35D Foam Rubber Clamp 35D Schaumgummiklammer 35D Pince à

Transcription

35D Foam Rubber Clamp 35D Schaumgummiklammer 35D Pince à
Parts Manual
Ersatzteilliste
Manuel de pièces détachées
c
35D Foam Rubber Clamp
35D Schaumgummiklammer
35D Pince à Balles de Mousse
cascade
®
Last update: 11/10/02
Parts Manual - SEL 58939
35D Foam Rubber Clamp
2
Cascade Parts Manual
Introduction
Benutzungshinweis
How to use this manual
This manual illustrates service replacement parts for
standard production Cascade clamps.
To locate a particular part in this manual turn to the
page with the related group heading (i.e. Frame
Group, Check Valve Group, etc.)
Quantites shown in both manuals are for one complete assembly unless otherwise indicated.
Benutzungshinweis
In diesem Handbuch sind alle Ersatzteile die zur
Wartung und Instandsetzung der Cascade
Klammern benötigt werden, abgebildet, bezw.
erläutert.
Die Bilder und Stücklisten enthalten Teilnummern,
Bezeichnungen, benötigte Mengen, Schlüssel- und
Fuß- noten, die das Auffinden der richtigen Bauteile
erleichtern. Die angegebenen Mengen gelten für
einen kompletten Zusammenbau, sofern das nicht
anderweitig angegeben ist.
Reading the Attachment Nameplate
Cascade’s nameplate is riveted to the clamp frame.
This plate shows clamp size and model, type, rated
capacity, serial, unit identification and catalogue
numbers.
The serial and unit identification numbers are
stamped under the nameplate as well as on the
nameplate itself.
Typenschild
Folgende Angaben sind auf dem Typenschild
verzeichnet:
Anbaugeräte Nummer, Anbaugeräte Bezeichnung,
Serien Nummer, Tragfähigkeit.
Sollte das Typenschild entfernt oder beschädigt sein,
kann die Serien Nummer die noch zusätzlich unter
dem Typenschild im Rahmen eingeschlagen ist, zur
Erkennung des Gerätes dienen.
We reserve the right to make changes in our design
and add improvement without notice.
Im Interesse der Produktentwicklung unterliegt jede
in diesem Handbuch gemachte Einzelangabe einer
Abänderung ohne vorherige Mitteilung.
+,()-+.(
!"##"
! $ %# !!
$ $ %# !!
$ &&'()*
Introduction
Introduction
Ce manual comprend les pièces de rechange des
Pince Cascade.
Les références de pièces figurent sous chaque sous
ensemble et parfois indiqués par une flèche rouge.
Les quantités indiquées sont celles nécessaires pour
un ensembles complet sauf mention contraire.
Lecture de la plaque d’identification
Une plaque CASCADE est rivetée ou coullée sur le
chassis de la pince, les informations mentionnées
sont: le taille et le modèle, le type, la capacité, le
numéro de série, la références et le numéro du
catalogue.
Le numéro de série et la référence sont également
gravés sous la plaque.
CASCADE se réserve le droit d’effectuer toutes
modifications et améliorations sans notice.
35D Foam Rubber Clamp
3
Cascade Parts Manual
Safety decal
Warnungsschild
Auto-collant
1
2
2
fi
e
ad
sc
ca
fi
ad
e
fi
e
ad
sc
sc
ca
ca
3
CLAMPS WITHOUT ARMS
FORKS, DRUM ARMS
1
BALE ARMS
MULTI-PURPOSE ARMS
2
3
Quick Change
Hooks
Disengaged from carriage
UNLOCKED
POSITION
Engaged to carriage
LOCKED
POSITION
e
e
ad
ca
-1
C-6
CL0497a.eps
Ref.
1
2
3
Qty.
1
4
1
Part No. Description
679150
665595
679059
35D Foam Rubber Clamp
Bezeichnung
No step decal
Warnungsschild
No hand hold decal
Warnungsschild
Quick change hook decal Warnungsschild
4
5
75
ad
sc
sc
ca
14
Lower
Carriage
Bar
4-1
51
C-6
75
67905
9
Description
Auto-collant
Auto-collant
Auto-collant
Cascade Parts Manual
Frame and Mounting Group
Rahmen und Aufhängungsgruppe
Groupe Bâti et Accrochage
6203060
2
14
5
12
4
6
13 3
1
CL0190g.eps
11
10
9
8
7
Ref Qty Part No.
Description
Bezeichnung
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Mounting plate LH
Mounting plate RH
Profile lower
Capscrew, M12x75
Washer
Bumper
Capscrew, M12x65
Nut
Bearing
Bearing
Bearing
Roll pin
Roll pin
Profile upper
Aufhängungsplatte L
Aufhängungsplatte R
Führungsträger unten
Kopfschraube, M12x75
Unterlegscheibe
Schutzschild
Kopfschraube, M12x65
Mutter
Gleitschiene
Gleitschiene
Gleitschiene
Spannhülse
Spannhülse
Führungsträger oben
Plaque d’accrochage G
Plaque d’accrochage D
Profilé inférieur
Vis à tête, M12x75
Rondelle
Plaque protectrice
Vis à tête, M12x65
Ecrou
Glissière
Glissière
Glissière
Goupille roulée
Goupille roulée
Profilé supérieur
1
1
1
8
8
1
2
2
4
4
4
2
2
1
788988
788987
780284
772300
772313
6203058
768414
773842
667907
667663
667906
7861
7962
773479
35D Foam Rubber Clamp
5
Cascade Parts Manual
Check Valve Group
Sperrventilgruppe
Ensemble valve de controle
LC-773500
1
2
3
4
5
7
6
6
11
9
7
7
10
8
CL0211a.eps
7
Ref Qty Part No.
Description
Bezeichnung
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Valve assembly
Capscrew
Lockwasher
Valve bracket
Screw
Restrictor
Adapter fitting
Tube
Tube
Tube
Tube
Ventil Zusammenbau
Kopfschraube
Unterlegscheibe
Ventil-Aufbauplatte
Schraube
Drossel
Verschraubung
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Ensemble de clapets
Vis à tête
Rondelle
Support
Vis
Limiteur de débit
Raccord
Tuyau
Tuyau
Tuyau
Tuyau
1
4
4
1
2
2
8
1
1
1
1
667479
770679
6258
667682
770671
667609
774501
774163
771464
774194
774195
35D Foam Rubber Clamp
6
Cascade Parts Manual
Check Valve, side shifting clamps
Sperrventil, Klammern mit Seitenschub
Valve de Controle, déplacement latéral
LC-667479
Ref Qty
Part No. Description
Bezeichnung
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
667480
667470
2841
667471
667510
609455
2839
667468
661347
678270
2701
667611
2841
667610
5716
604510
Druckbegrenzungsventil
Spezialverschraubung
O-Ring
Spule
Dichtsatz
O-Ring stopfen
O-Ring
Ventilgehause
Dichtsatz
Rückschlagventil
O-Ring
Gewindestift
O-Ring
Drosselgehause
Kontermutter
O-Ring Stopfen JIC 6
Valve de décharge prétarée
Raccord spécial
Joint torique
Tiroir
Kit de service
Bouchon à joint torique
Joint torique
Corps de clapets
Kit de service
Valve anti-retour serrage
Joint torique
Plangeur-fileté
Joint torique
Corps du limiteur de debit
Ecrou de verrouillage
Bouchon à joint torique JIC6
1
1
1
1
1
5
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
!
!
!
!
Relief valve-fixed
Fitting-special
O-Ring
Spool
Seal kit-relief valve
O-Ring plug
O-Ring
Valve body
Seal kit-check valve
Check vlave-clamping
O-Ring
Plunger-threaded
O-Ring
Restrictor body
Jam nut
O-Ring plug JIC 6
! Included in service kit 667511 containing all O-rings and back-up rings for this valve assembly. Note that O-ring plugs
and cartridge valves are supplied complete with O-rings and back-up rings.
! Enthalten im Dichtsatz 667511 (alle O-Ringe und Stutzringe verwendet in dieses Ventil). Achten Sie darauf , O-Ringe,
Stopfen und Kartuscheventile komplett mit O-Ringe und Stuzringe geliefert werden.
! Inclus dans le kit de service 667511 qui content tous les joints pour cet ensemble de clapets. Il est à noter que les
bouchons et valves à cartouches sont livrées avec tous les joints déjà installés.
35D Foam Rubber Clamp
7
Cascade Parts Manual
Cylinder Group
Cylinder Gruppe
Groupe Vérin
LC-772378
15
2
5
4
18 13
16
12
17
3
20
CL0121a.eps
1
19
Ref Qty
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
7
8
6
Part No. Description
❍◗ 6510
❍◗ 667624
◗ 674446
414346
558400
▲
2716
▲ 557477
▲ 638249
▲
2787
▲ 615130
667917
▲ 638243
▲ 662448
▲ 636853
668031
414347
667626
602580
▲ 660761
❍ 667625
Cotter pin
Locking cap
Nut
Shell
Piston
O-Ring
Seal
Back-up ring
O-Ring
Back-up ring
Retainer
Back-up ring
Seal
Wiper
Nut
Rod
Washer
O-Ring plug
Bearing
Nut
9
11
10 14
Bezeichnung
Description
Splint
Sicherungskappe
Mutter
Zylinderrohr
Kolben
O-Ring
Dichtung
Stutzring
O-Ring
Stutzring
Zylinderdeckel
Stutzring
Dichtung
Abstreifer
Mutter
Kolbenstange
Unterlegscheibe
O-Ring Stopfen
Lager Ring
Mutter
Goupille fendue
Dispositif de verrouillage
Ecrou
Corps de vérin
Piston
Joint torique
Joint
Joint de protection
Joint torique
Joint de protection
Bague de retenue
Joint de protection
Joint
Racleur
Ecrou
Tige de vérin
Rondelle
Bouchon à joint torique
Roulement
Ecrou
▲ Included in service kit 667995 / Enthalten im Dichtsatz 667995 / Inclus dans le kit de service 667995
◗ Included in service kit 780494 / Enthalten im Dichtsatz 780494 / Inclus dans le kit de service 780494
❍ Included in service kit 668926 / Enthalten im Dichtsatz 668926 / Inclus dans le kit de service 668926
35D Clamp
Cascade Parts Manual
Arm Group
Arme Gruppe
Groupe Bras
6203050
!
CL0514d.eps
"
%
Ref Qty Part No.
1
2
3
4
5
6
7
2
24
4
2
1
1
70
874108
772193
773521$
6202951
6203030
6203031
878897
#$
Description
Bezeichnung
Description
Arm
Capscrew M20x35 12.9
Arm carrier
Contact surface
Contact surface LH
Contact surface RH
Rivet
Arm
Kopfschraube
Armtraeger
Kontaktplatte
Kontaktplatte links
Kontaktplatte rechts
Niete
Bras
Vis a tete
Coulisse de bras
Patin de contact
Patin de contact G.
Patin de contact Dr.
Rivet
$ Item 3 not included - Teil 3 nicht einbegriffen - Pas inclus piece 3.
35D Foam Rubber Clamp
9
Cascade Parts Manual
Lower Hook Group Bolt-On Class 2
Aufhängunsgruppe Klasse 2
Groupe Accrochage Class 2
Ref Qty Part No.
1
2
3
2
4
4
675968
667225
763024
35D Foam Rubber Clamp
LC-783518
Description
Bezeichnung
Description
Hook
Lockwasher
Capscrew
Haken
Unterlegscheibe
Kopfschraube
Crochet
Rondelle
Vis à tête
10
Cascade Parts Manual
35D Foam Rubber Clamp
11
Cascade Parts Manual