Centre will be closed for inventory May 12 and will reopen on May

Transcription

Centre will be closed for inventory May 12 and will reopen on May
Haileybury
Fridays, May 1,8, 22 and 29 *Do, Ré, with Me Music* 10-11
Singing songs and playing instruments is what this music
Monday / lundi
*Drop In* 9-4 *Jeux libres* 9 h-16 h
program is all about!
Tuesday / mardi
*Drop In* 9-2 *Jeux libres* 9 h-14 h
vendredi le 1, 8, 22 et 29 *Do, Ré avec moi* 10 h-11h
Wednesday / mercredi *Drop In* 9-4 *Jeux libres* 9 h-16 h
Nous allons chanter et jouer des instruments en groupe!
*Baby Club* 10-11
Participate in activities while meeting other parents with babies.
Monday May 4th, 11th and 25th Stroller-Fit 10:30-12
Pregnant or first time moms are welcome to join.
Enjoy a brisk workout outside with the group!
*Club pour bébés* 10 h-11 h
Lundi le 4, 11 et 25 mai Poussette-fit 10 h 30 - 12 h
Participez à des activités et rencontrez d'autres parents! Les
Profitez d’une marche à l’extérieur avec le groupe.
mamans enceintes sont la bienvenue!!!!
Thursday / jeudi
*Drop In* 9-4 *Jeux libres* 9 h-16 h
*Mother’s Day Craft* 5:30-6:30
Friday / vendredi
*Drop In* 9-4 *Jeux libres* 9 h-16 h Wednesday May 6th
Mother’s
Day
is
Sunday
May
10th, let’s make mom a lovely
Saturday / samedi
*Drop In* 9-1 *Jeux libres* 9 h-13 h
keepsake
to
let
her
know
she
is loved!
*Toy Lending Library is open 9-10 and 11-1*
Registration is appreciated.
*La joujouthèque est ouverte de 9 h-10 h et 11 h –13 h.
*Kids Can Cook* 10-11
mecredi le 6 mai *Bricolage pour la fête des mères*
Cooking activities with children.
17 h 30-18 h 30
*Petits Cuisiniers* 10 h-11 h
La fête des Mères est dimanche 10 mai , faisons maman un
Activités culinaires avec les enfants.
beau souvenir pour lui faire savoir qu'elle est aimée!
Inscription est appréciée.
Community Program Locations
May/ mai 2015
Join us for great company, craft, healthy snack as well as free
play and the inflatable castle.
Emplacement des programmes dans la communauté:
Venez vous joindre à nous pour un bricolage, une collation
santé ainsi que des jeux libres et le château gonflable!
Cobalt Playgroup
Every third Thursday 10:00-11:30 (May 21st)
At the Cobalt Golden Age Club (22 Argentite Street)
Dymond Playgroup
Every Second Wednesday (May 6th & 20th) 9:30-11:00
Dymond Community Hall (181 Drive In Theater Road)
New Liskeard Playgroup
Every Second Wednesday(May 27th) 9:30-11:00
Horne Granite Curling Club (11 May Street South)
Kerns Playgroup (May 1, 8, 22, 29)
Every Friday 10-11:30
Kerns Public School
Special Programs / Programmes spéciaux:
Wednesday, May 6th
*Baby Picasso* 10-11
Every first Wednesday of the month, be prepared for baby to
get creative with paint!
mercredi le 6 mai
*Bébé Picasso* 10 h-11 h
Le premier mercredi de chaque mois soyez préparer pour que
bébé sorte sa créativité avec la peinture.
Tuesday, May 21st
*Aboriginal Culture Workshop*
10:30-11:30
Join Grandmother Marilyn, Cultural Coordinator, for a session of
Aboriginal teachings. Registration appreciated.
Thursdays, May 7, 21, 28 COPEing with Toddler Behaviour
9:15—11:15 COPEing with Toddler Behaviour (CWTB) is an 8session parenting course designed to enhance parents’ skills in
preventing challenging behaviour in toddlers. CWTB is
appropriate for any parent or caregiver of a toddler 12 to 36
months old, including those at risk for social, emotional,
behavioural, or developmental difficulties.
Child care provided. REGISTRATION IS REQUIRED.
Tuesdays, May 5, 19, 26 PJ & Story Hour.
10—11
Join us for a fun story and craft.
mardi le 5, 19 et 26 mai
*L’heure du conte.
10 h-11 h
Joignez-nous pour une belle histoire et des bricolages
Wednesday, May 20th *Annual Baby Bump* 5:30-6:30 p.m.
Calling all expectant mothers! You are cordially invited to our
community baby shower! Join us for games, snacks, giveaways and information regarding community services and
support available to you during this special time in your life.
mercredi le 20 mai *Célébration Bédaine* 17 h 30-18 h 30
Notre célébration annuelle pour toutes les futurs mamans dans
notre communauté. Venez pour des jeux, des prix, des collations et de l’information sur les services et support maternel disponible dans notre communauté.
samedi le 2 mai
*Matin des petits au Festival
Francophone à l’arèna New Liiskeard* 9 h—12 h
Un matin amusant avec beaucoup d’activités spéciales pour
célébrer afin d’apprécier la culture francophone.
Centre will be closed for inventory May 12 and will reopen on May 19 following the long weekend!
Le centre sera fermé pour l’inventaire du 12 mai et rouvrira ses portes le 19 mai!