FSSW_AG-GV_2010_27mars2010_3
Transcription
FSSW_AG-GV_2010_27mars2010_3
- Aux clubs / An alle Clubs - Aux officiels / An alle Offiziellen - Aux membres d'honneurs / An alle Ehrenmitglieder Neuheim, 17 février 2010 / 17. Februar 2010 Chers Amis, Pour des raisons importantes, nous avons dû changer la date pour l’Assemblée Générale 2010 au dernier moment. J’ai le plaisir de vous inviter à la 63ème Assemblée Générale ordinaire de la Fédération Suisse de Ski nautique et de Wakeboard qui aura lieu maintenant le Samedi, 27 mars 2010, 16h00 à Räpplispalter-Keller, Drahtzugstrasse 28, Basel L'ordre du jour se trouve au verso de cette lettre et en annexe vous trouvez un talon d’inscription pour l’organisateur WSC Basel ainsi qu’un plan d’orientation. Comme les années précédentes nous publierons les documents et les informations pour l'Assemblée Générale dans une brochure spéciale qui vous parviendra mi-mars. Je me réjouis de vous rencontrer nombreux à cette occasion et je vous présente, chers Amis, mes cordiales salutations. Attention : Une amende de CHF 100.—sanctionne les membres qui ne sont pas représentés à l’AG sans s’être excusé prélablement (art. 22 des statuts). _______________________________________________________________________________ Liebe Freunde Aus dringenden Gründen mussten wir das Datum für die Generalversammlung 2010 kurzfristig ändern. Ich freue mich, Sie zur 63. ordentlichen Generalversammlung des Schweiz. Wasserski und Wakeboard Verbandes einzuladen. Diese findet neu am Samstag, 27. März 2010 um 16.00 h im Räpplispalter-Keller, Drahtzugstrasse 28, Basel statt. Die Traktandenliste befindet sich auf der Rückseite dieses Briefes. Der Anmeldetalon des Organisators WSC Basel zusammen mit einem Situationsplan finden finden Sie als Beilagen. Wie in den vergangenen Jahren publizieren wir alle Informationen und Unterlagen Generalversammlung in einer speziellen Broschüre, welche Mitte März versandt wird. zur Ich freue mich auf eine zahlreiche Teilnahme. Achtung : Eine Busse von CHF 100.— wird ausgesprochen im Falle einer unentschuldigter Abweseneheit eines Clubs (Art. 22 der Statuten). _______________________________________________________________________________ Fédération Suisse de Ski Nautique et Wakeboard Schweiz. Wasserski & Wakeboard Verband Peter Frei, Président / Präsident Fédération Suisse de Ski nautique et Wakeboard Peter Frei, Président, Im Blatt D6, 6345 Neuheim – Bureau 044 639 95 10 – Fax 044 639 75 10 Portable 079 414 37 40 - email [email protected] Ordre du jour de la 63ème Assemblée Générale Samedi, 27 mars 2010 à 16h00, Räpplispalter-Keller, Basel ------------------------------------------------------------------------1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 13. Liste des présences Vote plural, nombre de voix attribuées à chaque club Admissions et démissions Adoption du procès-verbal de l'AG du 28 mars 2009 à Lachen Adoptions des rapports du Président et des Capitaines d’équipes Rapport du trésorier et des vérificateurs des comptes Changements des Statuts et fixation des cotisations, des prix de licences et de l’obligation de fournir des annonces pour l’annuaire Elections - du Président - des membres du Comité Directeur - des membres de la Commission d’arbitrage - des vérificateurs Présentation du Budget 2010 Fixations des lieux et dates des Championnats Suisses 2010: classique, handicap, wakeboard Calendrier 2010 Fixation de l’Assemblée Générale 2011 Propositions individuelles : celles-ci doivent être présentées par écrit ou email au président jusqu’au 12 mars 2010 Divers Attention : Une amende de CHF 100.—sanctionne les membres qui ne sont pas représentés à l’AG sans s’être excusé prélablement (art. 22 des statuts). Traktandenliste der 63. Generalversammlung vom Samstag, 27. März 2010, 16.00 Uhr, Räpplispalter-Keller, Basel -----------------------------------------------------------------------------------1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9. 10. 11. 12. 13. Präsenzliste Stimmenzahl pro Club Aufnahmen und Austritte Genehmigung des Protokolls der GV vom 28. März 2009 in Lachen Genehmigung der Rapporte des Präsidenten und der Mannschaftskapitäne Genehmigung der Jahresrechnung und des Revisorenberichtes Wahlen - des Präsidenten - der Mitglieder des Vorstandes - der Mitglieder des Schiedsgerichtes - der Revisoren Aenderung der Statuten und Festlegung der Mitgliederbeiträge, Lizenzgebühren und des Obligatoriums für die Bereitstellung von Inseraten für das Jahrbuch Genehmigung des Budgets 2010 Festlegung der Orte für die Schweizer Meisterschaften 2010: klassisch, Handicap, Wakeboard Kalender 2010 Festlegung der Generalversammlung 2011 Individuelle Vorschläge: diese sind schriftlich per Post oder Email bis spätestens 12. März 2010 an den Präsidenten zu senden Diverses Achtung : Eine Busse von CHF 100.— wird ausgesprochen im Falle einer unentschuldigter Abweseneheit eines Clubs (Art. 22 der Statuten). Anmeldung zur 63. ordentlichen Generalversammlung des SWWV anlässlich Jubiläum 50 Jahre Wasserski Club Basel am Samstag 27. März 2010/ Räpplispalter-Keller, Drahtzugstrasse 28, Basel Inscription pour la 63ème Assemblée Générale de la FSSW À l’occasion du 50ème anniversaire du Wasserski Club Basel le samedi 27 mars 2010, Räpplispalter-Keller, Drahtzugstrasse 28, Bâle An einem typisch baslerischen Ort / à un endroit typiquement bâlois 16.00 - 18.00h 18.00 - 19.00h 19.15h – Name, Vorname Strasse, Nr. PLZ, Ort Club Begleitpersonen: Name, Vorname 63. GV SWWV/ 63ème AG FSSW Apéro 50 Jahrfeier WSC Basel, Nachtessen, Unterhaltungsprogramm 50ème anniversaire WSC Basel, dîner, soirée avec animation ___________________________________________ Nom, prénom ___________________________________________ Rue, no ___________________________________________ CP, lieu ___________________________________________ Club ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Accompagnateurs: Nom, prénom Teilnahme an / Participation à: Generalversammlung / Assemblée Générale Apéro Unterhaltungsabend mit Nachtessen / Dîner et soirée avec animation (ca. Fr. 50.-- excl. Getränke/sans boissons) Anzahl/nombre ____ Pers. Anzahl/nombre ____ Pers. Anzahl/nombre ____ Pers. Nachtessen/Dîner Menue mit Fleisch/menu avec viande Anzahl/nombre ____ Pers. Menue vegetarisch/menu végétarien Anzahl/nombre ____ Pers. .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. Anmeldung bis spätestens 12. März 2010 / Inscription jusqu’au 12 mars 2010 An Präsident/ au Président WSCB Hans Ledermann Bäumlihofstr. 422 4125 Riehen Fax: 061 692 18 20 Tel : 061 692 14 14 Mob : 079 407 99 35 Mail: [email protected] Für Zimmerreservationen ist man selbst verantwortlich. Wir empfehlen (solange verfügbar): La réservation de chambre est individuelle et à votre responsabilité. Nous recommendons (selon disponibilité): Hotel Dorint, Schönaustrasse 10, 4058 Basel, Telefon 061 695 70 00 (auf Tarif GV SWWV verweisen / se référer au tarif AG FSSW), Email: [email protected], www.dorint.com/basel Zimmer inkl. Frühstück/chambre avec petit déjeuner 1 Tag/1 jour 2 Tage/2 jours Einzelzimmer /chambre individuelle : CHF 170.-- CHF 133.-- pro Tag/par jour Doppelzimmer 2 Pers./chambre double 2 pers : CHF 196.-- CHF 159.-- pro Tag/par jour !"#"$%&%'()*+,-./+()//0%123%4)/05%6!7 89+05%&%:;*<=)-/+()//0%>?3%4)/05%647 B A