Centre will be closed for inventory May 12 and will reopen on May
Transcription
Centre will be closed for inventory May 12 and will reopen on May
Haileybury Fridays, May 1,8, 22 and 29 *Do, Ré, with Me Music* 10-11 Singing songs and playing instruments is what this music Monday / lundi *Drop In* 9-4 *Jeux libres* 9 h-16 h program is all about! Tuesday / mardi *Drop In* 9-2 *Jeux libres* 9 h-14 h vendredi le 1, 8, 22 et 29 *Do, Ré avec moi* 10 h-11h Wednesday / mercredi *Drop In* 9-4 *Jeux libres* 9 h-16 h Nous allons chanter et jouer des instruments en groupe! *Baby Club* 10-11 Participate in activities while meeting other parents with babies. Monday May 4th, 11th and 25th Stroller-Fit 10:30-12 Pregnant or first time moms are welcome to join. Enjoy a brisk workout outside with the group! *Club pour bébés* 10 h-11 h Lundi le 4, 11 et 25 mai Poussette-fit 10 h 30 - 12 h Participez à des activités et rencontrez d'autres parents! Les Profitez d’une marche à l’extérieur avec le groupe. mamans enceintes sont la bienvenue!!!! Thursday / jeudi *Drop In* 9-4 *Jeux libres* 9 h-16 h *Mother’s Day Craft* 5:30-6:30 Friday / vendredi *Drop In* 9-4 *Jeux libres* 9 h-16 h Wednesday May 6th Mother’s Day is Sunday May 10th, let’s make mom a lovely Saturday / samedi *Drop In* 9-1 *Jeux libres* 9 h-13 h keepsake to let her know she is loved! *Toy Lending Library is open 9-10 and 11-1* Registration is appreciated. *La joujouthèque est ouverte de 9 h-10 h et 11 h –13 h. *Kids Can Cook* 10-11 mecredi le 6 mai *Bricolage pour la fête des mères* Cooking activities with children. 17 h 30-18 h 30 *Petits Cuisiniers* 10 h-11 h La fête des Mères est dimanche 10 mai , faisons maman un Activités culinaires avec les enfants. beau souvenir pour lui faire savoir qu'elle est aimée! Inscription est appréciée. Community Program Locations May/ mai 2015 Join us for great company, craft, healthy snack as well as free play and the inflatable castle. Emplacement des programmes dans la communauté: Venez vous joindre à nous pour un bricolage, une collation santé ainsi que des jeux libres et le château gonflable! Cobalt Playgroup Every third Thursday 10:00-11:30 (May 21st) At the Cobalt Golden Age Club (22 Argentite Street) Dymond Playgroup Every Second Wednesday (May 6th & 20th) 9:30-11:00 Dymond Community Hall (181 Drive In Theater Road) New Liskeard Playgroup Every Second Wednesday(May 27th) 9:30-11:00 Horne Granite Curling Club (11 May Street South) Kerns Playgroup (May 1, 8, 22, 29) Every Friday 10-11:30 Kerns Public School Special Programs / Programmes spéciaux: Wednesday, May 6th *Baby Picasso* 10-11 Every first Wednesday of the month, be prepared for baby to get creative with paint! mercredi le 6 mai *Bébé Picasso* 10 h-11 h Le premier mercredi de chaque mois soyez préparer pour que bébé sorte sa créativité avec la peinture. Tuesday, May 21st *Aboriginal Culture Workshop* 10:30-11:30 Join Grandmother Marilyn, Cultural Coordinator, for a session of Aboriginal teachings. Registration appreciated. Thursdays, May 7, 21, 28 COPEing with Toddler Behaviour 9:15—11:15 COPEing with Toddler Behaviour (CWTB) is an 8session parenting course designed to enhance parents’ skills in preventing challenging behaviour in toddlers. CWTB is appropriate for any parent or caregiver of a toddler 12 to 36 months old, including those at risk for social, emotional, behavioural, or developmental difficulties. Child care provided. REGISTRATION IS REQUIRED. Tuesdays, May 5, 19, 26 PJ & Story Hour. 10—11 Join us for a fun story and craft. mardi le 5, 19 et 26 mai *L’heure du conte. 10 h-11 h Joignez-nous pour une belle histoire et des bricolages Wednesday, May 20th *Annual Baby Bump* 5:30-6:30 p.m. Calling all expectant mothers! You are cordially invited to our community baby shower! Join us for games, snacks, giveaways and information regarding community services and support available to you during this special time in your life. mercredi le 20 mai *Célébration Bédaine* 17 h 30-18 h 30 Notre célébration annuelle pour toutes les futurs mamans dans notre communauté. Venez pour des jeux, des prix, des collations et de l’information sur les services et support maternel disponible dans notre communauté. samedi le 2 mai *Matin des petits au Festival Francophone à l’arèna New Liiskeard* 9 h—12 h Un matin amusant avec beaucoup d’activités spéciales pour célébrer afin d’apprécier la culture francophone. Centre will be closed for inventory May 12 and will reopen on May 19 following the long weekend! Le centre sera fermé pour l’inventaire du 12 mai et rouvrira ses portes le 19 mai!