Nr. 6529 Betriebsanleitung zu INLINE 300 BRUSHLESS

Transcription

Nr. 6529 Betriebsanleitung zu INLINE 300 BRUSHLESS
ID# 0053766
zu Best.-Nr. 6529
Betriebsanleitung zu INLINE 300 BRUSHLESS-Motor
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Graupner INLINE 300-Motors. Sie haben damit ein innovatives
Spitzenprodukt erworben. Der INLINE-300 Motor überzeugt durch eine optimale Leistung in ferngesteuerten
Kleinstmodellen.
Bitte folgende Sicherheitshinweise unbedingt beachten:
• Bereits vor dem ersten Versuch der Inbetriebnahme ist die Betriebsanleitung vollständig durchzulesen.
Wird der Motor veräußert, muss diese Betriebsanleitung ebenfalls zur Beachtung beigefügt werden. Ein
Betrieb dieser Motoren ist ausschließlich mit geeigneten Drehzahlreglern für Brushless-Motoren zulässig
(siehe Graupner Hauptkatalog FS), der direkte Anschluss an eine Stromquelle ist nicht möglich. Eine
solche Vorgehensweise zerstört den Motor.
• Der Betrieb ist ausschließlich mit im Modell montiertem Motor zulässig. Sobald ein Antriebsakku
angeschlossen ist, besteht die Möglichkeit, dass der Motor anläuft (z. B. durch Fehlbedienung oder durch
elektrischen Defekt). Deshalb ist von diesem Zeitpunkt an höchste Vorsicht geboten.
• Ein Elektromotor, speziell mit Luftschraube, kann Verletzungen verursachen. Ebenso können durch
fortfliegende Teile z. B. Augenverletzungen hervorgerufen werden. Probeläufe sind immer zuerst ohne
Luftschraube durchzuführen.
• Der Betrieb ist deshalb nur in Situationen zulässig, in denen Sach- und Personenschäden
ausgeschlossen sind. Der Aufenthalt während des Betriebs ist für alle beteiligten Personen
ausschließlich hinter der Luftschraubendrehebene erlaubt. Weiterhin sind die der Luftschraube
beigefügten Sicherheitshinweise zu beachten. Einen beschädigten Motor (z. B. durch mechanische oder
elektrische Einwirkung, durch Feuchtigkeit usw.) keinesfalls weiter verwenden. Andernfalls kann es zu
einem späteren Zeitpunkt zu einem plötzlichen Versagen des Motors kommen.
• Die Motoren sind nur zum Einsatz in Umgebungen vorgesehen, in denen keine Entladung von statischer
Elektrizität auftritt.
• Der Motor darf nur aus modellbautypischen Batterien mit BEC Anschlussbuchse bis max. 0,35 Ah, über
geeignete Drehzahlregler gespeist werden, ein Betrieb an Netzgeräten ist nicht zulässig. Es darf in
keinem Falle eine elektrische Verbindung zwischen dem Motor und dem 230 V Wechselstromnetz
hergestellt werden.
• Ein Einsatz in manntragenden Flug- oder Fahrzeugen ist nicht gestattet.
• Durch Öffnen oder Zerlegen des Motors erlischt jeglicher Garantieanspruch.
• Für den Motoranschluss ist die entsprechende Bedienungsanleitung des Brushless–Drehzahlreglers zu
beachten.
Einbau und Betrieb
Bei der Befestigung des INLINE 300 am vorderen Motorflansch (Ø 12 mm) ist unbedingt die maximal
zulässige Einschraubtiefe von 2 mm zu beachten. Andernfalls wird die Kupferdrahtwicklung durch die zu
weit ins Gehäuse ragenden Schrauben beschädigt und der Motor ist defekt. Befestigungsgewinde M1,7,
Lochabstand 9 mm. Achtung: Verwenden Sie die beiliegenden Schrauben und einen 1 bis 2 mm dicken
Motorspant aus GFK oder Buchensperrholz. Eine nachträglich gekürzte Schraube beschädigt das Gewinde
im Motorflansch. Ein Elektromotor wird durch zu hohe Wärmeentwicklung zerstört. Die INLINE-Motoren sind
bis 90º C temperaturfest. Darüber hinaus kann der Motor beschädigt werden. Deshalb müssen zu hohe
Temperaturen vermieden werden. Eine zu hohe Wärmeentwicklung tritt dann auf, wenn der Motor überlastet
wird. Dies kann z. B. durch eine zu große Luftschraube, durch ein Blockieren der Motorwelle oder durch zu
lang andauernde Einschaltdauer geschehen. Deshalb ist im Zweifelsfall immer zuerst eine kleinere
Luftschraube zu erproben und dabei die Motortemperatur prüfen. Hierfür ist das Mini-Infrarot-Thermometer
Best.-Nr. 1964 optimal geeignet.
Es ist empfehlenswert, den Empfänger in möglichst großer Entfernung zum Motor, Regler bzw. dessen
stromführenden Leitungen einzubauen. Die Antenne darf dabei nicht am Motor und dessen stromführenden
Leitungen vorbeigelegt werden. Ist dies aus modellspezifischen Gründen nicht möglich, so sind diese
Elemente mit Aluminiumblech oder -folie abzuschirmen. Die Kabel, die aus dem Motor herausführen, dürfen
keinesfalls verlängert werden, dies verursacht Störungen der RC-Anlage die u. U. zum Verlust des Modells
führen.
Eine Schlepp- oder Stabantenne erhöht zusätzlich die Betriebssicherheit der RC-Anlage. Sollten Sie
dennoch Empfangsprobleme haben, so liegen diese oftmals an der fehlerhaften Zusammenstellung der
Komponenten oder dem unbedachten Einbau der Empfangskomponenten.
Motorkühlung
Es ist in jedem Fall für eine ausreichende Luftkühlung des Motors im Modell zu sorgen. Eine hohe Belastung
des Motors ist nur im Kurzbetrieb zulässig. Dabei darf der Motor keinesfalls die Temperatur von 90º C
übersteigen. Nach jedem Einsatz muss der Motor wieder auf Umgebungstemperatur abkühlen.
Anpassungshinweis
Je höher die Betriebsspannung, desto kleiner ist die Luftschraube zu wählen und umgekehrt. D. h., wird die
Spannung erhöht, muss die Luftschraube einen kleineren Durchmesser oder geringere Steigung haben.
Wird die Spannung gesenkt, kann die Luftschraube einen größeren Durchmesser oder höhere Steigung
haben.
Sofern Sie keine Vorkenntnisse besitzen, sollten Sie die nachfolgende Empfehlung einhalten.
Modellbeispiel
Best.-Nr.
MOSQUITO
6287
NEMESIS
6288
Luftschraube
Best.-Nr.
CAM SLIM PROP
1372.8.8
CAM SLIM PROP
1372.8.8
Spinner
Best.-Nr.
Kunststoffspinner Ø 14
2939.2
Präzisionsspinner Ø 20
6033.22
Drehzahlregler
Best.-Nr.
COMPACT CONTROL 10
2873
COMPACT CONTROL 10
2873
Batterie
Best.-Nr.
2-LiPo 7,4V/0,24 Ah
7600.2
2-LiPo 7,4V/0,24 Ah
7600.2
Um eine Motorüberlastung zu vermeiden wird der Einsatz eines Strommessgerätes dringend empfohlen,
hervorragend dafür geeignet ist das Zangenampere-Multimeter Best.-Nr. 1955. Die Stromaufnahme soll
zwischen 2 und 4 A liegen, da der INLINE 300 Motor in diesem Bereich einen sehr hohen Wirkungsgrad
aufweist.
Garantiebedingungen
Wir gewähren 24 Monate Garantie auf dieses Produkt. Alle weitergehenden Ansprüche sind
ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für Schadensersatzansprüche die durch Ausfall oder Fehlfunktion
ausgelöst wurden. Für Personenschäden, Sachschäden und deren Folgen, die aus unserer Lieferung oder
Arbeit entstehen, übernehmen wir keine Haftung (außer bei grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz), da uns eine
Kontrolle der Handhabung und der Anwendung nicht möglich ist.
Service
Sollten trotz sachgerechter Handhabung und ausreichender Pflege Probleme auftreten oder wurde der
Motor beschädigt, so senden Sie den Motor unter kurzer und präziser Angabe des Problems, Mangels oder
der Beschädigung an die Firma Graupner - Serviceabteilung - Henriettenstr. 94-96, D-73230
Kirchheim/Teck.
CE - Richtlinien
Die beschriebenen Produkte genügen den einschlägigen und zwingenden EG-Richtlinien:
EMV-Richtlinien
89/336/EWG
EMV-Normen
EN55014-1, EN55014-2
CE
to Order No. 6529
Operating instructions for the INLINE 300 BRUSHLESS motor
Congratulations on your choice of the Graupner INLINE 300 motor; this is an innovative product of the
highest quality. The INLINE 300 motor provides an outstanding performance in micro-size radiocontrolled models.
Please be sure to observe the following safety notes:
•
Read right through the operating instructions before you attempt to run the motor for the first time.
If you dispose of the motor, these operating instructions must also be passed on to the new
owner. These motors must always be operated in conjunction with a suitable speed controller
designed for brushless motors (see main Graupner FS catalogue). It is not possible to run the
motors by connecting them directly to a power source, and any such attempt will completely ruin
the motor.
•
The motor may only be run when mounted securely in a model. As soon as a drive battery is
connected, there is a chance that the motor will burst into life (e.g. as a result of an operating
error or an electrical fault). This means: when a battery is connected, proceed with the greatest
caution.
•
An electric motor, particularly when fitted with a propeller, is capable of causing injury. If any part
should fly off, eye injuries are a potential danger. Initial test-runs should always be carried out
without the propeller fitted.
•
For these reasons the motor should only be run in situations where the possibility of personal
injury and damage to property can be eliminated. The only area where persons may safely stand
when the motor is running is behind the rotational plane of the propeller. Please also observe
the safety notes included with the propeller. If the motor should be damaged (e.g. due to
mechanical or electrical defect, damp etc.) do not use it again, as the motor could suddenly fail at
any moment.
•
These motors should only be used in circumstances where no discharge of static electricity can
occur.
•
These motors should be powered only by typical batteries (fitted with BEC connectors) used in
modelling, with a maximum capacity of 0.35 Ah, and must be operated in conjunction with a
suitable speed controller. On no account connect the motor electrically to a 230 V AC mains
power source.
•
The motor’s use in man-carrying aircraft or other vehicles is prohibited.
•
Opening or dismantling the motor invalidates the guarantee completely.
•
Read the operating instructions supplied with the brushless speed controller before connecting
the motor to the controller.
Installing and operating the motor
If you are mounting your Graupner INLINE 300 motor by the front flange (12 mm Ø) it is essential to
keep to the maximum screw depth of 2 mm. If the screws project any further into the case they may
damage the copper windings, and this would ruin the motor. The mounting holes are threaded M1.7
and are spaced 9 mm apart. Caution: use only the screws provided, and attach the motor to a
bulkhead 1 to 2 mm thick made of GRP or beech plywood. The process of shortening longer screws
usually distorts the threads, and this will cause damage to the threaded holes in the motor flange. Note
that electric motors are ruined if they become too hot. INLINE motors are safe at temperatures up to
90°C, but above this level the motor may be damaged . For this reason it is essential to avoid
excessive temperatures. The motor will overheat if it is overloaded, and it can be overloaded by fitting
too large a propeller, stalling the motor shaft (preventing it from turning) or running it for an excessive
length of time. If you are in any doubt, always use a smaller propeller for initial tests and check the
motor’s temperature. The Mini Infra-Red Thermometer, Order No. 1964, is ideal for this.
It is advisable to arrange for the receiver to be installed as far as possible away from the motor, speed
controller and power cables. The aerial should not be routed past the motor and its high-current
cables. If the layout of the model makes this impossible, these components should be shielded with
aluminium sheet or foil. On no account extend the cables which exit the motor, as this will cause
1
interference to the RC system and possibly to the loss of the model.
We recommend the use of a trailing or whip aerial, as this increases the operational reliability of the
radio control system. If you still encounter reception problems, the cause is likely to be a poorly
matched combination of components, or unsuitable installation of the receiving system components.
Motor cooling
It is important to provide adequate cooling for the motor in the model. These motors can cope with
high loads but only for brief periods, and the motor’s temperature must never exceed 90°C. After each
run the motor must be allowed to cool down to ambient temperature before re-use.
Propeller matching
The basic rule is this: the higher the operating voltage, the smaller the propeller should be, and vice
versa. This means: if you increase the voltage, you must reduce the diameter or pitch of the propeller.
If you reduce the voltage, you can safely fit a propeller of larger diameter or increased pitch.
If you lack experience in these matters, the following table provides a good starting point:
Typ. model
Order No.
MOSQUITO
6287
NEMESIS
6288
Propeller
Order No.
CAM SLIM PROP
1372.8.8
CAM SLIM PROP
1372.8.8
Spinner
Order No.
Plastic spinner, 14 Ø
2393.2
Precision spinner, 20 Ø
6033.22
Speed controller
Order No.
COMPACT CONTROL 10
2873
COMPACT CONTROL 10
2873
Battery
Order No.
2-LiPo 7.4V/0.24 Ah
7600.2
2-LiPo 7.4V/0.24 Ah
7600.2
To avoid overloading the motor we highly recommend that you regularly use some method of
measuring the motor current. An excellent choice for this is the clamp multimeter, Order No. 1955. The
current drain should lie in the range 2 to 4 A, as the efficiency of the INLINE 300 motor is very high in
this range.
Guarantee conditions
We guarantee this product for 24 months; we will not consider any claims beyond this period. This
applies in particular to claims for compensation for any event caused by the failure of the product.
Since we have no control over the methods of handling and use of our products, we accept no liability
for personal injury, damage to property and consequent damage which arise through our products or
our work, unless this can be proved to be caused by our deliberate or gross negligence.
Servicing
If you maintain your motor carefully and competently the risk of motor failure is extremely slight.
However, if a problem should arise, or if the motor is damaged, send it to the Graupner Service
Department, Henriettenstr. 94-96, D-73230 Kirchheim/Teck, Germany, enclosing a brief but concise
description of the fault or problem.
CE directives
The products described in this leaflet satisfy the appropriate statutory EC directives:
EMV directives
89/336/EC
EMV norms
EN55014-1, EN55014-2
GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY
We reserve the right to introduce modifications. No liability for printing errors.
2
Ident No. 53766
02/2005
pour Réf. N° 6529
Instructions d’utilisation pour le moteur INLINE 300 BRUSHLESS
Nous vous félicitons pour votre achat du moteur Graupner INLINE 300. Vous avez ainsi fait l’acquisition d’un
produit de pointe innovateur. Le moteur INLINE 300 vous étonnera pas sa puissance optimale dans les plus
petits modèles radiocommandés.
Veuillez observer impérativement les conseils de sécurité suivants :
• Ces instructions d’utilisation devront être entièrement lues avant la première mise en service. Si le
moteur doit être vendu, ces instructions devront également être remises à l’utilisateur suivant.
L’utilisation de ce moteur est exclusivement admissible avec les régulateurs de régime adaptés pour les
moteurs Brushless (voir dans le catalogue général Graupner FS) ; un raccordement direct sur une
source d’alimentation n’est pas possible. Une telle façon de procéder conduira à la destruction du
moteur.
• L’utilisation est admissible uniquement avec le moteur monté dans le modèle.
Dès qu’un l’accu de propulsion est connecté, il est toujours possible que le moteur démarre (Par ex. à la
suite d’une mauvaise manipulation ou d’une défectuosité électrique), c’est pourquoi de grandes
précautions doivent être prises à ce moment.
• Un moteur électrique, particulièrement lorsqu’il entraîne une hélice, peut causer de sérieuses blessures,
de même qu’une pièce cassée et éjectée durant le fonctionnement. Les premiers essais devront
toujours être effectués sans une hélice aérienne ou marine.
Pour cette raison, le fonctionnement n’est admissible que dans des conditions où tout risque de dégât
matériel ou personnel est exclu. Toutes les personnes participantes devront se tenir exclusivement
derrière le champ de rotation de l’hélice durant le fonctionnement. Observer en outre les conseils de
sécurité joints avec les hélices. Un moteur détérioré (Par ex. par une cause mécanique ou électrique,
par l’humidité, etc…) ne devra plus être utilisé. Autrement, une panne soudaine du moteur pourra
toujours se produire à un moment ultérieur.
• Ce moteur est prévu pour une utilisation dans des environnements où il ne se produit aucune décharge
d’électricité statique.
• Ce moteur devra être alimenté uniquement par des batteries spéciales pour le modélisme avec un
connecteur BEC, jusqu’à un maximum de 0,35 Ah, par l’intermédiaire d’un régulateur de régime adapté ;
une alimentation par un transformateur de courant secteur n’est pas amissible. Il ne faut en aucun cas
établir une liaison électrique entre le moteur et le courant alternatif 230 V.
• Une utilisation autre que pour la propulsion des modèles réduits n’est pas permise.
• Le bénéfice de la garantie sera perdu en cas d’ouverture ou de démontage du moteur.
• Pour le raccordement du moteur, se référer aux instructions d’utilisation du régulateur de régime
Brushless utilisé.
Montage et utilisation
Pour la fixation du moteur INLINE 300 par le flasque avant (Ø 12 mm), il est indispensable de respecter une
profondeur de pénétration maximale admissible des vis de 2mm, car autrement le bobinage en cuivre
serait détérioré par l’extrémité des vis pénétrant trop profondément dans le carter et le moteur serait
défectueux. Taraudages M1,7, entre-axe 9mm. Attention : Utiliser les vis fournies et un couple-moteur en
fibre de verre ou en contre-plaqué de hêtre de 1 à 2mm d’épaisseur. Des vis raccourcies à la longueur
requise détérioreront les taraudages dans le flasque du moteur. Un moteur électrique peut être détérioré par
un trop fort dégagement de chaleur. Les moteurs INLINE sont résistants à une température de jusqu’à 90°
C ; au-dessus de celle-ci le moteur pourra être détérioré, c’est pourquoi de trop hautes températures devront
être évitées. Une trop forte élévation de chaleur peut se produire lorsque le moteur est surchargé. Cela peut
provenir par ex. d’une trop grosse hélice, d’un blocage de l’arbre du moteur ou d’une commutation
permanente de trop longue durée. C’est pourquoi en cas de doute, il conviendra de toujours essayer d’abord
une plus petite hélice et de vérifier la température du moteur. pour cela, le mini-thermomètre à infrarouge,
Réf. N°1964 est optimalement adapté. Les fils sorta nt du moteur ne devront en aucun cas être rallongés,
sous peine de perturbation de l’installation R/C et éventuellement du crash du modèle.
Une antenne traînante ou une antenne fouet augmentent la sécurité de fonctionnement de l’installation R/C.
Si l’on rencontre toutefois un problème de réception, cela provient le plus souvent d’une composition
erronée des éléments ou d’un montage irréfléchi des composants de la réception.
Refroidissement du moteur
Il conviendra d’assurer dans chaque cas une aération suffisante du moteur dans le modèle. Une forte
surcharge du moteur n’est admissible que temporairement ; il ne doit en aucun cas dépasser une
température de 90° C. Laisser le moteur se refroidi r à la température ambiante après chaque utilisation.
Conseils d’adaptation
Plus forte est la tension d’alimentation, plus petite doit être la taille de l’hélice à choisir et inversement. C’està-dire que lorsque la tension augmente, l’hélice doit avoir un petit diamètre ou un faible Pas. Lorsque la
tension diminue, l’hélice doit avoir un grand diamètre ou un grand Pas.
Si l’on ne dispose pas d’information préalable, observer les conseils suivants :
Exemple de modèle
Réf. N°
MOSQUITO
6287
NEMESIS
6288
Hélice
Réf. N°
CAM SLIM PROP
1372.8.8
CAM SLIM PROP
1372.8.8
Cône d’hélice
Réf. N°
Cône en plastique φ 14
2939.2
Cône de précision Ø 20
6033.22
Régulateur de régime
Réf. N°
COMPACT CONTROL 10
2873
COMPACT CONTROL 10
2873
Batterie
Réf. N°
2-LiPo 7,4V/0,24 Ah
7600.2
2-LiPo 7,4V/0,24 Ah
7600.2
Pour éviter une surcharge du moteur, l’utilisation d’un appareil de mesure est vivement conseillée;
l’ampèremètre à pince-multimètre, Réf. N°1955 est r emarquablement adapté pour cet usage. La
consommation doit se situer entre 2 et 4 A, car le moteur INLINE 300 présente un très haut rendement dans
cette plage.
Conditions de garantie
Nous assurons une garantie de 24 mois sur ce produit. Toutes autres réclamations sont exclues. Ceci vaut
particulièrement pour les réclamations de dédommagements à la suite d’un accident dû à un mauvais
fonctionnement. Nous déclinons toute responsabilité pour les dégâts personnels, matériels ou leurs
conséquences provoqués par l’utilisation de notre produit (sauf en cas de grande négligence ou
intentionnellement), car nous n’avons aucun contrôle sur sa manipulation et son utilisation.
Service-Après-Vente
Si malgré une manipulation correcte et un entretien suffisant un problème se présente ou que le moteur a
été détérioré, le retourner au S.A.V. concerné avec une description courte et précise du problème rencontré
ou de la détérioration constatée.
Adresse de notre S.A.V. pour la France :
GRAUPNER-Service-France – BP 50022 – 57601 FORBACH CEDEX.
Conformité aux normes CE:
Ce produit répond aux exigences des normes CE en vigueur :
Directives EMV
89/336/EWG
Normes EMV
EN55014-1, EN55014-2

Documents pareils