société d`agriculture d`argenteuil 187 expo lachute

Transcription

société d`agriculture d`argenteuil 187 expo lachute
SOCIÉTÉ D’AGRICULTURE D’ARGENTEUIL
ARGENTEUIL AGRICULTURAL SOCIETY
187e EXPO LACHUTE
187th LACHUTE FAIR
Le 12, 13, 14 et 15 Juillet, 2012
July 12, 13, 14 & 15 2012
DATE LIMITE DES INSCRIPTIONS: 30 JUIN, 2012
ENTRY DEADLINE : JUNE 30, 2012
BIENVENUE A LA 187 ÉDITION D’EXPO LACHUTE
Le conseil exécutif et les administrateurs de la Société D’Agriculture
D’Argenteuil vous souhaitent la bienvenue à la 187e édition de l’exposition de Lachute 2012. Nous sommes très heureux de vous présenter la
liste des prix et des classes d'animaux 2012. Nous sommes avant tout une
exposition agricole. Ceci est une tradition depuis 1825 et c’est un honneur de poursuivre cette tradition des anciens. Nous désirons sincèrement remercier tous les exposants et tous les bénévoles qui ont participé
de près ou de loin à la réalisation de l’exposition, tout comme les deux
paliers de gouvernement, les individus et les commanditaires qui par leur
support financier assument la plus grande partie des prix. Enfin, nous
profitons aussi de cette occasion pour remercier tous les visiteurs qui
chaque année assistent à un ou plusieurs spectacles de l’exposition. Nous
espérons que le programme de 2012 saura vous plaire. Bon séjour chez
nous.
WELCOME TO THE 187TH LACHUTE FAIR
Président: Scott Lees
Secrétaire: Marcel Deschamps
EXPO LACHUTE FAIR
399 RUE GOUGEON
P. O. BOX 123
LACHUTE, (QC)
J8H 3X3
Téléphone: (450) 562-3741 Télécopieur: (866) 568-5958
E-mail: [email protected]
www.expolachutefair.com
NOTICE/AVIS
The Society will not hold itself responsible for any printer’s or other palpable errors in this prize book. Such errors, should they
occur, shall be ruled by the english language. La Société ne sera pas responsable des erreurs d’impression ou autres erreurs de
contenu dans cette liste de prix. En cas d’erreur dans la traduction, le texte anglais sera considéré comme le texte officiel.
1
The Executive committee and the directors of the Argenteuil Agricultural
Society would like to welcome you to the 2012 Lachute Fair. We are
pleased to present to you our 2012 prize list. The emphasis of our fair is
agriculture which has been the tradition since 1825 and we are honoured
to have been entrusted to carry on and build on the ideas of our predecessors for the past one hundred and eighty six years. We extend a sincere
thanks to all exhibitors and volunteers who help to make this fair a success, as well as the individuals and sponsors who support us with donations, prizes and trophies. We extend our sincere thanks to everyone who
attends the Lachute Fair each year. We are most grateful for your support and hope that you will enjoy the 2012 program of events.
DONS / DONATIONS
La Société aimerait remercier tous les commanditaires pour les trophées, marchandises, dons, etc., et aimerait remercier tous les gens qui ont contribué leur
temps et effort pour faire de l'Expo Lachute une réussite.
The Argenteuil Agricultural Society would like to express their appreciation to
all the sponsors of merchandise, donations, prizes, trophies, etc. Also, we would
like to thank all the people who have donated their time and efforts in making
the Expo Lachute Fair a success.
2
ARTISANATS / HANDICRAFTS
DATE LIMITE: 30 JUIN / DEADLINE: 30 JUIN
1. Cette compétition est ouverte à tous. Juniors peuvent s’inscrire dans toutes les
classes. Il y aucun frais d’ entrée pour la section Junior.
This competition is open to anyone who wishes to participate. Juniors may enter in
any class but no fees apply for Junior division.
2. Un exposant peut inscrire autant d’articles qu’il désire mais ne pourra mériter plus
que deux prix par classe.
Exhibitors may enter as many articles as they wish in each class, but they will not
take more than two prizes. Must be entered individually on the entry form
3. Tous les articles présentes sont la responsabilité de l’ exposant.
All articles entered will be at the sole risk of the exhibitor.
4. Tous les articles doivent être des travaux originaux, exécutés par l’exposant et ne
doivent pas avoir été jugés dans les compétitions des 3 années précédentes.
Entries must not have been previously shown, within the last 3 years and must be
the work of the exhibitor.
5. Feuille d’ inscriptions disponible au bureau ou contacte Nancy Boyd au 450-5627724
Entry forms available at the fair office or call Nancy Boyd at 450-562 -7724
6. Frais d’entrée est $1.00 par entrée max. $15.00. Pas de frais d’entrée pour le section
junior.
Entry fee is $1.00 per entry max. $15.00 No entry fee for all junior section.
7. Feuille d’ inscription avec les frais doivent être reçus au bureau avant le 30
juin 2012.
Entry forms accompanied by the fees must be in the office by June 30, 2012
8. Tous les articles doivent avoir une étiquette. Remplie et attachée à l’article.
All exhibits must have tags filled out and attached to item.
9. S.v.p. indiquer l’ âge de l’ exposant pour la section junior.
Please indicate age of exhibitor for junior section.
10. Articles non conforme aux spécifications peuvent être disqualifiés.
Entries not conforming to specifications may be disqualified.
11. Arrivée: 11 Juillet de 18h a 20h. 12 Juillet de 8:00 a 10:00
Arrival: July 11 6:00 to 8:00 pm. July 12 8:00 to 10:00 am
Jugement: 12 Juillet a 11:00 / Judging: July 12 at 11:00 am
Départ: 15 Juillet a 16h / Departure: July 15 at 4:00 pm.
12. Prix seront accordes pour le plus grand nombre de points dans chaque section. Un
prix spécial sera accordé aux exposants ayant le plus de points dans chaque catégorie. Points accordés comme suit: 1ere- 5 points, 2eme - 3 points, 3eme - 1 point
Prizes as well as a special prize, in each section, will be awarded to the person
winning the most points. Additional Special prizes will be awarded at random in
each section. Points awarded as follows: 1st - 5 points, 2nd - 3 points, 3rd - 1
point
3
COMMITTEE
Chairwoman:
Kelly Maclachan
533-0192
Co-Chairwoman:
Coreen Berry
Nancy Boyd
562-7724
Artisanats:
Arts & Crafts
Paula Kearns
Mary Alquire
562-5965
533-4723
Art & Photographie:
Arts & Photography
Hanna Pollock
Kay Murdoch
562-3558
562-9265
Arts Culinaires:
Cooking
Barbara Brass
Marion Berry
562-4701
562-6595
Fleurs:
Flowers
Karen Maidens
Pam Oss
562-4583
533-5640
Arts Métiers:
Homemakers
Ruth Cleary
Eileen Oswald
Ginette Williams
562-6293
562-2103
533-6366
Juniors:
Nancy Boyd
Kelly Fahey
Diane Hollingsworth
562-7724
562-3184
409-1149
SECTION 90
ARTS CULINAIRES / COOKING
CLASS
1
1/4 pain au citron (au milieu) glacé sans noix- 1/4 lemon loaf (from center)
glazed, no nuts
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
2
1/4 pain au courgette, sans noix (au milieu) / 1/4 zucchini loaf, no nuts
(from center)
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
3
1/4 pain au banane sans noix (au milieu) / 1/4 banana loaf no nuts (from
center)
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
4
1/4 pain orange & raisins sans noix (au milieu) / 1/4 orange & raisin loaf , no
nuts (from center)
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
5
3 carre au citron morceau de 2” / 3 lemon squares 2” pieces
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
4
SECTION 90
ARTS CULINAIRES / COOKING
CLASS
6
3 carre au dates morceau de 2” / 3 date squares 2” pieces
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
7
3 carre non cuit morceau de 2” / 3 unbaked squares 2” pieces
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
8
gateau au chocolate 1 etage glace 3”x 3” / chocolate cake 1 layer iced 3”x3” piece
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
9
3 muffins au bluets (aucun papiers) / 3 blueberry muffins (no papers)
Prix / Prize $3.00 $2.00 $2.00
10
3 muffins au raisin & sons (aucun papiers) / 3 Raisin bran muffins (no papers)
Prix / Prize $3.00 $2.00 $2.00
11
3 muffins au pommes (aucun papiers) / 3 apple muffins (no papers)
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
12
3 biscuits au poudre a pate / 3 tea biscuits
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
13
1 pointe de tarte a la citrouille / 1 piece of pumpkin pie
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
14
1/2 pain blanc (sans machine a pain) / 1/2 loaf white bread - not using a bread
machine Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
15
3 biscuits au pepites de chocolat / 3 chocolate chip cookies
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
16
3 biscuits d’avoine et raisins / 3 oatmeal raisin cookies
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
17
3 biscuits au gingembre / 3 gingersnap cookies
Prix / Prize $3.00 $2.00 $1.00
18
3 biscuits au sucre / 3 sugar cookies
Prix / Prize $3.00 $2.00 $1.00
19
3 morceaux de sucre a la creme (votre choix) / 3 pcs of fudge (your choice)
Prix / Prize $3.00 $2.00 $1.00
20
3 morceaux de chocolat blanc ecorce dàmande / 3 pcs of white chocolate
almond bark Prix / Prize $3.00 $2.00 $1.00
21
3 morceaux brittle d’arachide / 3 pcs of peanut brittle
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
22
1 pot mason 250ml compte de pomme / 1 mason jar 250ml apple sauce
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
23
1 pot mason 250ml confitures de fraises cuits / 1 mason jar 250 ml cooked
strawberry jam Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
24
1 pot mason 250ml autre confiture non mentionee (etiquette)/ 1 mason jar 250
ml of any jam not mentioned (labelled)
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
25
1 pot mason 250ml confiture a la rhubarbe / 1 mason jar 250 ml of rhubarb jam
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
5
SECTION 90
ARTS CULINAIRES / COOKING
CLASS
26
1 pot mason 250ml de gelee au pommes/ 1 mason jar 250ml jar apple
jelly
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
27
1 petit pot de gelée poivron rouge / 1 small jar of red pepper jelly
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
28
500ml pot mason relish a hot dog/ 500ml mason jar hot dog relish
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
29
500ml pot mason cornichons sucres / 500ml mason jar of bread & butter pickles
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
30
500ml pot mason sala douce / 500ml mason jar salsa—mild
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
31
500ml pot mason relish au miel/ 500ml mason jar corn relish
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
32
500ml pot mason cornichons a l’ail / 500ml mason jar garlic dill pickle
Prix / Prize $ 4.00 $3.00 $2.00
33
500ml pot mason de marinade au choix (etiquette) / 500ml jar any pickle not mentioned (labelled)
Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00
34
1 bouteille de sirop d’érâble (250ml) / 1 bottle of maple syrup (250ml)
Prix / Prize $5.00 $4.00 $3.00
35
1 portion de votre recette prefere (etiquette) / Single serving of your favorive recipe
(labelled)
Prix / Prize $5.00 $4.00 $ 3.00
36
1 panier de 10” cadeau (doit contenir 2 article cuisson maison /1 10” gift basket
(must contain 2 home made baked items)
Prix / Prize $5.00 $4.00 $3.00
6
SECTION 91
ARTS & ARTISANATS / ARTS & CRAFTS
PRIX / PRIZE $4.00 $3.00 2.00$
CLASS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Couronne de porte n'importe quelle saison ou occasion spéciale / Door wreath any
season or special occasion.
Bijou fait maison - reliure seule(simple) collier perlé / Homemade jewelry - single
strand beaded necklace
Tole peignant - peinture jugée seulement - n'importe quel article / Tole painting painting judged only - any article
Maison en bois utilisant bâtons de pain / Log house using bread sticks
Peinture par numéros(chiffres) 8 x 10 ou plus grand / Paint by numbers 8 x 10 or
larger
Carillons de vent utilisant pot d'argile / Wind chimes using clay pot
Mangeoire a oiseaux utilisant des matières recyclées / Bird feeder using recycled
materials
Artisanats faites avec de coquilles - ni porte quel article / Shell craft - any article
Jouet en Peluche - fait maison / Stuffed toy - home made
Chandelle faite à la main / Home made candle
Étiquette pour cadeau 3”x4”, n’inporte quel thème / Gift tag 3”x4” -any theme
Décoration de pelouse d'épouvantail 2pieds+en hauteur / Scare-crow lawn decoration 2+feet in height
Article fait de feutre (carte, decoration) / Art made of felt (picture, card, ornament)
Une courtepointe faite en papier monté sur une planche de bois ’Bristol’’ 24"x24" /
Paper quilt mounted on Bristol board 24"x24"
Tout article fait a la main par une personne de 65 ans ou plus / Any homemade article made by a person 65 yrs of age or over
Tout article fabriqué a la main ne figurant pas sur la liste ci-haut / Any hand made
craft item not mentioned above
SECTION 92
FLEURS / FLOWERS
PRIX / PRIZE $4.00 $3.00 $2.00
CLASS
FLEURS EN POT / POTTED FLOWERS
1
1 Violette Africain, en fleurs simple ou double/ 1 potted African Violet in
bloom , single or double
2
3 plantes « coleus » differente / 3 different coleus plant
3
1 plante en pot, votre choix, le propriateur dois avoir eu la plante pour au moins
3 mois./ 1 potted house plant, any variety that owner has owed for a least 3
months
4
1 géranium en fleur / 1 geranium in bloom
5
2 plantes d’impatiens en fleur / 2 impatient plants in bloom
6
2 herbes en pot, libre choix, sur un cabaret / 2 different potted Herb plants on a
tray
7
SECTION 92
FLEURS / FLOWERS
PRIX / PRIZE $4.00 $3.00 $2.00
CLASS
FLEURS EN POT / POTTED FLOWERS
7
1 fougère en pot / 1 potted fern
8
3 plants de légumes ou fruits en pot ou un combinasion dans un pot/ 3 vegetable
or fruit crops in pots or a combination of both in pots
9
Des plantes pousser dans une bac a fleurs de moins de 5 pieds. Toutes plantes
pour le soleil / Window box of plants, under 5 ft long. All plants suitable for sun.
10
Pot de fleurs convenable pour une terrasse. Fleurs pour l’ombre / Patio planter
in bloom. All plants suitable for shade
11
Panier de fleurs suspendu. Pour soleil ou l’ombre / Hanging flower basket, in
bloom. For sun or shade.
FLEURS COUPER / CUT FLOWERS
12
3 différentes tiges de fleurs (pointu), en fleurs / 3 different flower spikes (spike
means blossoms on stem in spike formation) in bloom
13
Étalage de roses dans un bol, avec leurs propre feuillage / Display of roses, in a
bowl, with their own foliage
14
3 tiges de « petunias » 3 a 4 pouces longues, simple ou double / 3 stems of petunias, 3 to 4 inches, single or double
15
Une fleur pour la catagorie, en fleurs, dans un containeur avec de l’eau / Any
appropriate flower, 1 bloom, floating in container
16
1 tige de lis hybride avec au moins 1 fleurs ouvert / 1 hybrid lily stem with at
least 1 bloom open
DÉCORATIF / DECORATIVE
17
Arrangement de minimum 3 types de plantes a feuilles ou un arbuste, sans
fleurs / Arrangement of minimum 3 types of plant or shrub leaves, without flowers
18
Bienvenue Bebe arrangement dans un container, 5 pouces ou moins avec article
de bebe / Welcome Baby arrangement for baby in a suitable novelty container,
5 inches or less, must include a baby item
19
Arrangement floral miniature, moins de 3 pouces y compris le pot / A miniature
arrangement of flowers, under 3 inches, including the container
20
Arrangement de fleurs fraîches dans un panier, servirait pour une bouquetière /
Fresh flower arrangement in a basket, suitable for a flower girl
21
Salute au Olympique d’Été 2012, arrangement avec fleurs rouge, blanc et bleu
avec drapeau ou pancarte / Salute to the 2012 Summer Olympics - Arrangement
in red, white & blue flowers, include small flag or sign.
22
Des pensées, avec leur propre feuillage, arrangées dans une tasse de café /
Pansies, with their own foliage, arranged in a coffee mug
23
Arrangement séchée, utilisant des fleurs sécher, ou gazon dans un morceaux de
bois flotté, coquillages, ou autre rangement naturel , fleurs fraiches peut etre
ajouter/ Arrangement, using dried flowers, seed pods or grasses in a piece of
driftwood, sea shell or other natural container fresh flowers can be included
8
SECTION 93
ARTS DOMESTIQUES / HOMEMAKERS
* Les Prix seront de $4.00 $3.00 & $2.00. Les points seront de 5, 3 et 2. /
Prize money will be $4.00 $3.00 & $2.00. Points will be 5, 3 and 2. *
Classe E
PIQUAGE A LA MAIN / HAND QUILTING
1.
Grande courtepointe montée, piquée à la main (double, grand ou très grand) /
Large pieced quilt, hand quilted (double, queen or king)).
Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00
2.
Grande courtepointe, appliquée, piquée à la main (double, grand ou très grand) /
Large appliquéd quilt, hand quilted (double, queen or king)
Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00
3.
Grande courtepointe montée ou appliquée, piquée à la main par plusieurs personnes (double, grand ou très grand) / Large quilt, pieced or appliquéd, hand
quilted by more than 1 person (double, queen or king)
Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00
4.
Petite courtepointe, montée ou appliquée, piquée à la main (Lit bébé, junior ou
jetée) / Small quilt pieced or appliquéd, hand quilted ( crib, junior or throw)
5.
Article de noël piqué a la main / Any Christmas hand quilted article
6
Article piqué a la main par un nouveau exposant dans cette catégorie / Any hand
quilted article entered by first time quilting exhibitor
PIQUAGE A LA MACHINE / MACHINE QUILTING
7
Grande coutrepointe montée ou appliquée, piquée à la machine domestique par
l'exposant (double, grand ou très grand) / Large quilt pieced or appliqued , machine quilted on domestic machine by the exhibitors (double king or queen)
8
courtrepointe montée ou appliquée, piquée à la machine «bras long » (double,
grand ou très grand) / Large quilt pieced or appliquéd long arm machine quilted (double, queen or king)
9
Murale piqué a la machine / Wall hanging machine quilted article
10
Article montage sur fondation, pique a la machine. / Fondation pieced article,
machine quilted
AUTRES PIQUAGE / OTHER QUILTING
11
Dessus de courtepointe montée ou appliquée, non piquée / Quilt top, pieced or
appliqued, unquilted
12
Preparé un bloc «Defi Expo» / Prepare an « Expo Challenge » block
Info Ruth Cleary 450-562-6293 ou/or Ginette Williams 450-533-6366
13
Article piqué a la main ou a la machine faites par une personne de 18 ans et
moins / Any hand or machine quilted article done by anyone 18 & under.
9
SECTION 93
ARTS DOMESTIQUES / HOMEMAKERS
TRICOT / KNITTING
14
Couverte tricotée / Afghan knitted
Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00
15
Ensemble deux pièces pour bébé / 2 piece baby set knitted
16
Chandail tricoté a la main / Hand knit pullover sweater
17
Cardigan tricoté a la main / Hand knit cardigan
18
Toute autre article tricoté non-mentionné ci-haut / Any hand knit item
not mentioned above
18
Article tricote par exposant moins de 18 ans / Any knitted article by an
exhibitor less than 18 yrs old
CROCHET
20
Couverte au crochet / Afghan crocheted
Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00
21
Pantoufles / Slippers
22
Toute articles au crochet non mentionné ci-haut / Any crocheted item
not mentioned above
23
Article au crochet par exposant moins de 18 ans / Any crocheted article by
an exhibitor less than 18 yrs old
TRAVAUX D’AIGUILLE / NEEDLEWORK
24
Article brodé au fil a broder ou ruban / Any article of embroidery using
floss or ribbon
25
Article brodé au point de croix / Any article in cross-stitch
26
Article au nid d’abeilles / Any smocked item
27
Article a l’aiguille par exposant moins de 18 ans. / Any needlework article by
exhibitor 18 yrs or less
COUTURE UTILISANT DU TISSUS / SEWING USING MATERIAL
28
Nappe / Table cloth
29
Ensemble de 2 napperons, ou chemin de table / Set of 2 placemats or tablerunner
30
Paire de taie d’oreillers / Pair of pillow cases
31
Article de vêtements / Any piece of clothing
32
Article cousu par un exposant de moins de 18 ans / Any sewn article by
an exhibitor 18 yrs or less
AUTRES / OTHERS
33
Article fait de matériel recyclé (décrivez l'emploi original) / Recycled item, state
original use
34
Article décoratif pour la maison (oreiller, coussin, serviette decorative, etc.) /
Any home decoration article ( pillows, quillows, pillow sham, decorated towels…)
34
Artisanat pouvant se porter: chapeau, vêtement, accessoires / Wearable art: hat,
garment, accessories
10
SECTION 94
PHOTOGRAPHIE / PHOTOGRAPHY
SECTION 96
BRICOLAGE D’ENFANTS / JUNIOR HANDICRAFTS
Prix / Prize: $6.00 $4.00 $3.00
Age 3-6 $3.00 $2.00 $ 1.00
Prix / Prize
Age 7-12 $4.00 $3.00 $2.00
Age 13-16 $5.00 $4.00 $30.00
Class(e)
Photographie en couleur comprenait les sujets suivants / Color photograph depicting
the following:
1
2
3
4
5
6
7
Quelque chose canadian / Something Canadian
La communauté / The community
La Nature / Nature
Des gens / People
La fin de la journée / Day’s end
Photo de proche “close-up” / Close up
Catégorie ouverte / Open category
* 8''x10'' ou 8''x12'' encadrée ou laminée / 8’’x10’’ or 8’’x12’’ framed or laminated
* Les photos ne peuvent pas dépasser 14''x12'' avec le cadre / Photos can not exceed
14’’ x12’’ including the frame
SECTION 95
ART
Prix / Prize: $5.00 $4.00 $3.00
Class(e)
1
2
3
4
5
6
7
8
Peinture originale à l’huile / Original oil painting
Peinture originale à l’acrylique / Original acrylic painting
Peinture originale à l’eau / Original watercolour painting
Dessin original au crayon à mine, charbon ou crayon à l’encre / Original pencil,
charcoal, or ink drawing
Sculpture sur bois original / Original sculpture or wood carving
Peintre original sur vitre, tôle, bois or pierre / Original painting on glass, tin,
wood or stone
Peinture original au pastel ou collage / Original pastel or collage painting
Reproduction d’un tableau / Art reproduction - any medium
** La personne qui a le plus de points dans ces groupes d'âge sera attribuée un bracelet
d’une journée pour les manèges! / The person with the most points in these age
groups will be awarded a one-day Midway Bracelet! **
Class - Age 3-4
1
Peinture de doigts (8.5x11) / Finger painting (8.5x11)
2
Tarte de boue décorée / Decorated Mud Pie
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Age 5-6
Tarte de boue décorée / Decorated Mud Pie
Assiette en papier de 10” peinurée / Painted paper plate 10’’
Forme d’animal faite en «playdoh», pâte à modeler, ou glaise / 1 animal shape
using playdoh, plastcine, or clay
Artisanats avec des pâtes dures sur « carton » n’importe quelle grandeur / Original artwork using dried pasta on cardboard. Any size
Age 7-9 **
3 petits gâteaux décorés (seulement les décorations seront jugées) / 3 decorated
cupcakes arranged on a plate (decoration judged only)
Tambourin fait d’assiettes en papier / Tambourine made from paper plates
Bricolage à partir d’un carton d’œufs / Egg carton craft
Pot de fleurs décoré / Decorated flower pot
Une œuvre originale «LEGO» ou «KNEX» n’importe quelle grandeur / Original creation using “lego” or “knex” any size
Age 10-12 **
Créer un sac de cadeaux pour n’importe quelle occasion / Make a gift bag for
any occasion
Masque fait en assiette de papier / Create a mask using a paper plate
Avion en papier / Paper airplane
Décorer une cuillère de bois / Decorate a wooden spoon
Photo de votre animal 4x6 / Photo of your pet 4x6
Fleurs fraichement coupées dans un contenant original / Fresh cut flowers in an
original container
* Grandeur Requise: tous les dessins ou peintures ne doivent excéder 24” x 20”, cadre
inclus. / Size requirements : all painting and/or drawings cannot exceed 24” x 20”,
including the frame
11
12
SECTION 96
BRICOLAGE D’ENFANTS / JUNIOR HANDICRAFTS
Class - Age 13-16 **
18
Créer un page profile Facebook comique avec photo et info Design a funny Facebook Profile Page - info & picture
19
L’art graffiti / Graffiti Art
20
Affiche pour l’expo agricole 11x14 / A poster advertising the fair 11x14
21
Mini arrangement de vraies fleurs - moins que 3 pouces de haut ( contenant inclus) / Mini fresh flower arrangement - under 3inces tall (container included)
22
3 morceaux de « brownies glassés » apparence et gout seront jugés / 3 pieces of
iced brownies appearance & taste will be judges
23
Tous les âges / All Ages
Un toutou habillé pour aller à l’expo de Lachute / Stuffed animal dressed for a
day at the fair
13
14