La nouvelle

Transcription

La nouvelle
La nouvelle
1. Introduction:
Elle est mal aimée, considérée comme un genre littéraire mineur sans que l'on sache très bien
pourquoi. Ce prétendu rejet de la nouvelle est d'ailleurs un phénomène typiquement francophone. Il
est incontestable que les éditeurs manifestent davantage de réticence à publier un bon recueil de
nouvelles qu'un roman de qualité équivalente.
Pourtant, dans notre monde pressé, la nouvelle est une lecture d'une bonne « distance »: un bref
trajet en métro, un repas sur le pouce dans un fast food, quelques dizaines de minutes le soir avant
de s'endormir, la nouvelle est une compagne parfaite; elle va droit au but, elle passionne d'emblée
quand elle est réussie, et son déroulement s'accommode bien d'une certaine impatience
caractéristique de notre XXIème siècle.
2. Définition:
 récit court et bref
 destiné à des lecteurs adultes (par opposition au conte, lequel, quand il est pour des adultes,
lui parle comme à un enfant, simplifiant le monde, voir Candide)
 à l'origine de la longueur d'un paragraphe, elle pouvait être publiée aussi bien dans les
journaux qu'en recueil
 apparue à la fin du Moyen-Age
 centrée sur un seul événement (contrairement au roman)
 données spatio-temporelles réduites
 le roman serait le domaine du temps dans sa durée, la nouvelle celui du temps concentré
autour de l'instant
 personnages peu nombreux et moins développés que dans un roman
 tous les fils du récit sont noués à un élément central, à un instant prévilégié
 la fin est souvent inattendue et prend la forme d'une « chute »,parfois longue de quelques
lignes seulement; le dénouement est souvent surprenant
Confrontation du roman et de la nouvelle:
PERSONNAGES
TEMPS
ESPACE
INTRIGUE
Complexe,
péripéties,
FIN
ROMAN
Foisonnants,
Long, époques
fouillés sur le différentes
paln
psychologique,
appartenant à
différentes
classes sociales
Lieux variés,
espace
géographique,
espace social
Bilan général,
étalement,
rebondissements épilogue
, centres
d'intérêt variés
NOUVELLE
Peu nombreux, Court,
personnages- concentré
types, rapport
des
personnages
figé
Lieu unique,
Action unique, Effet de
espaces limités un événement surprise,
majeur
chute,
rupture
Le recueil de nouvelles peut :
 être structuré et présenter au moyen d'un texte-cadre sa composition générale (chercher
exemple)
 il peut consister aussi en le rassemblement de récits publiés auparavant dans des journaux et
juxtaposés sans souci de structure. Les nouvelles appartiennent alors au même type: policier,
fantastique, huumoristique, symboliste, réaliste ou de science-fiction.
3. La naissance du genre:
Bâdi-al-Zamâne al-Hamadhani, auteur iranien (de Hamadan, ancienne capitale de la Perse), du
Xème siècle, passe pour être l'inventeur de la nouvelle, ou tout du moins son précurseur, à travers le
« maqâma ».
- En France la nouvelle prend naissance au Moyen Age. Elle vient s'ajouter, et en partie se
substituer , à une multitude de récits brefs: fabliaux, lais, dits, devis, exemple, contes, etc...
Au Moyen Age en Europe. Le récit bref existe déjà en Europe sous la forme du fabliau, de la
moralité, du lai, du dit, de l'exemplum, de la "chantefable" (Aucassin et Nicolette, XIIIe siècle). Les
nouvelles en reprennent souvent les thèmes.
- Les lais (XIIe siècle). Le lai de Marie de France "le Chèvrefeuille" relatant un épisode des amours
de Tristan et Yseult peut être considéré comme une nouvelle, rédigée bien avant que cette
appellation ait existé. Le texte se limite à la donnée d'un épisode unique et se clôt sur lui-même sans
attendre une suite. Il rapporte un événement ordinaire. A l'économie de moyens mis en oeuvre
correspond une grande densité de l'effet produit.
- Les dits qualifiés de "nouveaux" qui apparaissent au XIIIe siècle. Le dit est comme la nouvelle un
genre bref (600 vers en moyenne). La brièveté n'est pas alors une technique littéraire active. Elle est
recherchée pour éviter l'ennui de l'auditoire. Les dits peuvent être nouveaux par leur forme ou par la
matière qu'ils traitent. Certains dits présentent une matière ancienne mais font l'objet d'une
"nouvelle" écriture. D'autres offrent le récit d'une matière que personne ne connaît encore.
L'intention de plaire est toujours présente dans les dits "nouveaux" et elle est liée à la notion de
nouveauté. L'auteur déclare souvent avoir apporté du soin à l'écriture de son oeuvre. Ce souci de
plaire anime les Cent Nouvelles nouvelles dont une variante du titre donne : "cent chapitres ou
histoires, ou pour mieulx dire nouveaux comptes à plaisance". D'autre part, le dit intervient au XIIIe
siècle comme un mode d'écriture où la pensée et les réactions personnelles de l'auteur, sa sensibilité
d'homme dans la société de l'époque trouvent à s'exprimer de façon privilégiée. Or, pour qu'une
oeuvre soit considérée comme "nouvelle", il faut que deux conditions soient remplies : d'abord,
l'auteur doit être conscient de son acte littéraire d'écrivain, ensuite il doit ancrer sa manière dans une
réalité très proche. Il apparaît dans les dits une vérité du présent ou de l'instant qui vient d'être vécu,
de l'anecdote présentée comme authentique. Cette vérité explicitement revendiquée dans les dits
qualifiés de "nouveaux" deviendra un élément définitoire de la nouvelle par la suite.
Certains épisodes de l'Odyssée (ex. : "Circé", "le Cyclope" et "la Nekuia") ont été considérés
comme constituant autant d'histoires (de nouvelles) insérées dans une littérature épico-romanesque.
- Le récit selon Platon, Hérodote et Aristote a préparé, voire accompli dès l'Antiquité la nouvelle.
- A la fin du XIIe siècle, en Perse, Nezamé de Grandjé (1140-1202) écrit Haft Païkar (les Sept
Idoles), recueil de sept histoires, encadrées comme celles de Boccace : sept favorites offrant
chacune la sienne à un roi
- Vers la même époque (IXe-XIIIe siècle), les Chinois produisaient en grand nombre des xiaoshuo,
"récits mineurs" ou "histoires brèves" et de huaben, "textes à réciter", dont les thèmes étaient
modernes, et dont la durée ne devait pas dépasser une séance. L'Amour de la renarde de Ling
Mongchu et les Contes extraordinaires de Pu Songling proposent des histoires brèves qui traitent en
langue vulgaire des sujets alors contemporains (la misère des enseignants par exemple) : traits qui,
en Europe, distingueront la nouvelle des autres genres narratifs.
de l'anecdote présentée comme authentique. Cette vérité explicitement revendiquée dans les dits
qualifiés de "nouveaux" deviendra un élément définitoire de la nouvelle par la suite.
- La nouvelle est encore issue de l'exemplum mais elle est rarement d'inspiration ecclesiastique.
- Au XIIe siècle en France, la "nouvelle" est l'annonce d'un événement, généralement récent, à une
personne qui n'en a pas encore connaissance. A la nouveauté de l'événement, à son caractère récent,
s'ajoute une allusion, plus ou moins explicite, à l'intérêt de l'événement relaté, intérêt qui justifie
cette relation. On passe de l'information donnée sur quelqu'un au récit des faits et gestes de cette
personne. La nouvelle devient une histoire fraîchement arrivée dont la technique de narration est
originale. Pour l'auteur des Cent Nouvelles nouvelles, une "nouvelle" est le récit d'un événement à
la fois réel et récent. Elle doit surtout être le récit bref d'un événement qui mérite d'être rapporté,
une "aventure". Il existe au Moyen Age un lien sémantique entre l'adjectif novel caractérisant une
oeuvre originale et le substantif novele tel qu'il apparaît dans ses premiers emplois pour désigner
des textes littéraires. C'est la notion de nouveauté qui a conditionné l'emploi du mot "nouvelle"
jusqu'à ce qu'il devienne un terme générique et que l'on oublie son origine linguistique.
- En Italie, le mot "novella" signifie à la même époque la nouveauté, l'histoire distrayante qui, telle
une nouvelle politique, court de bouche en bouche, de ville en ville.
- Pour que le mot "nouvelle" en français, novela en espagnol, novella en russe et nouvela en
polonais s'impose dans notre aire culturelle, il faudra néanmoins Boccace, Cervantès, Marguerite de
Navarre. Avec le Décaméron et l'Heptaméron s'organise un ensemble de nouvelles "encadrées",
ainsi dénommées parce qu'elles sont insérées dans une fiction (la peste de Florence par exemple)
qui justifie leur rassemblement. Les récits sont présentés comme un ensemble, mis dans la bouche
de narrateurs pourvus d'un nom et d'une personnalité propres. Imprégnée de l'esprit humaniste, la
nouvelle rejette la simplicité parfois grossière du fabliau, genre dont elle prend la place mais dans
les milieux urbains aisés. Elle cherche à mettre en relief ce qui est unique dans le personnage et son
destin. Les auteurs de cette époque publient d'ordinaire leurs nouvelles en cycles, unis par l'artifice
d'un jeu de société : une petite compagnie passe son temps en écoutant des histoires qui, pour être
proches de la vie quotidienne, n'en contiennent pas moins quelque élément singulier, ce qui leur
vaut d'être racontées. Cohérentes et condensées, elles se terminent généralement sur un effet
surprenant, souvent rehaussé par une pointe. Mis à part ces quelques traits, la production de
l'époque montre la plus grande diversité. Des amourettes libertines aux graves tournants du sort, les
conteurs touchent à tout sujet qui s'offre à eux. Boccace amuse son public avec le Décaméron et
confronte souvent des vérités individuelles aux lois morales en vigueur; dans l'Heptaméron, c'est
l'intention didactique qui prédomine. Marguerite de Navarre a introduit avec l'Heptaméron dans la
nouvelle française le sentiment vrai, la psychologie nuancée des passions, le tragique même et aussi
le décor et l'atmosphère d'un monde qui commençait à se régler selon les lois de la civilité.
- La réussite du Décaméron de Boccace suscite des recueils analogues : ceux de G. Fiorentino, de F.
Saccheti, de Masuccio Salernitano, etc. C'est alors l'âge d'or de la nouvelle italienne qui se
caractérise généralement par son réalisme satirique et par son immoralité licencieuse (sauf chez
Brandello au XVIe siècle).
- Mais dès le XIVe siècle d'autres chefs d'oeuvre de la nouvelle ont vu le jour en Europe : en
Angleterre les Contes de Canterbury (1387), où s'épanouit la veine bourgeoise des fabliaux; en
Espagne le Comte Lucanor (v. 1337), recueil de nouvelles morales de I. Manuel, infant de Castille.
- Au XVe siècle, la cour de Bourgogne raffole des nouvelles où l'inspiration chevaleresque et
bourgeoise se mêle à l'ironie cynique, au scepticisme moral et à l'obscénité, comme en témoignent
les deux plus célèbres recueils de l'époque, les Cent Nouvelles nouvelles et les Quinze Joyes de
mariage (antérieur à 1450, anonyme). Dans les Cent Nouvelles nouvelles, le ton est résolument
grivois, les détails grossiers et scatologiques abondent. Le recueil continue la tradition des fabliaux
du Moyen Age.
- Japon XVe-XVIe siècle. Le monogatari. Récit en vers ou en prose. C'est aux alentours des années
900 que fut inaugurée le monogatari comme genre littéraire. Le chef d'oeuvre du genre : Genji
Monogatari (début du XIe siècle).
- XVIe siècle. Peregrinaggio di tre giovanni figluoli del re di serendippo (1557). Recueil de huit
nouvelles qui fut réédité 5 fois au XVIe siècle en Italie, traduit en allemand en 1583, en français en
1610, en anglais en 1722, en danois en 1729, en hollandais en 1766. Recueil d'origine persane.
- Le recueil de nouvelles. Les recueils français du XVIe siècle portent la marque des traités italiens
débattant de questions d'amour, de civilité ou de philosophie, dont la structure est venue enrichir le
modèle boccacien.
- En Espagne, où le mot novela désigne toute oeuvre d'imagination en prose, c'est à Cervantès que
revient le mérite d'avoir créé le genre, avec ses Nouvelles exemplaires où se rencontrent le
romanesque, le picaresque et le lyrisme sentimental. Il n'y a pas de récit qui relie les histoires et
celles-ci sont parfois très étendues. L'action y suit un chemin sinueux. Mais ce sera, en partie, grâce
à leur côté romanesque que certaines d'entre elles serviront de modèles aux nouvelles des XVIIe et
XVIIIe siècles. Les deux dernières nouvelles, emboîtées l'une dans l'autre, esquissent in fine une
forme d'encadrement comparable à celle des grandes collections (le Décaméron, les Contes de
Canterbury), comme si l'auteur avait voulu suggérer rétrospectivement une mise en perspective.
- Dans son prologue, Cervantès dit avoir été le premier en Espagne à mettre en chantier des
nouvelles qui ne soient pas le simple démarquage des modèles italiens. Il fixe tout à la fois l'usage
du vocable (novela) et les lois non écrites du genre : brièveté, prédominance de l'action et du
dialogue, fonction récréative autant qu'exemplaire. Il fait acte fondateur.
Les nouvelles étaient d'abord de petites histoires anonymes distribuées gratuitement dans la rue, et
qui se distinguaient en deux groupes :
 les "exemplums", qui étaient des récits religieux prêchant la morale et les dons à l'église, et
 les "canards", racontant des faits divers comme des vols, des tromperies, ou des meurtres.
Ces derniers ont donné aujourd'hui le mot argotique désignant le journal, qui lui-même
rapporte des faits divers.
Directement inspiré du Décaméron (1349-1353) de Boccace, le premier recueil de nouvelles
françaises, anonyme, les Cent Nouvelles nouvelles, est probablement paru entre 1430 et 1470.
4. Son évolution:
Mais c’est le XVIe siècle qui voit le véritable essor du genre. En 1558, avec L'Heptaméron,
Marguerite de Navarre donne au genre ses premières lettres de noblesse : dans ce recueil inachevé
de 72 récits, voisinant avec les récits licencieux hérités des fabliaux, on trouve des histoires plus
graves, où l’anecdote laisse en partie la place à l’analyse psychologique.
Publiées en 1613 et traduites en français deux ans plus tard, les Nouvelles exemplaires de Miguel de
Cervantes, l’auteur de Don Quichotte, connaissent un succès considérable et constituent pour
longtemps la référence. Sous leur influence, le genre subit une évolution double, déterminée par ses
relations avec le roman.
Dans un premier temps, on voit la nouvelle se rapprocher de celui-ci par ses sujets et sa
composition : ainsi, La Princesse de Clèves de Madame de Lafayette est considérée, au moment de
sa parution, comme une nouvelle.
Les romans contemporains intègrent d'ailleurs souvent en leur sein des nouvelles, sous la forme de
digressions à l'intérieur du récit principal, ou d'histoires racontées par des personnages à d'autres.
Mais la nouvelle se distingue cependant des romans de l’époque, extrêmement longs et touffus, par
son action plus resserrée. C’est cette conception qui, dans les dernières décennies du XVIIIe siècle,
l’emporte finalement sur la nouvelle « petit roman », et qui se développe au cours du siècle suivant.
On s’accorde à considérer le XIXe siècle comme l’âge de l'essor de la nouvelle.
D'Honoré de Balzac (Contes drolatiques) à Gustave Flaubert (Trois contes),
de Victor Hugo (Claude Gueux) à Stendhal (Chroniques italiennes),
d'Alfred de Musset à Barbey d’Aurevilly (Les Diaboliques),
de George Sand (Nouvelles) à Zola (Contes à Ninon), il n’est guère de romancier d’importance qui
n’ait écrit de nouvelles, et même de recueil de nouvelles.
Certains, comme Prosper Mérimée, Jean de La Varende, Guy de Maupassant qui en a écrit plus de
trois cent dans dix-huit recueils publiés de son vivant, Anton Tchekhov qui a écrit six cent vingt
nouvelles.
La nouvelle moderne est née avec la grande presse, et les nouvelles étaient en général écrites (au
XIXe siècle et au début du XXe siècle) pour le journal. Le journal impose une longueur, un lectorat
et partant une thématique au texte.
La règle est l'exotisme. Il faut noter l'absence d'identité entre le lectorat et les personnages mis en
scène. Maupassant par exemple écrit sur des Normands, et ce sont principalement des Parisiens qui
le lisent. Le thème de nombreuses nouvelles est l'étranger et cet étranger est souvent reculé dans le
passé (exotisme historique). La distance qui sépare le lecteur du sujet traité n'est pas atténuée par le
texte, elle est au contraire cultivée.
Dans un roman, aussi étrange que soit le sujet, l'auteur tâche de nous faire pénétrer dans l'univers de
ses personnages, aussi bizarres que soient les héros, nous allons acquérir avec eux une familiarité
qui nous les fera comprendre de l'intérieur. Le roman est essentiellement polyphonique et accorde à
chaque personnage une voix à part entière. Rien de cela dans la nouvelle. Le spectacle présenté
reste bizarre. Les débuts in medias res sont très courants, ce qui constitue un moyen de nous
imposer avec force et vivacité une vision du monde unique. De là le très grand nombre de nouvelles
fantastiques : le fantastique est une représentation de l'étrange aux frontières même du monde
normal; la nouvelle, dans une présentation très concrète, très réaliste, va peu à peu rendre bizarre le
spectacle habituel du monde. Elle fait vaciller les certitudes. Elle est particulièrement apte à ce rôle :
elle garde au spectateur un regard extérieur, regard qui ne crée pas de familiarité.
Si la nouvelle exploite alors en France surtout les deux veines apparemment opposées du réalisme
et du fantastique, il n’est guère de thèmes qu’elle n’aborde, guère de tons qu’elle n’emprunte. Au
reste, son prestige ne se limite pas à la France : en témoignent, entre autres, Hoffmann, Edgar Poe,
Henry James, Herman Melville, Pouchkine, Gogol, Tchekhov, et bien d’autres.
Il convient enfin de rappeler que c’est au cours du XIXe siècle que sont proposées les théories les
plus élaborées du genre, d’abord en Allemagne (Goethe,qui fonde avec la Nouvelle le modèle du
genre et Schlegel), puis aux États-Unis (Poe et James). Alphonse Allais, fondateur du rire moderne,
introduit la folie dans ses nouvelles, comme Les templiers.
Le XXe siècle a vu de nombreux écrivains choisir la forme courte. En France, Sartre, bien sûr, et
son recueil Le Mur, mais aussi, parmi les contemporains, Alain Robbe-Grillet, inventeur du
nouveau roman (Instantanés, éditions de Minuit), Nathalie Sarraute, (Tropismes, même éditeur)
Georges-Olivier Châteaureynaud, Dominique Mainard, Hubert Haddad, Nadine Ribault pour n'en
citer que quelques-uns, connus ou moins connus.
Certains ont choisi de ne s'exprimer (presque) que par la nouvelle, parfois très courte : Jacques
Sternberg, écrivain belge dont presque tout l'œuvre emprunte cette forme (188 contes à régler, 300
contes pour solde de tout compte, Contes griffus, etc.) C'est ensuite le cas, plus récemment, du belge
Thomas Gunzig, de Georges Kolebka, d'Hervé Le Tellier et surtout d'Annie Saumont.
Différenciations
Dans les pays anglo-saxons (et aux États-Unis en particulier), on considère que la nouvelle peut se
classifier en trois catégories suivant sa longueur.
L'organisation Science Fiction and Fantasy Writers of America en a donné une définition :
 l'histoire courte (short story) compte moins de 7 500 mots,
 la novelette comprend les histoires entre 7 500 et 17 499 mots, et
 la novella, presque un roman, comprend les histoires entre 17 500 et 40 000 mots.
La micronouvelle, récit suggestif souvent caustique caractérisé par une brièveté extrême (moins de
300 signes), est, quant à elle, de plus en plus considérée par les critiques littéraires comme un genre
à part entière.
Il y aurait aussi la « short-short story », récit extrêmement bref, réduit au compte-rendu neutre et
laconique d'une scène.
Concours
Il y a énormément de concours de nouvelle car c'est le genre le plus rapide en général à écrire et à
lire. Souvent, ces nouvelles font entre 4 et 50 pages.
Les principaux prix littéraire sont le prix Goncourt de la nouvelle, le prix Boccace, le Prix
Védrarias. Les prix littéraire pour mineurs sont principalement le prix Clara (par les éditions
Héloïse d'Ormesson) et le prix Védrarias (par la ville de Verrières-le-Buisson).
6.
Conclusion:
Baudelaire, traducteur de Poe, a proposé cette analyse de la nouvelle :
« Elle a sur le roman à vastes proportions cet immense avantage que sa brièveté ajoute à l’intensité
de l’effet. Cette lecture, qui peut être accomplie tout d’une haleine, laisse dans l’esprit un souvenir
bien plus puissant qu’une lecture brisée, interrompue souvent par le tracas des affaires et le soin des
intérêts mondains. L’unité d’impression, la totalité d’effet est un avantage immense qui peut donner
à ce genre de composition une supériorité tout à fait particulière, à ce point qu’une nouvelle trop
courte (c’est sans doute un défaut) vaut encore mieux qu’une nouvelle trop longue. L’artiste, s’il est
habile, n’accommodera pas ses pensées aux incidents, mais, ayant conçu délibérément, à loisir, un
effet à produire, inventera les incidents, combinera les événements les plus propres à amener l’effet
voulu. Si la première phrase n’est pas écrite en vue de préparer cette impression finale, l’œuvre est
manquée dès le début. Dans la composition tout entière il ne doit pas se glisser un seul mot qui ne
soit une intention, qui ne tende, directement ou indirectement, à parfaire le dessein prémédité. »

Documents pareils