Télécharger - Bibliothèque départementale du Bas-Rhin
Transcription
Télécharger - Bibliothèque départementale du Bas-Rhin
FICHE DOMAINE : LA LITTERATURE COREENNE Référent : Durand Delphine 1. Le paysage éditorial Philippe Picquier Fondée en 1986 et basée à Arles. La maison d’édition, initialement portée sur les œuvres japonaises et chinoises, a élargi ses publications à la littérature coréenne depuis les années 90. C’est sans doute l’éditeur qui compte le plus grand nombre d’œuvres traduites du coréen. Une place de choix est accordée aux femmes dans les domaines du roman et la nouvelle. Depuis 2003 l’éditeur a lancé une collection destinée au jeune public « Picquier jeunesse » afin de faire connaître par les plus jeunes la littérature et la culture coréennes. http://www.editions-picquier.fr/ Actes sud Fondée en 1977 basée à Arles (Place Nina-Berberova BP 90038 13633 Arles cedex). Sa collection « Lettres coréennes » fut fondée en 1989. En 2011 la collection a fait parler d’elle en accueillant le premier roman nord-coréen traduit en français. Avril 2014 : le premier roman policier de la maison d’édition est publié dans la collection « Actes noirs » (Le dernier témoin de Kim Songjong). http://www.actes-sud.fr/ Zulma Fondée en 1991 basée à Honfleur. Maison d’édition dédiée essentiellement à la littérature contemporaine. L’éditeur propose de nombreux auteurs coréen comme Hwang Sok-yong (Le vieux jardin. Shim chong, fille vendu…), Lee Seung-u (la vie rêvée des plantes), yi Sang, poète du début du XXe siècle souvent comparé à Rimbaud et des textes fondateurs nommés pansori - textes anonymes transmis oralement – (Le chant de la fidèle Chunhyang). http://www.zulma.fr/ Bibliothèque départementale du Bas-Rhin Mise à jour : 01/03/2016 Création : 25/07/2016 FICHE DOMAINE : LA LITTERATURE COREENNE Référent : Durand Delphine Decrescenzo éditeurs Fondée en 2011 et basée à Fuveau (241 Chemin Saint-François 13710 FUVEAU), près d’Aix-en Provence. Cette maison d’édition fondée par Kim Hye-gyeong et Jean-Claude de Crescenzo, dirigée par Franck de Crescenzo, est dédiée exclusivement à la littérature coréenne. Son objectif est d’augmenter chaque année le nombre de traductions françaises d’ouvrages coréens de qualité, dans les domaines romanesque, poétique, de la littérature pour adolescents etc…La maison d’édition publie également une revue de littérature coréenne « Keulmadang ». http://www.decrescenzo-editeurs.com/ 2. La diffusion de l’information sur le domaine L’évènementiel Fête du livre asiatique les 5 et 6 novembre 2016. 2ème Fête du livre asiatique : 20 éditeurs, libraires et associations. Salons de la mairie du 2ème arrondissement. www.asiedeslivres.org Les sites internet - www.babelio.com/livres-/litterature-coreenne/19088 http://salon-litteraire.com/fr/kim-ae-ran/review/1883355-perlescoreennes http://blog.librairielephenix.fr/ www.bief.org/Operation-3913-Rencontre-editeurs/Rencontresprofessionnelles-franco-coreennes.html http://fahrenheit451.hautetfort.com/roman-coreen/ (blog sur littérature) la Autres ressources Centre culturel litterature,1361.html coréen www.coree-culture.org/voix-nouvelles-de-la- Bibliothèque départementale du Bas-Rhin Mise à jour : 01/03/2016 Création : 25/07/2016 FICHE DOMAINE : LA LITTERATURE COREENNE Référent : Durand Delphine La presse spécialisée : www.keulmadang.com : une revue électronique créée en 2009 consacrée uniquement à la littérature coréenne Les libraires et fournisseurs spécialisés : Librairie Le Phénix, 72 boulevard Sébastopol 75003 Paris (métro : Réaumur Sébastopol). Librairie des Bateliers, 5 rue Modeste Schickelé 67000 Strasbourg. (un fonds remarquable sur les arts premiers ainsi que sur l'Asie). - 3. Les auteurs et les œuvres incontournables Les textes fondateurs : - Le chant de la fidèle Chunhyang ; ed. Wampan, Zulma, 2008 Histoires de Byon Gangsoé ; Zulma, 2009 Littérature contemporaine : - Les ailes / Yi Sang ; Zulma, 2004 Une averse / kim Yu-Jong ; Zulma, 2000 Shim Chong, fille vendue / Hwang Sok-Yong ; Zulma, 2009 La vie rêvée des plantes / Lee Seung-U ; Zulma, 2006 L’hiver cette année-là / Yi Munyol ; Actes sud, 1998 Le chant du sabre / Kim Hoon ; Gallimard, 2006 L’harmonium : Yi Ch’ongjun . Actes sud, 2001 Saumon / Do-Hyun Ahn . P. Piquier, 2008 La chaîne des monts Taebaek / Jo Jong-nae ; L’Harmattan, 2004 Les piquets de ma mère : roman / Pak Wanso ; Actes sud, 2005 Li Chin / Shin Kyong-Suk ; P. Piquier, 2010 Les boites de ma femme : nouvelles / Eun Hee-Kyung ; Zulma, 2009 Bibliothèque départementale du Bas-Rhin Mise à jour : 01/03/2016 Création : 25/07/2016 FICHE DOMAINE : LA LITTERATURE COREENNE Référent : Durand Delphine Des nouveautés à découvrir : des coups de cœur - Kim Young-Ha / Qu’est devenu l’homme coincé dans l’ascenseur ? Picquier, 2015. Kim Young-ha est l'un des chefs de file de la nouvelle littérature sud-coréenne. Il a d'abord publié ses écrits sur Internet, habitude très répandue en Corée du Sud. « Se lever du pied gauche » expression vérifiée dès la première nouvelle où toute une journée n’aura été qu’une succession d’aventures chaotiques. 4 magnifiques nouvelles débordantes d’humour noir à lire… sans modération ! - Kim Yu-Jong / Une averse ; Zulma, 2005. Neuf nouvelles qui ont pour cadre le monde paysan pendant la colonisation japonaise. La vie des fermiers, tous plus naifs les uns que les autres, est dépeinte dans des situations à la fois scandaleuses et loufoques avec une grande place au couple dans lequel la tendresse amoureuse est inexistante. L’œuvre de kim Yu-Jong l’a porté au panthéon de la littérature coréenne du XXè siècle. - Yi Sang / Les ailes ; Zulma, 2004. Nous retrouvons notamment un couple un peu particulier composé d’une femme aux mœurs légères accompagnée d’un homme claustrophobe, ne vivant que dans sa chambre et qui se risque enfin à en sortir… Trois nouvelles, écrites un peu avant la mort de l’auteur, mêlant cynisme, autodérision et mélancolie. Yi Sang (1910-1937), poète coréen majeur du XXe siècle, est devenu un véritable mythe littéraire. 4. Et à la BDBR… Critères de sélection Appréciation sur la qualité littéraire, sur la place que tient un auteur dans la littérature française ou étrangère Repérer les ouvrages de bonne qualité littéraire, emblématique d'une époque. - Le Salon du Livre de Paris en 2016 a été pour la BDBR l’occasion d’un réassort en romans traduits du coréen. - Bibliothèque départementale du Bas-Rhin Mise à jour : 01/03/2016 Création : 25/07/2016 FICHE DOMAINE : LA LITTERATURE COREENNE Référent : Durand Delphine Critères de désherbage - Usure Fragilité / détérioration Valeur intellectuelle du document Actualité et qualité de l’information Qualité littéraire (place de l’auteur dans la littérature coréenne…). Ce fonds en général s’emprunte peu, il est donc nécessaire de garder les documents 10 ans puis de les désherber si les documents sont usés ou dégradés. Principes de cotation, fonds proches ou liés - Indice DEWEY : 895.7 Cote : R et les trois premières lettres du premier nom Ex : * L’oiseau / Oh Jung-Hi (R OH) EUN) * Secrets / Eun Hee-Kyung (R La valorisation du fonds La BDBR met à disposition gratuitement des 205 bibliothèques du réseau départemental, des supports d’animation afin de valoriser leur fonds documentaire et de mener des actions culturelles auprès d’un public jeune et adulte. - - Le fonds documentaire de la bibliothèque peut être mis en valeur par le biais d’une sélection thématique (mettre les documents sur une étagère en facing, sur des tables…), de coups de cœur de livres, CD et DVD invitant le lecteur à se documenter sur le pays ou de manière plus générale sur l’Asie. Le salon du livre de PARIS, « Livre Paris » qui a eu lieu du 17 au 20 mars 2016 a été l’occasion à la BDBR de vérifier le fonds en littérature coréenne et surtout de le mettre à jour. Ce réassort a permis de mettre en valeur ce fonds peu ou pas emprunté. (table thématique…) Bibliothèque départementale du Bas-Rhin Mise à jour : 01/03/2016 Création : 25/07/2016