La configuration par défaut Freq: 10min, la taille de l`image 2Mega
Transcription
La configuration par défaut Freq: 10min, la taille de l`image 2Mega
MISE EN ROUTE : Le téléphone doit être à l’heure. Débloquez la SIM, Activer la 3G Faire des tests avec le chargeur. GETTING STARTED: Remove SIM lock pin code, Enable 3G, the phone must be on time. Do tests with the charger. INSTALLATION : Le panneau solaire doit être perpendiculaire aux rayons du soleil plein sud. Attention à l’étanchéité du boitier ! battery if the webcam is not used. VOLTAGE : De 3.7 a 4.2 volt : En dessous de 3.75v = une image a midi, En dessous de 3.81v = une par heure, Au delà de 3.81v = une image à la fréquence programmée. INSTALLATION : The solar panel must be perpendicular to the southern MODE : Sur chargeur photo 24h/24. En solaire : la Caméra va marcher en fonction de sa configuration. MODE : Wall charger : photo 24/24 CONFIGURATION : CONFIGURATION : Default configuration Freq: 10min, Image size 2Mega, sunrise 6 AM sunset 10PM All camera parameters can be modified remotely to this address: http://www.solarcam.fr/configuration.php La configuration par défaut Freq: 10min, la taille de l'image 2Mega, lever/coucher de soleil 6/22h Tous les paramètres de la camera sont modifiables à distance à cette adresse : http://www.solarcam.fr/configuration.php BATTERIE : Le panneau solaire doit être débranché de la batterie si la webcam n’est pas utilisée. Arrêtez le téléphone avant de retirer la batterie ! MISE EN ROUTE : Le téléphone doit être à l’heure. Débloquez la SIM, Activer la 3G Faire des tests avec le chargeur. INSTALLATION : Le panneau solaire doit être perpendiculaire aux rayons du soleil plein sud. Attention à l’étanchéité du boitier ! sun. Attention to the sealing of the box! VOLTAGE : 3.7 to 4.2 volts: Below 3.75v = one photo at noon Below 3.81v = one photo / hour, Beyond 3.81v = one photo at a programmed frequency. Solar: The camera will operate according to its configuration. BATTERY : The solar panel should be disconnected from the battery if the webcam is not used. Switch off the phone before removing the battery! GETTING STARTED: Remove SIM lock pin code, Enable 3G, the phone must be on time. Do tests with the charger. INSTALLATION : The solar panel must be perpendicular to the southern sun. Attention to the sealing of the box! VOLTAGE : De 3.7 a 4.2 volt : En dessous de 3.75v = une image a midi, En dessous de 3.81v = une par heure, Au delà de 3.81v = une image à la fréquence programmée. VOLTAGE : 3.7 to 4.2 volts: Below 3.75v = one photo at noon Below 3.81v = one photo / hour, Beyond 3.81v = one photo at a programmed frequency. MODE : Sur chargeur photo 24h/24. En solaire : la Caméra va marcher en fonction de sa configuration. MODE : Wall charger : photo 24/24 CONFIGURATION : CONFIGURATION : Default configuration Freq: 10min, Image size 2Mega, sunrise 6 AM sunset 10PM All camera parameters can be modified remotely to this address: http://www.solarcam.fr/configuration.php La configuration par défaut Freq: 10min, la taille de l'image 2Mega, lever/coucher de soleil 6/22h Tous les paramètres de la camera sont modifiables à distance à cette adresse : http://www.solarcam.fr/configuration.php BATTERIE : Le panneau solaire doit être débranché de la batterie si la webcam n’est pas utilisée. Arrêtez le téléphone avant de retirer la batterie ! Solar: The camera will operate according to its configuration. BATTERY : The solar panel should be disconnected from the battery if the webcam is not used. Switch off the phone before removing the battery!