riz et fideuas

Transcription

riz et fideuas
PARA EMPEZAR / TO START WITH / POUR COMMENCER
Nuestro pan con tomate
Our bread with tomatoe
Notre pain à la tomate
€2,50
Vaso de gazpacho (en temporada)
Glass of gazpacho (in season)
Verre de gaspacho (selon saison)
€3,50
Olivas de Kalamata
Kalamata olives
Olives de Kalamata
€3,50
Boquerones del Cantábrico en vinagre con ajo y perejil
Fresh anchovies in venager
Anchois du nord au vinaigre avec ail et persil
€9,85
Tacos de queso Parmesano
Parmesan cheese tacos
Petits morceaux de formage Parmesan
€9,50
Virutas de Jamón Ibérico de bellota Carrasco Gran Reserva
Acorn-fed Iberian ham
Fines lamelles de jambon iberique
€19,00
Carpaccio de pies de cerdo con berberechos gallegos frescos y sus vinagretas
Carpaccio of pig’s feet with fresh Galician cockles in vinaigrette
Carpaccio de pieds de porc avec clovis frais de Galice et vinaigrettes
€14,80
Tartar de atún rojo del Mediterraneo
Tartar of red Mediterranean tuna
Tartar de thon rouge de la Méditerranée
€16,32
Tartar de salmón, ligeramente picante
Salmon tartar,mildly spicy
Tartar de saumon, légèrement piquant
€14,00
Nachos con puerro y tomate con nuestra mezcla de quesos fundidos
Nachos with leek and tomato, and our mix of melted cheeses
Nachos avec poireau et tomate et notre mélange de fromage fondus
€8,25
ENSALADAS / SALAD / SALADE
Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad)
Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality)
Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité)
€5,90
Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja
Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette
Festival de pousses de laitue au thon et à la vinaigrette au soja
€10,50
Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca
Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil
Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic
€8,90
TAPAS CALIENTES / TOP HOT / TAPAS CHAUDES
Caracoles a la llauna como los de Lleida
Pan-roasted snails
Escargots au grill comme à Lérida
€13,50
Mini ración caracoles a la llauna como los de Lleida
Pan-roasted snails (small portio)
Mini ration d’escargots au grill comme à Lérida
€6,00
Nuestro pincho moruno de cerdo (200 gramos de carne)
Our Morrocan style suckling pig brochette kebab (200 grams of meat)
Notre brochette mauresque de cochon de lait (200 gramme de viande)
€8,90
Champiñones a la llauna con ajo y perejil
Pan-roasted mushrooms with garlic and parsley
Champignons au grill avec ail et persil
€7,50
Huevos estrellados con sepia de playa y patatas
Scrambled eggs with cuttlesfish anc chips
Oeufs brouillés avec sèches de platge et pommes-de-terre
€13.50
Tapa de arroz (hoy es de........)
Top of rice (today is........)
Tapa de riz (aujourd’hui, c’est........)
€7,80
SANDWICH Y BOCADILLOS
SANDWICH AND BEEFBURGER
Bikini de jamón ibérico
Iberian ham and mozzarella toasted sandwich
Croque-monisseur de jambon ibérique et mozzarella
€6,75
Sandwich de microvegetales y pavo ahumado
Mini-vegetable sanwich with smoked turkey
Sandwich de microlégumes et dinde fumée
€6,75
Sandwich de roastbeef con rúcula y salsa de mostaza antigua
Roastbeef with rocket lettuce ang an old-style mustard sauce
Sandwich de roastbeef avec rucule et sauce à la moutarde ancianne
€7,25
Sandwich de microvegetales y cangrejo real
Mini-vegetable and red king crab sandwich
Sandwich de microligumes et crabe royal
€9,50
Hamburguesa de campeonato de ternera de Nebraska
y nuestra salsa secreta
Championship Nebraskan beefburger with our secret sauce
Hamburguer de championat de veau du Nebraska et notre sauce secrète
€8,25
FRITURA / FRYING / FRITURE
Nuestras patatas bravas “artesanas”
Potato wedges with a spicy sauce
Pomes-de-terre, sautées,sauce piquante
€5,95
Mini croquetas de gallina de corral, hechas en casa
Free-range chicken mini croquettes
Mini croquettes de poulet fermier faites maison
€7,50
Mini croquetas de mejillón del Delta del Ebro, hechas en casa
Homemade mini mussel croquettes
Mini croquettes de moule du Delta de l’Ebre faites maison
€7,50
Morro de cerdo ibérico de bellota
Acorn fed Pig’s nose
Tête de porc ibérique nourri au gland
€5,85
DE LA LONJA DE VILANOVA
FROM VILANOVA FISH MARKET
DIRECT DE LA VENTE DU PORT DE VILANOVA
Calamares “sevillanos” enharinados y fritos
Sevillian style squid (lightly floured and fried)
Calamars a la sevillane enarinis et frits
€9,50
Calamares salteados al wok con ajo y perejil
Wok-sautéed squid with garlic and parsley
Calmars sautés au wock avec ail et persil
€12,00
Zamburiñas a la plancha con vinagreta de jenjibre
y tocino de cerdo Ibérico de bellota
Grilled Scallops wiht a ginger vinaigrette and ham
Pétoncles au grill avec vinaigrette de gingembre et lardons
de porc Ibérique nourri au gland
€14,50
Pescadito frito (según temporada)
Fried whitebaiy
Petite friture (selon saison)
€8,90
Mejillones del delta del Ebro al vapor con limón, laurel y tomillo
Steamed mussels with lemon, bay and thyme
Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, avec citron, laurier et thym
€9,50
Cigalitas de Vilanova salteadas
Stir-fried crayfich
Petites langoustines sautées de Vilanova
€15,50
Pulpitos de playa salteados
Stir-fried octopus
Petits pouples de plage sautés
€28,00
ARROCES Y FIDEUAS
RICE AND NOODLEDISHES
RIZ ET FIDEUAS
MÍNIMO 2 PERSONAS Y PRECIO POR PERSONA
MINIMUM 2 PEOPLE, PRICE PER PERSON
2 PERSONNES MINIMUM, PRIX PAR PRESONNE
Fideuá
Vermicelli noodles with seafood
Sorte de paella a base de vermicelles
€15,90
Arroz de verduritas (con 20 vegetales escogidos según temporada)
Rice with vegetables (20 seasonal vegetables)
Riz aux petits légumes (avec 20 légumes choisis selon saison)
€16,85
Arroz negro de sepia de playa
Black rice with all i oli (garlic and oil sauce)
Riz noir avec sèches de plage
€16,80
Arroz “homenaje al cerdo ibérico “ con trompetas de la muerte
Iberian pork rice with trumpet of death mushrooms
Riz “hommage au porc ibérique “ aux trompettes de la mort
€16,95
Arroz mar y montaña de pies de cerdo deshuesados y langostinos
Sea and mountain rice with deboned pig’s feet and king prawns
Riz mer et montagne avec pieds de porc désossés et crevettes
€22,35
Arroz de ceps y cebolla caramelizada acabado con Parmesano
y aceite de trufa blanca
Rice with mushrooms and caramelised onion, topped
with parmesan cheese and truffle oil
Riz de cèps et oignons caramélisés avec du Parmesan Reggiano
et huile de truffe blance
€18,43
ARROCES MARINEROS
FISHERMAN STYLE RICE DISHES
RIZ DE LA MER
MÍNIMO 2 PERSONAS Y PRECIO POR PERSONA
MINIMUM 2 PEOPLE, PRICE PER PERSON
2 PERSONNES MINIMUM, PRIX PAR PRESONNE
Arroz de cangrejos y galeras
Crab and mantis shrimp rice
Riz aux crabes,cigales de mer et crevette
€15,70
Arroz de nécoras
Velvet swimcrab rice
Riz aux étrilles
€19,30
Arroz a la marinera con marisco
Fisherman style rice with shellfish
Riz façon marinière aux fruits de mer
€18,45
Arroz de cigalitas de playa
Mantis shirimp rice
Riz aux petites langoustines de plage
€18,25
Arroz de bogavante
Lobster rice
Riz au homard
€24,85
Arroz de gamba roja de Vilanova
Vilanova red prawn rice
Riz à la gamba rouge de vilanova
€30,65
Arroz parellada de gamba blanca de Vilanova al all cremat
Rice wiht white Vilanova prawn
Riz aux crevettes blanches de Vilanova (gout aillé)
€19,25
ARROCES CALDOSOS
RICE SHOUP DISHES
BOUILLONS DE RIZ
MÍNIMO 2 PERSONAS Y PRECIO POR PERSONA
MINIMUM 2 PEOPLE, PRICE PER PERSON
2 PERSONNES MINIMUM, PRIX PAR PRESONNE
Arroz caldoso de almejas
Rice soup with clams
Riz aux palourdes dans son bouillon
€18,07
Arroz caldoso de nécoras
Rice and crab broth
Riz aux étrilles dans son bouillon
€20,49
Arroz caldoso de bogavante “al estilo de nuestro amigo Manel”
Our friend uit lobster manel’s rice soup
Bouillon de riz de homards de notre ami « Manel »
€27,29
POSTRES / DESSERTS / DESSERTS
Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado
Rice pudding made with special “bomba” rice
Riz au lait (varieté de riz bomba extra)
€5,50
Virutas de piña dulce de Costa Rica con crema catalana quemada
Fresh pineapple shavings with caramelised catalan custard
Carpaccio d’ananas frais et crème catalane brûlée
€6,00
Naranjas caramelizadas con mousse de chocolate blanco
Caramelised oranges with white chocolate mousse
Oranges caramélissées et mousse au chocolat blanc
€5,80
Sorbete de limón con cava
Lemon sorbet with cava
Sorbet citron au cava
€6,00
Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido
Brownie with vanilla ice cream and chocolate
Brownie avec glace vanille et chocolat chaud
€6,50
Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica
Coconut soup wiht Costa Rica pineapple
Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica
€6,25
Flan de huevo artesano
Egg flan
Flan aux œufs
€3,50
Mousse de dos chocolates con frutos rojos
Two-chocolate mousse with red fruits
Mousse aux deux chocolats avec fruits rouges
€5,90
Manzanas al horno “de cuchara” con canela, vainilla de Tahití,
helado de vainilla y caramelo
Apples to the oven with vainilla ice-cream
Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille du tahiti
avec glace à la vanille et au caramel
€5,80
Yogurt griego con infusión de frutos rojos y pimienta de Sechuan
Greek Greek yoghurt with red fruits
Yogurt grèque avec coulis de fruits rouges et poivre de Séchouan
€4,25
PARA LOS NIÑOS / CHILDREN’S / ENFANTS
Espaguetis con tomate
Spaguetti in tomato sauce
Spaguetti à la sauce tomate
€7,90
Pollo empanado con patatas fritas “artesanas”
Breaded chicken served with chips
Poulet pané avec pommes-de-terre frites
€8,95
Mini croquetas de gallina de corral con patatas fritas “artesanas”
Free-range chicken mini croquettes with chips
Mini croquettes de poulet fermier avec pommes-de-terre frites maison
€7,80
Pa / Pan / Pain
€1,00
APTO PARA CELÍACOS. INDICAR AL HACER EL PEDIDO PARA ASEGURAR TRAZABILIDAD.
SUITABLE FOR CELIACS, PLEASE INFORM US WHEN ORDERING TO ENSURE TRACKING
APTE POUR CELIAQUES, INDIQUER AU MOMENT DE LA COMMANDE
PRECIOS IVA INCLUIDO
PRICES VAT INCLUDED
PRIX TVA INCLUE