instruction classiques 1933-38-39-1

Transcription

instruction classiques 1933-38-39-1
Les pédales sont réglables - 3 positions
The pedals are adjustable. Die Pedalen sind verstellbar.
3-5 ans
(Pièce N°) X Qté
Certaines parties peuvent déjà avoir été pré-assemblées.
(Part N°) X Qty
VOITURE À PÉDALES CLASSIC
PEDAL CAR / TRETAUTO
REF : 1933 1938 1939
Some parts may have already been pre-assembled upon
receipt.
(Teile Nr.) Menge X
INSTRUCTIONS DE MONTAGE /
ASSEMBLY INSTRUCTION / BAUANLEITUNG
ATTENTION : SEUL UN ADULTE DOIT MONTER ET ASSEMBLER
CE JOUET (CONTIENT DE PETITES PIECES).
193
CAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED
(CONTAINS SMALL PARTS).
[1939.002]X1
9
[1939.001]X1
VORSICHT: DIESES SPIELZEUG DARF NUR VON EINEM ERWACHSENEN ZUSAMMENGEBAUT WERDEN (ENTHÄLT KLEINTEILE)
IMPORTANT
1. Suivez bien les procédures de montage, certaines parties peuvent
présenter un danger.
2. Veillez à effectuer un contrôle et entretien régulier des pièces principales.
3. Veillez à ce que les vis et boulons soient bien serrés avant usage.
1. For the safety of the child, please follow assembly steps correctly,
otherwise these parts may present a danger.
2. Please carry out regular check & maintenance of the main parts at regular
interval.
3. Make sure all nuts and bolts are tightened prior to use.
1. Befolgen Sie die Bauanleitung genau, manche Teile können gefährlich sein.
2. Bitte prüfen Sie regelmäßig und gründlich alle Hauptbestandteile.
3. Achten Sie darauf, dass diese bereits vor dem ersten Gebrauch fest gezogen
sind.
OUTILS NECESSAIRES / TOOLS
[1939.003]X2
[1939.004]X1
[1939.005]X2
HARDW
ARE
REQUIRED / BENÖTIGTES WERKZEUG
[1939.006]X1
[1939.007]X1
OU
OR
VIS ET ECROUS / HARDWARE SET
[1939.8001]X1
[1939.8002]X2
[1939.8003]X1
COMPONENTS / SCHRAUBEN UND MUTTER
PIÈCE N°
PART N°
QTÉ
QTY
*1939.8001
1
*1939.8002
*1939.8003
*1939.8004
*1939.8005
1939.8006
1939.8007
2
1
2
1
4
2
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DÉTAIL
SPEC.
Contre-ecrou hexagonal
Hexagonal Locknut
Ecrou / Cap nut
Vis / Machine Screw
Vis / Machine Screw
Rondelle / Washer
Capuchon / Hub Cap
Entretoise / Spacer
ø 4mm
ø 1/4”
ø 4x24mm
ø 1/4x1”
ø 7/16” I.D.
ø 10mm
ø 1/2” I.D.
* Pièces standard. Peuvent être achetées sur place.
*Standard Hardware items may be purchased locally.
[1939.8004]X2
[1939.8006]X4
[1939.8005]X1
[1939.8007]X2
[1939.8005]X1
193
[1939.003]X2
9
[1939.8007]X2
[1939.8006]X4
[1939.8002]X2
[1939.8004]X2
193
9
6
193
9
7
[1939.8001]X1
[1939.8003]X1
POINT SÉCURITÉ
1. Ce jouet ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans.
2. Cette voiture à pédales doit être utilisée sous la surveillance d'un adulte. Un seul passager à la fois.
3. Cette voiture à pédales ne possède pas de système de freinage. Ne pas la conduire sur des pentes
raides, des escaliers ou près de l'eau. Ne jamais utiliser sur un terrain irrégulier, pour faire des sauts ou
des cascades.
Fabriqué en Chine
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Not suitable for children under 36 months.
2. Adult supervision is required. Make certain that anyone who uses this pedal car has been fully
instructed in its operation. Single passenger only.
3. This pedal car does not have a braking system. Do not ride on steep hills, on steps or near water.
Never use car on rough terrain, for jumping or other stunts. Shoes and helmet should be worn at all
times to prevent injury.
Made in China
SICHERHEITSHINWEIS
1.Dieses Spielzeug ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.
2.Dieser Tretauto darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzt werden. Es darf immer nur von
einem Kind gefahren werden.
3.Keine Bremsen vorhanden. Nicht auf abschüssigen Straßen, in Treppen oder in der Nähe von Wasser
benutzen. Darf nicht benutzt werden, um Sprünge oder gefährliche Manöver auszuführen.
In China hergestellt
www.lepetitnouveau.fr
[email protected]

Documents pareils