Lurem RD 30 - SN EQUIP BOIS Distribution
Transcription
Lurem RD 30 - SN EQUIP BOIS Distribution
RABO / DEGAU PLANER / THICKNESSER 20 21 RD 30 PRO Compacte et robuste, la raboteuse-dégauchisseuse RD 30 représente l’entrée de gamme professionnelle LUREM. Ses forces : La puissance avec un moteur de 2,8 kW en triphasé (P1). Une table de raboteuse en fonte de grandes dimensions : 540 x 300 mm. Une vitesse d’avance des bois de 5 m/mn pour une finition impeccable. Un excellent rapport puissance / prix. Compact and robust, the Planer-Thicknesser RD 30 represents the entry level of the LUREM professional line of machines. Its strengths : The power rating with a motor of 2,8 kW in 3 phases (P1). A thicknessing table in cast iron with generous dimensions: 540 x 300 mm. The speed of the power feed of 5 m/mn for a perfect finish. An excellent quality at an affordable price. 1x P1 = 1,8 kW (P2= 1,3 kW) 230 V P1 = 3,8 kW (P2= 2,2 kW) 400 V R=3 → 165 mm B = 300 mm Précision - Precision En dégauchissage, la prise de passe est définie par une graduation avec une poignée à réglage rapide. Cela offre une précision apréciable. When planing the amount of wood removed is determined by using the adjustment wheel. It results in an optimal precision. Stabilité - Stability La table de raboteuse en fonte, fixée sur 4 colonnes, bénéficie d’une grande stabilité. The thicknessing table manufactured from cast iron and supported on 4 columns benefits from this excellent stability. 22 Mobile - Mobil Avec son faible poids et son faible encombrement, la RD 30 se déplace facilement à l’aide du kit roulettes. The RD 30 can be moved easily thanks to the specially designed wheel kit. Professionnel - Professionnal Le guide de dégauchissage (800 x 150 mm) est inclinable de 0 à 45°. The planing fence (800 x 150 mm) is tilting from 0 to 45°. 23 RD 31 SL Avec un prix compétitif, cette machine est conçue pour des artisans. Jugez par vous-même : PRO Ses forces : Un bâti monobloc en fonte (exclusivité LUREM). Des tables de dégauchissage à relevage séparé de 1475 mm de longueur totale. Un arbre diamètre de coupe 80 mm à 3 fers. Un guide de dégau inclinable et rétractable en position rabotage. Un moteur spécifique à 2 vitesses pour l’avance des bois (option). Une puissance en triphasé jusqu’à 4 kW (5,5 CV). Having a competitive price, this machine is designed for craftmen. MADE IN Have a look yourself: FRANCE Its strengths : A single moulded frame (exclusively from LUREM). Planing tables with separate openings of a total length of 1475 mm. A shaft diameter of 80 mm and equipped with 3 cutting knives. A tilting and retractable planing fence when thicknessing. A 2-speed motor specially designed for feeding the wood (optional). Three-phase power up to 4 kW (5.5 Hp). EXCLUSIVITE LUREM LUREM EXCLUSIVITY 1x page 8 Rigidité - Rigidity La bâti est en fonte monobloc. Il garantit une rigidité exceptionnelle pour une finition de très haut niveau. Les tables sont rabotées dans le sens de déplacement du bois pour un meilleur glissement des bois humides. The frame is designed as a single cast unit. This guarantees exceptional rigidity to give a finish of superior quality. The tables are especially surface machined in the direction of the wood to provide better movement of wet wood. Pe r f e c t i o n - Pe r f e c t i o n L’efficacité de l’aspiration a été particulièrement travaillée. La table de raboteuse parfaitement lisse reste propre pour un travail à cadence soutenue. The efficiency of the chip removal has been engineered for optimum results. The thicknessing table which is completely smooth remains clean during work at intensive rhythm. 24 P u i s s a n c e e t p r é c i s i o n - Po w e r a n d p r e c i s i o n En plus du moteur de 5,5 CV (P1), la raboteuse peut être équipée d’un moteur d’avance des bois à 2 vitesses (P1 = 0,33 CV). Un bouton électrique permet de sélectionner instantanément la vitesse de son choix. Pour l’ébauche, la vitesse est de 12 m/mn. Pour la finition, la vitesse est de 5 m/mn. In addition to the main motor of 5.5 Hp (P1) the thicknesser can be equipped with a two-speed motor to feed the wood (P1 = 0.33 Hp). An electrical switch permits the quick selection of the desired speed. For the initial cut, the speed is 12 m/mn. For the final cut, the speed is 5 m/mn. Confort - Ease of use Le guide de dégau se rétracte (sans démontage) pour permettre l’ouverture des tables. C’est un gain de temps appréciable à chaque changement de fonction. The planing fence can be retracted (without removal) to permit the opening of the tables. This means an appreciable gain in time during each change of function. 25 RD 41 e PRO Ses forces : Professionnelle, la raboteuse-dégauchisseuse RD 41 e est conçue pour des travaux intensifs. La tête de rabotage repose sur des paliers en fonte. Un arbre de dégau de 99 mm de diamètre de coupe à 3 fers. Un plan de travail de 1800 à 2160 mm. La puissance de son moteur : 5,5 kW ( 7,5 CV ) Professionally designed, the thicknesser / planer RD 41 e is dedicated to demanding works. Its strengths : MADE IN FRANCE The thicknessing unit is positioned on cast iron supports. A planing shaft with a diameter of 99 mm and equipped with 3 cutting knives. A working surface from 1800 to 2160 mm. Motor power : 5,5 kW (7.5 Hp). 1x P1 = 5,5 kW (P2= 4 kW) 400 V R=4 → 250 mm B = 410 mm Qualité - Quality La tête de rabotage repose sur des paliers en fonte et assure un rabotage irréprochable. Arbre porte-outils de 99 mm de diamètre de coupe. Le plan de travail a une longueur exceptionnelle jusqu’à 2160 mm (option) avec un guide de dégauchisseuse inclinable d’une longueur de 1730 mm. Les tables sont rabotées pour un meilleur glissement des bois humides. The thicknessing unit sits on cast-iron supports which assures perfect thicknessing. The supporting shaft has a diameter of 99 mm. A working surface with an exceptional length till 2160 mm (option) having a tilting planing fence of 1730 mm length. The tables are specially surface machined in the direction of the wood to provide better movement of wet wood. Précision - Precision La table de rabotage est équipée d’un double verrouillage. La hauteur de rabotage s’affiche sur un compteur au 1/ 10è mm. The thicknessing table is equipped with double locking. The height of thicknessing is indicated on a counter at the rate of 1/ 10 mm. 26 Optimal - Optimal Confort - Ease Des lèvres à dents anti-bruit adaptables sur les 2 tables de dégauchisseuse sont proposées en option. The anti-noise teeth adaptable on the 2 planing tables are available as option. 27 RD 41 SI / STI La robustesse des composants confère aux raboteuses-dégauchisseuses RD 41 SI / STI une qualité incontestée et constitue une référence pour les professionnels du bois. PRO Leurs forces : Le relevage simultané et assisté des 2 tables de dégauchisseuse. Réglage de la profondeur de passe par parallélogramme. La tête de dégau sur palier fonte équipée d’un arbre de 110 mm à 4 fers, de 2 presseurs et d’un rouleau hélicoïdal. La montée électrique de la table de raboteuse (RD 41 STI). Le moteur spécifique à 2 vitesses pour l’avance des bois. The robust components lend uncontested quality to the thicknesser / planers RD 41 SI / STI and provide a reference for professional woodworkers. MADE IN FRANCE Their strengths : A simultaneous and assisted raising of the 2 planing tables. The pass depth adjusted with a parallelogram mechanism. The planing head with cast iron support is equiped with a 110 mm shaft, 4 cutting knives, 2 single-unit presses and a helicoidal feed wheel. An electrical raising of the thicknessing table (RD 41 STI). A motor specially designed for 2 speeds for feeding the wood. 1x P1 = 5,5 kW (P2= 4 kW) 400 V P1 = 0,33 kW (P2= 0,25 kW) R=4 → 250 mm B = 410 mm Confort - Ease of use D’une seule main, les 2 tables de dégauchisseuse se relèvent simultanément grâce aux ressorts d’équilibrage. With one action, the 2 tables of the planer can be opened safety due to the built-in balanced system. Professionnel - Professional La raboteuse est équipée d’un moteur d’avance des bois à 2 vitesses. Un bouton électrique permet de sélectionner instantanément la vitesse de son choix : 14 m/mn pour l’ébauche et 7 m/mn pour la finition. La table de raboteuse est à montée électrique sur la RD 41 STI. Pe r f e c t i o n - Pe r f e c t i o n L’arbre de raboteuse-dégauchisseuse est monté sur des paliers en fonte d’acier moulé largement dimensionnés. Des presseurs monoblocs sont positionnés en entrée et en sortie : aucune vibration possible! Le rouleau d’entrée est hélicoïdal permettant une avance des bois parfaitement régulière. Résultat : un rabotage impeccable jusqu’à une hauteur de 250 mm. The thicknesser / planer is positioned on cast-iron supports made of steel cast in large dimensions. In - and outfeed position for the single block presses. The helicoïdal infeed roller allows a smooth feed of the wood. The result is perfect thicknessing up to height of 250 mm. The thicknesser is equipped with a woodfeed motor having 2 speeds; an electrical button allows the instantaneous selection of the speed of your choice : 14 m/mn for the initial, 7 m/mn for the final pass. The thicknessing table is electrically controlled on the RD 41 STI. Te c h n i c i t é - Te c h n i c a l f i n e s s e Les tables de dégauchisseuse d’une longueur de 2 mètres sont montées sur un parallélogramme à biellettes. Il maintient un écartement constant entre l’arbre de raboteuse-dégauchisseuse et la table d’entrée, et ce quelle que soit la prise de passe. The planing tables with a length of 2 meters are mounted on parallel system. It maintains a constant distance between the shaft of the thicknesser / planer and the infeed table, no matter what the size of the pass. 28 Rouleau de sortie - Outfeed wheel Presseur arrière - Single unit press out Arbre - Shaft Presseur avant - Single unit press in Rouleau hélicoïdal - Helicoidal infeed roller Doigts anti-retour - Anti kickback fingers 29 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA PRO RD 30 Masse - Weight Kit roulettes - Wheels kit 300 MOTEUR MOTOR RD 31 SL RD 41 E RD 41 SI / STI 90 Kg 220 Kg 490 Kg 490 Kg (SI) 510 Kg (STI) Voir machine - See machine K1 K1 Non adaptable - Not available 310 RD 31 SL 840 1x P1 = 3 kW (P2= 2,2 kW) 230 V MOTEUR D’AVANCE DES BOIS WOODFEED MOTOR Non adaptable Not available P1 = 0,33 kW (P2= 0,25 kW) Non adaptable Not available P1 = 0,33 kW (P2= 0,25 kW) MOTEUR MONTEE / BAISSE TABLE MOTOR RAISING / LOWERED TABLE Non adaptable Not available Non adaptable Not available Non adaptable Not available P1 = 0,33 kW (P2= 0,25 kW) DEGAUCHISSEUSE RABOTEUSE PLANER THICKNESSER Ø = 60 mm Z=2 R = 3 → 165 mm C = 3 mm max Ø = 80 mm Z=3 R = 4 → 230 mm C = 5 mm max Ø = 99 mm Z=3 R = 4 → 250 mm C = 4 mm max Ø = 110 mm Z=4 R = 4 → 250 mm C = 8 mm max Guide - Planer fence Voir machine See machine 1100 mm 1730 mm 1220 mm Arbre à fers autoréglables Self adjusting knives Non adaptable Not available W1 W1 W2 Non adaptable Not available S = 3300 / 5600 rpm S = 5000 rpm S = 5000 rpm MB 16 - MB 19 MORTAISEUSE MORTICING UNIT RD 41 e Page P1 = 2,5 kW (P2= 1,8 kW) 230 V P1 = 1,8 kW (P2= 1,3 kW) 230 V P1 = 3 kW (P2= 2,2 kW) 400 V P1 = 5,5 kW (P2= 4 kW) 400 V P1 = 5,5 kW (P2= 4 kW) 400 V P1 = 3,8 kW (P2= 2,2 kW) 400 V P1 = 4 kW (P2= 3 kW) 400 V CONCEPT 600 610 RD 30 S = 3100 / 5800 rpm CONCEPT Type - Type Mandrin - Chuck MB 16 - MB 19 B - HG - MB 16 - MB 19 HG - MB 16 -MB 19 Non adaptable - Not available 2 - 3 mors / jaws 2 mors / jaws 410 Complétez votre Raboteuse-Dégauchisseuse avec nos mortaiseuses page 76 Enhance your Planer-Thicknesser by adding morticers page 76 1030 1030 B 410 RD 41 SI / STI 810 1120 HG 30 MB 16 MB 19 31