société d`agriculture d`argenteuil 187 expo lachute
Transcription
société d`agriculture d`argenteuil 187 expo lachute
SOCIÉTÉ D’AGRICULTURE D’ARGENTEUIL ARGENTEUIL AGRICULTURAL SOCIETY 187e EXPO LACHUTE 187th LACHUTE FAIR Le 12, 13, 14 et 15 Juillet, 2012 July 12, 13, 14 & 15 2012 DATE LIMITE DES INSCRIPTIONS: 30 JUIN, 2012 ENTRY DEADLINE : JUNE 30, 2012 BIENVENUE A LA 187 ÉDITION D’EXPO LACHUTE Le conseil exécutif et les administrateurs de la Société D’Agriculture D’Argenteuil vous souhaitent la bienvenue à la 187e édition de l’exposition de Lachute 2012. Nous sommes très heureux de vous présenter la liste des prix et des classes d'animaux 2012. Nous sommes avant tout une exposition agricole. Ceci est une tradition depuis 1825 et c’est un honneur de poursuivre cette tradition des anciens. Nous désirons sincèrement remercier tous les exposants et tous les bénévoles qui ont participé de près ou de loin à la réalisation de l’exposition, tout comme les deux paliers de gouvernement, les individus et les commanditaires qui par leur support financier assument la plus grande partie des prix. Enfin, nous profitons aussi de cette occasion pour remercier tous les visiteurs qui chaque année assistent à un ou plusieurs spectacles de l’exposition. Nous espérons que le programme de 2012 saura vous plaire. Bon séjour chez nous. WELCOME TO THE 187TH LACHUTE FAIR Président: Scott Lees Secrétaire: Marcel Deschamps EXPO LACHUTE FAIR 399 RUE GOUGEON P. O. BOX 123 LACHUTE, (QC) J8H 3X3 Téléphone: (450) 562-3741 Télécopieur: (866) 568-5958 E-mail: [email protected] www.expolachutefair.com NOTICE/AVIS The Society will not hold itself responsible for any printer’s or other palpable errors in this prize book. Such errors, should they occur, shall be ruled by the english language. La Société ne sera pas responsable des erreurs d’impression ou autres erreurs de contenu dans cette liste de prix. En cas d’erreur dans la traduction, le texte anglais sera considéré comme le texte officiel. 1 The Executive committee and the directors of the Argenteuil Agricultural Society would like to welcome you to the 2012 Lachute Fair. We are pleased to present to you our 2012 prize list. The emphasis of our fair is agriculture which has been the tradition since 1825 and we are honoured to have been entrusted to carry on and build on the ideas of our predecessors for the past one hundred and eighty six years. We extend a sincere thanks to all exhibitors and volunteers who help to make this fair a success, as well as the individuals and sponsors who support us with donations, prizes and trophies. We extend our sincere thanks to everyone who attends the Lachute Fair each year. We are most grateful for your support and hope that you will enjoy the 2012 program of events. DONS / DONATIONS La Société aimerait remercier tous les commanditaires pour les trophées, marchandises, dons, etc., et aimerait remercier tous les gens qui ont contribué leur temps et effort pour faire de l'Expo Lachute une réussite. The Argenteuil Agricultural Society would like to express their appreciation to all the sponsors of merchandise, donations, prizes, trophies, etc. Also, we would like to thank all the people who have donated their time and efforts in making the Expo Lachute Fair a success. 2 ARTISANATS / HANDICRAFTS DATE LIMITE: 30 JUIN / DEADLINE: 30 JUIN 1. Cette compétition est ouverte à tous. Juniors peuvent s’inscrire dans toutes les classes. Il y aucun frais d’ entrée pour la section Junior. This competition is open to anyone who wishes to participate. Juniors may enter in any class but no fees apply for Junior division. 2. Un exposant peut inscrire autant d’articles qu’il désire mais ne pourra mériter plus que deux prix par classe. Exhibitors may enter as many articles as they wish in each class, but they will not take more than two prizes. Must be entered individually on the entry form 3. Tous les articles présentes sont la responsabilité de l’ exposant. All articles entered will be at the sole risk of the exhibitor. 4. Tous les articles doivent être des travaux originaux, exécutés par l’exposant et ne doivent pas avoir été jugés dans les compétitions des 3 années précédentes. Entries must not have been previously shown, within the last 3 years and must be the work of the exhibitor. 5. Feuille d’ inscriptions disponible au bureau ou contacte Nancy Boyd au 450-5627724 Entry forms available at the fair office or call Nancy Boyd at 450-562 -7724 6. Frais d’entrée est $1.00 par entrée max. $15.00. Pas de frais d’entrée pour le section junior. Entry fee is $1.00 per entry max. $15.00 No entry fee for all junior section. 7. Feuille d’ inscription avec les frais doivent être reçus au bureau avant le 30 juin 2012. Entry forms accompanied by the fees must be in the office by June 30, 2012 8. Tous les articles doivent avoir une étiquette. Remplie et attachée à l’article. All exhibits must have tags filled out and attached to item. 9. S.v.p. indiquer l’ âge de l’ exposant pour la section junior. Please indicate age of exhibitor for junior section. 10. Articles non conforme aux spécifications peuvent être disqualifiés. Entries not conforming to specifications may be disqualified. 11. Arrivée: 11 Juillet de 18h a 20h. 12 Juillet de 8:00 a 10:00 Arrival: July 11 6:00 to 8:00 pm. July 12 8:00 to 10:00 am Jugement: 12 Juillet a 11:00 / Judging: July 12 at 11:00 am Départ: 15 Juillet a 16h / Departure: July 15 at 4:00 pm. 12. Prix seront accordes pour le plus grand nombre de points dans chaque section. Un prix spécial sera accordé aux exposants ayant le plus de points dans chaque catégorie. Points accordés comme suit: 1ere- 5 points, 2eme - 3 points, 3eme - 1 point Prizes as well as a special prize, in each section, will be awarded to the person winning the most points. Additional Special prizes will be awarded at random in each section. Points awarded as follows: 1st - 5 points, 2nd - 3 points, 3rd - 1 point 3 COMMITTEE Chairwoman: Kelly Maclachan 533-0192 Co-Chairwoman: Coreen Berry Nancy Boyd 562-7724 Artisanats: Arts & Crafts Paula Kearns Mary Alquire 562-5965 533-4723 Art & Photographie: Arts & Photography Hanna Pollock Kay Murdoch 562-3558 562-9265 Arts Culinaires: Cooking Barbara Brass Marion Berry 562-4701 562-6595 Fleurs: Flowers Karen Maidens Pam Oss 562-4583 533-5640 Arts Métiers: Homemakers Ruth Cleary Eileen Oswald Ginette Williams 562-6293 562-2103 533-6366 Juniors: Nancy Boyd Kelly Fahey Diane Hollingsworth 562-7724 562-3184 409-1149 SECTION 90 ARTS CULINAIRES / COOKING CLASS 1 1/4 pain au citron (au milieu) glacé sans noix- 1/4 lemon loaf (from center) glazed, no nuts Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 2 1/4 pain au courgette, sans noix (au milieu) / 1/4 zucchini loaf, no nuts (from center) Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 3 1/4 pain au banane sans noix (au milieu) / 1/4 banana loaf no nuts (from center) Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 4 1/4 pain orange & raisins sans noix (au milieu) / 1/4 orange & raisin loaf , no nuts (from center) Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 5 3 carre au citron morceau de 2” / 3 lemon squares 2” pieces Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 4 SECTION 90 ARTS CULINAIRES / COOKING CLASS 6 3 carre au dates morceau de 2” / 3 date squares 2” pieces Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 7 3 carre non cuit morceau de 2” / 3 unbaked squares 2” pieces Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 8 gateau au chocolate 1 etage glace 3”x 3” / chocolate cake 1 layer iced 3”x3” piece Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 9 3 muffins au bluets (aucun papiers) / 3 blueberry muffins (no papers) Prix / Prize $3.00 $2.00 $2.00 10 3 muffins au raisin & sons (aucun papiers) / 3 Raisin bran muffins (no papers) Prix / Prize $3.00 $2.00 $2.00 11 3 muffins au pommes (aucun papiers) / 3 apple muffins (no papers) Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 12 3 biscuits au poudre a pate / 3 tea biscuits Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 13 1 pointe de tarte a la citrouille / 1 piece of pumpkin pie Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 14 1/2 pain blanc (sans machine a pain) / 1/2 loaf white bread - not using a bread machine Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 15 3 biscuits au pepites de chocolat / 3 chocolate chip cookies Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 16 3 biscuits d’avoine et raisins / 3 oatmeal raisin cookies Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 17 3 biscuits au gingembre / 3 gingersnap cookies Prix / Prize $3.00 $2.00 $1.00 18 3 biscuits au sucre / 3 sugar cookies Prix / Prize $3.00 $2.00 $1.00 19 3 morceaux de sucre a la creme (votre choix) / 3 pcs of fudge (your choice) Prix / Prize $3.00 $2.00 $1.00 20 3 morceaux de chocolat blanc ecorce dàmande / 3 pcs of white chocolate almond bark Prix / Prize $3.00 $2.00 $1.00 21 3 morceaux brittle d’arachide / 3 pcs of peanut brittle Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 22 1 pot mason 250ml compte de pomme / 1 mason jar 250ml apple sauce Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 23 1 pot mason 250ml confitures de fraises cuits / 1 mason jar 250 ml cooked strawberry jam Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 24 1 pot mason 250ml autre confiture non mentionee (etiquette)/ 1 mason jar 250 ml of any jam not mentioned (labelled) Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 25 1 pot mason 250ml confiture a la rhubarbe / 1 mason jar 250 ml of rhubarb jam Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 5 SECTION 90 ARTS CULINAIRES / COOKING CLASS 26 1 pot mason 250ml de gelee au pommes/ 1 mason jar 250ml jar apple jelly Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 27 1 petit pot de gelée poivron rouge / 1 small jar of red pepper jelly Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 28 500ml pot mason relish a hot dog/ 500ml mason jar hot dog relish Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 29 500ml pot mason cornichons sucres / 500ml mason jar of bread & butter pickles Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 30 500ml pot mason sala douce / 500ml mason jar salsa—mild Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 31 500ml pot mason relish au miel/ 500ml mason jar corn relish Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 32 500ml pot mason cornichons a l’ail / 500ml mason jar garlic dill pickle Prix / Prize $ 4.00 $3.00 $2.00 33 500ml pot mason de marinade au choix (etiquette) / 500ml jar any pickle not mentioned (labelled) Prix / Prize $4.00 $3.00 $2.00 34 1 bouteille de sirop d’érâble (250ml) / 1 bottle of maple syrup (250ml) Prix / Prize $5.00 $4.00 $3.00 35 1 portion de votre recette prefere (etiquette) / Single serving of your favorive recipe (labelled) Prix / Prize $5.00 $4.00 $ 3.00 36 1 panier de 10” cadeau (doit contenir 2 article cuisson maison /1 10” gift basket (must contain 2 home made baked items) Prix / Prize $5.00 $4.00 $3.00 6 SECTION 91 ARTS & ARTISANATS / ARTS & CRAFTS PRIX / PRIZE $4.00 $3.00 2.00$ CLASS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Couronne de porte n'importe quelle saison ou occasion spéciale / Door wreath any season or special occasion. Bijou fait maison - reliure seule(simple) collier perlé / Homemade jewelry - single strand beaded necklace Tole peignant - peinture jugée seulement - n'importe quel article / Tole painting painting judged only - any article Maison en bois utilisant bâtons de pain / Log house using bread sticks Peinture par numéros(chiffres) 8 x 10 ou plus grand / Paint by numbers 8 x 10 or larger Carillons de vent utilisant pot d'argile / Wind chimes using clay pot Mangeoire a oiseaux utilisant des matières recyclées / Bird feeder using recycled materials Artisanats faites avec de coquilles - ni porte quel article / Shell craft - any article Jouet en Peluche - fait maison / Stuffed toy - home made Chandelle faite à la main / Home made candle Étiquette pour cadeau 3”x4”, n’inporte quel thème / Gift tag 3”x4” -any theme Décoration de pelouse d'épouvantail 2pieds+en hauteur / Scare-crow lawn decoration 2+feet in height Article fait de feutre (carte, decoration) / Art made of felt (picture, card, ornament) Une courtepointe faite en papier monté sur une planche de bois ’Bristol’’ 24"x24" / Paper quilt mounted on Bristol board 24"x24" Tout article fait a la main par une personne de 65 ans ou plus / Any homemade article made by a person 65 yrs of age or over Tout article fabriqué a la main ne figurant pas sur la liste ci-haut / Any hand made craft item not mentioned above SECTION 92 FLEURS / FLOWERS PRIX / PRIZE $4.00 $3.00 $2.00 CLASS FLEURS EN POT / POTTED FLOWERS 1 1 Violette Africain, en fleurs simple ou double/ 1 potted African Violet in bloom , single or double 2 3 plantes « coleus » differente / 3 different coleus plant 3 1 plante en pot, votre choix, le propriateur dois avoir eu la plante pour au moins 3 mois./ 1 potted house plant, any variety that owner has owed for a least 3 months 4 1 géranium en fleur / 1 geranium in bloom 5 2 plantes d’impatiens en fleur / 2 impatient plants in bloom 6 2 herbes en pot, libre choix, sur un cabaret / 2 different potted Herb plants on a tray 7 SECTION 92 FLEURS / FLOWERS PRIX / PRIZE $4.00 $3.00 $2.00 CLASS FLEURS EN POT / POTTED FLOWERS 7 1 fougère en pot / 1 potted fern 8 3 plants de légumes ou fruits en pot ou un combinasion dans un pot/ 3 vegetable or fruit crops in pots or a combination of both in pots 9 Des plantes pousser dans une bac a fleurs de moins de 5 pieds. Toutes plantes pour le soleil / Window box of plants, under 5 ft long. All plants suitable for sun. 10 Pot de fleurs convenable pour une terrasse. Fleurs pour l’ombre / Patio planter in bloom. All plants suitable for shade 11 Panier de fleurs suspendu. Pour soleil ou l’ombre / Hanging flower basket, in bloom. For sun or shade. FLEURS COUPER / CUT FLOWERS 12 3 différentes tiges de fleurs (pointu), en fleurs / 3 different flower spikes (spike means blossoms on stem in spike formation) in bloom 13 Étalage de roses dans un bol, avec leurs propre feuillage / Display of roses, in a bowl, with their own foliage 14 3 tiges de « petunias » 3 a 4 pouces longues, simple ou double / 3 stems of petunias, 3 to 4 inches, single or double 15 Une fleur pour la catagorie, en fleurs, dans un containeur avec de l’eau / Any appropriate flower, 1 bloom, floating in container 16 1 tige de lis hybride avec au moins 1 fleurs ouvert / 1 hybrid lily stem with at least 1 bloom open DÉCORATIF / DECORATIVE 17 Arrangement de minimum 3 types de plantes a feuilles ou un arbuste, sans fleurs / Arrangement of minimum 3 types of plant or shrub leaves, without flowers 18 Bienvenue Bebe arrangement dans un container, 5 pouces ou moins avec article de bebe / Welcome Baby arrangement for baby in a suitable novelty container, 5 inches or less, must include a baby item 19 Arrangement floral miniature, moins de 3 pouces y compris le pot / A miniature arrangement of flowers, under 3 inches, including the container 20 Arrangement de fleurs fraîches dans un panier, servirait pour une bouquetière / Fresh flower arrangement in a basket, suitable for a flower girl 21 Salute au Olympique d’Été 2012, arrangement avec fleurs rouge, blanc et bleu avec drapeau ou pancarte / Salute to the 2012 Summer Olympics - Arrangement in red, white & blue flowers, include small flag or sign. 22 Des pensées, avec leur propre feuillage, arrangées dans une tasse de café / Pansies, with their own foliage, arranged in a coffee mug 23 Arrangement séchée, utilisant des fleurs sécher, ou gazon dans un morceaux de bois flotté, coquillages, ou autre rangement naturel , fleurs fraiches peut etre ajouter/ Arrangement, using dried flowers, seed pods or grasses in a piece of driftwood, sea shell or other natural container fresh flowers can be included 8 SECTION 93 ARTS DOMESTIQUES / HOMEMAKERS * Les Prix seront de $4.00 $3.00 & $2.00. Les points seront de 5, 3 et 2. / Prize money will be $4.00 $3.00 & $2.00. Points will be 5, 3 and 2. * Classe E PIQUAGE A LA MAIN / HAND QUILTING 1. Grande courtepointe montée, piquée à la main (double, grand ou très grand) / Large pieced quilt, hand quilted (double, queen or king)). Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00 2. Grande courtepointe, appliquée, piquée à la main (double, grand ou très grand) / Large appliquéd quilt, hand quilted (double, queen or king) Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00 3. Grande courtepointe montée ou appliquée, piquée à la main par plusieurs personnes (double, grand ou très grand) / Large quilt, pieced or appliquéd, hand quilted by more than 1 person (double, queen or king) Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00 4. Petite courtepointe, montée ou appliquée, piquée à la main (Lit bébé, junior ou jetée) / Small quilt pieced or appliquéd, hand quilted ( crib, junior or throw) 5. Article de noël piqué a la main / Any Christmas hand quilted article 6 Article piqué a la main par un nouveau exposant dans cette catégorie / Any hand quilted article entered by first time quilting exhibitor PIQUAGE A LA MACHINE / MACHINE QUILTING 7 Grande coutrepointe montée ou appliquée, piquée à la machine domestique par l'exposant (double, grand ou très grand) / Large quilt pieced or appliqued , machine quilted on domestic machine by the exhibitors (double king or queen) 8 courtrepointe montée ou appliquée, piquée à la machine «bras long » (double, grand ou très grand) / Large quilt pieced or appliquéd long arm machine quilted (double, queen or king) 9 Murale piqué a la machine / Wall hanging machine quilted article 10 Article montage sur fondation, pique a la machine. / Fondation pieced article, machine quilted AUTRES PIQUAGE / OTHER QUILTING 11 Dessus de courtepointe montée ou appliquée, non piquée / Quilt top, pieced or appliqued, unquilted 12 Preparé un bloc «Defi Expo» / Prepare an « Expo Challenge » block Info Ruth Cleary 450-562-6293 ou/or Ginette Williams 450-533-6366 13 Article piqué a la main ou a la machine faites par une personne de 18 ans et moins / Any hand or machine quilted article done by anyone 18 & under. 9 SECTION 93 ARTS DOMESTIQUES / HOMEMAKERS TRICOT / KNITTING 14 Couverte tricotée / Afghan knitted Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00 15 Ensemble deux pièces pour bébé / 2 piece baby set knitted 16 Chandail tricoté a la main / Hand knit pullover sweater 17 Cardigan tricoté a la main / Hand knit cardigan 18 Toute autre article tricoté non-mentionné ci-haut / Any hand knit item not mentioned above 18 Article tricote par exposant moins de 18 ans / Any knitted article by an exhibitor less than 18 yrs old CROCHET 20 Couverte au crochet / Afghan crocheted Prix / Prize: $10.00 $7.00 $5.00 21 Pantoufles / Slippers 22 Toute articles au crochet non mentionné ci-haut / Any crocheted item not mentioned above 23 Article au crochet par exposant moins de 18 ans / Any crocheted article by an exhibitor less than 18 yrs old TRAVAUX D’AIGUILLE / NEEDLEWORK 24 Article brodé au fil a broder ou ruban / Any article of embroidery using floss or ribbon 25 Article brodé au point de croix / Any article in cross-stitch 26 Article au nid d’abeilles / Any smocked item 27 Article a l’aiguille par exposant moins de 18 ans. / Any needlework article by exhibitor 18 yrs or less COUTURE UTILISANT DU TISSUS / SEWING USING MATERIAL 28 Nappe / Table cloth 29 Ensemble de 2 napperons, ou chemin de table / Set of 2 placemats or tablerunner 30 Paire de taie d’oreillers / Pair of pillow cases 31 Article de vêtements / Any piece of clothing 32 Article cousu par un exposant de moins de 18 ans / Any sewn article by an exhibitor 18 yrs or less AUTRES / OTHERS 33 Article fait de matériel recyclé (décrivez l'emploi original) / Recycled item, state original use 34 Article décoratif pour la maison (oreiller, coussin, serviette decorative, etc.) / Any home decoration article ( pillows, quillows, pillow sham, decorated towels…) 34 Artisanat pouvant se porter: chapeau, vêtement, accessoires / Wearable art: hat, garment, accessories 10 SECTION 94 PHOTOGRAPHIE / PHOTOGRAPHY SECTION 96 BRICOLAGE D’ENFANTS / JUNIOR HANDICRAFTS Prix / Prize: $6.00 $4.00 $3.00 Age 3-6 $3.00 $2.00 $ 1.00 Prix / Prize Age 7-12 $4.00 $3.00 $2.00 Age 13-16 $5.00 $4.00 $30.00 Class(e) Photographie en couleur comprenait les sujets suivants / Color photograph depicting the following: 1 2 3 4 5 6 7 Quelque chose canadian / Something Canadian La communauté / The community La Nature / Nature Des gens / People La fin de la journée / Day’s end Photo de proche “close-up” / Close up Catégorie ouverte / Open category * 8''x10'' ou 8''x12'' encadrée ou laminée / 8’’x10’’ or 8’’x12’’ framed or laminated * Les photos ne peuvent pas dépasser 14''x12'' avec le cadre / Photos can not exceed 14’’ x12’’ including the frame SECTION 95 ART Prix / Prize: $5.00 $4.00 $3.00 Class(e) 1 2 3 4 5 6 7 8 Peinture originale à l’huile / Original oil painting Peinture originale à l’acrylique / Original acrylic painting Peinture originale à l’eau / Original watercolour painting Dessin original au crayon à mine, charbon ou crayon à l’encre / Original pencil, charcoal, or ink drawing Sculpture sur bois original / Original sculpture or wood carving Peintre original sur vitre, tôle, bois or pierre / Original painting on glass, tin, wood or stone Peinture original au pastel ou collage / Original pastel or collage painting Reproduction d’un tableau / Art reproduction - any medium ** La personne qui a le plus de points dans ces groupes d'âge sera attribuée un bracelet d’une journée pour les manèges! / The person with the most points in these age groups will be awarded a one-day Midway Bracelet! ** Class - Age 3-4 1 Peinture de doigts (8.5x11) / Finger painting (8.5x11) 2 Tarte de boue décorée / Decorated Mud Pie 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Age 5-6 Tarte de boue décorée / Decorated Mud Pie Assiette en papier de 10” peinurée / Painted paper plate 10’’ Forme d’animal faite en «playdoh», pâte à modeler, ou glaise / 1 animal shape using playdoh, plastcine, or clay Artisanats avec des pâtes dures sur « carton » n’importe quelle grandeur / Original artwork using dried pasta on cardboard. Any size Age 7-9 ** 3 petits gâteaux décorés (seulement les décorations seront jugées) / 3 decorated cupcakes arranged on a plate (decoration judged only) Tambourin fait d’assiettes en papier / Tambourine made from paper plates Bricolage à partir d’un carton d’œufs / Egg carton craft Pot de fleurs décoré / Decorated flower pot Une œuvre originale «LEGO» ou «KNEX» n’importe quelle grandeur / Original creation using “lego” or “knex” any size Age 10-12 ** Créer un sac de cadeaux pour n’importe quelle occasion / Make a gift bag for any occasion Masque fait en assiette de papier / Create a mask using a paper plate Avion en papier / Paper airplane Décorer une cuillère de bois / Decorate a wooden spoon Photo de votre animal 4x6 / Photo of your pet 4x6 Fleurs fraichement coupées dans un contenant original / Fresh cut flowers in an original container * Grandeur Requise: tous les dessins ou peintures ne doivent excéder 24” x 20”, cadre inclus. / Size requirements : all painting and/or drawings cannot exceed 24” x 20”, including the frame 11 12 SECTION 96 BRICOLAGE D’ENFANTS / JUNIOR HANDICRAFTS Class - Age 13-16 ** 18 Créer un page profile Facebook comique avec photo et info Design a funny Facebook Profile Page - info & picture 19 L’art graffiti / Graffiti Art 20 Affiche pour l’expo agricole 11x14 / A poster advertising the fair 11x14 21 Mini arrangement de vraies fleurs - moins que 3 pouces de haut ( contenant inclus) / Mini fresh flower arrangement - under 3inces tall (container included) 22 3 morceaux de « brownies glassés » apparence et gout seront jugés / 3 pieces of iced brownies appearance & taste will be judges 23 Tous les âges / All Ages Un toutou habillé pour aller à l’expo de Lachute / Stuffed animal dressed for a day at the fair 13 14