Grand-mère au jardin / Granny in the Garden
Transcription
Grand-mère au jardin / Granny in the Garden
Licence LLCE Anglais Semestre 6-- Thème Charles C. Hadley Grand-mère au jardin / Granny in the Garden :) After dinner, alas, I soon had to leave Mother / mama (behind) to (go on) chat(ting) with the others, in the garden if the weather was fine, in the morning room where everyone would go in case of bad weather. Everyone except my grandmother, who thought it a pity to 5 stay penned up inside (out) in the country, and who on very rainy days / when it rained too hard had interminable discussions with my father because he sent me (off) to read in my room instead of staying outside. “You won’t make him (grow up) sturdy and lively / big and strong like that / That's no way to make him… ”, she said 10 sadly/gloomily, “especially that youngster/little fellow that needs to build up his strength and willpower so much.” My father would shrug his shoulders and look /peer at the barometer, as he liked meteorology, while my mother, without making any noise so as not to bother/interrupt him, would gaze at him with tender respect, but 15 not too hard, so as not to try to penetrate the mystery of his Licence LLCE Anglais Semestre 6-- Thème Charles C. Hadley Grand-mère au jardin / Granny in the Garden :) superiority1. But, (as for my g-mother), whatever the weather (was like), even when the rain was pouring down2 / (coming down in sheets / it was raining cats and dogs / raining pitchforks) and Françoise had made haste to bring in the precious wicker garden 20 furniture lest it get wet, my grandmother could always be seen / was always out there in the empty, rain-whipped garden, pushing aside her disheveled gray locks to let her forehead soak up the wholesome wind and rain even better. -=+=- -=+=- -=+=- -=+=- -=+=- -=+=- -=+=- -=+=- 25 30 35 cheveux / chauve Par-dessus la haie, on apercevait son chignon roux, flambant dans la lumière. (M Tinayre) Above the hedge, you could see her red chignon / her red hair gathered in a bun, blazing in the sunlight. J’avais deux longues tresses, sifflantes comme des fouets autour de moi… Elles me servaient de pinceaux à tremper dans l’encre ou la couleur… de lannières à corriger le chien (Colette) I had / used to have two long plaits / braids whistling / hissing / whipping around me like whips … They were useful as brushes to dip in(to) ink or paint, or as lashes to beat the dog (with). A peine avait-il aux tempes quelques touffes de cheveux rares et déjà gris. (V Hugo) He had hardly more than a few scattered strands / tufts of already grey hair on 1 remember in faire faire document “Ma mère, pleine de respect pour les occupations de mon père, vint demander, timidement, si elle pouvait faire servir.” (Ombre des jeunes filles…) 2 also in faire faire document Licence LLCE Anglais Semestre 6-- Thème Charles C. Hadley Grand-mère au jardin / Granny in the Garden :) his temples.