papier peint phophorescent glow-in-the
Transcription
papier peint phophorescent glow-in-the
papier peint phophorescent * glow-in-the-dark wallpaper • La surface choisie pour appliquer votre papier peint doit être propre et lisse. Préparez votre matériel: un bac rempli aux 2/3 d’eau à température ambiante, une spatule large en plastique souple et une éponge humide. Pensez à bien protéger votre sol au pied de votre mur. • The surface where you are going to apply your wallpaper should be clean and smooth. Prepare your equipment: a tray 2/3 full of room-temperature water, a broad flexible plastic spatula and a damp sponge. Be sure to protect the floor at the base of the wall. • Déroulez lentement votre laize pour permettre de l’égoutter, puis positionnez-la sur votre mur. Pensez à laisser un excédent de laize de 3 cm (1”) en haut et en bas, qui sera coupé plus tard. • Slowly unroll the strip to allow any extra water to run off, then place it on the wall. Remember to leave an extra 3 cm (1”) at either end. You will trim it later. • Déroulez entièrement puis enroulez à nouveau votre laize, du bas vers le haut avec le dessin à l’intérieur et de façon ample pour permettre à l’eau de circuler librement sur toute la surface. • Completely unroll, then reroll your strip, starting at the bottom, with the image on the inside, keeping the roll loose so that you can wet the entire surface. • Immergez complètement votre rouleau pendant une trentaine de secondes. • Completely immerse the roll for about 30 seconds. www.mur-murdeco.com 1.877.MUR.XMUR • À l’aide de votre spatule, lissez du centre vers l’extérieur et du haut vers le bas pour enlever plis, bulles d’air et excédents de colle. Assurez-vous de l’adhérence des bords de la laize ; au besoin humidifiez à nouveau à l’aide de votre éponge. • Use the spatula to smooth the paper, starting at the centre and working outward toward the edges, moving from top to bottom, to remove any air bubbles and excess glue. Make sure that the edges of the strip are firmly glued down; if necessary, use the sponge to rewet the paper. • Laissez sécher complètement, puis éliminez l’excédent de papier en haut et en bas. ET VOILÀ... C’EST MAGNIFIQUE ! Consultez le www.mur-murdeco.com • Allow to dry completely, then trim the top and bottom edges. AND THAT’S IT ... BEAUTIFUL! Visit us online: www.mur-murdeco.com Note: Le papier se contracte en séchant faisant disparaître les petits plis. Pour des plis plus importants, il est conseillé de retirer la zone plissée et de la réappliquer avec l’éponge durant l’installation. NB: The paper will shrink as it dries, and any small wrinkles will disappear. For larger wrinkles, it is best to lift the section and resmooth it with the damp sponge during installation.