Sara YONTAN MUSNIK - CETOBaC

Transcription

Sara YONTAN MUSNIK - CETOBaC
Sara YONTAN MUSNIK,
née le 21 avril 1954 à Istanbul
39A, avenue Daumesnil – 75012 PARIS
01.43.41.80.19 (dom.) - 01.53.79.52.78-01.53.79.83.21 (bur .) – 06.82.20.17.36 (port.)
[email protected] (professionnelle) & [email protected] (personnelle)
Langues :
Excellente connaissance de l'anglais et du turc
Très bonne connaissance de l'hébreu et du judéo-espagnol; notions d'allemand et d'arabe
Etudes secondaires
1965-1973
American Robert College, Istanbul, Turquie
Etudes supérieures
1973-1975
Années préparatoires en langue et histoire hébraïques, Université de Haïfa, Israël
1975-1980
B.A (licence) puis programme M.A. (maîtrise), Langue et littérature anglaises,
Université de Haïfa, (Option linguistique)
1988-1990
D.E.A. en « Sciences du langage », Université Paris III-Sorbonne nouvelle
(Mémoire sur les langues en contact : Dictionnaire étymologique des termes de
parenté en judéo espagnol, sous la direction de Louis Bazin)
Formation
1985-1986
1995-1997
2008-2009
2010
2011
2013
2013
2013-2014
Ecole Estienne : la mise en pages (1 an)
Ministère de la Culture : allemand (2 ans)
Institut du monde arabe : arabe
(1 an)
Millet Kütüphanesi, Istanbul : Paléographie ottomane (3 mois)
The Islamic manuscript association, Cambridge, UK : Codicologie islamique (1 semaine.)
Inalco : paléographie ottomane (1 semestre)
Université de Haïfa : arabe standard (1 semestre)
Université de Haifa, chercheur associé (6 mois) : cartographie des fonds islamiques en Israël
Activités professionnelles : Bibliothèque
1992- ….
Conservateur, Bibliothèque nationale de France

Chargée des entrées (acquisitions, échanges, dons) et du traitement des imprimés livres et
périodiques pour le fonds turc dans toutes les disciplines (actuellement environ 30 000 volumes) et
toutes les écritures ; valorisation du fonds ; établissement des notices d'autorités relatives au domaine
turc pour l'ensemble de la BnF.
Fonctions / missions / projets spécifiques

Correspondante normalisation et déléguée autorités auteurs personnes physiques (1995-2010).

Rapport « Carte documentaire des collections orientales à la BnF », sous la direction de Denis
Bruckmann (2002)

Rétro-conversion livre en main du fonds ottoman, turc en caractères arabes à la BnF : environ 700
monographies et une centaine de périodiques publiés entre 1728 et 1928 (1994-2004)

Numérisation en partenariat avec des établissements en Turquie de la presse ottomane
francophone. Etablissement du catalogue, sélection et examen d’environ 120 titres (2009-2012)

Signalement d’un fonds de catalogues d’éditeurs turcs et catalogues de vente de livres en Turquie
(2013)
2001-2014 : Conseillère scientifique et technique auprès du chef de service Chargée de la
politique documentaire du service en collaboration avec la BULAC ; suivi de divers dossiers
transverses du Service des littératures orientales (normalisation, notices d’autorités, généralités des
salles, réforme HdJ…)
Depuis 2011 : Chargée du catalogue des manuscrits turcs
Signaler et encoder en EAD le fonds turc « Nouvelles acquisitions », (mss entrés depuis 1946) ;
organiser les usuels de la salle de lecture, établir les certificats de libre circulation, des fiches
d’œuvres pour les expositions et répondre aux questions des lecteurs (sur place et via SINDBAD),
suggestions numérisation, récolement…
1987-1992
Bibliothécaire, Institut d'études turques, Université Paris III - CNRS
Responsable des acquisitions, du traitement et de la communication d'un fonds
patrimonial de recherche consacré à la turcologie (environ 15 000 volumes en
diverses langues).
Activités professionnelles : Enseignement, jury
1978-1980
Assistante, Département de langue et littérature anglaises, Université de Haifa,
1989-1994
Chargée de cours aux Etudes turques, INALCO, Paris.
1990-2005
Membre du jury aux concours de recrutement pour les épreuves du turc , Ministère
des Affaires étrangères, Paris
2007-2009
Préparation aux concours de conservateurs pour les épreuves d'anglais, Médiadix,
Université Paris X-Nanterre
Activités professionnelles : Edition
1981-1984
Secrétaire d'édition, Editions des Archives contemporaines représentantes de
Harwood Academic Publishers & et de Gordon and Breach Science publishers, ParisLondres-New York (Projets d’édition de thèses d’État en sciences sociales, de
réimpression d’ouvrages scientifiques épuisés, de traductions d’ouvrages des
scientifiques soviétiques et chinois)
1979-1980
Secrétaire de rédaction, Asian and African Studies, Haifa-Jérusalem (temps partiel)
Activités professionnelles associatives :
1993-….
:
Membre puis Secrétaire (2005-2011) et actuellement Webmaster (2011- ) du
MELCom International (European association of Middle East Librarians)
www.melcominternational.org
1997-2001 :
Membre puis Présidente du comité permanent « Acquisitions et développement de
collections », IFLA (www.ifla.org)
2006-2014 :
Membre de EURAMES (European Association of Middle East Studies) ;
Membre du conseil scientifique du WOCMES (World Congress of Middle East Studies)
2007-…. :
Associate editor, Turkish Librarianship, Ankara (http://www.tk.org.tr/index.php/TK)
2014-.... :
Membre associé, Centre d'études turques, ottomanes, balkaniques et centreasiatiques (CETOBaC, UMR 8032 CNRS-EHESS-Collège de France), Paris
(cetobac.ehess.fr)
2
Colloques et conférences :
Avril 1993
Participation : 15e colloque annuel du MELCom Intl, Univ. de Birmingham.
Mai 1993
Organisation : « La littérature turque en français », BN, Paris (« Belles étrangères – Turquie »)
Mai 1995
Communication : «L’organisation des imprimés orientaux à la nouvelle Nationale». 17e colloque annuel du
MELCom Intl, Univ. de Leiden.
Août 1995
Communication : «Cataloguer du turc en caractères arabes : en quelle(s) graphie(s)? ». Congrès IFLA,
Istanbul
Août 1996
Participation : Travaux du bureau permanent de la section « Acquisitions et constitution des collections ».
Congrès IFLA, Copenhague.
Avril 1997
Communication : « Politique(s) d’acquisitions des fonds orientaux et orientalistes aux deux niveaux du libre
accès à la BnF ». 19e colloque annuel du MELCom Intl, SOAS, Londres.
Août 1997
Organisation et animation de la session « Constitution de la bibliothèque numérique ». Congrès IFLA,
Amsterdam.
Mai 1999
Participation : 21e colloque annuel du MELCom Intl , Université de Liège
Août 1999
Organisation : divers programmes communs de la section « Acquisitions et développement des
collections » avec d’autres comités (périodiques, bibliothèques dépositaires, etc.). Election à la Présidence
du comité permanent de la section Congrès IFLA , Bangkok.
Nov. 1999
Communication : « Panorama of the Turkish collection at the Bibliothèque nationale de
France ».Symposium de l’Association turque des bibliothécaires, TKD , Milli Kütüphane, Ankara
Août 2000
Organisation de plusieurs ateliers de la section « Acquisitions et développement des collections », Congrès
IFLA, Jérusalem.
Mai 2001
Communication : "Politique d'acquisitions des imprimés turcs à la BnF». 23e colloque annuel du MELCom
Intl, Institut Oriental, St Pétersbourg.
Août 2001
Organisation et animation de l'atelier «Quel avenir pour les échanges internationaux?" Production d'un
guide de rédaction de charte documentaire à l'intention des bibliothécaires Congrès IFLA, Boston.
Mai 2002
Organisation et accueil : 24e colloque annuel du MELCom Intl, Bibliothèque nationale de France, Paris
Sept 2002
Participation : WOCMES, World Congress for Middle East Studies et Symposium « History of printing and
publishing in the languages and countries of the Middle-East », Musée Guteberg, Mainz
Mai 2004
Communication : «Autorités auteurs et titres en caractères arabes : où en sommes-nous deux ans plus
tard ? » 26e Colloque annuel du MELCom Int’l, Bayerische Staatsbibliothek, Munich .
Nov. 2004
Communication : « Acquisition policies of Middle Eastern collections at the Bibliothèque nationale de
France : Theory and Practice », Congrès MESA et MELA, San Francisco
Nov. 2005
Organisation et accueil : « 2e Colloque international : Histoire de l’imprimé dans les langues et les pays du
Moyen Orient », BnF, Paris
Mars 2006
Conférence : «An insider’s guide to the BnF and its Middle East collections» Centre for Gulf Studies,
University of Haifa
Juin 2006
Organisation : 28e Colloque annuel MELCom Int’l , Archives et centre de recherche de la Banque ottomane,
Istanbul
Juin 2007
Organisation : 29e Colloque annuel MELCom Int’l, l’Institut bosniaque, Sarajevo
Oct. 2007
Communication : « MELCom International : Historique et perspectives » Fondacion Tres Culturas, Seville
Juin 2008
Organisation : 30e colloque annuel MELCom Int ‘l, Centre for Middle Eastern Studies, St Antony’s College,
University of Oxford, Grande Bretagne
Juillet 2008
Conférence : « Collecting Library Material from Turkey », Pearson Memorial Lecture, BRISMES-MELCom
UK, University of Leeds.
Sept 2008
Organisation : «3rd Symposium on the History of Printing and Publishing in the Languages and Countries of
the Middle East», Universität Leipzig
Nov 2008
Conférence: «From Gallica to Gallica 2 and more : a survey of digitisation projects at the BnF», séminaire,
l’Institut français d’études anatoliennes, Istanbul, Musée de Pera, Istanbul.
III
Mars 2009
Communication : «An overview of scholarly publishing in Turkey», colloque : Academic Publishing in the
Mediterranean Region, l’Université de Florence et les editions Casalini, Florence
Juin 2009
Organisation : 31e colloque du MELCom International , Université de Kazan, République de Tatarstan,
Russie
Février 2010
Communication : « Que choisir ? La constitution des collections d’imprimés turcs à la BnF » , l’atelier « Le
livre turc, facteur de modernité » dans le cadre de la saison de la Turquie en France , BnF, Paris
Mars 2010
Conférence: « La constitution du fonds d’imprimés turcs à la BnF », Institut français d’études anatoliennes,
Istanbul
Mars 2010
Conférence : « Les collections et services à la BnF », à l’inauguration de la semaine des bibliothèques,
Istanbul (en turc)
Avril 2010
Communication : « Millet Yazma Eser Manuscript Library and the Ali Emiri Collection » , 32e colloque du
MELCom International, Cordou, Espagne
Avril 2011
Communication : « La BnF au service de la turcologie », 10e Journée d'études turques, CNRS-EHESS, BnF
Mai 2011
Organisation : 33e colloque du MELCom International , Staatsbibliothek zu Berlin, Allemagne
Juin 2012
Communication : « Auteurs ottomans revisités : notices d’autorité noms de personnes», 34e colloque du
MELCom International, BULAC, Paris
Oct. 2012
Communication : « Fransa’da meslekî dergiler » (Les périodiques professionnels en France), 60e
anniversaire de la revue Türk Kütüphaneciligi = Turkish Librarianship, Milli Kütüphane, Ankara (en turc)
Mai 2013
Communication : « Unveiling the Turkish manuscripts at the BnF », 35e colloque du MELCom International,
Bibliothèque d’Etat des littératures étrangères pan-russe, Moscou
Oct. 2013
Communication : « Büyüteç merceğinde Fransa Milli Kütüphanesi Turkçe yazmaları», 2e congrès
international de la Société turque de langue TDK, Istanbul (en turc)
Mai 2014
Communication : « Middle Eastern collections in a Middle East country : impressions of a preliminary
survey», 36e colloque du MELCom International, Sabanci Museum, Istanbul
I
V
Publications professionnelles
Contributions régulières
4.th Floor=4. Kat (Istanbul) & Bulletin critique du livre français (Paris)
(publications désormais interrompues)
« Panorama of the Turkish Collections at the Bibliothèque nationale de France » in
Adventure of Information : its past, present and future.- Ankara: TKD, 1999 pp. 230-240
Contribution au chapitre sur les fêtes impériales et notices dans
Topkapi à Versailles : trésors de la cours ottomane [Exposition].- Paris : RMN, 1999
Le chapitre « Bibliographie »
Paristanbul : Paris et les écrivains turcs au XXe siècle / sous la dir. de Timour Muhidine.Paris : Esprit des Peninsules, 2000
Chapitre sur les Turcs dans
Des sources pour l’histoire de l’immiagration en France, de 1890 à nos jours / sous la dir. de
Claude Collard.- Paris : BnF, 2006
« From Gallica to Gallica2 and more: a survey of the digitisation projects at the BnF » in
Turkish Librarianship, vol. 23, n° 2 (Juin 2009)
Les entrées sur les bibliothèques en Turquie dans Suarez & Woudhuysen (eds.) Oxford
companion to the book, OUP, 2010
"L'offre de la Bibliothèque nationale de France au service de la turcologie" in Turcica : revue
d'études turques, 43 (2011) 555-563
"Bir toplantının ardından : 34. MELCom International konferansı" in Türk Kütüphaneciliği =
Turkish Librarianship, 26, 2 (2012) 409-411
"Ottoman authors revisited : Name authority records at the Bibliothèque nationale de France"
in Türk Kütüphaneciliği = Turkish Librarianship 26,3 (2012) 564-577
A paraître en 2014
« Les collections moyen-orientales à la BnF » in R. Gleave (ed.) Books and Bibliophiles :
Paul Aucterlonie Festschrift, Oxbows
Expo-présentations (BnF) :
Livres d’artistes des Editions Caractères, décembre 2006
Abécédaire des collections turques à la BnF, septembre 2009-mars 2010
Entretiens / média
Radio : Fréquence Paris Plurielle, « Multitudes » 20 avril 1993
Presse écrite : Kitap-lik, février-mars 1994 ; Milliyet, août 1995 ; Salom, 31 juillet 1996 ;
Dünya kitap août 1997 ; Zaman, 8 novembre 2013
Télévision : ATV-France, Printemps 1997
V