Cet acte en PDF

Transcription

Cet acte en PDF
10675
MONITEUR BELGE — 05.03.2007 — BELGISCH STAATSBLAD
Art. 18. Le présent arrêté entre en vigueur le 5 mars 2007.
Art. 19. Notre Ministre du Budget et Notre Secrétaire d’Etat aux
Entreprises publiques sont chargés de l’exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2007.
Art. 18. Dit besluit treedt in werking op 5 maart 2007.
Art. 19. Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor
Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel Brussel, 26 januari 2007.
ALBERT
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
La Ministre du Budget,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Begroting,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Le Secrétaire d’Etat aux Entreprises publiques,
B. TUYBENS
De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
B. TUYBENS
*
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
F. 2007 — 1015
[C − 2007/03052]
25 FEVRIER 2007. — Arrêté royal fixant les modalités de l’action
promotionnelle qui, initiée par la Loterie Nationale, concerne les
vingt tirages successifs de la loterie publique Joker organisés au
cours de la période allant du 28 février 2007 au 5 mai 2007 inclus
ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
N. 2007 — 1015
[C − 2007/03052]
25 FEBRUARI 2007. — Koninklijk besluit tot bepaling van de
voorwaarden van de door de Nationale Loterij georganiseerde
promotie-actie die betrekking heeft op de twintig opeenvolgende
trekkingen van de openbare loterij Joker die georganiseerd worden
in de periode van 28 februari 2007 tot en met 5 mei 2007
ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment l’article 3,
§ 1er, alinéa 1er, et l’article 6, § 1er, 1°, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002;
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking
en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § 1,
eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van
24 december 2002;
Vu l’arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du Lotto
et du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie Nationale,
modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août 2002,
25 octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005 et 10 août 2005;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 houdende het
reglement van de Lotto en de Joker, openbare loterijen georganiseerd
door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 november 2003,
13 juni 2005 en 10 augustus 2005;
Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
notamment l’article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van
4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant que, nonobstant le tassement de son chiffre d’affaires en
2006 par rapport à 2005, le Joker recueille un succès appréciable
démontrant que cette forme de loterie publique répond à une attente de
nombreux joueurs;
Overwegende dat de Joker, ondanks de inzinking van haar omzetcijfer in 2006 ten overstaan van 2005, een aanzienlijk succes oogst, wat
bewijst dat een dergelijke vorm van openbare loterij beantwoordt aan
een verwachting die leeft bij een zeer ruim spelerspubliek;
Considérant que l’attrait de cette loterie publique a pour conséquence
bénéfique de canaliser une partie importante du public vers un
divertissement ludique présentant un risque de dépendance quasiment
inexistant;
Overwegende dat de aantrekkingskracht van deze openbare loterij
tot het gunstige gevolg leidt dat een belangrijk deel van het publiek
naar een recreatief spel wordt gekanaliseerd waarvan het verslavingsrisico haast onbestaande is;
Considérant, à la lumière des éléments factuels précités, que la
Loterie Nationale a très logiquement estimé opportun de promouvoir le
Joker en organisant ponctuellement des actions promotionnelles;
Overwegende dat de Nationale Loterij, in het licht van de bovengenoemde feitengegevens, het zeer logischerwijze opportuun heeft geacht
om de Joker te promoten door op bepaalde tijdstippen promotie-acties
te organiseren;
Considérant que l’action promotionnelle visée par le présent arrêté
est évidemment de nature à accroître l’attrait du Joker et, ce faisant, à
canaliser davantage le comportement des joueurs vers un jeu socialement responsable;
Overwegende dat de in dit besluit bedoelde promotie-actie zeker van
aard is om de aantrekkingskracht van de Joker te vergroten, waardoor
het gedrag van de spelers des te meer zal worden gekanaliseerd in de
richting van een sociaal verantwoordelijk spel;
Considérant que, devant être impérieusement menée de façon
continue et diligente compte tenu de sa portée sociale, cette mission de
canalisation répond à un des devoirs confiés par l’Etat belge à la Loterie
Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties;
Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket
behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast,
krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten;
dat deze opdracht bijgevolg wegens zijn sociale draagwijdte absoluut
op permanente basis en snel dient te worden uitgevoerd;
Considérant que pour mener à bien cette mission sociale de façon
soutenue et efficiente, la Loterie Nationale doit impérieusement et
diligemment prendre, en tant que prestataire socialement responsable
et professionnel de plaisirs ludiques, des initiatives adéquates;
Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut verplicht is, in haar
hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en professionele aanbieder
van speelplezier, om spoedig de passende initiatieven te nemen
teneinde deze sociale opdracht gestadig en op een efficiënte manier tot
een goed einde te brengen;
Considérant que l’organisation de l’action promotionnelle visée par
le présent arrêté constitue une initiative appropriée;
Overwegende dat de organisatie van de in dit besluit bedoelde
promotie-actie een passend initiatief is;
Considérant que sa concrétisation requiert des travaux préparatoires
importants sur le plan technique, informatique et organisationnel qui
doivent être entamés sans délai;
Overwegende dat de concretisering van dat initiatief belangrijke
voorbereidende werkzaamheden vereist op technisch gebied, op informaticagebied en op organisatorisch gebied, die onverwijld van start
moeten gaan;
Vu l’urgence, motivée par les considérations qui précèdent;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen;
10676
MONITEUR BELGE — 05.03.2007 — BELGISCH STAATSBLAD
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Secrétaire
d’Etat aux Entreprises publiques,
Nous avons arrêté et arrêtons :
er
Article 1 . Le présent arrêté fixe les modalités et règles de participation à une action promotionnelle organisée par la Loterie Nationale
en faveur des participants au Joker.
Art. 2. Pour l’application du présent arrêté, on entend par :
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Onze
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Artikel 1. Dit besluit bepaalt de deelnemingsvoorwaarden en -regels
voor de door de Nationale Loterij ten gunste van de Joker-spelers
georganiseerde promotie-actie.
Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° règlement du Lotto et du Joker : l’arrêté royal du 12 décembre 2001
portant le règlement du Lotto et du Joker, loteries publiques organisées
par la Loterie Nationale, modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002,
9 août 2002, 25 octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005 et
10 août 2005;
1° Lotto/Joker-reglement: het koninklijk besluit van 12 december 2001 houdende het reglement van de Lotto en de Joker, openbare
loterijen georganiseerd door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de
koninklijke besluiten van 3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 november 2003, 13 juni 2005 en 10 augustus 2005;
2° fonds de cagnotte Joker : le fonds visé à l’article 26, § 2, du
règlement du Lotto et du Joker;
2° Joker-speelpotfonds : het fonds bedoeld in artikel 26, § 2, van het
Lotto/Joker-reglement;
3° numéro destiné à la participation au Joker : le numéro de 7 chiffres
destiné à la participation au Joker qui participe au Joker conformément
aux modalités et conditions fixées par le règlement du Lotto et du Joker;
3° nummer bestemd voor de deelneming aan de Joker : een getal van
7 cijfers bestemd voor de deelneming aan de Joker dat deelneemt aan
de Joker in overeenstemming met de modaliteiten en voorwaarden
vastgelegd door het Lotto/Joker-reglement;
4° numéro Joker gagnant : le numéro de 7 chiffres qui, déterminant
les lots du Joker, est désigné par le tirage au sort visé à l’article 25 du
règlement du Lotto et du Joker;
4° winnend Joker-nummer : het getal van 7 cijfers dat werd bepaald
door de trekking zoals bedoeld in artikel 25 van het Lotto/Jokerreglement en waarmee de loten van de Joker worden bepaald;
5° rangs 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7 : les sept rangs de lots dans lesquels, selon
le résultat du tirage Joker, les numéros destinés à la participation
gagnants sont classés, ces rangs étant ordonnés du plus élevé au moins
élevé, en termes de probabilité de gain, de sorte que le rang 1 est le plus
élevé et le rang 7 le moins élevé. En l’occurrence :
5° rang 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7 : de zeven lotenrangen waarin, op basis van
het resultaat van de Joker-trekking, de winnende nummers bestemd
voor de deelneming worden onderverdeeld. Deze rangen zijn geordend
van de hoogste naar de laagste, op basis van de winstkansen, waarbij
rang 1 de hoogste rang is en rang 7 de laagste rang. In voorkomend
geval :
a) le rang 1 concerne les numéros destinés à la participation au Joker
gagnants dont les chiffres des millions, des centaines de mille, des
dizaines de mille, des mille, des centaines, des dizaines et des unités
sont respectivement identiques à ceux du numéro Joker gagnant;
a) betreft rang 1 de winnende nummers bestemd voor de deelneming
aan de Joker waarvan de cijfers van de miljoenen, van de honderdduizendtallen, de tienduizendtallen, de duizendtallen, de honderdtallen,
de tientallen en de eenheden respectievelijk identiek zijn aan die van
het winnend Joker-nummer;
b) le rang 2 concerne les numéros destinés à la participation au Joker
gagnants dont les chiffres des centaines de mille, des dizaines de mille,
des mille, des centaines, des dizaines et des unités sont respectivement
identiques à ceux du numéro Joker gagnant;
b) betreft rang 2 de winnende nummers bestemd voor de deelneming
aan de Joker waarvan de cijfers van de honderdduizendtallen, de
tienduizendtallen, de duizendtallen, de honderdtallen, de tientallen en
de eenheden respectievelijk identiek zijn aan die van het winnend
Joker-nummer;
c) le rang 3 concerne les numéros destinés à la participation au Joker
gagnants dont les chiffres des dizaines de mille, des mille, des
centaines, des dizaines et des unités sont respectivement identiques à
ceux du numéro Joker gagnant;
c) betreft rang 3 de winnende nummers bestemd voor de deelneming
aan de Joker waarvan de cijfers van de tienduizendtallen, de duizendtallen, de honderdtallen, de tientallen en de eenheden respectievelijk
identiek zijn aan die van het winnend Joker-nummer;
d) le rang 4 concerne les numéros destinés à la participation au Joker
gagnants dont les chiffres des mille, des centaines, des dizaines et des
unités sont respectivement identiques à ceux du numéro Joker gagnant;
d) betreft rang 4 de winnende nummers bestemd voor de deelneming
aan de Joker waarvan de cijfers van de duizendtallen, de honderdtallen,
de tientallen en de eenheden respectievelijk identiek zijn aan die van
het winnend Joker-nummer;
e) le rang 5 concerne les numéros destinés à la participation au Joker
gagnants dont les chiffres des centaines, des dizaines et des unités sont
respectivement identiques à ceux du numéro Joker gagnant;
e) betreft rang 5 de winnende nummers bestemd voor de deelneming
aan de Joker waarvan de cijfers van de honderdtallen, de tientallen en
de eenheden respectievelijk identiek zijn aan die van het winnend
Joker-nummer;
f) le rang 6 concerne les numéros destinés à la participation au Joker
gagnants dont les chiffres des dizaines et des unités sont respectivement
identiques à ceux du numéro Joker gagnant;
f) betreft rang 6 de winnende nummers bestemd voor de deelneming
aan de Joker waarvan de cijfers van de tientallen en de eenheden
respectievelijk identiek zijn aan die van het winnend Joker-nummer;
g) le rang 7 concerne les numéros destinés à la participation au Joker
gagnants dont le chiffre des unités est identique à celui du numéro
Joker gagnant.
g) betreft rang 7 de winnende nummers bestemd voor de deelneming
aan de Joker waarvan het cijfer van de eenheden identiek is aan dat van
het winnend Joker-nummer.
Art. 3. L’action promotionnelle visée à l’article 1er couvre une
période allant du mercredi 28 février 2007 au samedi 5 mai 2007
inclus et concerne chacun des 20 tirages Joker successivement organisés
par la Loterie Nationale, conformément au règlement du Lotto et du
Joker, aux dates mentionnées dans le tableau reproduit ci-dessous :
Art. 3. De in artikel 1 bedoelde promotie-actie beslaat de periode
van woensdag 28 februari 2007 tot en met zaterdag 5 mei 2007 en heeft
betrekking op elk van de 20 opeenvolgende, door de Nationale Loterij
in overeenstemming met het Lotto/Joker-reglement georganiseerde
Joker-trekkingen die worden verricht op de in onderstaande tabel
opgesomde datums :
Dates des tirages du mercredi/
Datums van de woensdagtrekkingen
—
Dates des tirages du samedi/
Datums van de zaterdagtrekkingen
28 février-februari 2007
7, 14, 21, 28 mars-maart 2007
4, 11, 18, 25 avril-april 2007
2 mai-mei 2007
3, 10, 17, 24, 31 mars-maart 2007
7, 14, 21, 28 avril-april 2007
5 mai-mei 2007.
MONITEUR BELGE — 05.03.2007 — BELGISCH STAATSBLAD
10677
Les 20 tirages Joker visés à l’alinéa 1er sont appelés « tirages
promotionnels ».
Un tirage promotionnel désignant au moins un numéro destiné à la
participation au Joker gagnant au rang 1 est appelé « tirage promotionnel attributif ».
De 20 Joker-trekkingen, bedoeld in het eerste lid, worden « promotietrekkingen » genoemd.
Een promotietrekking die minstens één winnend nummer bestemd
voor de deelneming aan de Joker in rang 1 aanduidt, wordt « toekennende promotietrekking » genoemd.
Art. 4. Prélevé sur le fonds de cagnotte Joker, un montant global
d’1.000.000 d’euros est affecté à l’ensemble de l’action promotionnelle.
A ce montant s’ajoute celui issu de l’application éventuelle de l’article
7, ce complément étant également prélevé sur le fonds précité.
Art. 4. Een totaal bedrag van 1.000.000 euro, dat wordt ingehouden
van het Joker-speelpotfonds, is bestemd voor de integrale promotieactie. Aan dit bedrag wordt het bedrag ten gevolge van de eventuele
toepassing van artikel 7 toegevoegd, waarbij deze toevoeging eveneens
wordt ingehouden op het Joker-speelpotfonds.
Art. 5. Pour chaque tirage promotionnel un montant de
50.000 euros, appelé « montant promotionnel », est attribué au rang 1.
Art. 5. Bij iedere promotietrekking wordt er een bedrag van
50.000 euro, « promotiebedrag » genoemd, toegekend aan rang 1.
Pour chaque tirage promotionnel attributif, le montant visé à
l’alinéa 1er est réparti en parts égales entre les numéros destinés à la
participation au Joker gagnants au rang 1.
Voor elke toekennende promotietrekking wordt het in het eerste lid
bedoelde bedrag in gelijke delen verdeeld onder de winnende nummers bestemd voor de deelneming aan de Joker in rang 1.
Lorsqu’un tirage promotionnel ne désigne aucun numéro destiné à la
participation au Joker gagnant au rang 1, le montant promotionnel de
50.000 euros est reporté au rang 1 du prochain tirage promotionnel
attributif. En l’occurrence, la somme des montants promotionnels
reportés, cumulée au montant promotionnel de 50.000 euros affecté au
tirage promotionnel attributif concerné, est répartie en parts égales
entre les numéros destinés à la participation au Joker gagnants à ce
rang.
Wanneer een promotietrekking geen enkel winnend nummer bestemd
voor de deelneming aan de Joker in rang 1 aanduidt, wordt het
promotiebedrag van 50.000 euro overgedragen naar rang 1 van de
volgende toekennende promotietrekking. In voorkomend geval wordt
de som van de overgedragen promotiebedragen, gecumuleerd met het
promotiebedrag van 50.000 euro dat bestemd is voor de betrokken
toekennende promotietrekking, in gelijke delen verdeeld onder de
winnende nummers bestemd voor de deelneming aan de Joker in die
rang.
Doté uniquement d’un montant promotionnel de 50.000 euros, le
premier tirage promotionnel qui suit un tirage promotionnel attributif
donne chaque fois naissance à un nouveau cycle auquel s’appliquent
les modalités visées aux alinéas 1er à 3.
De eerste promotietrekking die volgt op een toekennende promotietrekking en dus enkel begiftigd is met een promotiebedrag van
50.000 euro, geeft telkens aanleiding tot een nieuwe cyclus waarop de
modaliteiten bedoeld in lid 1 tot en met 3 van toepassing zijn.
Art. 6. Si le vingtième tirage promotionnel ne désigne aucun
numéro destiné à la participation au Joker gagnant au rang 1, le
montant promotionnel de 50.000 euros affecté à celui-ci, majoré des
montants promotionnels éventuellement reportés, est attribué au rang
directement inférieur comportant au moins un numéro destiné à la
participation au Joker gagnant. Ce montant est réparti en parts égales
entre les numéros destinés à la participation au Joker gagnants du rang
bénéficiaire concerné.
Art. 6. Wanneer de twintigste promotietrekking geen enkel winnend
nummer bestemd voor de deelneming aan de Joker in rang 1 aanduidt,
wordt het promotiebedrag van 50.000 euro bestemd voor deze trekking,
vermeerderd met de eventueel overgedragen promotiebedragen, toegekend aan de onmiddellijk lagere rang die minstens één winnend
nummer bestemd voor de deelneming aan de Joker bevat. Dit bedrag
wordt in gelijke delen verdeeld onder de winnende nummers bestemd
voor de deelneming aan de Joker in de betrokken begunstigende rang.
Art. 7. Lorsque le processus de répartition visé à l’article 5, alinéas 2
et 3, et à l’article 6, donne lieu à un montant décimal, celui-ci est
arrondi :
Art. 7. Wanneer de verdeelsleutel bedoeld in artikel 5, lid 2 en lid 3,
en in artikel 6, aanleiding geeft tot een bedrag met decimalen, wordt dit
bedrag afgerond:
1° aux 100 euros supérieurs lorsqu’il s’agit des rangs 1, 2 et 3;
1° naar het hogere veelvoud van 100 euro voor de rangen 1, 2 en 3;
2° aux 10 euros supérieurs lorsqu’il s’agit du rang 4;
2° naar het hogere veelvoud van 10 euro voor rang 4;
3° à l’euro supérieur lorsqu’il s’agit du rang 5.
3° naar de hogere euro voor rang 5.
Art. 8. L’action promotionnelle visée à l’article 1er ne porte en rien
préjudice à l’application des dispositions de l’article 26, § 1er, du
règlement du Lotto et du Joker, les lots forfaitaires Joker attribués en
vertu de ces dispositions étant en effet cumulés à ceux octroyés en vertu
des dispositions consacrées par le présent arrêté.
Art. 9. Le présent arrêté entre en vigueur le 28 février 2007.
Art. 10. Notre Ministre du Budget et Notre Secrétaire d’Etat aux
Entreprises publiques sont chargés de l’exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 25 février 2007.
Art. 8. De in artikel 1 bedoelde promotie-actie doet in geen geval
afbreuk aan de toepassing van de bepalingen van artikel 26, §1 van het
Lotto/Joker-reglement. De forfaitaire lotenbedragen van de Joker die
toegekend worden krachtens deze bepalingen worden immers gecumuleerd met deze die toegekend worden krachtens de bepalingen van
huidig besluit.
Art. 9. Dit besluit treedt in werking op 28 februari 2007.
Art. 10. Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor
Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 25 februari 2007.
ALBERT
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
La Ministre du Budget,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Begroting,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Le Secrétaire d’Etat aux Entreprises publiques,
B. TUYBENS
De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
B. TUYBENS

Documents pareils