July 18, 2016 @ 4:00 pm/le 18 juillet 2016 à 16 h
Transcription
July 18, 2016 @ 4:00 pm/le 18 juillet 2016 à 16 h
Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 July 18, 2016 @ 4:00 p.m./le 18 juillet 2016 à 16 h REGULAR PUBLIC MEETING/SÉANCE ORDINAIRE PUBLIQUE MEMBERS OF CITY COUNCIL – Present MEMBRES DU CONSEIL MUNICIPAL – Présents Mayor/Mairesse Dawn Arnold Councillor/Conseiller Pierre Boudreau Councillor/Conseiller Greg Turner Councillor/Conseiller Shawn Crossman Councillor/Conseillère Paulette Thériault Councillor/Conseiller Charles Léger Councillor/Conseiller Blair Lawrence Councillor/Conseiller Bryan Butler Councillor/Conseiller Robert McKee Councillor/Conseiller Paul Pellerin Absent/Absents Councillor/Conseiller René Landry *Left meeting early/Ont quitté avant la fin de la réunion 1. CALL TO ORDER/OUVERTURE DE LA SÉANCE 2. ADOPTION OF AGENDA/ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR 3. ADOPTION OF MINUTES/ADOPTION DU PROCÈS VERBAL • • Regular Public meetings June 6 and 20, 2016/Séances ordinaires publiques les 6 et 20 juin 2016 Special Public meetings May 26 and June 27, 2016/Séances extraordinaires publiques les 26 mai et 27 juin 2016 4. CONSENT AGENDA/QUESTIONS SOUMISES À L’APPROBATION DU CONSEIL Housekeeping – Date changes Street Closure Request – Atlantic Ballet Theatre of Canada downtown event – August 18, 2016 4.1 (inclement weather – August 19) – Streets affected Main, Lutz and Mechanic Motion: That the following street closure be approved to allow the Atlantic Ballet Theatre of Canada to execute their event as planned August 18. Street Closure Request: • From 11 a.m. to 12 p.m. on Thursday August 18, 2016 • Main Street, from Lutz Street to Mechanic Street, leaving Lutz and Mechanic open to through traffic. In case of inclement weather, they are requesting an alternate date for the street closure; either Wednesday, August 17 or Friday, August 19. Should the rain date be activated, organizers will communicate with the Events Management Committee as well as all affected stakeholders to advise of the change. Moved by: Councillor Crossman Seconded by: Councillor Boudreau MOTION CARRIED Point d’ordre administratif – Changement de date Fermeture de rues – Événement du Ballet-théâtre atlantique du Canada au centre-ville – 18 août 2016 (en cas de pluie : 19 août) – Rues touchées : Main, Lutz et Mechanic Motion : Que les fermetures de rues suivantes soient approuvées afin de permettre au Balletthéâtre atlantique du Canada de mener à bien son événement prévu le 18 août. Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 Demande de fermetures de rues : • De 11 h à midi le jeudi 18 août 2016 • Rue Main, entre la rue Lutz et la rue Mechanic (en laissant les rues Lutz et Mechanic ouvertes à la circulation) En cas de mauvais temps, l’organisme demande une autre date pour la fermeture de rues : le mercredi 17 août ou le vendredi 19 août. Si la pluie repousse l’événement, les organisateurs communiqueront avec le Comité de gestion des événements et tous les intervenants touchés afin de les informer du changement. Proposée par le conseiller Crossman Appuyée par le conseiller Boudreau MOTION ADOPTÉE 5. PUBLIC PRESENTATIONS/PETITIONS/APPEARANCES/ PRÉSENTATIONS, PÉTITIONS ET INTERVENTIONS PUBLIQUES 5.1 Presentation – Art Moment Présentation – Vignette artistique 5.2 Presentation – Art ici – Lisa Griffith & Matt Williston Présentation – Art ici – Lisa Griffith et Matt Williston 5.3 Presentation – Humanity Project – Charles Burrell Présentation – The Humanity Project – Charles Burrell 5.4 Presentation – Atlantic Ballet Theatre of Canada downtown event – Susan Chalmers-Gauvin Présentation – Événement du Ballet-théâtre atlantique du Canada au centre-ville – Susan ChalmersGauvin 5.5 Presentation – CAMA Recognition Présentation – Reconnaissance de l’Association canadienne des administrateurs municipaux Other Presentation/Autres présentations 6. PLANNING MATTERS/ QUESTIONS D’URBANISME 6.1 Public Presentation – MID Business Park - Urban Boundary Amendment No recommendation – public presentation only Présentation publique – Parc d’affaires Développement industriel de Moncton – Modification de la frontière urbaine Aucune recommandation –présentation publique seulement 6.2 Public Hearing – 203 DesBrisay Avenue (part of PID 70620406) (P2 to IP) – Objections received That the rezoning process proceed for By-law amendment Z-213.28, from J.R Daigle, J R Daigle Engineering Ltd., on behalf of Municipal Enterprises Ltd., to rezone property at 203 DesBrisay Avenue (part of PID 70620406) from P2 (Open Space and Conservation Zone) and HI (Heavy Industrial Zone) to IP (Industrial Park Zone) to accommodate a gravel pad for outdoor storage (File 16MZ-40922). Further, that the rezoning shall be subject to a conditional rezoning agreement, including but not limited to the following conditions: 1) 2) Street trees are required to be planted every 10 metres along the entire frontage of the lot on DesBrisay Avenue, as per section 58(2) of Zoning By-law Z-213; The development shall be carried out in substantial conformance with the plans submitted as Schedule B; and Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 3) That the $1000 security deposit required for a Conditional Rezoning Agreement and by-law registry fees be paid prior to registration. Other additional conditions recommended by the Engineering and Environmental Services Department: 4) The developer shall be responsible to design and construct surface water storage, in accordance with the plans attached hereto as Schedule C; 5) Commencing on the one year anniversary date after this agreement comes into effect, and every year thereafter, for 3 years total, a third party engineering firm will be required to certify, through topographic surveying, that the surface water storage mentioned in the previous paragraph, is in existence and that the site is conforming with the approved design. After the initial 3 years, subsequent certifications will be done at a 2 year interval, unless otherwise directed by the City; Moved by: Councillor Boudreau Seconded by: Councillor Léger MOTION CARRIED Audience publique – 203, avenue Desbrisay (portion du NID 70620406) (P-2 à IP) – Objections reçues Que le processus de rezonage relatif à la modification de l’arrêté Z-213.28, de J.R. Daigle, J.R. Daigle Engineering Ltd., au nom de Municipal Enterprises Ltd., visant à rezoner la propriété située au 203, avenue Desbrisay (portion du NID 70620406), pour qu’elle passe d’une zone P-2 (Espace ouvert et conservation) et zone HI (industries lourdes) à une zone IP (parcs industriels) afin d’aménager une plateforme de gravier aux fins d’entreposage en plein air aille de l’avant (dossier 16MZ-40922). De plus, le Comité recommande que le rezonage fasse l’objet d’une entente conditionnelle sur le rezonage, qui comprend les dispositions suivantes, sans toutefois s’y limiter : 1) 2) 3) Des arbres de rue doivent être plantés à tous les 10 mètres sur l’avenue Desbrisay sur tout l’avant du lot, conformément au paragraphe 58(2) de l’Arrêté de zonage Z-213. Les travaux d’aménagement doivent être réalisés tout en étant substantiellement conformes aux plans fournis dans l’annexe B. Que le dépôt de garantie de 1 000 $ qui est requis dans le cadre d’une entente conditionnelle sur le rezonage et que les droits relatifs au registre des arrêtés soient versés avant l’enregistrement. Autres conditions recommandées par le service Ingénierie et Services environnementaux : 4) Le promoteur est responsable de la conception et de la construction des dispositifs de stockage des eaux de surface, conformément aux plans figurant à l’annexe C. 5) À compter d’un an après l’entrée en vigueur de la présente entente – et chaque année par la suite pendant trois ans – une société d’ingénierie tierce devra certifier, par l’entremise d’arpentages topographiques, que les dispositifs pour le stockage des eaux de surface mentionné au paragraphe précédent sont en place et que le site est conforme au dessin approuvé. Après les trois premières années, les attestations subséquentes seront fournies à des intervalles de deux ans, sauf indication contraire de la Ville. Proposée par le conseiller Boudreau Appuyée par le conseiller Léger MOTION ADOPTÉE 6.3 Public Hearing – for Horsman Road (PID 70453618) (R3 to SC) – No objections received Motion: That the amendment process proceed for Municipal Plan By-law amendment Z-113.8 and Zoning By-law amendment Z-213.27 to accommodate a mixed use commercial development. Further, that the rezoning shall be subject to a conditional rezoning agreement, including but not limited to the following conditions: 1) 2) 3) That the developer agrees to contribute $ 13,662.00 to the costs of the Jonathan Creek Trunk Sewer services that this development benefits from. This payment shall be made by the developer to the City prior to any City permits being granted; That the Developer agrees to share in part of the cost of traffic signals at the intersection of Berry Mills Road and Horseman Road. A payment of $3,333.33 shall be made to the City prior to any City permits being granted any permits; That a second bike rack be provided at the northern end of the development next to the proposed bank; Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 4) 5) 6) 7) That a traffic study be completed prior to City permits being granted; That any recommendation in the traffic study, as confirmed by the Engineering Depart, be implemented by the developer, at the developer’s cost; The development shall be carried out in substantial conformance with the plans and drawings submitted as Schedules B & C; and That the $1000 security deposit required for a Conditional Rezoning Agreement and bylaw registry fees be paid prior to registration. Moved by: Councillor Léger Seconded by: Councillor Turner MOTION CARRIED Audience publique le chemin Horsman (NIP 70453618) (R3 à SC) – Aucune objection reçue Motion : Que le processus de modification pour la modification de l’arrêté du Plan municipal Z113.8 et la modification de l’Arrêté de zonage Z-213.27 aille de l’avant afin de permettre un développement commercial à usage mixte. De plus, le Comité recommande que le rezonage fasse l’objet d’une entente conditionnelle sur le rezonage, qui comprend les dispositions suivantes, sans toutefois s’y limiter : 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Que le promoteur s’engage à verser 13 662 $ envers les coûts des services du collecteur principal du ruisseau Jonathan, dont profitera le développement. Le paiement doit être effectué par le promoteur à la Ville avant que tout permis municipal soit accordé. Que le promoteur accepte de payer sa part des coûts pour les feux de circulation à l’intersection du chemin Berry Mills et du chemin Horsman. Un paiement de 3 333,33 $ doit être versé à la Ville avant que tout permis municipal soit accordé. Qu’un deuxième support à vélos soit fourni pour l’extrémité nord du développement, à côté de la banque proposée. Qu’une étude de la circulation soit achevée avant que tout permis municipal soit accordé. Que toute recommandation formulée dans l’étude de la circulation, telle que confirmée par le service d’ingénierie, soit appliquée par le promoteur aux frais de ce dernier. Les travaux d’aménagement doivent être réalisés tout en étant substantiellement conformes aux plans fournis dans les annexes B et C. Que le dépôt de garantie de 1 000 $ qui est requis dans le cadre d’une entente conditionnelle sur le rezonage et que les droits relatifs au registre des arrêtés soient versés avant l’enregistrement. Proposée par le conseiller Léger Appuyée par le conseiller Turner MOTION ADOPTÉE 6.4 New Rezoning Application for 296, 312, 316, 320 Killam Drive (part of PID 70355649) (SC to IP) Motion: That Moncton City Council proceed with the Zoning By-law amendment being By-law Z-213.34 and: 1) That a public hearing be set for August 17, 2016; and 2) That By-law Z-213.34 be referred to the Planning Advisory Committee for its written views; and That the rezoning, if approved, should be subject to a conditional zoning agreement, including but not limited to: 1) Street trees are required to be planted every 10 metres along the entire frontage of the lot on Killam Drive, as per section 58(2) of Zoning By-law Z-213; 2) An opaque fence shall be located on the site to screen the outdoor storage from Killam Drive; 3) That a minimum 6 metre wide landscape buffer be located along the length of Killam Drive, as per the approved site plan; 4) The development shall be carried out in substantial conformance with the plans submitted as Schedule B; and 5) That the $1000 security deposit required for a Conditional Rezoning Agreement and by-law registry fees be paid prior to registration. Moved by: Councillor Léger Seconded by: Deputy Mayor Lawrence MOTION CARRIED Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 Demande de rezonage pour 296, 312, 315 et 320 promenade Killam (portion de NID 70355649) (SC à IP) Motion : Que le Conseil municipal de Moncton aille de l’avant avec la modification de l’Arrêté de zonage, soit l’arrêté Z-213.34 et : 1) qu’une audience publique ait lieu le 17 août 2016; et 2) que l’arrêté Z-213.34 soit renvoyé au Comité consultatif d’urbanisme afin d’obtenir son avis par écrit. Que le rezonage, s’il est approuvé, fasse l’objet d’une entente conditionnelle sur le zonage, qui comprend les dispositions suivantes sans toutefois s’y limiter : 1) Des arbres de rue doivent être plantés aux 10 mètres sur la promenade Killam sur tout l’avant du lot, conformément au paragraphe 58(2) de l’Arrêté de zonage Z-213. 2) Une clôture opaque sera installée sur le site afin d’empêcher de voir l’entreposage en plein air à partir de la promenade Killam. 3) Une bande paysagée d’une largeur minimale de six mètres doit être située le long de la promenade Killam, conformément au plan du site. 4) Les travaux d’aménagement doivent être réalisés tout en étant substantiellement conformes aux plans fournis dans l’annexe B. 5) Que le dépôt de garantie de 1 000 $ qui est requis dans le cadre d’une entente conditionnelle sur le rezonage et que les droits relatifs au registre des arrêtés soient versés avant l’enregistrement. Proposée par le conseiller Léger Appuyée par le maire adjoint Lawrence MOTION ADOPTÉE 7. STATEMENTS BY MEMBERS OF COUNCIL/ EXPOSÉS DES MEMBRES DU CONSEIL Shawn Crossman Paulette Thériault Blair Lawrence Charles Léger Bryan Butler Robert McKee René Landry Paul Pellerin Pierre Boudreau Greg Turner Dawn Arnold 8. REPORTS AND RECOMMENDATIONS FROM COMMITTEES AND PRIVATE MEETINGS/ RAPPORTS ET RECOMMANDATIONS DES COMITÉS ET RÉUNIONS À HUIS CLOS 8.1 Recommnendation – Committee of the Whole – June 27, 2016 1. That “No Parking” Restrictions be added on both sides of Crowley Farm Road commencing at Morton Avenue and extending northerly for a distance of 250 metres and that By-Law T-310 be amended accordingly. Moved by: Councillor Léger Seconded by: Councillor Buter MOTION CARRIED 2. That “No Parking” restrictions be added to the west side of Mitchener Avenue commencing at Collishaw Street and extending 35 meters, and that By-Law T-310 be amended accordingly. Moved by: Councillor Léger Seconded by: Councillor Boudreau MOTION CARRIED 3. That approval be granted to transfer $40,000 from contingency to the media advertising account at Codiac Transpo. Moved by: Deputy Mayor Lawrence Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 Seconded by: Councillor Thériault MOTION CARRIED 4. That the City of Moncton extend the current agreement with HotSpot Parking Inc. for a period of one year ending on July 31st, 2017, including a transaction fee of 2.67% which will be retained by HotSpot Parking Inc., and further that Engineering and Environmental Services research and develop an RFP to source the industry to provide a complete pay-by-phone solutions for parking, transit and other services. Moved by: Councillor Turner Seconded by: Deputy Mayor Lawrence MOTION CARRIED 5. That a formal letter be forwarded to the Cities of New Brunswick seeking their support to amend the Municipalities Act to provide municipalities the ability to license booting companies. Moved by: Councillor Butler Seconded by: Councillor Turner MOTION CARRIED 6. That an ad hoc committee be formulated to explore resolutions to the booting issue to report back to City Council with a summary of their findings by October 31st, 2016. Councillor Bryan Butler and Councillor Greg Tuner have been appointed to the committee. Moved by: Councillor Butler Seconded by: Councillor Léger MOTION CARRIED Recommandation – Comité plénier – le 27 juin 2016 1. Que des interdictions de stationnement soient ajoutées des deux côtés du chemin Crowley Farm à partir de l’avenue Morton et sur une distance de 250 mètres vers le nord, et que l’arrêté T-310 soit modifié en conséquence. Proposée par le conseiller Léger Appuyée par le conseiller Butler MOTION ADOPTÉE 2. Que des interdictions de stationnement soient ajoutées des deux côtés de l’avenue Mitchner à partir de la rue Collishaw et sur une distance de 35 mètres, et que l’arrêté T-310 soit modifié en conséquence. Proposée par le conseiller Léger Appuyée par le conseiller Boudreau MOTION ADOPTÉE 3. Que le transfert de 40 000 $ du fonds pour imprévus au budget publicitaire pour Codiac Transpo soit approuvé. Proposée par le maire adjoint Lawrence Appuyée par la conseillère Thériault MOTION ADOPTÉE 4. Que la Ville de Moncton prolonge l’entente en vigueur avec HotSpot Parking Inc. pour une période d’un an se terminant le 31 juillet 2017, y compris les frais de transaction de 2,67 % qui seront retenus par HotSpot Parking Inc., et, de plus, que le service Ingénierie et Services environnementaux étudie et lance une demande de propositions auprès de l’industrie pour une solution complète de paiement par téléphone pour les stationnements, le transport en commun et d’autres services. Proposée par le conseiller Turner Appuyée par le conseiller maire adjoint Lawrence MOTION ADOPTÉE Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 5. Qu’une lettre officielle soit transmise à l’Association des cités du Nouveau-Brunswick visant à obtenir son soutien pour modifier la Loi sur les municipalités en vue de fournir aux municipalités la capacité de délivrer des licences aux entreprises de pose de sabot de Denver. Proposée par le conseiller Butler Appuyée par le conseiller Turner MOTION ADOPTÉE 6. Qu’un comité spécial soit formé afin d’explorer des solutions aux problèmes de sabots de Denver et de présenter un rapport au Conseil municipal avec un résumé de ses observations d’ici le 31 octobre 2016. Conseiller Bryan Butler et Conseiller Greg Turner sont nominées au comité. Proposée par le conseiller Butler Appuyée par le conseiller Léger MOTION ADOPTÉE 8.2 Reccommendation – Private Session – July 11, 2016 1. That the City proceed with Option 1 to permanently close the Queen Street at Lewis Street lot with chain and post, and use the lot as a secondary parking lot for construction purposes, and upon completion of the Queen and Lewis Street project, that all City-owned remnant lands outside of the requirements for the right-of-way be declared surplus land and be disposed of. Moved by: Councillor Crossman Seconded by: Deputy Mayor Lawrence MOTION CARRIED 2. That Moncton City Council approve the Forgivable Loan Agreement between the City of Moncton an the Province of New Brunswick related to the construction of the Moncton Downtown Centre, and that the Mayor and City Clerk be authorized to sign the agreement and Letter of Offer with the Province of New Brunswick and affix the Corporate Seal of the City of Moncton thereto. Moved by: Councillor Léger Seconded by: Deputy Mayor Lawrence MOTION CARRIED Nay : Councillor Pellerin 3. That City Council authorize the sale of PID # 1014703 and an approximate 3,121 sq/ft portion of PID # 70351614 (located between PID #’s 70524921 and 728915) Millennium Blvd. to Controls + Equipment Ltd. for the appraised sum of $48,200 plus applicable taxes, subject to the retention of a Municipal Services Easement over the entire 3,121 sq/ft portion of PID # 70351614, and that the Mayor and City Clerk be authorized to enter into an agreement of purchase and sale with the purchaser by signing and affixing the Corporate Seal of the City of Moncton to said agreement and all other documentation required to close the transaction. Moved by: Deputy Mayor Lawrence Seconded by: Councillor Léger MOTION CARRIED 4. Moncton City Council, at its Special Private Meeting of July 11, 2016, directed that staff advertise the McLaughlin Road decommissioned Fire Station property, being PID #773168 “FOR SALE” at an asking price of $377,000 – “AS IS” and return to City Council with any suitable offer for a prospective sale and development of the property, to be accompanied by a refundable deposit payable to the City of Moncton of 10% of the offered price. Moved by: Councillor Thériault Seconded by: Councillor Crossman MOTION CARRIED Recommandation – Séance à huis clos – le 11 juillet 2016 1. Que la Ville aille de l’avant avec l’option 1 qui consiste à fermer définitivement la rue Queen à l’aire de stationnement à la rue Lewis, à l’aide de poteaux et d’une clôture, et à utiliser la zone comme une aire de stationnement secondaire pour la construction, et, une fois les travaux des Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 rues Queen et Lewis achevés, à déclarer comme terrain excédentaire et à céder tous les terrains résiduels situés à l’extérieur de l’emprise et appartenant à la Ville. Proposée par le conseiller Crossman Appuyée par le maire adjoint Lawrence MOTION ADOPTÉE 2. Que le Conseil municipal de Moncton approuve l’entente de prêt-subvention entre la Ville de Moncton et la province du Nouveau-Brunswick relativement à la construction du complexe au centre-ville de Moncton, et que la mairesse et la greffière municipale soient autorisées à signer l’entente et la lettre d’offre avec la province du Nouveau-Brunswick et à y apposer le sceau de la Ville de Moncton. Proposée par le conseiller Léger Appuyée par le maire adjoint Lawrence MOTION ADOPTÉE Contre : Conseiller Pellerin 3. Que le Conseil municipal autorise la vente de la propriété portant le NID 1014703 et d’une parcelle d’environ 3 121 pi2 du NID 70351614 (situé entre les NID 70524921 et 728915) du boulevard Millenium à Controls & Equipment Ltd. pour la somme établie de 48 200 $ (taxes applicables en sus), sous réserve du maintien du terrain de servitude de services municipaux couvrant entièrement la parcelle de 3 121 pi2 du NID 70351614, et que la mairesse et la greffière municipale soient autorisées à ratifier cette entente avec l’acheteur en apposant leur signature et le sceau de la Ville de Moncton pour conclure la transaction. Proposée par le maire adjoint Lawrence Appuyée par le conseiller Léger MOTION ADOPTÉE 4. Le 11 juillet 2016, lors d’une séance extraordinaire à huis clos, le conseil municipal de Moncton a mandaté le personnel pour annoncer la mise en vente de la caserne de pompiers désaffectée du chemin McLaughlin (NID 773168) au prix de 377 000 $ (vendue telle quelle, sur place) et de rapporter au conseil municipal toute offre raisonnable pour la vente potentielle ou l’aménagement de la propriété, qui doit être accompagnée d’un dépôt, remboursable, représentant 10 % du prix offert, libellé à l’ordre de la Ville de Moncton. Proposée par la conseillère Thériault Appuyée par la conseiller Crossman MOTION ADOPTÉ 8.3 Recommendation – Special Private Session – May 02, 2016 Motion: That Moncton City Council authorize staff to enter into an agreement with David Carver Music to stage a concert at Stade Moncton 2010 Stadium on September 4th, 2016 and that the Mayor and City Clerk be authorized to sign same Moved by: Councillor Boudreau Seconded by: Councillor Léger MOTION CARRIED Recommandation – Séance extraordinaire à huis clos – le 2 mai 2016 Motion : Que le Conseil municipal de Moncton autorise le personnel à conclure une entente avec David Carver Music afin d’organiser un concert au Stade Moncton 2010 Stadium le 4 septembre 2016 et que la mairesse et la greffière municipale soient autorisées à signer cette entente. Proposée par le conseiller Boudreau Appuyée par le conseiller Léger MOTION ADOPTÉE 8.4 Presentation – Heritage Conservation By-Law Motion : Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 1. That The Heritage Board recommends that Moncton City Council proceed with the adoption process regarding By-Law #Z-1116, being the Heritage Conservation By-Law, and 2. That a public hearing be set for the Regular Council Meeting of August 17, 2016. Moved by: Councillor Thériault Seconded by: Councillor Léger MOTION CARRIED Présentation – Arrêté concernant la sauvegarde du patrimoine Motion : 1. Que le Comité de sauvegarde du patrimoine recommande que le Conseil municipal de Moncton procède à l’adoption de l’arrêté Z-1116, soit l’arrêté concernant la sauvegarde du patrimoine. 2. Que la date d’une audience publique pour une séance ordinaire du Conseil soit fixée au 17 août 2016. Proposée par la conseillère Thériault Appuyée par le conseiller Léger MOTION ADOPTÉE 9. REPORTS FROM CITY MANAGER/ RAPPORTS DU DIRECTEUR MUNICIPAL 9.1 Quotation #QP16-042 - School Crossing Guard Services Motion: That that Quotation #QP16-042 for the provision of School Crossing Guard Services be awarded to the lowest Bidder meeting the Terms & Conditions, and Specifications, being Neptune Security Services Inc., in accordance with the Hourly Labour Rates specified in Neptune Security Services Inc.’s bid for Years One (1), Two (2) and Three (3) of the agreement. Moved by: Deputy Mayor Lawrence Seconded by: Councillor Crossman MOTION CARRIED Nay : Councillor Léger Councillor Pellerin Proposition de prix QP16-042 – Services de brigadier dans les zones scolaires Motion : Que l’appel d’offres no QP16-042 concernant la prestation de services de brigadiers scolaires soit accordé au soumissionnaire le moins-disant répondant aux exigences et aux conditions de l’appel d’offres, soit Neptune Security Services Inc., conformément aux taux horaires figurant dans la proposition de Neptune Security Services Inc. pour les années un (1), deux (2) et trois (3) de l’entente. Proposée par le maire adjoint Lawrence Appuyée par le conseiller Crossman MOTION ADOPTÉE Contre: Conseiller Léger Conseiller Pellerin 9.2 Request for Proposal #RFP16-051 – Transportation Dispersal Plan (Moncton Downtown Centre) Motion : 1. That Request for Proposal #RFP16-051 – Transportation Dispersal Plan (Moncton Downtown Centre), be awarded to the highest-scoring Proponent, being IBI Group Professional Services (Canada) Inc., for the Total Proposed Price of $115,001.15, including H.S.T. @ 15%, and all estimated disbursements and out-of-pocket expenses. 2. Furthermore, it is recommended that the Mayor and City Clerk be authorized to sign an agreement with the successful Proponent to complete a Transportation Dispersal Plan for the Moncton Downtown Centre, and affix the Corporate Seal of the City of Moncton thereto. Moved by: Deputy Mayor Lawrence Seconded by: Councillor Léger Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 MOTION CARRIED Nay : Councillor Pellerin Demande de propositions #RFP16-051 – Plan de transport réparti (Complexe au centre-ville de Moncton) Motion : 1. Que la demande de propositions no RFP16-051 relativement au Plan de transport réparti (complexe au centre-ville de Moncton) soit attribuée au soumissionnaire ayant obtenu le plus grand nombre de points, soit IBI Group Professional Services (Canada) Inc., au prix total soumissionné de 115 001,15 $, débours estimés, frais remboursables et TVH de 15 % compris. 2. De plus, on recommande que la mairesse et la greffière municipale soient autorisées à signer une entente avec le soumissionnaire retenu en vue de mettre en place un Plan de transport réparti pour le complexe au centre-ville de Moncton, et à y apposer le sceau de la Ville de Moncton. Proposée par le maire adjoint Lawrence Appuyée par le conseiller Léger MOTION ADOPTÉE Contre: Conseiller Pellerin 9.3 Tender #TCS16-044 – Snow and Ice Control of Downtown Parking Lots – North of Main Street Motion: That tender #TCS16-044 – Snow and Ice Control of Downtown Parking Lots – North of Main, be tabled. Moved by: Councillor Pellerin Seconded by: Councillor Boudreau MOTION TO TABLE CARRIED Appel d’offres #TCS16-044 – Déneigement et déglaçage des terrains de stationnement du centreville au nord de la rue Main Motion : Que la soumission no TCS16-044 relative au déneigement et au déglaçage des stationnements du centre-ville au nord de la rue Main soit reportée. Proposée par le conseiller Pellerin Appuyée par le conseiller Boudreau MOTION ADOPTÉE 10. READING OF BY-LAWS/ LECTURE D’ARRÊTÉS MUNICIPAUX 10.1 A By Law in Amendment of a By-Law Relating to the Adoption of the City of Moncton Municipal Plan, being By-Law Z-113.9 - DesBrisay Avenue (First Reading) – Subject to approval of item 6.1 First Reading only Arrêté portant modification de l'arrêté concernant l'adoption du plan municipal de la Ville de Moncton, soit l’arrêté Z-113.9 - av DesBrisay (Première lecture) – Sous réserve de l’approbation du point 6.1 Première lecture 10.2 A ByLaw in Amendment of The City of Moncton Zoning By-Law, being By-Law Z-213.28 DesBrisay Avenue (First Reading) – Subject to approval of item 6.1 First Reading only Arrêté portant modification de l'arrêté de zonage de la Ville de Moncton, soit l’arrêté Z-213.28 – av DesBrisay (Première lecture) – Sous réserve de l’approbation du point 6.1 Première lecture 10.3 A By-Law in Amendment of a By-Law Relating to the Adoption of the City of Moncton Municipal Plan, being By-Law Z-113.8 – Horsman Rd. (First Reading) – Subject to approval of item 6.2 Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016 First Reading only Arrêté portant modification de l’arrêté concernant l’adoption du plan municipal de la Ville de Moncton, soit l’arrêté Z-113.8 – ch Horsman (Première lecture) – Sous réserve de l’approbation du point 6.2 Première lecture A ByLaw in Amendment of The City of Moncton Zoning By-Law, being By-Law Z-213.27 – Horsman Rd. (First Reading) – Subject to approval of item 6.2 10.4 First Reading only Arrêté portant modification de l'arrêté de zonage de la Ville de Moncton, soit l’arrêté Z-213.28 – ch Horsman (Première lecture) – Sous réserve de l’approbation du point 6.2 Première lecture A ByLaw in Amendment of a By-Law Relating to the Regulation of Traffic and Parking in the City of Moncton, being By-Law T-310.22 (First Reading) 10.5 First Reading only Arrêté portant modification de l’arrêté réglementant la circulation et le stationnement dans la ville de Moncton, soit l’arrêté T-310.22 (Première lecture) Première lecture 11. MOTIONS AND RESOLUTIONS/ MOTIONS ET RÉSOLUTIONS 12. APPOINTMENTS TO COMMITTEES/ NOMINATIONS À DES COMITÉS Motion : That the following appointments be approved/Que les nominations suivantes soient approuvées : Mayor's Seniors Advisory Committee/Comité consultatif des aînés créé par le maire • Flora Dell • Greta Doucet Moncton Sports Wall of Fame/Mur de la renommée • Robert Bellefleur • Krista Richard Homelessness Social Inclusion Committee/Comité de la pauvrété et inclusion sociale Phylomene Zangio Planning Advisory Committee/Comité consultatif sur l'urbanisme • Councillor Charles Leger Events Moncton Advisory Committee/Comité consultatif événements Moncton • Greg Turner Moved by: Deputy Mayor/ Proposée par le maire adjoint Lawrence Seconded by: Councillor/ Appuyée par le conseiller Léger MOTION CARRIED/ MOTION ADOPTÉE 13. ADJOURNMENT/ CLÔTURE DE LA SÉANCE B. A. Quigley City Clerk & Director of Legislative Services/Greffière et Directrice Soutien législatif Resolutions – Regular Public Session – July18, 2016 Résolutions – Séance ordinaire publique – le 18 juillet 2016