La configuration par défaut Freq: 10min, la taille de l`image 2Mega

Transcription

La configuration par défaut Freq: 10min, la taille de l`image 2Mega
MISE EN ROUTE :
Le téléphone doit être à l’heure.
Débloquez la SIM, Activer la 3G
Faire des tests avec le chargeur.
GETTING STARTED:
Remove SIM lock pin code,
Enable 3G, the phone must be on time.
Do tests with the charger.
INSTALLATION :
Le panneau solaire doit être perpendiculaire aux rayons
du soleil plein sud.
Attention à l’étanchéité du boitier !
battery if the webcam is not used.
VOLTAGE :
De 3.7 a 4.2 volt :
En dessous de 3.75v = une image a midi,
En dessous de 3.81v = une par heure,
Au delà de 3.81v = une image à la fréquence
programmée.
INSTALLATION :
The solar panel must be perpendicular to the southern
MODE :
Sur chargeur photo 24h/24.
En solaire : la Caméra va marcher en fonction de sa
configuration.
MODE :
Wall charger : photo 24/24
CONFIGURATION :
CONFIGURATION :
Default configuration Freq: 10min, Image size 2Mega,
sunrise 6 AM sunset 10PM
All camera parameters can be modified remotely to this
address:
http://www.solarcam.fr/configuration.php
La configuration par défaut Freq: 10min, la taille de
l'image 2Mega, lever/coucher de soleil 6/22h
Tous les paramètres de la camera sont modifiables à
distance à cette adresse :
http://www.solarcam.fr/configuration.php
BATTERIE :
Le panneau solaire doit être débranché de la batterie si
la webcam n’est pas utilisée.
Arrêtez le téléphone avant de retirer la batterie !
MISE EN ROUTE :
Le téléphone doit être à l’heure.
Débloquez la SIM, Activer la 3G
Faire des tests avec le chargeur.
INSTALLATION :
Le panneau solaire doit être perpendiculaire aux rayons
du soleil plein sud.
Attention à l’étanchéité du boitier !
sun.
Attention to the sealing of the box!
VOLTAGE :
3.7 to 4.2 volts:
Below 3.75v = one photo at noon
Below 3.81v = one photo / hour,
Beyond 3.81v = one photo at a programmed frequency.
Solar: The camera will operate according to its
configuration.
BATTERY :
The solar panel should be disconnected from the
battery if the webcam is not used.
Switch off the phone before removing the battery!
GETTING STARTED:
Remove SIM lock pin code,
Enable 3G, the phone must be on time.
Do tests with the charger.
INSTALLATION :
The solar panel must be perpendicular to the southern
sun.
Attention to the sealing of the box!
VOLTAGE :
De 3.7 a 4.2 volt :
En dessous de 3.75v = une image a midi,
En dessous de 3.81v = une par heure,
Au delà de 3.81v = une image à la fréquence
programmée.
VOLTAGE :
3.7 to 4.2 volts:
Below 3.75v = one photo at noon
Below 3.81v = one photo / hour,
Beyond 3.81v = one photo at a programmed frequency.
MODE :
Sur chargeur photo 24h/24.
En solaire : la Caméra va marcher en fonction de sa
configuration.
MODE :
Wall charger : photo 24/24
CONFIGURATION :
CONFIGURATION :
Default configuration Freq: 10min, Image size 2Mega,
sunrise 6 AM sunset 10PM
All camera parameters can be modified remotely to this
address:
http://www.solarcam.fr/configuration.php
La configuration par défaut Freq: 10min, la taille de
l'image 2Mega, lever/coucher de soleil 6/22h
Tous les paramètres de la camera sont modifiables à
distance à cette adresse :
http://www.solarcam.fr/configuration.php
BATTERIE :
Le panneau solaire doit être débranché de la batterie si
la webcam n’est pas utilisée.
Arrêtez le téléphone avant de retirer la batterie !
Solar: The camera will operate according to its
configuration.
BATTERY :
The solar panel should be disconnected from the
battery if the webcam is not used.
Switch off the phone before removing the battery!