Lise ZAUGG, comédienne - Théâtre du Crève
Transcription
Lise ZAUGG, comédienne - Théâtre du Crève
Les Nocturnes du cygne Kate Deleaval, Lise Zaugg, comédiennes Michel Tirabosco, Antonio Dominguez, musiciens Banana split Monologues croisés : Djinn tiré de Un ange sur le toit de Russel Banks Un lit parmi les lentilles tiré de Moulins à paroles de Alan Bennett Du 27 au 30 janvier 2011 (20h30 et dimanche 17h15) THÉÂTRE DU CRÈVE-COEUR 16, ch. De Ruth 1223 COLOGNY/GENEVE - www.theatre du crevecoeur.ch Réservation : +41/22 786 86 00 Monologues croisés doux-amers sur des moments de la vie de deux femmes reliées par les ondes sur quelques airs de musique anglo-saxonne : Djinn tiré d’un recueil de nouvelles Un ange sur le toit. « L’une des choses les plus difficiles à dire à quelqu’un est celle-ci : j’espère que vous m’aimerez sans raison particulière » Russel Banks. L’œuvre de Russel Banks (né en 1940) s’inscrit dans la tradition du grand roman américain. Il vit près de la frontière canadienne avec sa femme et poursuit sa dénonciation de l'ordre économique actuel par des prises de position en faveur des refuzniks israéliens ou contre la guerre en Irak et le Patriot Act. Il est le fondateur et président du North American Network of Cities of Asylum, qui crée des lieux d'asile pour écrivains menacés. Sa dernière parution : 2007 The reserve (2008, La réserve, Acte Sud) Un lit parmi les lentilles tiré du recueil Les Moulins à paroles. « Entre le rire des petits faits vrais qu’on risque à raconter et les larmes des tragédies qu’on parvient à peine à couvrir…, on apprend vite ici que « La vie c’est généralement quelque chose qui se passe ailleurs » Alan Bennett. Né en 1934, comédien, scénariste, romancier, il écrit aussi pour la radio et la télévision. En 1988 la BBC diffuse les six monologues des Moulins à paroles qui sont accueillis triomphalement et sont ensuite portés en 1992 à la scène au comedy theater à Londres. Dernière parution : La Reine des lectrices (2009, Denoël) RUSSEL BANKS « L'une des choses les plus difficiles à dire à quelqu'un est celle-ci : j'espère que vous m'aimerez sans raison particulière. » Russel Banks L’Ange sur le toit, The Angel on the Roof (2000), 2002, Actes sud, trad. Pierre Furian. L'être humain tout entier apparaît chancelant, à l'équilibre précaire, déambulant toujours, inéluctablement, au bord d'un précipice. La vie, elle, défile, vacillante aussi, à la fois soumise et filante, impérieuse et fragile. Presque fébrilement, il retranscrit les instants si courts, si bêtes parfois, où la vie se joue sans possibilités de retour, où la vie bascule pour n'être plus jamais la même. Ecrire alors, c'est "comme un secret que l'on chuchote". On a l'impression d'écouter une confession qui aurait pu être la nôtre. L'Ange sur le toit n'est pas autre chose qu'une douce désillusion devant la vie. Amertume du temps qui passe, des occasions manquées. Amertume d'une vie qui se déroule, malgré les hommes, malgré les rêves, malgré tout. Aucun homme n'est sans souvenirs. Aucun homme n'est sans remords. «Ecoute moi, je parle de toi ; je t’aime. Je suis seul». Voila ce que tentent de dire tous ceux qui peuplent ce recueil de nouvelles. L’ange, c’est celui qui les écoute et rend crédibles leurs discours. On retrouve cet ange sous la figure de Djinn, un fou qui escalade les immeubles en lançant à la foule des regards pleins d’amour. L'oeuvre de Russell Banks (né en 1940 dans le Massachusetts) s’inscrit dans la tradition du grand roman américain depuis Mark Twain jusqu’à Jack Kerouac. Il met en scène des personnages issus de sa région natale, la Nouvelle-Angleterre, souvent des prolétaires, fils de pères à la fois violents et faibles (son propre père était un plombier alcoolique) qui survivent de combines et de petits boulots (comme Banks lui-même, successivement plombier, étalagiste, représentant en chaussures… avant de reprendre des études et d’enseigner à l’université de Princeton). Russell Banks, qui a vécu en Jamaïque, a accordé une grande importance aux confrontations raciales dans ses livres, comme à la situation sociale des classes les plus pauvres. Il adhère en 1994 au Parlement international des écrivains fondé par Salman Rushdie, et en devient président en 2002. Il anime des ateliers d'écriture en prison. Il est l'auteur de près de quinze romans et recueils de nouvelles traduits en vingt langues. Deux de ses livres ont été adaptés au cinéma : De beaux lendemains par Atom Egoyan, et Affliction par Paul Schrader. Toujours admiratif de Kerouac, il a écrit l'adaptation de Sur la route pour Coppola. Il vit près de la frontière canadienne avec sa femme et poursuit sa dénonciation de l'ordre économique actuel par des prises de position en faveur des refuzniks israéliens ou contre la guerre en Irak et le Patriot Act. Il est le fondateur et président du North American Network of Cities of Asylum, qui crée des lieux d'asile pour écrivains menacés. Biblio 1975 Searching for Survivors (1999, Survivants, Actes Sud) 1975 Family Life 1975 The New World 1978 Hamilton Stark (1992, Hamilton Stark, 10/18 + réédition Actes Sud) 1980 The Book of Jamaica (1991, Le Livre de la Jamaïque, 10/18) 1981 Trailerpark (1996, Trailerpark, Babel + Actes Sud 1998) 1983 The Relation of My Imprisonment (1995, La Relation de mon emprisonnement, 10/18) 1985 Continental Drift -1987, Terminus Floride (1994 Continents à la dérive, Babel + réédition Actes Sud) 1986 Success stories (1994, Histoire de réussir, 10/18 + réédition Actes Sud) 1989 Affliction (1992, Affliction, Babel + réédition Actes Sud) 1991 The Sweet Hereafter (1994, De beaux lendemains, Babel + réédition Actes Sud) 1995 Rule of the Bone (1995, Sous le règne de Bone, Babel + réédition Actes Sud) 1997 The Invisible Stranger (1998, Patten à Patten, photographies d’Arturo Patten, Actes Sud) 1998 Cloudsplitter (1998, Pourfendeur de nuages, Babel + réédition Actes Sud) 2000 The angel on the roof (2002, L’ange sur le toit, J’ai Lu + Actes Sud) 2005 American Darling (2005, American Darling, Actes Sud) 2006 Amérique, notre histoire (2006, Actes Sud) 2007 The reserve (2008, La réserve, Actes Sud) Les traductions en français sont toutes de Pierre Furian ALAN BENNETT " Né en 1934 à Leeds (Grande-Bretagne), Alan Bennett commence sa carrière comme comédien. En 1968, il écrit sa première pièce, Forty years on, qui rencontre un succès immédiat. Suivront Habeas corpus, the Old country, Kafka's dick, et Single spies, créée au National Theater de Londres. Au cinéma, il est le scénariste de Prick up your ears, réalisé par Stephen Frears et de La Folie du roi Georges. Il écrit aussi pour la radio et la télévision: En 1988, la BBC diffuse les six monologues des Moulins à paroles qui sont accueillis triomphalement. En 1992, ils sont portés à la scène, au Comedy theater, à Londres. Laurent Pelly a contribué à faire découvrir en France les Moulins à paroles, avec une première version créée en 1993 à Paris. Alan Bennett est également l'auteur de plusieurs nouvelles et romans, dont le plus récent, La Reine des lectrices (2009, Denoël). Voici quelques mots de l'auteur sur les Moulins à paroles: " Entre le rire des petits faits vrais qu'on risque à raconter et les larmes des tragédies qu'on parvient à peine à couvrir..., on apprend vite ici que " La vie, c'est généralement quelque chose qui se passe ailleurs. "Alan Bennett A dr e sse: A dr e sse pos tale: T é lé phone: Ce llula ire: Co ur r iel: Le Fe u / F74560 La M uraz CP 103 – 1223 Co lo gny - GE +33 04 50 94 56 30 079 635 26 70 k a t [email protected] h Kate Deleaval Né e le : 16. 04. 1961 à Ge nève (Suisse) Na t io na lité: Suis s e e t Br itannique Re pè res c hronologiques Etude s artistiques e t linguistiques à Ge nève et Londres Form ation dans la santé Etude s au Conservatoire populaire de Musique à Genève Hie r : Photographe, physiothérapeute, collaboratrice à "Coaltar" (revue littéraire en ligne www.coaltar.net) Aujourd'hui, e ncore : Mam an, graphiste-dessinatrice, céramiste autodidacte, comédienne, tenue d'un "carnet poétique à but théâtral" Re pè res s c éniques 2003-2009 C onservatoire Populaire de Musique de Genève (CPM) - section Théâtre (improvisation - interprétation) 2005-2007 Ate lie r Art de dire d'Alain Carré (CPM) 2009 O bte ntion du certificat d’interprétation (CPM) 2007-2010 Atelier du Théâtre de Chambre (Alain C arré, CPM) Spe c tac les - performances t héâtrales : 2005 2006 2008-09 2010 C ollaboration avec la section musique du C PM, te x te s e n alte rnance de E.Satie , J -J.R ousse au, J.Supe rville e t N.Hik m e t. Mise e n scè ne A.Vauche r "Le goût de Venise", textes d’auteurs joués par le groupe Art de Dire , m ise e n scè ne d'Alain C arré (Thé âtre du C rè ve -C œur, Ge nè ve ) "Le goût de Paris", - textes d’auteurs dits par le groupe Art de Dire - travail ayant débouché sur l'exécution d'un CD audio à Ge nè ve - dire ction Alain C arré "Ubu R oi" d'Alfred Jarry avec accompagnement musical de C laude Te rrasse inte rp ré té par l'orque stre du C PMA d'Anne cy - Mise e n scè ne d'Alain C arré (Salle de R e ncontre de la ville d'Anne cy) "Son m ême visage", dans le cadre du 20ème anniversaire du Studio d'Action Théâtrale (SAT), Théâtre du Galpon. Mise e n scè ne de C ristina Soave "Je a n Tardieu", textes e t pièces de théâtre de Tardieu par le groupe Art de Dire au théâtre du C rève C œur, Genève e t au C PMA d’Anne cy. m ise e n scè ne d'Alain C arré "En passant par la Suisse", monologues de femmes Tadjik de Barzou Abdourazzoqof et poèmes de Naz ir Hikmet par le Thé âtre de Chambre du CPM de Ge nève dans les couloirs de la Maison des Arts du Grütli de Ge nè ve , dire ction Alain C arré Fê te m é dié vale à C re st - Anim ations de rue e t de banque t - diffé re nts te x te s du Moye n-Age , dir. Alain C Anim atio n m oye nâge use sur le thè m e de la sorce lle rie : C hâte au de Miollans, dir. Alain C arré Anim ation au C hâte au d’Anne cy ( Le Labyrinthe de Versailles , Fable s) "Monologues de femmes" (texte de R ussel Banks) dans le cadre du Printe m ps Musical d’Anne cy (Auditorium du C PMA, Anne cy), dir. Alain C arré Spe ctacle s "C afé -thé âtre " Diffé re nts te xtes d’auteurs choisis e n fonction du thème abordé, joués avec plusieurs autres comédien(ne )s dans diffé rents lieux publics de Genève (Café Le Sam ovar – C afé -librairie Le s re cyclable s – Thé âtre le C rè ve -C œur notamment) :"Passages à Tabac", "Café Gourmand", "Café Science", "Café Sport", "Café Crim e ", "C afé Eros" e tc. Le cture s de te x te s d’aute urs dans dive rs lie ux publics (thé âtre s, conse rvatoire s, librairie s) (Li s t e n o n e xh a u s t i v e …) R G e n è v e , d é ce mb re 2 0 1 0 Lise ZAUGG, comédienne " Née à Neuchâtel, Lise Zaugg part, après sa maturité, aux États-unis, où elle étudie la danse, la musique, et le théâtre, avec une comédienne d'une compagnie de répertoire à San Diego. De retour en Suisse, Elle obtient son certificat de chant au conservatoire de sa ville natale. Par la suite, elle a la chance de travailler, sur scène, avec Gabriel Bacquier dans Les Noces de Figaro de Mozart. Elle donne également des concerts d'oratorio. Parallèlement, elle joue aussi des scènes de Molière, Schnitzler, Claudel, Musset, et Tchekhov notamment. Elle joue à la Comédie dans Nude with violin de Noel Coward, avec la troupe de théâtre anglais, GEDS. Elle est également détentrice d'un diplôme supérieur d'espagnol de l'académie Cervantès en Espagne, et d'un Proficiency d'anglais de l'université de Cambridge. Pour étudier de nouveaux rôles de théâtre, elle s'inscrit au CPM, où elle obtient son certificat d'interprétation. Elle travaille depuis 2007, avec Alain Carré, sous la direction de qui elle joue tout d'abord, au Grütli un texte de Barzou Abdourazzoqov, et dernièrement aux Salons dans Courrier Sud de Saint-Exupery. Elle a encore d'autres projets avec Alain Carré. Elle a un projet musique et théâtre, avec la claveciniste Maryse Scorza, sur La petite chronique d'Anna Magdalena Bach au printemps prochain."