2 - La Gazzetta dello Sport

Transcription

2 - La Gazzetta dello Sport
IL CIELO È IN CIMA
A UNA SALITA.
1
SABATO 16 OTTOBRE 2010
samedi 16 octobre 2010 | saturday october 16TH 2010
2
Ph: Fabrizio Delmati
MAIN SPONSOR
SPONSOR
AUTO UFFICIALE
PARTNER
MEDIA PARTNER
4
5
il lombardia 2010
la classica delle foglie morte
Torna a partire da Milano il Giro di Lombardia, un pezzo importante
della nostra storia sportiva. E lo farà da Palazzo Lombardia, lo splendido grattacielo che è diventato l’“Altra Sede” della nostra Regione.
Nato ancor prima del Giro d’Italia, il Giro di Lombardia - chiamato
anche la “Classica delle foglie morte” - è una competizione che ha il
tradizionale compito di concludere la stagione ciclistica. Quest’anno
lo farà in bellezza, perché suggellerà un 2010 che ci ha regalato due
connazionali, un lombardo e un siciliano, sul gradino più alto di due
corse a tappe seguite in tutto il mondo, quali il Giro d’Italia e la Vuelta
di Spagna.
Il ciclismo, oggi, è un grande palcoscenico internazionale. Per questo,
a prescindere da chi taglierà il traguardo di Como, sono certo che a
vincere sarà il fascino del nostro territorio, al quale il Giro di Lombardia
fa da ambasciatore da oltre un secolo.
Il Giro di Lombardia, con la sua storia ultracentenaria, costituisce una
pietra miliare della tradizione e dell’identità sportiva lombarda.
Quest’anno il percorso, che vedrà impegnati atleti provenienti da ogni
parte del mondo su una lunghezza di 260 chilometri, si snoda attraverso il lungolago di Como, la Valle d’Intelvi, il lago di Lecco , fino
a Regatola di Bellagio, dove inizia la salita del Ghisallo, offrendo un
quadro impareggiabile del paesaggio autunnale lombardo, con i suoi
specchi d’acqua e le sue suggestive vallate. Un’immagine che farà il
giro del mondo, costituendo il più efficace degli spot per il turismo
lombardo. Uno spot in grado di moltiplicare la sua efficacia, in quanto
idoneo ad incidere su un target differenziato di potenziali fruitori della
ricca offerta turistica lombarda: dai contemplativi, amanti delle bellezze
naturalistico paesaggistiche, agli sportivi, che concepisono la vacanza
quale momento ideale per svolgere attività fisica all’aria aperta. Una
volta di più lo sport si conferma fondamentale veicolo di promozione
turistica del territorio e in quanto tale, oltre che per i valori positivi ad
esso connessi, va valorizzato, sostenuto e tutelato.
Tradizionalmente, la cosiddetta “Classica delle foglie morte” chiude la
stagione ciclistica internazionale. Una stagione, quella appena trascorsa,
ricca di grandi soddisfazioni per il ciclismo lombardo, che ha visto il
gallaratese Ivan Basso conquistare con grinta e determinazione la sua
seconda maglia rosa. Auguro agli atleti lombardi presenti in gara di emularne il successo, tenendo alto il vessillo del nostro territorio così come,
in passato, proprio nel Giro di Lombardia ha fatto Alfredo Binda, al secondo posto dietro il mitico Fausto Coppi per numero di affermazioni al Giro:
ben quattro vittorie contro le cinque di Coppi.
Monica Rizzi
Assessore Sport e Giovani Regione Lombardia
Roberto Formigoni
Presidente Regione Lombardia
6
7
giro for ghisallo
il potere dello sport
il ciclismo ti ha regalato tanto, è tempo di ricompensarlo
è umano, passionale, storico, nonché gratuito: il ciclismo – sin
dalle origini - mai ha richiesto un tributo ai suoi tifosi: né biglietti, né
contributi, né particolari manifestazioni di affetto. Tutto è sempre stato
spontaneo e senza dazio. Non solo lo spettacolo è gratuito, non hanno
prezzo le stesse borracce, i cappellini, i gadget, le maglie, siano esse rosa
o azzurre, bianche, verdi o rosse.
Il potere dello sport, così come dell’attività fisica in generale, non deve
mai essere sottovalutato: un toccasana che riduce i rischi del sovrappeso e dell’obesità, limita l’incidenza delle malattie cardiovascolari e
di cronicità come il diabete, alleggerisce il peso dei costi sanitari migliorando allo stesso tempo la qualità della vita di chi lo pratica. Grazie
alla sua funzione sociale, lo sport è uno strumento straordinariamente
efficace per raggiungere, nel campo della prevenzione, obiettivi cruciali della politica sanitaria della nostra Regione, e pertanto sanità e
sport diventano un binomio imprescindibile e inscindibile. L’Assessore allo Sport, Monica Rizzi e il mio Assessorato lavoreranno insieme
per lanciare i temi dello sport, della salute e del benessere, e per dare
a tale binomio una valenza concreta.
Il Giro di Lombardia, grazie al suo elevato spessore agonistico, ci ricorda che il tempo speso nello sport è tempo prezioso, perché può
arricchire di salute e valori educativi positivi ogni anno della nostra
vita, nel segno di quell’entusiasmo che il Giro di Lombardia ci ha trasmesso con la sua storia avvincente di una tradizione lunga ormai più
di un secolo. Il mio desiderio è quello di poter affiancare a questa
competizione, che coinvolge il mondo agonistico, una manifestazione a livello amatoriale organizzando il “Giro della Salute Provinciale”,
competizione di regolarità con protagonisti di tutta la comunità, a cominciare da amatori-cicloamatori, giovani e adulti, al fine di sponsorizzare le sinergie di sport, stili di vita e salute corretti, dando utili
orientamenti al benessere della collettività intera.
In nome di quel progetto ambizioso - cullato in primis da Fiorenzo
Magni - chiamato Museo del Ghisallo (www.museodelghisallo.it),
il Giro d’Italia ha intenzione di ricomporre l’intera collezione di
maglie rosa - simbolo del primato del Giro d’Italia dal 1931, quando la
indossò per primo Learco Guerra - per creare un patrimonio comune
a tutti gli appassionati.
www.giroditalia.it/ghisallo
L’obiettivo è tramandare la Storia del ciclismo italiano
attraverso il suo simbolo principe. I possessori di queste 800 e più
maglie rosa (tante ne sono state consegnate da quella Milano-Mantova
del 10 maggio 1931) avranno la possibilità di raccontare le vicende
della propria maglia, fondendola con quella ufficiale, legata alle gesta dei
campioni che l’hanno indossata. Che sia per lo spazio di una sola tappa
- magari per caso o per coraggio - o per effettiva bravura poco importa.
Sempre di una maglia rosa si tratta.
Per ogni maglia donata, il Giro d’Italia verserà al Museo del
Ghisallo la somma di 500 euro: con questa cifra si provvederà a una
didascalia esauriente (con il nome e il racconto del benefattore) e a creare
eventi promozionali e itineranti per rendere la rassegna di maglie rosa una
vera e propria collezione di opere d’arte. E come tale, patrimonio di tutti.
Luciano Bresciani
Assessore Sanità Regione Lombardia
8
9
albo d’oro | palmarès | palmares
1905
1° GERBI (ITA)
2° Rossignoli (ITA)
3° Ganna (ITA)
1906
1° BRAMBILLA (ITA)
2° Galetti (ITA)
3° Ganna (ITA)
1907
1° GARRIGOU (FRA)
2° Azzini (ITA)
3° Ganna (ITA)
1908
1° FABER (LUX)
2° Ganna (ITA)
3° Gerbi (ITA)
1909
1° CUNIOLO (ITA)
2° Beaugendre (FRA)
3° Trousselier (FRA)
1910
1° MICHELETTO (ITA)
2° Ganna (ITA)
3° Bailo (ITA)
1911
1° PELISSIER (FRA)
2° Micheletto (ITA)
3° Van Hauwaert (BEL)
1912
1° ORIANI (ITA)
2° Verde (ITA)
3° Brocco (ITA)
1913
1° PELISSIER (FRA)
2° Brocco (ITA)
3° Godivier (FRA)
1914
1° BORDIN (ITA)
2° Azzini (ITA)
3° Piacco (ITA)
1915
1° BELLONI (ITA)
2° Ferrari (ITA)
3° Garavaglia (ITA)
1914
1° TORRICELLI (ITA)
2° Belloni (ITA)
3° Bertarelli (ITA)
1915
1° THIJS (BEL)
2° Pélissier (FRA)
3° Torricelli (ITA)
1918
1° BELLONI (ITA)
2° Sivocci (ITA)
3° Galetti (ITA)
1919
1° GIRARDENGO (ITA)
2° Belloni (ITA)
3° Suter (SVI)
1920
1° PELISSIER (FRA)
2° Brunero (ITA)
3° Belloni (ITA)
1921
1° GIRARDENGO (ITA)
2° Belloni (ITA)
3° Gay (ITA)
1922
1° GIRARDENGO (ITA)
2° Azzini (ITA)
3° Aymo (ITA)
1923
1° BRUNERO (ITA)
2° Linari (ITA)
3° Gay (ITA)
1924
1° BRUNERO (ITA)
2° Girardengo (ITA)
3° Linari (ITA)
1925
1° BINDA (ITA)
2° Giuntelli (ITA)
3° Vallazza (ITA)
1926
1° BINDA (ITA)
2° Negrini (ITA)
3° Vallazza (ITA)
1927
1° BINDA (ITA)
2° Piccin (ITA)
3° Negrini (ITA)
1928
1° BELLONI (ITA)
2° Grandi (ITA)
3° Fossati (ITA)
1929
1° FOSSATI (ITA)
2° Zanaga (ITA)
3° Di Paco (ITA)
1930
1° MARA (ITA)
2° Binda (ITA)
3° Guerra (ITA)
1931
1° BINDA (ITA)
2° Mara (ITA)
3° Firpo (ITA)
1932
1° NEGRINI (ITA)
2° Piemontesi (ITA)
3° Bertoni (ITA)
1933
1° PIEMONTESI (ITA)
2° Barral (ITA)
3° Rimoldi (ITA)
1934
1° GUERRA (ITA)
2° Cipriani (ITA)
3° Piemontesi (ITA)
1935
1° MOLLO (ITA)
2° Bini (ITA)
3° Bartali (ITA)
1936
1° BARTALI (ITA)
2° Marabelli (ITA)
3° Barral (ITA)
1937
1° BINI (ITA)
2° Bartali (ITA)
3° Landi (ITA)
1938
1° CINELLI (ITA)
2° Bartali (ITA)
3° Bailo (ITA)
1939
1° BARTALI (ITA)
2° Leoni (ITA)
3° Crippa (ITA)
1940
1° BARTALI (ITA)
2° Bailo (ITA)
3° Cinelli (ITA)
1941
1° RICCI (ITA)
2° Cinelli (ITA)
3° Bini (ITA)
1942
1° BINI (ITA)
2° Bartali (ITA)
3° Toccacelli (ITA)
1945
1° RICCI (ITA)
2° Bini (ITA)
3° Bartali (ITA)
1946
1° COPPI (ITA)
2° Casola (ITA)
3° Motta (ITA)
1947
1° COPPI (ITA)
2° Bartali (ITA)
3° De Zan (ITA)
1948
1° COPPI (ITA)
2° Leoni (ITA)
3° Schaer (SVI)
1949
1° COPPI (ITA)
2° Kübler (SVI)
3° Logli (ITA)
1950
1° SOLDANI (ITA)
2° Bevilacqua (ITA)
3° Coppi (ITA)
1951
1° BOBET (FRA)
2° Minardi (ITA)
3° Coppi (ITA)
1952
1° MINARDI (ITA)
2° Defilippis (ITA)
3° Padovan (ITA)
1953
1° LANDI (ITA)
2° Cerami (ITA)
3° Molinéris (FRA)
1954
1° COPPI (ITA)
2° Magni (ITA)
3° De Rossi (ITA)
1955
1° MAULE (ITA)
2° De Bruyne (BEL)
3° Conterno (ITA)
1956
1° DARRIGADE (FRA)
2° Coppi (ITA)
3° Magni (ITA)
1957
1° RONCHINI (ITA)
2° Monti (ITA)
3° Cestari (ITA)
1958
1° DEFILIPPIS (ITA)
2° Poblet (SPA)
3° Van Aerde (BEL)
albo d’oro | palmarès | palmares
1959
1° VAN LOOY (BEL)
2° Vannitsen (BEL)
3° Poblet (SPA)
1960
1° DAEMS (BEL)
2° Ronchini (ITA)
3° Fontana (ITA)
1961
1° TACCONE (ITA)
2° Massignan (ITA)
3° Fontona (ITA)
1962
1° DE ROO (OLA)
2° Trapè (ITA)
3° Cerato (ITA)
1963
1° DE ROO (OLA)
2° Durante (ITA)
3° Dancelli (ITA)
1964
1° MOTTA (ITA)
2° Preziosi (ITA)
3° Hoevenaars (BEL)
1965
1° SIMPSON (GBR)
2° Karstens (OLA)
3° Stablinski (FRA)
1966
1° GIMONDI (ITA)
2° Merckx (BEL)
3° Poulidor (FRA)
1967
1° BITOSSI (ITA)
2° Gimondi (ITA)
3° Poulidor (FRA)
1968
1° VANSPRINGEL (BEL)
2° Bitossi (ITA)
3° Merckx (BEL)
1969*
1° MONSERè (BEL)
2° Vanspringel (BEL)
3° Bitossi (ITA)
1970
1° BITOSSI (ITA)
2° Gimondi (ITA)
3° Motta (ITA)
1971
1° MERCKX (BEL)
2° Bitossi (ITA)
3° Verbeeck (BEL)
1972
1° MERCKX (BEL)
2° Guimard (FRA)
3° Gimondi (ITA)
1973**
1° GIMONDI (ITA)
2° De Vlaeminck (BEL)
3° --1974
1° DE VLAEMINCK (BEL)
2° Merckx (BEL)
3° Conti (ITA)
1975
1° MOSER (ITA)
2° Paolini (ITA)
3° Chinetti (ITA)
1976
1° DE VLAEMINCK (BEL)
2° Thévenet (FRA)
3° Panizza (ITA)
1977
1° BARONCHELLI (ITA)
2° Vandenbroucke (BEL)
3° Bitossi (ITA)
1978
1° MOSER (ITA)
2° Johansson (SVE)
3° Hinault (FRA)
1979
1° HINAULT (FRA)
2° Contini (ITA)
3° Battaglin (ITA)
1980
1° DE WOLF (BEL)
2° Chinetti (ITA)
3° Peeters (BEL)
1981
1° KUIPER (OLA)
2° Argentin (ITA)
3° Chinetti (ITA)
1982
1° SARONNI (ITA)
2° Jules (FRA)
3° Moser (ITA)
1983
1° KELLY (IRL)
2° Lemond (USA)
3° Van der Poel (OLA)
1984
1° HINAULT (FRA)
2° Peeters (BEL)
3° Van Vliet (OLA)
*
*
*
*
*
*
1985
1° KELLY (IRL)
2° Van der Poel (OLA)
3° Mottet (FRA)
1986
1° BARONCHELLI (ITA)
2° Kelly (IRL)
3° Anderson (AUS)
1987
1° ARGENTIN (ITA)
2° Van Lancker (BEL)
3° Madiot (FRA)
1988
1° MOTTET (FRA)
2° Bugno (ITA)
3° Lejarreta (SPA)
1989
1° ROMINGER (SVI)
2° Delion (FRA)
3° Roosen (BEL)
1990
1° DELION (FRA)
2° Richard (SVI)
3° Mottet (FRA)
1991
1° KELLY (IRL)
2° Gayant (FRA)
3° Ballerini (ITA)
1992
1° ROMINGER (SVI)
2° Chiappucci (ITA)
3° Cassani (ITA)
1993
1° RICHARD (SVI)
2° Furlan (ITA)
3° Sciandri (ITA)
1994
1° BOBRIKE (RUS)
2° Chiappucci (ITA)
3° Richard (SVI)
1995
1° FARESIN (ITA)
2° Nardello (ITA)
3° Bartoli (ITA)
1996
1° TAFI (ITA)
2° Jeker (SVI)
3° Merckx (BEL)
1997
1° JALABERT (FRA)
2° Lanfranchi (ITA)
3° Casagrande (ITA)
1998
1° CAMENZIND (SVI)
2° Boogerd (OLA)
3° Puttini (SVI)
1999
1° CELESTINO (ITA)
2° Di Luca (ITA)
3° Mazzoleni (ITA)
2000
1° RUMSAS (LTU)
2° Casagrande (ITA)
3° Axelsson (SVE)
2001
1° DI LUCA (ITA)
2° Figueras (ITA)
3° Boogerd (OLA)
2002
1° BARTOLI (ITA)
2° Rebellin (ITA)
3° Camenzind (SVI)
2003
1° BARTOLI (ITA)
2° Lopeboselli (ITA)
3° Frigo (ITA)
2004
1° CUNEGO (ITA)
2° Boogerd (OLA)
3° Basso (ITA)
2005
1° BETTINI (ITA)
2° Simoni (ITA)
3° Schleck (LUX)
2006
1° BETTINI (ITA)
2° Sanchez Gonzalez (SPA)
3° Wegmann (GER)
2007
1° CUNEGO (ITA)
2° Riccò (ITA)
3° Sanchez Gonzalez (SPA)
2008
1° CUNEGO (ITA)
2° Brajkovic (SLO)
3° Uran (COL)
2009
1° GILBERT (BEL)
2° Sanchez (SPA)
3° Kolobnev (RUS)
* Gerben Karstens (OLA) giunto primo
venne retrocesso.
** Eddy Merckx (BEL) giunto
primo venne squalificato.
organigramma
le vittorie | les victories | the winners
ITALIANE: 67
5 Coppi (1946-47-48-49-54)
4 Binda (1925-26-27-31)
3 Bartali (1936-39-40)
3 Belloni (1915-18-28)
3 Cunego (2004-07-08)
3 Girardengo (1919-21-22)
2 G.B. Baronchelli (1977-86)
2 Bartoli (2002-03)
2 Bettini (2005-06)
2 Bini (1937-42)
2 Bitossi (1967-70)
2 Brunero (1923-24)
2 Gimondi (1966-73)
2 F. Moser (1975-78)
2 Ricci (1941-45)
1 Argentin (1987)
1 Bordin (1914)
1 Brambilla (1906)
1 Celestino (1999)
1 Cinelli (1938)
1 Cuniolo (1909)
1 Defilippis (1958)
1 Di Luca (2001)
1 Faresin (1995)
1 Fossati (1929)
1 Gerbi (1905)
1 Guerra (1934)
1 Landi (1953)
1 M. Mara (1930)
1 Maule (1955)
1 Micheletto (1910)
1 Minardi (1952)
1 Mollo (1935)
1 Motta (1964)
1 Negrini (1932)
1 Oriani (1912)
1 Piemontesi (1933)
1 Ronchini (1957)
1 Saronni (1982)
1 Soldani (1950)
1 Taccone (1961)
1 Tafi (1996)
1 Torricelli (1916)
les officiels de l’épreuve | the officials
RCS SPORT
PresidenteFlavio Biondi
Amministratore Delegato
Giacomo Catano
Direttore Generale
Michele Acquarone
ORGANIZZAZIONE
Direzione Generale
Angelo Zomegnan
AssistentiAntonella Lena
Alessandro Giannelli
Direzione Operativa
Mauro Vegni
AssistenteRosella Bonfanti
Direzione di corsa Stefano Allocchio Raffaele Babini
Ispettori di percorso Marco Della Vedova
Maurizio Molinari
Segreteria:Stefano Diciatteo
Ugo Novelli
Isabella Negri
STRANIERE: 36
Francia 11
3 H. Pelissier (1911-13-20)
2 Hinault (1979-84)
1 L. Bobet (1951)
1 Darrigade (1956)
1 Delion (1990)
1 Garrigou (1907)
1 L. Jalabert (1997)
1 Mottet (1988)
Quartiertappa: Luca Papini
Belgio 11
2 R. De Vlaeminck (1974-76)
2 Merckx (1971-72)
1 Daems (1960)
1 De Wolf (1981)
1 Monseré (1969)
1 Thys (1917)
1 Van Looy (1959)
1 Van Springel (1968)
1 Gilbert (2009)
Svizzera 4
2 Rominger (1989-92)
1 Camenzind (1998)
1 Richard (1993)
Irlanda 3
3 Kelly (1983-85-91)
Olanda 3
2 De Roo (1962-63)
1 Kuiper (1981)
Lussemburgo 1
1 Faber (1908)
Gran Bretagna 1
1 Simpson (1964)
Lituania 1
1 Rumsas (2000)
Russia 1
1 Bobrike (1994)
Area Relazioni Esterne
e Diritti Media:
Matteo Pastore (Direttore)
Stefano Cappon (Diritti tv)
Valentina Lualdi (Coordinamento Uff. Stampa)
Matteo Cavazzuti (Uff. Stampa Ciclismo)
Andrea Barbieri (Ufficio Stampa Estero)
Annalisa Nunziata (Uff. Stampa Lifestyle)
Direzione Marketing & Comunicazione: Marco Gobbi Pansana
Francesco Rosanda
Giusy Virelli
Ospiti e Vip: Federica Santi
Direzione Commerciale:
Lorenzo Giorgetti
Simone Lotoro
Andrea Nuti
12
13
Direzione Operations & Logistica
Roberto Salvador
Hubert Porzio Giovanola
Luca Piantanida
Emanuele Cattaneo
Giorgio Zuccotti
Cristiana Queirolo
Alessandra Iantomasi
Paolo Mura
Riccardo Isella
Marco Nardoni
Mario Broglia
Andrea Timon
Ercole Mealli
Angelo Striuli
Speaker: Barbara Pedrotti
Stefano Bertolotti
Servizio sanitario:
Giovanni Tredici
Massimo Branca
Amministrazione:
Laura Bertinotti
Alessandro Cova
Andrea Riva
Gestione Parco Auto:
Van Gazzetta:
Mario Gelmetti
Giuseppe Santucci
Radio Corsa:
Enrico Fagnani
Brunel Delphine
Servizi Alberghieri:
Carlson Wagonlit
GIURIA
PresidenteJacky Tarenne (Fra)
ComponentiCeleste Granziera
Miriam Van Es (Ned)
Giudice d’arrivo
Albino Bertazzon
Giudici su moto
Luca Botta
Andrea Lista
Luciano Nicoletti
Ispettore antidoping
Germano Casarotti
programme horaire | time schedule
programma orario
Venerdì 15 ottobre 2010 Milano
Centro Convegni Regione Lombardia
Via Melchiorre Gioia angolo Via Cardano
ore 15.00 - 18. 00 ore 16.00 - 16.45 ore 17.00 ore 17.30 ore 15.00 - 20.00 Operazioni preliminari - Accrediti
Verifica licenze
Riunione della Direzione Corsa con Giuria e Direttori Sportivi
Riunione della Direzione Corsa con Fotografi e Rai
Sala Stampa - Telefoni
Sabato 16 ottobre 2010 Milano - Via Luigi Galvani
ore 9.00 - 10.30 Ritrovo - Firma foglio partenza
ore 10.30Incolonnamento
ore 10.45 Partenza Via dei Giovi - Sp 44 bis (trasferimento mt. 7.300)
Como - Lungo Lario Trento
ore 17.00Arrivo
Controllo Medico - Studio mobile presso il traguardo
Como
Villa Olmo, Via Cantoni, 1
(1.600 metri prima dell’arrivo lato sinistro)
ore 12.00 - 20.00 Direzione - Segreteria - Giuria - Sala Stampa - Telefoni
14
Vendredi 15 octobre 2010
Milano - Centro Convegni Regione Lombardia
Friday, October 15, 2010
Via Melchiorre Gioia angolo Via Cardano
15h00 - 18h00 | 3.00 - 6.00pm
Opérations préliminaires - Accréditations
Preliminary operations - Accreditations
16h00 - 16h45 | 4.00 - 4.45pm Vérifications licences | Licenses control
17h00 | 5.00pm
Réunion de la Direction Course avec Jury et Directeurs Sportifs
Race Management’s meeting together with Jury and Sporting Managers
17h30 | 5.30pm
Réunion de la Direction Course avec photographes et Rai
Race Management’s meeting with photo reporters and Rai
15h00 - 20h00 | 3.00 - 8.00pm
Salle de Presse -Téléphones | Press and Phone Room
Samedi 16 octobre 2010
Milano - Via Luigi Galvani
Saturday, October 16, 2010
9h00 - 10h30 | 9.00 - 10.30am Rassemblement de départ - Signature feuille de départ
Departure gathering - Departure sheet signature
10h30 | 10.30am
Mise en caravane | Alignment
10h45 | 10.45am
Départ Via dei Giovi - Sp 44 bis (transfert mt. 7.300)
Start Via dei Giovi - Road 44bis (transfer mt. 7.300)
Como - Lungo Lario Trento
17h00 | 5.00pm Arrivée | Arrival
Contrôle Médical - Cabinet médical mobile à l’arrivée
Medical check-up - Mobile medical clinic at the arrival
Como - Villa Olmo - Via Cantoni, 1
(mt. 1.600 avant l’arrivée à gauche)
(mt. 1.600 prior to the arrival on the left side)
12h00 - 20h00| 12.00am - 8.00pm
Direction - Secrétariat - Jury - Salle de Presse - Téléphones
Management - Secretarial staff - Jury - Press Room - Phones
15
Gilbert, vincitore lo scorso anno, in testa al gruppo
milano-como
sabato 16 ottobre 2010 | 260 km
samedi 16 octobre 2010 | saturday october 16TH 2010
Km 0
Départ réel| START
Milano
Via dei Giovi - Sp 44 bis
(trasferimento mt. 7.300)
ore 10.45
RifornimentI
RavitaillementS | feed zonE
Sorico - ss. 340 dir (km 112-115);
Onno - sp. 583 (km 182-185)
Arrivo
Arrivée | arrival
Como
Lungo Lario Trento
ore 17.00
16
17
17
note generali sul percorso
Partenza da Milano e avvicinamento a Como lungo la ss.35 dei
Giovi (e sue varianti) per stradoni larghi e prevalentemente rettilinei.
Superato San Fermo della Battaglia si raggiunge Como attraverso
quella che sarà poi la discesa finale. Ci si inserisce nel percorso
classico che contorna il Lago di Como. Si segue principalmente
la ss.340 Regina superando le salite di Intelvi (m 779 al km
64.1), di Tartavalle (m 503 al km 142.0) e del Colle di Balisio (m
723 al km 161.1). La strada costiera è di carreggiata abbastanza
stretta, caratterizzata dalla presenza di moltissime curve e cambi di
direzione, dall’attraversamento di diversi abitati e dalla presenza di
numerose gallerie illuminate. Lasciato il Lago di Como a Bellano
la carreggiata riprende una larghezza normale e lungo la salita
di Tartavalle si incontrano alcune brevi gallerie poco illuminate.
Dopo la discesa su Lecco si riprende la strada lungo il Lago, con
caratteristiche analoghe a quella della prima parte fino a Regatola
di Bellagio, dove inizia la salita del Ghisallo (m 754 al km 203.2)
con pendenze fino al 14% su strada ampia con diversi tornanti. La
discesa, molto veloce per lunghi rettilinei, si interrompe a Maglio
dove la corsa svolta a destra e immediatamente inizia la salita della
Colma di Sormano (m 1124 al km 219.0). Segue la discesa (in
falsopiano nella prima parte, poi molto tecnica con molti tornanti)
su Nesso dove si riprende la strada costiera per raggiungere Como
da dove si affronta l’ultima salita di San Fermo della Battaglia (m
397 al km 254.9) e l’ultima discesa fino all’arrivo sul Lungo Lago
Trento. Sono presenti due rifornimenti fissi: il primo a Sorico (km
112-115) e il secondo a Onno (km 182-185).
milano
Ritrovo di Partenza
Rassemblement de départ
Departure gathering
Milano
Via Luigi Galvani
ore 9.00 - 10.30
Incolonnamento
e sfilata cittadina
Mise en caravane
et cortège citadin
Alignment
ore 10.30
Km 0
Départ réel
Via dei Giovi - Sp 44 bis
(trasferimento mt. 7.300)
ore 10.45
Foglio firma
Signature feuille de départ
Departure sheet signatur
ore 9.00 - 10.30
18
19
généralités sur le parcours
race notebook
Départ de Milan en direction de Côme le long de la RN 35 “dei Giovi”
(ainsi que de ses variantes) par de larges routes essentiellement
rectilignes. Une fois San Fermo della Battaglia franchi, la course
atteint Côme par l’itinéraire qui par la suite représentera la descente
finale. La course reprend le parcours classique qui fait le tour du
Lac de Côme. Elle emprunte principalement la RN 340 Regina,
franchissant les côtes d’ Intelvi (m 779 au km 64.1), de Tartavalle
(m 503 au km 142.0) et du Col de Balisio (m 723 au km 161.1).
La route longeant le bord du lac présente une chaussée relativement
étroite, caractérisée par la présence de nombreux virages et
changements de direction, ainsi que par le franchissement de bon
nombre d’agglomérations et par la présence de nombreux tunnels
bien éclairés. Quittant le Lac de Côme à Bellano, la chaussée retrouve
une largeur normale et le long de la montée de Tartavalle il y aura
quelques courts tunnel peu éclairés à traverser. Après la descente
vers Lecco la course rejoint la route longeant le Lac, avec les mêmes
caractéristiques que la première partie et ce jusqu’à Regatola di
Bellagio, où débute l’ascension du Ghisallo (m 754 au km 203.2)
avec des pentes allant jusqu’à 14% sur route ample avec plusieurs
tournants. La descente, extrêmement rapide par de longues lignes
droites s’interrompt à Maglio lorsque la course vire à droite et entame
immédiatement la montée de la Colma di Sormano (m 1124 au
km 219.0). Elle est suivie de la descente (sur faux plat en première
partie, puis très technique avec de nombreux tournants) vers Nesso
où elle rejoint la route côtière pour atteindre Côme d’où repart la
dernière montée de San Fermo della Battaglia (m 397 au km 254.9)
et l’ultime descente menant à l’arrivée sur le Lungo Lago Trento. Deux
ravitaillements fixes sont prévus, à savoir le premier à Sorico (km
112-115) et le second à Onno (km 182-185).
le squadre | les équipes | the teams
Departure from Milan cycling towards Como along SR 35, also known
- as well as its variations - as “dei Giovi”, using wide and generally
straight roads. After the crossing of San Fermo della Battaglia
the racers reach Como through the route due to feature later on,
the final descent. Then the race introduces itself into the classical
route bordering the Como Lake. It follows mostly SR 340 Regina,
overcoming the uphill climbs of Intelvi (m 779 at km 64.1), Tartavalle
(m 503 at km 142.0) and the Balisio Pass (m 723 at km 161.1).
The coastline road presents a rather narrow roadway, featuring a great
number of curves and changes of direction, as well as the crossing
of some built-up areas and the presence of many well illuminated
tunnels. Leaving the Como Lake in Bellano, the roadway recovers its
normal width and along the uphill climb of Tartavalle the presence of
some short and badly illuminated tunnels is to be taken into account.
Following the descent towards Lecco, the race returns to the Lake
coastline road, which features the same characteristics as the first
part until Regatola di Bellagio where the uphill climb of the Ghisallo
begins (m 754 at km 203.2), featuring slopes up to 14%, upon
wide roads with quite a lot of bends. The descent appears very quick
along extended straight segments which stop at Maglio where the
race takes a right turn and immediately attacks the uphill climb of the
Colma di Sormano (m 1124 at km 219.0). Then comes the descent
(on apparently flat ground for the first part, then more technical with a
lot of bends) towards Nesso where the racers return on the coastline
route directed to Como, from where they will attack the last climb of
San Fermo della Battaglia (m 397 at km 254.9) as well as the last
descent until the finishing line on the Lungo Lago Trento. Two fixed
food supply points will be set up: the first one in Sorico (km 112-115)
and the second in Onno (km 182-185).
20
ag2r la mondiale (fra)
astana (kaz)
caisse d’epargne (spa)
euskaltel-euskadi (spa)
francaise des jeux (fra)
garmin-transitions (usa)
lampre-vini farnese (ita)
liquigas-doimo (ita)
omega pharma-lotto (bel)
quick step (bel)
rabobank (ola)
sky professional cycling team (gbr)
team htc columbia (usa)
team katusha (rus)
team milram (ger)
team saxo bank (dan)
acqua e sapone-d’angelo & antenucci (ita)
androni giocattoli-serramenti pvc diquigiovanni (ita)
bmc racing team (usa)
carmiooro ngc (gbr)
cervelo test team (svi)
cofidis, le credit en ligne (fra)
colnago-csf inox (irl)
isd-neri (ita)
team radioshack (usa)
21
Edizione 2010
il lombardia e le scuole
Biciscuola Il Lombardia
Il Progetto mira ad avvicinare i bambini
all’evento, coinvolgendoli in attività ludico-educative,
facendo loro vivere da vicino le emozioni della Corsa
e cercando di trasmettere e far comprendere i valori
positivi legati al mondo del ciclismo e della bicicletta.
All’arrivo, 100 bambini delle scuole di Como
saranno accolti da uno staff dedicato che li
accompagnerà nelle attività che si svolgeranno, prima
dell’arrivo dei corridori, in Piazza Cavour.
BICIPARK
I bambini saranno invitati
a sfidarsi in una prova in
bicicletta lungo un percorso a
gimkana ed ostacoli.
QUIZ SUL CICLISMO
I bambini avranno la possibilità
di partecipare ad un quiz sul
ciclismo con domande a tema
ciclismo e bicicletta.
IL MECCANICO
Attraverso l’esperienza di
un meccanico di biciclette i
bambini impareranno i segreti
di un corretto uso ed una
corretta manutenzione della
propria bicicletta.
prodotti, bellezze, storia.
PULLMAN AZZURRO
La Polizia Stradale, all’interno
del proprio pullman,
spiegherà ai bambini i principi
della sicurezza stradale ed il
corretto uso della bicicletta
per la strada.
LA BICICLETTA DE IL LOMBARDIA
Crea con i tuoi compagni la bicicletta de Il Lombardia: scatta
una foto ed inviala, specificando classe, istituto scolastico e
città, all’indirizzo [email protected].
Tra tutte le classi partecipanti ne sarà sorteggiata una che parteciperà
ad una giornata all’insegna della natura e del ciclismo, con l’escursione
al Jungle Raider Park di Civenna ed al Museo del ciclismo della Madonna
del Ghisallo. Info su www.ilombardia.it
22
produits, la beauté, l’histoire.
products, beauty, history.
23
La nuova sede della Regione
Lombardia e l’Ultima Cena,
capolavoro rinascimentale
di Leonardo da Vinci
Le nouveau siège de la Région Lombardie
et l’Ultima Cena le chef-d’œuvre de la
Renaissance par Leonardo da Vinci
The new headquarters of the Lombardy
Region and The Last Supper, the
Renaissance masterpiece by Leonardo
da Vinci
palazzi neoclassici, liberty e razionalisti,
si fanno oggi spazio nuove strutture che
modificano il profilo della città, non più
segnato solo dalle guglie del Duomo, dalla
Torre Velasca e dal Pirellone, ma anche dai
grattacieli del progetto City Life nell’ex
area fiera e dal rinnovamento di molti
quartieri. Proiettata verso il futuro, Milano
Fondata dagli Insubri nel IV sec a.C.,
resta legata alla sua storia e al suo passato
Milano assume nel corso dei secoli svariati nei monumenti che la rappresentano:
ruoli, da colonia dell’impero romano a
il Duomo con la Madonnina e le sue
importante centro politico e culturale
guglie, il Castello Sforzesco, la Basilica di
durante il Rinascimento (soprattutto
Sant’Ambrogio, Santa Maria delle Grazie
sotto il dominio degli Sforza); da capitale
con il Cenacolo leonardesco, il Teatro alla
del Regno d’Italia durante il periodo
Scala. Anche la cucina meneghina resta
napoleonico a culla della politica italiana
attaccata alla tradizione: lunghe cotture
tra Ottocento e Novecento. Colpita
per stufati e bolliti, risotto giallo, cotoletta
duramente dai bombardamenti durante alla milanese, cassoeula e, tra i dolci, il
la Seconda guerra mondiale, Milano
famosissimo panettone. Ciclisticamente
divenne emblema della Resistenza
Milano si lega alla Sanremo, al Giro di
partigiana - che portò il 25 aprile 1945 alla Lombardia - in avvio e in conclusione,
liberazione - per proporsi poi come motore 76 volte è partito da Milano, 48 volte vi
trainante della ricostruzione industriale
è arrivato, in 23 occasioni al Vigorelli - e
e culturale del Paese nel dopoguerra.
al Giro d’Italia, di cui proprio la “pista
Centro del mercato finanziario italiano,
magica” ha ospitato due arrivi: nel 1953
è considerata anche una delle capitali
(tappa a Magni e Giro a Coppi) e nel 1959
mondiali della moda e del design. Tra
(tappa a Graf e Giro a Gaul).
MILANO
24
Formaggi DOP
Bitto
Formai de Mut
dell’Alta Valle Brembana
Gorgonzola
Grana Padano
Provolone Valpadana
Quartirolo Lombardo
Taleggio
Valtellina Casera
olio DOP
Extravergine del Garda
Extravergine
dei Laghi Lombardi
Per maggiori informazioni
www.qualivita.it
www.politicheagricole.it
MILANO
MILANO
Fondée par les Insubres au IVe siècle avant J.C, Milan
a joué plusieurs rôles au cours des siècles; d’une
colonie de l’Empire romain au centre politique et
culturel pendant la Renaissance (en particulier sous
la domination des Sforza); de la capitale du Royaume
d’Italie à l’époque napoléonienne au berceau de la
politique italienne entre le dix-neuvième et le vingtième
siècle. Durement touchée par les bombes durant la
Seconde Guerre mondiale, Milan est devenue l’emblème
de la résistance partisane qui a conduit au 25 avril
1945; après la guerre se propose enfin comme moteur
de la reconstruction culturelle et industrielle du pays.
Centre du marché financier italien, Milan est également
considérée comme l’une des capitales mondiales de la
mode et du design.
Parmi les bâtiments néo-classiques, liberty et
rationalistes on trouve maintenant des structures
nouvelles qui ont changé le profil de la ville, aujourd’hui
marquée non seulement par les sommets du Dôme, la
Torre Velasca et le Pirellone, mais aussi par les gratteciel de la zone du projet City Life, qui va se poser dans
l’ancienne Espace d’exposition, et le renouvellement
de nombreux quartiers. Milan reste liée à son passé et
à ses monuments qui la représentent: le Dôme avec
ses pinacles et la Madonnina, le Château Sforzesco, la
basilique de Sant’Ambrogio, l’église Santa Maria delle
Grazie avec le Cénacle de Léonard de Vinci, La Scala.
Meme en cuisine Milan s’accroche à la tradition: longue
cuisson pour étuvées et bouillis, cotoletta à la milaneise,
cassoeula, risotto giallo et, parmi les desserts, le plus
célèbre panettone. Par rapport au cyclisme, Milan est
étroitement liée à la Sanremo, au Giro di Lombardia: au
début ou à la fin, 76 fois a quitté Milan, il y est arrivé 48
fois, en 23 occasions en Vigorelli et au Giro d’Italia où
“la piste magique” a accueilli deux épilogues: en 1953
(vinqueur d’étape Magni, vinqueur du giro Coppi) et en
1959 (vinqueur d’étape Graf, vinqueur du giro Gaul).
Founded by Insubres in the 4th century B.C., Milan played
different roles through centuries: from colony of the
Roman Empire to a very important political and cultural
centre during the Renaissance (above all when ruled by
Sforza), from the capital of the napoleonic Kingdom of
Italy to the cradle of the Italian politics between 19th and
20th century. Later, during World War II, the city was
badly affected by bombings, and became the main hub of
the Italian resistance until the Liberation on the 25th of
April 1945. After that, Milan had the leading role during
the boom, the post war economic and cultural growth in
Italy. A business and financial centre, it’s also considered
one of the most important city in the world for fashion
and design. Here you can see neoclassical, liberty and
functionalist buildings and today new architectures are
growing and modifying the city skyline: besides Duomo’s
spires, the Velasca Tower and the Pirelli Tower, there are
the City Life’s skyscreepers in the ex area of the fair and
the urban renewal of many residential districts.
With its eyes on the future, Milano is deeply connected to
its history and its past through its main monuments: the
Duomo with its famous “Madonnina” (little Madonna)
and spires, the Castello Sforzesco, Sant’Ambrogio and
Santa Maria delle Grazie basilicas – the latter with the
famous Last Supper by Leonardo da Vinci – the Teatro
alla Scala.
Even its cuisine is strictly connected with the tradition,
counting dishes such as stewed and boiled meats, risotto
alla Milanese, cassoela, cotoletta alla Milanese and the
well known panettone.
As regards cycling, there are close links between Milan
and the Sanremo race, the Giro di Lombardia (Tour of
Lumbardy) – 76 times it started from here and 48 times it
finished here, for 23 times at the Vigorelli – and the Giro
di Italia (Tour of Italy): in 1953 Magni (the Tour was won
by Coppi) and in 1959 Graf (Tour won by Gaul) win the
stage on Vigorelli’s magic circuit.
25
bardia: il bigino
m
o
Il L
40,1 km
214,1 km
203,2 km
194,6 km
254,9 km
88,8 km
7,1 km
153,9 km
• www.ambrosetti.eu
MENAGGIO
• www.osservatoriosormano.it
170,1 km
•
• www.museodelghisallo.it
• COMO
BOVISIO
MASCIAGO
Terra di salami,
qui si producono
il Brianza Dop e
i Salamini alla
Cacciatora Dop.
Bovisio ha dedicato
una piazza e un
monumento a
Franco Giorgetti,
pistard italiano, oro
ad Anversa 1920
nell’inseguimento
e vincitore di
numerosi Sei
Giorni in Europa e
America.
• www.taleggio.it
• www.quartirolo.com
• LECCO
CERNOBBIO
Località gioiello del
lago di Como, ospita
il Grand Hotel villa
d’Este, meta dal
primo Novecento del
turismo internazionale
e centro in cui ogni
anno si confronta la
borghesia italiana
dell’industria e degli
affari che vi conviene
in occasione del
Forum Ambrosetti.
Non lontana è la
celebrata Villa Erba,
sede di importanti
congressi.
MENAGGIO
Posta sulla sponda
occidentale del lago di
Como, Menaggio è centro
turistico di gran nome dal
primo Ottocento, favorito
dallo scenario e da un
clima mite. Nel castello,
che conserva le mura
perimetrali, si ammira la
chiesa di S. Carlo con il
caratteristico campanile
a vela. Menaggio è uno
straordinario crocevia:
in battello si accede alle
sontuose ville del Centro
lago, in bici si frequentano i
sentieri della Val Sanagra.
INTROBIO
Fa parte del triangolo caseario
della Valsassina, unitamente a
Barzio, turisticamente nota, e
Margno. Introbio, grazie alle grotte
naturali, adatte alla stagionatura
dei formaggi, è uno dei centri
più rinomati per la produzione di
due prodotti Dop, il Taleggio e il
Quartirolo Lombardo. Il primo è un
antico formaggio (X secolo) della Val
Taleggio: pasta morbida, stagionato
per soli 35 giorni, crosta sottile e
arancione, sapore dolce, talvolta
tartufato. Il secondo, il Quartirolo, ha
crosta rosata se fresco, grigio verde
se stagionato. Deve il suo nome
da un antico nutrimento delle
vacche, a base di erba quartirola.
26
LECCO
Felice ambientazione di parte
de I Promessi Sposi, Lecco
offre ai cultori della memoria
manzoniana alcuni luoghi storici,
come la casa di Lucia Mondella
o il tabernacolo dei Bravi. Nei
dintorni il convento di Pescarenico
e il ponte Azzone Visconti. A
Lecco si parla una variante del
dialetto insubre. Riccardo Cassin,
l’alpinista centenario morto nel
2009, e Antonio Rossi, canoista
olimpionico, sono le glorie sportive
di Lecco. Originari di Lecco
sono il presidente della Regione
Lombardia Roberto Formigoni e il
sottosegretario alle Infrastrutture e
ai Trasporti Roberto Castelli.
27
REGATOLA DI BELLAGIO
Frazione di Bellagio, Regatola
è nota per la qualità
dell’artigianato delle coperte di
seta e la lavorazione del legno
d’ulivo. Nei dintorni, fuori corsa,
sono da visitare Villa Serbelloni,
Villa Melzi, Villa Trotti e la
Trivulzio.
MADONNA DEL GHISALLO
Santuario consacrato dal 1948
alla Madonna patrona dei
ciclisti, la chiesina del Ghisallo
vive della grande devozione dei
ciclisti e dei tifosi. Da visitare
il Museo del ciclismo, uno dei
migliori esempi di sito museale
specifico in Europa.
COLMA DI SORMANO
Sede di un osservatorio astronomico,
Sormano è ciclisticamente nota per
il Muro, salita leggendaria inserita
da Vincenzo Torriani (dal ‘60 al ‘62)
nel tracciato del Lombardia. Molti
atleti misero piede a terra, incapaci di
affrontare uno sterrato con pendenza
media del 17% e punte del 25%.
Oggi la corsa affronta il versante
più agevole, raggiunge la Colma di
Sormano con pendenza media dell’8%.
SAN FERMO DELLA BATTAGLIA
Nota per la battaglia che oppose
Garibaldi, alla guida dei suoi
Cacciatori delle Alpi, agli austriaci
nel maggio 1859, da anni è ideale
trampolino di lancio verso il traguardo
di Como. Un “tuffo” verso la gloria.
bardia: la note
m
o
Il L
40,1 km
214,1 km
203,2 km
194,6 km
254,9 km
88,8 km
7,1 km
153,9 km
• www.ambrosetti.eu
MENAGGIO
• www.osservatoriosormano.it
170,1 km
•
• www.museodelghisallo.it
• COMO
BOVISIO MASCIAGO
Land de saucisse:
ici on produit les
saucissons secs
DOP et le Brianza
Dop. Bovisio a
dédié une place et
un monument à
Franco Giorgetti,
pistard italien
médaille d’or en
poursuite aux
jeux Olimpique à
Anversa (1920)
et plusieurs fois
vainqueur de Six
Jours en Europe et
en Amérique.
• www.taleggio.it
• www.quartirolo.com
• LECCO
CERNOBBIO
Lieu bijou du lac de
Como, accueille le
Grand Hôtel Villa
d’Este, destination
touristique
internationale du
début du XXe siècle
et centre où chaque
année la bourgeoisie
italienne de l’industrie,
des affaires et des
entreprises se réunit
au Forum Ambrosetti.
Non loin se trouve la
célèbre Villa Erba, le
siège d’importantes
conférences.
MENAGGIO
Situé sur la rive ouest du
lac de Côme, Menaggio
est un centre touristique
de grand nom du début du
XIXe siècle, favori par les
paysages et son climat doux
Dans le château, qui abrite
les murs d’enceinte, on
peut admirer l’église de
S. Carlo avec son clocher
caractéristique.
Menaggio est un carrefour
extraordinaire: en bateau
on atteint les somptueuses
villas du centre du lac, en
vélo on roule par les sentiers
de la Val Sanagra.
INTROBIO
Il fait partie du triangle des fromages
de la Valsassina avec Barzio, ville
touristique célèbre, et Margno.
Introbio, pour ses grottes naturelles,
appropriées à l’affinage du fromage,
est l’un des plus renommés pour la
production de deux produits DOP:
Taleggio et Quartirolo Lombardo.
Le premier est un vieux fromage (Xe
siècle) du Val Taleggio: un fromage
à pâte molle, la saumure pendant
seulement 35 jours, une croûte mince
et orange, douce, parfois de truffe. Le
Quartirolo a une croûte rose lorsqu’il
est frais, gris-vert à maturation.
Il tire son nom de l’ancienne
nourriture des vaches basée sur
herbe quartirola.
28
LECCO
Lecco offre aux amoureux de
la mémoire de Manzoni, et de
son cèlébre roman I Promessi
Sposi, qui est défini ici,
plusieurs endroits historiques
comme la maison de Lucia
Mondella ou le tabernacle des
Bravos.
Près de la ville il y a le couvent
de Pescarenico et le pont
Azzone Visconti. En Lecco on
parle une variante du dialecte
Insubria.
Riccardo Cassin, l’alpinistes
mort centenaire en 2009
et Antonio Rossi, canoéiste
olympique, sont les gloires
sportives de Lecco.
29
REGATOLA DI BELLAGIO
Village de Bellagio, Regatola
est connu pour la qualité de
l’artisanat des tapis de soie et de
la transformation du bois d’olivier.
Autour du village, en dehors de
la course, sont à visiter la Villa
Serbelloni, Villa Melzi, Villa Trotti
et Trivulzio.
MADONNA DEL GHISALLO
Sanctuaire dédié à Notre-Dame
patronne des cyclistes depuis
1948, l’église de Ghisallo vie de
la grande dévotion des cyclistes
professionnels et des amateurs.
Surement à visiter le musée du
vélo, l’un des meilleurs exemples
de musée spécifique en Europe.
COLMA DI SORMANO
Site d’un observatoire astronomique, par le
cyclisme Sormano est connu pour le Mur,
montée mythique insérée par Vincenzo
Torriani (de ‘60 à ‘62) dans le tour de la
Lombardie. Beaucoup d’athlètes misènt
le pied sur le sol, incapables de faire
face à un chemin de terre avec une pente
moyenne de 17% et maximum de 25%.
Aujourd’hui, la course aborde le plus facile
côté, et atteint Colma Sormano avec une
pente moyenne de 8%.
SAN FERMO DELLA BATTAGLIA
Connu pour la bataille qui opposa
Garibaldi, à la tete des Cacciatori delle
Alpi, aux Autrichiens en mai 1859, depuis
plusieurs années est un tremplin idéal
pour l’arrivée à Como. Un plongeon dans
à la gloire.
umbardy’s cri
L
f
o
b
Tour
40,1 km
214,1 km
203,2 km
194,6 km
254,9 km
88,8 km
7,1 km
153,9 km
• www.ambrosetti.eu
MENAGGIO
• www.osservatoriosormano.it
170,1 km
•
• www.museodelghisallo.it
• COMO
BOVISIO
MASCIAGO
A “salami” town:
here are produced
the Brianza DOP
and the “salamini
alla cacciatora”.
Bovisio has
dedicated a
monument and a
square to Franco
Giorgetti, an Italian
pistard, who won a
gold medal in team
pursuit in Antwerp
in 1920 and many
Six-days race in
Europe and USA.
• LECCO
CERNOBBIO
One of the most beautiful
town on the Como Lake,
it’s well know for its
wonderful grand hotel
Villa d’Este, that since
the beginning of the
20th century has been
a destination of the
international tourism
and a meeting centre
for the Italian business
and industry managers
on the occasion of the
Forum Ambrosetti. Near
by there’s Villa Erba,
an important congress
centre.
• www.taleggio.it
• www.quartirolo.com
INTROBIO
Together with well-known Barzio and
MENAGGIO
Margno, Introbio is the centre of the
Menaggio is situated on the
Valsassina cheese production.
western shore of the Como
Thanks to its unique caves ideal for
lake. It was discovered by
the seasoning of cheese, Introbio is
tourists, enchanted by the
one of the most famous centre for two
beauty of the landscape and
protected origin cheese such as the
the mild weather ever since
Taleggio and the Quartirolo Lombardo.
the first half of the 19th
century. In the castle, of which The former is an ancient cheese (10th
century) of Val Taleggio: it’s a soft
remain perimetric walls, you
mild cheese - with sometimes a truffle
can see S. Carlo church with
taste - an aging time of only 35 days
its characteristic bell gable.
Menaggio is an ideal starting and a thin and orange rind. The latter,
the Quartirolo, if it’s fresh it has a
point for excursions: by boat
pinkish-white rind that turns to greyishyou can visit the beautiful
green the longer it is allowed to age.
villas of the lake centre, by
bike you can explore the trails Its name comes from the ancient cows
nourishment based on “erba quartirola”.
of the Val Sanagra.
30
LECCO
Manzoni set part of the events of
the I Promessi Sposi here, therefore
Manzoni’s experts and lovers can
visit some of the novel’s places,
such as the Lucia Mondella’s house
or the Bravi’s tabernacle. In the
surroundings there are Pescarenico’s
convent and the Azzone Visconti
bridge. In Lecco people speak a
variant of the Insubric dialect. Famous
sport stars of Lecco are Riccardo
Cassin, the centenarian alpinist
who died in 2009 and Antonio Rossi,
olympic canoeist. Lecco is also country
of origin of the President of Regione
Lombardia Roberto Formigoni and the
deputy-minister of infrastructures and
transportation Roberto Castelli.
31
REGATOLA
DI BELLAGIO
It’s a suburb of Bellagio famous
for the silk blankets handicraft
and olive wood carvings. In the
surroundings you can’t miss
Villa Serbelloni, Villa Melzi, Villa
Trotti and Trivulzio.
MADONNA
DEL GHISALLO
In 1948 the Sanctuary Madonna
of Ghisallo became patron saint
of all the cyclists and lives since
then on the devotion of cyclists
and cycling fans, who can find
here also the Cycling Museum,
one of the best example in
Europe of a specific museum.
COLMA DI SORMANO
Sormano has an Astronomical Observatory,
but it’s famous in the cycling world for the
“Wall of Sormano”, (il muro di Sormano).
Such tough slope has been inserted by
Vincenzo Torriani in the “Giro di Lombardia”
from 1960 to 1962, and has became
legendary for his hardness, which has forced
many champions to get off their bikes: they
couldn’t face a climb with a maximum
grade of 25% (and an average grade of
17%). Nowadays the race faces the easier
route, reaching Sormano’s peak (Colma di
Sormano) with an average grade of 8%.
SAN FERMO DELLA BATTAGLIA
Known for the battle between Garibaldi’s
“hunters of the Alps” and Austrians in May
1859, it acts as the launching pad to reach the
winning post in Como. A step towards glory.
COMO
Comune Como/Settore Turismo/Carlo Pozzoni
COMO
prodotti IGP e DOP
Bresaola della Valtellina IGP
Salame Brianza DOP
Salame Cremona IGP
Salame d’Oca di Mortara IGP
Salame di Varzi DOP
Salamini Italiani alla Cacciatora DOP
Pera Mantovana IGP
Mela di Valtellina IGP
Per maggiori informazioni
www.qualivita.it | www.politicheagricole.it
Città che sta cambiando inclinazione - da capitale italiana del
tessile, in particolare della seta, sta sperimentando con successo
la sua vocazione turistica - Como è un autentico scrigno. Di
origine romana, presenta mura medievali ben conservate e
grandi torri di vedetta. Notevolissimo il Duomo, una delle
maggiori cattedrali lombarde, come le chiese di S.Abbondio
e S.Fedele. Città che ha dato i natali ad Alessandro Volta,
inventore della pila, Como ne custodisce la memoria nel
Tempio Voltiano, ricco di cimeli. Tra le celebrazioni annuali, la
festa di Sant’Abbondio, patrono della città, il 31 agosto, con
la tradizionale fiera nei pressi della basilica. Una festa contadina
che ha resistito al tempo e ha trovato nuovo impulso. La sagra
di San Giovanni Battista, il sabato più vicino al 24 giugno,
rievoca le guerre medievali lariane con uno spettacolo
pirotecnico che ricorda lo storico incendio dell’Isola Comacina.
Ogni 17 gennaio, Sant’Antonio Abate, sul sagrato della chiesa
di Sant’Agostino, ha luogo la benedizione delle automobili e
degli animali, con fiera a base di dolciumi e castagne (tipiche
quelle bianche da mangiare col latte). Vi si gusta la Pampara,
un bastone decorato con dolci. Caratteristico di Como è il
colpo di cannone (situato alle pendici del monte Brunate,
punto di arrivo della famosa funicolare) sparato a salve che
ogni giorno a mezzogiorno scandisce la vita della città. Sede
di un Conservatorio e di un’Accademia di Belle Arti, a Como,
in luglio, si svolge il Festival della Musica, collocato nei luoghi
più celebrati della città. Da non perdere anche il Palio del
Baradello, in settembre, sfida tra le contrade storiche della città
e alcuni comuni del territorio lariano. Tre le gare ufficiali che lo
connotano: la cariolana, antica corsa con le carriole, la giostra
del saraceno e il tiro alla fune.
Tra le celebrità comasche del passato, Plinio il Vecchio e
Plinio il Giovane, oltre allo storico Paolo Giovio e, più di
recente, lo scrittore Giuseppe Pontiggia. Lo sport ricorda con
affetto il comasco Gigi Meroni, calciatore stroncato nel fiore
degli anni, e Arturo Merzario, pilota di qualità. L’attualità
celebra il calciatore Gianluca Zambrotta, campione del
mondo a Berlino 2006.
32
COMO
Ville qui est en train de changer son angle - de la capitale
italienne de textiles, en particulier de la soie, connaît
aujourd’hiu son succès touristique -Côme est un vrai
trésor. D’origine romaine, a bien conservé murailles
médiévales et de grandes .tours de guet. Remarquable le
Dôme, l’une des plus grandes cathédrales en Lombardie,
aussi que les églises de S. Abbondio et S. Fedele. Ville
qui a donné naissance à Alessandro Volta, inventeur de
la batterie, Como en garde la mémoire avec un Temple,
plein de souvenirs. Parmi les célébrations annuelles, la
fête du saint patron de la ville, Sant’Abbondio, le 31
août avec la traditionnelle foire près de la basilique.
Une fête du village qui a résisté au temps et a trouvé un
nouvel élan. La fête de Saint-Jean-Baptiste, le samedi le
plus proche au 24 juin, rappelle les guerres médiévales
Larianes avec un feu d’artifice qui veux commémorer
l’historique feu de l’isola Comacina. Chaque 17 janvier,
saint Antoine abbé, au carré de l’èglise de Sant’Agostino,
la bénédiction des voitures et des animaux, avec des
bonbons et des châtaignes (typique les blanches, à
manger avec du lait). On y mange la Pampara, un bâton
orné de bonbons. Caractéristique à Como est le coup de
canon (situé à Brunate) à fausses balles qui, chaque jour à
midi, marque la vie de la ville. Siège d’un Conservatoire
et de l’Académie des Beaux-Arts, à Como, en juillet, se
tien le Festival de Musique. Ne manquez pas le Palio
de Baradello en septembre: la bataille entre les quartiers
historiques de la ville et certaines communes de la région
de Como. Trois courses qui le connotent: la cariolana, une
ancienne race avec les chariots, le carrousel de sarrasin
et la lutte à la corde. Parmi les célébrités du passé de
Como, Pline l’Ancien et de Pline le Jeune, l’historien
Paolo Giovio et, plus récemment, l’écrivain Giuseppe
Pontiggia. Le Sport se souvient avec affection de Gigi
Meroni, footballeur écrasé dans la fleur de l’âge, le pilote
Arturo Merzario et Gianluca Zambrotta, champion du
monde de football 2006.
33
Como is changing its vocation, from being the Italian
capital of textiles, in particular of silk, to new successful
touristic destination: actually Como is a jewel.
Founded by Romans, the city has well preserved walls and
high vedette towers of middle ages. The Duomo, together
with S. Abbondio and S. Fedele churches, is one of the
most beautiful cathedrals of Lumbardy. The inventor of
the pile (first electric battery), Alessandro Volta, was born
here and the city celebrates his legacy in the Volta Temple,
a museum that exhibits his equipments. Among annual
celebrations there are Sant’Abbondio’s Day, patron of the
city, every 31st of August, with the traditional fair near
the basilica, a rural festivity who outlived and has gained
new impulse; the San Giovanni Battista’s festival, on the
nearest the 24th of June Saturday who commemorates
middle ages Como battles through fireworks recalling the
historic fire of Comacina Island. Every 17th of January,
Sant’Antonio Abate day, on the Sant’Agostino courtyard,
there’s the blessing of cars and animals, and a fair that
offers sweets and chestnuts (the typical white ones to be
eaten with milk) and the Pampara, a stick decorate with
sweets. Every day in Como at noon you can hear the
cannon blank shot (the cannon is at the feet of Brunate)
that indicates the right time to the city. Como has both
an Academy of music and one of Fine Arts and in July
hosts a Music Festival whose exhibitions are held in
the most famous places of the city. You can’t miss the so
called Palio del Baradello, in September, a competition
between the historic “contradas” of the city and some
municipalities of the territory. Among the challenges there
are the “cariolana”, a wheelbarrow race, the Saracen
joust and the tug of war. Famous people born in Como
include Pliny the Elder and Pliny the Younger, besides the
historian Paolo Giovio; more recently the writer Giuseppe
Pontiggia; the soccer players Gigi Meroni and Gianluca
Zambrotta, World Champion in Germany 2006 and Arturo
Merzario, formula 1 pilot.
Edizione 2010
convegno “l’etica nel ciclismo”
I relatori del convegno:
Fiorenzo MAGNI
Grande protagonista del ciclismo italiano,
Presidente della Fondazione del Museo
della Madonna del Ghisallo
Mario ZORZOLI
Medico UCI e consigliere scientifico
prodotti, bellezze, storia.
Ivan BASSO
Maglia Rosa Giro d’Italia 2006 e 2010
In concomitanza con “Il Lombardia”, sabato 16 ottobre
alle ore 12.30, presso il Museo della Madonna
del Ghisallo è in programma il convegno “L’etica
nel ciclismo”. Un dibattito che si pone come obiettivo la
volontà di approfondire il tema della salute e della lotta
contro il doping, attraverso l’esperienza e la testimonianza
di personaggi sportivi e addetti ai lavori.
produits, la beauté, l’histoire.
products, beauty, history.
34
35
Francesca ROSSI
Direttrice della Cycling Anti-Doping
Foundation
Luigi SIMONETTO
Medico Federale della FCI e Presidente
della Commissione Tutela della Salute
Antonio PREZIOSI
Direttore Radio Uno e Giornale Radio
Luciano BRESCIANI
Assessore alla Sanità Regione Lombardia
cronotabella
393
202
267
278
298
325
334
312
316
397
225
201
202
201
204
228
237
210
485
585
736
779
382
286
278
298
384
da
PERCORRERE
192
201
225
221
PERCORSE
148
169
MEDIA KM/ORA
0,0
3,3
0,0 260,0
3,3 256,8
10.45 10.45 10.45
10.50 10.49 10.49
#
# via Naz. dei Giovi
#
#
3,9
3,1
1,5
1,6
7,1
10,2
11,7
13,3
252,9
249,8
248,3
246,7
10.55
11.00
11.02
11.05
#
4,2
17,5
242,6
11.11 11.10 11.09
0,9
1,2
3,8
3,6
2,8
1,6
2,6
18,3
19,6
23,3
26,9
29,7
31,3
33,9
241,7
240,5
236,7
233,1
230,3
228,8
226,2
11.13
11.15
11.20
11.26
11.30
11.33
11.37
11.11
11.13
11.19
11.24
11.28
11.30
11.34
11.10
11.12
11.17
11.22
11.26
11.28
11.32
3,6
2,7
3,5
2,6
1,6
1,4
1,9
37,4
40,1
43,5
46,1
47,8
49,1
51,0
222,6
220,0
216,5
213,9
212,3
210,9
209,0
11.42
11.46
11.51
11.55
11.58
12.00
12.03
11.39
11.43
11.48
11.52
11.54
11.56
11.59
11.37
11.40
11.45
11.49
11.51
11.53
11.56
4,1
3,7
1,6
2,9
0,8
6,0
1,4
55,2
58,8
60,4
63,3
64,1
70,0
71,5
204,9
201,2
199,6
196,7
196,0
190,0
188,6
12.09
12.15
12.17
12.22
12.23
12.32
12.34
12.05
12.11
12.13
12.17
12.18
12.27
12.29
12.01
12.07
12.09
12.13
12.14
12.22
12.24
5,6
3,6
4,0
77,0
80,6
84,6
183,0
179,5
175,4
12.43 12.37 12.32
12.48 12.42 12.37
12.55 12.48 12.43
LOCALITÀ
Provincia di MILANO
MILANO - km 0
Paderno Dugnano
Provincia di MONZA-BRIANZA
Bovisio Masciago
Cesano Maderno
Seveso
Barlassina
Provincia di MILANO
Copreno
Provincia di COMO
Inn. ss.35 dei Giovi
Cermenate
Loc. Grillo
Fino Mornasco
Grandate
via D’Annunzio
San Fermo della Battaglia
n. 2 gallerie
Como
Cernobbio
Moltrasio
Carate Urio
Laglio
Torriggia - inn. ss340
Bv. di Brienno
galleria (m 1150)
Argegno
Dizzasco
Castiglione d’Intelvi
San Fedele d’Intelvi
Bv. per Porlezza
Claino
Osteno
n. 4 gallerie (m 50)
Porlezza
Piano Porlezza
Cardano
203
PARZIALI
ALTITUDINE
intinéraire horaire | itinerary timetable
#
sp. 44bis - via dei Giovi
#
#
;
#
:
#
;
ss. 35
:
#
#
#
#
#
#
via Bellinzona-via per Cernobbio
via Regina
:
#
#
#
;
#
#
sp. 13
via delle Valli-sp. 27
ss. 35 - Via Garibaldi
via Pasta
via Regina
ss. 340
via Roma
Piazza Nuova
sp. 14
; ss. 340
#
#
36
218
204
39 41 43
213
201
10.55
10.59
11.02
11.04
10.54
10.59
11.01
11.03
215
201
201
212
204
230
204
210
212
208
204
313
503
503
439
551
588
622
723
649
410
278
247
207
206
205
210
205
205
Croce di Menaggio
Menaggio
galleria Nobiallo m 287
Inn. ss. 340dir
n. 4 gallerie (m 635, m 42, m 636, m 353)
Acquaseria
Santa Maria Rezzonico
n. 2 gallerie (m 379, m 1049)
Calozzo
Dongo
galleria (m 90)
Gravedona
Domaso
Gera Lario
Sorico
Ponte del Passo
Inn. ss. 36
Trivio Fuentes
Provincia di LECCO
Colico
Dorio
Dervio
n. 2 gallerie (m 361, m 60)
Bellano
P.L.
svinc. sup. ss. 36
Loc. Portone
n. 3 gallerie
Taceno
Bv. di Cortenova
galleria (m 270)
Primaluna
Introbio
Pasturo
Colle di Balisio
Ballabio
Laorca
Lecco
via A. da Belledo
Corso Carlo Alberto
Pescarenico
Lecco
Malgrate
Valmadrera-Loc. Parè
galleria Parè (m 1600)
galleria Melgone (m 2200)
Provincia di COMO
sp. 583
37
#
# via Lusardi
1,4
2,9
85,9
88,8
174,1
171,2
12.57 12.50 12.44
13.01 12.55 12.48
# SS. 340dir
2,0
90,9
169,2
13.04 12.57 12.51
#
#
2,5
1,4
93,4
94,7
166,7
165,3
13.08 13.01 12.55
13.10 13.03 12.57
# via Regina
#
5,5
1,8
100,3
102,1
159,8
157,9
13.19 13.11 13.04
13.22 13.14 13.07
#
#
#
#
;
; ss. 36
; sp. 72
3,0 105,1 154,9
3,0 108,1 151,9
3,8 111,9 148,1
1,3 113,2 146,8
1,6 114,8 145,2
2,3 117,1 142,9
1,1 118,2 141,8
#
#
#
3,4
6,8
3,4
121,6
128,5
131,8
138,4
131,6
128,2
13.52 13.43 13.34
14.02 13.52 13.44
14.07 13.57 13.48
: sp. 62
4,4
136,2
123,8
14.14 14.04 13.55
#
#
2,0
3,7
138,3
142,0
121,8
118,1
14.17 14.07 13.57
14.23 14.12 14.03
# circonvallazione
;
2,8
2,4
144,8
147,1
115,3
112,9
14.27 14.16 14.07
14.31 14.20 14.10
#
;
:
#
;
#
#
;
;
#
:
;
#
5,5
1,3
2,3
4,9
2,8
3,6
2,6
1,7
1,3
1,2
0,6
1,9
1,2
152,6
153,9
156,2
161,1
163,9
167,5
170,1
171,8
173,1
174,3
174,9
176,7
177,9
107,5
106,1
103,8
98,9
96,1
92,5
90,0
88,3
86,9
85,7
85,1
83,3
82,1
14.39
14.41
14.45
14.52
14.57
15.02
15.06
15.09
15.11
15.13
15.14
15.16
15.18
3,0
180,9
79,1
Via Provinciale
via Provinciale
sp. 62
via Tonale
sp. 583
13.26
13.31
13.37
13.39
13.41
13.45
13.46
13.18
13.23
13.28
13.30
13.33
13.36
13.38
14.28
14.30
14.33
14.40
14.44
14.50
14.53
14.56
14.58
15.00
15.00
15.03
15.05
13.11
13.15
13.21
13.22
13.25
13.28
13.29
14.17
14.19
14.23
14.29
14.33
14.38
14.42
14.44
14.46
14.48
14.49
14.51
14.53
15.23 15.09 14.57
206
208
232
283
632
624
754
744
699
543
495
566
689
791
1124
979
802
285
263
257
222
264
207
209
212
205
397
Onno
Oliveto Lario
Limonta
Provincia di LECCO
Provincia di COMO
Regatola di Bellagio
Guello
Civenna
Madonna del Ghisallo
Magreglio
Barni
Lasnigo
Maglio
Gemu’
Brazzova
Sormano
Colma di Sormano
Piano del Tivano
Zelbio
Nesso
Pognana Lario
Riva
Torno
galleria
Blevio
n. 3 gallerie
Como
Piazza Amendola, via Manzoni, piazza del Popolo
via Dante, via Don Minzoni, via Piave
via Ambrosoli, via G. Cesare
via F.D. Roosevelt, via Innocenzo XI, via F.lli
recchi, viale M. Masia
via F.lli Rosselli, sottopasso ferrovia
via Nino Bixio, via 27 Maggio
San Fermo della Battaglia
via per San Fermo, via Camozzi, via Bellinzona
225
n. 2 gallerie
via Borgo Vico
201
COMO
5,6 186,5
2,6 189,1
3,2 192,3
73,5
70,9
67,7
2,3
3,9
2,7
2,0
0,6
0,7
3,5
1,5
1,0
2,0
1,6
5,0
3,0
2,8
7,3
4,3
1,7
3,3
194,6
198,5
201,2
203,2
203,8
204,5
208,1
209,6
210,5
212,5
214,1
219,0
222,0
224,8
232,1
236,4
238,1
241,4
65,4
61,5
58,9
56,8
56,2
55,5
52,0
50,5
49,5
47,6
46,0
41,0
38,1
35,3
28,0
23,7
22,0
18,6
15.44
15.50
15.54
15.57
15.58
15.59
16.05
16.07
16.08
16.11
16.14
16.21
16.26
16.30
16.42
16.48
16.51
16.56
#
2,1
243,5
16,6
16.59 16.41 16.24
: via Torno
4,2
247,7
12,4
17.06 16.47 16.30
;
0,9
248,6
11,4
17.07 16.48 16.31
;
1,9
250,5
9,6
17.10 16.51 16.34
:
1,7
252,2
7,8
17.12 16.54 16.36
; via Garibaldi, v.d. Rimembranze
2,7
254,9
5,2
17.17 16.57 16.40
3,7
258,6
1,5
17.22 17.03 16.45
1,5 260,0
0,0
17.25 17.05 16.47
#
#
#
:
#
#
#
#
#
#
;
;
#
;
#
#
#
#
#
#
#
sp. 41
circonvallazione
circonvallazione
sp. 44
ss. 583
# via F.lli Rosselli
Lungo Lario Trento
altimetria
15.31 15.17 15.05
15.35 15.21 15.08
15.40 15.26 15.13
15.29
15.35
15.39
15.42
15.43
15.44
15.49
15.51
15.53
15.55
15.58
16.05
16.09
16.13
16.24
16.30
16.33
16.38
profile de l’epreuve | race profile
15.16
15.21
15.25
15.28
15.29
15.30
15.35
15.37
15.38
15.41
15.43
15.50
15.54
15.58
16.08
16.14
16.17
16.21
Rifornimenti | Ravitaillements | Feed Zone: Sorico - ss. 340 dir (km 112-115); Onno - sp. 583 (km 182-185)
P.L.: Passaggio a livello | Passage à niveaux | Level crossing Galleria | Tunnel | Tunnel
38
39
dettagli altimetrici
dettagli altimetrici
profils | profiles
profils | profiles
|
40
41
ultimi km | derniers km | last km
ultimi km | derniers km | last km
Dix derniers kilomètres qui débutent dans l’agglomération
de Côme, le long de larges avenues jusqu’au passage
sous le chemin de fer d’où commence la montée finale de
San Fermo della Battaglia. La déclivité est de l’ordre de 7%
environ, la chaussée est un peu rétrécie et le revêtement
acceptable. Plusieurs tournants devront être affrontés et ce
jusqu’au déboulement de la colline qui a lieu pratiquement
à 5 km de l’arrivée. La descente s’effectue sur route large,
avec bon revêtement, traversant deux tunnels bien éclairés
et deux vastes rotondes, et se termine au dernier kilomètre.
A 600 m de l’arrivée, dernier large virage sur la gauche.
Ligne droite d’arrivée asphaltée, largeur de la chaussée 7 m.
The 10 last kilometers begin inside the built-up area of
Como, along wide avenues and thus until the railway
underpass where the beginning of the last uphill climb of
San Fermo della Battaglia takes place. The slope is around
7%, the roadway shrinks slightly and the pavement is rather
acceptable. The racers have to face a number of bends
until the final descent due to take place practically at a
distance of 5 kilometers from the arrival. The descent, on
a wide roadway, ground in good conditions. through two
well illuminated tunnels and around two large roundabouts,
comes to an end at the last kilometer. At 600 m from the
finishing line there is a last big bend to the left. Straight
finishing line on asphalted pavement and 7 meters wide
roadway.
Ultimi 10 km che iniziano dentro l’abitato di Como, si seguono larghi vialoni
fino al sottopasso ferroviario dove inizia la salita finale di San Fermo della
Battaglia. La pendenza è attorno al 7%, la carreggiata un po’ ristretta e il fondo
stradale accettabile. Si superano diversi tornanti fino allo scollinamento che
avviene praticamente ai 5 km dall’arrivo. La discesa su strada larga, ben
pavimentata che incontra due gallerie ben illuminate e due ampie rotatorie,
termina all’ultimo chilometro. Ai 600 m dall’arrivo ultima ampia curva verso
sinistra. Retta di arrivo su asfalto, larghezza della carreggiata 7 m.
42
43
evviva il lombardia!
Torna anche quest’anno sulle strade del Lago di Como la magia del
“Giro di Lombardia”, questa corsa straordinaria - per storia, durezza e
fama internazionale - che permette di puntare i riflettori di mezzo mondo sul nostro territorio. E se questo è senz’altro vero possiamo con
orgoglio affermare che anche il “Lombardia” trae beneficio e nuova
linfa vitale da un percorso selettivo e di grande fascino come quello
che si snoda su per le rampe dei nostri monti e giù lungo le discese
mozzafiato delle valli che si gettano nel Lario. Uno spettacolo davvero
unico che potranno godersi non solo le migliaia di appassionati che si
assieperanno ai bordi delle nostre strade, ma, soprattutto, i milioni di
telespettatori che si collegheranno da tutto il mondo.
La Provincia di Como è, quindi, lieta di poter dare, ancora una volta,
il proprio appoggio ad una competizione che, insieme alla MilanoSanremo e al Giro d’Italia, rappresenta il clou del calendario ciclistico
italiano. Siamo certi che, anche quest’anno, la corsa sarà emozionante
e il vincitore un fuoriclasse dalle grandi qualità. Perché solo i grandi
campioni sanno “domare” il Giro di Lombardia.
Il nostro cordiale “in bocca al lupo” vada, comunque, a tutti i corridori
per il coraggio e l’impegno con cui si cimentano su queste strade che
hanno fatto la storia del ciclismo mondiale. Un sincero ringraziamento,
e non solo formale, agli organizzatori per il lavoro impeccabile che
hanno svolto e per questo “sogno” che ogni anno ci regalano.
Evviva il Lombardia!
Leonardo Carioni
Presidente Provincia di Como
como
Arrivo
Arrivée | ARRIVAL
Lungo Lario Trento
ore 17.00
Controllo medico
Contrôle médical
Medical check up
Studio mobile
presso il traguardo
Cabinet médical
mobile à l’arrivée
Arrival consulting room
Quartiertappa
Permanence | STAGE QUARTERS
Villa Olmo
Via Cantoni, 1
(Direzione, segreteria,
giuria, sala stampa e telefoni)
(Direction, secrétariat, jury,
salle de presse et téléphones)
(Management, secretarial staff,
press room, phone center)
1.600 metri prima
dell’arrivo lato sinistro
mt. 1.600 avant
l’arrivée à gauche
mt. 1.600 prior to the arrival on
the left side
44
45
réglement
regolamento
Articolo 1 - Organizzazione
La RCS Sport S.p.A. - Via Solferino, 28 - 20121 Milano
- Tel 02.62828764/8766 - Fax 02.29009684, indice e
organizza per sabato 16 ottobre 2010 la 104a edizione
del Giro di Lombardia secondo i regolamenti della UCI.
Articolo 2 - Partecipazione
La corsa è ad invito per Gruppi Sportivi formati da un
massimo di otto corridori ad un minimo di cinque e conformemente al regolamento UCI attribuisce i seguenti
punti per la classifica individuale:
1° p. 100 - 2° p. 80 - 3° p. 70 - 4° p. 60 - 5° p. 50 - 6° p.
40 - 7° p. 30 - 8° p. 20 - 9° p. 10 - 10° p. 4
L’Organizzatore, al fine di salvaguardare l’immagine e la
reputazione della propria gara, si riserva il diritto, anche
dopo l’invito, di rifiutare - fino al momento della partenza - i corridori o i Gruppi Sportivi che con i propri atti
o dichiarazioni dimostrassero di venire meno ai principi
etici. Inoltre, nel caso i corridori o il Gruppo Sportivo venissero meno, nel corso della manifestazione, ai principi
di cui al precedente capoverso, l’Organizzatore si riserva altresì il diritto di escluderli dalla corsa in qualsiasi
momento.
Articolo 3 - Quartiertappa
Le operazioni preliminari e di verifica delle licenze si
svolgeranno venerdì 15 ottobre 2010 dalle ore 15.00
presso Centro Convegni Regione Lombardia – Via Melchiorre Gioia ang. Via Cardano – Milano.
La conferma dei partenti ed il ritiro dei numeri è fissato
dalle ore 15.00 alle 16.45.
La riunione dei Direttori Sportivi, avrà luogo alle ore
17.00.
Articolo 4 - Radioinformazioni
Le informazioni in corsa sono diffuse sulla frequenza di
149,800 MHz.
Articolo 5 - Assistenza tecnica
Il servizio d’assistenza tecnica è assicurato da Mavic con
3 vetture.
Articolo 6 - Tempo massimo
I corridori con distacco che supera il 5% del tempo del
vincitore saranno considerati fuori tempo massimo.
Il tempo massimo può essere aumentato in presenza
di circostanze eccezionali dal Collegio dei commissari
dopo consultazione con l’organizzatore.
Articolo 9 - Controllo Medico
Il regolamento antidoping della UCI si applica integralmente. Il controllo medico sarà effettuato presso lo studio mobile all’arrivo secondo il regolamento UCI - FCI e
la legislazione vigente in materia.
.
Articolo 10 - Cerimoniale
Devono presentarsi al cerimoniale i primi tre della prova
10 minuti dopo il loro arrivo.
Il vincitore della gara deve presentarsi in Sala Stampa.
Articolo 7 - Classifica
Al termine della gara sarà stilata una classifica individuale.
Articolo 11 - Disposizioni generali
Possono seguire la corsa solo le persone denunciate
Articolo 8 - Premi
all’atto del ritiro dei contrassegni dal titolare del riIl totale generale dei premi è il seguente:
spettivo automezzo. Eventuali modifiche o aggiunte
1°
arrivatoeuro 20.000,00
devono essere notificate al Direttore dell’Organizza2°
arrivatoeuro 10.000,00 zione. I conducenti delle auto e delle moto accredita3°
arrivato
euro
5.000,00
te devono rispettare le norme del Codice della Strada
4°
arrivato
euro
2.500,00
e devono altresì sottostare alle disposizioni del Diret5°
arrivato
euro
2.000,00
tore dell’Organizzazione e dei suoi collaboratori. Non
6°
arrivato
euro
1.500,00
possono seguire la corsa persone che non vi abbiano
7°
arrivato
euro
1.500,00
funzioni riconosciute dagli organizzatori e inerenti ai
8°
arrivato
euro
1.000,00
vari servizi, né persone di minore età.
9°
arrivato
euro
1.000,00
Nessuna responsabilità di nessuna natura fa capo
10°
arrivato
euro
500,00
all’Organizzatore per i danni derivati da incidenti pri11°
arrivato
euro
500,00
ma, durante e dopo la corsa a spettatori e persone in
12°
arrivato
euro
500,00
genere, anche se estranee alla manifestazione stessa,
13°
arrivato
euro
500,00
in dipendenza di azioni non messe in atto dall’orga14°
arrivato
euro
500,00
nizzazione medesima.
15°
arrivato
euro
500,00
Per quanto non contemplato nel presente regolamendal 16° al 20° “
euro
500,00
to valgono i regolamenti della UCI.
Totale
euro
50.000,00
I premi di cui sopra si riferiscono al valore che l’organizzazione mette a disposizione dell’A.C.C.P.I. per la ripartizione agli associati e/o ai deleganti.
Article 1. Organisation
L’épreuve 104° GIRO DI LOMBARDIA est organisée par
RCS SPORT S.p.A. - Via Solferino 28 - 20121 Milano Tel 02.62828764/66 - Fax 02.29009684 sous les règlements de l’Union Cycliste Internationale. Elle se dispute
le samedi 16 octobre 2010.
Article 2. Participation
L’épreuve est réservée aux équipes invitées composées
de 8 coureurs maximum et conformément au règlement
UCI, elle attribue les points suivants pour le classement
individuel:
- 1° 100 p.; 2° 80 p.; 3° 70 p.; 4° 60 p.; 5° 50 p.; 6° 40
p.; 7° 30 p.; 8° 20 p.; 9° 10 p.; 10° 4 p.
Dans tous les cas de figure et afin de sauvegarder le
prestige et la réputation de sa manifestation, la Société Organisatrice se réserve le droit de récuser – et
ce jusqu’au moment du départ – les coureurs ou les
Groupes Sportifs qui par leurs actes ou leur déclarations manqueraient aux principes de fair-play sportif
et éthiques.
En outre, dans le cas où les coureurs ou les Groupe
Sportifs dérogeraient durant l’épreuve aux principes
figurant au paragraphe ci-dessus, la société organisatrice se réserve le droit de les exclure immédiatement
de la course.
Article 3. Permanence
La permanence de départ se tient, le vendredi 15 octobre
2010 de 15h00. à Centro Convegni Regione Lombardia
– Via Melchiorre Gioia ang. Via Cardano, 5 – Milano.
La confirmation des partants et le retrait des dossards
par les responsables d’équipes se fait à la permanence
de 15h00. à 16h45.
La réunion des directeurs sportifs est fixée à 17,00h.
Article 4. Radio-tour
Les informations courses sont émises sur la fréquence
149,800 Mhz.
46
47
Article 5. Assistance technique neutre
Le service d’assistance technique neutre est assuré par
Mavic au moyen de 3 voitures.
Article 6. Délais d’arrivée
Tout coureur arrivant dans un délai dépassant 5% du
temps du vainqueur n’est plus retenu au classement.
Le délai peut être augmenté en cas de circonstances
exceptionnelles par le Collège des Commissaires, en
consultation avec l’organisateur.
Article 7. Classements
A la fin de la course sera établi un classement individuel.
Article 8. Prix
Le total général des prix distribués à l’occasion de
l’épreuve est de:
1° classéeuro 20.000,00
2° classéeuro 10.000,00
3°
classé
euro
5.000,00
4°
classé
euro
2.500,00
5°
classé
euro
2.000,00
6°
classé
euro
1.500,00
7°
classé
euro
1.500,00
8°
classé
euro
1.000,00
9°
classé
euro
1.000,00
10°
classé
euro
500,00
11°
classé
euro
500,00
12°
classé
euro
500,00
13°
classé
euro
500,00
14°
classé
euro
500,00
15°
classé
euro
500,00
de 16ème au 20ème
euro
500,00
Total
euro
50.000,00
La valeur sera mise à disposition de l’A.C.C.P.I. par
l’Organisation aux fins de répartition aux associés et/ou
délégataires.
Article 9. Antidopage
Le contrôle antidopage a lieu au cabinet médical à l’arrivée selon le règlement UCI – FCI et suivant la legislation en vigueur à l’égard.
Article 10. Protocole
Les 3 premiers coureurs classés doivent se présenter au
protocole: Ils se présenteront dans un délai de maximum
de 10 minutes après leur arrivée.
Le vainquer doit se présenter à la salle de presse.
Article 11. Dispositions generales
Ne seront autorisées à suivre la course que les personnes indiquées lors de la remise des pièces au titulaire
du véhicule.
Tout ajout ou éventuelle modification devra être signalé
au Directeur de l’Organisation.
Les conducteurs des véhicules et motos accrédités,
doivent respecter les règles du Code de la Route ainsi
que les dispositions du Directeur de l’Organisation et de
ses collaborateurs. Ne sont en aucun cas autorisées à
suivre la course les personnes qui n’ont aucune fonction
reconnue par les Organisateurs et inhérentes aux divers
services, de même que les mineurs d’âge.
La Société organisatrice ne pourra en aucun cas être
tenue responsable de dommages découlant d’accidents
survenus avant, pendant ou après la course à des spectateurs ou autres personnes, même étrangères à la manifestation, à la suite d’actions non perpétrées par cette
même organisation.
Pour tous les points non prévus au présent règlement,
les règlements UCI sont d’application.
ospedali | hòspitaux | hospitals
regulation
Article 1 - Organization
RCS Sport S.p.A. - Via Solferino, 28 - 20121 Milan - Phone (+39) 02.62828764/8637 - Fax (+39) 02.29009684,
announces and organizes the 104th edition of the Tour of
Lombardy due to take place on Saturday, October 16,
2010, in accordance with the U.C.I. regulation.
Article 2 – Participation
The race takes place on invitation to Sporting Groups
consisting in a maximum of eight riders and a minimum
of five, and in compliance with the U.C.I. regulation, the
points to be attributed for the individual place list, are
the following:
-1st place 100 points - 2nd place 80 points - 3rd place
70 points - 4th place 60 points - 5th place 50 points 6th place 40 points - 7th place 30 points - 8th place 20
points - 9th place 10 points - 10th place 4 points.
The Organizer, to the purpose of safeguarding the
image and the reputability of its race, reserves the
right, even if the invitation has been issued, to refuse - up to the departure time - the riders or the
Sporting Groups which by their acts or declarations
would prove to neglect the principles of ethical fair
play. Moreover, in the event the racers or the Sporting
Group would fail, during the race, in complying with
the principles set out in the foregoing paragraph, the
Organizer shall also reserve the right to exclude them
from the race at any time.
Article 3 - Race Headquarters
The preliminary operations and licenses verification
will take place on Friday, October 15, 2010, beginning
at 03.00 pm, on the premises of the “Centro Convegni
Regione Lombardia” - Via Melchiorre Gioia corner with
Via Cardano - in Milan. The confirmation of the departing
racers as well as the collection of the numbers will take
place from 03.00 pm to 4.45 pm. The Sporting Managers’ meeting is due to take place at 5.00 pm.
Article 4 - Radio information
Race news are broadcasted on the 149,800 MHz frequency.
Article 5 - Technical Assistance
The technical assistance service is ensured by Mavic
with 3 servicing vehicles.
Article 6 - Maximum time
Racers with a gap higher than 5% of the winner’s time will
be considered as out of time limit. The time limit can be
increased by the College of Commissaries in case of exceptional circumstances and after consulting with the Organizer.
euro
Ospedale Niguarda
Piazza Ospedale Maggiore 3, Tel 02.64441
cinisello Balsamo
Ospedale Bassini
Via Massimo Gorki 50, Tel 02.61761
Article 10 - Awards Ceremony
The first three racers arrived shall attend the Award ceremony 10 minutes after their arrival.
The winner shall present himself in the Press Room.
Article 11 - General Provisions
Only persons identified upon collection of the identiArticle 7 - Place list
fication sign by the owner of the relevant motor vehiAn individual place list will be issued at the end of the race.
cle, are entitled to follow the race. Possible changes
or additions shall be notified to the Organization MaArticle 8 - Prizes
nager. Drivers of cars and motorbikes with regular acAn individual place list will be issued at the end of the race.
creditation, shall comply with the provisions set forth
1° placeeuro 20.000,00
by the Rules of the Road and shall furthermore com2° placeeuro 10.000,00
ply with the rules set out by the Organization Manager
3°
place
euro
5.000,00
and his collaborators. Persons who are not recogni4°
place
euro
2.500,00
zed as having roles acknowledged by the organizers
5°
place
euro
2.000,00
and services-related functions as well as under-aged
6°
place
euro
1.500,00
persons, are not allowed to follow the race.
7°
place
euro
1.500,00
The Organization shall not be liable in any way
8°
place
euro
1.000,00
whatsoever for damages deriving from accidents oc9°
place
euro
1.000,00
curred prior, during or after the race to spectators and
10°
place
euro
500,00
persons in general, even if unrelated with the race, in
11°
place
euro
500,00
consequence of actions not ascribable to the same
12°
place
euro
500,00
organization.
13°
place
euro
500,00
For all that is not regulated under this ruling, the
14°
place
euro
500,00
U.C.I. regulations shall apply.
15°
place
euro
500,00
from 16th to 20th
euro
500,00
Total
milano
Article 9 - Medical Check-up
The U.C.I. antidoping regulation fully applies.
The medical check-up will be made upon arrival at the
mobile clinic, according to the U.C.I – F.C.I regulations
and to the applicable law provisions in force.
desio
Ospedale Civile di Desio
Via Giuseppe Mazzini 1, Tel 0362.3831
cantù
Ospedale Sant’Antonio Abate
Viale Domea 4, Tel 031.799111
como
Ospedale Sant’Anna, Via Napoleona 60, Tel 031-5851 (in fase di trasferimento)
Ospedale Valduce, Via Dante Alighieri 11, Tel 031.324111
menaggio
Presidio Ospedaliero Erba-Renaldi
Via Virginia Casartelli 1, Tel 0344.33111
gravedona
Ospedale Generale Moriggia Pelascini
Via Pelascini 3, Tel 0344.92111
lecco
Ospedale Alessandro Manzoni
Via dell’Eremo 9/11, Tel 0341.489111
50.000,00
The above chart refers to the value that the organization
makes available to the A.C.C.P.I. for the distribution to the
associates and/or delegating parties.
erba
Ospedale Sacra Famiglia
Via Fatebenefratelli 20, Tel 031.638111
48
49
SABATO 16 OTTOBRE 2010
samedi 16 octobre 2010 | saturday october 16TH 2010
progetto grafico
studio getto
realizzazione
hand&made milano
planimetrie, profili, salite
stefano di santo
stampa
àncora arti grafiche milano
51
52

Documents pareils