Curriculum Vitae - Computing in the Humanities and Social Sciences
Transcription
Curriculum Vitae - Computing in the Humanities and Social Sciences
1 Curriculum Vitae Dominique Scheffel-Dunand A. Biographical information 1. Personal Name : University address : Telephone : Telephone : Fax : Fax : E-mail : Web site : Dominique Scheffel-Dunand French Studies, 50 St. Joseph street Toronto, Ontario, M5S 1J4, Canada 1 416-926-1300, Ext.3441 (St.George campus) 1 905 828-3777 (Erindale campus) 1 416 926-2328 (St.George campus) 1 905 828-5202 (Erindale campus) [email protected] http://www.chass.utoronto.ca/~sdunand/ 2. Degrees Doctorat en linguistique (Ph.D. in psycholinguistics), July 2003, Université Lyon III, France D.E.A. [Diplôme d’études approfondies] en linguistique, 1992, Lyon III, France Maîtrise en linguistique et didactique (M.A. in Linguistics and didactics), 1985, Lyon III, France Licence en anglais (B.A. in English), “ Langues et Civilisations ”, 1983, Lyon III, France D.E.U.G. (Diplôme d'Études Universitaires Générales), “ Langues et Civilisations ”, 1982, Lyon III, France Faculty of medicine, 1979, Lyon I, France Baccalauréat D (Sciences), 1978, France Title of doctoral thesis : Étude psycholinguistique et phonostylistique de la voix de la certitude dans le discours spontané oral et de la perception du phénomène par des natifs francophones et des non natifs. Perspectives didactiques de l’utilisation d’outils multimédias. / Psycholinguistic and phonostylistic study of the voice of certitude in oral discourse and of the perception of the phenomenon by francophones and non francophones. Pedagogical perspectives with use of multimedia. Title of D.E.A. thesis : De la grammaire sémantique à la grammaire pédagogique : étude de l’acte de requête./ From semantic to pedagogical grammar : study of “ the request ” as a speech act. 2 3. Employment 2000 – 2002 : Director, Programme on Connective Communities for the Canada Millennium Scholarship Foundation, Canada, Assistant Professor, Faculty of Arts and Science, University College, University of Toronto, Canada 1996 – 1999 : Co-ordinator, Multimedia Language Learning Centers, Faculty of Arts and Science, University of Toronto, Canada 1994 – 2000 : Director of the Language Resource Centre, French Studies, University of Toronto, Canada 1993 – present : Lecturer, French Studies, University of Toronto, Canada 1988 – 1992 : Lecturer, Faculté des lettres, (Graduate studies), Université de Savoie, France 1988 – 1992 : Lecturer, Dept. of English (Graduate studies), Université de Savoie (Institut Universitaire des Technologies), Annecy, France 1987 – 1988 : Lecturer, French Studies, Glendon College, York University, Canada 1986 – 1987 : Instructor, French Studies, University of Waterloo, Canada Other appointments 1988-1989 : 1985-1986 : 1983-1984 : 1981-1982 : English teacher, (Senior High School), Lycée professionnel, Annecy, France Lectrice de français, Dept. of French, University of Western Ontario, Canada English teacher (Junior and Senior High School), Lycée Lamartine, Belley, France Lectrice de français, Beardwood High School, Queen Elizabeth's Grammar School, Blackburn, England 4. Professional Affiliations and Activities 2002-present 2000-present 2000-present 2000-present 2000-2002 1996-2000 Associate Editor, Entreliens, Le Net des Études françaises, http://www.etudesfrancaises.net/, French Studies, University of Toronto http://www.etudesfrancaises.net/entreliens/ Member, CIRASI (Collectif interdisciplinaire de recherche sur les aspects sociaux d'Internet), Université du Québec à Montréal. http://lajoie.uqam.ca/cirasi/cirasi.html Member, Réseaux, Savoirs et Territoires, École normale supérieure de Paris (Ulm) and INRIA (Institut National de Recherche en Informatique Appliquée), University of Sophia-Antipolis, France. http://barthes.ens.fr/ Member, Board of Directors, McLuhan Program in Culture and Technology, University of Toronto. http://www.mcluhan.utoronto.ca/ Associate Editor, PC3 Village. Programme on Connective Communities in Canada, Canada Millennium Scholarship Foundation and Faculty of Arts and Science, University of Toronto, Canada. http://www.pc3village.org/ Member, CALICO, (Computer Assisted Language Instruction Consortium), Headquarters currently at Southwest Texas State University. http://www.calico.org/ 3 B. Research Endeavours 1. Projects 2001-present Literacies in Web education. Leading LANG, a research group composed of Language departments’ representatives at the University of Toronto. The research team is currently investigating web environments that will generate new teaching paradigms in languages, literatures and cultures programs. The research aims at developing surveys and tools to conduct critical analysis and evaluation of on-line research and pedagogical resources and tools available to programs in Mediated communication, Intercultural Communication, Language Studies and Didactics. 2000-present Collaborated with colleagues from French Studies at the University of Toronto and in France on “ Le Net des Études françaises ”. The research network are people who work in the field of French Studies. The web research tools developed aim to help everyone - author, distributor, reader – to measure the various parcels of the field of French Studies. 2000-present Research on on-line evaluation. Chairing LANG, a research group composed of Language departments’ representatives at the University of Toronto. The research group launched a two-year study that aims at exploring how multimedia interfaces and databases can be applied to re-interpret on-line testing. The project’s main objective is to evaluate students’ perception of on-line tools designed to evaluate the four language skills. The research team is currently investigating as well how relational databases and tracking tools can help administrators and teachers gain knowledge on students learning profile. 1998-present Research on hypertext language and knowledge networks. Collaborating on a team composed of researchers from various Canadian universities : Glendon College, Université du Québec à Montréal and University of Ottawa. The study investigates how theories on hypertext and knowledge networks can inform our understanding of oral and written language development. It explores pedagogical applications to illustrate how media are used to disseminate knowledge in various francophone cultures. The study objective is to develop Web-based courseware on Intercultural Communication. 1998-present Research on spoken French in France and Canada. The research aims at studying learners’ recognition of variations in spoken French as well as of varied type of oral discourse. A multimedia database was implemented as well to support gathering of corpora on spoken French in France and Canada. The courseware and CD-ROM “ Paroles francophones ” illustrate applications to the research. It was co-developed with Françoise Mougeon (Glendon Collège) as a multimedia tool to accompany the teaching manual “ Quel français parler ? ”. 1997-present Research on multilingual multimedia database. Collaborating with Chass (Computing in the Humanities and Social Science) and LANG at the university of Toronto. The study aims at analyzing language instructors and learners’ searching behaviours when accessing multidisciplinary collections of objects that refer to a multitude of topics and are stored in a variety of digital formats. This project 4 investigates also how relational databases can increase the delivery of pedagogical resources in a classroom or desktop environment. 1997-present Research on visual interfaces that foster acquisition of skills in Knowledge Media and IT in networked classrooms. The research was interdisciplinary in its scope. The courseware, “ Réseaux, multimédia and Communication ”, illustrates the first findings of the study. It was jointly developed by Louise Poissant (Programme de recherches en arts médiatique, Université du Québec à Montréal), Pierre Bélanger (Département de communication, University of Ottawa) Michel Sénécal (Téluq) and Dominique Scheffel-Dunand (University of Toronto). 1996-present Research on pedagogical courseware to study how hypertex and multimedia can enhance language learners’ perception of oral narratives and help them develop fluency in aural production. The courseware, “ Situations d'oral ”, developed for this study was a first attempt at developing visual interfaces that could answer the needs of various learning patterns in oral language acquisition. 2. Awards and Research Funding : 2001 2000 2000 1998 1998 1997 1997-1998 1996-1997 1995 1991 Information Technology Courseware Development Fund, Faculty of Arts and Science, University of Toronto. Funding granted to implement CELL (Collaborative Environment for Language Learning and Teaching) (35K) Information Technology Courseware Development Fund, Faculty of Arts and Science, University of Toronto. Funding granted to implement LEAP (Language Evaluation and Assessment Project) (15K) Canadian Millennium Scholarship Foundation. Funding to implement a Connective Research Programme for the National and Provincial/Territorial Merit Award Winners (185K) Information Technology Courseware Development Fund, Faculty of Arts and Science, University of Toronto. Funding granted to implement a multilingual multimedia database (35K) Funding granted by the RUFHQ (Réseau des universités francophones hors Québec) and shared between the University of Toronto and York University to develop courseware and curriculum for courseware on Intercultural Communication (65K) Funding awarded by Heritage Canada to develop a web-based multimedia database on spoken French (25K) Funding granted by RUFHQ (Réseau des universités francophones hors Québec) and shared between the University of Toronto and York University to develop “ Paroles francophones ”, web-based courseware and CD-Rom on spoken French (25K) Funding granted by Industry Canada (Schoolnet) to implement courseware on “ Multimedia, Networks and Communication ”. Funding was shared with affiliated Canadian universities involved in the research project (100K) Doctoral scholarship by the Région Rhône-Alpes. Funding granted to encourage mobility among Ph.D. candidates between Ontario and the Rhône-Alpes region (10K) Book Award, Édition Hatier, “ Just for Fun ”. ESL learning material (grade 1 to 5). 5 C. Publications The indication "[R]" at the end of an item signifies "refereed" in the North-American sense. 1. Chapters, articles and conference proceedings : 2003. « Validation perceptive et réalisations acoustiques du phonostyle de la voix de la certitude dans le discours oral spontané », [in print] 2002. (with Philippe Martin & Françoise Mougeon) « Accessibilité et intelligibilité des corpus linguistiques sur les réseaux : Analyse et perspectives », in Actes du XXIIe Colloque international de linguistique fonctionnelle sur Les langues à l'aube du XXIème siècle, (Claude Tatillon ed.), Paris. [R] 2000. (with Alexandre Sévigny) Réflexion / Édition / Action / Interaction dans la correspondance Vizetelly-Zola, Colloque virtuel, First International Conference on « les Études françaises valorisées par les nouvelles technologies d'information et de communication », (Russon Wooldridge ed.), Toronto, May. 2000. Les bases de données au service de l'enseignement et de la recherche, Colloque virtuel, First International Conference on « les Études françaises valorisées par les nouvelles technologies d'information et de communication », (Russon Wooldridge ed.), Toronto, May. 1998. Paroles francophones, CD-ROM for « Quel français parler ? Initiation au français parlé au Canada et en France », in Les cahiers de la Collection TEL, vol 3, (Alain Baudot ed.), Éditions du GREF, Cahier universitaire Glendon, Toronto, July. 1998. « Médiathèque virtuelle au service de l'enseignement et de la recherche » in Études de Linguistique Appliquée, 112, (Marie José Barbot ed.), Paris, pp. 495-503. [R] 1998. (with Danièle Issa-Sayegh) « Le français sur les inforoutes : enjeux et perspectives pour l'apprenant / l'enseignant », in Actes des XXe rencontres de l'ASDIFLE ( Association de didactique du français langue étrangère ), in Les Cahiers de l'Asdifle, 9, (Elisabeth Guimbretière ed.), Paris, September pp. 162-176. [R] 1995.« L'Approche communicative : d'autres voies à ouvrir » in La Didactique à l'Oeuvre; Perspectives théoriques et pratiques, (J. Cotnam & J. Paterson eds), Canadian Scholars' Press, Toronto, pp. 10-29. [R] 2. Conference papers 2003. “ New literacies : re-interpreting the current paradigms and tools to evaluate language learning skills ”, Eurocall Conference on New Literacies in Language Learning and Teaching, Limerick, Ireland, September. [R] 2003. « Quand l’oeil écoute : continuum multimédia pour l’apprentissage d’une compétence conversationnelle en langue seconde », The Canadian Association of Applied Linguistics, Congress of the Social Sciences and Humanities, Halifax, May-June. [R] 6 2002. “ Technologies for Bilingual/Multilingual Networked Communities of Interest : Lessons learned ”, in Lecture Seminar in Knowledge Media Design, Collaborative Program in Knowledge Media Design, KMDI, Toronto, October. [invited] 2002. « Vers une cartographie de l'écriture hypertextuelle », Second International Conference on les Études françaises valorisées par les nouvelles technologies d'information et de communication, Lisieux, May. [invited] 2002. « Penser les usages de l'écriture réticulaire », Graduation ceremony, Diplôme de rédaction professionnelle du Département d'Études françaises, Glendon, Toronto, April. [invited] 2001. (with Françoise Mougeon & Michaela Pirvulescu) « Intégration culturelle des technologies dans les nouveaux outils pédagogiques au niveau post-secondaire : étude comparative pan-canadienne », Aupelf-Uref Conference on Éthique et Nouvelles Technologies, l'appropriation des savoirs en question, Beyrouth, September. 2000. (with Derrick de Kerckhove) « Les réseaux du savoir : un nouvel espace sémiotique à explorer », First International Conference on les Études françaises valorisées par les nouvelles technologies d'information et de communication, Toronto, May. 2000. « Nouvelles frontières : les collaborations institutionnelles et inter-individuelles » International Conference on Nouvelles écritures pour une rhétorique du multimédia en réseaux interactifs, UQÀM, Montreal, April. [R] 2000. “ Language is the message : the Electronic Age of Teaching ”, in Teaching, Learning and Research in Today's University, University of Toronto, April. 1999. (with Françoise Mougeon) « Enjeux technologiques et humains de la collaboration interuniversitaire : Élaboration de nouveaux outils interactifs ». Journées d'Études Internationales on Les Technologies de l'Information et de la Communication au service des Relations Internationales des Établissements d'Enseignement Supérieur et de Recherche, Nice. 1999. (with Françoise Mougeon) « La médiathèque virtuelle : un nouvel outil interactif pour les nouveaux réseaux du savoir », 19th World Conference on Open Learning and Distance Education, Vienna, June. [R] 1999. « Incidence d'Internet sur l'intelligibilité et l'accessibilité des ressources pour l'apprentissage des langues : Champs d'expérimentation et perspectives didactiques », Forum multimédia on Nouvelles technologies et leurs répercussions sur l'enseignement et l'apprentissage de la langue seconde, 67e Congrès de l'ACFAS, Ottawa, May. [invited] 1998. (with Françoise Mougeon and Philippe Martin) « Accessibilité et intelligibilité des corpus linguistiques sur les réseaux : Analyse et perspectives », XXIIe Colloque international de Linguistique fonctionnelle on Les langues à l'aube du XXIème siècle : quelle dynamique ?, Evora, Portugal, May. [invited] 1997. (with Danièle Issa-Sayegh) « Le français sur les inforoutes : enjeux et perspectives pour l'apprenant/l'enseignant », XXe rencontres de l'ASDIFLE ( Association de didactique du français langue étrangère ), Poitiers, France, September. 7 1997. (with Christopher Jones) “Developing Courseware using the Oral Language Archive”, CALICO (Computer Assisted Language Instruction Consortium) 97 Annual Symposium, New York, June. [R] 1997. (with Danièle Issa-Sayegh and Henriette Gezundhajt) « Présentation d'un cours de langue à distance analysant l'impact des technologies informationnelles et leur influence sur l'apprentissage autonome d'une langue étrangère », 18e Congrès de l'AQEFLS, Montreal, Mars. 1996. “Distance Learning and Oral Language Acquisition; Situations d' Oral : A new Model”, CALICO (Computer Assisted Language Instruction Consortium) 96 Annual Symposium, Albuquerque, New Mexico, USA, May. [R] 1995. « Repères et recommandations pour la conception, la mise en place et l'évaluation d'un système flexible de formation », Congrès mondial CIEF, Charleston, South Carolina, USA, June. 3. Databases and Websites : 2000-present 2002-2002 1998-present 1997 1997 Language Advisory Networking Group, University of Toronto (LANG) : http://www.lang.utoronto.ca/LEAP/ http://www.lang.utoronto.ca/CELL/ http://www.lang.utoronto.ca/ Programme on Connective Communities in Canada. PC3 Village : http://www.pc3village.org/ Multimedia Multilingual Database, University of Toronto. http://www.chass.utoronto.ca/chass/rescentre/multimedia/ Multimedia database on spoken French, University of Toronto and Glendon College (York University). Français parlé : http://french.chass.utoronto.ca/fr-parle/ Courseware on spoken French, University of Toronto and Glendon College (York University). Paroles francophones : http://french.chass.utoronto.ca/paroles_francophones/ D. Course Teaching and Research supervision 1. Undergraduate teaching At the university of Toronto Francophone Culture and Technology Seminars. Students specializing in Culture and Media Studies. Language Practice IV : Oral French. Students specializing in French Language or French Linguistics. Acquisition of cognitive and social strategies to enhance listening and speaking skills. Independent research. Study on web design and instructional design for language learning and language teaching. Teaching and Learning French in Canada since the 1970’s. Study of immersion programs in Canada. Focus on reading and listening cognitive strategies to enhance language learning in the classroom. 8 Orthoepy. Students specializing in Second Language Learning and French linguistics. Study of the relationship between spelling and pronunciation ; general overview of the French phonetic system and intonational phonology. Language of International Relations. Study of written and spoken material treating contemporary issues in international relations. Business French. Emphasis on discourse analysis of business correspondence (written or oral). Focus on inter-cultural communication in business environments. Language Practice III : Written and Oral French. Students specializing in French Language, French Linguistics or in Second Language Learning. Focus on mastering the four language skills. Language Practice III : Oral French. Students specializing in French Language and/or French Linguistics. Development of oral and aural skills. Language Practice II : Written and Oral French. Students specializing in French Language, French Linguistics or in Second Language Learning. Improvement of written expression and development of oral and aural skills. Other universities Written French II. Preparatory course for specialists wishing to enter bilingual programs, Glendon College Pratiques phonétiques, auditives et orales. General overview of the French phonetic system and intonational phonology, Glendon College Panorama historique de la littérature française I. An introduction to literary analysis, Glendon College Intermediate Spoken French. A course intended to develop oral and aural skills, University of Waterloo Langue, niveau avancé. Focus on mastering the four language skills, University of Western Ontario 2. Graduate teaching Faculté des lettres et Institut Universitaire des Technologies, Université de Savoie, France Methods and Methodologies in Didactics. M.A. Seminars in applied linguistics (Français Langue Étrangère), Faculté des lettres, Université de Savoie. History of Language Didactics. M.A. Seminars in applied linguistics (Français Langue Étrangère), Faculté des lettres, Université de Savoie. History of CALL.. M.A. Seminars in applied linguistics (Français Langue Étrangère), Faculté des lettres, Université de Savoie. Business and Scientific Discourse. M.A. Seminars (Engineering Department), Institut Universitaire des Technologies, Université de Savoie. Special Topics in Advanced Linguistics : Translation and Scientific Discourse. M.A. Seminars (Engineering Department), Institut Universitaire des Technologies, Université de Savoie. 9 3. Research supervision Research Seminars on Web Education in Culture and Language Studies, LANG, University of Toronto Supervision of students to obtain a M.A. in applied linguistic (FLE), Faculté des lettres, Université de Savoie [N. B. For details on pedagogical resource creation see section B.1.] E. Administrative Positions University of Toronto 1999 - present 1998 - present 1995 - present 2002 - 2003. 2001 – 2002. Chair, Language Advisory Networking Group (LANG), Language Departments, Faculty of Arts and Science. http://lang.utoronto.ca Member, Steering committee, Knowledge Media Design Institute : http://www.kmdi.utoronto.ca Member, Language Program Committee (LPC), French Studies Chair, Technology Coordinating Committee (TCC), French Studies (member : 2000-2002). http://www.chass.utoronto.ca/french/frenetica/ Member, Comité de langue sur l'enseignement du français (CLEF), French Studies F. Other 1. Organization of colloquia and other similar meetings 2002. University of Toronto, special event “ From the Real to the Virtual : boundaries, meeting and broadening of knowledge networks ”, Congress of the Social Sciences and Humanities, University of Toronto (May 30-31). http://www.lang.utoronto.ca/events.html#e2 [Eng] and http://www.etudesfrancaises.net/colloques/col_reel.htm [fr] 2002. University of Toronto / École Normale Supérieure de Paris (Ulm), France-Canada Conference on “Le médium, l'art, la littérature : autour de Hugo”, video-conference on « Ceci tuera cela ou ceci ne tuera pas cela? Est-ce qu'un médium en détrône un autre? Ou une interaction se forme-t-elle? », (May 23-25) http://www.etudes-francaises.net/colloques/col_hugo.htm [fr] 2000. University of Toronto, Co-coordination of the International Conference on « Les Études françaises valorisées par les nouvelles technologies d'information et de communication », (May 12-13). http://www.etudes-francaises.net/colloque/ [fr] 2000. University of Toronto, Workshop on “ Language is the message : The Electronic Age of Teaching ”(April 11-12). 1997. University of Toronto / Canadian Cultural Centre in Paris, Workshops on “ The Connective University ”, (March 16-17). 10 2. Toronto director of collaborative research projects Director, Programme on Connective Communities in Canada (PC3) implemented for the national and provincial/territorial laureates of the Canada Millennium Scholarship Foundation's excellence awards. Universities involved : Université du Québec à Montréal (J. Lajoie, Psychology), Université Sainte-Anne, (James Crombie, Philosophy), Faculté St. Jean (C. Denis, Sociology). Principal investigator, research project on critical evaluation of visual interfaces for on-line learning. Universities involved : Université du Québec à Montréal (Louise Poissant : Director of the programme de recherches en arts médiatiques, University of Ottawa (Pierre Bélanger, Communication) and Télé Université - Université du Québec (Michel Sénécal). 3. Consultant 1988-present 2001-2003 1990-1992. 1989-1992. Consultant in Business French and Cross-Cultural Management, Vice Versa (France) and York Consultants (England) Consultant in instructional design, mSPEC Group, Canada and US Consultant in Teacher Training, I. F. D. (Institut de Formation et de Développement), Grenoble, France Consultant in Translation, LLP (Laboratoire de logiciels pour la productique), Centre des Sciences Appliquées à la Productique (CESALP), École supérieure d’ingénieurs d’Annecy (ESIA)