Cote Magazine Février 2010

Transcription

Cote Magazine Février 2010
COTE FÊTE SES 20 ANS
-/ COTE CELEBRATES ITS 20 YEARS
NEIGE / SNOW
LE LUXE À LA MONTAGNE
-/ LUXURY IN THE MOUNTAINS
Ama
zones
Amazons
Les
Offert
/ Free
Lyon
-
Saint-Etienne
-
Grenoble
-
Annecy
Courchevel
Megève
www.cotemagazine.com
URBAN
R
AHÔNE
LPES
Bruno Alquier
Bruno Alquier
SHOPPING URBAN
Bruno Alquier
92
SHOPP
les sélections du mois / this month s
Plein Sud
Digne représentant de la joaillerie lyonnaise, Bruno Alquier se fait l’architecte de votre
I Collezioni
bijou ; en composant selon vos envies, il signe des pièces sur-mesure. Mais le créa-
Depuis plus de 30 ans, la boutique I Colezzioni présente en totale exc
teur ne s’arrête pas là et propose également de la « petite joaillerie créative », alliant
marques de Haute Couture italienne à sa clientèle lyonnaise. Avec l
le cordon ou la chaîne, à l’or, au diamant, à la perle de culture avec ses gammes
beaux jours, Brunello Cuccinelli se démarque une fois de plus. Les modè
Bracelet Mixte et Perle de Pluie. Les bagues composables de la ligne Fancy, au style
tés ont tout de l’élégance du luxe italien. Des finitions impeccables, de
contemporain et relief en surépaisseur, seront aussi plus qu’addictives, pour des
raffinées, des matières délicates. Le cuir lavé utilisé pour les différentes
cadeaux qui défient l’exception. -/ Worthy representative of Lyon’s jewellery trade,
sède une souplesse inégalable et les robes en soie sauront séduire san
Bruno Alquier works like an architect of jewellery, making up your piece according to
La marque s’intègre parfaitement aux autres ; Emilio Zegna, Mosquino
your wants. But he doesn’t stop there. He also makes “small creative jewellery pieces”
Dolce & Gabbana. -/ I Colezzioni has been procuring exclusive Italian ha
with cord or chain, gold, diamond or cultured pearl, in ranges called Bracelet Mixte
for its Lyon customers for more than thirty years. With the fine weather
and Perle de Pluie. His Fancy line – contemporary style composable rings with your
Brunello Cucinelli label once again stands out from the crowd. The model
chosen stone in high relief – will also be more than addictive. Peerless gifts.
here are the epitome of Italian luxury elegance: impeccable finish, qu
9, cours Vitton, Lyon 6ème – Tél. 04 78 89 24 82 – www.brunoalquier.com
delicate fabrics. The washed leather used in some of the jackets is supre
and the silk dresses are bound to make heads turn. This brand is the per
for the others at i Colezzione: Emilio Zegna, Mosquino and Dolce & Gab
20 quai Docteur Gailleton, Lyon 2ème – Tél. 04 72 77 87 90
Plein Sud
Pour cette nouvelle saison, le créateur Fayçal Amor est une fois de plus
de l’avant-garde. Tantôt étonnante et chatoyante, tantôt délicate et aérie
lection Plein Sud inédite joue avec les matières tout en légèreté et subt
sauvage côtoie ainsi les imprimés, et laisse la place à un florilège de cou
lées, du jaune citron au parme, tout en passant par le vert anis. L’esprit P
plus que jamais présent, avec des pièces intemporelles, galbant le cor
nant la silhouette, révélant alors la féminité la plus évidente. Les lyonna
trouveront leur propre style Plein Sud, avec des vêtements pour tous le
des accessoires à la pointe de la mode viendront transformer en véritable
soirée. -/ For the new season designer Fayçal Amor is once again at the
avant garde. Sometimes delicate and ethereal, sometimes astonishing w
mering sparkle, the new Plein Sud collection plays with fabrics all in lig
subtlety. You’ll find wild silk alongside prints and an abundance of vivid c
lemon yellow to violet and aniseed. The Plein Sud style is more than e
here, with timeless shape-hugging garments that highlight the figure for
feminine effect. Ladies of Lyon will all find their style at Plein Sud, from ch
to dressy or evening wear, adding shoes and accessories from a great
selection.
5 rue Charles Dullin, Place des Célestins, Lyon 2ème – Tél. 04 72 56 07 59
février - mars 2010 www.cotemagazine.com

Documents pareils