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 70
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Exemples :
Syntaxe du champ "Destinataire du SMS"
0407886633,ucp,0475161622,proximus
Explications
Le protocole ucp nécessite l'utilisation d'un mot de passe. Le mot de
passe est "proximus" dans le cas présent
Consultez la table ci-dessus pour les spécifications "Word DataSize" et
"Parité"
Le protocole tap ne nécessite pas de mot de passe.
0407886633,tap,0475161621
Consultez la table ci-dessus pour les spécifications "Word DataSize" et
"Parité"
Syntaxe utilisée pour envoyer un SMS depuis un eWON équipé d'un
modem GSM/GPRS
0407886633,gsm,0
Remarque : nous vous recommandons d'utiliser uniquement cette
syntaxe pour envoyer un SMS depuis un eWON équipé d'un modem
GSM (et non celle utilisée pour les protocoles ucp et tap).
407886633,ifz,0
Syntaxe utilisée pour envoyer un SMS vers un modem GSM (France)
Table 46: exemples de syntaxes d'adresses de destinataires de SMS
Toutes les syntaxes utilisées ci-dessus sont valides. Pour les trois derniers exemples la dernière virgule n'est pas obligatoire puisqu'il n'y a pas
de mot de passe.
Important : le mot de passe est sensible aux majuscules/minuscules.
On utilise souvent la virgule (,) pour insérer une pause en cours de numérotation. Mais comme l'eWON utilise déjà la virgule comme séparateur,
on entrera à la place le signe plus (+) pour insérer une pause.
Par exemple le numéro 0+0407886633 numérote un 0, puis insère une pause de une seconde, puis numérote 0407...
Le protocole "gsm" peut être utilisé pour envoyer directement le SMS dans le réseau GSM, sans utiliser un serveur de SMS. Dans ce cas, il n'est
pas nécessaire de spécifier un serveur. Ceci n'est possible QUE si l'eWON est équipé d'un modem GSM ou GPRS.
Pour le BENELUX uniquement : SEMASCRIPT
Il est possible d'envoyer des Semascript/SemaDigit vers un Semaphone à l'intérieur de la zone Benelux, en utilisant le serveur de Belgacom.
Exemple :
Vous voulez envoyer un semadigit vers le numéro 0498373101...
Vous devez pour cela appeler le serveur au numéro de téléphone 0458500001 (0+0458500001 au cas où vous devez d'abord entrer un zéro
pour sortir d'un PABX)
Conservez uniquement les 7 derniers chiffres du numéro de destination du semaphone, et utilisez le protocole TAP avec les paramètres "7e1"
sendsms "8373101,tap7e1,0458500001","0498373101"
si l'eWON se trouve derrière un PABX et qu'il faut d'abord composer le zéro pour sortir, utilisez alors la chaîne suivante :
sendsms "8373101,tap7e1,0+0458500001","0498373101"
Pour la FRANCE uniquement : ALPHAPAGE
Comme dans le cas de SEMASCRIPT, il est possible d'envoyer des messages ALPHAPAGE vers un récepteur ALPHAPAGE (pager) sur tout le
territoire Français, en utilisant le serveur de messages, qui est géré par la firme Allemande emessage, (http://www.emessage.de/en/index.html).
Comme dans le cas de SEMASCRIPT, les utilisateurs ALPHAPAGE continuent à utiliser un pager, dont la couverture réseau est meilleure que la
couverture du réseau GSM (l'utilisateur est certain de recevoir son message, ce qui n'est pas toujours le cas avec les SMS).
Le protocole utilisé est TAP. Le mode opératoire est similaire à celui utilisé pour SEMASCRIPT :
Vous souhaitez envoyer un message ALPHAPAGE au pager portant le numéro 0612345678...
Vous devez appeler le serveur au numéro 0836601212 (0+0836601212 si vous devez traverser un PABX)
Conservez uniquement les 7 derniers chiffres du numéro de destination de l'alphapage, et utilisez le protocole TAP avec les paramètres "7e1"
sendms “2345678,tap7e,0836601212”
si l'eWON se trouve derrière un PABX et qu'il faut d'abord composer le zéro pour sortir, utilisez alors la chaîne suivante :
sendms “2345678,tap7e,0+0836601212”
Voir aussi :
La fonction Basic “SENDSMS” page 172
La fonction Basic “ONSMS” page 161
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 71
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.4.2.2.3
Configuration de l'envoi FTP d'alarme
Propriétés des actions sur
alarmes
Description
Envoi fichier par FTP
Les cases à cocher permettent de déterminer quel état d'alarme déclenche l'envoi d'un fichier
par FTP (ALM, ACK, RTN, END).
Nom du fichier à envoyer
Contenu du fichier
C'est le nom du fichier qui sera créé sur le serveur FTP. Le nom du fichier peut contenir le
chemin de destination.
Le contenu du fichier peut être statique ou dynamique (voir ci-dessous)
Table 47: propriétés des actions sur alarmes
4.4.2.2.3.1
Contenu du fichier :
Si un texte standard est entré dans le champ du contenu, le fichier créé va contenir cette chaîne de caractère statique. Si le contenu du champ
est du même type que dans l'exemple suivant, un ou plusieurs fichiers seront alors écrits avec un contenu dynamique :
[EXPORT_BLOC_DESCRIPTOR_1] [EBD_2]…
Le nombre de "DESCRIPTEUR_DE_BLOC_D'EXPORTATION" (EBD) n'est pas limité. La syntaxe des EBD est décrite dans le chapitre
“Descripteur de Blocs d'exportation” page 202.
Si le champ $fn est utilisé avec de multiples blocs d'exportation, le champ de configuration "Nom du fichier à envoyer" DOIT être laissé vide.
Voir aussi :
La fonction Basic appelée “PUTFTP” page 170.
4.4.2.2.4
Configuration des traps SNMP sur alarme
Les cases à cocher permettent de déterminer quel état d'alarme déclenche un trap SNMP (ALM, ACK, RTN, END).
Le champ "Sujet du trap" permet d'entrer un texte spécifique qui s'affichera dans l'événement de Trap du gestionnaire SNMP. La taille maximum
de ce texte est de 256 caractères. Tous les hôtes qui ont été définis dans la page Configuration SNMP (voir chapitre “Configuration SNMP”
page 28) recevront le Trap SNMP généré.
4.5
Configuration des pages
La définition des pages est utile pour deux buts précis :
• Restreindre les droits d'accès des utilisateurs à certains répertoires du site Web utilisateur.
Voir aussi chapitre “Configuration des utilisateurs” page 19.
• Organiser les Tags en pages pour en faciliter la visualisation et restreindre l'accès des utilisateurs à certains Tags.
Voir aussi chapitre “Configuration des utilisateurs” page 19.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 72
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
La page des paramètres des pages accessible depuis le lien Liste des pages de la barre navigation de l'eWON se présente comme suit :
Figure 38: configuration de la liste des pages
Vous pouvez configurer jusqu'à 10 pages définies par l'utilisateur.
Lorsque des Tags sont définis dans une page spécifique, et que le nom de cette page est modifié, les mêmes Tags appartiendront à la nouvelle
page. En fait tout Tag appartient à un numéro de page, SAUF si le nom de la page est remplacé par une chaîne vide. Dans ce cas, tous les Tags
qui appartenaient à la page portant ce nom appartiendront alors à la page par défaut. Tous les utilisateurs qui pouvaient accéder uniquement à
cette page auront à présent accès à "toutes les pages".
Tout texte peut être utilisé comme nom de page, mais si une page est utilisée pour restreindre l'accès à un répertoire, la syntaxe doit être
respectée.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 73
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.6
Configuration des serveurs d'Entrée/Sortie
Vous trouverez une description complète des serveurs d'Entrée/Sortie et de leur configuration dans le chapitre “Configuration des serveurs
d'Entrée/Sortie” page 79.
4.7
Configuration des scripts en Basic
La page de Configuration des scripts, à laquelle vous accédez depuis le lien Config scripts du menu de configuration de l'eWON vous permet de
créer, modifier, supprimer et tester des scripts dans l'eWON.
Le langage utilisé pour créer ces scripts est le Basic.
Vous trouverez des informations détaillées sur la structure et la syntaxe de ce langage dans le chapitre “Programmation de l'eWON” page 130.
Figure 39: page de Sections de scripts de l'eWON
Les trois liens accessibles depuis la page de configuration des scripts sont les suivants :
• Le lien "Édition des scripts" à partir duquel vous pouvez créer, modifier ou supprimer des scripts
• Le lien "Contrôle du script" à partir duquel vous pouvez tester les scripts et effectuer des commandes manuelles et directes
• Le lien "RUN/STOP" qui vous permet de lancer ou d'interrompre les scripts Basic
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 74
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.7.1
Le lien "Édition des scripts"
Deux scripts prédéfinis sont présents dans l'eWON :
• La section "Init" (Init Section) qui est exécutée une seule fois au démarrage de l'eWON.
• La section "cyclique" (Cyclic Section), qui est exécutée cycliquement par l'eWON.
Cette page est utilisée pour créer, supprimer ou éditer les sections de scripts.
• Le temps de cycle du Basic de l'eWON n'est pas prédéfini !
• (ce cycle dépend du script lui-même).
• Si la programmation est correcte, le temps du cycle peut être inférieur à une seconde.
• Pour éditer une section de script
Sélectionnez depuis la liste Sections de scripts, puis cliquez sur le bouton Éditer pour afficher la fenêtre d'édition :
Figure 40: page d'édition de script de l'eWON
Cliquez ensuite sur le bouton Mettre à jour pour valider votre script, ou sur le bouton Annuler pour quitter la page sans enregistrer vos
changements.
• Pour effacer une section de script :
Sélectionnez la section de script à effacer puis cliquez sur le bouton Supprimer.
• Pour créer une nouvelle section de script :
Cliquez sur le bouton Nouvelle section.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 75
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
Entrez le nom du script dans le champ Nom du script puis entrez le code à exécuter dans la zone d'édition vierge.
Figure 41: page de création d'un nouveau script
Cliquez ensuite sur le bouton Mettre à jour pour valider votre script, ou sur le bouton Annuler pour quitter la page sans enregistrer vos
changements.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 76
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
4.7.2
Le lien "Contrôle du script"
Cette page est utilisée pour contrôler le résultat de l'exécution du script et aussi pour exécuter certaines commandes manuelles. Vous pouvez
utiliser cette page pour déboguer votre programme avec plus de facilité.
Figure 42: page de contrôle de script de l'eWON
Deux actions doivent être effectuées pour visualiser le résultat de l'exécution d'un script :
• Lancez l'exécution du script en cliquant sur le lien RUN.
• Cliquez sur le lien Actualiser l'affichage pour rafraîchir l'affichage dans la fenêtre des résultats.
Il est aussi possible d'exécuter manuellement certaines commandes. Entrez simplement pour cela la commande à exécuter dans le champ
vierge prévu à cet effet, puis cliquez sur le bouton Exécuter la commande.
Activez la case à cocher Lancement au démarrage de eWON pour lancer le script automatiquement lorsque l'eWON démarre.
Ce changement sera validé après que vous aurez cliqué sur le bouton Valider.
4.7.3
Le lien RUN/STOP
Ce lien est utilisé pour démarrer ou interrompre l'exécution du script.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 77
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Configuration de l’eWON
5
Configuration par chargement d’un fichier
Il est possible de configurer l'eWON en lui transférant certains fichiers à l'aide d'un logiciel client FTP.
Pour ce faire, il vous suffit de transférer le fichier config.bin ou les fichiers config.txt et comcfg.txt à la racine du répertoire de l'eWON.
Vous pouvez également transférer directement le fichier program.bas dans l'eWON. Vous pouvez éditer/modifier le script Basic à l'aide de votre
éditeur de texte habituel, puis sauvegarder ce fichier sous le nom program.bas, et enfin le transférer dans l'eWON.
Les fichiers config.txt et comcfg.txt seront interprétés par l'eWON. Celui-ci ne prendra en compte que les paramètres qui lui sont connus. Ainsi, il
vous est possible de transférer sur l'eWON un fichier nommé config.txt ne contenant que le paramètre que vous souhaitez modifier.
Si par exemple le fichier Config.txt ne contient que les lignes suivantes, seule l'identification de l'eWON sera modifiée.
:System
Identification:Nouvelle_Identification
Le fichier config.txt contient trois sections : System, TagList et UserList. Une section ne doit être déclarée que si au moins un champ de ce
groupe est présent dans le fichier. Un champ doit toujours apparaître après sa déclaration de section.
Une section doit toujours être déclarée à la ligne, séparée par un double point (voir exemple ci-dessus).
Chaque utilisateur et chaque Tag apparaît sur une ligne distincte, avec son champ séparé par un double point.
Exemple : le fichier config.txt met à jour l'identification de l'eWON, définit un premier utilisateur nommé "user1", puis un second nommé "user2",
et enfin un Tag nommé "tag1". Notez que pour user1, le CBMode n'est pas précisé et prend la valeur 0 (obligatoire), tandis que pour user2,
CBMode prend la valeur 1(défini par l'utilisateur).
:System
Identification:eWON
Information:
:TagList
"Id";"Name";"Description";"ServerName";"Address";"tagvalue"
1;"tag1";"first Tag";"MEM";"tag1";"47"
:UserList
"Id";"FirstName";"LastName";"Login";"Password";"Information";"CBMode"
1;"Jacques";"Dupond";"user1";"thePassword";"first user";
2;"Albert";"Deux";"user2";"thePassword2";"second user";"1"
Lorsqu’un Tag ou un utilisateur sont créés, tout champ créé prend la valeur par défaut. Notez que pour les utilisateurs, les droits par défaut sont
l’accès complet sur les Tags (voac = « v » de View IO, « o » de force Outputs, « a » de Acknowledge alarms et « c » de change Config).
Les champs trouvés dans config.txt et comcfg.txt peuvent aussi être utilisés avec les fonctions GETSYS et SETSYS expliquées dans le chapitre
“Programmation de l'eWON” page 130. Une table décrivant tous les champs peut être trouvée dans le chapitre “Champs de configuration”
page 179.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 78
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6
Les serveurs d'E/S de l'eWON
6.1
Introduction
Cette introduction reprend certaines des informations qui ont été abordées dans le chapitre “Configuration des Tags” page 58.
Un serveur d'Entrée/Sortie est l'interface entre la valeur variable à lire et le moteur de supervision de l'eWON. C'est une sorte de pilote. Toute
variable provenant de toute source de données doit avoir une représentation commune pour tous les serveurs d'E/S de manière à définir une
interface identique dans l'eWON.
La représentation d'une source de données dans l'eWON utilise trois champs de définition communs :
• Le nom du serveur d'E/S
• Le nom du "topic"
• Le nom de l'"élément" (item)
La source de données d'un Tag sera identifiée uniquement avec ces trois paramètres.
Le nom du serveur
d'E/S
C'est en quelque sorte le nom du pilote. Chacun des serveurs d'E/S possède sa propre syntaxe en ce
qui concerne les noms de topics et d'éléments. Exemple : MODBUS, EWON, MEM
Nom du topic
Utilisé pour grouper des variables au sein d'un même serveur d'E/S. Par exemple, le serveur mémoire
utilise un topic vide ("") et un topic rétentif ("ret"). Tous les Tags du serveur d'E/S définis avec "ret"
comme topic auront leurs valeurs sauvegardées et récupérées lorsque l'eWON redémarre.
Tous les serveurs d'E/S n'utilisent pas des noms de topics. Dans ce cas le champ Nom du Topic doit
rester vierge.
Nom de l'élément
Le nom de l'élément est une chaîne de caractères, dont la syntaxe est spécifique à chaque serveur
d'E/S.
Le nom de l'élément décrit la variable physique qui sera supervisée au travers du serveur d'E/S.
Par exemple, le serveur d'E/S MODBUS a besoin d'interroger des registres ou des coils venant d'un esclave, c'est pourquoi il
utilise un nom qui doit représenter le type de registre, son adresse ainsi que l'adresse de l'esclave. (exemple: "40001,5" => où
4 signifie lecture/écriture de registre, 0001 est l'adresse du registre et 5 l'adresse de l'esclave Modbus).
Table 48: Paramètres des sources de données des Tags
6.2
Configuration des serveurs d'Entrée/Sortie
Certains des serveurs d'E/S sont configurables.
La page de configuration des serveurs d'E/S propose une liste de serveur d'E/S :
Figure 43: Liste déroulante serveurs E/S de l'eWON
Cliquez sur le lien Éditer ou sélectionnez un autre serveur d'E/S afin d'afficher sa page de configuration.
Trois cas de figures sont possibles pour la configuration des serveurs d'E/S :
• Le serveur d'E/S n'est pas configurable
• Le serveur d'E/S possède sa propre page de configuration (ex : MODBUS, UNITE, NETMPI, DF1, ...)
• Le serveur d'E/S utilise la page de configuration d'E/S standard.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 79
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
La configuration du serveur d'E/S standard est décrite dans le chapitre suivant.
6.2.1
Page de configuration d'E/S standard de l'eWON
On utilise la page de configuration standard quand il n'existe pas de page de configuration dédiée pour le serveur d'E/S concerné.
Figure 44: Page de configuration d'E/S standard de l'eWON
Comme vous pouvez le constater dans l'exemple ci-dessus, il s'agit d'une simple zone d'édition de texte. Chaque paramètre est entré sur une
ligne différente, la valeur du paramètre étant séparée du paramètre lui-même par un double point (:).
Le format générique d'une ligne de paramétrage se présente comme suit :
NOM_PARAMÈTRE:VALEUR_PARAMÈTRE
Attention : Il ne faut pas entrer d'espace entre le paramètre et sa valeur.
Il faut respecter la syntaxe correcte pour les noms et valeurs de chacun des paramètres.
La liste des noms et valeurs de paramètres valides est disponible dans le présent guide pour chacun des serveurs d'E/S correspondants (voir
chapitres suivants).
Toute erreur qui surviendrait au moment où l'eWON applique votre configuration serait relatée dans le journal des événements. Voir chapitre
“Transfert de fichiers” page 126 pour l'accès au fichier des événements.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 80
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.3
6.3.1
Serveur d'E/S Modbus
Introduction
La configuration du serveur d'E/S MODBUS est la configuration standard de la communication distante d'Entrée/Sortie de l'eWON. On l'utilise
dans les cas de figure suivants :
• L'eWON agit en tant qu'esclave Modbus TCP.
• L'eWON agit en tant que maître Modbus RTU et en tant que maître Modbus TCP.
Le premier cas (esclave MODBUS TCP) est spécifique au serveur d'E/S MODBUS ; Il est destiné à permettre l’accès aux valeurs de Tags, et à
interfacer l’eWON sur des valeurs externes, ce qui n'est pas le cas de tous les autres serveurs d'E/S.
Le second cas (Maître MODBUS) est la fonction serveur d’E/S qui réalise l’interface des valeurs externes en tant que serveur d’E/S.
Le serveur d'E/S MODBUS de l'eWON permet d'accéder aux valeurs présentes dans des équipements ayant une interface MODBUS.
Cette interface peut être du type :
• RS485 – le protocole MODBUS RTU sera utilisé.
• ETHERNET/PPP – le protocole MODBUS TCP sera utilisé.
L’eWON peut utiliser simultanément les protocoles MODBUS RTU et MODBUS TCP, le protocole correct dépendra du support matériel
déterminé Tag par Tag.
6.3.2
Configuration
6.3.2.1
Configuration serveur eWON
Figure 45: Configuration Modbus du serveur eWON
Cette partie définit la configuration eWON lorsqu'il est utilisé en tant qu'esclave Modbus TCP.
Comme décrit dans la configuration des Tags, chaque Tag peut être exporté vers Modbus TCP afin d'être vu par un maître MODBUS/TCP.
Cette page de configuration permet de définir l'adresse de l'eWON, et d'activer ou de désactiver globalement la fonctionnalité esclave Modbus
TCP.
Propriétés du serveur
eWON
eWONServer activé
Adresse unité Modbus
TCP
Description
Active ou désactive globalement la fonctionnalité Modbus TCP. Si cette case est cochée,
toutes les requêtes provenant d'un maître Modbus TCP seront rejetées, même si les Tags
sont publiés.
Cette propriété est utilisée par certaines passerelles, mais peut généralement être laissée à
1, car la connexion est généralement de type point à point.
Table 49: configuration du serveur eWON - eWON en tant qu'esclave Modbus TCP
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 81
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.3.2.2
Configuration serveur d'E/S & Passerelle eWON
Figure 46: configuration des communications serveur E/S Modbus
Si plusieurs ports série sont disponibles, vous devez choisir la sortie COM par laquelle la requête Modbus sera envoyée.
Cette partie de la configuration définit les paramètres RS485. Les quatre premiers champs permettent de définir le taux de transfert, la parité, le
nombre de bits d’arrêt et le délai de réponse en msec (généralement 1000 msec).
Attention : lorsque plusieurs serveurs d’E/S sont susceptibles d’utiliser la même ligne série, il faut vérifier que "Désactivé" est
configuré pour le taux de transfert du serveur non utilisé.
Exemple : si les serveurs d’E/S Modbus et UniTE IO sont exploités simultanément, au moins un des deux doit avoir son taux de
transfert configuré comme "Désactivé". Dans le cas contraire, l’un des deux serveurs ne sera pas en mesure de communiquer sur
la ligne série et sera inactif, ce qui entraînera l'écriture d'une erreur dans le journal des événements.
6.3.2.3
Configuration du topic
Figure 47: configuration des topics Modbus
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 82
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Trois topics peuvent être définis pour le serveur d'E/S. Ces topics sont utilisés pour définir des propriétés communes à un groupe de Tags
MODBUS telles que :
• Activé/Désactivé
• Fréquence de consultation
• Adresse de l'esclave (Modbus RTU)
• Adresse de l'unité et adresse TCP/IP (Modbus/TCP)
Propriétés du serveur
Topic activé
Description
Active ou désactive l'interrogation de tous les Tags du topic.
Adresse esclave globale
Fréquence de consultation
L'adresse esclave est un paramètre commun à tous les Tags du topic. Si l'esclave est en
Modbus RTU, l'adresse de l'esclave doit être entrée et le champ "Adresse IP" doit être laissé
vide. Si l'esclave est en Modbus TCP, l'adresse de l'esclave doit être entrée ainsi que son
adresse IP dans le champ approprié.
Définit la cadence des requêtes pour le Tag. Dans une application complexe, on peut
envisager que certains Tags soient rafraîchis chaque secondes -par exemple des entrées
numériques- et certains Tags chaque minute -par exemple une température -.
Table 50: configuration des topics Modbus
Attention :
L'adresse de l'esclave définie dans la définition du topic possède la priorité sur les adresses des esclaves définies dans chaque
Tag.
Si un Tag est défini avec l'adresse 40010,5 et que l'adresse globale définie dans le topic est 5 avec 10.0.0.81 en tant qu'adresse IP,
alors le Tag est défini en Modbus RTU, mais sera interrogé en Modbus / TCP. Si vous devez spécifier l'adresse de l'esclave Tag par
Tag, il faut laisser les champs de configuration du topic vides.
6.3.2.4
Paramètres avancés
Figure 48: Configuration des paramètres avancés Modbus
Des paramètres avancés ont été ajoutés afin de couvrir les besoins d'applications spécifiques. Leurs champs se trouvent dans le bas de la page
de configuration du serveur et correspondent à la syntaxe décrite ci-dessous. Chacun de ces paramètres possède une valeur par défaut, et il ne
faut donc entrer dans la zone d'édition des paramètres avancés que les paramètres dont les valeurs par défaut doivent être modifiés. (voir “Page
de configuration d'E/S standard de l'eWON” page 80).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 83
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Nom du paramètre
PreDelayFrom
Description
Utilisé en parallèle avec le paramètre suivant (PreDelayVal), numéro d’adresse esclave à partir de
laquelle l’eWON va insérer une temporisation avant de passer à l’esclave suivant. Si la fonction
PreDelayVal n'est pas utilisée, alors la valeur pour PreDelayFrom doit être configurée à 256.
PreDelayVal
Utilisé pour définir la temporisation (en msec) qui doit être insérée avant une requête à un esclave si une
autre requête avait été précédemment envoyée à une autre adresse esclave (ne s'applique pas entre
deux requêtes vers le même esclave). Le paramètre PreDelayVal ne vaut que pour les esclaves ayant
une adresse plus grande ou égale à celle définie dans PreDelayFrom. (en msec)
ErrorRetry
Définit le nombre d'erreurs successives à partir duquel l’équipement passe en cadence de requête lente.
SlowPollSkip
Définit le nombre de scans après lesquels un esclave est ignoré lorsqu’il est en cadence de requête lente.
Ce nombre est fonction de la cadence de requête.
GatewayIPCTimeout
PostErrorDelay
Temps de blocage événement maxi en msec en attente de réponse pour la passerelle Modbus en
provenance du serveur E/S Modbus (routeur) (minimum 1000).
Ce délai est ajouté à chaque fois qu’un équipement répond par une erreur de trame (frame error) ou de
CRC, afin d'aider le bus à se re synchroniser. (en msec)
MaxDeltaCoilX (X= A,B,C)
Nombre maximum de coils pouvant être groupés dans une seule requête (par topic).
MaxDeltaRegX (X= A,B,C)
Nombre maxi de registres pouvant être groupés dans une seule requête (par topic).
Table 51: champs de configuration avancée du serveur d'E/S
6.3.2.4.1
Paramètres avancés supplémentaires
Certains paramètres n'apparaissent pas dans la fenêtre de configuration du serveur d'E/S Modbus :
• gwdestaddr
Quand l'eWON est utilisé en tant que passerelle Modbus, il utilise la "UnitID" de la requête Modbus TCP afin de déterminer l'adresse de
destination Modbus RTU.
Il est possible de passer outre ce mécanisme et de forcer toutes les requêtes reçues par l'eWON en Modbus TCP à être transférées vers un
équipement Modbus RTU unique (Á L'EXCEPTION des requêtes portant un UnitID qui correspond à l'adresse d'unité Modbus TCP de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 84
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
(en général : 100) quand le serveur d'E/S eWON est activé - voir les explications à propos de ce point précis dans les champs de configuration
décrits dans les paragraphes précédents).
Toutes les requêtes sont transférées vers l'équipement portant l'adresse esclave définie par le paramètre avancé du serveur d'E/S Modbus
appelé gwdestaddr.
Si ce paramètre est configuré de la manière suivante :
gwdestaddr:10
Alors toutes les requêtes seront transférées vers l'esclave portant l'adresse 10.
Remarque : L'eWON modifiera l'adresse avant d'envoyer la requête vers l'esclave, puis il la modifiera à nouveau quand il enverra la réponse au
maître (maître Modbus TCP). Ainsi le paramètre gwdestaddr n'apparaîtra jamais dans aucune communication entre le Maître et l'eWON.
• FastSrv
FastSrv est un mode qui facilite la lecture en Modbus TCP par un superviseur des Tags Modbus publiés par l'eWON. Ce mode modifie
complètement l'adresse des Tags, et les adresses Modbus ne sont plus compatibles après son activation.
Entrez simplement "FastSrv:1" dans la zone de saisie des Paramètres avancés afin de l'activer. Dès que FastSrv est activé, les Tags Modbus
peuvent être lus de la manière suivante :
X
Entier (avec le facteur d'échelle et le décalage définis)
X+2048
Réel (X+2048 : 1ER réel, X+2048+2 : 2ème réel, etc.)
X+4096
État de l'alarme
X+6144
Type d'alarme
Remarques :
• Si le Tag est lu en binaire, sa valeur est égale à 0 si tag==0, et à 1 si tag <>0
• On peut acquitter l'alarme en affectant la valeur 0 à AlarmStatus (cet événement sera enregistré par l'eWON comme un
acquittement par l'administrateur)
• Il n'est pas possible d'écrire un coil dans la zone de valeur réelle (gamme d'adresse coil : X+2048 à X+4094)
• Il n'est pas possible d'adresser plus de 1024 registres en valeur réelle.
Cliquer le bouton Mettre à jour la configuration pour valider vos changements, ou sur le bouton Annuler
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 85
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.3.3
Convention des noms de Tags
Configuration du serveur d'E/S
Nom du
MODBUS
Nom du topic
A ou B ou C
Nom de
l'élément
6.3.3.1
ValueName,SlaveAddress
L'adresse de l'API est définie Tag par Tag sur la liaison série (Maître
RTU)
ValueName,SlaveAddress,IPAddress
L'adresse de l'API est définie Tag par Tag sur la liaison TCP
nom des valeurs (ValueName)
L'adresse du PLC définie dans le topic est utilisée
nom des valeurs (ValueName)
Les Tags du serveur d’E/S Modbus sont classés suivant les plages de valeurs listées dans les tableaux ci-dessous. Deux types de plages de
valeurs sont utilisés. Les deux tables qui suivent décrivent les différentes plages de valeurs correspondant à chacun des deux standards.
• Premier standard :
Type Modbus
Type d’E/S
Type d'accès
Plage d'adresses registre
Coil
Sortie digitale
Lect./Écrit.
1 Æ 9999
Contact
Entrée digitale
R
10001 Æ 19999
Input Register
Entrée analogique
R
30001 Æ 39999
Holding register
Sortie analogique
Lect./Écrit.
40001 Æ 49999
Output Coil*
Sortie digitale
W
50001 Æ 59999
Output Registers*
Sortie analogique
W
60001 Æ 69999
Table 52: convention pour les noms de Tags du serveur d'E/S Modbus : premier standard
• Second standard :
Type Modbus
Type d’E/S
Type d'accès
Plage d'adresses registre
Coil
Sortie digitale
Lect./Écrit.
+1 Æ +65535
Contact
Entrée digitale
R
+100001 Æ +165535
Input Register
Entrée analogique
R
+300001 Æ + 365535
Holding register
Sortie analogique
Lect./Écrit.
+400001 Æ + 465535
Output Coil*
Sortie digitale
W
+500001 Æ + 565535
Output Registers*
Sortie analogique
W
+600001 Æ + 665535
Table 53: convention pour les noms de Tags du serveur d'E/S Modbus : second standard
Le second standard autorise plus de 9999 valeurs pour chaque plage d'adresses. Notez le “+” avant la valeur du registre.
* Dans les 2 tableaux, les deux dernières plages sont utilisées avec des équipements spéciaux qui ne permettent pas la lecture de certaines
variables. Dans ce cas, spécifier ces valeurs dans une adresse en écriture seule indique à l'eWON de ne pas lire ces valeurs après les avoir
définies, ce qui est normalement fait dans les autres cas. Á une requête en lecture de ces registres, l’eWON répondra toujours par 0.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 86
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Les caractères F, L, I, D ou W peuvent être ajoutés à la valeur numérique pour préciser comment la valeur doit être lue. La table suivante décrit
la signification des différents caractères.
Caractère
Description
W
Lit 1 registre considéré comme un entier 16 bits non signé (PAR DÉFAUT SI NON SPÉCIFIÉ)
I
Lit 1 registre considéré comme un entier 16 bits signé
D
Lit 2 registres R1, R2 en tant que DWORD - R1 est moins signifiant, R2 est plus signifiant (32 bits, non signé)
E
Lit 2 registres R1, R2 en tant que DWORD - R2 est moins signifiant, R1 est plus signifiant (32 bits, non signé)
L
Lit 2 registres R1, R2 en tant que LONG - R1 est moins signifiant, R2 est plus signifiant (32 bits, signé)
M
Lit 2 registres R1, R2 en tant que LONG - R2 est moins signifiant, R1 est plus signifiant (32 bits, signé)
F
Lit 2 registres R1, R2 en tant que FLOAT - R1 est moins signifiant, R2 est plus signifiant (32 bits, signé)
H
Lit 2 registres R1, R2 en tant que LONG - R2 est moins signifiant, R1 est plus signifiant (32 bits, signé)
Table 54: liste des caractères utilisés pour préciser la façon dont la donnée sera lue
Quand l'eWON lit une valeur en 32 bits, deux registres ou bobines contigus sont lus et combinés, exemple : 40001F,11 pour accéder au registre
1 sur l'esclave 11 en représentation flottante.
La lecture de valeurs élevées en 32 bits implique une perte de précision dans la mantisse du fait qu’en interne, toutes les valeurs sont
considérées comme réelles pour l’eWON.
Tag d’état Modbus (Status Tag)
Le Tag d’état (Status Tag) est un Tag spécial qui retourne de l’information sur l’état courant de la communication pour un équipement donné.
Comme pour les autres Tags, le nom du Tag est composé de :
Status,Adresse
Si l’adresse est omise, c'est l’adresse du topic qui sera utilisée. Exemple : status,11 pointe vers l'état de l'esclave 11
Vous pouvez définir un Tag d’état pour chaque adresse utilisée.
Si vous utilisez l’adresse du Tag d’état Modbus, alors le Tag doit être configuré comme suit :
Valeur du Tag
Signification
Communication non activée. État inconnu (UNKNOWN).
0
Si aucun tag n’est interrogé sur cette adresse, alors l'état de la communication est inconnu.
1
La communication fonctionne correctement.
2
La communication ne fonctionne pas correctement.
Table 55: valeurs d'état MODBUS
6.3.3.2
Adresse de l'esclave
Il s'agit de l'adresse de l'équipement esclave auquel vous voulez accéder.
C'est un nombre compris entre 0 et 255.
Exemple :
30001, 11
6.3.3.3
Interroge un équipement RTU à l'adresse 11.
Adresse IP
Il s'agit de l'adresse IP de l'équipement dans le réseau Ethernet. Elle est représentée par 4 nombres séparés par un point.
Exemple :
30001,11,10.0.0.50
Interroge un équipement configuré avec l'adresse IP 10.0.0.50 et l'adresse esclave Modbus
11.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 87
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.3.3.4
Informations concernant des équipements spécifiques
Remarque pour les nouveaux utilisateurs de modules WAGO :
Les coils en lecture et en écriture n’utilisent pas les mêmes adresses (décalage de 0x200) ; consultez la documentation Wago™.
Exemple :
Si vous utilisez un module Wago™ avec deux entrées numériques et deux sortie numériques, les entrées ont respectivement les adresses 1 et 2
et les sorties ont les mêmes adresses. La seule manière de les distinguer est l’accès en lecture seule ou en lecture/écriture.
Tags : station 11
Tag
Adresse Modbus
Commentaire
MB_DigIn1
10001,11
Entrée digitale module 1 -- lecture seule
MB_DigIn2
10002,11
Entrée digitale module 2 -- lecture seule
MB_DigOut1
00001,11
Sortie digitale module 1 pour écriture -Saisir tous les zéros en tête d'adresse !
MB_DigOut1Read
10513,11
Sortie digitale module 1 pour lecture seule
MB_DigOut2
00002,11
MB_DigOut2Read
10514,11
Sortie digitale module 2 pour écriture
Saisir tous les zéros en tête d'adresse !
Sortie digitale module 2 pour lecture seule
Table 56: exemples d'adresses de modules Wago™
Dans la page Voir Tags, vous pouvez changer la valeur de MB_DigOut1 avec le lien "Mise à jour" (en le mettant à 1), et si vous faites cela, vous
verrez que la valeur lue sera toujours zéro.
Pourquoi ?
Parce que l’eWON va lire la valeur à l’adresse 1 du WAGO (soit, DigIn1) ! Si vous voulez lire l’état de DigOut1, vous devez le faire à l’adresse 513
du WAGO !
La même remarque s’applique aux registres Modbus analogiques. Gardez à l'esprit que c'est le comportement normal et documenté des
modules Modbus Wago™.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 88
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.4
6.4.1
Serveur E/S NETMPI
Introduction
Le serveur d’E/S NETMPI est utilisé pour communiquer avec les automates (API) Siemens. L’eWON va se connecter sur l’interface MPI de l’API
par l’intermédiaire de l’adaptateur eLINK.
L’adaptateur eLINK est un interface entre MPI d’un côté et Ethernet TCP/IP de l’autre.
L’interface eLINK sera configurée avec une adresse IP que l’eWON utilisera pour le consulter. En plus de l'adresse IP, l’eWON aura aussi besoin
de l’adresse MPI de l’automate sur le bus MPI.
L’utilisation de l’interface eLINK permet de consulter plusieurs types d’items dans le PLC. Ces types d'items sont décrits dans les explications
suivantes.
6.4.2
Configuration
Figure 49: Page de configuration du serveur d'E/S NETMPI
Comme pour les protocoles Modbus et Unite, il est possible de définir des topics, de sorte qu’une configuration uniforme puisse être appliquée à
différents Tags.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 89
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.4.3
Convention des noms de Tags
Configuration du serveur d'E/S
Nom du serveur
NETMPI
A
Nom du topic
B
C
ValueName,RemoteStationAddress,eLinkIpAddress
L'adresse de l'API est définie Tag par Tag
nom des valeurs (ValueName)
L'adresse du PLC définie dans le topic est
Nom de l'élément
Table 57: configuration du serveur d'E/S NETMPI
Le nom d’item peut contenir ou non l’adresse de l’API dont la valeur est consultée. Si cette adresse n’est pas spécifiée au niveau du Tag, alors
c’est l’adresse globale du topic qui sera utilisée. Si l’adresse du topic n’est elle-même pas définie, alors le Tag sera inactif.
6.4.3.1
nom des valeurs (ValueName)
DBxBy
Bloc données x bits avec offset y (0-255)
DBxWy
Bloc données x mots avec offset y (0 - 65535)
DBxFy
Bloc données x réelles avec offset y (+-3.4e38)
DBxDy
Bloc données x double mots avec offset y (-2147483648->2147483647)2147483647)
MxB
MxB Memento x en octets
MxW
MxW Memento x en mots
MxF
MxF Memento x en réel
MxD
MxD Mémento x en doubles
Tx
Tempo x (0-65535)
Cx
Compteur x (0-65535)
Table 58: Nom de valeurs d'adresses NETMPI
• Modificateur de bit d’accès :
Sauf pour les valeurs réelles, il est possible d’accéder à un simple bit.
Dans ce cas, #x doit être ajouté au nom du Tag. (Index de bits couvre 0..31)
La même syntaxe peut être utilisée pour lire et écrire les bits.
Exemple :
DB1W13#3 représente le bit 3 de W13 dans DB1
Remarque :
La gamme d’index de bits dépend de l’item à consulter (pour W, la valeur de l’index maxi est de 15)
6.4.3.2
Adresse de l'équipement
L’adresse de l’équipement est soit attachée au nom de valeur (ValueName) dans la définition de l’item, soit introduite dans le champ d’adresse
globale du topic.
L’adresse équipement se compose de : RemoteStationAddress,eLinkIpAddress :
• RemoteStationAddress : est l’adresse MPI de l’automate (API)
• eLinkIpAddress : est l’adresse IP de l’eLINK.
Important :
Si l’adresse de l’API est définie au niveau du topic, elle peut être omise dans la définition du Tag. Dans ce cas le nom du Tag ne
contiendra que le nom de la valeur (ValueName).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 90
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Si l’adresse de l’API est définie au niveau du topic, cette adresse remplacera toute autre adresse qui aurait été définie Tag par Tag.
6.5
6.5.1
Serveur d'E/S UNITE
Introduction
La sortie série RS485 de l'eWON peut être configurée en tant qu'INTERFACE ESCLAVE UNITELWAY. Lorsque le taux de transfert du serveur
d’E/S UNITE est configuré à une valeur autre que "Désactivé", le module esclave UNITELWAY de l’eWON est activé.
Cet esclave UNITELWAY a 2 fonctions :
• Interroger des items (éléments) dans un équipement exploitant ce protocole.
Cet équipement peut être le maître ou il peut s'agir de tout autre équipement connecté à travers lui sur le réseau XWay.
• Faire suivre des requêtes XIP depuis le TCP/IP XIP vers le bus UNITELWAY et de ce fait agir comme une passerelle.
Cette fonction est utile par exemple pour accéder à un API connecté au bus UNITELWAY de l’eWON par une connexion PL7PRO utilisant le
pilote XIP démarré avec l’adresse IP de l’eWON comme destination.
6.5.2
Configuration
6.5.2.1
Configuration des communications
Figure 50: Configuration XWAY-UNITELWAY
Si plusieurs ports série sont disponibles, vous devez choisir la sortie COM par laquelle la requête Modbus sera envoyée.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 91
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Les paramètres suivants peuvent être modifiés :
Taux de transfert
Sélectionnez le taux de transfert utilisé sur votre réseau industriel
Parité
Type de parité : Aucun/Impair/Pair. Ce champ est configuré en Impair par défaut, ce qui est le cas
dans la plupart des topologies UniTE. Cependant l'eWON vous permet de définir une parité différente
(Pair ou Aucun), au cas où cela serait nécessaire pour vous conformer aux installations de votre
réseau industriel.
Bit(s) d'arrêt
Nombre de bits d’arrêt.
Dépassement du délai de réponse
du maître (Délai réponse maître)
Temps maxi en msec pendant lequel l’eWON attendra un message valide de la part du maître. Cette
valeur peut être critique pour un bon fonctionnement en fonction de la réactivité du maître. Nous
recommandons une valeur de 1000 msec pour avoir toutes les garanties d'un bon fonctionnement.
Dépassement du délai de réponse
en réception
Temps maxi en msec entre l’envoi d’une requête et la réception d’une réponse.
Dépassement du délai de réponse
en transmission
Temps maxi en msec pour qu’une requête soit envoyée.
Forcer le mode Unitelway V2
Activer cette fonction permet à l'eWON d'initier la communication en mode V2 avec les équipements.
Cette option peut rester inactivée pour les API TSX.
Adresse du lien de base. L'eWON répondra à AD0 et AD0+1 sur le lien Unitelway.
Il sera considéré comme esclave UNITELWAY et répondra à 2 adresses consécutives sur le bus, soit
AD0 et AD0+1 ; cette configuration augmente le débit de données au travers de l’eWON lorsque
celui-ci est utilisé en tant que passerelle.
ADO
Adresse de l’eWON sur le réseau XWAY.
Station du réseau XWAY
Lorsque l’eWON est utilisé comme passerelle XIP vers UNITELWAY, il ne répondra qu’aux trames
adressées à l’adresse réseau XWay définie ici.
Toute trame XIP adressée à une autre adresse sera ignorée.
Table 59: champs de configuration des communications XWAY
Important : Lorsque plusieurs serveurs d’E/S sont susceptibles d’utiliser la même ligne série, il faut sélectionner "Désactivé"
comme taux de transfert pour les serveurs non utilisés.
Exemple : si les serveurs d’E/S Modbus et UniTE IO sont exploités simultanément, au moins un des deux doit avoir son taux de
transfert configuré comme "Désactivé". Dans le cas contraire, l’un des deux serveurs ne sera pas en mesure de communiquer sur
la ligne série et sera inactif, ce qui entraînera l'écriture d'une erreur dans le journal des événements.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 92
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.5.2.2
Configuration du topic
Figure 51: Configuration des topics XWAY-UNITELWAY
Trois topics peuvent être définis pour le serveur d'E/S. Ces topics sont utilisés pour définir des propriétés communes à un groupe de Tags UNITE
telles que :
• Activé/Désactivé
• Fréquence de consultation
• Adresse de l'équipement
Configuration de l'élément du topic
Topic activé
Description
Active ou désactive l'interrogation de tous les Tags du topic.
Adresse de l'équipement
L'adresse esclave est un paramètre commun à tous les Tags du topic. Voir ci-dessous la
syntaxe utilisée pour l'adresse de l'équipement. Si une adresse est entrée ici, elle aura la
priorité sur l'adresse définie au niveau du Tag.
Fréquence de consultation
Définit la cadence de rafraîchissement du Tag. Dans une application complexe, on peut
envisager que certains Tags soient rafraîchis chaque secondes -par exemple des entrées
numériques- et certains Tags chaque minute -par exemple une température-.
Table 60: configuration des topics UNITE
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 93
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.5.3
Convention des noms de Tags
Configuration du serveur d'E/S
Nom du serveur d'E/S
UNITE
A
Nom du topic
B
C
Nom de l'élément
ValueName,Network,Station,Gate,Module,Channel
L'adresse de l'API est définie Tag
par Tag
ValueName,Network,Station,Gate
Adresse de l'API définie Tag par Tag
(et la porte requiert un adressage à
cinq niveaux)
nom des valeurs (ValueName)
L'adresse du PLC définie dans le
topic est utilisée
Table 61: configuration du serveur d'E/S UNITE
Le nom d’item peut contenir ou non l’adresse de l’API dont la valeur est consultée. Si cette adresse n’est pas spécifiée au niveau du Tag, alors
c’est l’adresse globale du topic qui sera utilisée. Si l’adresse n’est pas définie au niveau du topic non plus, alors c’est l’adresse 0.254.0 qui sera
utilisée.
6.5.3.1
Noms des valeurs (ValueName)
Les valeurs UNITE suivent la syntaxe suivante :
MWxW
Bloc de données interne 16 bits (non signé)
MWxI
Bloc de données interne 16 bits (signé)
MWxD
Bloc de données interne 32 bits en DWORD (non signé)
MWxF
Bloc de données interne 32 bits en IEEE float
MWxL
Bloc de données interne 32 bits en LONG (signé)
SWxW
Bloc de données système 16 bits (non signé)
SWxI
Bloc de données système 16 bits (signé)
SWxD
Bloc de données système 32 bits as DWORD (non signé)
SWxL
Bloc de données système 32 bits as LONG (signé)
Mx
Bit de donnée interne
Sx
Bit de donnée système
Table 62: noms de valeurs pour les adresses UNITE
Remarques :
Le type SW ne peut pas être formaté en valeur réelle.
L'eWON vous permet d'optimiser les requêtes au cas où vous avez besoin de lire un grand nombre de Tags qui on été créés sur
l'équipement UniTelWay. Imaginons que vous ayez 100 Tags à lire, l'eWON va grouper les Tags à l'intérieur d'une limite prédéfinie
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 94
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
de façon à limiter autant que possible le nombre d'opérations de lecture. Le nombre de Tags pouvant être lus dépend des types de
mots ou de bits que vous devez lire :
Types SW et MW : par groupes de 50
Types S et M : par groupes de 200
Il est possible de lire un bit à l'intérieur d'un mot. La syntaxe à respecter est alors du type :
#0 à #31
Cela signifie que si vous voulez lire le quatrième bit à l'intérieur d'un mot de données de 16 bits non signé avec l'adresse MW0, vous
devez alors ajouter "#4" à la fin de l'adresse : MW0#4.
Le type de mots pour lesquels cette syntaxe peut être appliquée sont :
MWxW, MWxI, MWxD, MWxL, SWxW, SWxI, SWxD et SWxL (voir table ci-dessus).
6.5.3.2
Syntaxe de l'adresse de l'équipement
L'adresse de l'équipement est utilisée soit au niveau de l'adresse du topic, soit au niveau de l'adresse du Tag. Si on l'entre au niveau de la
configuration du Tag, l'adresse doit être séparée du nom de la valeur par une virgule (,)
• Network,Station,Gate
Ou
• Network,Station,Gate,Module,Channel
Le second cas s’applique aux adresses à 5 niveaux :
• Network : 0..127 (réseau)
• Station : 0..63 (station)
• Gate : (porte)
• Module : (module)
• Channel : (canal)
Les parties module et channel peuvent être omises si elles ne sont pas requises.
Si l’adresse n’est pas définie, c’est l’adresse par défaut, 0,254,0 qui sera utilisée.
Important : si une adresse a été définie au niveau du topic, c’est cette adresse qui est prise en compte et non celle définie Tag par
Tag.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 95
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.6
6.6.1
Serveur d'E/S DF1
Introduction
La sortie série RS485 de l'eWON peut être configurée en tant qu'INTERFACE ESCLAVE DF1. Lorsque le taux de transfert du serveur d’E/S DF1
est configuré à une valeur autre que "Désactivé", le module esclave DF1 de l’eWON est alors activé.
Ce module DF1 propose deux fonctionnalités :
• Interroger des éléments dans les API SLC utilisant les requêtes PCCC.
• Transférer les requêtes PCCC depuis EIP (TCP/IP) vers le bus DF1 et par la même agit en tant qu'interface entre EIP et DF1.
Cette fonctionnalité permet d'accéder à un API se trouvant sur la liaison DF1 de l'eWON, en se connectant au travers du logiciel RSLogix 500 qui
utilise le pilote TCP RSLinx qui a été démarré avec l'adresse IP de l'eWON en tant que destination.
Le serveur d'E/S DF1 peut être configuré suivant deux modes :
• Mode Full Duplex (avec le lien série de l'eWON configuré en mode RS232).
• Mode Half Duplex esclave.
6.6.2
Configuration
6.6.2.1
Configuration des communications
Figure 52: configuration des communications serveur E/S DF1
Si plusieurs ports série sont disponibles, vous devez choisir la sortie COM par laquelle la requête Modbus sera envoyée.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 96
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Les paramètres suivants peuvent être modifiés :
Taux de transfert
Parité
Bit(s) d'arrêt
Détection d'erreur de trame
Mode HW
Type de parité : Aucun/Impair/Pair.
Nombre de bits d’arrêt.
Cyclic Redundancy Check (CRC) ou Block Check Character (BCC)
Full Duplex SANS handshaking ou Semi duplex
Dépassement du délai de
réponse du maître (Délai
réponse maître)
Temps maxi en msec pendant lequel l’eWON attendra un message valide de la part du maître
DF1. Cette valeur peut être critique pour un bon fonctionnement en fonction de la réactivité du
maître. Nous recommandons une valeur de 1000 msec pour avoir toutes les garanties d'un
bon fonctionnement.
Dépassement du délai de
réponse en réception
Temps maxi en msec entre l’envoi d’une requête et la réception d’une réponse.
Dépassement du délai de
réponse en transmission
Temps maxi en msec pour qu’une requête soit envoyée.
Adresse DF1 de l'eWON
Adresse DF1 de destination
Adresse d'équipement de l'eWON sur la liaison DF1.
Quand l'eWON agit en tant qu'esclave DF1, il répond alors à deux adresses consécutives ;
ceci permet un meilleur transport des données au travers de l'eWON quand celui-ci agit
comme passerelle (adresse DF1 de l'eWON et adresse DF1 de l'eWON +1).
Adresse de destination de l'équipement sur le lien DF1 quand EIP est utilisé.
Table 63: champs de configuration des communications DF1
6.6.2.2
Configuration du topic
Figure 53: configuration des topics DF1
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 97
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Trois topics peuvent être définis pour le serveur d'E/S. Ces topics sont utilisés pour définir des propriétés communes à un groupe de Tags DF1
telles que :
• Activé/Désactivé
• Fréquence de consultation
• Type et adresse de l'équipement de destination
Configuration de l'élément
du topic
Topic activé
Description
Active ou désactive l'interrogation de tous les Tags du topic.
Type et adresse de
l'équipement de destination
Le type de l'équipement de destination est un paramètre commun à tous les Tags du topic.
Voir ci-dessous la syntaxe utilisée pour l'adresse de l'équipement. Si une adresse est entrée
ici, elle aura la priorité sur l'adresse définie au niveau du Tag.
Fréquence de consultation
Définit la cadence de rafraîchissement du Tag. Dans une application complexe, on peut
envisager que certains Tags soient rafraîchis chaque seconde -par exemple des entrées
numériques- et certains Tags chaque minute -par exemple une températureTable 64: champs de configuration des topics DF1
6.6.2.2.1
DF1 : serial link
Le type d'équipement de destination et d'adresse est toujours du type :
• SLC500-x (où x est l'adresse de votre équipement (0'254))
ex : Destination Topic A = SLC500-1
6.6.2.2.2
DF1 : routage Ethernet
Grâce au serveur d'E/S ABLogix, l'eWON est à présent capable d'interroger des données sur des équipements SLC500 au travers de son lien
ethernet. Même les SLC500 connectés derrière votre réseau ControlLogix deviennent disponibles pour le polling.
Avec l'utilisation du serveur d'E/S DF1, il n'est pas nécessaire de configurer la liaison série (taux de transfert = désactivé), seule la configuration
d'un topic est nécessaire.
Vous devez utiliser la même syntaxe d'équipement que celle du serveur d'Entrée/Sortie ABLogix.
Adresse IP [,Adresse du Port, Adresse du Lien].
• Adresse IP = adresse sur votre réseau Ethernet (ex : 10.0.0.50)
• Port = valeur entre 1 et 3 qui représente : 1 = Backplane, 2 = Channel A, 3 = Channel B
• Adresse du Lien peut être :
¤ Slot : représente le connecteur sur le Backplane (0=CPU)
¤ Node ID : valeur entre 0 et 99 (pour ControlNet et DH+)
¤ Adresse IP
Pour atteindre un SLC500 avec l'adresse Ethernet 10.0.0.60 :
Destination du Topic A = 10.0.0.60
Pour lire un SLC500 connecté derrière un ControlLogix :
Destination du Topic A = 10.0.0.80,1,3,2,45
• 10.0.0.80 = adresse IP address du ControlLogix
• 1 = BackPlane
• 3 = Connecteur 3 (DH+ carte)
• 2 = Channel A (de la carte présente dans le connecteur 3)
• 45 = ID de noeud du SLC500 (dans le réseau DH+)
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 98
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.6.3
Convention des noms de Tags
Configuration du serveur d'E/S
Nom du serveur
d'E/S
DF1
A
Nom du topic
B
C
ValueName, DeviceType-DeviceAddress
Le type et l'adresse de l'équipement sont définis Tag
par Tag.
Seuls les équipements de la gamme SLC500 sont
supportés.
L'adresse de l'équipement est un nombre compris
entre 0..254.
nom des valeurs (ValueName)
L'adresse du PLC définie dans le topic est utilisée
Nom de l'élément
Table 65: configuration du serveur d'E/S DF1
Le nom d’item peut contenir ou non l’adresse de l’API dont la valeur est consultée. Si cette adresse n’est pas spécifiée au niveau du Tag, alors
c’est l’adresse globale du topic qui sera utilisée.
6.6.3.1
Noms des valeurs (ValueName)
6.6.3.1.1
Description générale
Le format général des noms de valeurs pour les données provenant des API SLC-500 correspond à la convention de noms qui s'applique au
niveau du logiciel de programmation de l'API. Le format est décrit ci-dessous (les parties de noms qui sont affichés entre crochets sont
optionnelles).
Format général de noms de valeurs : X: [file] element [.field] [/bit]
X : Identifie le type de fichier. La table ci-dessous liste les types de fichiers valides, les numéros de fichiers par défaut pour chaque type ainsi que
les champs autorisés.
X
Type de fichier
Numéro de fichier par défaut
Champs
O
Sortie (Output)
0
I
Entrée (Input)
1
S
État (Status)
2
B
Binaire (Binary)
3
T
Minuteur (Timer)
4
.PRE, .ACC, .EN, .TT, .DN
C
Compteur (Counter)
5
.PRE, .ACC, .CU, .CD, .DN, .OV, .UN, .UA
R
Contrôle
6
.LEN, .POS, .EN, .DN, .ER, .UL, .IN, .FD
N
Entier (Integer)
7
F
Réel (Floating)
8
A
ASCII
aucun
Table 66: noms de valeurs pour les adresses DF1
• Fichier : le numéro de fichier doit être compris entre 0 et 255 (décimal)
• Élément : numéro de l'élément à l'intérieur du fichier
• Champ : Valide uniquement pour les fichiers Counter, Timer et Control
• /bit : valide pour tous les types à l'exception de réel
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 99
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.6.3.1.2
Éléments du fichier de sortie
Format de l'élément du fichier de sortie : O[n]:e.s[/b]
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). Sa valeur est toujours de zéro
• "e" indique le numéro de l'élément dans le fichier (0 à 30)
• "s" indique le numéro de sous-élément (0 à 255)
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
6.6.3.1.3
Éléments du fichier d'entrée
Format de l'élément du fichier de sortie : I[n]:e.s[/b]
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). Sa valeur est toujours de 1
• "e" indique le numéro de l'élément dans le fichier (0 à 30)
• "s" indique le numéro de sous-élément (0 à 255)
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
6.6.3.1.4
Éléments du fichier d'état
Format de l'élément du fichier d'état : S[n] :e[/b]
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). S'il n'est pas indiqué, on considère qu'il est égal à deux
• "e" indique le numéro de l'élément dans le fichier (0 à 255)
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
6.6.3.1.5
Éléments du fichier binaire
Format de l'élément du fichier binaire : B[n] :e/b
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). On considère qu'il est égal à 3 s'il n'est pas précisé, sinon sa valeur doit être comprise
entre 3 et 255 (décimal)
• "e" indique le numéro de l'élément dans le fichier (0 à 255)
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
Remarque :
Le format B[n]/b n'est pas supporté.
6.6.3.1.6
Éléments du fichier Minuteur
• Format de l'élément du fichier minuteur : T[n]: e [.f] [/b]
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). On considère qu'il est égal à 4 s'il n'est pas précisé, sinon sa valeur doit être comprise
entre 4 et 255 (décimal)
• "e" indique le numéro de l'élément (3 mots par élément) dans le fichier (0 à 255)
• "f" indique une des valeurs valides pour les champs "Minuteur" décrits dans la table ci-dessus. On considère que cette valeur est
égale au mot contenant les bits d'état si cette valeur est omise
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
6.6.3.1.7
Éléments du fichier Compteur
Format de l'élément du fichier compteur : T[n]: e [.f] [/b]
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). On considère qu'il est égal à 5 s'il n'est pas précisé, sinon sa valeur doit être comprise
entre 5 et 255 (décimal)
• "e" indique le numéro de l'élément (3 mots par élément) dans le fichier (0 à 255)
• "f" indique une des valeurs valides pour les champs "Minuteur" décrits dans la table ci-dessus. On considère que cette valeur est
égale au mot contenant les bits d'état si cette valeur est omise
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
6.6.3.1.8
Éléments du fichier Contrôle
Format de l'élément du fichier compteur : T[n]: e [.f] [/b]
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). On considère qu'il est égal à 6 s'il n'est pas précisé, sinon sa valeur doit être comprise
entre 6 et 255 (décimal)
• "e" indique le numéro de l'élément (3 mots par élément) dans le fichier (0 à 255)
• "f" indique une des valeurs valides pour les champs "Minuteur" décrits dans la table ci-dessus. On considère que cette valeur est
égale au mot contenant les bits d'état si cette valeur est omise
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 100
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.6.3.1.9
Éléments du fichier Entier (Integer)
Format de l'élément du fichier Integer : N[n]:e[/b]
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). On considère qu'il est égal à 7 s'il n'est pas précisé, sinon sa valeur doit être comprise
entre 7 et 255 (décimal)
• "e" indique le numéro de l'élément dans le fichier (0 à 255)
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
6.6.3.1.10
Éléments du fichier Réel (Floating)
Format de l'élément du fichier Floating : F[n]:e
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel). On considère qu'il est égal à 8 s'il n'est pas précisé, sinon sa valeur doit être comprise
entre 8 et 255 (décimal)
• "e" indique le numéro de l'élément dans le fichier (0 à 255)
6.6.3.1.11
Éléments du fichier ASCII
Format de l'élément du fichier ASCII : An:e[/b]
• "n" représente le numéro de fichier (optionnel)
• "e" indique le numéro de l'élément dans le fichier (0 à 255)
• "b" indique le bit (0 à 15 - décimal)
6.6.3.2
Type et adresse de l'équipement de destination
L'adresse de l'équipement est utilisée soit au niveau de l'adresse du topic, soit au niveau de l'adresse du Tag. Si on l'entre au niveau de la
configuration du Tag, l'adresse doit être séparée du nom de la valeur par une virgule (,)
• Format : TypeÉquipement-AdresseÉquipement
Seuls les équipements de la gamme SLC500 sont supportés. L'adresse de l'équipement est un nombre compris entre 0..254.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 101
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.7
6.7.1
Serveur d'E/S FINS
Introduction
Le serveur d'E/S FINS supporte les configurations suivantes :
• L' eWON en tant que client lien hôte (maître) accédant à des valeurs dans des équipements OMRON (séries CSCJ) au travers de(s)
port(s) série de l'eWON.
• L'eWON en tant que client (maître) TCP/UDP FINS accédant à des valeurs dans des équipements OMRON (séries CSCJ) au travers
de l'interface Ethernet de l'eWON.
• L'eWON en tant que serveur TCP/UDP FINS agissant en tant que passerelle entre l'interface Ethernet/PPP et l'interface série (pour
connecter un logiciel distant de programmation/supervision à des équipements supportant le protocole OMRON FINS, lesquels
sont connectés aux ports série de l'eWON).
Le serveur d'E/S FINS a été créé afin de procurer un accès simultané à des équipements OMRON, au travers de leur interface série ou Ethernet.
Le type de protocole va dépendre du topic auquel appartient le Tag. Les protocoles UDP et TCP peuvent être utilisés conjointement sur
l'interface Ethernet.
Lorsque le taux de transfert est défini dans le serveur d'E/S FINS à une valeur autre que "Désactivé", le lien du client hôte série est alors activé.
Le serveur d'E/S FINS propose 3 modes de configuration :
• Mode Full Duplex (le lien série de l'eWON doit être configuré en mode RS232) sans HW handshaking
• Mode Full Duplex avec HW handshaking
• Mode Half Duplex esclave.
6.7.2
Configuration
6.7.2.1
Configuration des communications
Figure 54: configuration des communications du serveur d'E/S FINS
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 102
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Les paramètres suivants peuvent être modifiés :
Taux de transfert
Désactivé, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600
Parité
Aucun, Impair, Pair
Bits de données
7, 8
Bit(s) d'arrêt
1,2
Mode HW
Full Duplex sans HW handshaking, Full Duplex HW handshaking, Semi Duplex
Temps maximum pendant lequel l'eWON attendra une réponse FINS valide
(s'applique aux interfaces Ethernet et série).
Délai de réponse
Réseau Ethernet FINS
Adresse de réseau source (SNA) contenue dans un message de requête FINS
provenant de l'eWON et envoyée sur l'interface Ethernet.
Lien Ethernet FINS
Adresse de réseau source (SA1) contenue dans un message de requête FINS
provenant de l'eWON et envoyée sur l'interface Ethernet. Sert uniquement à
identifier l'eWON sur le réseau Ethernet.
Réseau série FINS
Adresse de réseau source (SNA) contenue dans un message de requête FINS
provenant de l'eWON et envoyée sur l'interface série.
Adresse de réseau source (SA1) contenue dans un message de requête FINS
provenant de l'eWON et envoyée sur l'interface série. Sert uniquement à identifier
l'eWON sur le réseau série.
Lien série FINS
Table 67: champs de configuration du serveur d'E/S FINS
6.7.2.2
Configuration des topics
Figure 55: configuration des topics du serveur d'E/S FINS
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 103
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Trois (3) topics sont utilisables par le serveur d'E/S. Ces topics sont utilisés pour définir des propriétés communes à un groupe de Tags FINS
telles que :
• Activé/Désactivé
• Protocole
• Adresse d'équipement globale
• Fréquence de consultation
Configuration de l'élément du topic
Topic activé
Description
Active ou désactive l'interrogation de tous les Tags du topic.
Protocole utilisé par les Tags appartenant à ce topic : FINS Série, FINS UDP,
FINS TCP.
Protocole
Adresse d'équipement globale
Voir ci-dessous la syntaxe utilisée pour l'adresse de l'équipement. Si une adresse
est entrée ici, elle aura la priorité sur l'adresse définie au niveau du Tag.
Fréquence de consultation
Définit la cadence de rafraîchissement du Tag. Dans une application complexe,
on peut envisager que certains Tags soient rafraîchis chaque seconde -par
exemple des entrées numériques- et certains Tags chaque minute -par exemple
une température-.
Table 68: champs de configuration des topics du serveur d'E/S FINS
6.7.2.3
Configuration passerelle
Les paramètres suivants peuvent être modifiés :
Figure 56:
configuration de la passerelle du serveur d'E/S FINS
Port serveur
Identifie le port FINS UDP/TCP utilisé par le service FINS (même port défini pour
UDP et TCP).
Lien serveur TCP FINS
Adresse du lien serveur EWON FINS utilisé au cours de l'établissement de la
session TCP FINS (échange des messages d'adresses du lien FINS, et allocation
d'un lien client TCP FINS si nécessaire).
Configuration de routage 1..3
Définit le lien relais de destination correspondant à chacun des réseaux de
destination définis. Ces champs permettent de renseigner l'ID d'unité du lien hôte
dans la trame du lien hôte qui encapsule le message FINS envoyé sur l'interface
série.
Table 69: champs de configuration de la passerelle du serveur d'E/S FINS
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 104
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.7.3
Convention des noms de Tags
Configuration du serveur
d'E/S
Nom du serveur d'E/S
Nom du topic
FINS
A
B
C
Nom de l'élément
Nom de la valeur (ValueName), réseau FINS, lien
FINS, lien hôte ou adresse IP
nom des valeurs (ValueName)
Si "Série Fins" a été choisi au niveau du topic, la
valeur du lien hôte doit être définie.
Si "UDP Fins" ou "TCP Fins" a été choisi au niveau
du topic, l'adresse IP doit être définie.
L'adresse du PLC définie dans le topic est utilisée.
Table 70: serveur d'E/S FINS - table de convention des noms de Tags
Le nom d’item peut contenir ou non l’adresse de l’API dont la valeur est consultée. Si cette adresse n’est pas spécifiée au niveau du Tag, alors
c’est l’adresse globale du topic qui sera utilisée.
6.7.3.1
6.7.3.1.1
Noms des valeurs (ValueName)
Description générale
Le format des noms de valeurs pour les données des contrôleurs OMRON CSCJ est illustrée ci-dessous. Il est basé sur la convention de nom
utilisée par le logiciel de programmation CX. Ce format se présente donc comme suit (les éléments du nom entre crochets sont optionnels) :
Format général de noms de valeurs :
X[bank number:]word address[#bit address]*
• X : identifie l'acronyme de la zone mémoire.
• [bank number:] uniquement supporté par la zone mémoire E. Les valeurs s'échelonnent de 0 aux valeurs maximales pour les
zones mémoires.
• [#bit address] uniquement supporté par les zones mémoire A, D, CIO, H et W. Valeurs : de 0 à 15.
*les éléments entre crochets “[]” sont optionnels (les crochets ne doivent pas être utilisés !)
Zones mémoire supportées :
X
Zone mémoire
A
Mémoire auxiliaire
C
Zone compteur
CIO
Zone Core E/S
D
Zone mémoire de données
E
Zone mémoire de données étendues
H
Zone d'attente
T
Zone compteur
W
Zone de travail
Table 71: table des zones mémoire supportées par le serveur d'E/S FINS
6.7.3.2
Adresse d'équipement globale
L'adresse d'équipement globale est utilisée dans la définition du topic ou dans celle du Tag. Si elle est utilisée dans la définition du Tag, elle sera
séparée du nom de valeur par une virgule.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 105
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.8
6.8.1
Serveur d'E/S S5-AS511
Introduction
Ce serveur d'E/S est utilisé pour interfacer les PLCs Siemens S5 PLCs qui communiquent au travers de leur port programmable en utilisant le
protocole AS511.
Le protocole AS511 est spécifique à chacun des équipements Siemens. Ce serveur d'E/S a été développé pour interfacer une gamme
d'équipements Siemens déterminée. L'utilisation de ce serveur d'E/S sur des équipements autres que ceux appartenant à la liste n'est pas
recommandée et n'est pas supportée.
La structure de la mémoire des PLC Siemens de la gamme S5 est tout à fait spécifique. Les données du PLC ne sont pas localisées dans des
emplacements fixes de son espace mémoire. Cet espace mémoire est continuellement mis à jour et révisé au cours de la création et de la
modification des données dans votre PLC. Au cours de ces modifications, l'emplacement des données-clés telles que les flags, les minuteurs, les
compteurs, les E/S et les blocs de données peut varier à l'intérieur de la mémoire du PLC. Le serveur d'E/S Siemens S5 a été développé afin de
lire l'emplacement de ces éléments de la mémoire lorsque le pilote démarre l'opération sur détection d'une erreur de communication ou à la suite
de la transmission d'une requête (ni de lecture ni d'écriture) au PLC. Si vous modifiez la configuration de votre PLC vous devez redémarrer le
serveur d'E/S Siemens S5 ou simplement débrancher puis rebrancher le câble de connexion. Ces deux actions permettront au serveur d'E/S
Siemens S5 de retrouver l'emplacement de tous les éléments-mémoire du PLC.
6.8.2
Configuration
Figure 57: page de configuration du serveur d'E/S S5-AS511
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 106
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.8.3
Configuration des communications
Le lien AS511 utilise un mode de fonctionnement RS-232 classique.
Les paramètres de communication sont fixés aux valeurs suivantes :
• 9600 Baud (Fixe)
• Parity paire (Fixe)
• 8 bits de données (Fixe)
• 1 bit d'arrêt (Fixe)
• Full duplex SANS handshaking (Fixe)
6.8.3.1
Équipements supportés
• Siemens S5 - 135U - 921
• Siemens S5 - 135U - 921
• Siemens S5 - 155U - 946
• Siemens S5 - 155U - 946
• Siemens S5 - 115U - 941
• Siemens S5 - 115U - 941
• Siemens S5 - 115U - 941
• Siemens S5 - 115U - 941
• Siemens S5 - 115U - 941
• Siemens S5 - 135U - 921
• Siemens S5 - 90U
• Siemens S5 - 95U
• Siemens S5 - 100U - 100
• Siemens S5 - 100U - 100
• Siemens S5 - 100U - 100
• Siemens S5 - 101U
Table 72: équipements Siemens S5 supportés par le serveur d'E/S eWON AS-511
6.8.4
Convention des noms de Tags
Nom du serveur d'E/S
Nom de topic
S5-AS511
A ou B ou C
Nom de l'élément
Nom des valeurs (ValueName), Numéro de port COM
Le port COM est défini Tag par Tag
Nom des valeurs (ValueName)
Le port COM du topic est utilisé (ou le port COM par
défaut)
Table 73: table de convention des noms de Tags du serveur d'E/S S5-AS511
ComPortNum : numéro du port utilisé pour accéder au PLC ; s'il n'est pas précisé, alors c'est le port COM par défaut qui est utilisé.
• Si une adresse de port est précisée dans le topic, c'est celle-ci qui prévaudra et sera utilisée en place des adresses de port
définies au niveau du Tag.
• Si aucune adresse n'est précisée, ni dans le topic, ni au niveau du Tag, alors le port par défaut est utilisé (le port par défaut des
eWON de type ECIA est - COM1).
6.8.4.1
nom des valeurs (ValueName)
DBxLy
Bloc données x mots avec offset y , bit de gauche du mot (0 - 255)
DBxRy
Bloc données x mots avec offset y , bit de droite du mot (0 - 255)
DBxWy
Bloc données x mots avec offset y, mot entier (0 - 65535)
DBxDy
Bloc données x double mots avec offset y (-2147483648>2147483647)2147483647)2147483647)
Tx ou Kx
Tempo x (0-65535)
Cx ou Zx
Compteur x (0-65535)
MxB ou FxB
Memento en octets
MxW ou FxW
Memento en mots
MxD ou FxD
Memento en DWord
Ix ou Ex
Entrée (Input)
Qx ou Ax
Sortie (Output)
Table 74: noms de valeurs pour les adresses S5-AS511
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 107
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
• Modificateur de bit d’accès :
Il n'est pas possible d'adresser un seul bit pour aucun des éléments décrits ci-dessus.
Il faut pour cela ajouter #x au nom du Tag (la gamme d'index de bits va de 0 à 31).
La même syntaxe peut être utilisée pour lire et écrire les bits.
Exemple :
DB1W13#3 représente le bit 3 de W13 dans DB1
Remarque :
La gamme d’index de bits dépend de l’item à consulter (pour W, la valeur de l’index maxi est de 15)
NOTES:
• Pour DB le plus petit élément est un MOT et les adresses se comptent en mot (Word).
Cela signifie que DB1W0 et DB1W1 NE PEUVENT PAS se chevaucher.
• Les Minuteurs et les Compteurs sont toujours des Mots et les adresses sont également comptées sous forme de MOT (WORD).
Cela signifie que T0 et T1 NE SE CHEVAUCHERONT PAS.
• Pour M, I, Q, les adresses sont comptées en BITS.
Cela signifie que M0W et M1W SE CHEVAUCHENT.
• Les deux syntaxes (anglaise et allemande) peuvent être utilisées pour I, Q, C.
ce qui correspond en allemand à : E, A, Z.
• Registre d'état :
Le Tag STATUS est un Tag spécial qui retourne des informations à propos de l'état actuel de la communication pour un équipement donné.
Comme pour les autres Tags, la valeur du nom de Tag est composée de la manière suivante :
Status,ComPortNum
• Vous pouvez définir un Tag d'état pour chacun des ports COM utilisés.
• Si vous utilisez l'adresse d'état, le Tag doit être configuré comme analogique.
6.8.4.2
Signification de la valeur du Tag d'état :
0
Communication non activée. État inconnu (UNKNOWN).
Si aucun tag n’est interrogé sur cette adresse, alors l'état de la communication est inconnu.
1
La communication fonctionne correctement.
2
La communication ne fonctionne pas correctement.
Table 75: signification de la valeur du Tag d'état
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 108
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.9
6.9.1
Serveur d'E/S ABLOGIX
Introduction
Le serveur d'E/S ABLogix IO est utilisé pour communiquer avec les PLCs Allen Bradley de la série Logix sur son lien Ethernet.
Avec ce serveur d'E/S, l'eWON peut interroger les PLCsl ABLogix pour lire des données.
6.9.2
Configuration
Figure 58: page de configuration du serveur d'E/S ABLOGIX
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 109
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Vous pouvez définir 3 topics pour organiser votre stratégie de polling. Chaque topic peut être activé/désactivé séparément, a sa fréquence de
consultation propre et est lié à un équipement spécifique.
• Fréquence de consultation :
Exprimée en MilliSeconds ; la valeur de 2000 MS sera utilisée par défaut si ce champ est laissé vide.
• Adresse d'équipement globale :
La syntaxe est la suivante : adresse IP, Port, Lien.
• Adresse IP = adresse sur votre réseau Ethernet (ex : 10.0.0.50)
• Port = valeur entre 1 et 3 qui représente : 1 = Backplane, 2 = Channel A, 3 = Channel B
• Adresse du Lien peut être :
¤ Slot : représente le connecteur sur le Backplane (0=CPU)
¤ Node ID : valeur entre 0 et 99 (pour ControlNet et DH+)
¤ Adresse IP
REMARQUE : si vous utilisez un PLC ControlLogix en tant que passerelle, l'adresse d'équipement peut être définie ainsi : Adresse
IP, Port, Lien[, Port,Lien][, Port,Lien]…
6.9.3
Convention des noms de Tags
Configuration du serveur d'E/S
Nom du serveur d'E/S
nom des valeurs (ABLOGIX)
Nom de topic
A ou B ou C
Nom de l'élément
nom des valeurs (ValueName)
L'adresse du PLC définie dans le
topic est utilisée
ValueName, Adresse IP [,Adresse
du Port, Adresse du Lien].
L'adresse de l'API est définie Tag
par Tag
Table 76: table de convention des noms de Tags du serveur d'E/S ABLOGIX
6.9.3.1
nom des valeurs (ValueName)
Les noms de valeurs suivent la syntaxe suivante :
[PROGRAM:ProgName.]SymbolicTagName
• ProgName est le nom du programme qui contient le Tag.
En l 'absence de ProgName, le Tag se trouve dans l'étendue globale (le Tag est du type contrôleur)
• SymbolicTagName :
• Symbole du Tag.
Seuls les types atomiques suivants sont supportés : BOOL, SINT, INT, FLOAT, DINT, BIT ARRAY
• Sélection de bit <SymbolicTagName>/bit
Où "bit" est le numéro du bit (entre 0 et 31)
ex : controlbit/4
lit le bit 4 du registre controlbit
• TIMER, CONTROL, COUNTER types prédéfinis avec <SymbolicTagName>.acc (ou ctl ou pre)
ex : MyVar.acc lit le compteur de MyVar
• Élément d'une table
<Symbol_1>[idx_1].<Symbol_2>[idx_2].<Symbol_3>[idx_3].<Symbol>
Avec 3 index maximum.
ex : table1[2].subtable[6].element lit la donnée nommée 'element' dans l'index 6 de la 'sub table' de l'index 2 de la 'table1'
• Élément d'une structure
<Symbol_1>.<Symbol_2>
ex : CounterObj.init lit la partie 'init' de la structure 'CounterObj'
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 110
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.10 Serveur d'E/S EWON
6.10.1
Introduction
Le serveur d'E/S de l'eWON est utilisé pour interfacer les ENTRÉES et SORTIES de l'eWON.
En fonction de votre modèle d'eWON, vous disposez :
• Entrées digitales
1 sur l'eWON500/2001/4001
9 sur l'eWON4002
• Sorties Digitales
1 sur l'eWON500/2001/4001
3 sur l'eWON4002
• Entrées analogiques
Aucune sur l'eWON500/2001/4001
6 sur l'eWON4002
De plus, un certain nombre de Tags spécifiques peuvent être consultés et post-traités par le serveur de l’eWON.
Ces Tags spécifiques répondent aux besoins de la gestion d’énergie (energy management). En gestion d’énergie les spécificités suivantes sont
à prendre en compte :
• L'entrée numérique (digitale) est utilisée comme compteur
• Le comptage se fait sur un intervalle donné et le résultat calculé est ensuite séquencé et sauvegardé dans un fichier historique
• Les intervalles de mesure trop longs ou trop courts doivent être rejetés
• L’horloge temps réel de l’eWON est commandée par l'entrée numérique
Ces différents Tags spécifiques ne sont disponibles que si le module gestion d’énergie est activé.
Aucun nom de topic ne doit être défini pour le serveur d'E/S eWON.
6.10.2
Noms d'éléments standard du serveur d'E/S de l'eWON
6.10.2.1
Convention des noms de Tags
Les Tags suivants sont supportés pour les accès en Entrée & Sortie standards de l'eWON :
Configuration du serveur d'E/S
Commentaire
Nom du serveur d'E/S
EWON
Nom du topic
Vide
Nom de l'élément
DI#
Entrée digitale (1)
CI#
Compteur d'entrée (1)
0 à 2.147.400.000(2)
Analogique
FI#
Compteur (entrée)
0 à 255
Analogique
LI#
Entrée compteur
Analogique
DO#
Sortie digitale (1)
Booléen
AI#
Entrée analogique (1)
Analogique
BI#
Bouton d'entrée (1)
Booléen
Booléen
Table 77: paramètres de configuration du serveur d'E/S eWON - aucun topic défini
Remarque :
Le bouton d'entrée (BI1) peut être utilisé durant le fonctionnement normal de l'eWON ; s'il est pressé pendant plus de 4 secondes
alors que l'eWON redémarre, le système de fichier flash sera effacé (voir chapitre “Mise à jour du firmware de l'eWON” page 238).
(1) Le nombre d'items dépend du type d'eWON. voir la table Table 79 page 112.
(2) Dans les firmwares 4.1S3 à 4.3, la valeur de CIx se réinitialisait à 1.000.000. Avant le firmware 4.1S3, la valeur de CIx était
faussement interprétée comme négative quand elle dépassait 231.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 111
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
Configuration du serveur
d'E/S
Commentaire
Nom du serveur d'E/S
EWON
Nom du topic
SYS
Nom de l'élément
SN_LO
Numéro de série, partie basse (voir exemple d'utilisation ci-
Analogique
SN_HI
Numéro de série, partie haute (voir exemple d'utilisation ci-
Analogique
SYS_UP
Temps (en sec.) depuis la mise sous tension de l'eWON
Analogique
État du GSM :
1: Réseau local
2 : Recherche d'inscription
3 : Inscription refusée
4 : Inscription inconnue
GSM_REG
5 : Roaming
Analogique
100 : Non applicable
101 : Inscription en cours
Valeurs courantes :
1 ou 5 : signifie inscrit
Autres : non inscrit
GSM_LEV
Niveau GSM (réception antenne)
Analogique
Table 78: paramètres de configuration du serveur d'E/S eWON - topic SYS
Exemple d'utilisation de SN_LO et SN_HI dans un programme Basic :
a% = Int(SN_HI@ * 65536) + Int(SN_LO@)
Rem Product code
b% = a% Mod 256
Rem Sequential number
c% = Int(a% / 256) Mod 1024
Rem Week number
d% = Int(a% / 262144) Mod 64
Rem Year number
e% = Int(a% / 16777216) Mod 128
Print "SN: ";e%;" ";d%;"-";c%;"-"b%
Vous pouvez par exemple définir un Tag pour la sortie numérique (DI1) de la manière suivante :
Nom de serveur : EWON - Topic : vide - Addresse : DI1
eWON500
eWON2001
eWON4001
DI1
État de l'entrée 1 sur le connecteur d'Entrée/Sortie (face inférieure de
l'équipement)
CI1
Compteur sur l'entrée 1 du connecteur d'Entrée/Sortie (face inférieure de
l'équipement)
LI1
Compteur d'intégration sur l'entrée 1 du connecteur d'Entrée/Sortie
DO1
Commande numérique de sortie 1 sur le connecteur d'Entrée/Sortie
BI1
État du bouton en face avant
Table 79: Items disponibles selon le type d'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 112
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
eWON4002
DI1... DI8
État des entrées 1 à 8 du connecteur DI1-DI8 (dessus de l'équipement)
CI1... CI8
Compteur des entrées 1 à 8 du connecteur DI1-DI8 (dessus de l'équipement)
LI1... LI8
Compteur d'intégration des entrées 1 à 8 du connecteur DI1-DI8 (dessus de
l'équipement)
DI9
État de l'entrée 9 du connecteur d'Entrée/Sortie (partie inférieure de
l'équipement)
CI9
Compteur de l'entrée 9 du connecteur d'Entrée/Sortie (partie inférieure de
l'équipement)
LI9
Compteur d'intégration de l'entrée 9 du connecteur d'Entrée/Sortie (partie
inférieure de l'équipement)
DO1... DO2
Commande numérique des relais 1 et 2 du connecteur de relais (partie
inférieure de l'équipement)
DO3
Commande numérique de la sortie 1 du connecteur d'Entrée/Sortie (partie
inférieure de l'équipement)
BI1
État du bouton en face avant
AI1... AI4
Valeur des entrées analogiques 1 à 4
AI5... AI6
Valeur des entrées analogiques 5 et 6 (sondes PT100)
Table 79: Items disponibles selon le type d'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 113
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.10.2.2
Configuration de l'énergie avec les Tags LIx
Les paramètres suivants peuvent être ajoutés au serveur d'Entrée/Sortie eWON afin d'activer le support de l'énergie (entrez Energy:1, validez et
les autres paramètres seront automatiquement ajoutés) :
Paramètre
Valeur par
défaut
Energy
0 ou 1
Activé ou non
Debug
0 ou 1
Non ajouté
automatiquement
Dès que le paramètre Energy est défini, l'eWON ajoute alors les autres paramètres
avec leurs valeurs par défaut.
Quand Energy est à 0, aucun traitement de l'énergie n'est réalisé, ce qui permet
d'économiser les ressources de l'eWON.
Si à 1, toutes les synchonisations sont enregistrées dans le fichier d'enregistrements
en temps réel.
Ce paramètre définit le début de la période de référence pour le calcul des intervalles. Si vide est égal à 1/
01/70 00:00. Pour définir une nouvelle période de référence, entrez une date/heure suivant le format suivant
8/09/04 11:15:00 (cette référence est rarement requise).
RefTime
IntTime
15
Ce paramètre définit l’intervalle d’intégration en MINUTES.
IntTols
5
Ce paramètre définit la tolérance en SECONDES acceptable sur la durée réelle de l’intervalle à intégrer. Si
l’intervalle réel est plus court ou plus long que cette valeur en secondes, alors la période est considérée
comme non valide. Par exemple, IntTime=15 et IntTolS = 5 signifient "l’intervalle est valide tant qu’il est
compris entre 14:55 et 15:05 minutes".
SyncIO
5
C'est le numéro d'E/S pour la synchronisation temporelle. 0 signifie aucune synchro disponible, 1..8 est le
numéro d'E/S.
La synchronisation est basée sur l'entrée du compteur associée à l'entrée numérique ; l'eWON essaiera de
réaliser une synchronisation à chaque fois que l'Entrée/Sortie change (voir aussi SyncTols).
5
Ceci est la valeur de tolérance en SECONDES dans laquelle la synchronisation est acceptée.
Si l'impulsion de synchronisation arrive en dehors de cet intervalle, l'impulsion est rejetée. ERROR REPORT
: la première fois où l'impulsion est rejetée, une erreur est enregistrée dans le journal des événements. Les
erreurs suivantes ne sont pas enregistrées (sauf en mode Temps réel si Debug est activé) ; quand les
synchronisations sont de nouveau acceptées, une trace est enregistrée dans le fichier des événements pour
la première synchronisation acceptée.
REMARQUE : du fait que l'horloge interne a une précision d'une seconde, l'heure ne sera mise à jour que si
la valeur absolue du décalage est supérieure à 1 (2 ou plus). Ceci afin d'éviter que le décalage ne varie sans
arrêt entre -1 et + 1.
SyncTols
Figure 59: paramètres du serveur d'E/S Energy
Figure 60: paramètres de configuration du serveur d'E/S eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 114
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.10.2.2.1
TAGS ENERGY
Les Tags suivants sont disponibles pour la gestion de l'énergie :
LI1... LI8
Latched input
ST1... ST4
Lorsque la période d'intégration expire, le nombre d'impulsions mesurées au cours de la
période d'intégration est enregistré dans la valeur de LIx correspondante.
Variables d'état :
ST1
Latch time - 0x30000000
ST2
Period status
Représente le temps absolu lorsque le compteur a été verrouillé.
Exprimé en secondes depuis 1/01/70 moins 0x30000000 HEX (ou 805306368 en décimal).
Cette énorme valeur est soustraite afin de maintenir la précision dans le stockage en réel.
0 signifie que la période est valide (à l'intérieur des limites tolérées), 1 signifie que la période
est non valide.
ST3
Period length sec
Longueur de la période en secondes.
ST4
Ce compteur de 32 bit est imcrémenté par pas de 1 après chaque période d'intégration. Il
peut être utilisé avec ONCHANGE afin d'effectuer des opérations à l'expiration de la période.
Period Num
Remarque1 : les Tags Energy sont enregistrés après chaque nouvelle période UNIQUEMENT si l'enregistrement est activé, même si
la valeur est restée inchangée depuis la période précédente.
Remarque2 : même si la bande morte est à -1 et l'intervalle est à 0. Dans le cas contraire vous auriez des points additionnels voire
dupliqués.
6.10.2.2.2
TAGS COMPTEUR 32 BIT :
Le serveur d'E/S eWON dispose à présent de 8 Tags compteur 32 bit nommés : CI1..CI8. Ces compteurs sont autorisés en écriture, mais écrire
dans ce type de registre affecte les entrées LIx inputs du module Energy du serveur d'E/S.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 115
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.10.2.3
Plage de valeurs des entrées analogiques (eWON4002/eWON1002)
Les entrées analogiques (AI1 à AI6) proviennent d'un ADC 12 bits. Les valeurs lues sur un Tag AI# vont de 0 à 4095.
6.10.2.3.1
Entrées analogiques configurables AI1 à AI4
• En mode 0-10V
AI#
Volt
0
0
4095
10
Si vous avez besoin de lire la valeur du Tag convertie en Volts, vous pouvez définir un facteur de 0.0024420 = 10/4095 avec un décalage de 0.
Figure 61: configuration du Tag : lecture de la valeur du Tag en Volts
• En mode 0-20 mA
La résistance shunt de mesure de courant a une impédance de 220 Ohm.
AI#
mA
0
0
1802
20
Si vous avez besoin de lire la valeur du Tag convertie en mA, vous pouvez définir un facteur de 0.011099 = 20/1802 avec un décalage de 0.
Figure 62: configuration du Tag : lecture de la valeur du Tag en mA
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 116
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.10.2.3.2
Entrées PT100 AI5 et AI6
Ces deux entrées mesurent une valeur de résistance en Ohm.
AI#
Ohm
0
162.13
4095
79.625
Comme vous pouvez le noter, la pente est négative, et si vous voulez lire la valeur du Tag convertie en Ohm, vous pouvez définir un facteur de 0.02014774 = -82.505/4095 avec un décalage de 162.13.
Figure 63: configuration du Tag : lecture de la valeur du Tag en mA
Si vous souhaitez convertir en °C : température = AI * (-0.0394075) + 161.376.
La plage d'utilisation de la PT100 de l'eWON s'étend de -50°C à 150°C.
La plage complète de l'ADC s'étend de : -52.92°C à 161.376°C (79.625 Ohm à 162.13 Ohm).
Remarque :
• Les eWON4002 avec un S/N antérieur à 0517-xxxx-89 ont une gamme PT100 allant de 0°C à 131.9°C et les formules suivantes
s'appliquent alors :
Ohm = IOValue * (-0.012402) + 150.8
°C = IOValue * (-0.0322) + 131.9
• Les eWON4002 avec un S/N compris entre 0517-xxxxx-89 et S/N 0521-xxxx-89 ont une gamme PT100 allant de -56°C à 151°C et
les formules suivantes s'appliquent alors :
Ohm = IOValue * (-0.0195068) + 158.2
°C = IOValue * (-0.050677) + 151.2
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 117
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.10.3
Configuration
Le serveur d’E/S de l'eWON pour la gestion d’énergie est basé sur le serveur standard de l’eWON. Sa configuration est donc basée sur des
fonctions avancées de la configuration du serveur d’E/S de l'eWON. La capture d'écran suivante représente la page de configuration standard
vide du serveur d'E/S de l'eWON.
Figure 64: page de configuration d'E/S standard de l'eWON
6.10.3.1
Configuration de la longueur d'impulsion du compteur
La longueur d'impulsion pour compteur peut être configurée sur les eWONs de tous types.
Cette configuration doit être entrée dans la zone d'édition du serveur d'E/S eWON.
On utilisera les paramètres suivants :
MinInterval:
par défaut=10, minimum=10
MaxInterval:
par défaut=268435455, maximum=268435455
MinInterval et MaxInterval sont exprimés en millisecondes
ReverseCount:
par défaut=0
La valeur de la longueur d'impulsion doit être comprise entre MinInterval et MaxInterval pour être acceptée, la "résolution de mesure" est de 5
msec (la précision de la longueur d'impulsion mesurée est de 5 msec)
ReverseCount peut être utilisé quand les impulsions entrées dans l'eWON sont inversées, "inversées" signifie que le signal, normalement
haut dans l'eWON, devient faible quand une impulsion se produit.
Table 80: configuration du compteur de longueur d'impulsions
Exemple de configuration :
MinInterval:40
MaxInterval:1000
ReverseCount:0
Les impulsions d'une longueur supérieure à 40 msec et inférieure à 1000 msec seront comptées, les autres seront ignorées.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 118
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Les serveurs d’E/S de l’eWON
6.11 Serveur d'E/S MEM
6.11.1
Introduction
Le serveur d’E/S mémoire n’est pas un serveur à proprement parler, dans la mesure où les valeurs ne proviennent pas d'un équipement. Les
Tags mémoire (définis dans le serveur d'E/S MEM de l'eWON) doivent plutôt être considérés comme des variables qui peuvent être modifiées
par une entrée de l'utilisateur ou par un script en Basic. Ces Tags sont utiles pour combiner différents Tags et considérer le résultat final comme
un Tag véritable offrant les possibilités de sauvegarde et/ou de génération d’alarmes comme c'est le cas pour les autres Tags.
6.11.2
Configuration
Il n'existe pas de page de configuration pour le serveur d'E/S MEM de l'eWON.
6.11.3
Convention des noms de Tags
Si aucun topic n'est défini, le Tag est un Tag mémoire standard. Sa valeur est définie à 0 au démarrage de l'eWON et ce Tag est accessible en
Lecture/Écriture ; il peut être mis à jour au travers d'actions que l'utilisateur effectue à l'aide de scripts en Basic ou de pages Web utilisateur
Configuration du serveur d'E/S
Nom du serveur
d'E/S
MEM
Si aucun topic n'est défini, le Tag est un Tag mémoire standard. Sa valeur est
définie à 0 au démarrage de l'eWON et ce Tag est accessible en Lecture/
Écriture ; il peut être mis à jour au travers d'actions que l'utilisateur effectue à
l'aide de scripts en Basic ou de pages Web utilisateur
Nom du topic
Nom de l'élément
RET
Si le topic est défini comme RET, le Tag est rétentif, ce qui signifie que
chaque changement du Tag sera sauvegardé dans la mémoire flash, et la
dernière valeur du Tag sera alors restaurée au redémarrage de l'eWON.
Cette fonctionnalité peut être utilisée afin de définir des Tags en tant que
paramètres.
DON’T CARE
Si le nom d'élément MEM est "DON'T CARE", alors le nom de Tag est
automatiquement copié dans l’adresse MEM par l’eWON, cette valeur peut
être modifiée par l’utilisateur mais elle sera aussitôt écrasée par le nom de
Tag.
Table 81: convention de nom de Tags pour le serveur d'E/S MEM
Important : les valeurs RET sont sauvegardées en mémoire Flash et cette opération n’est pas instantanée, et par ailleurs la
mémoire flash ne peut être écrite et effacée qu'un nombre de fois "limité" (même s'il est vrai que ce nombre est considérable :
1.000.000). De ce fait, il n’est pas recommandé d'utiliser un script en Basic pour modifier les valeurs rétentives à une fréquence très
élevée. En moyenne 1 Tag/sec est à considérer comme une fréquence MOYENNE maximum (même si des fréquences plus élevées
ne sont pas interdites occasionnellement).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 119
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Utilisation de l'interface Web de l'eWON
7
Utilisation de l'interface Web de l'eWON
Après la configuration des Tags de l'eWON, vous pouvez revenir au menu SCADA (Menu principal) de l'eWON.
Le menu SCADA de l'eWON se présente comme suit :
Figure 65: Menu SCADA de l'eWON
La petite icône en forme de maison située sous le logo de l'eWON est accessible depuis toutes les pages de l'interface Web de l'eWON et elle
constitue un lien direct pour aiguiller votre navigateur directement sur la page d'accueil de l'eWON.
Vous pouvez à tout moment cliquer sur le logo eWON situé en haut à gauche dans l'interface Web de l'eWON pour obtenir les informations
système concernant l'eWON auquel vous êtes connecté.
Une nouvelle fenêtre s'ouvre alors dans laquelle vous trouverez un résumé des principales informations concernant l'eWON utilisé actuellement :
Figure 66: Page d'information principale de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 120
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Utilisation de l'interface Web de l'eWON
7.1
Page des valeurs en temps réel
Cliquez sur le lien Voir Tags dans la barre de navigation de l'eWON pour accéder à la liste de tous les Tags actifs dans l'eWON et à leurs valeurs
en temps réel. Cliquez à nouveau sur le lien Voir Tags pour rafraîchir les valeurs.
Figure 67: Page des valeurs en temps réel de l'eWON
7.1.1
Mettre à jour la valeur d'un Tag
Comme illustré dans la capture d'écran ci-dessus dans la seconde rangée de la liste des Tags, si le Tag est du type "sortie" et si l'utilisateur
possède le droit "Modification des sorties",
une zone d'édition et un lien Mettre à jour sont alors disponibles.
Il suffit alors d'entrer la valeur désirée dans la zone d'édition pour remplacer la valeur actuelle de sortie, puis de cliquer sur le lien Mettre à jour.
Si le Tag est du type booléen, une liste déroulante avec les choix 0 (zéro) ou 1 est alors disponible.
7.1.2
État d'alarme
Si le Tag est en état d'alarme, une cloche jaune apparaît alors à sa gauche :
Vous pouvez cliquer sur cette icône pour accéder directement à la page de notification d'alarme concernant ce Tag.
Description du Tag : Affiche la description définie pour chacun des Tags.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 121
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Utilisation de l'interface Web de l'eWON
7.1.3
Graphe en temps réel
Si la sauvegarde en temps réel est activée pour un Tag, une petite icône est affichée alors à la droite de son nom :
Cette icône est en fait un hyperlien vers la fenêtre dans laquelle s'affiche le graphe.
Quand vous cliquez sur ce lien, une nouvelle fenêtre s'ouvre alors et le graphe s'affiche alors après un court délai (environ trois secondes).
Ce graphe affiche toutes les données temps réel qui sont enregistrés. Avec des pages utilisateur, il est possible de limiter l'étendue de la
représentation de ce graphe (voir chapitre “Site Web utilisateur” page 189).
Important : si la fenêtre principale de l'explorateur masque la fenêtre du graphe, vous ne pourrez pas le ramener au premier plan en
cliquant à nouveau sur l'icône à droite du nom du Tag. Vous devez donc le faire revenir au premier plan manuellement.
7.1.4
Fenêtre historique
Une case à cocher peut aussi s'afficher dans la première colonne de la fenêtre "Voir Tags", ce qui signifie que vous pouvez choisir de visualiser
les enregistrements historiques pour ce Tag.
Elle apparaît seulement si la "Sauvegarde historique" a été activée dans la configuration du Tag (voir chapitre “Configuration des Tags” page 58).
7.2
Écran de tendance historique
Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs (voir le tableau à la fin de ce guide)
A partir des écrans temps réel, l'utilisateur peut sélectionner les Tags (pour lesquels la sauvegarde historique a été activée) en activant la case à
cocher appropriée, puis demander un graphe de ces Tags en cliquant sur le lien Visu. graphique sélection situé dans le haut de la page de
visualisation en temps réel.
Vous pouvez sélectionner jusqu'à quatre Tags dont les courbes vont apparaître sur le graphe.
Figure 68: configuration des courbes d'historique de l'eWON - 1
L'utilisateur doit alors sélectionner la plage de temps désirée pour les Tags sélectionnés puis cliquer sur le lien Mettre à jour pour obtenir la
courbe de tendance historique.
La case à cocher "Axe commun" vous permet de visualiser les tendances de tous les Tags sélectionnés sur le même axe.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 122
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Utilisation de l'interface Web de l'eWON
Dans le cas d'échelles différentes pour les Tags, il est conseillé d'afficher chaque courbe avec sa propre échelle (en désélectionnant donc la case
à cocher Axe commun).
Figure 69: configuration des courbes d'historique de l'eWON - 2
Figure 70: graphe des courbes d'historique de l'eWON
7.3
Page de "Résumé des alarmes"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 123
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Utilisation de l'interface Web de l'eWON
Figure 71: Page des valeurs en temps réel de l'eWON
Cette page liste tous les Tags qui sont actuellement en état d'alarme.
• La colonne "Date" affiche la date et l'heure à laquelle le Tag est entré en état d'alarme.
• La colonne "Nom" affiche le nom du Tag en état d'alarme.
• La colonne "Action/Date " affiche le dernier état d'alarme pour le Tag ainsi que la date et l'heure à laquelle le Tag est entré dans
cet état.
• La colonne "Acq utilisateur" affiche le nom de l'utilisateur qui a acquitté l'alarme.
• La colonne "Description" affiche la Description concernant le Tag en état d'alarme.
Il y a plusieurs types d'états d'alarme :
ALM (HI)
État d'alarme, la valeur courante a dépassé le seuil haut (niveau de pré alerte)
ALM (HIHI)
État d'alarme, la valeur courante a dépassé le seuil très haut (niveau danger)
ALM (LO)
État d'alarme, la valeur courante a dépassé le seuil bas (niveau de pré alerte)
ALM (LOLO)
État d'alarme, la valeur courante a dépassé le seuil très bas (niveau danger)
ALM
État d'alarme, la valeur courante est hors de la bande définie (Tag de type booléen)
RTN
État de retour à la normale, la valeur courante est dans les limites du seuil d'alarme défini
mais elle l'avait franchi auparavant et elle n'a pas été acquittée
ACK
État d'acquittement, la valeur courante est hors des limites du seuil d'alarme mais un utilisateur a
acquitté l'alarme
Table 82: types d'états d'alarme
Il est possible de définir un message d'alarme :
Figure 72: notification d'alarme de l'eWON : message pré-défini
Ce message d'alarme peut fournir de précieuses informations aux utilisateurs habilités à prendre des décisions concernant les alarmes.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 124
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Utilisation de l'interface Web de l'eWON
7.4
Page des historiques d'alarmes
L'écran des historiques d'alarmes est utilisé pour trouver les alarmes générées dans le passé ainsi que les personnes qui ont acquitté une alarme
spécifique.
Les informations sont mises en file en partant du haut vers le bas.
Les informations fournies sont :
• La date et l'heure de l'événement.
• Le nom du Tag.
• Le type d'événement : ALM, RTN, ACK ou END (RTN et ACK).
• Le nom de l'utilisateur qui a acquitté l'alarme.
• La description du Tag.
Figure 73: Page d'historique des alarmes de l'eWON
Le lien Précédente est utilisé pour consulter les événements passés tandis que le lien Suivante est utilisé pour lister les événements plus
récents. Le message "Plus aucune page d'historique" apparaît quand il n'y a plus d'historique d'alarmes à afficher.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 125
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Utilisation de l'interface Web de l'eWON
7.5
Transfert de fichiers
Ce lien vous donne accès à la page où les fichiers présents dans l'eWON sont listés :
Figure 74: page "Transfert de fichiers"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 126
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Collecter les fichiers de l'eWON
8
Collecter les fichiers de l'eWON
8.1
Liste des fichiers de l'eWON
Le système de fichiers flash de l'eWON contient les fichiers suivants (Lect. : Lecture, Écrit. : Écriture).
Des informations détaillées sur les formats de fichiers sont consultables dans les Notes Techniques que vous pouvez télécharger sur le site
Internet de l'eWON (Support/Documentation/Technical notes sur http://www.ewon.biz) :
• TN02: eWON files format (formats de fichiers de l'eWON)
• TN03: ircAll.bin format (format du fichier ircAll.bin)
• TN12: format du fichier var_lst.txt
Nom de fichier
Type
Description
Events.htm
Lect.
Événements qui se sont produits dans l'eWON (tels que les connexions des utilisateurs, les
déconnexions, les erreurs) - format html
sstat.htm
Lect.
Les actions programmées en cours pour la session actuelle - format html
estat.htm
Lect.
État actuel de l'eWON - format html
rt_alm.txt
Lect.
Liste des alarmes en temps réel
inst_val.txt
Lect./
Écrit.
Valeurs instantanées des Tags définis dans l'eWON - format texte
inst_val.bin
Lect./
Écrit.
Valeurs instantanées des Tags définis dans l'eWON - format binaire
events.txt
Lect.
Événements qui se sont produits dans l'eWON (tels que les connexions des utilisateurs, les
déconnexions, les erreurs) - format texte
hst_alm.txt
Lect.
Liste de l'historique des alarmes - format texte
var_lst.txt
Lect./
Écrit.
Liste de tous les Tags de l'eWON qui sont en enregistrement - format texte
var_lst.csv
Lect./
Écrit.
Liste de tous les Tags de l'eWON qui sont en enregistrement - format csv
program.bas
Lect./
Écrit.
Le code source du programme Basic de l'eWON
ewonfwr.edf
Écrit.
Firmware de l'eWON
dump.ppp
Lect.
Fichier des enregistrements PPP (peut être analysé par un logiciel prenant en charge le format .ppp)
config.bin
Lect./
Écrit.
Configuration de l'eWON - format binaire
config.txt
Lect.
Configuration des communications de l'eWON - format texte
comcfg.txt
Lect.
Configuration des communications de l'eWON - format texte
ircall.bin
Lect.
Les valeurs binaires de tous les Tags qui sont définis dans l'eWON
icr_XXXXX.txt
Lect.
remote.bas
Écrit.
Fichier des enregistrements incrémentaux
un fichier icr_XXXXX.txt pour chacun des Tags listés dans le fichier var_lst.txt
Fichier pour exécuter une commande Basic unique (one-shot command)
Table 83: liste des fichiers de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 127
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Collecter les fichiers de l'eWON
• Les fichiers ewonfwr.edf et config.bin sont des fichiers binaires et ne peuvent être modifiés par les utilisateurs.
Le fichier config.bin est en Lecture/Écriture afin de permettre aux utilisateurs de "cloner" une configuration d'un eWON vers un autre.
• Le fichier program.bas est en Lecture/Écriture, ce qui permet de créer votre script en local avec votre éditeur de texte favori puis de
lui donner le même nom avant de le charger dans l'eWON.
• Le fichier Remote.bas ne peut être lu. Quand un fichier portant le nom remote.bas est copié à la racine dans le répertoire racine de
l'eWON, il est exécuté une seule fois.
Quand un fichier portant le nom remote.bas est copié à la racine dans le répertoire racine de l'eWON, il est exécuté une seule fois.
• Les fichiers suivants sont cachés aux utilisateurs n’ayant pas les droits de configuration (Modification de la configuration) :
• program.bas
• ewonfwr.edf
• config.bin
• config.txt
• En cours de session FTP, tous les fichiers sont en lecture seule, sauf pour les utilisateurs possédant le droit "Modification de la
configuration".
8.2
Format des fichiers
Les fichiers sont composés de champs séparés par des points-virgules (;), de manière à pouvoir être ouverts et modifiés par un tableur tel
qu'Excel™.
La première ligne contient les noms des colonnes, et les lignes suivantes contiennent les valeurs correspondant aux différentes colonnes.
Voici par exemple le contenu du fichier rt_alm.txt :
"TagId";"AlarmTime";"TagName";"AlStatus";"AlType";"StatusTime";"UserAck";"Description"
1;"9/07/04 13:19:12";"Niveau réservoir A";"ALM";"LOW";"9/07/04 13:19:12";"";"Niveau mazout dans réservoir
A"
8.3
Transfert FTP
FTP signifie File Transfer Protocol, c'est un protocole de transfert de fichiers communément utilisé sur Internet.
8.3.1
Outils logiciels FTP
De nombreux logiciels FTP sont disponibles sur le marché. Un logiciel très professionnel : SMART FTP peut être téléchargé depuis le site Web
de l'eWON http://www.ewon.biz/ (/Support/Resource Links).
Cet outil vous permet de réaliser facilement des transferts de fichiers, par simple "glisser/coller". Vous trouverez dans le guide de l'utilisateur de
ce logiciel la procédure à suivre pour configurer la connexion à l'eWON.
Les paramètres nécessaires pour ouvrir une connexion FTP sur l'eWON lorsqu'il sort d'usine sont :
Adresse IP
10.0.0.53
Nom d'utilisateur
adm
Mot de passe
adm
Port
21 (port FTP par défaut)
Anonymous doit être décoché (puisque vous vous connectez avec les informations
d'utilisateur listées ci-dessus)
Table 84: paramètres d'usine de l'eWON pour la connexion TCP/IP
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 128
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Collecter les fichiers de l'eWON
Figure 75: répertoire racine du site FTP de l'eWON
8.3.2
Session FTP
Vous pouvez également collecter des fichiers dans l'eWON par le biais d'une session FTP ordinaire, à l'aide des commandes FTP standard.
Le principal intérêt de cette méthode est d'automatiser les transferts de fichiers par un script FTP.
8.3.3
Récupérer les fichiers via le site Web embarqué de l'eWON
L'une des pages Web du site de l'eWON s'appelle Transfert de fichiers. Cette page se présente sous forme d'une page contenant une liste
d'hyperliens.
Ces hyperliens peuvent être utilisés pour télécharger directement les fichiers de l'eWON depuis son site Web embarqué.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 129
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9
Programmation de l'eWON
9.1
9.1.1
Définition du langage BASIC
Introduction
Le langage de scripts de l'eWON est basé sur une syntaxe proche du langage BASIC, avec beaucoup d'extensions spécifiques qui lui ont été
ajoutées.
9.1.2
Flux du programme
Important :
• Il est très important de bien comprendre comment l’eWON exécute son programme.
• La différence doit être faite entre la façon dont l’eWON ouvre et celle dont il exécute son programme.
• Une des tâches de l’eWON est d’extraire les requêtes en BASIC d’une file d’attente (queue) et de les exécuter.
Des exemples de requêtes peuvent être :
• Une commande simple comme : MyVar=1
• Une redirection vers un label comme : goto MyLabel
• Une liste de commandes (bloc programme)
Dans le premier cas, la commande BASIC est exécutée et la tâche est de nouveau prête à être exécutée à la prochaine requête.
Dans le deuxième cas, la tâche BASIC va vers le label MyLabel et exécute le programme jusqu’à ce que la commande END ou une erreur soient
rencontrées.
Supposons que l'eWON n'a encore aucun script Basic défini, et que vous créez le script suivant :
une INIT SECTION avec :
CLS
MyVar=0
Une CYCLIC SECTION avec :
FOR V%=0 TO 10
MyVar = MyVar+1
NEXT V%
PRINT MyVar
Créez à présent une nouvelle section :
MA NOUVELLE SECTION avec :
MyNewSection:
MyVar=0
pRINT "MyVar is Reset"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 130
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
Figure 76: exemple de script de la section cyclique de l'eWON
Si vous téléchargez à présent le fichier program.bas de l'eWON à l'aide d'un client FTP (voir “Transfert FTP” page 128), vous obtiendrez le
programme suivant :
rem --- eWON start section: MY NEW SECTION
rem --- eWON user (start)
MyNewSection:
MyVar=0
pRINT "MyVar is Reset"
rem --- eWON user (end)
end
rem --- eWON end section: MY NEW SECTION
rem --- eWON start section: Cyclic Section
ewon_cyclic_section:
rem --- eWON user (start)
fOR V%=0 tO 10
MyVar=MyVar+1
nEXT V%
pRINT MyVar
rem --- eWON user (end)
end
rem --- eWON end section: Cyclic Section
rem --- eWON start section: Init Section
ewon_init_section:
rem --- eWON user (start)
CLS
M
yVar=0
rem --- eWON user (end)
end
rem --- eWON end section: Init Section
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 131
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
Comme vous pouvez le constater, vous retrouvez bien le code que vous avez créé, mais l'eWON y a ajouté quelques remarques et quelques
"labels" de manière à en permettre l'édition et également fournir la possibilité de contrôler le flux du programme.
Pour chaque section dans l’éditeur, l’eWON a ajouté une déclaration END à la fin pour éviter que le programme ne continue vers la section
suivante.
Cet exemple montre également que tout label est global et s’applique à tout le programme et ne peut donc pas être dupliqué.
On constate également qu’il n’y a pas de corrélation entre le nom de la section et le label utilisé dans cette section. Le nom de section sert
seulement à organiser le listing du programme lors de son édition dans l'eWON. Les noms de section peuvent contenir des espaces alors que ce
n'est pas le cas pour les labels.
Lorsque le programme démarre (cliquez RUN depuis le site Web par exemple), l’eWON envoie 2 commandes dans la file d’attente :
Position
Contenu
Type
…
3
2
goto ewon_cyclic_section
CYCLIC_SECTION
1
goto ewon_init_section
INIT_SECTION
Table 85 : file du Basic - 1
La tâche en BASIC de l’eWON va lire en premier lieu la requête ayant l’index le plus petit dans la file d’attente (queue) et va l’exécuter jusqu’à ce
qu’elle trouve une commande END ou un message d’erreur.
La première commande est "goto ewon_init_section". Les lignes suivantes seront alors exécutées :
ewon_init_section:
rem --- eWON user (start)
CLS
MyVar=0
rem --- eWON user (end)
end
La commande END à la dernière ligne va terminer l’exécution de cette section et le BASIC va alors chercher la requête suivante dans la file
d’attente.
Position
Contenu
Type
goto ewon_cyclic_section
CYCLIC_SECTION
…
3
2
1
Table 86 : File du Basic - 2
Maintenant, c’est "goto ewon_cyclic_section" qui est en tête de file d’attente, cette requête sera également exécutée jusqu’à ce que la
commande END soit rencontrée.
Dans ce cas-ci, après avoir détecté END, le BASIC va envoyer la même requête "goto ewon_cyclic_section" dans la file d’attente puisqu’il s’agit
d’une section cyclique (CYCLIC_SECTION).
De la sorte, le programme continue à tourner indéfiniment tant que le BASIC est en mode RUN.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 132
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
Un certain nombre d’actions peuvent être programmées sur événement, par exemple ONTIMER :
TSET 1,10
ONTIMER 1,"goto MyLabel"
Supposons que vous avez ajouté ces lignes à votre INIT SECTION, la commande va alors démarrer le timer1 avec un intervalle de 10 secondes
et lancer la requête "goto MyLabel" quand le timer1 sera échu.
En réalité, l’eWON envoie la requête "goto MyLabel" dans la file d’attente au moment où la commande ONTIMER est lue.
Position
Contenu
Type
…
3
2
goto MyLabel
1
goto ewon_cyclic_section
CYCLIC_SECTION
Table 87 : File du Basic - 3
Lorsque la CYCLIC SECTION sera terminée, la requête du minuteur sera extraite de la file d’attente pour être exécutée.
Si la CYCLIC SECTION met longtemps à s’exécuter, alors le temps de la tempo 1 peut s’être écoulé plusieurs fois pendant l’exécution, ce qui
pourrait conduire à l’envoi d’autres requêtes par la tempo 1 :
Position
Contenu
Type
…
5
4
goto MyLabel
3
goto MyLabel
2
goto MyLabel
1
goto ewon_cyclic_section
CYCLIC_SECTION
Table 88 : File du Basic - 4
La file d’attente BASIC peut contenir jusqu’à 100 requêtes mais si la tempo est trop rapide, et/ou si d’autres commandes comme ONCHANGE
sont utilisées, alors il y a risque de surcharge (overflow), et dans ce cas une erreur est enregistrée dans le journal des événements et toutes les
requêtes de la file d’attente sont abandonnées.
Il faut également noter que la commande ONTIMER n’est pas exécutée avec une grande précision, son exécution réelle dépend de la charge du
BASIC au moment où la tempo est activée. Lorsqu’un bloc ASP doit être exécuté pour l’envoi d’une page Web à un client, ce bloc ASP est
également envoyé dans une file d’attente.
Exemple : si un bloc ASP contient les ligne suivantes :
FromWebVar = Var1!
PRINT #0;TIME$
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 133
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
Position
Contenu
Type
…
3
FromWebVar = Var1!
PRINT #0;TIME$
2
goto MyLabel
1
goto ewon_cyclic_section
CYCLIC_SECTION
Table 89 : File du Basic - 5
Lorsqu’une requête en file d’attente contient plus d’une ligne BASIC, le processus est exécuté de la façon suivante :
• Le bloc est attaché à la fin du programme comme une section temporaire :
ewon_one_shot_section::
FromWebVar = Var1!
PRINT #0;TIME$
END
• Le label temporaire est appelé (goto ewon_one_shot_section).
• Lorsque la section temporaire est exécutée, elle est supprimée du programme.
Par conséquent :
• Toute variable globale ou tout label peut être utilisé dans REMOTE.BAS ou dans des blocs ASP ; vous pouvez appeler des sousroutines dans vos blocs ASP et partager des variables communes avec le programme.
• Si une section est exécutée au moment où une section ASP est envoyée, toutes les requêtes dans la file d’attente doivent d’abord être
exécutées. Ceci peut avoir un impact sur les performances du site Web pendant qu'ASP est utilisé.
• Il est préférable de grouper les blocs dans ASP, afin d'éviter de poster trop de requêtes différentes dans la file. Vous éviterez ainsi de
surcharger le BASIC par les extractions de la file d’attente et les basculements contextuels.
• L’exécution normale du BASIC peut être ralentie si une grande quantité de requêtes ASP (ou une requête ASP longue) sont envoyées
par le serveur Web.
• Une section ne peut jamais être interrompue par d'autres sections : ceci est toujours vrai, quand une séquence de programme est
écrite, elle ne sera jamais interrompue par une autre exécution (ni par un timer, une requête Web ou quoi que ce soit d'autre).
9.1.3
Chaînes de caractères
Une chaîne de caractères BASIC peut contenir n'importe quel jeu de caractères.
Lors de la création d'une chaîne alphanumérique avec une chaîne entre crochets, les délimiteurs ‘ ou " peuvent être utilisés :
Exemples :
"abcd"
’abdc’
"abc‘def’ ghi "
Sont trois exemples de chaînes valides.
Une chaîne de caractère peut être stockée dans une variable de type alphanumérique, ou dans un tableau de variables alphanumériques.
9.1.4
Commande
Une commande est une instruction qui possède 0 ou plusieurs arguments séparés par des virgules (,).
Il existe deux exceptions pour l'emploi des virgules en tant que séparateur : PRINT et PUT.
Exemples :
GOTO Label
PRINT
CLS
SETSYS TAG, "name","Power"
SETSYS TAG,"SAVE"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 134
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.1.5
Entier (integer)
Un entier est un nombre compris entre -2147483648 et +2147483647. Ce nombre peut être stocké dans une variable de type entier. Quand un
paramètre de type entier est attendu en argument pour une fonction, et que la variable passée est de type réel, l'eWON convertit
automatiquement la valeur réelle en entier. Lorsqu'un paramètre de type entier est attendu en argument pour une fonction, et qu'une chaîne de
caractère est passée, l'eWON génère alors une erreur.
9.1.6
Réel (float)
Un nombre "real" est un nombre en représentation réelle (floating point) dont la valeur est comprise entre -3,4028236 10E38 et +3,4028234
10E38. Une variable de ce type peut être stockée dans une variable de type réel ou dans un tableau de réels.
Précision : un nombre réel possède approximativement 10 digits significatifs. Cela signifie que la conversion d'un nombre de plus
de 10 digits vers un réel engendre une perte de précision.
Lorsqu'une fonction attend un réel et qu'un entier est passé, l'eWON convertit celui-ci en réel automatiquement. Lorsqu'une
fonction attend un réel et qu'une chaîne de caractère est passée, l'eWON génère alors une erreur.
9.1.7
Caractère alphanumérique
Un caractère alphanumérique est un caractère ASCII. Á chaque caractère ASCII correspond une représentation numérique comprise entre 0 et
255. La fonction Basic ASCII retourne le code ASCII du caractère, et la fonction CHR$ convertit le code ASCII en une chaîne de un caractère.
9.1.8
Les fonctions
Une fonction BASIC est une commande qui possède 0 ou plusieurs arguments et qui retourne un entier, un réel ou une chaîne de caractères.
Exemples :
ASCII "HOP"
GETSYS TAG,"NAME"
PI
9.1.9
Priorité des opérateurs
Les opérations possèdent la priorité suivante quand elles apparaissent dans des expressions :
• Termes entre parenthèses : priorité maximale
• Toutes les fonctions excepté NOT et - (inversion)
• Inversion de signe • *, /, ^, MOD (fonction modulo)
• +, • =, >, <, <=, >=, >
• NOT, BNOT
• AND, OR, XOR : priorité minimale
• ^ : opérateur de puissance
Exemple : 2^4 = 2*2*2*2
Les expressions sont classées par ordre de priorité décroissant.
Voir aussi :
“NOT” page 158, “BNOT” page 140, “AND” page 139, “OR” page 167, “XOR” page 177, “MOD” page 158
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 135
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.1.10
Types de variables
9.1.10.1
Variables de type Entier (integer)
Syntaxe
a%
a peut être une lettre de "a" à "z".Le nom de la variable est suivi par la lettre "%" pour indiquer qu'il s'agit d'une variable de type entier. Une
variable de type entier peut contenir un nombre de type entier.
9.1.10.2
Variable de type réel
Syntaxe
abcdef
abcdef représente ici le nom de la variable (lequel peut contenir jusqu'à 200 caractères). Les noms de variables ne sont pas sensibles aux
majuscules/minuscules :
AbCdEf et ABCDEF représentent la même variable.
Un nom de variable ne peut contenir que les caractères de "a" à "z", aucun autre caractère n'étant autorisé. Le nom de la variable peut contenir
des caractères alphabétiques, des nombres et le caractère "_" (souligné), à condition que le nom commence toujours par un caractère
alphabétique. Tous les autres caractères sont interdits. Exemples:
MaVar = 12,3 (valide)
Ma Var = 12,3 (non valide)
Ma_Var = 12,3 (valide)
Var1 = 12,3 (valide)
1Var = 12,3 (non valide)
Une variable de type réel peut contenir un nombre de type réel.
9.1.10.3
Chaîne alphanumérique
Syntaxe
a$
a peut être une lettre de "a" à "z". Le nom de la variable est suivi par la lettre "$" pour indiquer qu'il s'agit d'une chaîne de caractères. Une chaîne
peut contenir tout nombre de caractères. Sa taille change à chaque fois que le contenu de la variable est modifié.
Il est possible d'accéder à des parties d'une chaîne avec le mot clef TO :
A$(4 TO 10)
Retourne une chaîne avec les caractères 4 à 10
A$(4 TO)
Retourne une chaîne qui démarre du quatrième caractère jusqu'à la fin de la chaîne
A$(4 TO LEN(A$))
9.1.10.4
résultat identique
Tableaux de caractères
Le nombre de dimensions est limité seulement par la taille mémoire du Basic.
Lorsque la commande DIM est appelée, un tableau est créé, lequel remplace tout DIM ou VAR déjà existant avec le même nom. Pour effacer un
tableau, vous pouvez appeler la fonction CLEAR (qui efface toutes les variables) ou modifier la taille du tableau à 1 élément grâce à la
commande DIM (si vous ne voulez pas effacer toutes les variables, mais seulement libérer de l'espace mémoire).
Un tableau qui porte le nom a$(E1,E2,E3) et une variable alphanumérique portant le nom a$ peuvent exister simultanément. Un tableau de
caractères contient E1*E2*E3 *... caractères.
Syntaxe [Commande]
DIM a$(E1 [, E2 [, E3 [,....]]])
a$ est le nom du tableau de variables créé, son nom comprend un caractère actif compris entre "a" et "z". E1 représente le nombre de caractères
pour la première dimension. E2, E3, E4,… sont optionnels et sont présents si le tableau doit avoir 2, 3, 4,… dimensions.
Exemples :
DIM A$(10,20)
DIM Z(6)
A$(4, 3 TO 3)
Même type d'accès avec des tableaux
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 136
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.1.10.5
Tableaux de réels
Lorsque la commande DIM est appelée, le vecteur est créé et remplace tout tableau existant portant le même nom. Pour effacer un tableau, vous
pouvez soit appeler la commande CLEAR qui efface toutes les variables, ou redéfinir la taille du tableau à 1 élément si vous ne voulez pas
effacer toutes les variables, mais seulement libérer de l'espace mémoire.
Pour affecter une valeur, écrivez a(x, y, z)=valeur.
Une tableau qui porte le nom a(E1,E2,E3) et une variable réelle dont le nom est a PEUVENT exister simultanément. Un tableau de réels contient
E1*E2*E3*… réels.
Syntaxe [Commande]
DIM a(E1 [, E2 [, E3 [,....]]])
a est le nom du tableau de variables créé, son nom contient un caractère entre "a" et "z". E1 est le nombre de réels pour la première dimension.
E2, E3, E4,… sont optionnels et sont présents si le tableau possède 2, 3, 4,… dimensions. Le nombre de dimensions est limité seulement par la
taille de la mémoire du Basic.
Exemple :
DIM d(5,5)
d(1,6)=6
9.1.11
Variable liée au nom d'un Tag
Syntaxe
TagName@
TagName est le nom du Tag. Cette syntaxe permet l'accès direct à la valeur du Tag. Cette syntaxe peut être utilisée pour lire ou "écrire" le Tag.
Cette syntaxe peut remplacer les commandes GETIO SETIO dans la plupart des cas. Il est rarement nécessaire d'utiliser les commandes GETIO
ou SETIO pour accéder au Tag depuis le programme Basic (malgré tout si le nom du Tag commence par un nombre, alors il ne pourra être
exploité en Basic avec la syntaxe @, et dans ce cas on utilisera donc les mots clés GETIO et SETIO).
Exemple : Tag1, Tag2, Tag3…
Des opérations répétitives peuvent être effectuées avec la syntaxe "Tag"+STR$(I%).
9.1.12
Limitations du langage Basic
• Le nom des variables entières et des variables chaînes de caractères ne peut dépasser 1 caractère.
• Le nombre maximum de variables de type entier pouvant être définies est de 26 (les noms vont de "a%" à "z%").
• Le nombre maximum de variables de type chaîne de caractères pouvant être définies est de 26 (les noms vont de "a$" à "z$").
• Ces limitations ne s'appliquent pas aux variables de type réel dont le nom est de 200 caractères au maximum. Si plus de chaînes
sont nécessaires, des tableaux à plusieurs dimensions peuvent être créés.
• La taille des scripts BASIC est limitée à la mémoire réservée pour lui (128 k). L'utilisateur doit partager cette espace mémoire
entre le programme et les données.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 137
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2
Liste des commandes Basic
Les commandes et fonctions utilisées pour programmer l'eWON sont listées dans les pages qui suivent par ordre alphabétique.
9.2.1
Convention de syntaxe
La convention de syntaxe qui suit est utilisée pour représenter les paramètres à appliquer aux commandes Basic :
Paramètre
E1,E2,..
Type
Entier (integer)
S1,S2,..
CA
Chaîne
Caractère (si une chaîne est passée, le premier caractère est évalué).
Table 90 : convention de syntaxe des mots-clés Basic
9.2.2
# (opérateur d'extraction de bit)
Syntaxe [fonction]
E1 # E2
• E1= mot (entier)
• E2 = position du bit (0 à 31)
Objet :
La fonction # est utilisée pour extraire un bit depuis une variable de type entier (et uniquement depuis un entier).
Exemple :
i%=5
a%=i%#0
b%=i%#1
c%=i%#2
9.2.3
:Rem
:Rem
:Rem
:Rem
Binary 0101
a%=1
b%=0
c%=1
ABS
Syntaxe [fonction]
ABS E1
Objet :
Cette fonction retourne la valeur absolue de E1. E1 peut représenter une valeur ou le nom d'un Tag. Voir aussi “Priorité des opérateurs”
page 135. Si la valeur est négative, vous devez utiliser des parenthèses ().
Exemple :
ABS (-10.4)
Retourne 10.4
9.2.4
ALMACK
Syntaxe [fonction]
ALMACK S1, S2
• S1 est le nom du Tag dont l'alarme doit être acquittée
• S2 est le nom de l'utilisateur qui va acquitter l'alarme. Si ce champ est laissé vide (""), alors c'est par défaut l'utilisateur "adm" qui
est sensé acquitter l'alarme.
Objet :
Cette commande acquitte l'alarme d'un Tag donné.
Exemple :
ALMACK "MyTag", "TheMighty"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 138
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.5
ALSTAT
Syntaxe [fonction]
ALSTAT S1
• S1 est le nom du Tag ou le TagId d'un Tag.
Objet :
Retourne le statut d'alarme en cours pour le Tag S1. Les valeurs retournées peuvent être :
Valeurs
Description
0
Pas d'alarme active
1
État de pré-alarme : pas d'alarme active, seulement un signal physique actif
2
État d'alarme
3
En état d'alarme mais l'alarme a été acquittée
4
Retour d'état d'alarme mais l'alarme n'a pas été acquittée
Table 91 : Valeurs retournées par la commande ALSTAT
Exemple :
a% = ALSTAT "MyLittleTag"
9.2.6
AND
Syntaxe [Opérateur]
E1 AND E2
Objet :
Réalise un ET bit à bit entre E1 et E2. Voir aussi le chapitre sur la priorité des opérateurs.
Exemples :
1 AND 2
Retourne 0
2 AND 2
Retourne 2
3 AND 1
Retourne 1
MyFirstTag@ AND 3
Conserve les 2 premiers bits.
Voir aussi :
“Priorité des opérateurs” page 135, “OR” page 167, “XOR” page 177
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 139
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.7
ASCII
Syntaxe [fonction]
ASCII CA
Objet :
Cette commande retourne le code ASCII du premier caractère de la chaîne CA. Si la chaîne est vide, la fonction retourne alors 0 (zéro).
Exemple :
a% = ASCII "HOP"
Retourne le code ASCII du caractère "H"
Voir aussi :
“CHR$” page 141
9.2.8
BIN$
Syntaxe [fonction]
BIN$ E1
Objet :
La commande retourne une chaîne de 32 caractères qui représente la valeur binaire de E1. Cette commande ne fonctionne pas avec les valeurs
négatives.
Exemple :
A$= BIN$ 5
REM A$ vaut " 00000000000000000000000000000101 " après cette affectation.
Voir aussi :
“HEX$” page 153
9.2.9
BNOT
Syntaxe [fonction]
BNOT E1
Objet :
Cette fonction retourne la "négation bitwise" ou un complément de l'entier E1.
Exemple :
a%=5
b%=BNOT a%
print BIN$(b%)
Affichera 11111111111111111111111111111010
Voir aussi :
“Priorité des opérateurs” page 135
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 140
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.10
CFGSAVE
Syntaxe [Commande]
CFGSAVE
Objet :
Sauvegarde la configuration de l'eWON en mémoire flash. Cette commande est nécessaire après la commande SETSYS sur des
enregistrements SYS, TAG ou USER car utiliser SETSYS modifie la configuration en mémoire volatile. La modification sera effective après la
commande SETSYS XXX,”save” (où XXX vaut SYS, USER ou TAG), mais la configuration n'est PAS sauvée dans la mémoire flash.
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149
9.2.11
CHR$
Syntaxe [fonction]
CHR$ E1
Objet :
Cette commande retourne une chaîne de caractères contenant un seul caractère, correspondant au code ASCII de E1. E1 doit se situer dans la
plage comprise entre 0 et 255.
Exemple :
A$= CHR$ 48
REM: A$ vaut "0" (zéro) après cette affectation
B$=CHR$(getio(MyTag))
Voir aussi :
“ASCII” page 140
9.2.12
CLEAR
Syntaxe [Commande]
CLEAR
Objet :
Efface toutes les variables de l'eWON. Tous les DIM sont effacés. Cette commande ne peut pas être annulée.
9.2.13
CLOSE
Syntaxe [Commande]
CLOSE I1
I1 est le numéro de fichier (1-4)
Objet :
Cette commande ferme le fichier portant le numéro I1. Si le fichier est ouvert en écriture, il est écrit en mémoire à ce moment seulement.
Cette fonction peut être appelée même si le fichier n'est pas ouvert.
Voir aussi :
“EOF” page 145, “GET” page 146, “OPEN” page 162, “PUT” page 169
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 141
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.14
CLS
Syntaxe [Commande]
CLS
Objet :
Cette commande efface l'écran virtuel de l'eWON, visible dans la page de contrôle de script.
Voir aussi :
“PRINT - AT” page 168
9.2.15
DAY
Syntaxe [fonction]
DAY E1 / S1
• E1 est une date au format entier (nombre de secondes depuis 1/01/70)
• S1 est une date au format chaîne ("18/09/2003 15:45:30")
Objet :
Cette fonction retourne un entier correspondant à la valeur du jour du mois (1--31) qui correspond à une variable temporelle définie.
Remarque : n'appelez pas la fonction avec une valeur de variable de type réel (ou cela provoquerait l'erreur : "paramètre invalide").
Exemple 1 :
a$ = TIME$
a% = DAY a$
Exemple 2 :
b% = getsys prg,"TIMESEC"
a% = DAY b%
Voir aussi :
“DOW” page 143, “DOY” page 143, “MONTH” page 158
9.2.16
DEC
Syntaxe [fonction]
DEC S1
• S1 est la chaîne qui doit être convertie d'Hexadécimal en Décimal
Objet :
Cette fonction retourne un entier qui correspond à la valeur hexadécimale du paramètre.
La chaîne n'est pas sensible aux maj/min (a023fc = A023FC). Sa longueur n'est pas limitée.
Exemple :
A$= HEX$(1234)
I%=DEC(A$)
REM I% vaut à présent "1234"
Voir aussi :
“HEX$” page 153
9.2.17
DIM
Objet :
La fonction DIM permet de créer des variables de type tableau. Deux types de tableaux sont disponibles : les tableaux chaînes de caractères et
les tableaux de réels.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 142
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.18
DOW
Syntaxe [fonction]
DOW E1 / S1
• E1 est une date au format entier (nombre de secondes depuis 1/01/70)
• S1 est une date au format chaîne ("18/09/2003 15:45:30")
Objet :
Cette fonction retourne un entier correspondant à la valeur du jour de la semaine (0--6, dimanche = 0) qui correspond à une variable temporelle
définie.
Remarque : n'appelez pas la fonction avec une valeur de variable de type réel (ou cela provoquerait l'erreur : "paramètre invalide").
Exemple 1 :
a$ = TIME$
a% = DOW a$
Exemple 2 :
b% = getsys prg,"TIMESEC"
a% = DOW b%
Voir aussi :
“DAY” page 142, “DOY” page 143, “MONTH” page 158
9.2.19
DOY
Syntaxe [fonction]
DOY E1 / S1
• E1 est une date au format entier (nombre de secondes depuis 1/01/70)
• S1 est une date au format chaîne ("18/09/2003 15:45:30")
Objet :
Cette fonction retourne un entier correspondant à la valeur du jour dans l'année (0-365) qui correspond à une variable temporelle définie.
Remarque : n'appelez pas la fonction avec une valeur de variable de type réel (ou cela provoquerait l'erreur : "paramètre invalide").
Exemple 1 :
a$ = TIME$
a% = DOY a$
Exemple 2 :
b% = getsys prg,"TIMESEC"
a% = DOY b%
Voir aussi :
“DAY” page 142, “DOW” page 143, “MONTH” page 158
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 143
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.20
DYNDNS
Syntaxe
DYNDNS
Objet :
Cette commande qui ne nécessite pas de paramètre demande une mise à jour de l'adresse IP PPP dynamique NO-IP au serveur Dynamic DNS
que vous avez configuré dans le champ "Nom de domaine serv. DNS dyn." de la page de configuration des rappels automatiques.
On l'utilisera pour synchroniser un serveur DNS dynamique tel que No-IP avec l'adresse IP PPP de l'eWON.
9.2.21
END
Syntaxe [Commande]
END
Objet :
Indique la fin du programme. Cette commande peut également être utilisée pour arrêter l'exécution d'une section du script. Si le programme est
en mode RUN, cette commande suspendra alors son exécution en attendant qu'une autre section soit prête pour exécution (ONCHANGE,
CYCLIC etc...).
Exemple :
PRINT " START "
END
PRINT " SUB "
Voir aussi :
“HALT” page 153
9.2.22
ERASE
Syntaxe [Commande]
ERASE NomDeFichier
Objet :
Supprime le fichier dans le répertoire /usr. Cela signifie que cette commande ne fonctionnera pas pour supprimer un fichier dans un autre
répertoire que /usr. Le fait d'omettre "/usr/" avant le nom de fichier entraînera une erreur de syntaxe.
Les noms de fichiers et de répertoires sont sensibles aux majuscules/minuscules.
Exemple :
ERASE "/usr/myfile.shtm"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 144
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.23
EOF
Syntaxe [fonction]
EOF E1
• E1 est le numéro du fichier (1-4)
Objet :
Retourne 1 quand la fin du fichier est atteinte.
EOF retourne toujours 1 pour les fichiers ouverts en écriture.
Exemple :
PRINT "open file"
OPEN "file:/usr/myfile.txt" FOR TEXT INPUT AS 1
ReadNext:
IF EOF 1 THEN GOTO ReadDone
A$ = GET 1
PRINT A$
GOTO ReadNext
ReadDone:
PRINT "close file"
CLOSE 1
Voir aussi :
“CLOSE” page 141, “GET” page 146, “OPEN” page 162, “PUT” page 169
9.2.24
FCNV
Syntaxe [fonction]
FCNV E1, E2
• E1 est la chaîne qui sera convertie en valeur réelle au format IEEE.
• E2 est le paramètre pour la conversion, dont le comportement est le suivant :
x==1: convertit A$(1 à 4) en valeur réelle au format IEEE réelle avec :
A$(1)== Mantisse MSB
A$(2)== Mantisse
A$(3)== Mantisse LSB
A$(4)== Exposant + Signe
x==2: convertit A$(1 to 4) en valeur réelle au format IEEE avec :
A$(1)== Exposant + Signe
A$(2)== Mantisse LSB
A$(3)== Mantissa
A$(4)== Mantisse MSB
Table 92 : convention de conversion d'une chaîne en sa représentation au format IEEE
Objet :
Convertit une chaîne de caractères en sa représentation au format IEEE sur 32 bits.
Exemple :
ieee = 0.0
A$="1234"
A$(1) = Chr$(140)
A$(2) = Chr$(186)
A$(3) = Chr$(9)
A$(4) = Chr$(194)
ieee = FCNV A$,2
Print ieee
rem ieee = -34.432176
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 145
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.25
FOR NEXT STEP
Syntaxe
FOR a% = E1 TO E2 STEP E3
NEXT a%
• a% est une variable entière utilisée en tant que compteur.
• E1, E2, E3 sont des variables entières.
Objet :
Les instructions situées entre les lignes contenant les commandes FOR et NEXT sont exécutées jusqu'à ce que a% = E2. La boucle est toujours
exécutée au moins une fois, même si E1 est supérieur à E2.
Lors de la première, exécution, a% vaut E1. FOR et NEXT ne peuvent être sur la même ligne de code. Ne sortez pas de la boucle FOR/NEXT par
un GOTO, car dans ce cas, après un certain nombre d'exécutions, la mémoire de l'eWON sera saturée.
Exemple :
FOR a%=10 TO 20 STEP 2
PRINT a%
NEXT a%
9.2.26
GET
La commande GET fonctionne de manière totalement différente si le fichier est ouvert en mode binaire ou en mode texte.
La syntaxe fichier a été étendue à partir de la version 3 de l’eWON afin de permettre l’accès au port série et aux sockets TCP et UDP.
La description de la commande inclut les modes /usr (texte et binaire), COM (toujours binaire) et TCP-UDP (toujours binaire).
9.2.26.1
Syntaxe /usr [fonction] – Mode Binaire
GET E1, E2/S1
• E1 est le numéro de fichier (1-8).
• E2 est le nombre de bytes à lire dans le fichier.
Ou
S1 si S1 est utilisé, la fonction renvoie l’information spécifique du fichier.
Valeur de S1
"SIZE"
Information retournée
Taille totale du fichier
Objet :
Retourne une chaîne de caractères contenant les données lues. Déplace le pointeur de lecture du fichier au caractère qui suit le dernier
caractère lu (ou à la fin du fichier).
• Get 1, 1 retournera au maximum 1 caractère
• Get 1, 5000 retournera au maximum 5000 caractères
• Get 1 sans paramètre est équivalent à Get 1,2048
Exemple :
OPEN "file:/usr/myfile.bin" FOR BINARY INPUT AS 1
A$ = GET 1,10 REM read 10 bytes
PRINT A$
CLOSE 1
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 146
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.26.2
Syntaxe /usr [fonction] – Mode Texte
GET E1[, E2]
• E1 est le numéro du fichier (1-4)
E2 (optionnel) : taille du tampon (buffer). Lorsqu'une donnée est lue dans le fichier, elle doit être lue dans un tampon pour pouvoir être
interprétée. Le tampon doit être capable de contenir au moins toutes les données ainsi que le CRLF à la fin de la ligne (si l'élément est le dernier
de la ligne). La taille du tampon par défaut est de 1000 bytes ; si votre fichier contient des items de taille supérieure à 1000, vous devez spécifier
ce paramètre, sinon vous devez seulement indiquer le paramètre E1 : numéro de fichier.
Objet :
Retourne une CHAÎNE ou un RÉEL selon les données lues dans le fichier. Si la donnée lue est entourées de guillemets ("data"), elle est
retournée en tant que chaîne, sinon elle est retournée en tant que réel. Cette fonction ne retourne jamais un ENTIER.
Cette fonction déplace le pointeur de lecture du fichier vers l'item (l'élément). Pour les items chaînes, les apostrophes (') et guillemets (") peuvent
être utilisés. On utilise le point-virgule (;) pour séparer les items. Lorsqu'un caractère CR LF (CHR$(13)+CHR$(10)) est trouvé, il n'est pas pris en
compte.
Exemple :
123;"ABC"
1.345;"HOP"
DIM A$[2,20]
DIM A[2]
OPEN "/myfile.txt" FOR TEXT INPUT AS 1
I%=1
ReadNext:
A[I%] = GET 1
A$[I%] = GET 1
I% = I%+1
GOTO ReadNext
IF EOF 1 THEN GOTO ReadDone
ReadDone:
CLOSE 1
9.2.26.3
Syntaxe /usr [fonction] – Mode Binaire
GET E1,E2
CLOSE
• E1 : numéro du fichier
• E2 : nombre maximum de bytes à lire depuis le port série.
Objet :
Retourne une chaîne avec les données lues depuis le tampon du port série.
S’il n’y a pas données à lire dans le socket, la chaîne retournée est vide.
Si E2 est spécifié et que le socket contient plus de bytes que E2, la fonction retourne les bytes de E2.
Si E2 est spécifié et que le socket contient moins de bytes que la valeur de E2, la fonction retourne la valeur du nombre de bytes présents dans
le socket.
Ensuite la fonction revient toujours immédiatement.
ATTENTION : toute tentative d'utilisation d'un port série utilisé par autre serveur d'E/S est interdit et entraîne une erreur.
Exemple :
OPEN “COM:2,... AS 1”
A$=GET 1,100
CLOSE 1
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 147
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.26.4
Syntaxe TCP/UDP [Fonction] – Mode Binaire
GET E1, E2
• E1: est le numéro de fichier retourné par OPEN.
• E2 : est le nombre maxi de bytes à lire depuis le socket TCP/UDP.
Objet :
Retourne une chaîne de caractères avec les données lues depuis le socket TCP/UDP.
S’il n’y a pas données à lire dans le socket, la chaîne retournée est vide.
Si E1 est spécifié et que le socket contient plus de bytes que E1, la fonction retourne les bytes de E1.
Si E1 est spécifié et que le socket contient moins de bytes que la valeur de E1, la fonction retourne la valeur du nombre de bytes présents dans
le tampon.
Si le socket a été fermé par l’autre partie, ou si le socket est en erreur au niveau de la pile TCP/IP, alors la fonction quitte avec une erreur (Voir
ONERROR page 160)
Ensuite la fonction revient toujours immédiatement.
Voir aussi :
“CLOSE” page 141, “EOF” page 145, “OPEN” page 162, “PUT” page 169
9.2.27
GETFTP
Syntaxe [fonction]
GETFTP F1, F2
• C'est le nom du fichier qui sera créé sur le serveur FTP.
• F2 est le nom à assigner à ce fichier dans l’eWON.
Objet :
Interroger un fichier sur un serveur FTP.
Exemple :
GETFTP "server_file_name.txt", "/usr/ewon_file_name.txt"
9.2.28
GETIO
Syntaxe [fonction]
GETIO S1 / E1
• S1 est le nom du Tag.
• E1 est l'ID du tagPurpose.
Retourne la valeur du Tag S1. Cette valeur est un réel.
Exemple 1 :
A = GETIO "MyTag"
Exemple 2 :
A = GETIO 12 rem if TagID =12
Cette fonction équivaut à A = MonTag@
Attention :
La variable Basic MYTAG est distincte du Tag mémoire "MYTAG".
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 148
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.29
GETSYS, SETSYS
Les fonctions GetSys et SetSys sont utilisées pour imposer et relire certains paramètres spéciaux de l'eWON. Il y a 5 types de paramètres :
Groupe
Description
PRG
Paramètres du programme, tel que le temps en millisecondes ou le type
d'action qui a démarré le programme
SYS
Édition des paramètres système de l'eWON
COM
Édition des paramètres de communication de l'eWON
USER
Édition de la liste des utilisateurs de l'eWON
TAG
Édition de la liste des Tags de l'eWON
Table 93 : paramètres de GETSYS et SETSYS
Chaque groupe possède un certain nombre de champs qui peuvent être lus ou écrits.
• Champs du groupe PRG:
Nom du champ
Description
ACTIONID
I
Après l'exécution d'une commande de type :
SendSMS
SendMail
PutFTP
SENDTRAP
TCP/UDP Connect (voir la commande OPEN)
L'ActionId retourne l'ID de l'action qui vient d'être exécutée. Lorsque l'événement ONACTION est
exécuté, cet ActionId est stocké dans EVTINFO. Il est utile d'écrire dans ce champ pour lire la
valeur courante d'une action.
RW
(Lecture/
Écriture)
ACTIONSTAT
RO (Lecture
Seule)
I
Statut actuel de l'action ActionID donné par ACTIONID. ACTIONID doit d'abord être initialisé
avant que ACTIONSTAT puisse être vérifié
Les valeurs possibles pour ACTIONSTAT sont :
1 : en cours
-2 : ID non trouvé
0 : effectué avec succès
>0 : terminé mais avec une erreur = code d'erreur
L'eWON conserve une liste avec les statuts des 20 dernières actions exécutées. Lorsque plus
d'actions sont exécutées, les statuts les plus anciens sont effacés et leur ACTIONSTAT peut
prendre la valeur –2, signifiant qu'elle n'existe plus
EVTINFO
RO (Lecture
Seule)
I
La valeur de ce champ est rafraîchie avant l'exécution de ONXXXXX (ONSTATUS, ONERROR,
etc.) ; voyez les différentes fonctions ONXXXXX pour la signification des paramètres de
EVTINFO
TIMESEC
RO (Lecture
Seule)
I
Retourne le temps passé depuis le 1/01/1970 en secondes. (utile pour gérer les différences de
temps).
Attention : quand vous assignez cette valeur à une variable réelle le nombre est alors trop grand
et il est alors arrondi
C'est pourquoi il est préférable d'utiliser une variable entière (ex : a%) pour stocker cette valeur
MSEC
RO (Lecture
Seule)
I
Temps en seconde depuis le moment où l'eWON a été démarré
La valeur maximale est 134217727, le compteur est remis à zéro quand cette valeur est atteinte
I
Lorsque le programme démarre, la source d'exécution est donnée par ce paramètre :
1 : démarré depuis la fenêtre "Contrôle du script"
2 : démarré par le FTP car le programme a été modifié par envoi de fichier
3 : une commande "GO" a été exécutée depuis le script
4 : lancement automatique du programme au démarrage de l'eWON
RUNSRC
RO (Lecture
Seule)
Table 94 : Champs du groupe PRG
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 149
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
PPPIP
RW
(Lecture/
Écriture)
S/I
Ce paramètre retourne une chaîne correspondant à l’adresse IP PPP active. La valeur retournée
est "0.0.0.0" quand l'eWON est déconnecté. Lorsque l’eWON est connecté, la valeur retournée
est l’adresse IP de la connexion PPP
On peut aussi utiliser ce paramètre pour déconnecter la liaison PPP de l’eWON. La seule valeur
acceptée en écriture pour ce paramètre est '0" (zéro) : setsys prg, "PPPIP", 0
TRFWD
RW
(Lecture/
S
Réacheminement transparent vers une adresse IP. Le paramètre peut être utilisé pour lire ou
écrire le paramètre de routage. Ce paramètre n'est actif qu'à l'établissement de la connexion PPP
RW
S
Retourne une chaîne correspondant au numéro de série de l'eWON
PRIOH
RW
(Lecture/
I
Utilisé pour modifier les priorités des scripts
(ce paramètre sera prochainement documenté)
PRION
RW
(Lecture/
I
Utilisé pour modifier les priorités des scripts
(ce paramètre sera prochainement documenté)
PRIOT
RW
(Lecture/
I
Utilisé pour modifier les priorités des scripts
(ce paramètre sera prochainement documenté)
Lect./Écrit.
I
Contrôle l'action OnError. Les valeurs possibles (qui peuvent être combinées) sont :
1 : continuer au mécanisme suivant activé
4 : ne pas exécuter ONERROR
8 : ne pas afficher l'erreur sur l'écran virtuel
Ce paramètre est utile lorsqu’on teste la présence d’une variable, d’un fichier ou autre
Exemple : tester l’existence d’un fichier peut être réalisé en l’ouvrant et en voyant s’il génère alors
une erreur
Il est possible d'accéder au résultat de l’erreur par LSTERR
RO (Lecture
Seule)
I
Contient le code de la dernière erreur Basic qui est survenue
SERNUM
RESUMENEXT
LSTERR
Table 94 : Champs du groupe PRG
Notes :
RO. signifie Lecture Seule (Read Only)
Lect./Écrit. signifie Lecture/Écriture
I,R,S signifie integer (Entier), real (Réel), string (chaîne)
• Champs du groupe SYS :
Les champs édités avec ce groupe correspondent aux champs du fichier config.txt de la section System. Ces champs sont décrits dans la
partie Configuration de l'eWON.
• Champs du groupe COM :
Les champs édités avec ce groupe correspondent aux champs du fichier comcfg.txt. Ces champs sont décrits dans la partie Configuration de
l'eWON.
Il est également possible de paramétrer la détection du modem Voir Champs de la section Communication page 182.
• Champs du groupe TAG :
Les champs édités avec ce groupe correspondent aux champs du fichier config.txt de la section TagList. Ces champs sont décrits dans la
partie Configuration de l'eWON.
Voir Champs de la section TAG page 185.
• Champs du groupe USER :
Les champs édités avec ce groupe correspondent aux champs du fichier config.txt de la section UserList. Ces champs sont décrits dans la
partie "Champs de configuration".
Voir Champs de la section USR page 188.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 150
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
• Un bloc doit être chargé pour édition avec la commande SETSYS et un champ spécial nommé "load". En fonction de la source, ce
bloc sera soit la configuration système de l’eWON, soit la configuration COM de l’eWON, soit la configuration d'un seul Tag, soit
encore la configuration d'un seul utilisateur.
• Il est ensuite possible d'accéder à chacun des champs de ces différentes configurations par les commandes GETSYS ou SETSYS.
Cette édition agit seulement sur les valeurs chargées mais ne modifie pas les configurations elles-mêmes.
• Lorsque l’édition est terminée, la commande SETSYS est appelée avec un champ spécial appelé "save" et le bloc qui était édité est
sauvegardé (ceci n’est nécessaire que si des valeurs ont été modifiées). Au moment de la sauvegarde, le bloc édité est vérifié et la
configuration est mise à jour, et activée.
• La commande CFGSAVE peut être appelée pour sauvegarder la nouvelle configuration en mémoire flash.
• SETSYS TAG,"load",XXXXXXX
Le chargement d’un Tag est un cas particulier parce qu’il permet de charger un Tag d’après son nom, son ID ou son index.
Imaginons que 6 Tags aient été définis dans la configuration, il est possible d'accéder à chacun d'entre en utilisant sa valeur d'index (0 à 5), son
ID (le premier item de la définition d’un Tag lorsqu’on charge le fichier config.txt - l’ID d’un Tag n’est jamais réutilisé durant la "durée de vie" d’une
configuration jusqu’au reformatage de l'eWON), ou enfin en utilisant son nom.
Méthode
XXX param
Accès par le nom du
Tag
Tagname
Accès par l'index du
Tag
-Index
Accès par le ID du Tag
Id
Exemple
Setsys Tag,"load","MyTagName"
Setsys Tag,"load",- 4
Setsys Tag,"load",50
Explications
Charge le Tag portant le nom
"NomDeMonTag"
Charge le Tag avec la valeur d'index 4
Charge le Tag portant le numéro d'ID
50
Table 95 : exemples d'utilisation de Setsys Tag,"load"
• Groupes de valeurs de champs reconnues
Les valeurs de champs sont les mêmes champs que ceux retournés par la commande FTP "get config.txt". Voir chapitre “Format des fichiers”
page 128 pour trouver une liste de tous ces champs.
Syntaxe
GETSYS SSS, S1
SETSYS SSS, S1, S2 / E2
• SSS représente le bloc source : PRG, SYS, TAG, USR - Ce paramètre doit être entré tel que (il ne peut être remplacé par une chaîne) !
• S1 est le nom du champ que vous voulez lire ou modifier. S1 peut représenter l'action "load" ou "save".
• S2 /E2 est la valeur à assigner au champ, dont le type dépend du champ lui-même.
Exemple :
A% = GETSYS PRG, "TIMESEC"
REM Suppose Tag_1 exists and is memory Tag
SETSYS TAG,"load","Tag_1"
A$ = GETSYS TAG,"Name" : REM A$="Tag_1"
SETSYS TAG,"ETO","[email protected]" : REM EmailTo field of Tag_1
SETSYS TAG,"save" : REM save data in the config => update Tag_1
SETSYS TAG,"Name","Tag_2"
SETSYS TAG,"save" : REM update or create Tag_2 with Tag_1 cfg
Voir aussi :
“CFGSAVE” page 141, “Champs de configuration” page 179
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 151
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.30
GO
Syntaxe [Commande]
GO
Objet :
Permet de démarrer l'exécution du programme (RUN). Cette commande équivaut à cliquer sur le lien RUN dans la fenêtre de contrôle de script.
Cette commande est utilisée la plupart du temps dans le fichier remote.bas pour agir à distance sur l'eWON par transfert FTP.
Voir aussi :
“HALT” page 153), (“REBOOT” page 170)
9.2.31
GOSUB RETURN
Syntaxe
GOSUB Label
Label:Expression
RETURN
Objet :
Quand la commande de la ligne GOSUB sera exécutée, le programme continuera à la ligne "Label". Le programme s'exécutera alors jusqu'à la
ligne contenant la commande RETURN. La commande RETURN redirige le pointeur du programme vers la ligne qui suit immédiatement celle qui
contient la commande GOSUB.
IMPORTANT : si la ligne contenant GOSUB contient des instructions après la commande GOSUB, elles ne seront pas exécutées au
retour.
Il est possible de créer une nouvelle section contenant le "Label". Les sections sont utiles pour diviser le programme en petits morceaux
fonctionnels et favoriser ainsi une lecture plus fluide du programme. Á la fin de chaque section se trouvent des END invisibles, mais des sauts de
section en section sont possibles.
Exemple :
GOSUB NL3
PRINT " End "
END
NL3 : PRINT " Beginning "
RETURN
REM Display " Beginning " then " End "
GOSUB NL3 :print "Never"
PRINT " End "
END
NL3 : PRINT " Beginning "
RETURN
REM Display " Beginning " then " End " => "Never"
is never printed
9.2.32
GOTO
Syntaxe [Commande]
GOTO Label
Objet :
L'exécution du programme continue à la ligne dont le nom est déclaré en tant que "Label". La commande GOTO permet également de démarrer
le programme sans effacer toutes les variables. L'indication du "Label" est obligatoire.
Exemple :
GOTO Label
Print " Hop "
REM the program continues at line Label (Hop is not printed)
Label:
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 152
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.33
HALT
Syntaxe [Commande]
HALT
Objet :
Arrête l'exécution du programme. Cela revient à cliquer sur STOP dans la fenêtre de contrôle de script.
Cette commande est utilisée la plupart du temps dans le fichier remote.bas pour agir à distance sur l'eWON par transfert FTP.
Voir aussi :
“GO” page 152, “REBOOT” page 170
9.2.34
HEX$
Syntaxe [fonction]
HEX$ E1
Objet :
La fonction retourne une chaîne de 8 caractères qui représente la valeur hexadécimale de E1.
Exemple :
a$= HEX$ 255
REM A$ is worth " 000000FF " after this affectation
Voir aussi :
“BIN$” page 140
9.2.35
IF THEN ELSE ENDIF
Cette succession de commandes supporte deux syntaxes différentes : la syntaxe IF court et la syntaxe IF long.
9.2.35.1
Syntaxe IF court
IF N THEN EXPRESSION1 [ELSE EXPRESSION2 [ENDIF]]
Objet :
La condition est le résultat d'une opération qui retourne un entier N. Si N est nul, la condition est considérée comme fausse et l'eWON exécute
soit la ligne suivante, soit l'expression ELSE "expression2" si celle-ci est présente. Si N est différent de 0, la condition est considérée comme
vraie et l'eWON exécute "expression1". Si plus d'une instruction doit être exécutée, il faut les séparer par des doubles-points (:). Si N est une
expression ou un test, on utilisera alors des parenthéses : ().
Les paramètres ELSE Expression2 et le paramètre de fin ENDIF sont également optionnels.
IMPORTANT : la syntaxe "IF court" est utilisée dès qu'un élément est trouvé après l'argument THEN. Même si vous entrez le motclé REM sur la ligne IF N THEN, l'eWON considèrera qu'il s'agit de la syntaxe "IF court".
9.2.35.2
Syntaxe "IF long"
IF N THEN
Expression1
ELSE
Expression2
ENDIF
"ELSE Expression2" est optionnel, mais le ENDIF est obligatoire.
Vous pouvez alterner les syntaxes "IF long" et "IF court" dans votre code, néanmoins gardez à l'esprit que tout ce qui est entré après l'argument
THEN sera interprété comme syntaxe "IF court" mais n'oubliez pas que toute écriture après THEN conduit à une syntaxe "If court".
Exemple :
IF (a<10) THEN PRINT"A is lower than 10": SETIO"MyTag",1
IF (a<10) THEN
PRINT"A is lower than 10": MyTag@=1
ELSE
PRINT"A is bigger than 10": MyTag@=0
ENDIF
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 153
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.36
INSTR
Syntaxe [fonction]
INSTR I1,S1,S2
• I1 est l’index à rechercher dans la chaîne (valeur valable comprise entre 1 et LEN S1)
• S1 est la chaîne à rechercher pour S2
• S2 est la chaîne à rechercher pour S1
Objet :
Cette fonction retourne un entier égal à la position de la chaîne S2 dans la chaîne S1. La valeur retournée est basée sur un index à 0. Si la
chaîne S2 n’est pas contenue dans S1, la fonction retourne 0.
Le paramètre I1 devrait être 1 pour trouver la chaîne entière S1. Si I1 est >0 alors la chaîne S1 est recherchée avec un décalage (offset) égal à
I1. La valeur retournée est malgré tout référencée au début de SI, exemple :
INSTR 1, "AAABBC","BB" = 4 et INSTR 3, "AAABBC","BB" = 4 également.
9.2.37
INT
Syntaxe [fonction]
INT F1
Objet :
Extrait la partie entière d'un nombre. Il ne faut pas confondre cette fonction avec l'arrondi.
Exemple 1 :
A = INT(10.95)
REM A equals 10.00
Exemple 2 :
A% = 10.95
REM A equals 10 --- automatic type conversion
9.2.38
IOMOD
Syntaxe [fonction]
IOMOD S1 / E1
• S1 est le nom du Tag (A = IOMOD "MonTag")
• E1 est l'ID du Tag (A = IOMOD 12 : rem si TagID =12)
Objet :
Retourne "1" si le Tag S1 a été modifié dans l'eWON depuis le dernier appel à la commande IOMOD. L'appel à cette fonction rétablit le flag
interne de modification à la valeur 0 (zéro). Si par exemple la variable n'est plus modifiée, le prochain appel à IOMOD retournera 0 (zéro). Vous
pouvez obtenir un comportement équivalent en utilisant l'instruction ONCHANGE.
Exemple :
a% = IOMOD " MYTAG "
IF a% THEN PRINT " mytag has changed "
Voir aussi :
“ONCHANGE” page 160
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 154
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.39
IORCV
Syntaxe [fonction]
IORCV S1
ou
IORCV S1, I1
• S1 est la chaîne Nom de serveur d'E/S
• I1 est un paramètre additionnel (= 0 OU = 1 OU = -1)
Objet :
Cette fonction est utilisée pour lire la réponse du serveur d'E/S à une requête IOSEND.
• Premier cas :
• Dans les exemples ci-dessous, a% représente le numéro de la requête retourné par IOSEND.
• a% est le résultat de la commande IOSEND.
Exemples :
a$ = IORCV a%
a$ = IORCV a%,0
a$=”XXXXXXXXX”
Où XXXXXXXXX est le résultat de la requête
a$="#FREE"
La connexion a% est libre
a$=#RUN"
La connexion a% est en cours
a$="#ERR"
La connexion a% est terminée avec erreur
• Second cas :
a$ = IORCV a%,-1
Identique à a$=IORCV a%, 0 mais alors la connexion n'est pas libérée en cas de requête.
• Troisième cas :
b% = IORCV a%,1
Retourne l'état de la commande IORCV au format INTEGER.
L'état retourné peut contenir les valeurs suivantes :
b%= -2
La connexion a% est libre
b%= -1
La connexion a% est en cours
b%= 0
La connexion a% est terminée avec succès
b% > 0
La connexion a% est terminée avec erreur
La connexion a% est terminée avec erreur - type de code : avertissement
Un code de ce type signifie "Échec de lecture" sur la liaison séri
Ces avertissements sont considérés comme internes et donc ne sont pas ajoutés au journal des événements
Les codes d'avertissement sont parfais très longs ; exemple : -536893114
b% < -2
Voir aussi :
“IOSEND” page 156
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 155
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.40
IOSEND
Syntaxe [fonction]
IOSEND S1, S2, S3
Objet :
Envoie une requête en utilisant le protocole du serveur d'E/S.
Paramètres de la commande :
• STRING IOServerName : nom du serveur d'E/S tel qu'il apparaît dans la liste déroulante de la page de configuration des Tags
• STRING Address : adresse esclave (telle que décrite dans la configuration des différents serveur d'E/S)
• STRING IoCommand : tableau d'octets avec une commande de protocole, son contenu dépend du serveur d'E/S
Retourne un numéro de requête qui sera utilisé dans IORCV pour lire la réponse à la requête.
Remarque :
Le résultat de la requête est lu en utilisant la fonction IORCV, suivant un mécanisme d'interrogation (polling). Cela signifie que vous
devez utiliser IORCV pour vérifier que la connexion est libre grâce à la requête reçue avec IOSEND. Trois slots de transmission sont
disponibles, l'utilisation de IORCV vous permet de les libérer avant qu'ils ne soient occupés tous les trois.
Les requêtes sont entrelacées avec les requêtes passerelle envoyées au serveur d'E/S et avec les opérations normales
d'interrogation.
Exemple :
a% = IOSEND IOServerName,Address,IoCommand
Voir aussi :
“IORCV” page 155
9.2.41
LEN
Syntaxe [fonction]
LEN S1
Objet :
Cette commande retourne le nombre de caractères présents dans une chaîne de caractères.
Exemple :
a$= "Hop "
A% = LEN A$
REM a% equal 3
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 156
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.42
LOGEVENT
Syntaxe [Commande]
LOGEVENT S1 [,S2]
• S1 est l'événement à ajouter dans le journal des événements
• S2 correspond au type d'événement. Ce paramètre est optionnel et peut prendre une valeur parmi la plage de valeurs ci-dessous :
Plage de valeurs
Description
0 .. 99
Erreur
-99 .. -1
Avertissement
100 .. 199
Trace
Table 96 : plages de valeurs de LOGEVENT
Si le niveau de l'événement n'est pas précisé, il est considéré comme étant du type "Erreur" par défaut.
Objet :
Ajout d'un événement au journal des événements. L'heure courante est automatiquement utilisée pour l'enregistrement des événements.
Exemple :
logevent "Save this in log", 120
REM Would append 978353046;"01/01/2001 12:44:06";"Save this in log" to the
log file.
9.2.43
LOGIO
Syntaxe [Commande]
LOGIO S1
Objet :
Force une sauvegarde historique du Tag appelé dont le nom correspond à S1.
La sauvegarde historique doit avoir été activée pour le Tag
(Attention : non disponible sur toutes les versions d'eWONs - voir “Enregistrement historique des données,” page 242).
Le point est sauvé lorsque la commande LOGIO est appelée, avec sa valeur courante.
Remarque : si un Tag est configuré pour la sauvegarde historique avec l'intervalle de temps mis à 0 et une bande morte de –1, aucune
sauvegarde automatique ne sera effectuée et il est possible d'implémenter une sauvegarde qui se fait uniquement par script.
Exemple :
LOGIO "mytag"
9.2.44
LTRIM
Syntaxe [Commande]
LTRIM S1
• S1 est une chaîne de caractères.
Objet :
LTRIM retourne la copie d'une chaîne de caractères dont les caractères situés le plus à gauche ont été supprimés.
Exemple :
b$ = LTRIM a$
Voir aussi :
“RTRIM” page 171
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 157
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.45
MOD
Syntaxe [Opérateur]
E1 MOD E2
Objet :
Calcule le reste de la division de E1 par E2
Exemple :
1 MOD 2
REM returns 1
2 MOD 2
REM returns 0
Voir aussi :
“Priorité des opérateurs” page 135
9.2.46
MONTH
Syntaxe [fonction]
MONTH E1
• E1 est une date au format entier (nombre de secondes depuis 1/01/70)
• S1 est une date au format chaîne ("18/09/2003 15:45:30")
Objet :
Cette fonction retourne un entier correspondant à la valeur du mois (1--12) dans une variable temporelle définie.
Remarque : n'appelez pas la fonction avec une valeur de variable de type réel (ou cela provoquerait l'erreur : "paramètre invalide").
Exemple 1 :
a$ = TIME$
a% = MONTH a$
Exemple 2 :
b% = getsys prg,"TIMESEC"
a% = MONTH b%
Voir aussi :
“DAY” page 142, “DOW” page 143, “DOY” page 143
9.2.47
NOT
Syntaxe [fonction]
NOT E1
Objet :
La fonction retourne "1" si E1 est égal à 0 (zéro) sinon la fonction retourne 0.
Exemple :
IF NOT a% THEN PRINT " A% is worth 0 "
Voir aussi :
“Priorité des opérateurs” page 135
9.2.48
NTPSync
Syntaxe [fonction]
NtpSync
Objet :
Envoie une requête de resynchronisation de l’horloge (même si cette resynchronisation est désactivée au niveau de la configuration).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 158
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.49
ONxxxxxx
Quelques commandes de type ONxxxxxx sont listées ci-dessous. Ces commandes sont utilisées pour effectuer une opération BASIC dans des
conditions spéciales. Pour chaque commande Onxxxxxx, l'action à exécuter est une chaîne qui est utilisée comme une ligne de commande
BASIC. Lorsque la condition arrive, la commande est mise dans la pile et exécutée quand son tour est arrivé.
Commande ONxxxx
Description
ONTIMER
Exécutée lorsque l’une des tempos expire
ONCHANGE
Exécutée quand la valeur d'un Tag change
ONALARM
Exécutée quand un Tag change d'état d'alarme
ONERROR
Exécutée quand une erreur survient lors de l'exécution du programme Basic
ONSTATUS
Exécutée quand une action programmée est terminée (avec succès ou non)
ONPPP
Exécutée quand la connexion PPP entre en ligne ou quand cette connexion se termine
Table 97 : les différentes fonctions "ONXXXX"
Lorsque la ligne de commande est exécutée, un paramètre spécial est enregistré dans SETSYS PRG,"EVTINFO". La valeur du paramètre
dépend de la fonction ONxxxxxx et peut être visualisée par l'appel à GETSYS.
Attention :
pour toutes les fonctions ONxxxx, si le dernier paramètre est omis, alors l'action est annulée.
Exemple :
ONTIMER 1
REM will cancel any action programmed on TIMER 1.
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, ONxxxxx (chapitres suivants)
9.2.50
ONALARM
Syntaxe [Commande]
ONALARM S1,S2
• S1 est le Tag dont le changement d'état d'alarme est monitoré.
• S2 est la ligne de commande qui sera exécutée en cas de changement d'état d'alarme du Tag.
Objet :
Exécute la commande S2 quand l'état d'alarme du Tag dont le nom a été définie par l'argument S1 change. Le paramètre EVTINFO (voir la
commande page 149) est modifié par l'ID du Tag quand cette commande est appelée.
Remarque : ONALARM exécutera la commande quand l'état de l'alarme aura la valeur "2", ce qui signifie que ONALARM NE DÉTECTE PAS
l'état de "pré-alerte" (pretrigger : valeur=1).
Exemple :
ONALARM "MyTag","goto MyTagAlarm"
Voir aussi :
“ALSTAT” page 139, “GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159, “ONCHANGE” page 160
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 159
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.51
ONCHANGE
Syntaxe [Commande]
ONCHANGE S1,S2
• S1 est le nom du Tag dont le changement de valeur est monitoré
• S2 est la ligne de commande qui sera exécutée au cas où la valeur du Tag change.
Objet :
Exécute la commande S2 quand la valeur du Tag dont le nom a été définie par l'argument S1 change.
Le paramètre EVTINFO (voir la commande GETSYS page 149) est modifié par l'ID du Tag quand cette commande est appelée.
Exemple :
ONCHANGE "MyTag","goto MyTagChange"
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159
9.2.52
ONERROR
Syntaxe [Commande]
ONERROR S1
• S1 est la ligne de commande à effectuer quand une erreur survient pendant l'exécution du programme Basic.
Objet :
Le paramètre EVTINFO (Voir GETSYS, SETSYS page 149) correspond au code de l'erreur.
Exemple :
ONERROR "goto TrapError"
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159
9.2.53
ONPPP
Syntaxe [Commande]
ONPPP S1
• S1 est la commande à exécuter lorsque la connexion PPP est en ligne ou hors ligne.
Objet :
Le paramètre EVTINFO (voir GETSYS page 149) est modifié par l'une des valeurs suivantes :
Valeur de EVTINFO
1
2
Situation
La connexion PPP est en ligne
La connexion PPP est hors ligne
Table 98 : ONPPP - valeurs de EVTINFO
Exemple :
ONPPP "goto PppAction"
END
PppAction:
I%=GETSYS PRG,"EVTINFO"
IF I%=1 then
PRINT "Online with address";GETSYS PRG,"PPPIP"
ELSE
PRINT "PPP Going offline"
ENDIF
END
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 160
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.54
ONSMS
Syntaxe [Commande]
ONSMS S1
• S1 est la ligne de commande à exécuter lorsque l'eWON reçoit un SMS.
Objet :
L'utilisation typique de la syntaxe ONSMS est de permettre à l'eWON d'envoyer un accusé de réception à l'expéditeur du SMS.
Vous pouvez lire le SMS reçu avec la fonction GETSYS PRG grâce à smsRead :
• smsRead :
hold 1 si un nouveau SMS est reçu (la lecture de smsRead charge les autres paramètres)
hold 0 si la file de SMS est vide
• smsFrom :
chaîne contenant le numéro de téléphone de l'expéditeur
• smsDate :
chaîne contenant la date de réception du SMS
• smsMsg :
chaîne contenant le corps du message
Exemple :
InitSection:
ONSMS "Goto HSms"
HSms:
a% = getsys prg,"SmsRead"
if (a%<>0) then
s% = s%+1
print "SMS Nr: ";s%
f$ = getsys prg,"smsfrom"
print "From: ";f$
print getsys prg,"smsdate"
a$ = getsys prg,"smsmsg"
print "Message: ";a$
b$ = f$+",gsm,0"
c$ = "Received message: "+a$
sendsms b$,c$
goto HSms
endif
end
9.2.55
ONSTATUS
Syntaxe [Commande]
ONSTATUS S1
• S1 est la ligne de commande à exécuter quand une action programmée est terminée.
Objet :
Le paramètre EVTINFO (voir GETSYS page 149) est modifié par le code ACTIONID de l'action terminée lorsque la ligne de commande est
appelée.
Cette fonction peut être utilisée pour tracer le résultat (succès ou échec) des actions programmées.
Exemple :
ONSTATUS "goto Status"
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159, “PUTFTP” page 170, “SENDMAIL” page 171, “SENDSMS” page 172,
“SENDTRAP” page 173
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 161
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.56
ONTIMER
Syntaxe [Commande]
ONTIMER E1,S1
• E1 est le numéro du minuteur (timer) - voir TSET page 176.
• S1 est la ligne de commande à exécuter quand le minuteur est arrivé à expiration.
Objet :
Exécute la commade S1 quand le minuteur E1 est arrivé à expiration.
Le paramètre EVTINFO (voir GETSYS page 149) est modifié par le numéro du minuteur quand la commande est appelée.
Exemple :
ONTIMER 1,"goto Timer1"
ONTIMER 1, "LOGIO ‘mytag’ "
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159, “TSET” page 176
9.2.57
OPEN
9.2.57.1
Introduction à la gestion de fichiers
Les fichiers accédés en Basic peuvent être de quatre types différents :
• Fichiers du répertoire /usr : répertoire des fichiers définis par l'utilisateur (ou également les fichiers d'autres répertoires tels que /
sys)
• Lien de la communication série
• Socket TCP ou UDP
• Descripteurs de blocs d'exportation (Export Block Descriptors)
9.2.57.2
OPEN - syntaxe générale
Deux modes opératoires existent concernant l'accès aux fichiers :
• Le mode BINARY (BINAIRE) : les fichiers sont lus par blocs d'octets
• Mode TEXT (TEXTE) : les fichiers sont lus ou écrits au format csv (valeurs séparées par une virgule)
Vous trouverez le détail des différences entre les modes BINARY et TEXT dans l'explication des commandes “GET” page 146 et “PUT”
page 169.
Il existe trois types d'opération :
Valeur du
paramètre
INPUT
Description
Le fichier doit exister - il est ouvert pour une opération en lecture seule
Le pointeur du fichier est placé au début du fichier
OUTPUT
Le chemin du fichier doit exister. Si le fichier existe déjà il sera d'abord effacé. Le fichier est ouvert pour une opération en
écriture seule
APPEND
Le chemin du fichier doit exister. Le fichier ne doit pas obligatoirement exister. S'il n'existe pas, il est alors créé (comme
dans le cas d'un type OUTPUT) ; s'il existe, il est ouvert et le pointeur d'écriture est placé à la fin du fichier. Le fichier est
ouvert pour une opération en écriture seule
Table 99 : paramètres des opérations en lecture/écriture de la commande OPEN
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 162
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
En mode binaire (BINARY), les données écrites dans les fichiers sont des chaînes de caractères qui sont considérées comme des séries
d'octets.
La commande GET retourne le nombre d'octets requis.
En mode texte (TEXT), l'opération est totalement différente : l'opération de PUT peut être considérée comme une commande PRINT adressée au
fichier, les données sont formatées comme du texte, et chaque donnée est séparée par un point-virgule (;) dans le fichier de sortie (les chaînes
sont exportées entre guillemets : "). La commande GET travaille comme une commande READ : le fichier est lu séquentiellement et chaque GET
retourne un des éléments séparés par un point-virgule (;), le type de donnée retournée dépendant alors du type de donnée lue.
Dans les deux modes, les fichiers sont lus séquentiellement jusqu'à ce que la fin du fichier soit atteinte. La fin de fichier peut être testée à l'aide
de la commande EOF.
Le système flash de fichiers utilisateur de l'eWON permet d'ouvrir simultanément jusqu'à 8 fichiers en lecture (et même deux fois le même
fichier), et 1 fichier en écriture. Un fichier ne peut pas être en même temps ouvert en lecture ET en écriture (et inversement).
L'exécution du programme entraîne la fermeture des fichiers qui étaient précédemment ouverts (à l'exception du GOTO).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 163
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.57.3
9.2.57.3.1
Les différents types de fichiers/trames
FILE open /usr
Syntaxe [Commande]
OPEN S1 FOR BINARY|TEXT INPUT|OUTPUT|APPEND AS E1
E1 est le numéro de fichier. Après l'opération OPEN, le fichier est référencé par son numéro de fichier et non par son nom de fichier.
Il y a 8 numéros de fichiers disponibles. Á partir du moment où un numéro est attribué à un fichier, il le reste jusqu'à l'exécution de la commande
CLOSE.
S1 décrit l'accès à un fichier se trouvant dans un répertoire de l'eWON. S1 doit respecter la syntaxe suivante :
• "fichier:/répertoire/nomdefichier"
Cela permet de lire ou d'écrire des fichiers dans les répertoires /usr et /sys. Cette commande ne permet pas d'accéder aux fichiers situés à la
racine de l'eWON (fichiers virtuels tels que config.txt).
Exemple
Commentaire
OPEN "file:/usr/test.dat" FOR BINARY INPUT AS 1
A$=GET 1,4
Ouvre le fichier 1
CLOSE 1
Lit 4 octets
OPEN "file:/sys/test.dat" FOR BINARY INPUT AS 1
A$=GET 1,4
Ouvre le fichier 1
Lit 4 octets
CLOSE 1
• Si S1 ne commence pas avec "fichier:", "tcp", "com", ou "exp", alors le fichier sera considéré comme faisant partie du répertoire /usr.
Exemple
Commentaire
OPEN "test.dat" FOR BINARY INPUT AS 1
A$=GET 1,4
CLOSE 1
Ouvre le fichier /usr/test.dat
Lit 4 octets
Cette syntaxe était utilisé avec l'ancienne version (ver 3.xx), elle a été conservée pour assurer la compatibilité avec des applications
existantes.
9.2.57.3.2
Syntaxe TCP stream open [commande]
OPEN S1 FOR BINARY INPUT|OUTPUT AS E1
Remarque :
Cette commande ne fonctionne qu'avec BINARY
S1 doit respecter la syntaxe suivante :
E1 est le numéro de fichier. Après l'opération OPEN, le fichier est référencé par son numéro de fichier et non par son nom de fichier.
Il y a 8 numéros de fichiers disponibles. Á partir du moment où un numéro est attribué à un fichier, il le reste jusqu'à l'exécution de la commande
CLOSE.
"tcp:address:port"
Adresse peut être soit une adresse IP du type 10.0.0.1, soit un nom Internet pouvant être "résolu" du type ftp.ewon.be
Port doit être un port valide compris entre 1 et 65535.
ATTENTION - action programmée : quand la commande OPEN est utilisée pour ouvrir une connexion TCP, la commande retourne
avant que la connexion ne soit réellement ouverte. Une action programmée est postée car l'ouverture du socket peut demander
jusqu'à une minute, période pendant laquelle le programme Basic ne peut pas être arrêté.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 164
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
L'utilisateur dispose de deux options afin de savoir si la connexion est établie :
• Vérifier l'état de l'action programmée grâce à la commande PRG,ACTIONSTAT (Voir GETSYS, SETSYS page 149).
• Lire le fichier avec GET : tant que le fichier n'est pas ouvert, la fonction retourne #CLOSED#. Quand la fonction cesse d'envoyer
#CLOSED# le fichier peut être lu et écrit pour des opérations sur le socket.
Exemple :
Exemple
Commentaire
OPEN "tcp:10.0.0.1:25" FOR BINARY OUTPUT AS 1
PUT 1,CHR$(13)+CHR$(10)
A$=GET 1
CLOSE 1
9.2.57.3.3
Ouvre le socket en lecture sur
10.0.0.1 port 25.
Écrit CRLF puis lit la réponse.
Syntaxe COM port open [commande]
OPEN S1 FOR BINARY INPUT|OUTPUT AS E1
Remarque :
Cette commande ne fonctionne qu'avec BINARY
S1 correspondra à :
"com:n,b,dpsh"
• où n = 1 à 4 (correspond au numéro de port, 1 correspondant au port série situé en entrée, 2 correspondant au port du modem)
• où b correspond à la vitesse de transfert
• où d correspond au nombre de bits : "7" ou "8"
• où p correspond à la parité : "e" (even : paire),"o" (odd : impaire) ou "n" (null : aucune)
• où s est le nombre de bits d'arrêt : "1" ou "2"
• où h correspond au "handshaking" "h": semi duplex, "r": oui Rts/Cts, "n": Non (sans handshaking)
Cette commande ouvrira le port série sur 1 ou 2 avec les paramètres entrés dans la ligne de code.
Il est possible d'accéder à la configuration en utilisant les commandes GETSYS SYS & SETSYS SYS afin de mettre à jour la configuration série
et d'activer ou désactiver Modbus si nécessaire.
E1 est le numéro de fichier. Après l'opération OPEN, le fichier est référencé par son numéro de fichier et non par son nom de fichier.
Il y a 8 numéros de fichiers disponibles. Á partir du moment où un numéro est attribué à un fichier, il le reste jusqu'à l'exécution de la commande
CLOSE.
ATTENTION : toute tentative d'utilisation d'un port série utilisé par autre serveur d'E/S est interdit et entraîne une erreur.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 165
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.57.3.4
Syntaxe /EXP export bloc descriptor open [commande]
OPEN S1 FOR TEXT|BINARY INPUT AS E1
Remarque :
Cette commande ne fonctionne qu'avec INPUT
S1 sera du type : "exp:XXXXX", où XXXXX est un Descripteur de Bloc d'Exportation (EBD : Export Block Descriptor).
E1 est le numéro de fichier. Après l'opération OPEN, le fichier est référencé par son numéro de fichier et non par son nom de fichier.
Il y a 8 numéros de fichiers disponibles. Á partir du moment où un numéro est attribué à un fichier, il le reste jusqu'à l'exécution de la commande
CLOSE.
Vous devez appeler CLOSE quand le bloc d'exportation a été lu (ou s'il ne l'a pas été si vous fermez avant la fin) afin de libérer de la mémoire.
Attention : vous ne pouvez pas utiliser la commande PUT avec un fichier EXP:
Exemple 1 :
OPEN "exp:$dtAR $ftT" FOR TEXT INPUT AS 1
Loop:
A$ = Get 1
PRINT A$
If A$ <>"" then GOTO Loop
CLOSE 1
Dans ce cas, "a$ = get 1" peut être appelé jusquà ce qu'il retourne une chaîne vide pour lire le contenu du Descripteur de Bloc d'Exportation, les
données étant lues par blocs d'un maximum de 2048 octets. Si vous voulez réduire ou augmenter cette taille, vous pouvez appeler "a$ = get 1,y",
où y est le nombre maximum d'octets que vous voulez voir retournés par la fonction (n'entrez pas y=0).
Exemple 2 :
OPEN "exp:$dtUF $ftT $fn/myfile.txt" FOR TEXT INPUT AS
1
A$ = Get 1
PRINT A$
CLOSE 1
Voir aussi :
“CLOSE” page 141, “EOF” page 145, “GET” page 146, “PUT” page 169
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 166
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.58
OR
Syntaxe [Opérateur]
E1 OU E2
Objet :
Effectue un OU bit à bit entre deux entiers E1 et E2.
Avertissements :
• Quand elle est exécutée sur des réels (réel constant ou réel variable), la commande OR retourne l'opération logique OR.
• Quand elle est exécutée sur des entiers (entier constant ou entier variable - tel que i%), la commande OR retourne l'opération
bitwise OR.
• Cela n'est PAS vrai pour AND et XOR.
• Cette particularité a été gardée afin d'assurer la compatibilité avec les programmes Basic qui ont été développés avec les
versions précédentes.
Exemples :
1 OR 2 REM returns 3
2 OR 2 REM returns 2
3 OR 1 REM returns 3
• Logical OR:
var1=0.0
var2=0.0
ORResult = var1 OR var2
Print ORresult
rem ORResult = 0.0
var1=0.0
var2=12.0
OR Result = var1 OR var2
Print ORresult
rem ORResult = 1.0
Voir aussi :
“Priorité des opérateurs” page 135, “AND” page 139, “XOR” page 177
9.2.59
PI
Syntaxe [fonction]
PI
Objet :
Cette fonction retourne 3,14159265
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 167
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.60
PRINT - AT
Syntaxe [Commande]
PRINT CA
Cette commande affiche le texte "CA" suivi d'une nouvelle ligne.
PRINT CA;
Cette commande affiche le texte "CA" non suivi d'une nouvelle ligne.
PRINT AT E1, E2 CA
Cette commande affiche le texte "CA" à la colonne E1 et à la ligne E2.
PRINT CA1;CA2[;CA3...]
Affiche les chaînes CA1, CA2 etc... les unes derrière les autres (toujours saisir cette syntaxe sur une seule ligne).
Objet :
L'eWON possède un "écran" virtuel qui peut être utilisé afin de vérifier le contenu des variables pendant l'exécution du programme, ou afin
d'effectuer le débogage d'une expression...
Exemple :
PRINT " HOP1 "; HOP2 "
Voir aussi :
“CLS” page 142
9.2.61
PRINT #
Syntaxe [Commande]
PRINT #x,CA
Avec x défini comme suit :
Valeur
Description
0
Page Web créée par l'utilisateur
1
Écran virtuel
Table 100 : valeurs pouvant être utilisées pour la redirection
CA est décrit dans l'explication de PRINT décrit plus haut.
Objet :
La commande PRINT envoie une sortie vers l’écran virtuel. Avec la commande PRINT #, la sortie peut être dirigée vers un autre destination.
Lorsque vous exploitez un code ASP, la commande print peut être utilisée pour construire la page à envoyer à l’utilisateur.
Si vous affichez vers une page Web, la commande print ajoute une balise "<BR>" à la fin de la ligne pour forcer le passage à la ligne suivante.
Si vous ne voulez pas passer à la ligne suivante, vous devez ajouter un point virgule ";" à votre Print. Exemple :
PRINT A$;
Exemple :
PRINT #0,A$ REM sends A$ to the user's web page
PRINT #1,A$ REM works like PRINT A$ by sending to the virtual screen.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 168
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.62
PUT
La commande PUT fonctionne de manière totalement différente si le fichier est ouvert en mode binaire ou en mode texte. Le fichier doit être
ouvert pour une opération OUTPUT ou pour un APPEND (APPEND pour les fichiers /usr uniquement).
• COM, TCP-UDP, /usr
La syntaxe fichier a été étendue à partir de la version 3 de l’eWON afin de permettre l’accès au port série et aux sockets TCP et UDP.
La description de la commande inclut les modes /usr (texte et binaire), COM (toujours binaire) et TCP-UDP (toujours binaire).
9.2.62.1
Syntaxe Fichier [Commande] - Mode Binaire
PUT E1, S1[;S2…]
• E1 est le numéro de fichier (1-8)
• S1 est la chaîne de caractères devant être ajoutée au fichier. Le nombre d'octets écrits dépend de la longueur de la chaîne.
• S2… : (optionnel) donnée supplémentaire à écrire.
Important : le délimiteur entre le numéro de fichier et le premier argument est une virgule (,) mais le séparateur entre le premier
argument et l'argument optionnel est un point-virgule (;). Cette syntaxe est proche de celle de la fonction PRINT.
La longueur maximale d'une ligne Basic limite le nombre d'arguments.
Exemple :
OPEN "/myfile.bin" FOR BINARY OUTPUT AS 1
PUT 1,"ABCDEF";"GHIJKLMN"
CLOSE 1
REM Now reopens and append
OPEN "/myfile.bin" FOR BINARY APPEND AS 1
PUT 1,"OPQRSTUVWXYZ"
CLOSE 1
9.2.62.2
Syntaxe Fichier [Commande] – Mode Texte
PUT E1, V1[;V2…][;]
• E1 est le numéro de fichier (1-8)
• V1 est un élément de type chaîne (STRING), entier (INTEGER) ou réel (FLOAT)
• V2… : (optionnel) donnée supplémentaire à écrire (chaîne, entier ou réel)
Les données sont converties en texte avant d'être écrites dans le fichier. Les données du type chaîne (uniquement) seront écrites entre
guillemets (").
Un point-virgule (;) est inséré entre chacune des données écrites dans le fichier.
Si la ligne de commande de PUT se termine par un point-virgule (;), la séquence de données peut continuer sur une autre ligne Basic. Si la
ligne de commande du PUT se termine sans point-virgule (;), la ligne est considérée comme terminée et un CRLF (CHR$(13)+CHR$(10)) est
ajouté à la fin du fichier.
Exemple :
OPEN "/myfile.txt" FOR TEXT OUTPUT AS 1
PUT 1,123;"ABC";
PUT 1,"DEF"
PUT 1,345.7;"YYY";"ZZZ"
CLOSE 1
Produit le fichier suivant :
123;"ABC";"DEF"
345.7;"YYY";"ZZZ"
REM : un CRLF est présent à la fin de la dernière ligne; PUT 1,345.7;"YYY";"ZZZ" aurait évité cela.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 169
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.62.3
Syntaxe COM [Commande] - Mode Binaire
PUT 1, S1
• S1 : la chaîne de données qui va être écrite sur le port série.
Objet :
Écrit la chaîne S1 sur le port série. La fonction retourne seulement après que toutes les données ont été effectivement envoyées.
Avertissements :
• La chaîne peut contenir tout octet grâce à l'utilisation de la fonction CHR$.
• Le port sériel ne peut pas être utilisé par un serveur d'E/S en même temps, sinon le résultat serait une "Erreur d'E/S".
9.2.62.4
Syntaxe TCP/UDP [Commande] - Mode Binaire
PUT E1, S1
• E1: est le numéro de fichier retourné par OPEN.
• S1 : la chaîne de données qui va être écrite sur le socket.
Objet :
Écrit la chaîne S1 sur le socket.
La fonction retourne seulement quand toutes les données ont été effectivement transférées vers la pile.
Avertissements :
• Le socket doit être ouvert. La commande OPEN retourne immédiatement mais génère une action programmée. La commande PUT
génèrera une erreur d'E/S jusqu'à ce que le socket soit réellement ouvert (Voir OPEN page 162).
• Quand les données sont transférées à la pile TCP/IP, cela ne signifie pas que les données ont été reçues par le socket de
destination. Plusieurs minutes peuvent s'écouler avant que les données soient considérées comme ne pouvant être envoyées et
avant que le socket ne passe en mode erreur.
• La chaîne peut contenir tout octet grâce à l'utilisation de la fonction CHR$.
Voir aussi :
“CLOSE” page 141, “EOF” page 145, “GET” page 146, “OPEN” page 162.
9.2.63
PUTFTP
Syntaxe [Commande]
PUTFTP S1,S2
• S1 est le nom du fichier de destination.
• S2 est le contenu du fichier de destination. Ce contenu respecte une certaine syntaxe qui permet d'inclure des Descripteurs de Blocs
d'Exportation (EXPORT_BLOCK_DESCRIPTORs).
Voir Descripteur de Blocs d'exportation page 202
Objet :
Cette commande poste une requête d'action programmée afin de générer un PUTFTP.
Quand la fonction retourne, GETSYS PRG,"ACTIONID" retourne l'ID de l'action programmée et permet le traçage de cette action. Il est
également possible de programmer une action ONSTATUS qui sera appelée lorsque l'action sera terminée (avec succès ou non).
Exemple :
REM Post an FTP file to the configured FTP server with event log
PUTFTP "/ewon1/events","[$dtEV]"
Le chemin indiqué /ewon1/ est le chemin côté serveur. Il n'a rien à voir avec le chemin côté répertoire /usr !
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159, “ONSTATUS” page 161.
9.2.64
REBOOT
Syntaxe [Commande]
REBOOT
Objet :
Cette commande Basic permet de redémarrer l'eWON très facilement.
Elle peut être entrée dans un fichier que vous nommez "remote.bas" puis que vous sauvegardez sur votre disque dur local avant de le transférer
sur le site FTP de l'eWON afin d'écraser le fichier remote.bas qui s'y trouve déjà. L'eWON redémarre alors directement.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 170
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.65
REM
Syntaxe [Commande]
REM texte libre
Objet :
Cette commande permet d'insérer une ligne de commentaire dans le script Basic. L'interpréteur du Basic ne prendra pas cette ligne en compte.
Exemple :
PRINT a%
REM we can put whatever comment we want here
a%=2: REM Set a% to 2
9.2.66
RTRIM
Syntaxe [Commande]
RTRIM S1
• S1 est la copie d'une chaîne de caractère.
Objet :
RTRIM retourne la copie d'une chaîne de caractères dont des caractères situés à droite de cette chaîne ont été supprimés.
Exemple :
b$ = RTRIM a$
Voir aussi :
“LTRIM” page 157
9.2.67
SENDMAIL
Syntaxe [Commande]
SENDMAIL S1,S2,S3,S4
• S1 correspond à l'adresse Email du destinataire (champ "Á"). De multiples destinataires peuvent être définis, séparés par des
points-virgules (;).
• S2 correspond à l'adresse Email du destinataire mis en "Copie carbone" (Carbon Copies (CC)). De multiples destinataires peuvent
être définis, séparés par des points-virgules (;).
• S3 correspond au sujet du message.
• S4 correspond au contenu (corps) du message.
Objet :
Cette commande poste une requête d'action programmée afin de générer un Email. Quand la fonction retourne, GETSYS PRG,"ACTIONID"
retourne l'ID de l'action programmée et permet le traçage de cette action. Il est également possible de programmer une action ONSTATUS qui
sera appelée lorsque l'action sera terminée (avec succès ou non). L'argument S4 (corps du message) respecte une syntaxe spéciale qui permet
l'envoi d'attachements au message, ainsi que l'insertion de Descripteurs de Blocs d'Exportation dans le corps du message lui-même. (Voir aussi
chapitre “Descripteur de Blocs d'exportation” page 202). La syntaxe du corps du message (S4) peut contenir un nombre non limité de
[Descripteurs de Blocs d'Exportation], lesquels seront remplacés par leur véritable contenu.
Exemple :
S4 = "Event Log data [$dtEV] And a real time table: [$dtRL $ftT $tnMyTag]"
Rem will generate an Email with [$dtEV] and [$dtRL…] replaced by the actual data.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 171
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
Si au lieu de [Descripteur_de_Blocs_d'Exportation] vous utilisez la syntaxe &[Descripteur_de_Blocs_d'Exportation], les mêmes données ne
seront plus dans le corps du message mais seront attachées à l'Email. Les données seront attachées à l'Email, quel que soit l'endroit où la
syntaxe &[..] est placée dans le champ S4 (le descripteur &[…] ne sera pas affiché dans le corps du message lui-même).
Exemple :
S4 = "Event Log data are attached to this mail &[$dtEV]"
Rem will generate an Email with "Event Log data are attached to this mail " as content
and an attachment with the events log.
Voir Configuration de l'envoi d'Email sur alarme page 68 pour une description de la syntaxe de ce champ.
Exemple :
SENDMAIL "[email protected]", "", "Subject", "Message"
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159, “ONSTATUS” page 161.
9.2.68
SENDSMS
Syntaxe [Commande]
SENDSMS S1,S2
• S1 correspond à la liste des destinataires. Voir chapitre “Configuration de l'envoi de SMS sur alarme” page 68 pour une description
de la syntaxe de ce champ.
• S2 est le contenu du message (maximum 140 caractères).
Objet :
Cette commande poste une requête d'action programmée afin de générer un SMS.
Quand la fonction retourne, GETSYS PRG,"ACTIONID" retourne l'ID de l'action programmée et permet le traçage de cette action.
Il est également possible de programmer une action ONSTATUS qui sera appelée lorsque l'action sera terminée (avec succès ou non).
Exemple :
REM send an SMS to 2 recipients.
D$ = "0407886633,ucp,0475161622,proximus;"
D$ = D$+"0407886634,ucp,0475161622,proximus"
SENDSMS D$, "", "Message from eWON"
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159, “ONSTATUS” page 161.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 172
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.69
SENDTRAP
Syntaxe [Commande]
SENDTRAP I1,S1
• I1 est le premier paramètre de trap (Entier).
• S1 est le deuxième paramètre de trap (Chaîne).
Objet :
Cette commande poste une requête d'action programmée afin de générer un Trap SNMP.
Le premier paramètre est envoyé à l’ OID .1.3.6.1.4.1.8284.2.1.4.2
Le second paramètre est envoyé à OID .1.3.6.1.4.1.8284.2.1.4.1
--- Script information
-ewonScript OBJECT IDENTIFIER ::= { prodEwon 4 }
scpUserNotif OBJECT-TYPE
SYNTAX DisplayString (SIZE (0..255))
MAX-ACCESS read-only
STATUS current
DESCRIPTION
"This is the text of the last trap sent by the Script"
::= { ewonScript 1 }
scpUserNotifI OBJECT-TYPE
SYNTAX Integer32
MAX-ACCESS read-only
STATUS current
DESCRIPTION
"This is a free parameters for script generated traps"
::= { ewonScript 2 }
Table 101 : Part of MIB regarding BASIC TRAP
Quand la fonction retourne, GETSYS PRG,"ACTIONID" retourne l'ID de l'action programmée et permet le traçage de cette action.
Il est également possible de programmer une action ONSTATUS qui sera appelée lorsque l'action sera terminée (avec succès ou non).
Exemple :
REM send a trap with NotifI = 10 and Notif = Trap message
SENDTRAP 10,"Trap message"
Voir aussi :
“GETSYS, SETSYS” page 149, “ONxxxxxx” page 159, “ONSTATUS” page 161, “Configuration SNMP” page 28.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 173
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.70
SETIO
Syntaxe [Commande]
SETIO S1, F1
• S1 est le nom du Tag ou le TagId d'un Tag.
• F1 est la valeur affectée au Tag.
Objet :
Modifie la valeur d'un Tag. Le Tag doit être autorisé en écriture (ne convient pas aux Tags en lecture seule).
Remarque :
Dans beaucoup de cas, cette fonction peut être remplacée efficacement par la syntaxe TagName@. Par exemple, SETIO "MonTag",
10,2 équivaut à MonTag@=10.2
Exemple :
SETIO "MYTAG", 10.123
9.2.71
SETTIME
Syntaxe [Commande]
SETTIME S1
• S1 est la nouvelle date ou heure à définir.
• S1 peut exclusivement contenir l'heure. Dans ce cas la date n'est pas modifiée.
• S1 peut contenir exclusivement la date. Dans ce cas l'heure est définie à 00:00:00
Objet :
Met à jour l'horloge en temps-réel de l'eWON.
Remarque :
Un événement est ajouté dans le journal des événements.
Exemple
REM The following are valid time updates
SETTIME "1/1/2000": REM Time is set to 01/01/2000 00:00:00
SETTIME "01/12/2000 12:00": REM Time is set to 01/12/2000 12:00:00
PRINT TIME$: REM suppose it returns "15/01/2000 07:38:04"
SETTIME "12:00": REM Time is set to 15/01/2000 12:00:00
Voir aussi :
“TIME$” page 175
9.2.72
SGN
Syntaxe [fonction]
SGN F1
Objet :
Retourne le signe de F1.
• Si F1 > 0 , la fonction retourne 1.
• Si F1 = 0, la fonction retourne 0.
• Si F1 < 0, la fonction retourne -1.
Exemple :
SGN (-10) REM returns -1
SGN (-10.6) REM returns -1
SGN 10 REM returns 1
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 174
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.73
SQRT
Syntaxe [fonction]
SQRT F1
Objet :
Retourne la racine carrée de F1.
Exemple :
SQRT 16 :REM returns 4
9.2.74
STR$
Syntaxe [fonction]
STR$ F1/E1
Objet :
Cette fonction retourne la chaîne de caractère à un nombre E1 ou F1.
Exemple :
a%=48
a$= STR$ a%
REM A$ is worth " 48 " after this affectation
Voir aussi :
“VAL” page 177
9.2.75
TIME$
Syntaxe [fonction]
TIME$
Objet :
Retourne une chaîne contenant la date et l'heure en cours. Le format de sortie est :
25/10/2004 15:45:55
Le nombre de caractères retournés dans la chaîne est constant.
Remarque :
La commande GETSYS permet de retourner le nombre de secondes écoulées depuis le 1/01/70.
Exemple :
PRINT TIME$
Voir aussi :
“SETTIME” page 174
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 175
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.76
TGET
Syntaxe [fonction]
TGET E1
• E1 est le numéro du timer (minuteur) (1 à 4).
Objet :
Retourne N (>0) si le minuteur expire et remet à 0 la valeur retournée par TGET sur ce minuteur. Retourne 0 (zéro) si le minuteur n'a pas expiré
depuis le dernier appel à la fonction TGET.
Exemple :
REM timer 1 minute
TSET 1,60
Label1:
IF NOT TGET 1 GOTO LABEL1
Voir aussi :
“ONTIMER” page 162, “TSET” page 176.
9.2.77
TSET
Syntaxe [Commande]
TSET E1, E2
• E1 est le numéro du timer (minuteur) (1 à 4).
• E2 est la valeur en secondes du minuteur.
Objet :
Initialise le minuteur E1 pour qu'il expire toutes le E2 secondes. Le minuteur est lu par TGET.
Exemple :
REM timer 1 minute
TSET 1,60
Label1:
IF NOT TGET 1 GOTO LABEL1
Si vous voulez stopper un minuteur, vous devez entrer la valeur 0 :
TSET 1,0
Voir aussi :
“ONTIMER” page 162, “TGET” page 176.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 176
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.2.78
VAL
Syntaxe [fonction]
VAL S1
Objet :
La fonction évalue la chaîne de caractères et retourne l'expression correspondante.
Remarque :
VAL est une fonction qui retourne un réel après évaluation de l'expression. Cette fonction peut aussi évaluer une expression qui
retourne une chaîne de caractères.
Exemple :
a$= "12"
a% = VAL (" 10"+ a$)
REM a% equal 1012
a$="abc"
b$="efg"
c$=val("a$+b$")
REM c$ equal "abcefg"
Voir aussi :
“STR$” page 175.
9.2.79
XOR
Syntaxe [Opérateur]
E1 XOR E2
Objet :
Cette commande retourne la comparaison bitwise XOR de E1 et E2.
a XOR b retourne 1 si a est vrai ou si b est vrai, mais PAS SI les deux sont vrais.
Exemple :
1 XOR 2 returns 1
2 XOR 2 returns 0
Voir aussi :
“Priorité des opérateurs” page 135, “AND” page 139, “OR” page 167.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 177
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.3
Déboguer un programme Basic
Pour déboguer votre programme Basic vous pouvez utiliser l’écran de "Contrôle du script" de la page "Config scripts" décrite dans le chapitre “Le
lien "Contrôle du script"” page 77.
9.4
Codes d'erreur du Basic
Les codes suivants sont retournés par ONERROR :
Nom de l'erreur
Code de l'erreur
syntax error
0
'( or )' expected
1
no expression present
2
'=' expected
3
not a variable
4
invalid parameter
5
duplicate label
6
undefined label
7
THEN expected
8
TO expected
9
too many nested FOR loops
10
NEXT without FOR
11
too many nested GOSUBs
12
RETURN without GOSUB
13
Out of memory
14
invalid var name
15
variable not found
16
unknown operator
17
mixed string&num operation
18
Dim index error
19
',' expected
20
Number expected
21
Invalid assignment
22
Quote too long
23
Var or keyword too long
24
No more data
25
reenter timer
26
label not found
27
Operation failed
28
ENDIF expected
29
ENDIF without IF
30
ELSE without IF
31
Math error
32
IO Error
33
End of file
34
35
val in val
Table 102:
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 178
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.5
Champs de configuration
Ce paragraphe décrit les champs du fichier config.txt.
Sauf mention contraire, ces champs peuvent être lus et écrits avec les commandes GETSYS et SETSYS. Le fichier est séparé en plusieurs
sections (Système, liste d'utilisateurs et liste de Tags). Une des trois sections doit d'abord être chargée avec la commande "SETSYS SYS, xxx",
où xxx est soit SYS, USER ou TAG.
Exemple :
Configurer les paramètres d’identification de l’eWON et afficher les informations (paramètres = Identification, Information)
SETSYS SYS, "LOAD"
SETSYS SYS, "Identification", "10.0.0.53"
PRINT GETSYS SYS, "Information"
SETSYS SYS, "SAVE"
9.5.1
Champs de la section SYS
La table qui suit décrit les champs qui sont disponibles pour la configuration du système. La dernière colonne donne le nom de la page Web sur
laquelle le paramètre apparaît. Ces pages Web se touvent dans la partie Configuration.
Nom
Description
Page Web
Identification
Identification de l'eWON (apparaît sur la page d'accueil de l'eWON,
dessous le logo eWON)
Config système/Général/Général
Information
Informations complémentaires sur l'eWON
Config système/Général/Général
SmtpServerPort
Port du serveur SMTP
Config système/Général/Général
SmtpServerAddr
Adresse du serveur SMPT
Config système/Général/Général
SmtpUserName
Nom d'utilisateur "De" eMail
Config système/Général/Général
AlRetrigInt
Intervalle après lequel une alarme sera redéclenchée si la condition
d'alarme est toujours vraie (valable uniquement pour les alarmes qui
n'ont pas encore été acquittées)
Config système/Général/Général
NtpEnable
1 si le service NTP est activé, 0 dans le cas contraire
Config système/Général/Général
NtpServerAddr
Adresse du serveur NTP sous forme de chaîne de caractères
Config système/Général/Général
NtpServerPort
Port du serveur NTP
Config système/Général/Général
NtpInterval
Intervalle entre deux connexions NTP
Config système/Général/Général
PrgAutorun
1 si le script démarre à l’initialisation de l’eWON. Voir page de contrôle
de script
Config scripts
FormatRequest
1 si un format a été demandé, 0 dans le cas contraire
Config système/Général/Général
MbsBaudRate
Taux de transfert (en Bauds). 0 si désactivé, valeur positive dans le
cas contraire
Config E/S Æ Modbus
Mbs2StopBit
1 si le serveur d’E/S Modbus utilise deux bits d’arrêt, 0 s’il utilise 1 seul
bit d’arrêt
Config E/S Æ Modbus
MbsParity
0 pour aucun , 1 pour pair, 2 pour impair
Config E/S Æ Modbus
MbsReplyTO
Temps de Modbus hors délai (time out)
Config E/S Æ Modbus
Table 103 : Champs de configuration du système
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 179
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
MbsPR(x)
x = 1..3, topic Modbus 1..3 cadence de consultation (exprimée en
Msec)
Config E/S Æ Modbus
TimeZoneOffset
Zone temporelle (exprimée en HEURE)
Config système/Général/Général
MbsAddress
Adresse Modbus
Config E/S Æ Modbus
MbsSlaveEn
1 si le mode esclave Modbus est activé
Config E/S Æ Modbus
DecSeparator
Séparateur décimal : 44 = “,”
Page(x)
x = 1..11, numéro de page utilisateur tel que défini dans la Liste des
pages
IOSrv(x)
x = 0..9
IOSrvData(x)
x = 0..9
"Config correspondante des
serveurs d’E/S"
SecureUsr
Attribuer la valeur 1 pour activer la sécurité des pages Web utilisateurs
Config système/Général/Général
Page d'accueil
Page d'accueil utilisateur
Config système/Général/Général
MbsSMB(x)
x=1..3, topic Modbus x
MbsSIP(x)
x=1..3, adresse IP du topic Modbus
Config E/S Æ Modbus
FtpServerPort
Port du serveur FTP
Config système/Général/Général
FtpServerAddr
Adresse du serveur FTP
Config système/Général/Général
FtpUserName
Nom d'utilisateur FTP
Config système/Général/Général
FtpPassword
Mot de passe FTP
Config système/Général/Général
x=1..3, topic Modbus x activé (1 si activé, 0 dans le cas contraire)
Config E/S Æ Modbus
SnmpCom(x)
x=1..5, communauté SNMP x
Config système/Général/SNMP
SnmpR
x=1..5, communauté SNMP x activée en lecture
Config système/Général/SNMP
SnmpW
x=1..5, communauté SNMP x activée en écriture
Config système/Général/SNMP
SnmpAlwAll
Accepte paquets SNMP de n’importe quel hôte (1 = activé)
Config système/Général/SNMP
SnmpHIp(x)
x=1..5, Adresse IP hôte SNMP x
Config système/Général/SNMP
SnmpHCom(x)
x=1..5, Communauté hôte SNMP x
Config système/Général/SNMP
SnmpHTrap(x)
x=1..5, Trap activé hôte SNMP x
Config système/Général/SNMP
46 = “.”
Liste de pages
SmtpAllowB64
MbsEn(x)
FTPC_SDTO
FTPC_SCTO
FTPC_ACTO
FTPC_RDTO
DNS_SRTO
Table 103 : Champs de configuration du système
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 180
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
SnmpHAlw(x)
x=1..5, accès autorisé hôte SNMP x
Config système/Général/SNMP
MbsBits*
Bits Modbus (7 ou 8)
N/A
AlMaxTry
Nombre de fois où une action est de nouveau tentée en cas d'erreur
Config système/Général/Général
AlRetryInt
Intervalle entre les nouvelles tentatives d'actions en cas d’erreur
Config système/Général/Général
Table 103 : Champs de configuration du système
Le paramètre MbsBits détermine comment le serveur d’E/S Modbus va lire les octets. Les valeurs possibles sont de 7 ou 8 bits/octet.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 181
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.5.2
Champs de la section Communication
Ce paragraphe décrit les champs du fichier comcfg.txt . Sauf mention contraire, ces champs peuvent être lus et écrits avec les commandes
GETSYS et SETSYS en utilisant les paramètres COM.
Exemple :
Attribuer le numéro de téléphone 0123456789 au paramètre "Numéro de téléphone du serveur primaire" (paramètre = PPPClPhone1) :
SETSYS COM, "LOAD"
SETSYS COM, "PPPClPhone1",0123456789
SETSYS COM, "SAVE"
La table qui suit décrit les champs qui sont disponibles pour la configuration des communications. La dernière colonne donne le nom de la page
Web sur laquelle le paramètre apparaît. Ces pages Web se trouvent dans la partie Configuration.
Nom
Description
Page Web
EthIp
Adresse IP Ethernet eWON
Communication/Ethernet
EthMask
Masque Ethernet IP eWON
Communication/Ethernet
EthGW
Passerelle Ethernet eWON
Communication/Ethernet
ModemInitStr
Chaîne d'initialisation du modem
Communication/Modem
PPPServerIP
eWON Adresse IP du serveur PPP
Communication/Communications
(PPP)
PPPServerMask
eWON Masque IP du serveur PPP
Communication/Communications
(PPP)
PPPServerGW
eWON Passerelle du serveur PPP
Communication/Communications
(PPP)
PPPClientIp
Adresse IP allouée au client PPP
Communication/Communications
(PPP)
Activer la compression PPP (activé =1)
Communication/Communications
(PPP)
Numéro de téléphone du serveur primaire
Communication/Communications
(PPP)
PPPClUserName1
Nom d'utilisateur du serveur secondaire
Communication/Communications
(PPP)
PPPClPassword1
Mot de passe de l'utilisateur du serveur secondaire
Communication/Communications
(PPP)
Code PIN (eWONs avec modems GSM uniquement)
Communication/Modem
Activer le transfert IP (1 = activé)
Communication/Routage (Filtres)
Activation appels entrants/sortants/les deux (1 / 2 / 3)
Communication/Communications
(PPP)
Activation utilisation appel entrant pour sortir (activé = 1)
Communication/Communications
(PPP)
DialTO
Tps sans activité avant raccrochage
Communication/Communications
(PPP)
ClIdle
Temps de composition du numéro hors délai (time out) avant
raccrochage
Communication/Communications
(PPP)
Temps d’attente maxi sans transfert de données en mode
serveur
Communication/Communications
(PPP)
PPPClCompress
PPPClPhone1
PIN
RTEnIpFwrd
DialInOut
InEqualOut
SrvIdle
Table 104 : Champs de configuration des communications
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 182
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
EthDns1
Adresse IP DNS 1
Communication/Ethernet
EthDns2
Adresse IP DNS 2
Communication/Ethernet
PPPSrvCompress
Activer la compression PPP (activé =1)
Communication/Communications
(PPP)
PPPClNeedChap
Activation requête d’authentification CHAP (activé = 1)
Communication/Communications
(PPP)
Numéro de téléphone du serveur secondaire
Communication/Communications
(PPP)
PPPClUserName2
Nom d'utilisateur du serveur secondaire
Communication/Communications
(PPP)
PPPClPassword2
Mot de passe de l'utilisateur du serveur secondaire
Communication/Communications
(PPP)
Budget alloué
Communication/Communications
(PPP)
CallAllocRst
Période remise à zéro budget
Communication/Communications
(PPP)
CBEnabled
Rappel automatique activé (activé = 1)
Communication/Rappel
automatique
Délai en secondes avant rappel automatique
Communication/Rappel
automatique
CBIdleTime
Temps maxi sans transfert de données en mode rappel
automatique
Communication/Rappel
automatique
CBPubEMail
Adresse Email à laquelle doit être envoyée l’adresse IP quand il
y a rappel automatique
Communication/Rappel
automatique
CBDDnsType
Type de DNS dynamique
Communication/Rappel
automatique
Non d’utilisateur DNS dynamique
Communication/Rappel
automatique
Mot de passe serveur DNS dynamique
Communication/Rappel
automatique
CBDDnsHName
Nom d'hôte serveur DNS dynamique
Communication/Rappel
automatique
CBDDnsDName
Nom de domaine serveur DNS dynamique
Communication/Rappel
automatique
CBType
Type de rappel automatique (0 = Rappel auto. sur sonnerie, 1 =
Rappel auto. sur demande utilisateur)
Communication/Rappel
automatique
CBNbRing
Nombre minimum de sonneries pour qu’un rappel automatique
soit détecté
Communication/Rappel
automatique
PPPClPhone2
CallAlloc
CBDelay
CBDDnsUName
CBDDnsPass
CBTo
RTEnTransFw
Fournisseur d'Accès Internet (Fai ou ISP) à utiliser lors du rappel
automatique (1 / 2)
Activer le réacheminement transparent (activé = 1)
Communication/Routage (Filtres)
RTEnAuthRt
Activer la requête d’authentification en mode réacheminement
(activé = 1)
Communication/Routage (Filtres)
RTEnableNat
Activer la translation d’adresse réseau : NAT (activé = 1)
Communication/Routage (Filtres)
Nombre de fois où l’eWON essaye de détecter le modem en cas
d’erreur (1 par défaut)
N/A
Type de modem attendu (défaut = -1)
N/A
ModDetCnt
ModExpType*
Table 104 : Champs de configuration des communications
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 183
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
ModFrcType*
Type de modem forcé (défaut = -1)
N/A
SSAM**
Mode sélection Accès au Serveur
N/A
Nombre de sonneries en plus du minimum requis pour un rappel
automatique
Communication/Rappel
automatique
CBNbRingOH
Table 104 : Champs de configuration des communications
*- La table ci-dessous liste les valeurs possibles pour les modems :
Type
Valeur
Non utilisé
-1
Pas de modem
0
14400 baud
1
33600 baud
2
56600
3
ISDN
4
Inconnu
5
Wavecom Wismo Q2403 GSM/GPRS
0X83***
Table 105 : types de valeurs des modems
*** Le type de Modem peut être consulté dans la page d'Information de l'eWON à laquelle on accède en cliquant sur le logo eWON. Dans le cas
ci-dessus : "Internal BIBAND GSM (131)"
** La table ci-dessous décrit les valeurs SSAM possibles :
Description
Valeur
Le dernier serveur utilisé sera utilisé pour le prochain appel
-1
Retour au premier serveur
0 (par
Toujours utiliser le serveur 1
1
Toujours utiliser le serveur 2
2
Table 106 : Valeurs SSAM
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 184
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
9.5.3
Champs de la section TAG
Ce paragraphe décrit les champs de configuration pour un seul Tag. Sauf mention contraire, ces champs peuvent être lus et écrits avec les
commandes GETSYS et SETSYS en utilisant les paramètres TAG ainsi que le nom du Tag.
Exemple :
Afficher le statut d'alarme du Tag "testTag" et lui affecter la valeur 45.
SETSYS TAG, "LOAD", "testTag"
PRINT GETSYS TAG, "alstat"
SETSYS TAG, "TAGVALUE", 45
SETSYS TAG,"DoSetVal",1
SETSYS TAG, "SAVE"
La table qui suit décrit les champs qui sont disponibles pour la configuration d'un Tag. Les pages Web se trouvent sous Config Tags/Nom du Tag.
Nom
Description
Id du Tag. Non éditable dans la page Web (usage uniquement
destiné à la programmation)
Id
Nom
Nom du Tag
Description
Description du Tag
ServerName
Nom du serveur d’E/S dont le tag reçoit sa valeur
Nom du topic
Topic depuis lequel le Tag prend sa configuration de base
Adresse
Coef
Adresse du Tag
Coefficient multiplicateur à appliquer au Tag
Offset
LogEnabled
AlEnabled
Type
AlBool
MemTag
MbsTcpEnabled
Décalage (offset) du Tag
Activation du logging de la valeur du Tag (activé = 1)
Activation de l’alarme sur le Tag (activé = 1)
0 = Booléen, 1 = analogique
Niveau d’alarme Booléen du Tag
Détection Tag mémoire (1 = Tag mémoire, 0 = autre type de Tag)
Modbus TCP activé
MbsTcpFloat
Considéré comme valeur réelle (float) (2 registres consécutifs)
SnmpEnabled
SNMP activé (activé = 1)
RTLogEnabled
Enregistrement en temps-réel activé (activé = 1)
AlAutoAck
Acquittement automatique de l'alarme activé (activé = 1)
ForceRO
Forcer un Tag en lecture seule
SnmpOID
OID SNMP
AlHint
Message d'alarme
AlHigh
Niveau d’alarme haut (avertissement)
Table 107 : Champs de configuration du Tag
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 185
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
AlLow
Niveau d’alarme bas (avertissement)
AlTimeDB
Bande morte sur l’intervalle d’alarme (temps)
AlLevelDB
Bande morte sur le niveau d’alarme
PageId
Page dans laquelle le Tag est publié
RTLogWindow
Fenêtre temporelle de l'enregistrement en temps réel
RTLogTimer
Intervalle de l'enregistrement en temps réel
LogDB
Bande morte de l'enregistrement historique
LogTimer
Intervalle de l'enregistrement historique
AlLoLo
Niveau d’alarme très bas (danger)
AlHiHi
Niveau d’alarme très haut (danger)
MbsTcpRegister
Activation de l’accès au Tag en tant que registre Modbus (activé = 1)
MbsTcpCoef
Coefficient multiplicateur appliqué au Tag en publication par Modbus
TCP
MbsTcpOffset
Décalage (offset) de la valeur du Tag en publication Modbus TCP
EEN*
Activation de l'envoi d'un Email sur alarme
Page de configuration de la
notification d'alarme
ETO
Destinataire(s) de l'Email sur alarme (séparés par des virgules si
plusieurs)
Page de configuration de la
notification d'alarme
ECC
Destinataire(s) de l'Email sur alarme en Copie Carbone [CC]
(séparés par des virgules si plusieurs)
Page de configuration de la
notification d'alarme
ESU
Sujet de l'Email sur alarme
Page de configuration de la
notification d'alarme
EAT
Fichier attaché à l'Email sur alarme (en tant que Descripteur de Bloc
d'Exportation)
Page de configuration de la
notification d'alarme
ESH
Activation de l'envoi de l'Email en tant que message court (activé = A)
Page de configuration de la
notification d'alarme
SEN*
Activation de l'envoi d'un SMS sur alarme
Page de configuration de la
notification d'alarme
STO
Destinataire du SMS sur alarme
Page de configuration de la
notification d'alarme
SSU
Sujet du SMS sur alarme
Page de configuration de la
notification d'alarme
TEN*
Activation de l'envoi d'un Trap SNMP sur alarme
Page de configuration de la
notification d'alarme
TSU
Sujet du Trap SNMP
Page de configuration de la
notification d'alarme
FEN*
Activation d'un envoi FTP sur alarme
Page de configuration de la
notification d'alarme
FFN
Nom de destination du fichier envoyé par FTP
Page de configuration de la
notification d'alarme
FCO
Contenu du fichier FTP (en tant que Descripteur de Bloc
d'Exportation)
Page de configuration de la
notification d'alarme
Table 107 : Champs de configuration du Tag
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 186
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
AlStat
État de l'alarme (0 = pas d'alarme, 1 = en alarme)
Page Voir E/S
Heure à laquelle la valeur du Tag a été modifiée
Page Voir E/S
TagValue
Valeur actuelle du Tag
Page Voir E/S
DoDelete
Suppression du Tag (0 = ne pas supprimer, 1 = supprimer)
ChangeTime
DoAck
DoSetVal
Acquittement du Tag (0 = ne pas acquitter, 1 = acquitter)
Configurer à 1 pour pouvoir modifier la valeur du Tag
Table 107 : Champs de configuration du Tag
9.5.3.1
Valeurs de configuration des envois sur alarme*
La table ci-dessous liste les différentes valeurs lues dans les colonnes EEN, SEN, TEN et FEN de la partie ":TagList" du fichier config.txt, en
fonction des cases que vous avez cochées pour définir quels changements d'état d'alarme déclenchent une action d'envoi sur alarme :
ALM
ACK
RTN
END
Valeurs
0
x
8
x
16
x
32
x
2
Si vous activez plusieurs des cases à cocher des actions sur alarmes, le résultat de la valeur correspondra à l'addition des valeurs des champs
sélectionnés :
Exemple :
Si vous activez les cases à cocher "ALM" et "END" pour déclencher l'envoi d'un SMS, la valeur du champ"SEN" sera alors de 10.
9.5.3.2
Définir une valeur de Tag, le supprimer, et acquitter une alarme
Une valeur de Tag peut être définie par la séquence suivante (pour un Tag MM1) :
SETSYS
SETSYS
SETSYS
SETSYS
TAG,
TAG,
TAG,
TAG,
"LOAD", "MM1"
"TAGVALUE", 1234
"DoSetVal",1
"SAVE"
Il existe d'autres moyens de modifier la valeur d'un Tag. Exemples :
MM1@ = 1234
setio "MM1",1234
Admettons que le Tag MM1 est en état d'alarme. Il est alors possible d'acquitter son alarme avec la commande suivante :
SETSYS TAG, "LOAD", "MM1"
SETSYS TAG, "DoAck", 1
SETSYS TAG, "SAVE"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 187
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Programmation de l'eWON
Il est possible de supprimer un Tag avec la commande :
SETSYS TAG, "LOAD", "MM1"
SETSYS TAG, "DoDelete", 1
SETSYS TAG, "SAVE"
9.5.4
Champs de la section USR
Ce chapitre décrit les champs de configuration pour un seul utilisateur. Sauf mention contraire, ces champs peuvent être lus et écrits avec les
commandes GETSYS et SETSYS en utilisant les paramètres USER et le Nom d'utilisateur.
Exemple :
Changer le mot de passe de l'utilisateur "pierre" :
SETSYS USER, "LOAD", "pierre"
SETSYS USER, "password", "new_password"
La table qui suit décrit les champs qui sont disponibles pour la configuration d'un utilisateur. Les pages Web se trouvent sous Config utilisateurs/
[Le nom de l'utilisateur].
Nom
Id
Description
ID de l'utilisateur (usage uniquement destiné à la programmation)
FirstName
Prénom de l'utilisateur
LastName
Nom de l'utilisateur
Login
Password
Information
Nom d'utilisateur eWON
Mot de passe utilisateur eWON
Informations sur l'utilisateur
Right
Combinaison de bits qui renseigne les droits de l'utilisateur sur les Tags (acquittement, voir
les Tags, écriture, …)
EMA
Adresse Email de l'utilisateur
SMS
Numéro de SMS de l'utilisateur
AccessPage
AccessDir
CBEn
CBMode
CBPhNum
Page à laquelle l'utilisateur est autorisé à accéder
Le répertoire (et les sous-répertoires) auxquels l'utilisateur est autorisé à accéder
Autorise l'utilisateur à utiliser le rappel automatique (autorisé = 1)
Numéro de téléphone de rappel automatique : 0 = obligatoire, 1 = défini par l'utilisateur
Numéro de téléphone de rappel automatique
Table 108 : Champs de configuration des utilisateurs
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 188
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10 Site Web utilisateur
10.1 Introduction
L’eWON peut héberger un site Web contenant des pages définies par l’utilisateur. La gestion de l'hébergement peut s'effectuer en utilisant le site
FTP de l'eWON.
Lorsque vous vous connectez sur le serveur FTP de l'eWON, le répertoire racine contient un répertoire /usr. Les pages du site Web définies par
l'utilisateur peuvent être stockées dans /usr ou un de ses sous-répertoires.
Il est possible d'accéder au fichier /usr/index.htm
en entrant l'adresse suivante dans votre navigateur Web : http://10.0.0.53/usr/index.htm
(à condition que 10.0.0.53 soit l'adresse IP de l'eWON)
Stocker des pages Web statiques dans l'eWON n'est pas d'un grand intérêt. C'est pourquoi l'eWON propose trois manières de rendre leur
contenu dynamique :
• En créant des fichiers /usr à l'aide du Basic à intervalles réguliers ou lors d'un changement contextuel.
• En utilisant la syntaxe SSI (Server Side Include).
• En utilisant la syntaxe bASP (Basic Active Server Page).
SSI signifie donc "Server Side Include" ; cette méthode étant utilisée pour créer des sites Web dans lesquels le serveur met à jour certaines
parties d'une page Web avant d'envoyer la page au client Web.
• L'eWON utilise cette technique pour permettre la mise à jour dynamique des pages Web utilisateur. Les types de données
suivants peuvent être remplacés par l'eWON dans la page utilisateur :
• La valeur d'un Tag.
• La création d'une table HTML contenant différents types de données (historiques, événements, etc…).
• La création de graphes contenant les valeurs historiques ou en temps réel.
• Des expressions de script.
•…
Le bASP est utilisé pour insérer des blocs de programmes Basic dans les pages Web utilisateurs sauvegardées sur le serveur de l'eWON, lors
de l'envoi des pages vers le client Web. Le bloc de programme en Basic est exécuté. Le bloc Basic peut accéder à des paramètres passés à la
page et il peut alors directement produire le contenu HTML vers la page délivrée au client.
L'eWON met également à la disposition de l'utilisateur trois types de formulaires (FORMS) afin d'effectuer les actions suivantes dans les pages
Web définies par l'utilisateur :
• Modifier la valeur d'un Tag
• Acquitter une alarme
• Exécuter un script
10.2 Syntaxe SSI
10.2.1
L'extension de la page HTML
La manière normale de procéder avec une page SSI est la suivante :
• L'utilisateur demande une page du serveur en entrant l'adresse de la page, par exemple : http://monewon/usr/index.shtm (il existe
bien entendu d'autres manières de demander une page).
• Le serveur (l'eWON) vérifie que la page en question est disponible dans son système de fichiers.
• Le serveur vérifie ensuite l'extension de la page (.shtm dans le cas présent), si l'extension N'EST PAS .shtm, la page est transférée
en l'état vers le client. Le serveur vérifie ensuite l'extension de la page (.shtm dans le cas présent), si l'extension N'EST PAS
.shtm, la page est transférée en l'état vers le client.
• Si l'extension de la page est .shtm, le serveur va analyser (parser) la page et il va remplacer tous les Tags HTML spéciaux (voir cidessous) par leur valeur actuelle.
L'extension utilisée pour les pages de l'eWON est donc .shtm (sensible aux majuscules/minuscules). Cette extension est reconnue par la plupart
des éditeurs HTML.
10.2.2
Les Tags SSI spécifiques de l'eWON
Il existe 4 Tags HTML dans l'eWON qui permettent d'offrir la fonctionnalité SSI :
<%#TagSSI, YYYYY%>
<%#ParamSSI, XXXXXX%>
<%#VarSSI,YYYYY%>
<%#ExeSSI,XXXXXX%>
•
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 189
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
Ces 4 Tags HTML spécifiques respectent la syntaxe générique des Tags SSI, c'est ainsi qu'ils finissent par <% et qu'ils finissent par %>. Ces
délimiteurs indiquent aux éditeurs HTML qu'ils ne doivent pas vérifier la syntaxe qu'ils renferment, et qu'ils doivent donc ignorer complètement
ces Tags.
10.2.2.1
Le Tag HTML TagSSI
TagSSI est utilisé pour insérer la valeur actuelle d'un Tag dans une page :
<%#TagSSI,TagName%>
NomTag est le nom du Tag qui doit être inséré.
Remarques :
• Il ne faut pas insérer le moindre espace dans le Tag TagSSI :
• Le Tag TagSSI est sensible aux majuscules/minuscules :
<%#TagSSI,TagName%>
Voici ci-dessous l'exemple d'une page Web utilisateur nommée "TEMP_page.shtm" qui affiche la valeur actuelle du Tag "TEMP" : ” :
<html>
<body>
<p>
Last Value of TEMP: <%#TagSSI,TEMP%>>
</p>
</body>
</html>
<%#tagssi,TagName%>
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 190
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.2.2.2
Le Tag HTML ParamSSI
ParamSSI est utilisé pour insérer le contenu d'un Bloc d'Exportation dans la page. (voir aussi le chapitre “Descripteur de Blocs d'exportation”
page 202)
<%#ParamSSI,Parameter%>
"Paramètre" respecte la syntaxe des "Descripteurs de Blocs d'Exportation" décrite dans ce manuel. Le résultat produit est directement inséré
dans la page HTML retournée. Le résultat produit est directement inséré dans la page HTML retournée.
Le résultat produit est directement inséré dans la page HTML retournée. Pour définir un lien vers une donnée exportée, vous utiliserez le
formulaire ParamForm décrit dans le chapitre : “Produire un bloc d'exportation de données” page 199
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 191
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.2.3
Le Tag HTML VarSSI
Voir le chapitre
“Variables contextuelles directement insérées par SSI” on page 194"
10.2.4
Le Tag HTML ExeSSI
Voir le chapitre
“Créer du contenu Web en utilisant bASP” on page 192"
10.3 Syntaxe bASP
La syntaxe bASP permet d'insérer des blocs de programme Basic dans la page Web afin de construire la page à la volée alors que la page est
transmise au navigateur du client Web.
Les avantages principaux de cette technique sont les suivants :
• Elle permet de générer du HTML pur, qui est compatible avec tous les clients Web, mêmes ceux qui n’ont pas le javascript activé.
• Le code Basic est directement inséré dans la page Web, ce qui permet sa création dans le même temps où la présentation du
reste de la page est créée.
• Il est très flexible.
10.3.1
Créer du contenu Web en utilisant bASP
La page créée contiendra des Tags spéciaux qui intègrent des blocs en Basic.
Exemple :
<html>
<head>
<title>SSI Demo</title>
</head>
<body>
<p>
Time:<%#ExeSSI,PRINT #0,TIME$%><BR>
Array of data:<BR>
<%#ExeSSI,
for i%=1 to 3
print #0,"TData(";i%;") ";a(i%)
next i%
%>
</p>
</body>
</html>
Dans cet exemple, la page générée par l'eWON se présenterait ainsi :
<html>
<head>
<title>SSI Demo</title>
</head>
<body>
<p>
Time:05/06/2002 14:09:57<BR><BR>
Array of data:<BR>
TData(1) 10<BR>
TData(2) 20<BR>
TData(3) 30<BR>
</p>
</body>
</html>
Si a(1)=10, a(2)=20, a(3)=30.
Remarques à propos de cet exemple :
• La syntaxe utilisée pour inclure du code bASP est :
<%#ExeSSI,Basic_block%>
(Le bloc en Basic peut s'étendre sur plusieurs lignes)
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 192
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
• PRINT #0,xxx est une syntaxe étendue de la commande PRINT qui va rediriger l'affichage des données vers la page Web client.
Tout comme pour la commande PRINT habituelle, si la séquence de données à afficher ne se termine pas par un point-virgule (;),
un Tag <BR> est ajouté aux données pour forcer un retour à la ligne .
• L'exécution du bloc se produit lorsque la page est envoyée à l'utilisateur. Les blocs les plus proches du haut de la page sont
exécutés en premier.
• L'utilisateur ne verra jamais le bloc en Basic, il visualisera uniquement le contenu de son exécution.
SYNTAXE :
La syntaxe bASP se présente comme suit :
<%#ExeSSI,Basic_block%>
Quand le bloc contient de multiples lignes de code Basic, les espaces ne sont pas coupés et font partie de la ligne soumise à l’interpréteur Basic,
il vaut mieux donc les éviter.
10.3.2
Variables contextuelles Web
Supposons qu’un client soumette la requête Web suivante au serveur de l’eWON :
GET /usr/index.shtm
Le serveur Web va créer un contexte pour envoyer la réponse au client. Ce contexte va vivre le temps qu’il faudra pour que l’ensemble du
contenu de la page index.shtm soit envoyé au client. Ce contexte peut être utilisé par le Basic bASP pour sauvegarder temporairement les
données et accéder aux paramètres de FORMS et REQUEST.
SYNTAXE :
Les variables contextuelles en Basic se terminent par un "!", une variable contextuelle doit toujours être écrite en minuscules. Les variables
contextuelles sont toujours des chaînes de caractères (par exemple A$).
10.3.2.1
Variables contextuelles pour paramètres requêtes
Les serveurs Web sont compatibles avec une syntaxe où le client passe des paramètres au serveur dans l’URL. Avec cette syntaxe, chacun des
paramètres sont séparés par des &, le premier paramètre est séparé de l'URL du fichier par un ? et chacun des paramètres a le format
nom_paramètre=valeur_paramètre (nom_paramètre en minuscules).
Exemple :
http://10.0.0.53/usr/index.shtm?param1=1234&param2=ABCD
Demande la page index.shtm avec :
param1=1234
param2=ABCD
Les variables contextuelles param1 et param2 seront automatiquement créées. Cela signifie que tout bloc de programme bASP dans la page
index.shtm aura accès aux deux variables Basic param1! et param2!
Exemple :
<html>
<head>
<title>SSI Demo</title>
</head>
<body>
<p>
Param1:<%#ExeSSI,PRINT #0,param1!%><BR>
Param2:<%#ExeSSI,PRINT #0,param2!%><BR>
</p>
</body>
</html>
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 193
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
Dans cet exemple, nous imprimons les 2 paramètres dans le client Web. Le résultat en sortie de cette requête serait le suivant :
<html>
<head>
<title>SSI Demo</title>
</head>
<body>
<p>
Param1:1234<BR><BR>
Param2:ABCD<BR><BR>
</p>
</body>
</html>
10.3.2.2
Variables contextuelles directement insérées par SSI
Il existe une autre syntaxe utilisée pour insérer des variables contextuelles dans une page client. Un Tag SSI spécifique appelé VarSSI peut être
utilisé :
<%#VarSSI,variable_name%>
<%#VarSSI,variable_name,default_value%>
Où nom_variable est la variable Web contextuelle (sans le "!" terminal).
Dans la seconde syntaxe, vous pouvez avoir une valeur par défaut (très utile dans le cas de paramètres de formulaires).
L’exemple cité précédemment peut aussi être écrit différemment :
<html>
<head>
<title>SSI Demo</title>
</head>
<body>
<p>
Tag Name:<%#ExeSSI,
SETSYS TAG,"load","Tag1"
PRINT #0,GETSYS TAG,"Name"%>
Tag Desc:<%#ExeSSI,
SETSYS TAG,"load","Tag1"
PRINT #0,GETSYS TAG,"Description"%>
</p>
</body>
</html>
Le résultat est exactement le même, mais il y a une grosse différence de performances entre les deux implémentations :
Dans la première -qui utilise ExeSSI-, nous avons 2 blocs bASP qui sont envoyés à la file d’attente (voir aussi le chapitre “Flux du programme”
page 130). Cela veut dire que l’exécution du programme en cours devra être interrompue 2 fois puisque les blocs doivent être insérés dans le
Basic avant que le résultat ne soit disponible pour le client.
Dans le second scénario utilisant VarSSI, la variable contextuelle est lue directement depuis le contexte et il n’y a pas d’intervention du Basic
dans cette opération. Elle est donc bien plus rapide.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 194
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.3.2.3
Amélioration des performances Web : variables contextuelles et bASP
L’exemple ci-dessus illustre la façon dont les performances Web peuvent être améliorées.
Supposons l’exemple suivant :
<html>
<head>
<title>SSI Demo</title>
</head>
<body>
<p>
Tag Name:<%#ExeSSI,
SETSYS TAG,"load","Tag1"
PRINT #0,GETSYS TAG,"Name"%>
Tag Desc:<%#ExeSSI,
SETSYS TAG,"load","Tag1"
PRINT #0,GETSYS TAG,"Description"%>
</p>
</body>
</html>
Dans cet exemple, nous imprimons les champs "Name" et "Description" pour un Tag nommé "Tag1". Il y a deux blocs bASP et nous devons
appeler le SETSYS TAG,"load" à deux reprises car à la fin du premier bloc bASP il peut y avoir un basculement de contexte avec une autre
requête en Basic qui charge la zone d’édition du Tag avec une autre valeur (suivant le reste de l’application, mais prenons le cas le plus
défavorable).
Ces 2 SETSYS TAG,"load" prennent un certain temps et nous avons besoin de 2 basculements contextuels Basic pour générer la page.
L’implémentation suivante délivre le même résultat dans un délai beaucoup plus court :
<html>
<head>
<title>SSI Demo</title>
</head>
<body>
<p>
<%#ExeSSI,
SETSYS TAG,"load","Tag1"
tag1_name!= GETSYS TAG,"Name"
tag1_desc!= GETSYS TAG,"Description"%>
Tag Name:<%#VarSSI,tag1_name%><BR>
Tag Desc:<%#VarSSI,tag1_desc%><BR>
</p>
</body>
</html>
Dans ce cas, Tag1 n’est chargé qu’une seule fois dans la zone d’édition et nous ne générons qu’une seul basculement de contexte Basic pour
exécuter le bloc bASP.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 195
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.3.2.4
Utilisation des variables Web contextuelles avec les formulaires
Les variables contextuelles Web sont la façon la plus simple d’exploiter les champs FORM lorsque le formulaire est envoyé.
Comme décrit ci-dessous, il existe un formulaire spécial nommé ExeScriptForm qui permet de requérir l’exécution d’une commande script.
Exemple :
<form method="POST" action="/rcgi.bin/ExeScriptForm">
<input type="hidden" name="Command" value="goto UseForm">
</form>
• Lorsque le formulaire est envoyé, la requête "goto UseForm" est envoyée à la file d’attente (queue) du Basic.
• Si d’autres champs sont ajoutés au formulaire, leur contenu peut être accédé au travers des variables contextuelles Web.
Exemple :
<form method="POST" action="/rcgi.bin/ExeScriptForm">
<input type="text" name="edit1" size="20">
<input type="hidden" name="Command" value="goto UseForm">
</form>
Et le Basic contient le code suivant au niveau du label UseForm :
UseForm:
REM save Edit1 parameter
A$ = edit1!
PRINT "Edit1 value entered was:";A$
END
Attention :
Cette variable Web contextuelle doit être en minuscule.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 196
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.4 Formulaires spéciaux
Quelques formulaires spéciaux sont supportés par l'eWON, leurs fonctions permettent :
• De modifier les valeurs des Tags de l'eWON
• De créer des hyperliens vers des graphes, des fichiers texte ou des tables HTML
• D'exécuter un script
• D'acquitter une alarme
10.4.1
Modifier la valeur d'un Tag (et l'acquitter)
Ce formulaire est utilisé pour :
• Modifier la valeur d'un Tag.
• Acquitter une alarme.
Syntaxe
Nom du formulaire : UpdateTagForm
Noms des champs du formulaire :
TagName
TagValue
ResultPageOk
Ou :
TagName1
TagValue1
TagName2
TagValue2
TagNameN
TagValueN
ResultPageOk
La première syntaxe des noms de champs peut être utilisée pour modifier seulement un Tag par formulaire, alors que la seconde syntaxe permet
de modifier plus d'un Tag à la fois. Avec la seconde syntaxe, le nombre de Tags qui peuvent être modifiés depuis un seul formulaire n'est pas
limité. L'eWON vérifie chaque élément par pas d'incrémentation de 1 jusqu'à ce qu'il n'en trouve plus.
Remarque :
si TagName1, TagName2 et TagName4 sont définis, seuls TagName1 et TagName2 seront modifiés, car TagName3 est manquant.
TagName
Ce champ de formulaire définit le nom du Tag à updater. Il s'agit le plus souvent d'un champ caché.
TagValue
Est un champ qui contient la nouvelle valeur du Tag. Il peut s'agir d'une liste déroulante, d'un champ d'édition ou de
tout autre type de champ, et sa valeur initiale peut être renseignée avec un TagSSI (voir exemples), ou encore soit
avec un TagSSI ou avec un JavaScript dans le cas d'une liste déroulante.
ResultPageOk
Ce champ est également caché la plupart du temps. Ce champ est optionnel et définit la page à afficher quand la
modification a été effectuée.
Table 109: champs des Tags à modifier
ATTENTION :
L'URL de la page "ResultPageOk" doit être indiquée depuis la racine de l'eWON, par exemple : /usr/xxxx
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 197
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.4.1.1
Exemples
• Modification d'un seul Tag
<form method="POST" action="/rcgi.binrcgi.bin/UpdateTagForm">
<input type="hidden" name="TagName" value="Pressure">
<p>Pressure:
<input type="text" name="TagValue" size="20" value="">
</p>
</form>
Cet exemple montre comment modifier un Tag nommé "Pression". Il y a un champ de formulaire caché pour le nom du Tag et sa valeur est
"Pression", qui est le nom du Tag à modifier.
Il y a un autre champ appelé TagValue, il s'agit d'un champ d'édition au format texte dans lequel l'utilisateur peut entrer la nouvelle valeur du Tag.
Lorsque le formulaire est affiché, la valeur initiale du champ TagValue est vide.
• Modification d'un seul champ, avec valeur initiale
<form method="POST" action="/rcgi.bin/UpdateTagForm">
<input type="hidden" name="TagName" value="Pressure">
<p>Pressure:
<input type="text" name="TagValue" size="20" value="<%#TagSSI,Pressure%>">
</p>
</form>
La seule différence entre cet exemple et le précédent est la valeur initiale du champ de formulaire TagValue. Dans ce cas, un TagSSI a été placé
dans l'attribut "value" du champ texte. L'eWON le remplace par la valeur courante du Tag Pression lorsque la page est affichée.
• Modification d'un seul champ avec une page de résultat différente de la page par défaut
<form method="POST" action="/rcgi.bin/UpdateTagForm">
<input type="hidden" name="TagName" value="Pressure">>
<p>Pressure:
<input type="text" name="TagValue" size="20" value="">
</p>
<input type="hidden" name="ResultPageOk" value="/usr/x.shtm">
</form>
Il s'agit d'un exemple identique au précédent, à la différence près qu'ici un champ additionnel définit quelle page sera affichée quand la
modification a été exécutée correctement. The additional field is hidden, its name is ResultPageOk and its value is the page to display in case of
update success.
• Modification de plusieurs Tags
<form method="POST" action="/rcgi.bin/UpdateTagForm">
<input type="hidden" name="TagName1" value="Pressure">
<p>Pressure:
<input type="text" name="TagValue1" size="20" value="">
</p>
<input type="hidden" name="TagName2" value="Speed">
<p>Pressure:
<input type="text" name="TagValue2" size="20" value="">
</p>
</form>
Cet exemple montre quelle syntaxe utiliser pour modifier plus d'un Tag à la fois. Il doit exister un TagNameX pour chaque TagValueX
correspondant. Le premier champ doit avoir l'index 1, et ainsi de suite avec un pas d'incrémentation de 1.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 198
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.4.1.2
Acquitter les alarmes des Tags
Le même formulaire peut être utilisé pour acquitter l'alarme d'un Tag ; la syntaxe est exactement la même que pour la modification d'un Tag, la
seule différence concernant le champ TagValue.
Pour l'acquittement de l'alarme d'un Tag, le champ TagValue contiendra le mot-clé "ack" suivi (optionnellement) par le ",UserName" qui sera
enregistré dans l'historique d'alarme.
Exemple :
<input type="hidden" name="TagValue" value="ack,adm">
Cet exemple montre un champ caché utilisé pour demander l'acquittement du Tag par l'utilisateur Administrateur ("adm") :
<input type="hidden" name="TagValue" value="ack">
Donnerait le même résultat car l'utilisateur par défaut est l'Administrateur (si aucun utilisateur n'a été précisé pour l'acquittement).
10.4.2
Produire un bloc d'exportation de données
Il est possible d'insérer une donnée exportée dans une page grâce à la syntaxe <%#ParamSSI,xxx>. Mais il est parfois nécessaire de créer un
hyperlien vers un bloc exporté, exemple :
• Hyperlien vers un fichier d'événements
• Hyperlien vers l'image d'un graphe en temps réel (sera affiché en tant qu'image dans la page).
Il n'est pas possible d'insérer directement une image avec la syntaxe <%#ParamSSI,xxx>, car dans ce cas c'est le code binaire de l'image qui
s'afficherait dans la page. Une image dans une page est un hyperlien vers le fichier correspondant à cette image. Au lieu de pointer vers un
fichier, on peut pointer vers une formulaire qui fournit les données de l'image.
La syntaxe pour l'exportation à partir d'un hyperlien est la suivante :
SourceURL
"/rcgi.bin/ParamForm?AST_Param=XXXXXXXXX"
(ParamForm est sensible aux majuscules/minuscules).
Où XXXXXXXXX est le Descripteur de Bloc d'Exportation (voir chapitre “Descripteur de Blocs d'exportation” page 202). L'URL source peut être
utilisé partout où un URL est requis, le type MIME des données retournées correspondra au type réel : PNG, HTML ou PLAIN.TEXT.
Exemples :
• Hyperlien vers un graphe temps réel
<img src="/rcgi.bin/ParamForm?AST_Param=$$dtRL$ftG$tnPressure"><br>
• Hyperlien vers un fichier texte contenant des données en temps réel
<a href="/rcgi.bin/ParamForm?AST_Param=$$dtRL$tnPressure$st_s20$ftT" > Upload Text file</a><br>
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 199
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.4.3
Exécuter un script Basic eWON
Ce formulaire est utilisé pour exécuter une ligne de commande de script eWON en adressant un formulaire au serveur Web. Avec cette
fonctionnalité, vous pouvez disposer d'un bouton dans la page qui démarre l'exécution d'une section de script.
Le formulaire permet l'exécution d'une séquence de un ou plusieurs scripts. Chaque commande est exécutée comme si elle était entrée puis
lancée à l'exécution depuis la fenêtre Contrôle de script. Si plus d'une commande est définie, celles-ci sont exécutées de manière séquentielle.
La longueur de la ligne de commande est limitée à 250 caractères.
10.4.3.1
Syntaxe
Nom du formulaire : ExeScriptForm (sensible aux majuscules/minuscules)
Noms des champs du formulaire :
Command
ResultPageOk
Ou :
Command1
Command2
...
CommandN
ResultPageOk
S'il n'y a qu'une commande de script à exécuter, la première syntaxe peut être utilisée. Si plus d'une commande doit être exécutée, c'est alors la
seconde syntaxe qui sera appliquée. La seconde syntaxe implique que les champs de la CommandeX démarre par "Commande1" et continue
par pas d'incrémentation de 1.
Remarque :
si Command1, Command2 et Command4 sont définis, seuls Command1 et Command2 seront modifiés, car Command3 est
manquant.
ResultPageOk est également caché la plupart du temps. Ce champ est optionnel et définit la page à afficher quand la modification a été
effectuée.
ATTENTION :
L'URL de la page doit être indiquée depuis la racine de l'eWON, par exemple : /usr/xxxx
Comme quand il s'agit d'une exécution directement depuis la fenêtre de Contrôle du script, et à condition que le programme ait été lancé, la
commande est exécutée entre l'exécution de deux sections de script. Cela signifie que la commande ne sera JAMAIS exécutée entre 2 lignes
d'instructions à l'intérieur d'un script.
Par exemple, la commande sera exécutée entre deux exécutions de la Section Cyclique, ou après l'exécution totale d'une section OnTimer. En
d'autres termes, les commandes sont toujours exécutées après qu'une commande END ait été elle-même exécutée à l'intérieur d'une section de
script.
Quand un formulaire est posté, la page retournée par le serveur Web de l'eWON n'est pas envoyée après l'exécution de la commande. La
commande est réellement postée pour exécution, mais il y a une file de commandes qui peut être plus ou moins remplie, et l'exécution d'une
section qui peut aussi être en cours. Ceci signifie que si la page de résultat contient des champs qui doivent être modifiés par votre commande, il
est normal que ces champs ne soient pas encore modifiés au moment où la page est retournée par le serveur.
Toute commande de script peut être demandée par ce formulaire, même des commandes GOTO (n'utilisez pas GOSUB, car le reste de la ligne
après GOSUB n'est pas exécuté).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 200
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Site Web utilisateur
10.4.3.2
Exemples
• Exécution d'une seule commande :
<form method="POST" action="/rcgi.bin/ExeScriptForm">
<input type="hidden" name="Command" value="a$=’close’:MyTag@=1">
</form>
Remarque :
Notez l'utilisation de a$=’close’ au lieu de a$="close" qui entrerait en conflit avec la syntaxe HTML.
• Exécution d'une seule commande avec une page de résultat différente de la page par défaut
<form method="POST" action="/rcgi.bin/ExeScriptForm">
<input type="hidden" name="Command" value="a$=’close’:MyTag@=1">
<input type="hidden" name="ResultPageOk" value="usr/x.shtm">
</form>
En comparaison avec l'exemple précédent, la page affichée après l'exécution est la page utilisateur x.html.
• Exécution de plusieurs commandes :
<form method="POST" action="/rcgi.bin/ExeScriptForm">
<input type="hidden" name="Command1" value="a$=’close’">
<input type="hidden" name="Command2" value="MyTag@=1">
</form>
Dans cet exemple, les mêmes commandes que dans le premier exemple sont exécutées. Une des différences principales est que dans le
premier exemple, les deux commandes sont exécutées consécutivement, aucune commande ne peut être insérée entre a$=’close’ et
MyTag@=1. Dans le second exemple, une autre commande ou une autre section peut être exécutée entre les deux commandes.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 201
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11 Descripteurs de blocs d'exportation (Export Block Descriptors)
Les blocs sont utilisés pour exporter les données de l'eWON.
Le bloc d'exportation peut être défini dans les cas suivants :
• Attacher des données de l'eWON à un Email
• Inclure des données de l'eWON dans le contenu d'un Email
• Effectuer un PUT FTP depuis des données de l'eWON vers un serveur FTP
• Effectuer un GET FTP (depuis un client FTP) de données présentes sur le serveur FTP de l'eWON
• Inclure des données FTP dans une page Web utilisateur d'un eWON.
• Accéder à des données en Basic avec OPEN “exp:.....”
Dans chacun des cas décrits ci-dessus, on utilise un Descripteur de Bloc d'Exportation (Export Block Descriptor : EBD) pour décrire les données
à exporter.
11.1 Descripteur de Blocs d'exportation
Un Descripteur de Bloc d'Exportation est une chaîne de caractères qui décrit les données à exporter en respectant une syntaxe précise.
La fonction type du Descripteur de Bloc d'Exportations sera de répondre aux questions suivantes :
• Quelles sont les données de l'eWON à exporter (journal des événements, enregistrements historiques, etc.) ?
• Quel est le format des données à exporter (binaire, text, HTML, table ou graphique) ?
• Depuis quelle heure ?
• Jusqu'à quelle heure ?
• Quel Tag est concerné ?
•…?
Cette liste N'EST PAS exhaustive, et ces informations ne sont pas requises pour tous les types de données à exporter, mais elle a pour objectif
de donner une idée de ce qui est décrit
dans un Descripteur de Blocs d'Exportation.
Example de Descripteur de Blocs d'Exportation :
$dtHL $ftT $st_m10 $et_0 $tnMyTag $fnData.csv
La syntaxe d'exportation est composée d'une séquence de champs suivis par leur valeur.
Un champ est un identifiant de 3 caractères commençant par le signe dollar ($) et suivi par deux lettres en minuscules (attention : sensible aux
majuscules/minuscules).
• La première lettre du paramètre de la valeur suit immédiatement la seconde des lettres en minuscules du champ.
• Le paramètre est reconnu jusqu'au premier espace trouvé ou jusqu'à ce qu'un $ ou un [ soit détecté.
• Le paramètre peut aussi être placé entre guillemets (""). Dans ce cas, la valeur du paramètre est la valeur entre les guillemets.
Les champs suivants sont définis :
Champs
Description
$dt
Type des données
$ft
Format d'exportation
$st
Heure de début
$et
Heure de fin
$tn
Nom du Tag
$ut
Dernière heure de modification
$ct
Type de compression
$fl
Filtre de groupe
Table 110 : présentation des champs de Descripteurs de Blocs d'Exportation
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 202
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.2 Définition de la syntaxe des champs d'exportation
La syntaxe pour les différents champs est définie dans les chapitres suivants.
11.2.1
$dt [Type de donnée]
Le champ $dt définit les données à exporter de l'eWON.
Il est composé de deux lettres majuscules qui peuvent prendre les valeurs suivantes :
Paramètre de $dt
Description
AH
Binaire
Graphe
Texte
Html
Historique d'alarme
T*
H
AR
Alarme en temps réel
T*
H
CF
Fichier de configuration
ES
Fichier estat
T
H
EV
Fichier des événements
T*
H
FW
Firmware
B*
HL
Enregistrement historique
B*
T
H
IV
Valeurs instantanées
B*
PG
Programme
PP
Fichier dump PPP
B
RL
Enregistrement en temps réel
B*
SC
Fichier de configuration des communications
SE
Expression de script
SS
B*
G
T
T*
G
T
H
T
H
T
H
État des actions programmées
T*
H
SV
Variable système
T
TL
Liste des Tags
T*
H
UF
Fichier créé par l'utilisateur
T
H
B*
B*
Table 111 : description des paramètres de $dt
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 203
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.2.2
$ft [Format]
Le champ $ft définit le format de la donnée exportée. Les formats suivants sont disponibles :
Paramètre de $ft
Description du format
B
Binaire (Binary)
G
Graphe
T
Texte
H
Table HTML
Table 112 : Description des paramètres de $ft
• Binaire : les données sont envoyées au format binaire brut, non modifié par le module d'exportation.
• Graphe : on utilise les données pour produire une image au format PNG (Portable Network Graphic) qui représente un graphe des
valeurs
(tendance historique du graphe en temps réel).
• Texte : les données sont formatées sous forme de fichier CSV, ce qui signifie que chaque enregistrement est représenté avec chaque
champ sur une ligne séparée par un point-virgule (;). Les champs de type chaîne sont écrits entre guillemets ("), et chaque ligne est
terminée par la séquence CRLF (0x0D, 0x0A).
• Html : contrairement au format texte, les données sont placées dans une simple table HTML.
Ce format est utile pour insérer des données dans les pages Web créées par l'utilisateur.
11.2.3
$st [Heure de début] et $et [Heure de fin]
Ces deux champs sont utilisés pour limiter l'intervalle de temps d'une opération d'exportation. $st et $et permettent de définir les marqueurs
temporels de début et de fin.
Le format des paramètres est identique pour les deux champs.
Il existe trois formats différents pour les paramètres $st et $et :
• Temps relatif
• Temps absolu
• Depuis le dernier $ut (voir le chapitre “$ut [Update Time]” page 206).
11.2.3.1
$st, $et en temps relatif
Syntaxe :
$st_([s]|[m]|[h]|[d])100 _ = back
(h,m,s,d = Hour (heure), min (minutes), sec (secondes), day (jour). 100 est la quantité)
Ceci représente le temps relatif par rapport au moment présent, exprimé en jours, heures, minutes ou secondes.
Si aucune lettre n'est spécifiée, l'unité par défaut est la minute.
Exemples :
$st_m10
10 minutes dans le passé
$et_0
0 minutes dans le passé (= maintenant)
$st_d2
2 jours dans le passé
Table 113 : exemples $st en temps relatif
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 204
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.2.3.2
$st, $et en temps absolu
Syntaxe :
$stDDMMYYYY[[_HHMMSS][[_mmm][[_I][[_T]]]]]
Où :
DDMMYYYY
HHMMSS
MMM
Signifie Day (Jour), Month (Mois), Year (Année), 8 caractères. Ce paramètre est requis.
Signifie Hour (Heure), Minute (Minute), Second (Seconde), 6 caractères. Ce paramètre est optionnel (0 est
utilisé par défaut).
Signifie millisecondes (000 à 999) 3 caractères.
Ce paramètre est optionnel, mais s'il est présent, HHMMSS devra également être spécifié.
I
Signifie compteur entre les secondes. Cette valeur est présente lorsque l'on reçoit une fichier historique de
l'eWON.
Ce paramètre peut être spécifié en requête d'exportation pour permettre un positionnement précis dans le
fichier historique.
Ce paramètre est optionnel, mais s'il est présent, HHMMSS et mmm devront également être spécifiés.
T
Signifie id du Tag. Tout comme dans le cas de I, ce paramètre est utilisé pour se positionner précisément
dans le fichier historique.
Ce paramètre est optionnel, mais s'il est présent, HHMMSS, mmm et I devront également être spécifiés.
Table 114 : paramètres de $st
Lorsque TOUS les Tags sont demandés, ils sont exportés dans leur ordre chronologique.
Pour la même valeur temporelle, il peut y avoir deux valeurs pour un Tag.
Pour se repositionner correctement dans le fichier, il est nécessaire de donner le dernier Tag extrait dans un précédent rapport.
Exemples :
$st01102004_120000
1er oct 2004 à 12h AM
$st01102004_120000_010
1er oct 2004 à 12h AM + 10 msec
Table 115 : exemples $st en temps absolu
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 205
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.2.3.3
$st, $et avec Last time (la dernière fois)
En ajoutant la commande $ut dans un descripteur, vous pouvez demander à l'eWON de mémoriser l'heure du dernier point exporté,
cette heure pourra être utilisée pour la prochaine exportation.
Ce temps est remis à 0 lorsque l'eWON redémarre.
Syntaxe :
$stL
L est le paramètre temporel qui signifie "la dernière fois".
11.2.4
$ut [Update Time]
Ce champ ne possède pas de paramètres, il demande à l'eWON de sauvegarder le temps afin de pouvoir l'utiliser lors d'une exportation
ultérieure.
Exemple :
$stL$et_0$ut
Cette séquence spécifie une plage de temps s'étendant depuis l'heure de la dernière exportation jusqu'à l'heure actuelle ET demande de modifier
la valeur "Last time" à la fin de l'exportation.
La valeur "Last time" est sauvée pour chaque Tag si un Tag est spécifié lors de l'exportation.
Une valeur globale peut être conservée si tous les Tags sont spécifiés lors d'une exportation.
11.2.5
$tn [Nom du Tag]
Ce champ est utilisé pour spécifier le nom du Tag. Il est requis pour les commandes de graphes. Le paramètre spécifié est le nom du Tag.
Lorsqu'un champ $tn peut être spécifié lors d'une exportation et qu'il est omis, la commande est effectuée sur TOUS les Tags.
Exemple :
$tnMonTag
MonTag est le nom du Tag.
11.2.6
$ct [format de compression]
Ce champ est requis lors de l'envoi d'un fichier depuis l'eWON vers un serveur FTP, ou en tant que fichier attaché à un Email.
Le format de compression est gzip (http://www.gzip.org). L'unique argument à ajouter après le champ "$ct" est "G".
Exemple :
Putftp "test2.txt.gz","[$dtUF $ctG $uf/test.txt]"
Ou
SENDMAIL "[email protected]", "", "Subject", "Mail body &[$dtUF
$uf/usr/test.txt $ctG $fn/test2.txt.gz]"
Remarque :
Si vous fournissez uniquement l'extension "gz" au fichier de destination (et non pas ".txt.gz" par exemple), le fichier de destination
sera correctement exporté, mais dans ce cas vous devrez entrer manuellement son extension lors de sa décompression (".txt" dans
l'exemple ci-dessus).
Vous pourrez ensuite utiliser un utilitaire tel que Winrar* pour extraire le fichier ; celui-ci sera extrait dans un répertoire appelé
"test2.txt".
*Une version de démonstration est téléchargeable gratuitement à l'adresse suivante : http://www.rarlab.com/download.htm.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 206
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.2.7
$se [Expression de script]
Ce champ est requis seulement pour les exportations $dtSE. Le paramètre $se spécifie le script à exécuter.
Habituellement, le paramètre $se est inséré entre guillemets ("), car si un "$" est trouvé dans l'expression, il est considéré comme la fin des
paramètres.
Exemple :
$dtSE $se"A$"
(Exporte le contenu de A$)
11.3 Description des types de données et syntaxe du champ
Le type de données définit ce qui est exporté en provenance de l'eWON. Il est défini par le champ $dt suivi de deux lettres majuscules.
Le champ $dt est obligatoire pour chaque Descripteur de Blocs d'Exportation et le champ $ft sera également présent afin de définir le format de
sortie des données (bien qu'un format par défaut soit défini pour chaque type de données).
Pour chaque type de données, un ensemble de champs supplémentaires doit être fourni (certains sont obligatoires, d'autres optionnels).
Remarque :
Si vous spécifiez un champ inutilisé (ni obligatoire ni optionnel), alors celui-ci sera ignoré.
Cette section décrit la syntaxe pour chacun des types de données avec leurs fonctionnalités spécifiques.
11.3.1
$dtHL [Enregistrement historique]
11.3.1.1
Contenu de l'exportation
L'enregistrement historique extrait les données du système de fichiers pour UN ou pour la TOTALITÉ des champs.
Le format en sortie peut être TEXT, HTML Table ou BINARY. Le format GRAPH est également disponible Si seulement UN Tag est spécifié.
Une plage de temps peut également être définie pour cette exportation.
11.3.1.2
Exemple détaillé
$dtHL $ftT $st_h4 $et_m0 $tnA1
$dtHL
Type de données : enregistrement historique
$ftT
Le format requis pour le fichier de destination est CSV
$st_h4
L'heure de démarrage est "4 heures avant l'heure actuelle"
$et_0
L'heure de fin est "l'heure actuelle - 0 minutes Ù MAINTENANT
$tnA1
Le Tag dont l'historique sera exporté
Table 116 : $dtHL - exemple détaillé
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 207
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.1.3
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$dt
Optionnel
$ft
Binaire (Binary)
$st
1/01/70
$et
31/12/2030
$tn
Tous
$ut
Aucune sauvegarde de l'heure
$fn
Descripteur de Blocs d'exportation
$ct
Type de compression
Table 117 : $dt - champs utilisés
11.3.1.4
Paramètres et champs spéciaux
$st $et
Si "dernière heure (last time)" est spécifié ($stL ou $etL), une variable "last time" est sauvée pour chaque champ, plus un "last time" pour tous les
Tags.
Si vous spécifiez un Tag, sa propre dernière heure sera utilisée, sinon, tous les Tags
(avec l'enregistrement historique activé) sont exportés, et une autre valeur de "last time" est mémorisée.
Si le format de sortie est "graphe" (G) : $et_0 devrait être utilisé au lieu de la valeur par défaut, car sinon le graphe s'étendra jusqu'au 31/12/2030.
La valeur par défaut peut être conservée pour les exportations au format binaire ou texte.
$ft
Valeurs autorisées
Binaire (Binary)
Texte
HTML
Graphe
Table 118 : [$dtHL] $ft - valeurs autorisées
Le format Graphe est autorisé uniquement si un Tag a été spécifié.
Le format Texte produira un fichier CSV en sortie.
Le séparateur est le point-virgule (;) afin d'éviter toute confusion avec le séparateur décimal.
Si tous les Tags sont exportés, ils le seront dans l'ordre chronologique dans le fichier.
$ut
Si seulement un Tag est spécifié, l'heure du dernier point sera mémorisée.
Tous les Tags peuvent être sortis individuellement et le "last time" mémorisé pour CHAQUE Tag.
Une autre variable est mémorisée si $ut est spécifié pour tous les Tags.
$tn
Si ce Tag n'est pas spécifié, tous les Tags seront sélectionnés pour l'exportation.
Sinon, seul le Tag spécifié sera sélectionné.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 208
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.2
$dtRL [Enregistrement en temps réel]
11.3.2.1
Contenu de l'exportation
La sauvegarde historique exporte les données du système de fichiers pour UN Tag.
Le format peut être TEXTE, Table HTML, BINAIRE ou GRAPHE. Une plage de temps peut également être définie pour cette exportation.
11.3.2.2
Exemple détaillé
$dtRL $ftG $st_m10 $et_m0 $tnA1
$dtRL
Type de données : enregistrement en temps réel
$ftG
Le format requis pour le fichier de destination est GRAPHE
$st_m10
L'heure de démarrage est "10 heures avant l'heure actuelle"
$et_0
L'heure de fin est "l'heure actuelle - 0 minutes Ù MAINTENANT
$tnA1
Le Tag dont l'enregistrement sera exporté
A1
Le nom du Tag
Table 119 : $dtRL - exemple détaillé
11.3.2.3
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$dt
$tn
Optionnel
$ft
Binaire (Binary)
$st
1/01/70
$et
31/12/2030
$ut
Aucune sauvegarde de l'heure
$fn
Descripteur de Blocs d'exportation
$ct
Type de compression
Table 120 : $dtRL - champs utilisés
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 209
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.2.4
Paramètres et champs spéciaux
$st $et
Si le format de sortie est "graphe" (G) : $et_0 devrait être utilisé au lieu de la valeur par défaut, car sinon le graphe s'étendra jusqu'au 31/12/2030.
La valeur par défaut peut être conservée pour les exportations au format binaire ou texte.
$ft
Valeurs autorisées
Binaire
Texte
HTML
Graphe
Table 121 : [$dtRL] $ft - valeurs autorisées
Le format Texte produira un fichier CSV en sortie. Le séparateur est le point-virgule (;) afin d'éviter toute confusion avec le séparateur décimal.
$tn
Un Tag DOIT être spécifié pour cette exportation (ceci ne fonctionne pas pour TOUS les Tags).
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 210
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.3
$dtAH [Historique de l'alarme]
11.3.3.1
Contenu de l'exportation
L'historique des alarmes exporte les données du système de fichiers pour UN ou pour TOUS les Tags.
Le format peut être TEXTE ou Table HTML.
Une plage de temps peut également être définie pour cette exportation.
11.3.3.2
Exemple détaillé
$dtAH $ftH $st01012001
$dtAL
Type de données : enregistrement de l'historique de l'alarme
$ftH
Le format requis pour le fichier de destination est "Table HTML"
$st01102004
1er octobre 2001
$et
non spécifié Î jusqu'à la fin du fichier
$tn
non spécifié Î TOUS les Tags
Table 122 : $dtAH - exemple détaillé
11.3.3.3
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$dt
Optionnel
$ft
Texte
$st
1/01/70
$et
31/12/2030
$tn
Tous
$ut
Aucune sauvegarde de l'heure
$fn
Descripteur de Blocs d'exportation
$ct
Type de compression
Table 123 : $dtAH - champs utilisés
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 211
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.3.4
Paramètres et champs spéciaux
$ft
Valeurs autorisées
Texte
HTML
Table 124 : [$dtAH] $ft - valeurs autorisées
Le format Texte produira un fichier CSV en sortie.
Le séparateur est le point-virgule (;) afin d'éviter toute confusion avec le séparateur décimal.
Si tous les Tags sont exportés, ils le seront dans l'ordre chronologique dans le fichier.
Ligne de contenu du fichier de sortie :
"EventDate";"TagName";"Status";"UserAck";"Description"
$tn
Si ce Tag n'est pas spécifié, tous les Tags seront sélectionnés pour l'exportation. Sinon, seul le Tag spécifié sera sélectionné.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 212
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.4
$dtAR [Alarme en temps réel]
11.3.4.1
Contenu de l'exportation
Le champ des alarmes en temps réel exporte les enregistrements en temps réel pour UN ou pour TOUS les Tags.
Le format peut être TEXTE ou Table HTML.
Si seulement UN Tag est spécifié, 1 ou 0 lignes seront ajoutées après l'en-tête du fichier de sortie (aucune plage de temps ne peut être définie
dans ce cas).
11.3.4.2
Exemple détaillé
$dtAR $ftT
$dtAR
Type de données : enregistrement de l'alarme en temps réel
$ftT
Le format requis pour le fichier de destination est CSV
$tn
non spécifié Î TOUS les Tags
Table 125 : $dtAR $ft - exemple détaillé
11.3.4.3
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$dt
Optionnel
$ft
Texte
$tn
Tous
$fn
Descripteur de Blocs d'exportation
Table 126 : $dtAR - champs utilisés
11.3.4.4
Paramètres et champs spéciaux
$ft
Valeurs autorisées
Texte
HTML
Table 127 : [$dtAR] $ft - valeurs autorisées
Le format Texte produira un fichier CSV en sortie.
Le séparateur est le point-virgule (;) afin d'éviter toute confusion avec le séparateur décimal.
Si tous les Tags sont exportés, ils le seront dans l'ordre chronologique dans le fichier.
Ligne de contenu du fichier de sortie :
"TagId";"AlarmTime";"TagName";"AlStatus";"AlType";"StatusTime";"UserAck";"Description"
$tn
Si ce Tag n'est pas spécifié, tous les Tags seront sélectionnés pour l'exportation.
Sinon, seul le Tag spécifié sera sélectionné.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 213
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.5
$dtEV [Journal des événements]
11.3.5.1
Contenu de l'exportation
Le fichier d'évènements extrait les données du système de fichiers. Le format peut être TEXTE ou Table HTML.
Une plage de temps peut également être définie pour cette exportation.
11.3.5.2
Exemple détaillé
$dtEV $ftT $st_m30
$dtEV
Type de données : journal des événements
$ftT
Le format requis pour le fichier de destination est CSV
$st_m30
Les 30 dernières minutes
$et
non spécifié Î jusqu'à maintenant)
Table 128 : $dtEV - exemple détaillé
Produira en sortie un fichier au format CSV contenant les événements des 30 dernières minutes.
11.3.5.3
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$dt
Optionnel
$ft
Texte
$st
1/01/70
$et
31/12/2030 Ù MAINTENANT
$fn
Descripteur de Blocs d'exportation
$ct
Type de compression
Table 129 : $dtEV - champs utilisés
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 214
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.5.4
Paramètres et champs spéciaux
$ft
Valeurs autorisées
Texte
HTML
Table 130 : [$dtEV] $ft - valeurs autorisées
Le format Texte produira un fichier CSV en sortie.
Le séparateur est le point-virgule (;) afin d'éviter toute confusion avec le séparateur décimal.
Ligne de contenu du fichier de sortie :
"EventTimeInt";"EventTimeStr";"Event"
EventTimeInt
Temps codé comme un entier (nombre de secondes depuis le 1/01/70)
EventTimeStr
Date et temps au format texte
Table 131 : Types de EventTime
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 215
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.6
$dtSS [État des actions programmées]
11.3.6.1
Contenu de l'exportation
Les actions programmées sont des actions qui sont exécutées d'une manière planifiée, par exemple : Put FTP, Send Mail, Send SMS.
Lorsqu'une de ces actions est demandée, elle ne se produit pas immédiatement, mais elle est mise en pile pour une exécution séquentielle.
Cette exportation permet de vérifier le contenu de cette pile ainsi que l'état de toutes les actions dans la pile :
"en cours", "exécuté (avec succès)" et "exécuté (avec erreur)".
11.3.6.2
Exemple détaillé
$dtSS
11.3.6.3
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$dt
Optionnel
$ft
Texte
$fn
Descripteur de Blocs d'exportation
Table 132 : $dtSS - champs utilisés
11.3.6.4
Paramètres et champs spéciaux
$ft
Valeurs autorisées
Texte
HTML
Table 133 : [$dtSS] $ft - valeurs autorisées
Le format Texte produira un fichier CSV en sortie.
Le séparateur est le point-virgule (;) afin d'éviter toute confusion avec le séparateur décimal.
Ligne de contenu du fichier de sortie :
"ActionId","ActionType","StatusCode","StatusText","Start","End"
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 216
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.7
$dtSE [Expression de script]
11.3.7.1
Contenu de l'exportation
Cette exportation permet de retourner le contenu d'une expression de script.
L'expression de script est une expression standard du Basic eWON qui retourne une chaîne de caractères, un entier ou un réel.
L'évaluation de l'expression est toujours effectuée entre deux exécutions de scripts, par exemple entre deux exécutions de ONTIMER
ou entre deux exécutions de la section cyclique.
11.3.7.2
Exemple détaillé
$dtSE $se"A$"
11.3.7.3
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$dt
$se
Optionnel
$ft
Binaire (Binary)
$fn
Descripteur de Blocs d'exportation
Table 134 : $dtSE - champs utilisés
11.3.7.4
Paramètres et champs spéciaux
$ft
Valeurs autorisées
Texte
HTML
Binaire
Table 135 : [$dtSE] $ft - valeurs autorisées
Les formats binaire et texte signifient que le résultat est le contenu de l'expression de script elle-même.
La sortie HTML suppose que le contenu de l'expression de script est sous forme de données délimitées
(chaînes entre guillemets (""), éléments séparés par des points-virgules (;), et fins de lignes marquées par CRLF (0x0d, 0x0a)).
Le résultat HTML est alors une table HTML contenant les données.
$se
Définit l'expression script à sortir, habituellement elle est écrite entre guillemets (""),
sinon le caractère $ est considéré comme séparateur.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 217
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.8
$dtUF [Fichier utilisateur]
11.3.8.1
Contenu de l'exportation
L'exportation d'un fichier utilisateur fournit le contenu d'un fichier de la zone utilisateur (répertoire /usr ou sous- répertoire).
Lorsque le fichier est exporté, les balises <%#ParamSSI> et <%#TagSSI> sont remplacées par les valeurs réelles.
11.3.8.2
Exemple détaillé
$dtUF $fn/ufdir/uf1.txt
11.3.8.3
$dtUF
Fichier créé par l'utilisateur
$fn/ufdir/uf1.txt
Exportera le fichier uf1.txt qui se trouve dans le répertoire /usr/ufdir.
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$dt
Doit toujours précéder "UF" : dtUF (signifie Type de données = Fichier utilisateur)
$fn
$uf
Optionnel
$ft
Binaire (Binary)
$ct
Type de compression
Table 136 : $dtUF - champs utilisés
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 218
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.8.3.1
$fn [Nom de fichier]
Ce champ est utilisé pour spécifier un nom de fichier pour les données exportées.
Ce nom de fichier est habituellement utilisé pour spécifier la sortie des données, comme par exemple pour envoyer un fichier attaché à un Email.
Dans ce cas, le champ $fn attribue un nom de fichier pour l'attachement à l'Email :
Dans le cas d'un PUTFTP, le champ $fn n'a pas besoin d'être spécifié,
car la commande PUTFTP gère le nom de fichier du fichier de destination :
PUTFTP "MyFileWithANewName.txt", "[$dtUF $uf/myfile.txt]"
Il existe un cas particulier : lorsqu'un fichier utilisateur ($dtUF) est exporté, le nom du fichier est le nom du fichier utilisateur
(c'est à dire pas seulement le nom du fichier de destination mais aussi le nom du fichier source).
Exemples :
Utilisation du champ $fn dans une chaîne d'envoi d'Email :
SENDMAIL "[email protected]", "", "Sujet du Mail", "Corps du message
&[$dtUF$fn/monfichier.txt]"
Utilisez la syntaxe ci-dessus si vous souhaitez que le fichier attaché garde le même nom.
SENDMAIL "[email protected]", "", "Sujet du Mail", "&[$dtUF $uf/monfichier.txt $fn/
monfichier2.txt]"
Utilisez la syntaxe ci-dessus si vous souhaitez que le fichier attaché soit reçu avec un nom différent.
11.3.8.3.2
$uf [Fichier utilisateur]
Ce champ est requis lors de l'envoi d'un fichier depuis un serveur FTP, au cas où les noms de fichiers dans l'eWON et sur le serveur doivent être
différents. Le paramètre $uf spécifie le "nom de destination" du fichier qui sera envoyé au serveur FTP.
On peut également utiliser $uf pour l'envoi d'un Email avec un fichier attaché, si vous souhaitez que le fichier attaché porte un nom différent
de celui qu'il a dans l'eWON (voir l'exemple dans le chapitre “$fn [Nom de fichier]” on page 219)
Le nom du fichier peut être précédé par le nom du sous-répertoire sous le répertoire /usr :
• Syntaxe 1 :
/monfichier.txt
(monfichier.txt se trouve dans le répertoire /usr)
• Syntaxe 2 :
/usr/monrépertoire/monfichier.txt
(monfichier.txt se trouve dans le répertoire /usr/monrépertoire)
Remarque :
Le premier "slash" (/) est optionnel.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 219
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
Il est également possible de définir le chemin complet :
• Syntaxe 1 :
"/usr/MonFichier.txt"
(monfichier.txt se trouve dans le répertoire /usr)
• Syntaxe 2 :
/usr/monrépertoire/monfichier.txt
(monfichier.txt se trouve dans le répertoire /usr/monrépertoire)
Remarque :
Le premier "/" est obligatoire.
Exemple :
Putftp "/test.txt","[$dtUF $uf/monfichier.txt]"
11.3.8.3.3
Paramètres et champs spéciaux
$ft
Valeur autorisée
Binaire (Binary)
Table 137 : [$dtUF] $ft - valeurs autorisées
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 220
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.9
$dtIV [Instant Values]
11.3.10 Valeur instantanée - informations générales
Valeur instantanée signifie la valeur des Tags à un moment donné. Le fichier de valeur instantanée contient pour chacun des Tags les
informations suivantes :
TagId
ID du Tag
TagName
Le nom du Tag (en mode texte)
Valeur
Valeur actuelle du Tag
AlStatus
État actuel de l'alarme du Tag
AlType
Type de l'alarme actuelle
Table 138 : $dtIV - informations contenues dans le fichier des valeurs instantanées
• Le fichier contenant les valeurs instantanées pour chacun des Tags est disponible dans deux formats (texte ou binaire) ; vous pouvez
le télécharger directement depuis la racine du système de fichiers de l'eWON, ou vous pouvez l'adresser au moyen d'un Descripteur
de Bloc d'Exportation.
• Le fichier contient normalement les valeurs instantanées pour tous les Tags, mais il existe une fonctionnalité supplémentaire qui
permet de filtrer les Tags pour lesquels on souhaite obtenir les valeurs instantanées.
• Il existe à présent un nouveau champ de configuration dans la page de définition du Tag, situé dans la section "Visibilité du Tag".
• Il y a à cet endroit un groupe de 4 cases à cocher, chacune d'entre elles étant associée à un groupe nommé A, B, C ou D* (4 groupes).
• Chacun des Tags peut appartenir à un ou plus d'un groupe, ou à aucun des groupes.
• Ces groupes sont utilisés lors de la lecture des valeurs instantanées à l'aide d'un Descripteur de Bloc d'Exportation, dans ce cas un
champ additionnel est utilisé dans le descripteur de bloc. Cela permet de filtrer les valeurs instantanées pour les Tags appartenant à
un ou plusieurs groupes.
IMPORTANT :
Quelle que soit la définition d'appartenance de chacun des Tags à tel ou tel groupe, les fichiers inst_val.txt et inst_val.bin
retournent toujours les valeurs instantanées de LA TOTALITÉ des Tags (voir ci-dessous).
Ces groupes n'ont rien à voir avec l'appellation des topics (A, B, C) dans la configuration des serveurs d'E/S.
Les groupes A, B, C, D ne sont définis QUE dans le contexte des valeurs instantanées des Tags !
• Accès depuis la racine du système de fichiers de l'eWON
Vous trouverez les deux fichiers suivants à la racine du système de fichiers de l'eWON (accès par FTP ou par transfert de fichier) :
inst_val.txt
Fichier de valeurs instantanées au format texte
inst_val.bin
Fichier de valeurs instantanées au format binaire
11.3.10.1 valeurs des codes d'état d'alarme
La table ci-dessous liste les différentes valeurs que le champ AlStatus peut prendre, en fonction de l'état de l'alarme et de l'action que l'utilisateur
a effectué sur celle-ci :
État d'alarme
Valeur de l'état
d'alarme
Explications des états d'alarme
NONE
0
Le Tag n'est pas en état d'alarme
PRETRIGGER
1
Le Tag est en état de pré-alerte.
Attention : nous considérons qu'il n'y a pas d'alarme si AlStatus value <=
Alarm Pretrigger
ALM
2
Le Tag est en état d'alarme active
ACK
3
L'alarme du Tag a été acquittée
RTN
4
L'alarme du Tag retourne d'un état actif
Table 139 : fichier inst_val.txt - code des valeurs d'état d'alarme
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 221
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.10.2 Valeurs des types d'alarmes
La table ci-dessous liste les différentes valeurs que le champ AlType peut prendre, en fonction du type de seuil qui a été franchi par la valeur du
Tag, selon les paramètres définis dans la page de configuration du Tag :
Type d'alarme
Valeur du type
Explications des types d'alarmes
NONE
0
La valeur du Tag est à l'intérieur des limites au delà desquelles l'alarme est
déclenchée
HIGH
1
La valeur du Tag est supérieure à la valeur entrée dans le champ Seuil de
détection haut de la page de configuration du Tag
LOW
2
La valeur du Tag est inférieure à la valeur entrée dans le champ Seuil de
détection bas de la page de configuration du Tag
LEVEL
3
La valeur du Tag correspond à la valeur du champ Seuil d'alarme booléen
définie dans la page de configuration du Tag
HIGH_HIGH
4
La valeur du Tag est supérieure à la valeur entrée dans le champ Seuil
d'alarme très haut (HighHigh) de la page de configuration du Tag
LOW_LOW
5
La valeur du Tag est inférieure à la valeur entrée dans le champ Seuil
d'alarme très bas (LowLow) de la page de configuration du Tag
Table 140 : fichier inst_val.txt - valeurs des types d'alarmes
11.3.10.3 Écriture de valeurs instantanées dans l'eWON
Le fichier de valeurs instantanées peut également être transféré vers l'eWON. Le fichier doit être "écrit" par transfert FTP avec pour destination la
racine du répertoire FTP de l'eWON.
Toutes les valeurs instantanées des Tags présentes dans le fichier "écrit" seront utilisées pour changer les Tags correspondants dans l'eWON.
• Écriture au format binaire :
• Le format du fichier doit être parfaitement compatible avec la définition décrite dans les paragraphes suivants, et tous les Tags
sont identifiés par leur ID de Tag.
• Écriture au format texte :
• Il y a différentes possibilités d'adresser le Tag lors de l'écriture des valeurs instantanées au format texte :
• Si une colonne "TagName" est présente, les Tags seront alors accédés par leur nom (même si une colonne "TagId" est présente)
Exemple :
"TagId";"TagName";"Value";"AlStatus";"AlType"
1;"M1";10,000000;0;0
2;"M2";20,000000;0;0
Si la colonne "TagName" N'EST PAS présente, les Tags seront alors accédés par leur ID :
"TagId";"Value";"AlStatus";"AlType"
1;10,000000;0;0
2;20,000000;0;0
ATTENTION :
N'oubliez pas que l'ID du Tag n'est pas un index, mais un nombre unique qui a été alloué au Tag lors de sa création,
et que cet ID ne sera jamais réutilisé jusqu'à ce que la configuration soit effacée et qu'une nouvelle configuration soit créée.
11.3.10.4 Format du fichier binaire
Le fichier débute par un en-tête qui peut être représenté avec la structure suivante en Langage C :
struct InstantValueHeader
{
int
Rev;
int
RecSize;
// Taille de l'enregistrement
int
NbTag;
// Nombre de Tags exportés
int
RecFlag;
// Réservé (doit être configuré à 0)
int
Reserved2;
}
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 222
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
On trouve ensuite un numéro d'enregistrement pour chaque Tag (le numéro d'enregistrement peut être obtenu depuis l'en-tête (NbTag)) :
struct InstantValueRecord
{
int
TagId;
float Value;
int
AlStatus;
int
AlType;
int
Reserved;
}
ATTENTION :
Toutes les données de ces enregistrements sont stockées au format BigEndian
En attendant une implémentation future des informations présentes dans ce chapitre, nous vous renvoyons à la lecture de la
"Technical Note 03"
pour plus d'informations à propos de la représentation des formats BigEndian et de réels de l'eWON (http://www.ewon.biz /
Support/Technical Notes).
11.3.10.5 Contenu de l'exportation
Le champ $dtIV exporte le contenu complet du fichier de valeurs instantanées (au format texte ou binaire), en fonction des paramètres
éventuellement définis avec le Tag $fl.
11.3.10.5.1
Exemples détaillés
$dtIV $flAB
Exportera tous les Tags appartenant au groupe A ou B.
$dtIV $flA
Exportera tous les Tags appartenant au groupe A
$dtIV $fl
N'exportera aucun Tag (sans utilité)
$dtIV $flABCD
Exportera tous les Tags appartenant au groupe A ou B ou C ou D (mais n'exportera pas les Tags qui
n'appartiennent à aucun groupe)
$dtIV
Exportera tous les Tags sans tenir compte de leur appartenance à tel ou tel groupe
Table 141 : $dtIV - exemples détaillés
11.3.10.5.2
Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Optionnel
$fl
Table 142 : $dtIV - champs utilisés
11.3.10.6 $fl [Groupe ou groupes]
Le champ $fl (pour filtre) doit être directement suivi par une liste de un ou plusieurs groupes A, B, C ou D (selon les cases qui ont été cochées
dans la page de configuration des Tags).
Il ne doit pas y avoir d'autres caractères entrés pour le filtre et tous les noms de groupes doivent être en majuscules.
Exemple :
$dtIV $flAB
Exportera tous les Tags appartenant au groupe A ou B
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 223
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.11 $dtSV
11.3.11.1 Contenu de l'exportation
$dtSV retourne la valeur d'une variable système donnée de l'eWON.
Un usage typique de cette exportation est lorsque l'utilisateur souhaite inclure l'adresse IP en ligne de l'eWON dans un Email en utilisant la
syntaxe Basic sendmail.
Le format de sortie peut uniquement être de type TEXTE.
11.3.11.2 Exemple détaillé
sendmail "[email protected]","","Ip","The eWON online IP'address is:
[$dtSV$seOnlineIpAddr]"
$dtSV
Type de données variable système
$se
Exportera une expression système
OnlineIpAddr
L'adresse IP en ligne actuelle de l'eWON (ex : 192.168.10.15)
Table 143 : $dtSV - exemple détaillé
Permet d'inclure l'adresse IP en ligne de l'eWON dans le corps du message d'un Email envoyé.
11.3.11.3 Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Obligatoire
$se
Expression système.
Pour le moment, seule l'expression “OnlineIpAddress” est disponible
Table 144 : $dtSV - champs utilisés
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 224
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.12 $dtPP
11.3.12.1 Contenu de l'exportation
$dtPP exporte le fichier dump.ppp (format binaire) : le fichier qui enregistre l'activité en ligne de l'eWON.
Le format de sortie peut uniquement être de type BINAIRE.
11.3.12.2 Exemple détaillé
sendmail "[email protected]","","eWON PPP dump","&[$dtPP$fndump.ppp]"
$dtPP
Type de donnée journal d'activité PPP
$fn
Attribuera le nom désiré au fichier
Table 145 : $dtPP - exemple détaillé
Attachera le fichier d'activité PPP de l'eWON à un Email envoyé sur alarme.
11.3.12.3 Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Optionnel
$fn
Nom du fichier
Table 146 : $dtPP - champs utilisés
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 225
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.13 $dtES
11.3.13.1 Contenu de l'exportation
$dtES exporte le fichier estat.htm : le fichier qui liste l'état actuel des principales fonctions de l'eWON.
Le format de sortie peut être de type TEXTE ou HTML.
11.3.13.2 Exemple détaillé
sendmail "[email protected]","","eWON estat file","&[$dtES$ftH$fnestat.htm]"
$dtES
Type de donnée fichier estat
$ftH
Exportera le fichier au format HTML
$fn
Attribuera le nom désiré au fichier
Table 147 : $dtES - exemple détaillé
Attachera le fichier estat.htm de l'eWON à un Email envoyé sur alarme.
11.3.13.3 Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Optionnel
$ft
Type de fichier
$fn
Nom du fichier
Table 148 : $dtES - champs utilisés
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 226
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Descripteurs de Blocs d'exportation
11.3.14 $dtSC
11.3.14.1 Contenu de l'exportation
$dtSC exporte le fichier de configuration des communications (comcfg.txt) :
le fichier qui liste l'état actuel des principales fonctionnalités de communication de l'eWON.
Le format de sortie peut être de type TEXTE ou HTML.
11.3.14.2 Exemple détaillé
sendmail "[email protected]","","eWON COM config file","&[$dtSC$ftH$fncomcfg.htm]"
$dtSC
Type de donnée fichier de configuration des COMs
$ftH
Exportera le fichier au format HTML
$fn
Attribuera le nom désiré au fichier
Table 149 : $dtSC - exemple détaillé
Attachera le fichier comcfg.htm de l'eWON à un Email envoyé sur alarme.
11.3.14.3 Champs utilisés
Champs
Valeur si non spécifié
Optionnel
$ft
Type de fichier
$fn
Nom du fichier
Table 150 : $dtES - champs utilisés
11.3.15 Exportations supplémentaires disponibles
$dtTL
Liste des Tags
$dtPG
Programme
$dtCF
Fichier de configuration
$dtFW
FirmWare
Table 151 : exportations supplémentaires disponibles
Tous ces fichiers sont des composants de la configuration de l'eWON. Ce sont les mêmes fichiers que ceux auxquels on accède depuis le
serveur FTP de l'eWON.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 227
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Mise à jour du firmware de l'eWON
12 Mise à jour du firmware de l'eWON
12.1 Introduction
Il existe 2 méthodes de mise à jour du firmware de l'eWON : utiliser eBuddy, l'utilitaire ACT’L de configuration de l'eWON, ou transférer
directement le nouveau firmware sur l'eWON avec un client FTP.
12.2 Mettre à jour le firmware de l'eWON avec eBuddy
eBuddy vous permet de mettre à jour les eWONs avec les dernières versions de firmwares disponibles sur le site Web de l'eWON.
eBuddy télécharge les firmwares et les stocke sur votre ordinateur.
Quand vous utilisez la fonction Mettre à jour le firmware, eBuddy compare le firmware de l'eWON avec les plus récents firmwares et vous
propose une mise à jour avec un de ceux-ci.
Cela signifie que vous devez d'abord mettre à jour eBuddy lui-même avant de mettre à jour l'eWON (voir "eBuddy Manuel Utilisateur"
téléchargeable depuis Support/Documentation/User Guides sur le site http://www.ewon.biz).
Le second lien dans la page d'accueil de l'assistant eBuddy permet de mettre à jour le firmware d'un eWON sur votre réseau. Cliquez sur ce lien
pour lancer l'assistant :
Sélectionnez un eWON, en entrant son numéro de série, ou depuis la fenêtre Sélectionnez un eWON (bouton Explorer) ; entrez les noms
d'utilisateur et mot de passe, puis cliquez Suivant dans l'Assistant de mise à jour du firmware.
Choisissez la Langue et la Version puis cliquez sur Suivant.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 228
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Mise à jour du firmware de l'eWON
Le nouveau firmware est alors chargé sur l'eWON :
Cliquez sur Suivant à la fin du téléchargement, la fenêtre suivante apparaît. NE COUPEZ PAS l'alimentation de l'eWON au risque de le
détériorer.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 229
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Mise à jour du firmware de l'eWON
Cliquez sur le bouton Terminer quand le redémarrage de l'eWON est terminé et quittez l'assistant.
•
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 230
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Mise à jour du firmware de l'eWON
12.3 Mise à jour du firmware par un transfert FTP sur l'eWON
Vous pouvez aisément mettre à jour le firmware (progiciel embarqué) de votre eWON, en utilisant l'outil SmartFTP disponible sur notre site Web
http://www.ewon.biz. Nous vous conseillons de suivre les étapes suivantes pour mettre à jour le firmware de votre eWON :
• Lancez le programme SmartFTP.
• Entrez l'adresse IP de l'eWON dans le champ "URL", le nom d'utilisateur dans le champ "Login" et le mot de passe dans le champ
"Password".
Figure 77: Connexion à l'eWON avec SmartFTP
• Cliquez sur l'icône "Connect" en haut à gauche dans l'environnement de SmartFTP afin de vous connecter à l'eWON selon les
paramètres que vous avez définis. Une nouvelle fenêtre s'affiche dans laquelle apparaissent tous les fichiers présents dans l'eWON.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 231
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Mise à jour du firmware de l'eWON
• Il vous suffit de faire "glisser" le nouveau firmware à transférer dans l'eWON (depuis votre disque dur ou depuis un autre répertoire
FTP) et de le "déposer" à la racine du système de fichiers de l'eWON (Ici la fenêtre de l'eWON s'appelle "10.0.0.27"). Un message de
confirmation s'affiche alors et vous demande quelle action vous souhaitez effectuer.
Figure 78: fenêtre de confirmation d'écrasement du firmware de l'eWON
• Cliquez sur le bouton Overwrite et attendez la fin de la progression du transfert (barre de progression bleue dans la partie inférieure
gauche de la fenêtre).
Figure 79: eWON action de transfert du firmware
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 232
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Mise à jour du firmware de l'eWON
• Cliquez alors sur l'icône "Disconnect" pour sortir de la connexion eWON puis quittez le programme SmartFTP.
ATTENTION :
L'eWON démarre une opération de réécriture de sa mémoire flash dès que vous avez cliqué sur l'icône "Disconnect"” (cette
opération dure environ une minute).
NE DÉBRANCHEZ JAMAIS le câble d'alimentation de l'eWON au cours de cette opération. Vous remarquerez que la diode STATUS
de l'eWON clignote à une cadence d'environ une seconde. Á la fin de ce clignotement, l'eWON va redémarrer. L'opération de
redémarrage peut être observée au travers de la diode de lien Ethernet de l'eWON, laquelle s'éteint et se rallume sans cesse.
Surtout ne DÉBRANCHEZ PAS le câble d'alimentation de l'eWON avant d'avoir vérifié que vous avez accès à l'eWON au travers de
votre navigateur Internet ou au travers d'un accès FTP. Le fait de ne pas respecter cet impératif peut entraîner des dommages
irréversibles à l'eWON, et la seule solution serait alors un retour usine.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 233
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
13 Annexes
13.1 Accès au Support Technique de l'eWON
Une demande de support technique peut être introduite depuis le site Web consacré à l'eWON (http://www.ewon.biz/). Il vous suffit de remplir le
formulaire de demande de support accessible via (/Support/Support request), ou d'envoyer la description de votre problème par Email :
[email protected]. Notre équipe de Support Technique vous apportera son aide afin de résoudre tout type de problème que vous pourriez
rencontrer lors de la configuration de votre eWON (bien que nous pensons que ce Guide de l'utilisateur réponde à ces questions techniques de la
manière la plus exhaustive que possible), ou lors de l'intégration de l'eWON dans votre réseau industriel, ou encore lorsque vous l'utilisez pour
lire des informations sur ce même réseau.
13.2 Stockage de la configuration et des divers fichiers de l'eWON
Ce chapitre a pour but d'expliquer de quelle façon le stockage des données est organisée dans l'eWON.
13.2.1
Système de fichiers flash
L'eWON utilise un robuste système de fichiers flash qui utilise une zone de 1Mbytes de mémoire flash.
Les fichiers suivants sont sauvegardés dans le système de fichiers flash :
Fichier
Type
Taille
Description
Fichier de configuration :
Configuration
(à l'exception de la
configuration des
communications)
128K
Programme
128K
répertoire /usr
de 1 à 3
MBytes
• Configuration du système
• Configuration de la liste des pages
• Configuration des serveurs d'Entrée/Sortie
• Configuration des Tags
• Configuration des utilisateurs
Remarque : le contenu des pages de configuration des communications n'est
pas sauvegardé à cet endroit.
Programme de script Basic
Contenu du répertoire /usr et de ses sous-répertoires. La taille du répertoire /
usr peut être à présent définie par l'utilisateur (depuis la version 4).
Fichier des événements
C
128K
Fichier des événements
Enregistrements de
l'historique des alarmes
C
128K
Fichier d'historique des alarmes
Nombre maximum d'historiques d'alarmes : 8192
C
16384,
73728 ou
139264
points
Enregistrements
historiques
Fichier des enregistrements historiques
Table 152: Système de fichier flash - type et taille de fichiers
Important :
Le type de fichier “C” désigne un fichier circulaire. Ce type de fichier possède deux tailles : la taille standard et la taille maximum.
Lorsque la taille maximale est atteinte, les 64k de données les plus anciennes sont effacées et de nouvelles données sont écrites.
Ceci signifie que la taille des données pour les fichiers circulaires est la taille normale, car la taille maximale n'est pas permanente.
Formater le système de fichiers flash signifie effacer toutes les données dans ces fichiers.
13.2.2
Configuration non-volatile
Deux blocs de mémoire additionnels de la mémoire flash sont utilisés pour :
• La configuration non volatile des communications : ce bloc contient la configuration des "communications système".
• Valeurs rétentives. Ce fichier est également effacé lorsque le système de fichiers flash est formaté.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 234
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
13.3 Trucs et astuces pour la connexion Internet
13.3.1
Trouver l'adresse IP d'un équipement
L'eWON n'assure pas la résolution DNS (Domain Name Server). Ceci signifie que la référence habituelle "par noms" sur Internet ne fonctionne
pas avec l'eWON. Vous devez donc spécifier l'adresse IP du noeud de destination. Pour trouver l'adresse qui correspond à un nom donné, vous
pouvez utiliser la commande ping –a NodeName (adresse nom du noeud). Cette commande vous retournera diverses informations dont
l'adresse IP du NodeName que vous recherchez.
Exemple :
C:\>ping -a microsoft.com
Pinging microsoft.com [207.46.197.101] with 32 bytes of data:
Destination host unreachable.
Destination host unreachable.
Destination host unreachable.
Destination host unreachable.
Ping statistics for 207.46.197.101:
Packets: Sent = 4, Received = 0, Lost = 4 (100% loss),
Approximate round trip times in milli-seconds:
Minimum = 0ms, Maximum = 0ms, Average = 0ms
L'adresse IP retournée pour microsoft.com est illustrée en italique pour le présent exemple.
13.4 Trouver l'adresse IP de votre PC
Sous Windows 95/98, la commande WINIPCFG (exécutée depuis la console de commande DOS ou depuis le menu Démarrer/Exécuter)
retourne les adresses IP de tous les adaptateurs TCP/IP détectés sur votre système. Si vous n'avez pas de connexion PPP en cours, l'adresse
IP PPP retournera "NA".
La commande DOS WINIPCFG n'existe plus sur les systèmes Millennium, Windows NT, 2000 et XP.
Vous pouvez utiliser la commande IPCONFIG sur ces 4 systèmes. Cette commande, qui doit être exécutée depuis la console DOS, affiche les
adresses IP de tous les adaptateurs TCP/IP détectés.
Exemple :
C:\>ipconfig
Windows 2000 IP Configuration
Ethernet adapter Local Area Connection:
Connection-specific DNS Suffix . :
IP Address. . . . . . . . . . . . : 10.0.0.11
Subnet Mask . . . . . . . . . . . : 255.255.255.0
Default Gateway . . . . . . . . . :
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 235
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
13.5 Réinitialisation de l'eWON
13.5.1
Introduction
Certaines situations peuvent vous amener à réinitialiser l'eWON.
L'eWON possède une mémoire non-volatile qui est utilisée pour stocker les configurations ainsi que les données collectées. Les informations
non-volatiles sont classées en deux groupes distincts :
• La configuration des communications
• Les autres données non-volatiles (système de fichiers, configuration des Tags, pages Web créées par l'utilisateur, etc...)
Le bouton de réinitialisation est situé entre les connecteurs SERIAL et LINE. Un très petit trou dans le boîtier de l'eWON permet de pousser sur
le bouton en utilisant par exemple un trombone.
Le bouton doit être pressé AVANT de reconnecter le câble d'alimentation de l'eWON. La pression sur le bouton doit être maintenue jusqu'à ce
que le niveau d'initialisation correct ait été atteint (voir ci-dessous) :
diode "USER"
Trou d'accès
Figure 80: eWON - trou d'accès au bouton de réinitialisation et diode "USER"
13.5.2
Séquence de réinitialisation
Il y a deux niveaux de réinitialisation :
• Le premier niveau (le plus fréquent) entraîne un formatage de l'eWON.
• Le second niveau rétablit l'eWON à un état de configuration "Tel qu'à la livraison". Ce niveau vous permet également d'effectuer
un auto-test minutieux de l'eWON.
13.5.2.1
Réinitialisation de premier niveau
Lorsque l'eWON est remis sous tension avec le bouton de réinitialisation maintenu enfoncé, au bout de 4 secondes, la diode "USER" commence
à clignoter à une cadence d'une fois par seconde. Vous pouvez relâcher le bouton dès que la diode commence à clignoter à cette cadence. Le
processus de formatage premier niveau a alors lieu. La durée du clignotement dure au maximum 15 secondes, donc vous disposez de cette
plage de temps pour relâcher le bouton ; assurez-vous bien de relâcher le bouton AVANT que les 15 secondes ne soient écoulées.
13.5.2.2
Réinitialisation de second niveau
Si le bouton de réinitialisation est maintenu enfoncé plus de 15 secondes après le début de la période de clignotement, la diode "USER" va alors
cesser de clignoter et sa lumière rouge va éclairer de manière discontinue ; à ce moment la procédure de remise en état de la configuration de
l'eWON "tel qu'à la livraison" est enregistrée, et les données de l'eWON seront effacées (y compris ses paramètres de communication, son
adresse IP, etc...), dès que le bouton de réinitialisation est relâché.
L'outil de configuration eBuddy est requis pour définir l'adresse IP de votre eWON.
Remarque : au cas où vous souhaitiez effectuer une réinitialisation de premier niveau, mais que vous avez laissé le bouton appuyé trop
longtemps jusqu'à ce que la diode s'allume en rouge de manière discontinue, la seule solution pour ne pas appliquer un formatage de second
niveau est de garder le bouton de réinitialisation appuyé tout en débranchant l'alimentation de l'eWON.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 236
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
13.5.3
Diagnostics du second niveau de réinitialisation
L'eWON va également procéder à un auto-test lors de la réinitialisation de second niveau. Á la fin de la réinitialisation, le résultat du test est
délivré au travers des diodes "STATUS" ou "USER", selon le type de l'eWON. Si le test s'est déroulé avec succès, la séquence suivante sera
visible sur la diode.
La diode clignotera pendant 200msec toutes les 1,5 secondes. La séquence continuera indéfiniment jusqu'à ce que l'eWON soit manuellement
éteint puis remis sous tension.
Si une erreur est détectée pendant le test, c'est alors la séquence suivante qui sera visible sur la diode :
1 sec.
Séquence d'erreur pour le code 2
Cet exemple illustre le cas du code d'erreur 2. La séquence continuera indéfiniment jusqu'à ce que l'eWON soit manuellement éteint puis remis
sous tension.
La séquence débute par un bref clignotement de 200msec (qui indique le début de la séquence), puis elle clignote un nombre de fois N, chaque
clignotement durant une seconde. Puis la séquence est répétée, etc...
Le nombre de clignotements de 1 seconde est déterminé par le type d'erreur détectée :
Nombre de clignotements
Signification de l'erreur
1
Erreur lors du test de la RAM
2
Erreur lors de l'effacement de la mémoire flash
3
Erreur lors de l'écriture dans la mémoire flash
4
Erreur de l'horloge en temps réel
5
L'identification de la flash a échoué
6
Le coprocesseur d'E/S ne répond pas
Table 153: signification des clignotements de la diode "USER"
13.5.4
Réinitialisation de niveau 2 sans demande de l'utilisateur
L'eWON peut effectuer une réinitialisation de second niveau dans le cas suivant :
• Le coprocesseur d'E/S ne répond pas lors du démarrage de l'eWON
Dans ce cas précis vous remarquerez la séquence de clignotement caractéristique d'une réinitialisation de niveau 2 alors que vous n'avez pas
initié une telle action.
13.5.5
Que faire en cas d'erreur ?
Si une erreur est détectée au cours de l'auto-test, il faut relancer le test afin de confirmer le résultat. Si l'erreur lors du test persiste, vous devrez
alors contacter l'usine de production de l'eWON pour effectuer un retour et une réparation de l'appareil.
13.5.6
Remarque importante
Lorsque vous effectuez un auto-test de niveau 2, il est important de laisser le test se dérouler jusqu'à son terme, car dans le cas contraire, la
mémoire flash pourrait contenir des données inattendues qui pourraient générer une erreur de l'eWON lors de son démarrage.
C'est pour cette raison que l'auto-test doit toujours être effectué jusqu'à ce que la diode "USER" affiche le résultat du test.
En cas de problème vous pouvez relancer une réinitialisation de niveau 2 pour retourner à une situation normale.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 237
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
13.6 Mise à jour du firmware de l'eWON
13.6.1
Procédure de mise à jour - Introduction
Remarques très importantes :
L'application d'un nouveau firmware dans l'eWON nécessite de respecter un processus très précis qui est décrit dans le chapitre
“La mise à jour du firmware de l'eWON pas-à-pas” page 239.
Éviter SVP de mettre à jour le firmware de votre eWON avant d'avoir lu ce chapitre si vous n'êtes pas très habitué à effectuer ce
genre d'opération, sinon vous risqueriez de provoquer de sérieux dommages à votre eWON.
Le firmware version 4.xx peut être installé sur les eWON 500, 2001, 4001 et 4002. Cela signifie qu'il ne peut être installé sur les
eWONs 1000, 2000 et 4000.
Il est possible de revenir à la version 3 après avoir installé le firmware version 4.xx sur l'eWON, à condition d'effectuer une
réinitialisation de niveau 2 (formatage complet) avant de faire "redescendre" votre eWON à la version 3.
Vous choisirez le firmware à installer sur votre eWON en fonction de la version qui est installée sur celui-ci :
• Si votre eWON est toujours en version 3, vous devriez alors utiliser le firmware qui vous permet de passer de la version 3 à la
version 4.
• Au cas où vous seriez déjà en version 4 et que vous voudriez :
• Soit mettre à jour votre version 4 actuelle vers une version 4 plus récente
• Soit réappliquer le firmware déjà installé sur votre eWON, car vous pensez que votre eWON nécessite une opération de ce type,
alors vous utiliserez un firmware "version 4 vers version 4".
Tous les firmwares version 4 sont disponibles sur le site Web consacré à l'eWON : http://www.ewon.biz/ (sous Support/Download software), en
fonction :
• Du P-Code de votre eWON (86, 87, 88 ou 89),
• De la version de firmware actuellement installée sur votre eWON (V3.8 ou V4.xx).
Remarque :
Il vous est toujours possible de vérifier la version actuelle installée dans votre eWON, en cliquant sur le logo "eWON" qui est
accessible depuis toutes les pages du site Web standard de l'eWON (en haut à gauche de chaque page, comme illustré sur la
capture d'écran ci-dessous)
• De la langue dans laquelle vous souhaitez utiliser votre eWON (anglais ou français).
Cliquez ici pour ouvrir la
page d'informations de
l'eWON
Figure 81: Lien permettant l'accès à la page d'informations de l'eWON
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 238
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
Figure 82: page d'informations sur l'eWON
13.6.2
La mise à jour du firmware de l'eWON pas-à-pas
13.6.2.1
Mise à jour de la version 3 vers la version 4
Les firmwares de la version 3 et de la version 4 sont très différents, c'est pourquoi la procédure de flashage efface tous les fichiers existants dans
l'eWON (fichiers de configuration et fichiers utilisateurs), ainsi que son adresse IP.
• La procédure pas-à-pas décrite ci-dessous est la procédure standard que nous vous conseillons de suivre scrupuleusement afin de
vous assurer que le passage de la version 3 à la version 4 s'effectue dans les meilleures conditions possibles :
• Téléchargez d'abord sur votre disque dur la version de firmware requise sur le site Web consacré à l'eWON : http://www.ewon.biz/
(sous /Support/Download software). Vérifiez à nouveau que vous téléchargez bien la version de firmware appropriée (version 3 vers
version 4). Le fichier que vous téléchargez sera un fichier compressé au format "zip", lequel contient le fichier ewonfwr.edf.
• Ouvrez une session FTP sur votre eWON, en utilisant un logiciel "client" FTP tel que SMART FTP, dont une version d'évaluation est
téléchargeable sur le site de l'eWON (http://www.ewon.biz/) (sous /Support/Resource Links). Voir chapitre “Transfert FTP” page 128.
• Sauvegardez vos fichiers de configuration et vos fichiers utilisateur présents sur votre eWON, en les téléchargeant depuis le site FTP
de l'eWON vers votre disque local, car tous ces fichiers seront effacés lors de la procédure de mise à jour du firmware. Vous pourrez
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 239
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
les retransférer sur votre eWON quand la procédure de mise à jour sera terminée. Les fichiers que vous pourriez être susceptible de
vouloir conserver sont :
• les fichiers de configuration de l'eWON (config.txt et comcfg.txt)
• le fichier contenant vos scripts Basic (program.bas)
• les fichiers contenant les informations sur les Tags que vous avez créés (var_lst.txt, var_lst.csv, ircall.bin)
• les enregistrements historiques de chacun des Tags pour lesquels vous avez sélectionné cette option
• le site Web utilisateur que vous avez créé qui se trouve dans le répertoire /usr (et ses sous-répertoires)
• Vérifiez les fichiers que vous avez téléchargés sur votre système, afin de vérifier que toutes les informations désirées ont été
transférées avec succès par FTP
• Vérifiez que le firmware version 4 que vous avez téléchargé lors de l'étape 1 NE SE TROUVE PAS dans le même répertoire que celui
dans lequel vous venez de télécharger vos fichiers de sauvegarde (de manière à ne pas transférer à nouveau le firmware en même
temps que vos fichiers quand tout le processus de mise à jour sera terminé)
• Vous êtes à présents prêts pour migrer de la version 3 vers la version 4... Procédez au transfert du fichier de firmware ewonfwr.edf en
utilisant le logiciel FTP, en effectuant un "glisser" depuis le fichier local sur votre disque dur, puis un "coller" à la racine du site FTP
de l'eWON. Rien ne se produira tant que la connexion FTP sera active.
• Vous devez cliquer sur l'icône "Disconnect" dans l'environnement de SmartFTP pour démarrer l'opération d'écriture du nouveau
firmware dans la mémoire flash de l'eWON. Le processus de mise à jour commence alors...
• ATTENTION : ce processus prend un certain temps et l'eWON ne doit pas être déconnecté à ce moment, voir à ce propos le chapitre
“Supervision du comportement de l'eWON au cours de l'opération de flashage” page 241
• Quand l'eWON revient à son état initial, il faut redéfinir son adresse IP qui est revenue à sa valeur de sortie d'usine (10.0.0.53).
Utilisez pour cela l'outil eBuddy téléchargeable sur le site de l'eWON : http://www.ewon.biz
(/Support/Download software).
• Référez-vous à la Technical Note 28 “eBuddy User Guide” disponible sur http://www.ewon.biz
(/Support/Documentation/Technical notes), qui décrit la méthode de définition d'adresse avec eBuddy.
Votre eWON est à présent un eWON version 4, vous pouvez naviguer sur son site embarqué depuis votre navigateur Internet pour découvrir ses
nouvelles fonctionnalités.
13.6.2.2
Mise à jour de version 4 vers la version 4
Il n'y a pas de perte de fichiers ni de paramètres de configuration lors d'une mise à jour version 4 --> version 4, et donc il n'est pas obligatoire de
sauvegarder votre configuration et vos fichiers, comme pour le passage de la version 3 à la version 4. Vous pouvez le faire par sécurité, en cas
de coupure d'alimentation lors de l'écriture en mémoire flash par exemple, ce qui pourrait causer des dommages importants à l'eWON, comme
pour tout autre système en pareil cas.
Les étapes à suivre pour effectuer une mise à jour de la version 4 vers une autre version 4 sont donc les suivantes :
• Téléchargez d'abord le firmware sur votre disque depuis le site de l'eWON : http://www.ewon.biz/ (Support/Download software). Revérifiez que vous téléchargez la version de firmware appropriée (ex : version 4.01 vers version 4.02).
• Ouvrez une session FTP sur votre eWON, en utilisant un logiciel "client" FTP tel que SMART FTP, dont une version d'évaluation est
téléchargeable sur le site de l'eWON (http://www.ewon.biz/) (sous /Support/Resource Links). Voir chapitre “Transfert FTP” page 128.
• Procédez au transfert du fichier de firmware ewonfwr.edf en utilisant le logiciel FTP, en effectuant un "glisser" depuis le fichier local
sur votre disque dur, puis un "coller" à la racine du site FTP de l'eWON. Rien ne se produira tant que la connexion FTP est active.
• Vous devez cliquer sur l'icône "Disconnect" dans l'environnement de SmartFTP pour démarrer l'opération d'écriture du nouveau
firmware dans la mémoire flash de l'eWON. Le processus de mise à jour commence alors... Le comportement de la diode "USER" est
identique à celui observé lors du passage de la version 3 vers la version 4 (voir chapitre : “Supervision du comportement de l'eWON
au cours de l'opération de flashage” page 241).
• Quand la procédure d'écriture de la mémoire flash est terminée, vous êtes à nouveau en mesure de naviguer sur le site Web
embarqué de l'eWON, ainsi qu'accéder à son site FTP, sans pour cela devoir redéfinir son adresse IP ou ses paramètres de
communication.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 240
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
13.6.2.3
Supervision du comportement de l'eWON au cours de l'opération de flashage
Il vous est possible de superviser le comportement de l'eWON au cours de la procédure d'écriture dans sa mémoire flash, en observant la diode
USER, qui se trouve en haut à gauche sur le panneau de diodes de l'eWON.
diode "USER"
Figure 83: diode "USER" de l'eWON
Aussitôt que vous avez cliqué sur l'icône "Disconnect" depuis l'environnement du logiciel FTP, vous pouvez observer le comportement suivant de
la diode USER :
• La diode "USER" s'éteint tout d'abord, puis s'allume en rouge sans clignoter pendant environ 2 secondes.
• La diode va clignoter pendant 1 seconde toutes les 1,5 secondes.
• Cette séquence dure pendant environ 45 secondes.
1 sec.
0,5 sec.
• Puis la diode s'éteint et reste sans aucune activité pendant au moins 25 secondes.
• Puis la diode se met à clignoter en vert à une fréquence d'environ deux fois par seconde, ce qui est le comportement normal d'un
eWON en état de fonctionnement standard.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 241
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
13.7 Table de comparaison entre les différents types d'eWON
Fonctionnalité
eWON 500
eWON 2001
eWON 4001
eWON 4002
“Communications (PPP)” page 43
NON (pas de
modem)
OUI
OUI
OUI
“Paramètres du rappel automatique”
page 22
NON (pas de
modem)
OUI
OUI
OUI
“Enreg. journal PPP” page 35
NON (pas de
modem)
OUI
OUI
OUI
“Configuration des communications”
page 36
NON (pas de
modem)
OUI
OUI
OUI
Enregistrement historique des données
NON
NON
OUI
OUI
Sauvegarde en temps réel
NON
NON
OUI
OUI
“Modem” page 38
NON (pas de
modem)
OUI
OUI
OUI
“Routage (Filtres)” page 49
NON (pas de
modem)
OUI
OUI
OUI
“Configuration de l'envoi de SMS sur
alarme” page 68
NON (pas de
modem)
OUI
OUI
OUI
Table 154: Fonctionnalités disponibles suivant le type d'eWON
13.8 Détection d'adresse IP dupliquée (La Led User clignote en rouge)
Depuis le firmware 4.3, l'eWON effectue un contrôle sur le réseau IP afin d'éviter les adresses IP dupliquées.
L'eWON effectue ce test au démarrage afin de voir si son adresse IP n'est pas en conflit avec celle d'un autre équipement sur le réseau.
Si l'eWON est configuré avec la même adresse IP qu'un autre équipement, il ne démarrera pas et la Led User va clignoter sans arrêt
avec la séquence suivante :
lumière rouge brève + pause + lumière rouge longue + pause
Résolution :
1) Isolez votre eWON de l'équipement générant le conflit
Le moyen le plus simple est de connecter directement l'eWON à votre PC au moyen d'un câble ethernet croisé (donc sans hub)
2) Redémarrez l'eWON
3) Modifiez l'adresse IP de l'eWON (avec eBuddy, téléchargeable depuis http://www.ewon.biz Support/Download Software)
Lorsque l'eWON est bloqué, le test de l'adresse IP dupliquée est relancé toutes les 10 minutes. Si le conflit d'adresse est résolu,
l'eWON pourra ainsi démarrer normalement.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 242
eWON 500-2001-4001-4002 Guide de l’utilisateur - Annexes
13.9 Protocole TCP/IP Bootstrap (BOOTP)
Depuis le firmware 4.3, l'eWON est administrable par BootP.
Vous pouvez forcer l'eWON à demander son adresse IP à un serveur BootP.
votre serveur BootP doit être conforme à la RFC-1048 pour pouvoir définir correctement le masque IP et la passerelle.
Figure 84: page de configuration Ethernet de l'eWON
L'eWON recevra son adresse IP du serveur à chaque démarrage.
L'eWON attendra le serveur même s'il est absent.
L'eWON effectuera une nouvelle tentative à intervalles croissants (1 minute d'interval maxi.) et ce sans arrêt.
Pendant l'attente de son adresse IP, l'eWON est en phase de démarrage et ne fonctionne donc pas ! Sa Led User clignote alors
continuellement avec la séquence suivante :
lumière rouge brève + pause + lumière rouge verte + pause
Résolution :
1) Appuyez sur le bouton Reset (sur la face avant de l'eWON) pour interrompre la requête BootP, l'eWON utilisera alors l'adresse IP
paramétrée dans sa page de configuration Ethernet.
Le test d'adresse IP dupliquée sera omis également !
2) Effectuez un reset Niveau 2 (voir chapitre “Réinitialisation de second niveau” page 236) pour forcer l'eWON à l'adresse IP 10.0.0.53
et désactiver le mécanisme BootP
L'eWON est à présent accessible.
eWON 500®2001®4001®4002® Ver 4_3_3 - GU - 10/27/05 - ©ACT'L sa - Page 243

Documents pareils