MEDLEY Bronze/Ar - Paroles

Transcription

MEDLEY Bronze/Ar - Paroles
MEDLEY Bronze/Argent – Paroles – Jeanne –Tapis Rouge Pr14 Wouhouhouuuu ! TOUS Here's a little song i wrote, you might want to sing it note for note, don't worry, be happy in every life we have some trouble, when you worry you make it double don't worry, be happy dont worry be happy now Wouhouuuuuu ! dont worry (ROXANNE), be happy (JUSTINE) dont worry be happy (ROSA) dont worry (ROXANNE) be happy (JUSTINE) dont worry be happy (ROSA) aint got no place to lay your head, somebody came and took your bed, don't worry, be happy the landlord say your rent is late, he may have to litagate, dont worry (Ahahaha ! -­‐ MÉGAN) be happy, look at me im happy, (HÉLOÏSE) Wouhouuuuuuu ! don't worry (LAURIANNE), be happy (ANNE-­‐SOPHIE) i give you my phone number, when your worried, call me i make you happy (JOLYANNE) don't worry, be happy Est-ce qu’on pourrait se revoir un jour
Et si ce jour était demain
Et si demain revenait pour toujours
On ne verrait jamais la fin
JOLYANNE
Si on allait jusqu’au bout
On serait plus fort que tout
Je donnerais tout de moi
Pour une vie avec toi
Mais comment te dire tout ça si tu pars
Maintenant
Je donnerais tout de moi
JOLYANNE/JUSTINE
Pour une nuit dans tes bras
Je veux te dire que je t’attends depuis longtemps
Comme on attend le printemps
Et si on pouvait se voir encore
Tous les jours de notre vie
Qui sait ce qui nous attend dehors ?
Entre le soleil et la pluie
JUSTINE
Si on allait quelque part
Et si on partait ce soir
Je donnerais tout de moi
JOLYANNE/JUSTINE
Pour une vie avec toi
Mais comment te dire tout ça si tu pars
Maintenant
Je donnerais tout de moi
Pour une nuit dans tes bras
Je veux te dire que je t’attends depuis longtemps
Comme on attend le printemps
I'm gonna fight 'em off
A seven nation army couldn't hold me back
They're gonna rip it off
Taking their time right behind my back
And I'm talking to myself at night
Because I can't forget
Back and forth through my mind
Behind a cigarette
And the message coming from my eyes
Says leave it alone
Leave it alone (x3)
HÉLOÏSE
Ah tu vois, comme tout se mêle ROSA Et du cœur à tes lèvres, je deviens un casse-­‐tête Ton rire me crie, de te lâcher Avant de perdre prise et d'abandonner Car je ne t'en demanderai jamais autant Déjà que tu me traites, comme un grand enfant Et nous n'avons plus rien, à risquer À part nos vies qu'on laisse de côté Et il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort (x2) Se regarder toute la journée LAURIANNE Rien à faire d'autre qu'à s'aimer Mon amour Endormis, à moitié réveillés MÉGAN De peur de trop nous manquer Mon amour Manipuler la réalité LAURIANNE Pour mieux continuer de rêver Mon amour Plus jamais se quitter MÉGAN Ça ne pouvait pas durer Mon amour Pardonne-­‐moi (LAURIANNE SEULE), si tu savais LAURIANNE/MÉGAN Pour toi j'aurais voulu changer J'ai menti, je peux pas tout abandonner À quoi ressemblerait ma vie Si parce que je t'aime J'oubliais tout ce que je suis J'aurais mieux fait de m'écouter MÉGAN Mais j'ai eu peur de m'avouer la vérité Mon amour C'est plus la peine, plus la peine LAURIANNE J'ai préféré me défiler Mon amour Pardonne-­‐moi (MÉGAN SEULE), si tu savais LAURIANNE/MÉGAN Pour toi j'aurais voulu changer J'ai menti, je peux pas tout abandonner À quoi ressemblerait ma vie Si parce que je t'aime J'oubliais tout ce que je suis Music is a world within itself ROXANNE With a language we all understand With an equal opportunity For all to sing, dance and clap their hands But just because a record has a groove Don't make it in the groove But you can tell right away at letter A When the people start to move They can feel it all over They can feel it all over people They can feel it all over They can feel it all over people (x2) Une main sur une épaule ANNE-­‐SOPHIE Chacun a bien joué son rôle Le rideau monte et descend Le musicien se serre les dents Il est si bien pour une fois À la porte d'un café Son nom vient de s'effacer On a trouvé quelqu'un de mieux Le musicien se faisait vieux Comme un enfant, il était une fois Comme le rideau sur une corde Le musicien monte et descend Où est allé tout ce monde Qui avait quelque chose à raconter On a mis quelqu'un au monde On devrait peut-­‐être l'écouter When she was just a girl, TOUS (SOLOS À DÉTERMINER) She expected the world, But it flew away from her reach, So she ran away in her sleep. And dreamed of para-­‐para-­‐paradise, Para-­‐para-­‐paradise, Para-­‐para-­‐paradise, Every time she closed her eyes. Ooooh... When she was just a girl, She expected the world, But it flew away from her reach, And bullets catch in her teeth. Life goes on, It gets so heavy, The wheel breaks the butterfly. Every tear, a waterfall. In the night, the stormy night, She closed her eyes. In the night, the stormy night, Away she flied. And dreamed of para-­‐para-­‐paradise, Para-­‐para-­‐paradise, Para-­‐para-­‐paradise, Whoa-­‐oh-­‐oh oh-­‐oooh oh-­‐oh-­‐oh. She dreamed of para-­‐para-­‐paradise, Para-­‐para-­‐paradise, Para-­‐para-­‐paradise, Whoa-­‐oh-­‐oh oh-­‐oooh oh-­‐oh-­‐oh. 

Documents pareils