gamme broyage - EUROTECHNICS AGRI Sommaire
Transcription
gamme broyage - EUROTECHNICS AGRI Sommaire
GAMME BROYAGE Broyeurs d’accotements Offset verge mowers Une gamme pour toutes les puissances tracteurs et toutes les applications A range for all tractors HP and applications ROTOFLEX EV A B (mm) (mm) 390 114x7 114x7 ROTOFLEX AG 420 140x8 Largeur de coupe Cutting width (m) 1.40 14 28 - - 1.60 16 32 - - 1.60 - - 42 84 1.60 16 32 - - 1.90 20 40 - - 2.10 22 44 - - Préconisations d’utilisation des couteaux Recommendations for use of flails Marteaux • Pour herbe, jachères, refus de prairies. • Bonne aspiration. Couteaux Y • Résidus de récolte. • Présence de pierres, terrains accidentés. Couteaux Y sur manille • Pour herbe. • Présence de pierres, terrains accidentés. Couteaux cuillers sur manilles • Spécial herbe. • Bonne aspiration. Hammers • For grass, set aside, pasture. • Good suction. Y flails • Crop residues. • Stones presence, rough land. Y on shackles • For grass. • Stones presence, rough land. Spoon flails on shackles • Special grass. • Good suction. www.eurotechnicsagri.eu Longévité Longevity • Double disque soudé de chaque côté à l’intérieur du rotor : stabilité du rotor. • 2 discs centered on each side of the rotor tube: stability of the rotor. • Axes d’articulation bagués, pivot démontable. • Axle with bushings, removable frame’s pivot. • Parallélogramme à double bras de forte section (120x60 mm). • Palier droit intégré au caisson pour éviter tout accrochage sur l’extrémité du broyeur. • P arallelogram arms with large section (120x60 mm). • Right bearing integrated in the frame, avoids hooking of frame. • Tension des courroies sur le boîtier et reniflard anti-écoulement. • Protection du carter latéral. • Rouleau Ø 160 mm avec extrémités arrondies et chicanes anti-intrusion protégeant le roulement double. • Roller sippoirt with rounded ends, bearings protected by zig-zag baffle. •B elt tensioning by sliding gearbox, angled spout breather. • Deflector on lateral transmission hood. ROTOFLEX EV-AG Broyeurs d’accotements pour travailler dans l’axe du tracteur ou en déporté Offset-in line verge mowers to work in offset position or behind the tractor • Le parallélogramme à 2 bras permet de broyer et déplacer en continu le groupe de fauche sur 1.50 m. • The parallelogram with 2 arms enables to mow and to slide continuously along 1.50 m. www.eurotechnicsagri.eu ROTOFLEX EV 1400 EV 1600 Puissance conseillée (CV) Power requirement (HP) Performance • Disposition hélicoïdale à 6 rangées de couteaux pour une faible absorption de puissance et un broyage optimal. •6 -row spiral distribution of flails on rotor (needs less power fine shredding). Sécurité / Security • Attelage articulé : effacement en cas d’obstacle. •M echanical break back device: wiping in case of obstacle. • Système flottant pour un parfait suivi du relief. •3 point-linkage with floating head for better adaptation to undulating grounds. 40 / 60 AG 1600 ROTOFLEX 50 / 70 AG 1900 Largeur de travail (m) 1.41 1.63 Puissance conseillée (CV) Working width (m) 50 / 80 60 / 100 Power requirement (HP) Nombre de courroies 2 Largeur travail Number ofdedrive belts(m) 1.62 1.94 Working width (m) Réglage hauteur de coupe (mm) 30-60-90 Cutting height adjusment (mm) Nombre de courroies 3 Number of drive belts Poids (Kg) 450 510 Réglage hauteur de coupe (mm) Weight (Kg) 40 / 70 / 100 Cutting heighttracteur adjusment (mm) Hydraulique DE • Réglage de la vitesse de 2déport Hydraulic Poids (Kg)requirement 730 805 (option). Weight (Kg) Angle de travail +90 / -57 Working angle (°) Hydraulique tracteur • Offset speed adjustment (optional). 2 DE Hydraulic requirement Angle de travail +90 / -65 Working angle (°) AG 2100 70 / 100 2.14 4 • Rouleau facilement réglable en hauteur (sans démontage). 855 • Easy adjustment of the roller’s height (without dismantling). Cinématique / Kinematic A C D E F G H J α β EV 1400 1.41 0.67 0.74 1.72 2.06 1.45 0.86 2.13 +90° -57° EV 1600 1.63 0.89 0.74 1.72 2.27 1.45 0.86 2.13 +90° -57° AG 1600 1.62 0.96 0.71 1.83 2.30 1.60 1.03 2.25 +90° -65° AG 1900 1.94 1.23 0.71 1.93 2.60 1.60 1.34 2.25 +90° -65° AG 2100 2.14 1.43 0.71 1.93 2.60 1.60 1.54 2.35 +90° -65° ROTOFLEX EV 1.40 - 1.60 m 40 - 70 CV/HP L’outil performant pour l’entretien des espaces verts The efficient tool for green areas maintenance • Attelage 3 points en chapes cat.2, tube Ø 76 mm. • Boîtier 60 CV, régime PdF 540 tr/min, roue libre incorporée. • Cardan tube étoile 1’’ 3/8 – 6 cannelures. • Bavette avant anti-projection blindée. • Rotor monté avec roulements à double rangée de billes. • Rouleau Ø 140 mm. • 3-point-linkage, heavy duty cat. 2 link pins tube Ø 76 mm. • 60 HP gearbox with incorporated overrun, PTO shaft 540 rpm. • Star tube PTO shaft 1’’3/8-6 splines. • Front reinforced anti-projection flap. • Rotor with two row ball bearings. • Roller Ø 140 mm. • Patins soudés (semelle d’usure en option). • Welded skids (optional skid shoes). ROTOFLEX EV 1400 EV 1600 Puissance conseillée (CV) Power requirement (HP) Largeur de travail (m) Working width (m) 40 / 60 50 / 70 1.41 1.63 Nombre de courroies Number of drive belts 2 Réglage hauteur de coupe (mm) Cutting height adjusment (mm) Poids (Kg) Weight (Kg) Hydraulique tracteur Hydraulic requirement Angle de travail Working angle (°) www.eurotechnicsagri.eu 30-60-90 450 510 2 DE +90 / -57 ROTOFLEX AG 1.60 - 2.10 m 50 - 100 CV/HP Le spécialiste pour l’exploitation agricole The farming specialist • Attelage 3 points en chapes cat. 2, avec articulation sur bras inférieur droit, tube Ø 114 mm. • Boîtier 100 CV, régime PdF 540 tr/min, roue libre incorporée. • Cardan tube étoile 1’’ 3/8 – 6 cannelures. • Bavette avant anti-projection blindée. • Tôle de blindage soudée. • Rouleau Ø 160 mm. • 3-point-linkage, heavy duty cat.2 link pins, with articulation on the lower right arm, tube Ø 114 mm. • 100 HP gearbox with incorporated overrun, PTO shaft 540 rpm. • Star tube PTO shaft 1’’3/8-6 splines. • Front reinforced anti-projection flap. • Welded extra steel deck. • Roller Ø160 mm. Puissance conseillée (CV) Power requirement (HP) Largeur de travail (m) Working width (m) • Hydraulic slope adjustment down to -65°. AG 1600 ROTOFLEX AG 1900 AG 2100 50 / 80 60 / 100 70 / 100 1.62 1.94 2.14 Nombre de courroies Number of drive belts 3 Réglage hauteur de coupe (mm) Cutting height adjusment (mm) Poids (Kg) Weight (Kg) Hydraulique tracteur Hydraulic requirement Angle de travail Working angle (°) • Double bielle pour une inclinaison jusqu’à -65°. 4 • Skids with bolted skid shoes. 40 / 70 / 100 730 805 2 DE +90 / -65 • Patins avec semelle d’usure boulonnée. 855 Autres produits de la gamme Eurotechnics Agri Cachet commercial revendeur Dealer’s stamp Usine / SAV SUIRE ZI - 79300 SAINT AUBIN DU PLAIN FRANCE Tél. +33 (0)5 49 80 65 59 Fax +33 (0)5 49 80 65 58 Commercial / Marketing EUROTECHNICS AGRI ZI - 79300 SAINT AUBIN DU PLAIN FRANCE Tél. +33 (0)5 49 80 29 20 Fax +33 (0)5 49 65 96 16 www.eurotechnicsagri.eu [email protected] Réf. 42D-S-ACCO FRGB - Imp.09-2015. Document non contractuel. Suire se réserve le droit de modifier les caractéristiques, sans préavis, dans le cadre d’une politique continue de développement et d’amélioration de ses produits Other EUROTECHNICS AGRI products