FSSW_AG-GV_2010_27mars2010_3

Transcription

FSSW_AG-GV_2010_27mars2010_3
- Aux clubs / An alle Clubs
- Aux officiels / An alle Offiziellen
- Aux membres d'honneurs / An alle Ehrenmitglieder
Neuheim, 17 février 2010 / 17. Februar 2010
Chers Amis,
Pour des raisons importantes, nous avons dû changer la date pour l’Assemblée Générale 2010 au
dernier moment. J’ai le plaisir de vous inviter à la 63ème Assemblée Générale ordinaire de la
Fédération Suisse de Ski nautique et de Wakeboard qui aura lieu maintenant le
Samedi, 27 mars 2010, 16h00
à Räpplispalter-Keller, Drahtzugstrasse 28, Basel
L'ordre du jour se trouve au verso de cette lettre et en annexe vous trouvez un talon d’inscription
pour l’organisateur WSC Basel ainsi qu’un plan d’orientation.
Comme les années précédentes nous publierons les documents et les informations pour
l'Assemblée Générale dans une brochure spéciale qui vous parviendra mi-mars.
Je me réjouis de vous rencontrer nombreux à cette occasion et je vous présente, chers Amis, mes
cordiales salutations.
Attention : Une amende de CHF 100.—sanctionne les membres qui ne sont pas représentés à l’AG
sans s’être excusé prélablement (art. 22 des statuts).
_______________________________________________________________________________
Liebe Freunde
Aus dringenden Gründen mussten wir das Datum für die Generalversammlung 2010 kurzfristig
ändern. Ich freue mich, Sie zur 63. ordentlichen Generalversammlung des Schweiz. Wasserski und
Wakeboard Verbandes einzuladen. Diese findet neu am
Samstag, 27. März 2010 um 16.00 h
im Räpplispalter-Keller, Drahtzugstrasse 28, Basel
statt. Die Traktandenliste befindet sich auf der Rückseite dieses Briefes. Der Anmeldetalon des
Organisators WSC Basel zusammen mit einem Situationsplan finden finden Sie als Beilagen.
Wie in den vergangenen Jahren publizieren wir alle Informationen und Unterlagen
Generalversammlung in einer speziellen Broschüre, welche Mitte März versandt wird.
zur
Ich freue mich auf eine zahlreiche Teilnahme.
Achtung : Eine Busse von CHF 100.— wird ausgesprochen im Falle einer unentschuldigter
Abweseneheit eines Clubs (Art. 22 der Statuten).
_______________________________________________________________________________
Fédération Suisse de Ski Nautique et Wakeboard
Schweiz. Wasserski & Wakeboard Verband
Peter Frei, Président / Präsident
Fédération Suisse de Ski nautique et Wakeboard
Peter Frei, Président, Im Blatt D6, 6345 Neuheim – Bureau 044 639 95 10 – Fax 044 639 75 10
Portable 079 414 37 40 - email [email protected]
Ordre du jour de la 63ème Assemblée Générale
Samedi, 27 mars 2010 à 16h00, Räpplispalter-Keller, Basel
------------------------------------------------------------------------1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
13.
Liste des présences
Vote plural, nombre de voix attribuées à chaque club
Admissions et démissions
Adoption du procès-verbal de l'AG du 28 mars 2009 à Lachen
Adoptions des rapports du Président et des Capitaines d’équipes
Rapport du trésorier et des vérificateurs des comptes
Changements des Statuts et fixation des cotisations, des prix de licences et de
l’obligation de fournir des annonces pour l’annuaire
Elections
- du Président
- des membres du Comité Directeur
- des membres de la Commission d’arbitrage
- des vérificateurs
Présentation du Budget 2010
Fixations des lieux et dates des Championnats Suisses 2010:
classique, handicap, wakeboard
Calendrier 2010
Fixation de l’Assemblée Générale 2011
Propositions individuelles : celles-ci doivent être présentées par écrit ou email au
président jusqu’au 12 mars 2010
Divers
Attention : Une amende de CHF 100.—sanctionne les membres qui ne sont pas représentés à l’AG
sans s’être excusé prélablement (art. 22 des statuts).
Traktandenliste der 63. Generalversammlung
vom Samstag, 27. März 2010, 16.00 Uhr, Räpplispalter-Keller, Basel
-----------------------------------------------------------------------------------1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
9.
10.
11.
12.
13.
Präsenzliste
Stimmenzahl pro Club
Aufnahmen und Austritte
Genehmigung des Protokolls der GV vom 28. März 2009 in Lachen
Genehmigung der Rapporte des Präsidenten und der Mannschaftskapitäne
Genehmigung der Jahresrechnung und des Revisorenberichtes
Wahlen
- des Präsidenten
- der Mitglieder des Vorstandes
- der Mitglieder des Schiedsgerichtes
- der Revisoren
Aenderung der Statuten und Festlegung der Mitgliederbeiträge, Lizenzgebühren und des
Obligatoriums für die Bereitstellung von Inseraten für das Jahrbuch
Genehmigung des Budgets 2010
Festlegung der Orte für die Schweizer Meisterschaften 2010:
klassisch, Handicap, Wakeboard
Kalender 2010
Festlegung der Generalversammlung 2011
Individuelle Vorschläge: diese sind schriftlich per Post oder Email bis spätestens 12. März
2010 an den Präsidenten zu senden
Diverses
Achtung : Eine Busse von CHF 100.— wird ausgesprochen im Falle einer unentschuldigter
Abweseneheit eines Clubs (Art. 22 der Statuten).
Anmeldung zur
63. ordentlichen Generalversammlung des SWWV
anlässlich Jubiläum 50 Jahre Wasserski Club Basel
am Samstag 27. März 2010/ Räpplispalter-Keller, Drahtzugstrasse 28, Basel
Inscription pour la
63ème Assemblée Générale de la FSSW
À l’occasion du 50ème anniversaire du Wasserski Club Basel
le samedi 27 mars 2010, Räpplispalter-Keller, Drahtzugstrasse 28, Bâle
An einem typisch baslerischen Ort / à un endroit typiquement bâlois
16.00 - 18.00h
18.00 - 19.00h
19.15h –
Name, Vorname
Strasse, Nr.
PLZ, Ort
Club
Begleitpersonen:
Name, Vorname
63. GV SWWV/ 63ème AG FSSW
Apéro
50 Jahrfeier WSC Basel, Nachtessen, Unterhaltungsprogramm
50ème anniversaire WSC Basel, dîner, soirée avec animation
___________________________________________
Nom, prénom
___________________________________________
Rue, no
___________________________________________
CP, lieu
___________________________________________
Club
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Accompagnateurs:
Nom, prénom
Teilnahme an / Participation à:
Generalversammlung / Assemblée Générale
Apéro
Unterhaltungsabend mit Nachtessen / Dîner et soirée avec
animation (ca. Fr. 50.-- excl. Getränke/sans boissons)
Anzahl/nombre ____ Pers.
Anzahl/nombre ____ Pers.
Anzahl/nombre ____ Pers.
Nachtessen/Dîner
Menue mit Fleisch/menu avec viande
Anzahl/nombre ____ Pers.
Menue vegetarisch/menu végétarien
Anzahl/nombre ____ Pers.
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Anmeldung bis spätestens 12. März 2010 / Inscription jusqu’au 12 mars 2010
An Präsident/ au Président WSCB
Hans Ledermann
Bäumlihofstr. 422
4125 Riehen
Fax: 061 692 18 20
Tel : 061 692 14 14
Mob : 079 407 99 35
Mail: [email protected]
Für Zimmerreservationen ist man selbst verantwortlich. Wir empfehlen (solange verfügbar):
La réservation de chambre est individuelle et à votre responsabilité. Nous recommendons (selon
disponibilité):
Hotel Dorint, Schönaustrasse 10, 4058 Basel, Telefon 061 695 70 00 (auf Tarif GV SWWV verweisen /
se référer au tarif AG FSSW), Email: [email protected], www.dorint.com/basel
Zimmer inkl. Frühstück/chambre avec petit déjeuner 1 Tag/1 jour 2 Tage/2 jours
Einzelzimmer /chambre individuelle :
CHF 170.-- CHF 133.-- pro Tag/par jour
Doppelzimmer 2 Pers./chambre double 2 pers :
CHF 196.-- CHF 159.-- pro Tag/par jour
!"#"$%&%'()*+,-./+()//0%123%4)/05%6!7
89+05%&%:;*<=)-/+()//0%>?3%4)/05%647
B
A