Bus Autocar Bus Autocar Ferry / Traversier Train
Transcription
Bus Autocar Bus Autocar Ferry / Traversier Train
Québec / Atlantic Canada connections Correspondances Québec / Canada atlantique Bus Connections Correspondances Autocar Ferry / Traversier DRL Coachlines 1 888 263-1854 St-John’s, NF Clarenville Gander Grand Falls / Windsor Deer Lake Corner Brook Stephenville Port aux Basques, NF 0730 1022 1248 1414 1712 1755 1859 2105 0800 1017 1125 1233 1515 1702 1904 2140 Marine Atlantic / Marine Atlantique 1 800 341-7981 Port aux Basques, NF to / à North Sydney, NS North Sydney, NS to / à Port aux Basques, NF Bus Acadian Lines 85 1 800 567-5151 Autocar Halifax, NS Connections Correspondances Port aux Basques, NF Stephenville Corner Brook Deer Lake Grand Falls / Windsor Gander Clarenville St. John’s, NF 1840 Digby, NS 0800 Digby, NS 2300 Halifax, NS 1225 (Bus Depot / Gare d’autocars) (Bus Depot / Gare d’autocars) Acadian Lines 85 1 800 567-5151 0730 Truro, NS (VIA Station / Gare VIA) 1520 0810North Sydney 2100 Truro, NS (VIA Station / Gare VIA)1350 Sydney, NS 2130 Sydney, NS North Sydney Acadian Lines 85 1 800 567-5151 x2 Charlottetown, PE 1400 Moncton (VIA Station / Gare VIA) 1700 Moncton, NB 1715 x3 Moncton, NB (VIA Station / Gare VIA) 1345 Moncton 1400 Charlottetown, PE 1650 Acadian Lines 85 1 800 567-5151 Saint John, NB Sussex Moncton, NB (VIA Station / Gare VIA) x3 x2 0645 0730 0840 1500 1555 1705 Sussex Saint John, NB Train Connection Correspondance x3 x2 1215 1815 1309 1410 1909 2010 Tshiuetin Rail Transportation Inc. / Transport Ferroviaire Tshiuetin inc. 1 866 962-0988 Formerly / Anciennement Québec North Shore & Labrador Departure: Monday and Thursday. / Départ : lundi et jeudi. Sept-Îles, QC Schefferville, QC 0800 2000 Departure: Tuesday and Friday. / Départ : mardi et vendredi. Schefferville, QC Sept-Îles, QC 0800 2000 Contact Tshiuetin for exception dates. Veuillez communiquer avec Tshiuetin pour les journées d'exception. 85 Information and ticketing are available from your VIA agent. A dressez-vous à un agent de VIA pour des renseignements et pour vous procurer des billets. chedules are subject to change. S Les horaires sont susceptibles d’être modifiés. Telephone numbers / Numéros de téléphone Information / Renseignements Canada or United States / Canada ou États-Unis ............................................................ 1 888 VIA-RAIL* ......................................................................... 1 888 842-7245* ................................................................................... viarail.ca Montréal: Local call from 514 and 450 area codes / Appel local des indicatifs régionaux 514 et 450 .............................................................................. 514 989-2626 Moncton: Local call / Appel local ...................................... 506 857-9830 Reward Program / Programme de récompense VIA Préférence................................................1 888 VIA-PREF* ......................................................................... 1 888 842-7733* .........................................................................viapreference.ca TTY / ATS................................................1 800 268-9503* Amtrak........................................................... 1 800 USA-RAIL* ......................................................................... 1 800 872-7245* ............................................................................... Amtrak.com *toll free / sans frais Legend / Légende Monday / Lundi Tuesday / Mardi Wednesday / Mercredi Thursday / Jeudi Friday / Vendredi Saturday / Samedi Sunday / Dimanche Except Saturday / Sauf le samedi Daily / Quotidien 4 1 2 3 4 5 6 7 x6 Blank / Aucun symbole Schedules are subject to change. Les horaires sont susceptibles d’être modifiés. usiness class In the Québec City – Windsor corridor, including seat assignment. B Classe Affaires Dans le corridor Québec – Windsor, incluant l’assignation des sièges. Pay-per-use wireless access to the Internet is available in most of the cars in the Québec City – Windsor corridor. Internet sans fil, facturé à l’utilisation, est disponible dans la plupart des voitures du corridor Québec – Windsor. # S eat assignment in Economy class. L’assignation des sièges en classe Économie. l S tation open a minimum of one half hour prior to train arrival. La gare est ouverte au moins 30 minutes avant l’arrivée du train. @ irConnect: A complimentary shuttle service for VIA’s customers, A runs between Dorval station and the Montréal-Trudeau airport. Un service de navette, gratuit pour les clients de VIA, est assuré entre la gare de Dorval et l’aéroport Montréal-Trudeau. 7 C hecked baggage: On trains that have a baggage car, VIA asks that all baggage you do not need during the journey be checked in through to your destination. At stations where there is a baggage checking facility, you should do this at least one hour before the scheduled departure time. Enregistrement des bagages : Pour les trains disposant d’un fourgon à bagages, VIA demande aux clients d’enregistrer tous les bagages dont ils n’ont pas besoin à bord. Lorsque la gare est dotée d’un comptoir d’enregistrement des bagages, l’enregistrement devrait être fait au moins une heure avant le départ du train. Each piece of baggage should not exceed 23 kg (50 lb.) or measure more than 120 cm (48 in.). Pieces exceeding this weight or size, but no more than 32 kg (70 lb.) or 180 cm (72 in.) with the exception of skis, are subject to a surcharge for each train used. Visit viarail.ca/baggage, for further information on our baggage policy. Chaque article ne doit pas peser plus de 23 kg (50 lb), ni mesurer plus de 120 cm (48 po). Tout article excédant ce poids ou ces dimensions, mais en deçà de 32 kg (70 lb) ou 180 cm (72 po), sauf pour les skis, fait l’objet d’un supplément pour chaque train utilisé. Pour de plus amples renseignements sur notre politique de bagages, veuillez visiter viarail.ca/bagages. Carry-on Baggage: Limit of two pieces per person, (one piece on Renaissance trains). Maximum dimensions: Bagages à main : Limite de deux par personne, (un bagage à main à bord des trains Renaissance). Dimensions maximales : Maximum weight per piece: 23 kg / 50 lb. Poids maximum par article : 23 kg / 50 lb 66 cm / 26 in. 66 cm / 26 po 23 cm / 9 in. 23 cm / 9 po 46 cm / 18 in. 46 cm / 18 po 5