ofi single select - OFI Asset Management
Transcription
ofi single select - OFI Asset Management
PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT OFI SINGLE SELECT Société d'investissement à capital variable (SICAV) PROSPECTUS COMPLET NOVEMBRE 2008 ORGANISME DE PLACEMENT COLLECTIF EN VALEURS MOBILIERES DE DROIT LUXEMBOURGEOIS 1/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT ADDENDUM destiné au public en France OFI SINGLE SELECT • informations complémentaires La directive européenne n° 85/611/CEE du 20 décembre 1985 sur les OPCVM telle que modifiée instaure des règles communes en vue de permettre la commercialisation transfrontalière des OPCVM qui s’y conforment. Ce socle commun n’exclut pas une mise en œuvre différenciée. C’est pourquoi un OPCVM européen peut être commercialisé en France quand bien même son activité n’obéit pas à des règles identiques à celles qui conditionnent en France l’agrément de ce type de produit. Nom des compartiments Date d’autorisation OFI Single Select – Third Avenue US Equity 18 juin 2004 OFI Single Select – Turner US Equity 18 juin 2004 OFI Single Select – Driehaus US Equity 18 juin 2004 OFI Single Select – Dreman US Equity 18 juin 2004 OFI Single Select – Munros SRI 15 novembre 2005 OFI Single Select – Stelphia Emerging Europe Bond 20 novembre 2006 OFI Single Select – European Special Situations 22 juin 2007 OFI Single Select – Core Energy fund 22 février 2008 OFI Single Select – Japan Special Situations 22 février 2008 OFI Single Select – Convertibles Internationales 22 février 2008 Le présent addendum doit être lu conjointement avec le prospectus de OFI Single Select (ci-après dénommée « la SICAV ») daté de novembre 2008. 1. CORRESPONDANT CENTRALISATEUR EN FRANCE Le Correspondant centralisateur de la Sicav pour la France est BNP PARIBAS SECURITIES SERVICES, société domiciliée au 66, rue de la Victoire – 75009 Paris. 3. CONDITIONS DE SOUSCRIPTION ET DE RACHAT DES ACTIONS DE LA SICAV L’attention des investisseurs est attirée sur le fait que leur demande de souscription d’actions de la Sicav peut être rejetée par sa société de gestion ou son distributeur principal, pour quelque raison que ce soit, en tout ou partie, qu’il s’agisse d’une souscription initiale ou supplémentaire. Le correspondant centralisateur est notamment chargé des missions suivantes : Traitement des ordres de souscription et de rachat des actions de la Sicav, • Paiement des coupons et dividendes aux actionnaires de la Sicav, • Mise à disposition des actionnaires des documents d’information relatifs à la Sicav (prospectus complet et simplifié, comptes annuels et semestriels…), • Information particulière des actionnaires en cas de changement des caractéristiques de la Sicav. • L’attention des investisseurs est également attirée sur le fait que la Sicav comporte des clauses d’éviction automatique avec rachat des actions dès lors que certaines conditions d’investissement ne sont plus respectées. Ce rachat aura, pour l’investisseur français, des conséquences fiscales liées à la cession de valeurs mobilières. Pour plus d’informations, se reporter aux paragraphes « Mode de souscription », « Détention minimum » et « Rachat obligatoire des actions détenues par des investisseurs non éligibles » au chapitre 16 « Mode de souscription, de conversion, de cession et de rachat des actions » du Prospectus. 2. COMPARTIMENTS AUTORISES A LA COMMERCIALISATION EN FRANCE Seuls les compartiments listés ci-dessous ont reçu, de l’Autorité des marchés financiers (AMF), une autorisation de commercialisation en France : 4. FISCALITE L’attention des actionnaires fiscalement domiciliés en France est attirée sur l’obligation de procéder à la déclaration des revenus qui, résultant des cessions ou conversions d’actions de la SICAV, sont soumis au régime des plus-values sur valeurs mobilières. 2/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT SOMMAIRE 1. Informations importantes 4 2. Le Conseil d’administration 4 3. Gestion et administration 4 4. Glossaire 5 5. Introduction 6 6. La Société de Gestion 7 7. Distributeur principal 7 8. Le Conseiller en Investissement 8 9. Les Gestionnaires délégués 8 10. L’Agent administratif 9 11. Le Dépositaire 9 12. Objectifs d’investissement 10 13. Résumé des Compartiments 10 14. Facteurs de risque 12 15. Actions 13 16. Mode de souscription, de conversion, de cession et de rachat des Actions 19 17. Informations relatives au prix 22 18. Dividendes 22 19. Fiscalité 23 Annexe 1 Annexe 2 I. Directives et restrictions d’investissement 24 II. Techniques et instruments d’investissement 27 III. Méthodologie de gestion du risque 27 IV. Regroupement 28 V. Calcul de la Valeur Liquidative 28 A. Informations générales 31 B. Documents pouvant être consultés 32 C. Documents spécifiques et moyens disponibles pour les investisseurs britanniques 32 D. Assemblée des Actionnaires et rapports 32 E. Charges et frais 32 F. Ratio total des frais - Total Expense Ratio (TER) 33 Annexe 3 Gestionnaires délégués 33 Annexe 4 Bulletin de souscription 34 3/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT investisseur potentiel aux Etats-Unis d’Amérique, ses territoires ou possessions. 1. INFORMATIONS IMPORTANTES LE PRESENT PROSPECTUS NE CONSTITUE NI UNE OFFRE NI UN ACTE DE DEMARCHAGE DANS TOUTE JURIDICTION DANS LAQUELLE UNE TELLE OFFRE OU UN TEL ACTE DE DEMARCHAGE NE SERAIT PAS LEGAL(E) OU DANS LAQUELLE LA PERSONNE A L’ORIGINE DE CETTE OFFRE OU DE CET ACTE DE DEMARCHAGE N’AURAIT PAS QUALITE POUR CE FAIRE OU ENCORE A L’EGARD DE TOUTE PERSONNE VIS-A-VIS DE LAQUELLE IL SERAIT ILLEGAL DE PROCEDER A UNE TELLE OFFRE OU UN TEL ACTE DE DEMARCHAGE. Les Administrateurs ont pris toutes les mesures raisonnables pour s’assurer que les informations mentionnées dans ce prospectus sont, à leur connaissance, conformes aux faits et n’omettent aucun élément important pour ces informations. OFI SINGLE SELECT, société d’investissement à capital variable, est régie par la Partie I de la loi luxembourgeoise du 20 décembre 2002 relative aux organismes de placement collectif et constitue un OPCVM au sens de l’Article 1 (2) de la Directive. L’enregistrement de la Société dans un Etat déterminé n’impose à aucune autorité d’approuver ou de désapprouver l’exactitude ou la pertinence du présent Prospectus ou des titres et portefeuilles détenus par la Société. 2. LE CONSEIL D’ADMINISTRATION • Thierry Callault - Président Directeur Général Délégué – OFI Asset Management Les souscriptions d’Actions de la Société sont acceptées sur la base du présent Prospectus et du rapport annuel audité le plus récent de la Société et du rapport semestriel le plus récent de la Société (s’il est plus récent que le rapport annuel). Les souscriptions d’Actions doivent être acceptées par la Société. • Jean-Marie Mercadal - Administrateur Directeur de la Multigestion - OFI Asset Management • Sophie Fiszman - Administrateur Directeur Général Délégué – OFI Asset Management • Gérard Bourret - Administrateur Directeur Général – OFI Asset Management Le Prospectus simplifié, qui comprend uniquement des informations clés relatives à la Société, peut être obtenu auprès de la Société. • Maxime Blanquet du Chayla - Administrateur Directeur Général Adjoint – OFI Asset Management Aucun courtier, vendeur ou autre tiers n’a été autorisé à fournir des informations ou à faire des déclarations autres que celles contenues dans le présent Prospectus et dans les autres documents visés aux présentes s’agissant de l’offre faite aux présentes et si ces informations sont données ou ces déclarations sont faites, elles ne doivent pas être considérées comme ayant été autorisées par la Société ou ses représentants. • Lydia Vidal de Verneix - Administrateur Directeur Juridique – OFI Asset Management • Hugues Fournier - Administrateur Responsable des valeurs mobilières - Macif Mutavie Finance • Vincent Ribuot - Administrateur Directeur des Investissements - UMR Tout acquéreur potentiel d’Actions est tenu de s’informer des prescriptions légales, des réglementations en matière de change et des impôts applicables dans son pays de citoyenneté, de résidence ou de domicile et doit consulter son propre conseiller financier, courtier, avocat ou comptable s’il a des questions concernant le contenu du présent Prospectus. 3. GESTION ET ADMINISTRATION Le présent Prospectus peut être traduit en d’autres langues. En cas de divergence ou d’ambiguïté quant à la signification d’un terme ou d’une phrase dans une traduction, le texte anglais prévaudra, sauf (et uniquement dans ce cas) si la loi d’un Etat dans lequel les Actions sont vendues prescrit que dans une action fondée sur une divulgation dans un Prospectus d’une langue autre que l’anglais, la langue du Prospectus sur lequel l’action est fondée prévaudra et tous les litiges relatifs à ses stipulations seront régis et interprétés selon le droit luxembourgeois. La Société n’est pas enregistrée au titre de la loi sur les sociétés d’investissement de 1940 (Investment Company Act of 1940), telle qu’amendée ou un cadre réglementaire similaire ou analogue promulgué dans un autre état, à l’exception de ce qui est décrit aux présentes. En outre, les Actions n’ont pas été enregistrées au titre de la loi sur les valeurs mobilières de 1933 (United States Securities Act of 1933) telle qu’amendée ou au titre de toute loi similaire ou analogue promulguée dans un autre état, à l’exception de ce qui est décrit aux présentes. Les Actions ne peuvent pas et ne seront pas offertes à la vente, vendues, transférées ou livrées aux Etats-Unis d’Amérique, ses territoires ou possession ni à un « Ressortissant des Etats-Unis » (telle que cette expression est définie ci-après), sauf dans le cadre d’une opération qui ne viole pas les lois sur les valeurs mobilières des Etats-Unis d’Amérique. Le présent Prospectus ne peut être distribué à aucun • Siège social 6, route de Trèves L-2633 Senningerberg • Promoteur OFI ASSET MANAGEMENT 1, rue Vernier F – 75017 Paris • Société de Gestion OFI LUX 6, route de Trèves L-2633 Senningerberg • Conseil d’Administration de la Société de Gestion Gérard BOURRET Directeur Général – OFI Asset Management Thierry CALLAULT Directeur Général Délégué – OFI Asset Management Jean-Marie MERCADAL Directeur de la Multigestion – OFI Asset Management 4/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF • Commissaire aux comptes de la Société de Gestion OFI SINGLE SELECT « Investisseurs institutionnels » désigne des investisseurs institutionnels, au sens des directives ou recommandations de l’autorité de tutelle du Luxembourg et visés à l’article 129 de la Loi de 2002. Deloitte S.A. 560, rue de Neudorf L-2220 Luxembourg « Etat membre » désigne un état membre de l’UE. • Conseiller en Investissement OFI ASSET MANAGEMENT 1, rue Vernier F – 75017 Paris • Dépositaire J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A. 6, route de Trèves L-2633 Senningerberg • Administration centrale J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A. 6, route de Trèves L-2633 Senningerberg • Distributeur principal OFI ASSET MANAGEMENT 1, rue Vernier F – 75017 Paris • Commissaire aux comptes PricewaterhouseCoopers 400, route d'Esch - BP 1443 L-1014 Luxembourg • Conseiller juridique Arendt & Medernach 14, rue Erasme - BP 39 L-2010 Luxembourg « Instruments du marché monétaire » désigne les instruments habituellement négociés sur le marché monétaire qui sont liquides et ont une valeur qui peut être déterminée avec précision à tout moment. La « Valeur Liquidative par Action » de chaque catégorie d’Actions est déterminée lors d’un Jour d’évaluation en divisant les actifs nets de la Société attribuables à chaque catégorie d’Actions – soit la valeur de la proportion de l’actif diminuée de celle de la proportion du passif attribuable à cette catégorie, lors de ce Jour d’évaluation –, par le nombre d’Actions de la catégorie concernée alors en circulation. « Investisseurs non éligibles » désigne, concernant les Actions de catégorie I, les investisseurs qui ne sont pas des Investisseurs institutionnels et, concernant toutes les Actions, les Ressortissants des EtatsUnis. « Autres marchés réglementés » désigne un marché réglementé, en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public, à savoir un marché (i) qui répond aux critères cumulés suivants : liquidité ; un rapprochement centralisé des ordres (rapprochement des prix offerts et demandés pour établir un prix unique) ; transparence (la diffusion d’informations complètes permettant aux clients de suivre les opérations et de vérifier que leurs ordres sont exécuté aux conditions du moment) ; (ii) sur lequel les titres sont négociés avec une certaine fréquence fixe, (iii) qui est reconnu par un Etat ou un pouvoir public qui a été délégué par cet Etat ou par une autre entité qui est reconnue par cet état ou par ce pouvoir public, telle qu’une association professionnelle et (iv) sur lequel les titres négociés sont accessibles au public. 4. GLOSSAIRE « Loi 2002 » désigne la Loi luxembourgeoise du 20 décembre 2002 relative aux organismes de placement collectif. « Autre Etat » désigne un Etat d’Europe qui n’est pas un Etat membre et tout Etat d’Amérique, d’Afrique, d’Asie, d’Australie et d’Océanie. « Jour ouvrable » désigne un jour ouvrable bancaire au Luxembourg, sauf indication contraire. « Autorité réglementaire » désigne l’autorité du Luxembourg – ou son successeur – chargée de la surveillance des organismes de placement collectif au Grand-Duché du Luxembourg. « Catégorie d’Actions » désigne une catégorie d’Actions au sein de chaque Compartiment qui peut différer des autres catégories d’Actions du même Compartiment ou d’un autre Compartiment concernant le type d’investisseur, sa politique de distribution ou d’autres caractéristiques déterminées par les Administrateurs. « Marché réglementé » désigne un marché réglementé au sens de l’alinéa 20 de l’Article 1 de la Loi de 2002 qui se réfère à l’alinéa 13 de l’Article 1 de la Directive du Conseil 93/22/CEE du 10 mai 1993 relative aux services d’investissement dans les valeurs mobilières (« Directive 93/22/CEE »), à savoir un marché qui figure sur la liste des marchés réglementés établie par chaque Etat membre, en fonctionnement régulier, caractérisé par le fait que les réglementations émises ou approuvées par les autorités compétentes définissent les conditions de fonctionnement du marché, les conditions d’accès à ce marché et les conditions qu’un instrument financier doit remplir avant d’être effectivement négocié sur le marché, requérant le respect de toutes les obligations de reporting et de transparence énoncées par la Directive 93/22/CEE. « Société » désigne OFI SINGLE SELECT. « Jour de négociation » désigne un Jour d’évaluation auquel des demandes de souscription, de rachat ou de conversion sont acceptées par la Société. « Directive » désigne la Directive 85/611 de la CEE du 20 décembre 1985 sur la coordination des lois, réglementations et dispositions administratives relatives aux organismes de placement collectif en valeurs mobilières, telle qu’amendée. « Actions » désigne les actions de toute catégorie de la Société émises et en circulation à tout moment. « Administrateurs » désigne le conseil d’administration de la Société. « UE » désigne l’Union Européenne. « Compartiment » désigne un portefeuille d’actifs spécifique qui est investi conformément à un objectif d’investissement particulier. « Groupe de Sociétés » désigne des sociétés appartenant au même groupe d’organismes et qui doivent établir des comptes consolidés conformément à la Directive du Conseil 83/349/CEE du 13 juin 1983 sur les comptes consolidés ou selon les règles comptables internationales reconnues. « Valeurs mobilières » désigne : • des actions et titres apparentés à des actions ; • des obligations et autres titres de créance ; 5/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT Mode de souscription, de conversion, de cession et de rachat d’Actions » ci-après. La Société est considérée comme une seule entité. A l’égard des tiers, en particulier des créanciers de la Société, chaque Compartiment sera exclusivement responsable du passif qui lui est attribuable. • tous autres titres négociables auxquels est attaché un droit d’acquisition de telles valeurs mobilières par souscription ou par échange, à l’exclusion des techniques et instruments. « Jour d’évaluation » désigne un jour auquel les banques sont ouvertes au Luxembourg (à l’exclusion des jours de suspension de la négociation normale). OFI LUX a été désignée en qualité de Société de Gestion de la Société « OPCVM » désigne un organisme de placement collectif en valeurs mobilières au sens de la Directive. FORME ET PROPRIETE DES ACTIONS « Ressortissant des Etats-Unis » désigne (i) une personne physique résidant aux Etats-Unis d’Amérique, ses territoires et/ou possessions et/ou dans le District de Columbia (ci-après désignés les « Etats-Unis »); ou (ii) toute société ou société de personnes constituée selon le droit des Etats-Unis ou, si elle est constituée par un ou plusieurs Ressortissants des Etats-Unis principalement en vue d’investir dans la Société, toute société ou société de personnes constituée au titre des lois de tout autre état ; ou (iii) une agence ou une succursale d’une entité étrangère située aux Etats-Unis ; ou (iv) une succession dont l’exécuteur testamentaire ou l’administrateur est un Ressortissant des Etats-Unis ; ou (v) un trust dont le trustee est un Ressortissant des Etats-Unis ; ou (vi) un compte discrétionnaire ou compte similaire (autre qu’une succession ou un trust) détenu par un négociant ou un autre fiduciaire au bénéfice ou pour le compte d’un Ressortissant des Etats-Unis ; ou (vii) un compte non discrétionnaire ou compte similaire ( autre qu’une succession ou un trust) détenu par un négociant ou un autre fiduciaire au bénéfice ou pour le compte d’un Ressortissant des Etats-Unis ; ou (viii) un compte discrétionnaire ou compte similaire (autre qu’une succession ou un trust) détenu par un négociant ou un autre fiduciaire constitué ou (s’il s’agit d’une personne physique) résidant aux EtatsUnis ; ou (ix) tout plan salarial sponsorisé par une entité décrite à l’alinéa (ii) ou (iii) ou incluant comme bénéficiaire toute personne décrite à l’alinéa (i) ; ou (x) toute autre personne dont la propriété ou l’achat des titres de la Société entraînerait la Société dans une offre publique de vente au sens de l’article 7(d) de la United States Investment Company Act de 1940, telle qu’amendée, des règlements pris en application de celle-ci et/ou l’annonce concernée de la United States Securities and Exchange Commission ou un avis écrit informel de son personnel. Les Actions de catégories A, I et I EUR H sont émises sous forme nominative uniquement et la propriété des Actions est reflétée dans le registre des actionnaires de la Société. La confirmation de l’enregistrement des Actions est envoyée à chaque actionnaire. Si le Distributeur principal ou un Distributeur délégué, agissant en tant que nominée, souscrit en son nom et pour le compte d’un investisseur, cet investisseur sera à tout moment en droit de revendiquer la propriété directe des Actions. CALCUL DU PRIX DE L’ACTION Le prix d’achat de toutes les catégories d’Actions de chaque Compartiment sera égal à la Valeur Liquidative par Action de ces catégories au Jour d’évaluation applicable, majorée d’une commission de vente, le cas échéant, comme exposé au Chapitre 15 « Actions ». Le prix de rachat de toutes les catégories d’Actions de chaque Compartiment sera égal à la Valeur Liquidative par Action de ces catégories au Jour d’évaluation applicable, déduction faire d’une commission de rachat, le cas échéant, comme exposé au Chapitre 15 « Actions ». Les prix d’achat et de rachat sont calculés chaque Jour d’évaluation. ACHAT DES ACTIONS La Société de Gestion a nommé OFI ASSET MANAGEMENT pour agir en qualité de Distributeur principal. Le Distributeur principal peut négocier divers contrats de distribution avec d’autres sociétés, intermédiaires et autres établissements appropriés (les « Distributeurs délégués »). Les demandes de souscription d’Actions d’un Compartiment introduites par l’intermédiaire d’un Distributeur délégué doivent être envoyées par ce Distributeur délégué à l’Agent chargé des registres et des transferts. La procédure d’introduction des demandes est exposée au Chapitre 16 « Mode de souscription, de conversion, de cession et de rachat d’Actions » ci-après. 5. INTRODUCTION STRUCTURE REGLEMENT La Société est une société d’investissement à compartiments multiples constituée selon les lois du Grand-Duché du Luxembourg sous la forme d’une société anonyme, organisée en société d’investissement à capital variable (SICAV) et habilitée en tant qu’OPCVM au titre de la Partie I de la Loi de 2002. En tant que société à compartiments multiples (soit une « société à compartiments ») la Société offre aux actionnaires l’accès à une gamme de Compartiments distincts. Les Compartiments investissent dans un gamme diversifiée de Valeurs mobilières sur les principaux marchés du monde et/ou d’autres actifs financiers autorisés par la loi et gérés conformément à leurs objectifs d’investissement spécifiques détaillés au Chapitre 12 « Objectifs d’investissement ». Les actionnaires ont la possibilité d’effectuer des arbitrages entre Compartiments afin d’adapter leur portefeuille d’investissement aux évolutions conjoncturelles du marché, sous réserve des stipulations du Chapitre 16 « Le règlement de toute demande doit être effectué dans les cinq jours ouvrables suivant le Jour d’évaluation auquel la demande a été acceptée, comme exposé au Chapitre 16 « Mode de souscription, de conversion, de cession et de rachat d’Actions » ci-après. DEVISE D’ACHAT Le paiement peut être effectué dans la devise de la catégorie choisie d’Actions d’un Compartiment ou dans une autre devise facilement convertible dans la devise de la catégorie choisie d’Actions d’un Compartiment. L’opération de change nécessaire sera exécutée pour le compte de l’investisseur et aux frais de celui-ci par l’Agent chargé des registres et des transferts ou le Distributeur principal. 6/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT La Société de Gestion doit remplir des fonctions de contrôle des actifs du compartiment confiés au Gestionnaire délégué, en vérifiant notamment le respect par la Société de la politique globale d’investissement et des contraintes d’investissement, à condition néanmoins que les Administrateurs soient également chargés de garantir le respect de la politique globale d’investissement et des contraintes d’investissement. 6. LA SOCIETE DE GESTION La Société a désigné OFI LUX pour agir en qualité de société de Gestion (la « Société de Gestion ») conformément à la loi datée de 2002, dans le cadre d’une convention de services de gestion prenant effet le 28 avril 2006 (la « Convention de services de gestion »). Afin de diversifier les styles d’investissement, la Société de Gestion a l'intention de nommer ou a nommé plusieurs Gestionnaires délégués (désignés individuellement comme le « Gestionnaire délégué » et collectivement comme les « Gestionnaires délégués ») pour fournir des services de gestion pour les actifs de chaque Compartiment. En vertu de ce contrat, la Société de Gestion fournit (i) des services de gestion d’actifs, (ii) des services d’agent administratif, d’agent d’entreprise et d'agent domiciliataire, d’agent chargé des registres et des transferts et (iii) des services de marketing, de distribution principale et de vente à la Société, ces services faisant l'objet d'un contrôle global par le conseil d’administration de la Société de Gestion. La Société de Gestion est entre autres chargée de la sélection des Gestionnaires délégués, sur la base de leurs compétences établies et/ou de leurs stratégies dans un domaine spécifique de la gestion d’actifs, de l’allocation des actifs entre les différents Gestionnaires délégués et de l’exécution de fonctions de contrôle des actifs du Compartiment confiés à ces Gestionnaires délégués, notamment du respect par la Société de la politique globale d’investissement et des contraintes d’investissement, à condition néanmoins que les Administrateurs soient également chargés de garantir le respect de la politique globale d’investissement et des contraintes d’investissement. OFI LUX a été constituée le 26 avril 2006, pour une période illimitée, en tant que société anonyme de droit luxembourgeois. Ses statuts ont été publiés dans le Mémorial le 13 juillet 2006. Son capital social s'élève à 200 000 euros et est totalement libéré. La société est inscrite à la cote officielle des sociétés de gestion du Luxembourg, régie par le Chapitre 13 de la loi de 2002. OFI LUX a également été nommée pour agir comme société de Gestion de la SICAV OFI MultiSelect. Afin de contrôler le respect par les Gestionnaires délégués des instructions et des contraintes globales d’investissement, la Société de Gestion a demandé l'assistance par J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A., qui a accepté d’exécuter lesdites fonctions de contrôle conformément aux conditions de l'Accord d'administration conclu entre la Société de Gestion et J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A. et aux décisions prises ultérieurement par les parties. La Société de Gestion est chargée des opérations quotidiennes de la Société. Dans le cadre de ses responsabilités énoncées dans la Loi de 2002 et la Convention de services de gestion, elle est autorisée à déléguer tout ou partie de ses fonctions et responsabilités à des tierces parties, à condition qu’elle garde la responsabilité desdits délégués et continue de les surveiller. La désignation de tierces parties est soumise à l’approbation de la Société et de l’Autorité de tutelle. La responsabilité de la Société de Gestion n’est pas affectée par la délégation de ses fonctions et de ses responsabilités à des tiers. La disposition statutaire relative à la résiliation de la Convention de services de gestion et au remplacement de la Société de Gestion peut être uniquement amendée ou annulée par le vote favorable d'un nombre d'actionnaires possédant au moins ¾ des Actions de la Société, présents ou représentés lors d’une assemblée générale des actionnaires au cours de laquelle sont présents ou représentés et ont voté un nombre d'actionnaires possédant au moins ¾ des Actions émises et en circulation de la Société . La Société de Gestion a délégué les fonctions suivantes à des tiers : gestion d’actifs, administration centrale, marketing et distribution. La Société de Gestion doit à tout moment agir au mieux de l'intérêt des actionnaires et conformément aux dispositions de la Loi de 2002, du Prospectus et des Statuts. Toute assemblée générale des actionnaires réunie à cette fin doit atteindre ce quorum et satisfaire à cette règle de majorité. La Convention de services de gestion s’applique pour une durée illimitée et peut être résiliée par l'une ou l'autre partie au moyen d'un préavis écrit de trois mois. En contrepartie de ces services, la Société versera une rémunération mensuelle à la Société de Gestion selon les tarifs annuels indiqués à la section « Frais et dépenses ». 7. DISTRIBUTEUR PRINCIPAL Au titre d’une Convention de distribution principale ayant pris effet en date du 28 avril 2006, OFI PALMARES a été nommée pour agir en tant que distributeur principal des Actions de chaque catégorie de chaque Compartiment (le « Distributeur principal »). A compter du 31 décembre 2006, OFI ASSET MANAGEMENT a repris les fonctions d’OFI PALMARES, en tant que Distributeur principal, en raison d’une réorganisation interne du groupe OFI. La Société de Gestion fournira à chaque compartiment ou obtiendra pour ce dernier des services de gestion d’actifs conformément à la Convention de services de gestion, tout en demeurant sous la responsabilité générale du Conseil d’administration. En vertu de ladite convention, la Société de Gestion a accepté de fournir à la Société ou d'obtenir pour cette dernière les services de gestion nécessaires au bon déroulement de son activité. OFI ASSET MANAGEMENT à son siège social au 1, rue Vernier 75017 PARIS. OFI Asset Management fournit des services d’investissement à des investisseurs institutionnels, des sociétés et des tiers investisseurs. Avec 16 milliards d’actifs sous gestion, OFI Asset Management offre une gamme complète de solutions d’investissement : investissements traditionnels et alternatiifs, multi-gestion, sélection de gérants, gestion à performance absolue, gestion crédit, gestion d’OPCVM dédiés…OFI Asset Management bénéficie du soutien d’un actionnariat solide composé des principales compagnies Mutuelles d’assurance. Afin de mettre en œuvre les politiques d’investissement de chaque compartiment, la Société de Gestion a délégué la gestion des actifs de chaque compartiment au Gestionnaire délégué, en vertu d’une Convention de gestion déléguée. 7/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT Le Distributeur principal peut déléguer, à ses frais, les fonctions qu’il estime appropriées au titre de la Convention de distribution principale à un Distributeur délégué autorisé en qualité de Distributeur délégué des Actions par l’autorité compétente de l’Etat du Distributeur délégué. 8. LE CONSEILLER EN INVESTISSEMENT Au titre d’une Convention de conseil en investissement ayant pris effet en date du 28 avril 2006, OFI PALMARES s’est engagée à fournir à la Société de Gestion des services de conseil en investissement. A compter du 31 décembre 2006, OFI ASSET MANAGEMENT a repris les fonctions d’OFI PALMARES, en tant que Conseiller en Investissement, en raison d’une réorganisation interne du groupe OFI. La Société, la Société de Gestion et le Distributeur principal se conformeront à tout moment aux obligations imposées par les lois, règles et réglementations en vigueur concernant la prévention en matière de blanchiment de capitaux et, en particulier, la Loi du 12 novembre 2004 relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme et la Circulaire CSSF 05/211 relative au blanchiment de capitaux, telles que modifiées ou révisées à tout moment. Le Conseiller en Investissement peut, sous réserve de l’approbation du Conseil d’administration de la société de Gestion et sous sa responsabilité, déléguer ses pouvoirs. Le Distributeur principal et les Distributeurs délégués peuvent participer à la collecte des ordres de souscription, de conversion et de rachat pour le compte de la Société et des Compartiments et peuvent, dans ce cas, sous réserve de la loi locale des pays dans lesquels les Actions sont offertes et avec l’accord des Actionnaires concernés, offrir un service de nominée aux investisseurs achetant des Actions par leur intermédiaire. Le Distributeur principal et les Distributeurs délégués ne peuvent offrir ce service de nominee aux investisseurs que s’ils sont (i) des professionnels du secteur financier situés dans un pays appartenant au GAFI ou ayant adopté une réglementation en matière de blanchiment de capitaux équivalente à celle imposée par le droit du Luxembourg en vue d’empêcher l’utilisation du système financier à des fins de blanchiment de capitaux ou (ii) des professionnels du secteur financier, soit une succursale ou une filiale habilitée d’un intermédiaire éligible visé à l’alinéa (i), sous réserve que cet intermédiaire, en vertu de sa législation nationale ou en vertu d’une obligation légale ou professionnelle dans le cadre d’une politique collective, soit tenu d’imposer les mêmes obligations d’identification à ses succursales et filiales situées à l’étranger. Les investisseurs ont la possibilité, sur demande, d’investir directement dans la Société sans recourir à un service de nominee. Si des investisseurs choisissent d’utiliser ce service de nominee, le nominee détient les Actions à son nom pour le compte des investisseurs, lesquels sont habilités à tout moment à faire valoir la propriété directe des Actions. Pour habiliter le nominee à voter à toute assemblée générale des actionnaires, les investisseurs lui remettront des instructions de vote particulières ou générales à cet effet. Le Conseiller en Investissement fournit au Conseil d’administration de la Société de Gestion des conseils, des rapports et des recommandations relatifs à la gestion des actifs des Compartiments et conseille le Conseil d’administration de la Société de Gestion quant à la sélection des titres et des autres actifs composant les portefeuilles des Compartiments. OFI ASSET MANAGEMENT, ayant son siège social au 1, rue Vernier, 75017 PARIS, a été constitué en France le 17 février 1992. Au 31 décembre 2005, son capital s’élevait à 7 440 000 EUR. Son code d’agrément est GP 92-12. En contrepartie de ses services, la Société de Gestion paie une commission à OFI ASSET MANAGEMENT, payable mensuellement à terme échu et calculée sous forme de pourcentage de la Valeur Liquidative moyenne des Compartiments conseillés, comme déterminé par la Convention de conseil en investissement. La Convention de conseil en investissement peut être résiliée par la Société de Gestion ou par OFI ASSET MANAGEMENT, par notification écrite moyennant un préavis de 30 jours délivrée par courrier recommandé avec accusé de réception. 9. LES GESTIONNAIRES DELEGUES Le Distributeur principal a le droit de céder les Actions qu’il détient pour son propre compte en règlement des demandes de souscription d’Actions introduites par des actionnaires et d’acheter des Actions pour son propre compte en règlement des demandes de rachat qu’il reçoit des Actionnaires. Dans ces cas, il ne peut appliquer un prix pour les ordres de souscription et de rachat qui lui sont adressés à des conditions moins favorables que celles qui seraient appliquées à ces ordres s’ils étaient directement traités par la Société ou l’Agent chargé des registres et des transferts ; il doit notifier régulièrement à l’Agent chargé des registres et des transferts les ordres exécutés par lui lorsque ces ordres se rapportent aux titres enregistrés, afin de s’assurer que (i) les données relatives aux investisseurs sont à jour dans le registre des actionnaires et (ii) les confirmations d’investissement peuvent être envoyées aux nouveaux investisseurs. La Société de Gestion a conclu des Conventions de gestion déléguée avec chacun des Gestionnaires délégués énumérés à l’Annexe 3. Les Conventions de gestion déléguée ont été signées pour une durée illimitée jusqu’à ce qu’elles soient résiliées par l’une ou l’autre partie par notification moyennant un préavis de 30 jours adressée aux autres parties par courrier recommandé avec accusé de réception. Un Gestionnaire délégué peut à tout moment être remplacé par un autre, auquel cas la dénomination du Compartiment sera changée et l’Annexe 3 mise à jour. Le présent Prospectus sera mis à jour avant toute nomination d’un nouveau Gestionnaire délégué. La Convention de distribution principale peut être résiliée par l’une ou l’autre partie à tout moment, sans pénalité, sur notification écrite moyennant un préavis de 30 jours remise ou envoyée par courrier recommandé par une partie à l’autre. Chacun des Gestionnaires délégués appliquera aux actifs du Compartiment qu’il gère la politique d’investissement, les limitations, les techniques et instruments financiers indiqués dans ce Prospectus ou les autres restrictions indiquées à tout moment par un dirigeant autorisé de la Société de Gestion. Les directives et restrictions globales d’investissement exposées à l’Annexe 1 du présent Prospectus prévalent sur les autres directives et restrictions convenues à tout moment, si ces autres directives et restrictions sont en contradiction avec les direc- Chacun des Gestionnaires délégués a été choisi par la Société de Gestion pour ses compétences avérées et/ou ses stratégies dans un domaine spécifique de la gestion professionnelle d’actifs. 8/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT rents domaines liés au secteur de l’énergie. Le Comité « Think Tank » n’agira en aucun cas en tant que conseiller du compartiment OFI Single Select – Core Energy Fund, ni ne donnera de recommandations sur l’allocation ou les instruments financiers. Les membres du Comité « Think Tank » comprendront des personnalités telles que M. Marcel Van Poecke, Energy Investor, Conseiller auprès de Carlyle/Riverstone, M. Bernard Bigot, Haut Commissaire à l’Energie Atomique, M. Oskar Slingerland, CEO de Frisol, M. Thierry Le Roux, COO de CGG-Veritas, M. Bernard Van Leggelo, Président de SBM Atlantia et M. Olivier Petros, Directeur Adjoint de la Stratégie du Groupe EDF. Les membres du Comité « Think Tank » seront rémunérés par des honoraires annuels fixes, qui n’excéderont pas 1% des actifs nets du compartiment, payés par la Société de Gestion sur ses propres frais de gestion. tives et restrictions d’investissement stipulées dans le présent Prospectus. La gestion des actifs de la Société s’effectue sous le contrôle et la responsabilité de la Société de Gestion. Bien que les Gestionnaires délégués soient à tout moment soumis aux instructions de la Société de Gestion, les diverses Conventions de gestion déléguée stipulent que les Gestionnaires délégués sont responsables de la gestion des actifs qui leur sont alloués par la Société de Gestion. La responsabilité des prises de décision d’achat, de vente ou de détention d’un actif déterminé est du ressort du Gestionnaire délégué concerné. Dans le cadre de la gestion de portefeuille pour la Société, les Gestionnaires délégués examinent les analyses provenant de diverses sources, prennent les décisions d’investissement nécessaires et exécutent les transactions en conséquence. 10. L’AGENT ADMINISTRATIF Chaque Gestionnaire délégué est habilité à recevoir de la Société de Gestion, relativement à la gestion des actifs de chaque Compartiment qui lui est alloué, une commission payable mensuellement à terme échu, calculée sous forme de pourcentage de la Valeur Liquidative moyenne des actifs du ou des Compartiments qu’il gère, comme spécifié à tout moment dans la Convention de gestion déléguée concernée. Si des commissions sont payées aux Gestionnaires délégués par prélèvement sur les actifs nets d’un Compartiment, ces commissions seront déduites de la commission de gestion de la Société de Gestion et ne peuvent au total dépasser la Commission de gestion maximum relative à la catégorie d’Actions concernée exposée au Chapitre 15 « Actions » ci-après. La Société de Gestion s’est engagée, au terme de la Convention de services de gestion, à fournir certains services administratifs pour la Société, y compris le calcul de la Valeur Liquidative, l’aide à la préparation et au dépôt des rapports financiers, des services de domiciliation, de tenue de registres et de transferts (ci-après désigné dans le présent Prospectus concernant la prestation des services de tenue de registres et de transferts « l’Agent chargé des registres et des transferts »). La Société de Gestion a délégué certains services administratifs à J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A. (l’«Agent administratif ») au titre d’une Convention de services administratifs conclue entre la Société de Gestion et l’Agent administratif et ayant pris effet en date du 28 avril 2006. Les Gestionnaires délégués peuvent effectuer des transactions ou faire effectuer des transactions par des courtiers avec lesquels ils ont conclu des accords de commissions indirectes. Les bénéfices prévus au titre de ces accords aideront les Gestionnaires délégués dans la prestation de services d’investissement pour la Société. Spécifiquement, les Gestionnaires délégués peuvent convenir qu’un courtier recevra une commission supérieure à celle qu’un autre courtier aurait facturée pour effectuer cette transaction dès lors que le courtier accepte d’offrir « la meilleure exécution » à la Société et dès lors que, de l’avis de bonne foi des Gestionnaires délégués, le montant des commissions est raisonnable par rapport à la valeur des services de courtage et autres services rendus ou payés par ce courtier. Les Gestionnaires délégués peuvent utiliser ces services, pouvant prendre la forme de services de recherche, de services de cotation, de services d’informations par câble, de systèmes logiciels d’analyse de portefeuille et d’opérations, de capacité d’exécution et de compensation spéciale pour la Société ou dans le cadre de transactions dans lesquelles la Société ne participe pas. En contrepartie de ses services, l’Agent administratif recevra une commission déterminée dans la Convention de services administratifs. La Convention de services administratifs peut être résiliée par la Société de Gestion ou par l’Agent administratif sur notification écrite moyennant un préavis de trois mois. 11. LE DEPOSITAIRE Au titre d’une Convention de dépositaire en date du 12 février 2004, J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A. (en cette qualité, le « Dépositaire ») s’est engagée à fournir des services de dépositaire pour assurer la garde des actifs de la Société. Le Dépositaire est chargé de la conservation des actifs de la Société pour le compte des actionnaires sur des comptes et dépôts séparés. Le Dépositaire doit en outre : a) s’assurer que les opérations de vente, d’émission, de rachat, de conversion et d’annulation des Actions effectuées pour le compte de la Société le sont conformément aux dispositions légales et aux Statuts ; b) s’assurer que dans les opérations portant sur les actifs de la Société, la contrepartie lui est remise dans les délais d’usage ; et c) s’assurer que les produits de la Société sont utilisés conformément aux Statuts. Les accords de commission indirectes sont soumis aux conditions suivantes : (i) le Gestionnaire délégué agira à tout moment dans le meilleur intérêt de la Société lors de la conclusion d’accords de commissions indirectes ; (ii) les services fournis auront une relation directe avec les activités du Gestionnaire délégué ; (iii) les commissions de courtage sur les opérations d’un portefeuille pour le compte de la Société seront transmises par le Gestionnaire délégué aux courtiers-négociants qui sont des personnes morales et non des personnes physiques et (iv) le Gestionnaire délégué remettra des rapports aux Administrateurs concernant les accords de commissions indirectes, y compris la nature des services qu’il reçoit. En contrepartie de ses services, le Dépositaire recevra une commission déterminée par la Convention de dépositaire. La Convention de dépositaire peut être résiliée par la Société ou par le Dépositaire sur notification écrite moyennant un préavis de trois mois. J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A. est un établissement de crédit constitué selon les lois du Grand-Duché de Luxembourg. Au 31 décembre 2003, son capital social et ses réserves s’élevaient à 184 311 596,17 USD. Un Comité « Think Tank » concernant le compartiment OFI Single Select – Core Energy Fund a été crée par le Conseil d’administration. Le Comité « Think Tank » se réunira périodiquement afin de donner au Gestionnaire délégué et au Conseiller en Investissement les tendances économiques générales du secteur de l’énergie, sur la base des diffé9/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT une expérience des produits à volatilité élevée et être en mesure d’accepter des pertes temporaires importantes ; en conséquence, les Compartiments sont adaptés à des investisseurs qui peuvent se permettre de mettre de côté leur capital pendant au moins 5 ans. Ils sont conçus pour l’objectif de croissance du capital. Pour les investisseurs détenant un portefeuille d’actions, ils peuvent jouer le rôle de position de base. 12. OBJECTIFS D’INVESTISSEMENT CONSIDERATIONS GENERALES D’INVESTISSEMENT La Société vise à offrir un choix de Compartiments investissant dans une gamme de valeurs mobilières et autres actifs financiers autorisés par la loi. L’objectif visé par les Compartiments est la réalisation d’un rendement total à long terme en investissant principalement dans une vaste gamme d’actions, de titres apparentés à des actions, et d’obligations conformément à la politique d’investissement de chaque Compartiment comme exposé au Chapitre 13 « Résumé des Compartiments » ci-après. Les Actions de Catégorie A s’adressent aux investisseurs « retail ». Les Actions de Catégorie I s’adressent aux investisseurs institutionnels. b) OFI Single Select – Stelphia Emerging Europe Bond et OFI Single Select – Convertibles Internationales Les Administrateurs peuvent, à leur appréciation, modifier les objectifs d’investissement sous réserve que tout changement significatif apporté aux objectifs d’investissement soit notifié aux actionnaires au moins un mois avant sa mise en œuvre afin de permettre aux actionnaires de demander le rachat ou la conversion de leurs Actions, à titre gratuit, pendant cette période. En outre, le présent Prospectus sera mis à jour en conséquence. Ces Compartiments sont adaptés aux investisseurs qui envisagent d’investir dans une combinaison d’actifs sûrs et risqués. Bien que l’on ne prévoie que des pertes potentielles modérées pour les Compartiments, l’investisseur devra néanmoins être en mesure d’accepter des pertes temporaires, notamment en raison de la zone géographique cible. Les Actions de Catégorie A s’adressent aux investisseurs « retail ». Les Actions de Catégorie I s’adressent aux investisseurs institutionnels. Les Actions de Catégorie I EUR H sont couvertes et s’adressent aux investisseurs institutionnels. A des fins de couverture, la Société peut chercher à protéger la valeur d’actif des différents Compartiments par des stratégies de couverture compatibles avec les objectifs d’investissement des Compartiments en recourant à des techniques et instruments, en particulier des options sur devises, des contrats à terme et des contrats de futures, dans les limites prévues à l’Annexe 1, section II « Techniques et Instruments d’Investissement ». En outre, chaque Compartiment peut, à titre accessoire, détenir des liquidités. 13. RÉSUMÉ DES COMPARTIMENTS OFI SINGLE SELECT - THIRD AVENUE US EQUITY GESTION DU RISQUE DES PORTEFEUILLES L’objectif visé par ce Compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit en actions, y compris en actions ordinaires, en obligations convertibles et en bons de souscription d’actions et d’obligations convertibles cotées ou négociées sur d’autres marchés réglementés aux Etats-Unis. Au moins les deux tiers de la totalité des actifs du Compartiment (à l’exclusion des liquidités) seront en permanence investis en actions ordinaires de sociétés ayant leur siège social ou exerçant une partie prépondérante de leur activité économique aux Etats-Unis et dont le niveau de capitalisation boursière entre principalement dans la gamme de capitalisation de l’Indice Russell Mid Cap Value ou est plus petit. Jusqu’à 30% des actifs du Compartiment pourront être investis en actions canadiennes. Il est prévu que, concernant les titres susvisés, ce Compartiment investira, à titre accessoire, dans de nouvelles émissions pour lesquelles une demande de cotation à une bourse ou à d’autres marchés réglementés sera introduite et obtenue dans un délai d’un an après l’émission conformément aux exigences exposées dans l’Annexe 1, Section I « Directives et Restrictions d’Investissement », (A)(4). Ce Compartiment est libellé en euro. Dans un but de protection de ses actifs et engagements, présents et futurs, contre les fluctuations de change, le Compartiment peut s’engager dans des opérations qui ont pour objet l’achat ou la vente de contrats à terme sur devises, l’achat ou la vente d’options d’achat ou d’options de vente sur devises, l’achat ou la vente de devises à terme ou l’échange de devises dans le cadre d’opérations de gré à gré, pourvu que ces opérations aient lieu en Bourse ou sur un marché de gré à gré avec des établissements financiers de premier ordre, spécialisés dans ce type d’opérations et qui interviennent sur les marchés de gré à gré. Les actionnaires doivent savoir que tous les investissements comportent un risque et qu’il n’existe aucune garantie contre une perte résultant d’un investissement dans un Compartiment, et qu’aucune assurance ne peut être donnée quant à la réalisation des objectifs d’investissement d’un Compartiment. La Société de Gestion ne garantit ni la performance ni le rendement futur de la Société ou de l’un de ses Compartiments. PROFIL DE L’INVESTISSEUR a) OFI Single Select – Third Avenue US Equity, OFI Single Select – Turner US Equity, OFI Single Select – Driehaus US Equity, OFI Single Select – Dreman US Equity, OFI Single Select – Munros SRI, OFI Single Select – European Special Situations, OFI Single Select – Core Energy Fund et OFI Single Select – Japan Special Situations Les Compartiments sont adaptés aux investisseurs privés qui considèrent un fonds d’investissement comme un bon moyen de participer au développement des marchés de capitaux. Ils sont également adaptés à des investisseurs plus expérimentés qui souhaitent atteindre des objectifs d’investissement définis. L’investisseur doit avoir OFI SINGLE SELECT - TURNER US EQUITY L’objectif visé par ce Compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit en actions, y compris en actions ordinaires, en obligations convertibles et en bons de souscription d’actions et d’obligations convertibles cotées ou négociées sur d’autres marchés réglementés aux Etats-Unis. Au moins les deux tiers de la totalité des actifs du Compartiment (à l’exclusion des liquidités) seront en permanence investis en actions ordinaires de sociétés ayant leur 10/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT Les valeurs mobilières peuvent être libellées en euros ou en toute autre devise européenne. Les actifs du Compartiment seront principalement investis comme indiqué ci-dessus. De plus, le Compartiment peut, de manière accessoire, investir ses actifs dans des titres participatifs cotés sur d’Autres marchés réglementés que ceux figurant dans la liste ci-dessus. Le Compartiment peut aussi détenir des liquidités ou des quasiespèces jusqu’à 30 % de ses actifs. Concernant les titres susmentionnés, le Compartiment devrait, de façon accessoire, investir dans de nouvelles émissions pour lesquelles la demande d’inscription à la cote d’une bourse de valeurs ou d’un Marché réglementé sera effectuée et aboutira dans l’année de l’émission, conformément aux exigences définies à l’Annexe 1, section « Directives et restrictions d’investissement », (A) (4). Toutes les valeurs mobilières négociables, comprises dans le portefeuille de ce Compartiment, ont été choisies selon les principes d’investissement responsable. Ce Compartiment sera libellé en euros. siège social ou exerçant une partie prépondérante de leur activité économique aux Etats-Unis. Il est prévu que, concernant les titres susvisés, ce Compartiment investira, à titre accessoire, dans de nouvelles émissions pour lesquelles une demande de cotation à une bourse ou à d’autres marchés réglementés sera introduite et obtenue dans un délai d’un an après l’émission conformément aux exigences exposées dans l’Annexe 1, Section I « Directives et Restrictions d’Investissement »,(A)(4). Ce Compartiment est libellé en euro. OFI SINGLE SELECT - DRIEHAUS US EQUITY L’objectif visé par ce Compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit en actions, y compris en actions ordinaires, en obligations convertibles et en bons de souscription d’actions et d’obligations convertibles cotées ou négociées sur d’autres marchés réglementés aux Etats-Unis. Au moins les deux tiers de la totalité des actifs du Compartiment (à l’exclusion des liquidités) seront en permanence investis en actions ordinaires principalement de petites et moyennes sociétés ayant leur siège social ou exerçant une partie prépondérante de leur activité économique aux Etats-Unis et entrant dans la gamme de capitalisation des indices Russell 2000 Growth et Russell Mid Cap Growth ou plus petites. Jusqu’à 30% des actifs du Compartiment pourront être investis en actions canadiennes. Il est prévu que, concernant les titres susvisés, ce Compartiment investira, à titre accessoire, dans de nouvelles émissions pour lesquelles une demande de cotation à une bourse ou à d’autres marchés réglementés sera introduite et obtenue dans un délai d’un an après l’émission conformément aux exigences exposées dans l’Annexe 1, Section I « Directives et Restrictions d’Investissement »,(A)(4). Ce Compartiment est libellé en euro. OFI SINGLE SELECT – STELPHIA EMERGING EUROPE BOND L’objectif visé par ce Compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit en obligations, obligations convertibles et actions, principalement émises par les gouvernements et les sociétés de pays émergents européens, cotées ou négociées sur les marchés réglementés ou d’autres marchés réglementés, libellées en euro ou dans la devise locale de l’émetteur. Le Compartiment aura également la possibilité d’investir (respectivement jusqu'à 10 % de ses actifs, selon les conditions de marché) (i) en obligations émises par d’autres émetteurs européens qui sont cotées ou négociées sur les marchés réglementés ou d’autres marchés réglementés en Europe et (ii) en actions ordinaires et obligations convertibles émises par d’autres émetteurs européens qui sont cotées ou négociées sur les marchés réglementés ou d’autres marchés réglementés en Europe. En raison des différentes devises des actifs du portefeuille du Compartiment, Ce dernier engendrera une exposition au change par rapport à l’EUR en tant que devise de dénomination du Compartiment. La Société de Gestion peut, si elle le juge opportun, couvrir le risque de change par rapport à l’euro en investissant dans des contrats futurs sur devises. Concernant les investissements en instruments financiers libellés en euro, la Société de Gestion peut souscrire des produits dérivés sur devises à des fins spéculatives dans le but de créer une exposition sur la devise locale de l’émetteur desdits instruments financiers libellés en euro. OFI SINGLE SELECT - DREMAN US EQUITY L’objectif visé par ce Compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit en actions, y compris en actions ordinaires, en obligations convertibles et en bons de souscription d’actions et d’obligations convertibles cotées ou négociées sur d’autres marchés réglementés aux Etats-Unis. Au moins les deux tiers de la totalité des actifs du Compartiment (à l’exclusion des liquidités) seront en permanence investis en actions ordinaires de sociétés ayant leur siège social ou exerçant une partie prépondérante de leur activité économique aux Etats-Unis. Il est prévu que, concernant les titres susvisés, ce Compartiment investira, à titre accessoire, dans de nouvelles émissions pour lesquelles une demande de cotation à une bourse ou à d’autres marchés réglementés sera introduite et obtenue dans un délai d’un an après l’émission conformément aux exigences exposées dans l’Annexe 1, Section I « Directives et Restrictions d’Investissement », (A)(4). Ce Compartiment est libellé en euro. Ce Compartiment est libellé en euro. OFI SINGLE SELECT – EUROPEAN SPECIAL SITUATIONS L’objectif visé par ce Compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit principalement en actions, y compris en actions ordinaires, ADRs, GDRs, en obligations convertibles et en bons de souscription d’actions, cotées ou négociées sur les Marchés réglementés ou sur d’autres marchés réglementés en Europe. Jusqu’à 25% des actifs du Compartiment pourront être investis en actions d’émetteurs localisés dans des pays d’Europe émergente tels que définis par l’Indice MSCI EM Europe (parmi lesquels la Turquie ou les Pays Baltes). Le Compartiment peut investir dans des sociétés de tout type de capitalisation. Le Compartiment emploiera une stratégie de sélection rigoureuse de titres (« stock-picking ») qui vise à sélectionner les titres de sociétés en situations spéciales telles que fusion, acquisition et réorganisation (…). Le Compartiment peut aussi détenir des liquidités ou des quasi-espèces jusqu’à 30 % de ses actifs. Afin d’assurer son éligibilité au Plan d’Epargne en Actions (PEA) français, le Compartiment investira au moins 75 % des ses actifs en actions OFI SINGLE SELECT - MUNROS SRI Le Compartiment s’efforcera de réaliser une croissance du capital en investissant principalement dans des titres participatifs, notamment des actions ordinaires, ADRs, GDRs, des obligations convertibles et des bons de souscription sur des titres participatifs et des obligations convertibles cotés ou négociés sur les Marchés réglementés ou sur d’Autres marchés réglementés en Autriche, en Belgique, en République tchèque, au Danemark, en Finlande, en France, en Allemagne, en Grèce, en Hongrie, en Irlande, en Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, en Norvège, en Pologne, au Portugal, en Espagne, en Suède, en Suisse, en Turquie et au Royaume-Uni. 11/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT fonction des conditions de marché. Le Compartiment peut aussi détenir des liquidités ou des quasi-espèces jusqu’à 30 % de ses actifs. Il est prévu que, concernant les titres susvisés, ce Compartiment investira, à titre accessoire, dans de nouvelles émissions pour lesquelles une demande de cotation à une bourse ou à d’autres marchés réglementés sera introduite et obtenue dans un délai d’un an après l’émission conformément aux exigences exposées dans l’Annexe 1, Section I « Directives et Restrictions d’Investissement »,(A)(4). éligibles au PEA. Il est prévu que, concernant les titres susvisés, ce Compartiment investira, à titre accessoire, dans de nouvelles émissions pour lesquelles une demande de cotation à une bourse ou à d’autres marchés réglementés sera introduite et obtenue dans un délai d’un an après l’émission conformément aux exigences exposées dans l’Annexe 1, Section I « Directives et Restrictions d’Investissement »,(A)(4). Ce Compartiment est libellé en euro. Ce Compartiment est libellé en euro. OFI SINGLE SELECT – CORE ENERGY FUND Le Conseil d’administration de la Société a décidé, pour tous les compartiments, que les investissements en OPCVM et OPC étaient limités à 10% des actifs de chaque compartiment. L’objectif visé par ce compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit principalement en actions, y compris en actions ordinaires, ADRs, GDRs, en obligations convertibles et en bons de souscription d’actions, cotées ou négociées sur les Marchés réglementés ou sur d’Autres marches réglementés dans le monde. Le Compartiment peut investir en actions de sociétés de tout type de capitalisation dont l’activité principale est liée au secteur de l’énergie. Le Compartiment peut aussi détenir des liquidités ou des quasiespèces jusqu’à 30 % de ses actifs. Il est prévu que, concernant les titres susvisés, ce Compartiment investira, à titre accessoire, dans de nouvelles émissions pour lesquelles une demande de cotation à une bourse ou à d’autres marchés réglementés sera introduite et obtenue dans un délai d’un an après l’émission conformément aux exigences exposées dans l’Annexe 1, Section I « Directives et Restrictions d’Investissement »,(A)(4). 14. FACTEURS DE RISQUE GENERALITES Un investissement dans la Société comporte certains risques. Les investissements dans chaque Compartiment sont soumis au risque que la Valeur Liquidative par Action de chaque Compartiment puisse fluctuer en réponse à des changements de conditions économiques, des taux d’intérêts et de la perception par le marché des titres détenus par les Compartiments. En conséquence rien ne permet de garantir que les objectifs d’investissement seront réalisés. Ce Compartiment est libellé en euro. INVESTISSEMENT EN ACTIONS OFI SINGLE SELECT – JAPAN SPECIAL SITUATIONS L’investissement en actions peut offrir un taux de rendement supérieur à celui des investissements en titres de créance à court terme et à long terme. Toutefois, les risques associés aux investissements en actions peuvent également être plus élevés car la performance d’investissement des actions dépend de facteurs difficiles à prévoir. Ces facteurs incluent la possibilité d’une baisse soudaine et prolongée du marché et les risques associés aux sociétés individuelles. Le risque fondamental associé à un portefeuille d’actions est celui d’une diminution de la valeur de ses investissements. La valeur des actions peut fluctuer en réponse aux activités d’une société individuelle ou en réponse aux conditions générales du marchés et/ou économiques. Historiquement, les actions ont offert des rendements à long terme supérieurs mais comportent des risques à court terme plus importants que les autres choix d’investissement. L’objectif visé par ce compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit principalement en actions, y compris en actions ordinaires, ADRs, GDRs, en obligations convertibles et en bons de souscription d’actions, cotées ou négociées sur les Marchés réglementés ou sur d’Autres marches réglementés au Japon. Jusqu’à 25% des actifs du Compartiment pourront être investis en actions d’émetteurs localisés dans d’autres pays d’Asie. Le Compartiment peut investir dans des sociétés de tout type de capitalisation. Le Compartiment emploiera une stratégie de sélection rigoureuse de titres (« stock-picking ») qui vise à sélectionner les titres de sociétés en situations spéciales telles que fusion, acquisition et réorganisation (…). Le Compartiment peut aussi détenir des liquidités ou des quasi-espèces jusqu’à 30 % de ses actifs. Il est prévu que, concernant les titres susvisés, ce Compartiment investira, à titre accessoire, dans de nouvelles émissions pour lesquelles une demande de cotation à une bourse ou à d’autres marchés réglementés sera introduite et obtenue dans un délai d’un an après l’émission conformément aux exigences exposées dans l’Annexe 1, Section I « Directives et Restrictions d’Investissement »,(A)(4). INVESTISSEMENT DANS DES TITRES A PETITE ET MOYENNE CAPITALISATION Si un Compartiment investit en titres de sociétés de taille moyenne et à petite capitalisation, les investissements de ce Compartiment dans des sociétés plus petites et nouvelles peuvent être plus risqués que des investissements dans des sociétés plus importantes et mieux établies. Les cours des actions des moyennes et petites sociétés sont habituellement moins stables et leurs actions sont moins liquides que celles des sociétés plus importantes. Ce Compartiment est libellé en euro. OFI SINGLE SELECT – CONVERTIBLES INTERNATIONALES L’objectif visé par ce compartiment est la croissance du capital ; à cette fin il investit principalement en obligations convertibles et en obligations convertibles synthétiques cotées ou négociées sur les Marchés réglementés ou sur d’Autres marches réglementés dans le monde. Les actifs du Compartiment pourront être investis à titre accessoire, en actions ordinaires de sociétés, y compris en actions ordinaires provenant de la conversion d’obligations convertibles, en INVESTISSEMENT DANS DES TITRES DE CREANCE Les titres de créance sont exposés au risque lié à l’incapacité d’un émetteur d’honorer le paiement du principal et des intérêts sur l’obligation (risque de crédit) ; ils peuvent également être exposés à la volatilité des prix résultant de facteurs tels que la sensibilité des 12/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT BONS DE SOUSCRIPTION taux d’intérêts, la perception du marché quant à la solvabilité de l’émetteur et la liquidité générale du marché (risque du marché). Les investisseurs doivent connaître et être prêts à accepter la plus grande volatilité des prix des bons de souscription qui peut entraîner une plus grande volatilité des prix des Actions. En conséquence, en raison de la nature des bons de souscription, les actionnaires seront exposés à un degré de risque plus important que dans le cas de titres conventionnels. INVESTISSEMENT SUR LES MARCHES EMERGENTS En ce qui concerne les Compartiments autorisés à investir sur les marchés émergents, les investisseurs doivent être conscients du fait que certains marchés sur lesquels les Compartiments sont susceptibles d’investir sont des marchés émergents qui connaissent des périodes de croissance, d’instabilité et de changement. L’activité des banques dépositaires n’étant pas aussi développée dans les pays émergents, cela peut conduire à des difficultés lors de l’enregistrement et de la liquidation des transactions. Les marchés boursiers concernés sont plus petits et plus volatiles que les marchés boursiers de pays plus développés. Un petit nombre d’émetteurs représente une grande partie des capitalisations boursières et des valeurs de cotation de ces marchés. Dans le passé, certains de ces marchés ont connu une volatilité substantielle en termes de prix ou ont été fermés de manière imprévue pendant des périodes assez longues. Rien ne permet de garantir que ces évènements ne se reproduiront pas. Sur les marchés émergents, il existe un risque de changements politiques ou économiques qui peut influencer négativement la valeur des investissements du Compartiment. Dans ces régions, le risque que l’objectif principal d’investissement (à savoir la croissance du capital) ne soit pas atteint est encore plus important. 15. ACTIONS FORMES DE DETENTION Les Actions de chaque catégorie n’ont pas de valeur nominale, sont librement cessibles et, dans chaque catégorie, ont des droits égaux concernant la participation aux bénéfices ou le boni de liquidation du Compartiment auquel elles sont attribuables. Toutes les catégories d’Actions sont émises sous forme nominative. Des rompus d’Actions peuvent être émis jusqu’à [un centième] d’une Action. Les rompus d’actions n’ont pas de droits de vote mais des droits égaux concernant la participation aux bénéfices ou le boni de liquidation du Compartiment auquel ils sont attribuables. Actuellement, trois catégories d’Actions sont disponibles, à savoir la catégorie A, la catégorie I et la catégorie I EUR H. La catégorie A et la catégorie I seront libellées dans la devise de référence du Compartiment concerné et, s’il y a lieu, en dollars américains ou en livres sterling. La catégorie I EUR H sera libellée en Euro. Les différences entre ces catégories d’Actions concernent l’investissement minimum, le prix de souscription initial par Action, le type d’investisseur en droit d’investir, la structure de frais applicable à chacune d’elles, leur devise de dénomination, ou l’utilisation de techniques de couverture. Par ailleurs, les Actions de Catégorie A et de Catégorie I peuvent être divisées en actions à réinvestissement de dividende et/ou en actions de capitalisation. Les actions de capitalisation incorporent au capital l’intégralité de leurs bénéfices tandis que les actions à réinvestissement de dividende déclarent un dividende qui est immédiatement réinvesti. Au sein du Compartiment OFI Single Select – Munros SRI, les actions de capitalisation sont libellées en euros et les actions à réinvestissement de dividende sont libellées en livres sterling pour l’application de la législation fiscale britannique en vigueur, tandis que pour les autres Compartiments, seules des actions de capitalisation sont émises en euros. INVESTISSEMENT EN RUSSIE ET EN UKRAINE Les investissements en Russie et en Ukraine sont actuellement soumis à certains risques plus élevés concernant la propriété et la conservation des titres. En Russie et Ukraine, la preuve de la détention de titres résulte de l’inscription dans les registres de la société ou de son teneur de registre (lequel n’est ni agent du Dépositaire, ni responsable envers lui). Aucun certificat représentant les titres détenus de sociétés russes ou ukrainiennes ne sera conservé par le Dépositaire ou ses représentants locaux, ni dans un système de conservation central effectif. En conséquence de ce système et du manque de réglementation étatique, la Société peut perdre son inscription et sa propriété sur des titres russes ou ukrainiens en cas de fraude, négligence ou simple inadvertance. Cependant, en considération de tels risques, le correspondant russe ou ukrainien du Dépositaire suit des procédures de « due diligence » renforcées. Le correspondant a conclu des conventions avec des teneurs de registres de sociétés russes ou ukrainiennes et permettra uniquement des investissements dans ces sociétés qui ont mis en place des procédures de tenue de registres adéquates. En outre, le risque lié au règlement est minimisé puisque le correspondent ne transférera pas l’argent tant que des extraits de registres n’auront pas été reçus et vérifiés. Au surplus, les titres de créance russes présentent un risque de conservation accru qui leur est associé puisque de tels titres sont, conformément aux pratiques de marché, conservés auprès d’institutions russes qui peuvent ne pas avoir d’assurance adéquate pour couvrir les pertes résultant de vol, destruction ou défaut. ACTIONS DE CATEGORIE A Les Actions de catégorie A sont offertes à la Valeur Liquidative applicable majorée d’une commission de vente de 5% maximum de la Valeur Liquidative par Action de la catégorie. La commission sera payée au Distributeur principal ou au Distributeur délégué concerné. Aucune commission de rachat ne s’applique à cette catégorie d’Actions. Les Actions de catégorie A sont libellées dans la devise de référence du Compartiment concerné (Actions de catégorie A en euro) mais peuvent également, suivant le cas, être libellées en dollar américain (Actions de catégorie A en dollar américain) ou en livre sterling (Actions de catégorie A en livre sterling). Le montant initial minimum de souscription d’un investisseur s’élève à 1 000 euros. En cas de souscription à des actions libellées en dollar américain ou en livre sterling, le montant initial minimum de souscription d’un investisseur s’élève respectivement à 1 000 dollars américains ou 1 000 livres sterling. Les Actions de catégorie A sont assorties d’une Commission de gestion maximum calculée par référence à la Valeur INVESTISSEMENT EN OBLIGATIONS CONVERTIBLES SYNTHETIQUES Les Investisseurs doivent être conscients que le prix du sous-jacent et la sensibilité du taux d’intérêt peuvent avoir un impact défavorable sur la valeur des obligations convertibles synthétiques. 13/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT Liquidative moyenne quotidienne de la catégorie concernée comme exposé dans le tableau ci-après. COMMISSIONS Catégorie A ACTIONS DE CATEGORIE I Compartiments OFI Single Select Third Avenue US Equity OFI Single Select Turner US Equity OFI Single Select Driehaus US Equity OFI Single Select Dreman US Equity OFI Single Select – Munros SRI OFI Single Select – Stelphia Emerging Europe Bond Les Actions de catégorie I et de catégorie I EUR H seront offertes aux Investisseurs institutionnels à la Valeur Liquidative applicable majorée d’une commission de vente de 1% maximum de la Valeur Liquidative par Action de la catégorie. La commission sera payée au Distributeur principal ou au Distributeur délégué concerné. Aucune commission de rachat ne s’applique à cette catégorie d’Actions. Comme décrit plus en détails ci-dessous à la rubrique « Actions dans une autre devise », les Actions de catégorie I sont libellées dans la devise de référence du Compartiment concerné (Action de catégorie I en euro) mais peuvent également, suivant le cas, être libellées en dollar américain (Action de catégorie I en dollar américain) ou en livre sterling (Action de catégorie I en livre sterling). Le montant initial minimum de souscription d’un investisseur s’élève à 50 000 euros. En cas de souscription à des actions libellées en dollar américain ou en livre sterling, le montant initial minimum de souscription d’un investisseur s’élève respectivement à 50 000 dollars américains ou 50 000 livres sterling. La souscription d’Actions de catégorie I et d’Actions de catégorie I EUR H est réservée aux Investisseurs institutionnels. Les Actions de catégorie I et les Actions de catégorie I EUR H sont assorties d’une Commission de gestion maximum calculée par référence à la Valeur Liquidative moyenne quotidienne de la catégorie concernée comme exposé dans le tableau ci-après. Les Administrateurs ne donneront pas effet à une émission ou une cession d’Actions si de ce fait, un Investisseur non institutionnel devenait un Actionnaire de la Société. Les Administrateurs peuvent, à leur entière appréciation, interdire l’émission ou la cession d’Actions s’il n’existe pas de preuve suffisante que la personne ou la société à laquelle les Actions sont vendues ou cédées est un Investisseur institutionnel au sens de la Loi. Vente 2,50% - Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% 2,30% - Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% 2,50% - Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% 2,30% - Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% 2,00% Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% 1,70% OFI Single Select – European Special Situations Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% 1,80% OFI Single Select – Core Energy Fund Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% 2,00% OFI Single Select – Convertibles Internationales Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% 2,00% Compartiments OFI Single Select Third Avenue US Equity OFI Single Select Turner US Equity OFI Single Select Driehaus US Equity OFI Single Select Dreman US Equity OFI Single Select – Munros SRI OFI Single Select – Stelphia Emerging Europe Bond La Sicav va couvrir la Catégorie d’Actions I EUR H contre le risque de change de la devise de libellé du Compartiment concerné lié à ses investissements, en utilisant une variété d’instruments financiers décrits en Annexe 1, incluant notamment les forwards sur devises, les futures sur devises, des options sur devises et des swaps sur devises. La Sicav s’efforcera de faire que la Catégorie d’Action I EUR H soit à tout moment couverte au moins à 95%, en ayant pour objectif de complètement couvrir cette catégorie d’action ; il n’y a cependant pas de garantie ni d’assurance qu’une telle couverture sera effective. Toute charge provenant de telles opérations de couverture sera supportée par la Catégorie d’Actions couverte concernée. Actuellement, il est possible de souscrire à une Catégorie d’Action couverte libellée en euro (Actions en euro de catégorie I EUR H) concernant le Compartiment OFI Single Select – Convertibles Internationales. Vente Commissions Gestion Conversion max. 20% de la performance au-delà de EONIA + 200 bp 20% de la performance au-delà de l’indice DJ Stoxx 600 DNR (EUR) 15% de la performance au-delà de l’indice MSCI World Energy (EUR) 15% de la performance au-delà de l’indice UBS Global Focus Vanilla Hedge (EUR) Commissions de surperformance Jusqu’à 1% Néant 2,00% - Jusqu’à 1% Néant 1,80% - Jusqu’à 1% Néant 2,00% - Jusqu’à 1% Néant 1,80% - Jusqu’à 1% Néant 1,50% Jusqu’à 1% Néant 1,20% OFI Single Select – European Special Situations Jusqu’à 1% Néant 1,20% OFI Single Select – Core Energy Fund Jusqu’à 1% Néant 1,50% OFI Single Select – Japan Special Situations Jusqu’à 1% Néant 1,00% OFI Single Select – Convertibles Internationales Jusqu’à 1% Néant 1,50% Catégorie I EUR H 14/36 Commissions de surperformance Jusqu’à 5% Jusqu’à 1% Catégorie I ACTIONS DE CATEGORIE COUVERTE Commissions Gestion max. Conversion Compartiment Vente OFI Single Select – Convertibles Internationales Jusqu’à 1% 20% de la performance au-delà de EONIA + 200 bp 20% de la performance au-delà de l’indice DJ Stoxx 600 DNR (EUR) 15% de la performance au-delà de l’indice MSCI World Energy (EUR) 15% de la performance au-delà de l’indice Nikkei 300 (EUR) 15% de la performance au-delà de l’indice UBS Global Focus Vanilla Hedge (EUR) Commissions GesConverCommissions de tion sion surperformance max. 15% de la performance au-delà de l’indice UBS Néant 1,50% Global Focus Vanilla Hedge (EUR) PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT - la VL théorique indicée du jour intégrant les effets des souscriptions/rachats et la performance de l’indice de référence notée VLind. La Commission de gestion maximum est le total maximum de toutes les commissions payables mensuellement à terme échu à la Société de Gestion pour les services de gestion et aux Gestionnaires délégués. Les Commissions payées directement aux Gestionnaires délégués par la Société relatives à la catégorie d’Actions concernée seront déduites des commissions payées à la Société de Gestion. Cette sur performance en devise de référence est établie pour chaque date de VL comme suit : Pf(j) = VLhp(j) – VLind(j) La Commission de vente est le droit de souscription payé par les investisseurs au Distributeur principal ou au Distributeur délégué concerné afin de souscrire à des Actions de la Société. Où : Pf(j) : représente l’écart de performance du jour j constaté en devise de référence entre la VLhp (j) et la VLind (j) VLhp (j) : représente la VLhp du jour j VLind(j) : représente la VLind du jour j La Commission de conversion est un droit pouvant être imposé à la discrétion du Distributeur principal ou du Distributeur délégué concerné (avec l’autorisation du Distributeur principal) aux investisseurs demandant la conversion de leurs Actions dans les limites énoncées dans le tableau ci-dessus. Commission de sur performance La commission de sur performance est provisionnée pour chaque date de VL. La prise en compte des provisions de commissions de sur performance, s’entend à la fois en dotations et en reprise de provisions, lorsque le calcul de l’écart de performance jour est négatif. Les provisions étant limitées à zéro (pas de provisions négatives). Les membres du Comité « Think Tank » seront rémunérés par des honoraires annuels fixes, qui n’excéderont pas 1% des actifs nets du Compartiment, payés par la Société de Gestion sur ses propres frais de gestion. Il n’y a pas de provision pour commission de sur performance si la Valeur liquidative (VL) par part est inférieure à celle d’origine de la période de détermination. En outre, des Commissions de sur performance seront payées à la Société de Gestion relativement aux Compartiments Stelphia Emerging Europe Bond, European Special Situations, Core Energy Fund, Japan Special Situations et Convertibles Internationales : Lors de rachats partiels effectués durant l’exercice, la partie proportionnelle au nombre de parts rachetées de la provision de commissions de sur performance du jour est acquise à la société de gestion. Cette commission acquise se cristallisera alors en charge définitive dans la VL le lendemain du rachat. a) Stelphia Emerging Europe Bond Une commission de sur performance est appliquée au-delà de la performance de l’indice de référence EONIA + 200 points de base, concernant ce compartiment. Lors de la prise en compte de commission de sur performance acquise sur rachats partiels effectués durant l’exercice, la VLind est elle aussi diminuée de cette commission de sur performance acquise sur rachats. Introduction On définit la commission majorante, comme étant la commission maximale pouvant être prélevée ou mise en provision de sorte que la VL par part ne soit pas inférieure, après prise en compte de ces frais, à sa valeur minimale de référence, à savoir la VL de début d’exercice social La Société de Gestion appliquera une commission de sur performance en cas de performance positive par rapport à l’indice de référence ; cette commission est calculée comme suit : Pour chaque période de détermination durant laquelle le calcul de performance excède le calcul de performance de l’indice de référence, une commission égale à 20 % de la sur performance est prélevée, comme indiqué dans le tableau ci-dessus. Hormis le cas des rachats partiels effectués durant l’exercice, la commission de sur performance est perçue par la société de gestion à la date de clôture de l’exercice. La valeur finale des commissions de sur performances, prélevée en fin d’exercice, est la provision cumulée prévalant dernier jour de l’exercice, exprimée en devise de référence. Par Période de détermination du calcul de performance, il faut entendre l’exercice fiscal du compartiment. Pour chaque exercice, le calcul recommence à zéro. b) European Special Situations Par dérogation, la première période de calcul débute le jour de la date de calcul de la première Valeur liquidative du compartiment et se termine dernier jour de l’exercice social en cours. Une commission de sur performance est appliquée au-delà de la performance de l’indice de référence Dow Jones Stoxx 600 dividendes réinvestis, concernant ce compartiment. Calcul de la sur performance Introduction La sur performance en devise de référence, représente la différence entre : La Société de Gestion appliquera une commission de sur performance en cas de performance positive par rapport à l’indice de référence ; cette commission est calculée comme suit : - la Valeur liquidative (VL) du jour, frais fixes (notamment les frais de gestion fixes, les frais administratifs et la taxe d’abonnement, tels qu’indiqués dans la description du compartiment) inclus mais avant prise en compte de toute provision de commission de sur performance cumulée précédemment notée VLhp et Pour chaque période de détermination durant laquelle le calcul de performance excède le calcul de performance de l’indice de référence, une commission égale à 20 % de la sur performance est prélevée, comme indiqué dans le tableau ci-dessus. 15/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT c) Core Energy Fund Par Période de détermination du calcul de performance, il faut entendre l’exercice fiscal du compartiment. Pour chaque exercice, le calcul recommence à zéro. Une commission de sur performance est appliquée au-delà de la performance de l’indice de référence MSCI World Energy (EUR) concernant ce Compartiment. Par dérogation, la première période de calcul débute le jour de la date de calcul de la première Valeur liquidative du compartiment et se termine dernier jour de l’exercice social en cours. Introduction La Société de Gestion appliquera une commission de sur performance en cas de performance positive par rapport à l’indice de référence ; cette commission est calculée comme suit : Calcul de la sur performance La sur performance en devise de référence, représente la différence entre : Pour chaque période de détermination durant laquelle le calcul de la performance excède le calcul de performance de l’indice de référence, une commission égale à 15% de la sur performance est prélevée, comme indiqué dans le tableau ci-dessus. - la Valeur liquidative (VL) du jour, frais fixes (notamment les frais de gestion fixes, les frais administratifs et la taxe d’abonnement, tels qu’indiqués dans la description du compartiment) inclus mais avant prise en compte de toute provision de commission de sur performance cumulée précédemment notée VLhp et Par Période de détermination du calcul de performance, il faut entendre l’exercice fiscal du compartiment. Pour chaque exercice, le calcul recommence à zéro. - la VL théorique indicée du jour intégrant les effets des souscriptions/rachats et la performance de l’indice de référence notée VLind. Par dérogation, la première période de calcul débute le jour de la date de calcul de la première Valeur liquidative du compartiment et se termine dernier jour de l’exercice social en cours. Cette sur performance en devise de référence est établie pour chaque date de VL comme suit : Calcul de la sur performance Pf(j) = VLhp(j) – VLind(j) Où : Pf(j) : représente l’écart de performance du jour j constaté en devise de référence entre la VLhp (j) et la VLind (j) VLhp (j) : représente la VLhp du jour j VLind(j) : représente la VLind du jour j La sur performance en devise de référence, représente la différence entre : - la Valeur liquidative (VL) du jour, frais fixes (notamment les frais de gestion fixes, les frais administratifs et la taxe d’abonnement, tels qu’indiqués dans la description du compartiment) inclus mais avant prise en compte de toute provision de commission de sur performance cumulée précédemment notée VLhp et Commission de sur performance La commission de sur performance est provisionnée pour chaque date de VL. La prise en compte des provisions de commissions de sur performance, s’entend à la fois en dotations et en reprise de provisions, lorsque le calcul de l’écart de performance jour est négatif. Les provisions étant limitées à zéro (pas de provisions négatives). - la VL théorique indicée du jour intégrant les effets des souscriptions/rachats et la performance de l’indice de référence notée VLind. Cette sur performance en devise de référence est établie pour chaque date de VL comme suit : Il n’y a pas de provision pour commission de sur performance si la Valeur liquidative (VL) par part est inférieure à celle d’origine de la période de détermination. Pf(j) = VLhp(j) – VLind(j) Lors de rachats partiels effectués durant l’exercice, la partie proportionnelle au nombre de parts rachetées de la provision de commissions de sur performance du jour est acquise à la société de gestion. Cette commission acquise se cristallisera alors en charge définitive dans la VL le lendemain du rachat. Où : Lors de la prise en compte de commission de sur performance acquise sur rachats partiels effectués durant l’exercice, la VLind est elle aussi diminuée de cette commission de sur performance acquise sur rachats. Commission de sur performance Pf(j) : représente l’écart de performance du jour j constaté en devise de référence entre la VLhp (j) et la VLind (j) VLhp (j) : représente la VLhp du jour j VLind(j) : représente la VLind du jour j La commission de sur performance est provisionnée pour chaque date de VL. La prise en compte des provisions de commissions de sur performance, s’entend à la fois en dotations et en reprise de provisions, lorsque le calcul de l’écart de performance jour est négatif. Les provisions étant limitées à zéro (pas de provisions négatives). On définit la commission majorante, comme étant la commission maximale pouvant être prélevée ou mise en provision de sorte que la VL par part ne soit pas inférieure, après prise en compte de ces frais, à sa valeur minimale de référence, à savoir la VL de début d’exercice social Il n’y a pas de provision pour commission de sur performance si la Valeur liquidative (VL) par part est inférieure à celle d’origine de la période de détermination. Hormis le cas des rachats partiels effectués durant l’exercice, la commission de sur performance est perçue par la société de gestion à la date de clôture de l’exercice. La valeur finale des commissions de sur performances, prélevée en fin d’exercice, est la provision cumulée prévalant dernier jour de l’exercice, exprimée en devise de référence. Lors de rachats partiels effectués durant l’exercice, la partie proportionnelle au nombre de parts rachetées de la provision de commissions de 16/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT Pf(j) : représente l’écart de performance du jour j constaté en devise de référence entre la VLhp (j) et la VLind (j) VLhp (j) : représente la VLhp du jour j VLind(j) : représente la VLind du jour j sur performance du jour est acquise à la Société de Gestion. Cette commission acquise se cristallisera alors en charge définitive dans la VL le lendemain du rachat. Lors de la prise en compte de commission de sur performance acquise sur rachats partiels effectués durant l’exercice, la VLind est elle aussi diminuée de cette commission de sur performance acquise sur rachats. Commission de sur performance La commission de sur performance est provisionnée pour chaque date de VL. La prise en compte des provisions de commissions de sur performance, s’entend à la fois en dotations et en reprise de provisions, lorsque le calcul de l’écart de performance jour est négatif. Les provisions étant limitées à zéro (pas de provisions négatives). On définit la commission majorante, comme étant la commission maximale pouvant être prélevée ou mise en provision de sorte que la VL par part ne soit pas inférieure, après prise en compte de ces frais, à sa valeur minimale de référence, à savoir la VL de début d’exercice social Il n’y a pas de provision pour commission de sur performance si la Valeur liquidative (VL) par part est inférieure à celle d’origine de la période de détermination. Hormis le cas des rachats partiels effectués durant l’exercice, la commission de sur performance est perçue par la Société de Gestion à la date de clôture de l’exercice. La valeur finale des commissions de sur performances, prélevée en fin d’exercice, est la provision cumulée prévalant dernier jour de l’exercice, exprimée en devise de référence. Lors de rachats partiels effectués durant l’exercice, la partie proportionnelle au nombre de parts rachetées de la provision de commissions de sur performance du jour est acquise à la Société de Gestion. Cette commission acquise se cristallisera alors en charge définitive dans la VL le lendemain du rachat. d) Japan Special Situations Une commission de sur performance est appliquée au-delà de la performance de l’indice de référence Nikkei 300 (EUR) concernant ce Compartiment. Lors de la prise en compte de commission de sur performance acquise sur rachats partiels effectués durant l’exercice, la VLind est elle aussi diminuée de cette commission de sur performance acquise sur rachats. Introduction On définit la commission majorante, comme étant la commission maximale pouvant être prélevée ou mise en provision de sorte que la VL par part ne soit pas inférieure, après prise en compte de ces frais, à sa valeur minimale de référence, à savoir la VL de début d’exercice social La Société de Gestion appliquera une commission de sur performance en cas de performance positive par rapport à l’indice de référence ; cette commission est calculée comme suit : Pour chaque période de détermination durant laquelle le calcul de la performance excède le calcul de performance de l’indice de référence, une commission égale à 15% de la sur performance est prélevée, comme indiqué dans le tableau ci-dessus. Hormis le cas des rachats partiels effectués durant l’exercice, la commission de sur performance est perçue par la Société de Gestion à la date de clôture de l’exercice. La valeur finale des commissions de sur performances, prélevée en fin d’exercice, est la provision cumulée prévalant dernier jour de l’exercice, exprimée en devise de référence. Par Période de détermination du calcul de performance, il faut entendre l’exercice fiscal du Compartiment. Pour chaque exercice, le calcul recommence à zéro. e) Convertibles Internationales Une commission de sur performance est appliquée au-delà de la performance de l’indice de référence UBS Global Vanilla Hedge (EUR) concernant ce Compartiment. Par dérogation, la première période de calcul débute le jour de la date de calcul de la première Valeur liquidative du compartiment et se termine dernier jour de l’exercice social en cours. Introduction Calcul de la sur performance La Société de Gestion appliquera une commission de sur performance en cas de performance positive par rapport à l’indice de référence ; cette commission est calculée comme suit : La sur performance en devise de référence, représente la différence entre : - la Valeur liquidative (VL) du jour, frais fixes (notamment les frais de gestion fixes, les frais administratifs et la taxe d’abonnement, tels qu’indiqués dans la description du compartiment) inclus mais avant prise en compte de toute provision de commission de sur performance cumulée précédemment notée VLhp et Pour chaque période de détermination durant laquelle le calcul de la performance excède le calcul de performance de l’indice de référence, une commission égale à 15% de la sur performance est prélevée, comme indiqué dans le tableau ci-dessus. Par Période de détermination du calcul de performance, il faut entendre l’exercice fiscal du Compartiment. Pour chaque exercice, le calcul recommence à zéro. - la VL théorique indicée du jour intégrant les effets des souscriptions/rachats et la performance de l’indice de référence notée VLind. Par dérogation, la première période de calcul débute le jour de la date de calcul de la première Valeur liquidative du Compartiment et se termine dernier jour de l’exercice social en cours. Cette sur performance en devise de référence est établie pour chaque date de VL comme suit : Pf(j) = VLhp(j) – VLind(j) Calcul de la sur performance Où : 17/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT ACTIONS EN UNE AUTRE DEVISE La sur performance en devise de référence, représente la différence entre : Actions en dollar américain Lorsque la devise de référence d’un Compartiment n’est pas le dollar américain, comme indiqué ci-dessus au Chapitre 13 « Résumé des Compartiments », la Société peut émettre des Actions libellées en dollar américain. Les souscriptions reçues en dollar américain seront converties dans la devise de référence du Compartiment concerné au taux de change prévalant le Jour ouvrable auquel le prix de souscription est calculé. Ce taux sera obtenu d’une source indépendante. De même, les demandes de rachat introduites quant à une catégorie d’Actions en dollar américain seront traitées en convertissant la demande de rachat dans la devise de référence du Compartiment concerné au taux de change prévalant le Jour ouvrable auquel le prix de rachat est calculé. Il doit être noté que les Actions en dollar américain ne sont pas couvertes et qu’en conséquence, des fluctuations de change peuvent affecter la performance des Actions de cette catégorie indépendamment de la performance des investissements du Compartiment concerné. Si des Actions d’un Compartiment sont disponibles dans une catégorie dont le prix est établi en dollar américain et non en euros, les investisseurs en Actions de cette catégorie doivent noter que la Valeur Liquidative du Compartiment sera calculée en euro et que pour les besoins du calcul de la Valeur Liquidative par Action des Actions en dollar américain, la Valeur Liquidative par Action sera convertie de l’euro au dollar américain au taux de change courant de l’euro par rapport au dollar américain. Les fluctuations de ce taux de change peuvent affecter la performance des Actions de cette catégorie indépendamment de la performance des investissements du Compartiment concerné. Les frais des opérations de change concernant l’achat, le rachat et la conversion des Actions de cette catégorie seront imputés à la catégorie d’Actions concernée et seront reflétés dans la Valeur Liquidative de cette catégorie. - la Valeur liquidative (VL) du jour, frais fixes (notamment les frais de gestion fixes, les frais administratifs et la taxe d’abonnement, tels qu’indiqués dans la description du Compartiment) inclus mais avant prise en compte de toute provision de commission de sur performance cumulée précédemment notée VLhp et - la VL théorique indicée du jour intégrant les effets des souscriptions/rachats et la performance de l’indice de référence notée VLind. Cette sur performance en devise de référence est établie pour chaque date de VL comme suit : Pf(j) = VLhp(j) – VLind(j) Où : Pf(j) : représente l’écart de performance du jour j constaté en devise de référence entre la VLhp (j) et la VLind (j) VLhp (j) : représente la VLhp du jour j VLind(j) : représente la VLind du jour j Commission de sur performance La commission de sur performance est provisionnée pour chaque date de VL. La prise en compte des provisions de commissions de sur performance, s’entend à la fois en dotations et en reprise de provisions, lorsque le calcul de l’écart de performance jour est négatif. Les provisions étant limitées à zéro (pas de provisions négatives). Il n’y a pas de provision pour commission de sur performance si la Valeur liquidative (VL) par part est inférieure à celle d’origine de la période de détermination. Actuellement, il est possible de souscrire à des Actions de catégorie I libellées en euro (Actions en euro de catégorie I) ou libellées en dollar américain (Action en dollar américain de catégorie I) concernant les Compartiments OFI Single Select Third Avenue US Equity / OFI Single Select Turner US Equity / OFI Single Select Dreman US Equity / OFI Single Select Driehaus US Equity et de souscrire des Actions de catégorie A libellées en euro (Actions en euro de catégorie A) concernant les Compartiments OFI Single Select Third Avenue US Equity / OFI Single Select Turner US Equity / OFI Single Select Dreman US Equity / OFI Single Select Driehaus US Equity, ou libellées en dollar américain (Action en dollar américain de catégorie A) concernant les Compartiments OFI Single Select Third Avenue US Equity / OFI Single Select Turner US Equity. Lors de rachats partiels effectués durant l’exercice, la partie proportionnelle au nombre de parts rachetées de la provision de commissions de sur performance du jour est acquise à la Société de Gestion. Cette commission acquise se cristallisera alors en charge définitive dans la VL le lendemain du rachat. Lors de la prise en compte de commission de sur performance acquise sur rachats partiels effectués durant l’exercice, la VLind est elle aussi diminuée de cette commission de sur performance acquise sur rachats. On définit la commission majorante, comme étant la commission maximale pouvant être prélevée ou mise en provision de sorte que la VL par part ne soit pas inférieure, après prise en compte de ces frais, à sa valeur minimale de référence, à savoir la VL de début d’exercice social Actuellement, il est possible de souscrire à des Actions de catégorie I libellées en euro (Actions en euro de catégorie I) concernant les Compartiments OFI Single Select Stelphia Emerging Europe Bond, OFI Single Select European Special Situations, OFI Single Select – Core Energy Fund, OFI Single Select – Japan Special Situations et OFI Single Select – Convertibles Internationales et de souscrire des Actions de catégorie A libellées en euro (Actions en euro de catégorie A) concernant les Compartiments OFI Single Select – Stelphia Emerging Europe Bond, OFI Single Select – European Special Situations, OFI Single Select – Core Energy Fund et OFI Single Select – Convertibles Internationales. Hormis le cas des rachats partiels effectués durant l’exercice, la commission de sur performance est perçue par la Société de Gestion à la date de clôture de l’exercice. La valeur finale des commissions de sur performances, prélevée en fin d’exercice, est la provision cumulée prévalant dernier jour de l’exercice, exprimée en devise de référence. La Société de Gestion peut, concernant les Compartiments Third Avenue International Equity, Stelphia Emerging Europe Bond, European Special Situations, Core Energy Fund, Japan Special Situations et Convertibles Internationales, allouer tout ou partie de la commission de surperformance aux Gestionnaires délégués concernés. 18/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT Actions en livre sterling Dans les cas où la devise de référence du Compartiment n’est pas la livre sterling, comme cela est indiqué ci-dessus au Chapitre 13 « Synthèse des Compartiments », la Société peut mettre à disposition des actions libellées en livres sterling. Les souscriptions reçues en livres sterling seront converties en devise de référence du Compartiment concerné au taux de change en vigueur le Jour ouvré au cours duquel le prix de souscription est calculé. Ce taux doit être obtenu auprès d’une source indépendante. De même, les demandes de rachat effectuées concernant la catégorie d’Actions en livres sterling seront exécutées en convertissant ces demandes de rachat à partir de la devise de référence du Compartiment concerné, au taux de change en vigueur le Jour ouvré au cours duquel le prix de rachat est calculé. Il convient de noter que les Actions en livres sterling ne sont pas couvertes et que dès lors, les fluctuations de taux de change peuvent avoir une incidence sur la performance des Actions de cette catégorie indépendamment de la performance des investissements du Compartiment concerné. Lorsque les Actions d’un Compartiment sont disponibles dans une catégorie dont le prix est fixé en livres sterling et non en euros, les investisseurs en Actions de cette catégorie doivent noter que la valeur de l’actif net du Compartiment sera calculée en euros et que, aux fins de calcul de la valeur liquidative par action des Actions en livres sterling, la Valeur liquidative par action sera convertie (d’euros) en livres sterling, au taux de change en vigueur entre ces devises. Les fluctuations de ce taux de change peuvent avoir une incidence sur la performance des Actions de cette catégorie indépendamment de la performance des investissements du Compartiment. Les frais d’opérations de change relatifs à l’achat, au rachat et à l’échange d’Actions de cette Catégorie seront à la charge de la catégorie concernée d’Actions et seront pris en considération dans la valeur de l’actif net de cette catégorie. Il est aujourd’hui possible de souscrire des Actions de catégorie I libellées en euros (Actions en euros de catégorie I) ou libellées en livres sterling (Actions en livres sterling de catégorie I) par rapport au Compartiment OFI Single Select – Munros SRI et de souscrire des Actions de catégorie A libellées en euros (Actions en euros de catégorie A) ou libellées en livres sterling (Actions en livres sterling de catégorie A) par rapport au Compartiment OFI Single Select – Munros SRI. 16. MODE DE SOUSCRIPTION, DE CONVERSION, DE CESSION ET DE RACHAT DES ACTIONS SOUSCRIPTION INITIALE Les Actions I EUR H du compartiment OFI Single Select – Convertibles Internationales seront proposées initialement à la vente du 12 septembre 2008 au 10 octobre 2008 au prix de : - 50 euros par Action de catégorie I EUR H, Le paiement des Actions souscrites au cours de la période de souscription initiale doit être effectué au plus tard le 10 octobre 2008. Au cours de la période de souscription initiale, aucune commission de vente n’est prélevée. La souscription initiale minimum d’Actions en euro de catégorie I EUR H s’élève à 50 000 euros. MODE DE SOUSCRIPTION La demande de souscription d’Actions doit être faite à l’Agent chargé des registres et des transferts, au Distributeur principal ou à un Distributeur délégué sur le bulletin de souscription joint au présent Prospectus. Les demandes ultérieures de souscription d’Actions peuvent être faites par écrit ou par télécopie. Les souscriptions sont traitées sur la base d’une Valeur liquidative inconnue. Le Conseil d’administration de la Société de Gestion ou le Distributeur principal, suivant le cas, peuvent refuser des demandes de souscription à leur entière appréciation. Le règlement de toute demande doit être effectué dans un délai maximum de cinq Jours ouvrables à compter du Jour de négociation applicable. Les Administrateurs se réservent le droit de demander que les montants de l’investissement reçoivent une autorisation bancaire avant d’accepter la demande. COTATION Après la Période de souscription initiale, les demandes de souscription d’Actions reçues par la Société jusqu’à 12 h 00, heure d’Europe centrale, un Jour de transaction, seront, si elles sont acceptées, exécutées au prix fixé par référence à la valeur liquidative par action de la catégorie concernée, calculée le Jour d’Évaluation suivant, sur la base du dernier prix disponible représentant le cours de clôture du Jour de transaction, auquel s’ajoutent, le cas échéant, les frais de vente, sauf en ce qui concerne les Compartiments OFI Single Select – Core Energy Fund, OFI Single Select – Japan Special Situations et OFI Single Select – Convertibles Internationales. Pour ces Compartiments donnés, les demandes d’Actions reçues par la Société jusqu’à 12 h 00, heure d’Europe centrale, un Jour de transaction, seront, si elles sont acceptées, exécutées au prix fixé par référence à la Valeur liquidative par action de la catégorie concernée, calculée le second jour suivant le Jour de transaction, ce jour étant le Jour d’Evaluation, sur la base du dernier prix disponible représentant le cours de clôture du jour précédant ce Jour d’évaluation, auquel s’ajoutent, le cas échéant, les frais de vente. Les demandes reçues après 12 h 00, heure d’Europe centrale, un Jour de transaction, seront exécutées comme si elles avaient été reçues le Jour de transaction suivant. Les demandes doivent comprendre les informations suivantes : Les Actions du Compartiment ne sont actuellement pas cotées à la bourse de Luxembourg. Les Administrateurs se réservent toutefois le droit d’introduire à l’avenir une demande de cotation des Actions en bourse, auquel cas le Prospectus sera mis à jour en conséquence pour indiquer la ou les bourses concernées. 19/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT d’évaluation nécessaire sont à la charge de l’actionnaire potentiel demandant le transfert. 1) Le nom du ou des Compartiments, la catégorie et le nombre d’Actions dont la souscription est demandée dans ce ou des Compartiments. 2) Le mode de paiement utilisé. 3) L’investisseur doit accuser réception du Prospectus et confirmer que la demande faite est fondée sur la compréhension des informations contenues dans la documentation fournie. 4) L’investisseur doit fournir des détails personnels appropriés. RACHAT DES ACTIONS Les Actionnaires peuvent demander le rachat de tout ou partie des Actions qu’ils détiennent dans une catégorie. Si à la suite d’un rachat, la position de l’Actionnaire tombe en dessous du niveau minimum de détention spécifié au Chapitre 15 « Actions », il pourra être demandé à l’Actionnaire d’effectuer un investissement additionnel suffisant pour atteindre ou dépasser la limite concernée. Si l’Actionnaire n’y procède pas dans les cinq Jours ouvrables, la Société procédera au rachat complet de toutes les Actions en circulation détenues par cet Actionnaire. PREVENTION EN MATIERE DE BLANCHIMENT DE CAPITAUX Afin de participer à la lutte contre le blanchiment de capitaux, les demandes de souscription doivent inclure une copie certifiée conforme (par l’une des autorités suivantes : une ambassade, un consulat, un notaire, la police, un officier ministériel) (i) de la carte d’identité du souscripteur dans le cas de personnes physique, (ii) des statuts de même qu’un extrait du registre du commerce pour les personnes morales dans les cas suivants : Les rachats sont traités sur la base d’une Valeur liquidative inconnue. Le prix de rachat est la Valeur Liquidative par Action concernée de la catégorie d’Actions concernée calculée le Jour d’évaluation applicable comme indiqué ci-dessous. 1) une souscription directe adressée à l’Agent chargé des registres et des transferts ; 2) une souscription par l’intermédiaire d’un professionnel du secteur financier domicilié dans un pays où il n’est pas légalement soumis à une procédure d’identification égale aux normes luxembourgeoises en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux par l’intermédiaire du système financier ; 3) la souscription par l’intermédiaire d’une filiale ou d’une succursale dont la société mère serait soumise à une procédure d’identification égale à celle requise par le droit luxembourgeois si la loi applicable à la société mère ne l’oblige pas à faire appliquer de telles mesures par ses filiales ou succursales. En outre, si lors d’un Jour de négociation, les demandes de rachat et de conversion dépassent 10% de la Valeur Liquidative des Actions d’un Compartiment / d’une catégorie déterminé(e), les Administrateurs peuvent décider que le rachat de tout ou partie des Actions soit reporté au Jour de négociation suivant considérant la même limite de 10% décrite ci-dessus. Ces demandes de rachat seront traitées le Jour de négociation suivant, par priorité aux autres demandes de rachat et de conversion reçues après ce Jour de négociation. Les demandes de rachat d’Actions doivent être introduites en remplissant le bulletin de rachat qui accompagnait le bordereau d’achat initial, dont des copies additionnelles sont disponibles auprès de l’Agent chargé des registres et des transferts. Les demandes de rachat peuvent également être introduites par télécopie sous réserve que la notification soit suivie d’une confirmation écrite. Une demande de rachat doit indiquer le nombre, la catégorie et le nom du Compartiment des Actions à racheter et les instructions complètes de règlement. Le produit du rachat sera normalement payé dans un délai maximum de cinq Jours ouvrables suivant le Jour de négociation. Le paiement s’effectuera dans la devise de référence du Compartiment ou de la catégorie par virement par câble (wire transfer) sur un compte spécifié par l’actionnaire ou, sur demande, par chèque à une adresse spécifiée par l’actionnaire, déduction faite du coût du virement ou du chèque. Sur demande écrite adressée à l’Agent chargé des registres et des transferts, le paiement peut s’effectuer dans une autre devise pouvant être librement achetée par l’Agent chargé des registres et des transferts. Une telle conversion de devises sera effectuée par l’Agent chargé des registres et des transferts aux frais de l’actionnaire. En outre, l’Agent chargé des registres et des transferts est légalement tenu d’identifier l’origine des fonds transférés à partir de banques ne faisant pas l’objet d’une procédure d’identification égale à celle requise par le droit luxembourgeois. Les souscriptions peuvent être suspendues temporairement jusqu’à l’identification correcte des fonds. Il est généralement accepté que les professionnels du secteur financier demeurant dans des pays adhérant au rapport du GAFI (le groupe d’action financière sur le blanchiment de capitaux) sont considérés comme soumis à une procédure d’identification égale à celle requise par le droit luxembourgeois. L’Agent chargé des registres et des transferts peut à tout moment demander des documents additionnels relatifs à une demande de souscription d’Actions. Si un demandeur a des doutes concernant cette législation, l’Agent chargé des registres et des transferts lui remettra une liste de vérification relative au blanchiment de capitaux. Le manquement à fournir des informations additionnelles peut entraîner l’absence de traitement de la demande. Si des documents ne sont pas fournis concernant un rachat d’Actions, ce rachat n’aura pas lieu. Les demandes de rachat reçues par la Société jusqu’à 12 h 00, heure d’Europe centrale, un Jour de transaction, seront, si elles sont acceptées, exécutées au prix fixé par référence à la valeur liquidative par action de la catégorie concernée, calculée le Jour d’Évaluation suivant, sur la base du dernier prix disponible représentant le cours de clôture du Jour de transaction, sauf en ce qui concerne les Compartiments OFI Single Select – Core Energy Fund, OFI Single Select – Japan Special Situations et OFI Single Select – Convertibles Internationales. Pour ces Compartiments donnés, les demandes de rachat reçues par la Société jusqu’à 12 h 00, heure d’Europe centrale, un Jour de transaction, seront, si elles sont acceptées, exécutées au prix fixé par référence à la Valeur liquidative par action de la catégorie concernée, calculée le second jour suivant le Jour de transaction, ce jour étant le Jour d’Evaluation, sur la base APPORTS EN NATURE La Société peut, si un actionnaire potentiel le demande et si les Administrateurs marquent accord, accepter une demande de souscription d’Actions proposée par voie d’apport en nature. La nature et le type des actifs devant être acceptés dans ce cas seront déterminés par les Administrateurs et doivent correspondre à la politique et aux restrictions d’investissement du Compartiment des Actions souscrites. Un rapport d’évaluation relatif aux actifs apportés doit être remis aux Administrateurs par le Commissaire aux Comptes de la Société. Les frais de ce transfert, y compris les frais de production du rapport 20/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT La conversion d’Actions d’un Compartiment en Actions d’un autre Compartiment ne sera pas disponible s’il est impossible de déterminer la Valeur Liquidative par Action de l’un ou l’autre Compartiment en raison d’une suspension temporaire du calcul de la valeur d’inventaire du Compartiment. Une fois introduites, les demandes de conversion ne peuvent être retirées qu’en cas de suspension ou de report. Dans certains Etats, la conversion d’Actions d’un Compartiment en Actions d’un autre Compartiment peut être considérée comme une cession d’Actions de la catégorie initiale d’un point de vue fiscal (généralement les impôts sur les plus-values). Si des Actions sont enregistrées aux noms de codétenteurs, la Société acceptera des instructions uniquement du mandataire désigné pour représenter ces Actions vis-à-vis de la Société. du dernier prix disponible représentant le cours de clôture du jour précédant le Jour d’Evaluation, auquel s’ajoutent, le cas échéant, les frais de vente. Les demandes reçues après 12 h 00, heure d’Europe centrale, un Jour de transaction, seront exécutées comme si elles avaient été reçues le Jour de transaction suivant. MODE DE CONVERSION DES ACTIONS Les actionnaires peuvent demander la conversion des Actions d’un Compartiment en Actions d’un autre Compartiment sur la base des Valeurs Liquidatives concernées des catégories et/ou des Compartiments concernés. Toutefois, les actionnaires doivent noter qu’ils ne peuvent pas convertir des Actions d’une catégorie d’un Compartiment en Actions d’une autre catégorie du même Compartiment ou d’un Compartiment différent sans l’accord préalable de la Société. Les conversions sont traitées sur la base d’une Valeur liquidative inconnue. En outre, si lors d’un Jour de négociation, les demandes de conversion et de rachat dépassent 10% de la Valeur Liquidative des Actions d’un Compartiment / d’une catégorie déterminé(e), les Administrateurs peuvent décider que la conversion de tout ou partie des Actions soit reportée au Jour de négociation suivant considérant la même limite de 10% décrite ci-dessus. Ces demandes de conversion seront traitées le Jour de négociation suivant, par priorité aux autres demandes de rachat et de conversion reçues après ce Jour de négociation. SUSPENSION DE L’EMISSION, DE LA CONVERSION ET DU RACHAT Il existe des circonstances dans lesquelles l’émission, la conversion et le rachat peuvent être suspendus, dont les détails figurent à l’Annexe 1, rubrique « Calcul de la Valeur Liquidative ». RAPPORT Lors de l’acceptation d’une demande, toutes les souscriptions, conversions et rachats seront confirmés à l’actionnaire par un bordereau d’achat, de conversion ou de rachat, indiquant tous les détails de l’opération. Les instructions de conversion d’Actions doivent être normalement transmises par la remise du formulaire approprié accompagnant le bordereau d’achat initial et également disponible auprès de l’Agent chargé des registres et des transferts. Les instructions peuvent également être communiquées par télécopie sous réserve que la notification soit suivie d’une confirmation écrite. Pour que la conversion soit possible, les informations fournies doivent comprendre le nom complet et l’adresse du détenteur, le nom et la catégorie d’Actions du Compartiment et le nombre d’Actions à convertir de même que le Compartiment et la catégorie dans lequel/laquelle les Actions doivent être converties. MODE DE CESSION DES ACTIONS Les actionnaires souhaitant céder tout ou partie des Actions inscrites à leur nom doivent remettre à l’Agent chargé des registres et des transferts un accord de cession d’actions ou autre documentation appropriée. Aucun droit de timbre n’est exigible au Luxembourg lors d’une cession. DETENTION MINIMUM Sauf convention contraire de la Société, aucun rachat, aucune cession ni conversion ne peut être fait(e) lorsqu’à l’issue de ce rachat, de cette cession ou de cette conversion un actionnaire détient des Actions d’un Compartiment ou d’une catégorie telles que la Valeur Liquidative de sa détention est inférieure au niveau de souscription minimum. Si en conséquence d’une demande de rachat, de cession ou de conversion, la Valeur Liquidative des Actions détenues par un actionnaire était inférieure au niveau de souscription minimum spécifié au Chapitre 15 « Actions », il pourra être demandé à l’actionnaire de procéder à un investissement additionnel suffisant pour atteindre ou dépasser la limite concernée. Si l’Actionnaire n’y procède pas, la Société procédera au rachat complet de toutes les Actions détenues par cet Actionnaire. Les demandes de conversion reçues par la Société jusqu’à 12 h 00, heure d’Europe centrale, un Jour de transaction, seront, si elles sont acceptées, exécutées au prix fixé par référence à la valeur liquidative par action de la catégorie concernée, calculée le Jour d’Évaluation suivant, sur la base du dernier prix disponible représentant le cours de clôture du Jour de transaction, sauf en ce qui concerne les Compartiments OFI Single Select – Core Energy Fund, OFI Single Select – Japan Special Situations et OFI Single Select – Convertibles Internationales. Pour ces Compartiments donnés, les demandes de conversion reçues par la Société jusqu’à 12 h 00, heure d’Europe centrale, un Jour de transaction, seront, si elles sont acceptées, exécutées au prix fixé par référence à la Valeur liquidative par action de la catégorie concernée, calculée le second jour suivant le Jour de transaction, ce jour étant le Jour d’Evaluation, sur la base du dernier prix disponible représentant le cours de clôture du jour précédant le Jour d’Evaluation, auquel s’ajoutent le cas échéant les frais de vente. Les demandes reçues après 12 h 00, heure d’Europe centrale un Jour de transaction, seront exécutées comme si elles avaient été reçues le Jour de transaction suivant. Le Distributeur principal peut, à son appréciation, autoriser une Commission de conversion quant aux Actions de catégorie A, qui ne saurait dépasser 1% de la Valeur Liquidative des Actions dont la conversion est demandée, et cette commission est alors prise en compte pour déterminer le ratio de conversion des actions à convertir. La Commission de conversion sera payée au Distributeur principal ou au Distributeur délégué concerné. MARKET TIMING Les souscriptions, rachats et conversions d’Actions ne peuvent être effectués qu’à des fins d’investissement. La Société n’autorise pas la pratique du market-timing, ni toute autre pratique de spéculation excessive. Les pratiques de spéculation excessive à court terme (market-timing) sont susceptibles de perturber les stratégies de gestion de portefeuille et d’être préjudiciables pour la performance du fonds. Afin de limiter le préjudice pour la Société et les Actionnaires, les Administrateurs, la Société de Gestion ou l’Agent administratif en leur nom, ont le droit de rejeter tout ordre de souscription ou de conversion ou de percevoir, en faveur de la Société, une commission 21/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT pouvant s’élever à 2 % de la valeur de l’ordre, et ce lorsque tout investisseur est impliqué dans des pratiques de spéculation excessive ou a des antécédents de spéculation excessive ou lorsque les Administrateurs considèrent que les pratiques de spéculation d’un investisseur ont été ou sont susceptibles d’être préjudiciables pour la Société ou pour l’un des Compartiments. Les Administrateurs, lorsqu’ils forment leur jugement, peuvent prendre en considération les activités spéculatives menées sur des comptes multiples détenus en copropriété ou gérés conjointement. Les Administrateurs ont également le pouvoir de racheter toutes les Actions détenues par un Actionnaire étant ou ayant été impliqué dans des pratiques de spéculation excessive. Ni les Administrateurs ni la Société de Gestion ou la Société ne peuvent être tenus responsables d’une perte résultant d’ordres rejetés ou de rachats obligatoires. • OFI Single Select – Driehaus US Equity Actions de capitalisation de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I • OFI Single Select – Dreman US Equity Actions de capitalisation de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I • OFI Single Select – Munros SRI Actions de capitalisation de catégorie A/Actions à réinvestissement de dividende de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I/Actions à réinvestissement de dividende de catégorie I • OFI Single Select – Stelphia Emerging Europe Bond Actions de capitalisation de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I RACHAT OBLIGATOIRE DES ACTIONS DETENUES PAR DES INVESTISSEURS NON ELIGIBLES • OFI Single Select - European Special Situations Actions de capitalisation de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I Les statuts stipulent que lorsque la Société estime que ses Actions sont détenues par un Ressortissant américain, que ce soit seul ou en conjonction avec une autre personne, elle peut procéder au rachat obligatoire de toutes ces Actions au prix défini dans les statuts. En outre, les statuts stipulent que la Société peut limiter ou empêcher la propriété de ses Actions par une personnalité juridique, une société ou personne morale si, de l’avis de la Société, cette détention peut porter préjudice à la Société. En conséquence, la Société procédera au rachat obligatoire de toutes les Actions de Catégorie I détenues par des investisseurs qui ne sont pas des Investisseurs institutionnels au prix défini dans les Statuts. • OFI Single Select – Core Energy Fund Actions de capitalisation de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I • OFI Single Select – Japan Special Situations Actions de capitalisation de catégorie I • OFI Single Select – Convertibles Internationales Actions de capitalisation de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I Actions de capitalisation de catégorie I EUR H 17. INFORMATIONS RELATIVES AU PRIX Capitalisation : les revenus nets des actifs de la Société imputables aux Actions du Compartiment ne seront pas distribués aux Actionnaires mais apparaîtront dans la valeur de l’actif net des Actions du Compartiment. Les prix des Actions sont disponibles sur le site Internet de OFI ASSET MANAGEMEN T (www.ofi-am.fr) et au siège social de la Société au Luxembourg. Ces prix se rapportent à la Valeur Liquidative du Jour d’évaluation précédent et sont publiés à titre d’information uniquement. Il ne s’agit pas d’une invitation à souscrire, à racheter ou à convertir les Actions à cette Valeur Liquidative. Ni la Société ni les distributeurs n’acceptent la responsabilité de toute erreur de publication ou de non publication des prix si des informations et instructions correctes ont été communiquées aux entités ou personnes en charge de ces publications. Réinvestissement de dividende : des dividendes seront déclarés sur les Actions mais ils seront automatiquement réinvestis et apparaîtront dans la valeur de l’actif net des Actions du Compartiment. Les dividendes seront déclarés, dans la mesure nécessaire, pour permettre à la Société de mettre en œuvre une politique de distribution à part entière, liée aux Actions du Compartiment concernant chacun des exercices comptables de la Société conformément à la législation fiscale en vigueur au Royaume-Uni. Les Actionnaires résidents britanniques doivent noter que les dividendes réinvestis seront probablement assujettis à l’impôt sur le revenu au Royaume-Uni. 18. DIVIDENDES Dans le prix de transaction des Actions, il apparaîtra un montant de régularisation des revenus représentant : Les Administrateurs entendent déclarer des dividendes concernant certaines catégories d’Actions de certains Compartiments, de manière à ce que les Actions des Compartiments bénéficient de l’une des politiques de distribution définies ci-dessous. La politique de dividende applicable aux Actions de chaque Compartiment est la suivante : • dans le cas du réinvestissement de dividende, la valeur de tout revenu imputable aux Actions couru depuis la dernière date exdividende ; • dans le cas de la capitalisation, la valeur de tout revenu imputable aux Actions couru depuis la fin du dernier exercice comptable. • OFI Single Select – Third Avenue US Equity Actions de capitalisation de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I Lors de la première déclaration de dividende/capitalisation suivant l’émission des Actions (ou lors du rachat des Actions si celui-ci intervient avant qu’un dividende ne soit déclaré), le paiement comprendra une somme égale aux montants de régularisation des revenus apparaissant dans le prix de transaction auquel les Actions ont été émises. • OFI Single Select – Turner US Equity Actions de capitalisation de catégorie A Actions de capitalisation de catégorie I 22/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT DIRECTIVE EPARGNE Les Administrateurs peuvent déclarer ces dividendes sur les Actions de tout Compartiment menant une politique de réinvestissement de dividende, de la manière leur semblant justifiée par les bénéfices des Actions du Compartiment concerné. Les dividendes ne peuvent pas être déclarés sur les bénéfices issus de la réalisation d’investissements ou de plus-values latentes ; toutefois, les plus-values réalisées sur les investissements peuvent être appliquées, dans la mesure nécessaire, pour permettre à la Société de mettre en œuvre une politique de distribution à part entière concernant chacun des exercices comptables de la Société conformément à la législation fiscale en vigueur au RoyaumeUni. Le 03 juin 2003, Le Conseil de l’Union Européenne a adopté la Directive 2003/48/EC relative à la fiscalité des revenus d’épargne (la « Directive Epargne »). Au terme de la Directive Epargne, les Etats Membres vont devoir, à compter du 01er juillet 2005, fournir aux autorités fiscales d’un autre Etat Membre le détail du paiement d’intérêts au sens de la Directive Epargne (intérêts et revenus de créance) réalisé par un agent payeur de sa juridiction à une personne physique résidente dans cet autre Etat Membre (le « Mécanisme de transmission d’informations »). Cependant, au cours d’une période transitoire, certains Etats Membres (Luxembourg, Belgique et Autriche), ainsi que certains Etats non Membres qui ont signé une convention avec les Etats Membres (Suisse, Liechtenstein, San Marin, Monaco et Andorre) pour l’application de mesures similaires à celles de la Directive Epargne, vont appliquer une retenue à la source sur le paiement d’intérêts au lieu d’utiliser le Mécanisme de transmission d’informations, sauf option par le bénéficiaire du paiement des intérêts pour Mécanisme de transmission d’informations. Le taux d’une telle retenue à la source serait égal à 15% pour les trois premières années suivant la mise en place de la Directive Epargne, puis serait augmenté à 20% trois ans après et à 35% six ans après. La période transitoire se terminera dès lors que la Communauté Européenne conclura des conventions d’échange d’informations à la demande avec plusieurs pays (Suisse, Liechtenstein, San Marin, Monaco et Andorre) et dès lors que le Conseil de l’Union Européenne acceptera que les Etats-Unis d’Amérique s’engagent à utiliser le Mécanisme de transmission d’informations. Ainsi, les actionnaires recevant des dividendes ou des paiements rentrant dans le champ de la Directive Epargne pourraient être soumis à une retenue à la source. Les dividendes réinvestis peuvent être considérés comme des revenus imposables dans certaines juridictions. Les Actionnaires doivent consulter leur conseiller fiscal sur ce point. Déclaration de dividendes (réinvestissement de dividendes uniquement) Les dividendes concernant les Actions d’un Compartiment, menant une politique de réinvestissement de dividende, seront généralement déclarés une fois par an, dans les six semaines de la fin de l’exercice financier. 19. FISCALITE FISCALITE AU LUXEMBOURG Aux termes de la législation actuelle, la Société et ses actionnaires ne sont soumis au Luxembourg à aucun impôt sur le revenu ou sur les plus-values, ni à aucun impôt de succession relativement à leurs Actions dans la Société, exception faite des actionnaires ayant leur domicile ou résidence au Grand-Duché du Luxembourg ou y ayant un établissement permanent, ou bien de certains actionnaires qui sont des anciens résidents luxembourgeois. Les Actions de Catégorie A de la Société sont soumises aux taxes sur les organismes de placements collectifs luxembourgeois au taux annuel de 0,05% de la valeur des actifs nets totaux de cette catégorie le dernier jour de chaque trimestre civil. Les Actions de Catégorie I de la Société sont soumises aux taxes sur les organismes de placements collectifs luxembourgeois au taux annuel de 0,01% de la valeur des actifs nets totaux de cette catégorie le dernier jour de chaque trimestre civil. Aucun droit de timbre ni autre taxe n’est payable au Luxembourg sur l’émission des Actions, à l’exception d’un impôt sur le capital initial de 1 250 euros payable à la constitution. GENERALITES La Société fera en sorte de conduire toutes ses activités de manière à ne pas se placer dans le champ d’imposition d’un Etat autre que le Luxembourg et d’investir principalement en placements non soumis à une retenue à la source des intérêts ou des remises. Le revenu provenant des placements de la Société en valeurs mobilières détenues dans certains Compartiments peut être soumis à des retenues à la source dans les pays des émetteurs de ces valeurs mobilières qui ne sont pas toujours récupérables. 23/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT (7) instruments financiers dérivés, notamment options, contrats de futures y compris instruments équivalents réglés en numéraire, négociés sur un marché réglementé ou sur un autre marché réglementé visé aux alinéas (1), (2) et (3) ci-dessus et/ou des instruments financiers dérivés négociés de gré à gré (« instruments dérivés de gré à gré ») sous réserve que : ANNEXES 1 I. DIRECTIVES ET RESTRICTIONS D’INVESTISSEMENT (i) • le sous-jacent soit composé d’instruments couverts par la présente Section A, des indices financiers, des taux d’intérêt, des taux de change ou des devises, dans lesquels les objectifs d’investissement du Compartiment l’autorisent à investir ; • les contreparties des opérations portant sur des instruments dérivés de gré à gré soient des établissements soumis à un contrôle prudentiel et appartenant aux catégories approuvées par l’autorité réglementaire ; et • les instruments dérivés de gré à gré soient évalués quotidiennement d’une manière fiable et vérifiable et puissent être vendus, liquidés ou clos par une opération de compensation à tout moment à leur juste valeur à l’initiative de la Société ; (ii) Ces opérations ne doivent à aucun moment écarter le Compartiment de ses objectifs d’investissement. A. Les investissements dans les Compartiments sont uniquement constitués de : (1) Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire cotés ou négociés sur un marché réglementé ; (2) Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire négociés sur un autre marché réglementé d’un Etat membre ; (3) Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire admis à la cote officielle d’une bourse d’un autre Etat ou négociés sur un autre marché réglementé d’un autre Etat ; (4) Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire nouvellement émis sous réserve que : (8) • les conditions d’émission comportent l’engagement que la demande d’admission à cote officielle d’un marché réglementé ou d’un autre marché réglementé comme décrit aux points (1)-(3) ci-dessus, soit introduite ; • l’admission soit obtenue dans l’année qui suit l’émission ; (5) Instruments du marché monétaire autres que ceux négociés sur un marché réglementé ou un autre marché réglementé, sous réserve que l’émission ou l’émetteur de ces instruments soit régi par des réglementations destinées à protéger les investisseurs et l’épargne et sous réserve que ces instruments soient : • émis ou garantis par une autorité centrale, régionale ou locale ou par une banque centrale d’un Etat membre, la Banque Centrale Européenne, l’UE ou la Banque Européenne d’Investissement, un autre Etat ou, dans le cas d’un Etat fédéral, par l’un des membres composant la fédération, par un organisme public international dont un ou plusieurs Etats membres sont membres ; ou • émis par un organisme dont les valeurs mobilières sont négociées sur des marchés réglementés ou sur d’autres marchés réglementés visés à l’alinéa (1), (2) ou (3) ci-dessus ; ou • émis ou garantis par un établissement soumis à un contrôle prudentiel conformément aux critères définis par le droit communautaire, ou par un établissement soumis et se conformant à des règles prudentielles que l’autorité réglementaire estime au moins aussi rigoureuses que celles fixées par le droit communautaire ; ou • émis par d’autres organismes appartenant aux catégories approuvées par l’autorité réglementaire sous réserve que les investissements dans ces instruments soient régis par des réglementations de protection des investisseurs équivalentes à celles des premier, deuxième et troisième alinéas et que l’émetteur soit une société disposant d’un capital et de réserves d’au moins dix millions d’euros (10 000 000 euros), présentant et publiant ses comptes annuels conformément à la Directive 78/660/CEE, soit une entité qui, au sein d’un Groupe de sociétés qui inclut une ou plusieurs sociétés cotées, est spécialisée dans le financement du groupe ou une entité qui est spécialisée dans le financement de véhicules de titrisation bénéficiant d’une ligne de crédit bancaire. parts d’OPCVM autorisés au titre de la Directive 85/611/CEE et/ou autres OPC au sens du premier et deuxième alinéas de l’Article 1 (2) de la Directive 85/611/CEE, situés dans un Etat membre ou dans un Autre état, sous réserve que : • ces autres OPC soient autorisés au titre de lois qui stipulent qu’ils sont soumis à un contrôle estimé équivalent par l’autorité réglementaire à celui fixé par le droit communautaire et que la coopération entre autorités soit suffisamment assurée (actuellement les Etats-Unis d’Amérique, le Canada, la Suisse, Hong Kong et le Japon) ; • le niveau de protection des détenteurs de parts de ces autres OPC soit équivalent à celui prévu pour les détenteurs de parts d’un OPCVM et, en particulier, que les règles de séparation des actifs, d’emprunt, de prêt et de ventes à découvert de valeurs mobilières et d’instrument du marché monétaire soient équivalentes aux obligations de la Directive 85/611/CEE ; • l’activité des autres OPC soit communiquée dans les rapports semestriels et annuels pour permettre une évaluation de l’actif, du passif, du revenu et des opérations pour la période du rapport ; • 10% maximum des actifs de l’OPCVM ou d’autres OPC dont l’acquisition est envisagée, puisse, conformément à leurs documents constitutifs, être au total investi en parts d’autres OPCVM ou autres OPC ; (6) dépôts auprès d’établissements de crédits remboursables à vue ou pouvant être prélevés, dont l’échéance ne dépasse pas 12 mois, sous réserve que l’établissement de crédit ait son siège social dans un Etat membre ou, si son siège social est situé dans un autre Etat, sous réserve qu’il soit soumis à des règles prudentielles que l’autorité réglementaire estime équivalentes à celles fixées par le droit communautaire ; 24/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT (4) La limite de 10% fixée ci-dessus à l’alinéa (1)(i) est portée à 25% pour certaines obligations éligibles lorsqu’elles sont émises par un établissement de crédit ayant son siège social dans un Etat membre et soumis, en vertu des lois applicables, à un contrôle public particulier visant à protéger les intérêts des créanciers obligataires. A cet effet, les « obligations éligibles » sont celles dont le produit est investi, conformément aux lois applicables en la matière, dans des actifs offrant un rendement qui permet de couvrir le service de la dette jusqu’à la date d’échéance des obligations et qui sont affectés en priorité au remboursement du principal et au paiement des intérêts en cas de défaillance de l’émetteur. Dans la mesure où un Compartiment investit plus de 5% de ses actifs nets en obligations éligibles d’un même émetteur, la valeur totale de ces investissements ne peut dépasser 80% de celle de ses actifs nets. B. Chaque Compartiment peut toutefois : (1) investir jusqu’à 10% de ses actifs nets en valeurs mobilières et instruments du marché monétaire autres que ceux visés cidessus aux alinéas A (1) à (4) et (8) ; (2) détenir à titre accessoire des liquidités et quasi-liquidités ; cette restriction pourra exceptionnellement et temporairement être dépassé si le Conseil d’administration considère que cela est dans le meilleur intérêt des actionnaires ; (3) Emprunter jusqu’à 10 % de ses actifs nets, pour autant que de tels emprunts soient temporaires. Les accords de garantie relatifs à la vente d’options ou à l’achat ou à la vente de contrats à terme ou de futures ne sont pas considérés comme des « emprunts » aux termes de la présente restriction ; (5) Les valeurs mobilières spécifiées ci-dessus aux alinéas (3) et (4) n’entrent pas dans le calcul du plafond de 40% fixé cidessus à l’alinéa (1)(ii). (4) Acquérir des devises étrangères au moyen d’un crédit adossé. C. En outre, s’agissant des actifs nets de chaque Compartiment, les restrictions d’investissement suivantes devront être observées par la Société pour chaque émetteur : (6) Nonobstant les plafonds fixés ci-dessus, chaque Compartiment est autorisé, selon le principe de diversification des risques, à investir jusqu’à 100 % de ses actifs nets en valeurs mobilières et instruments du marché monétaire émis ou garantis par un Etat membre, par ses collectivités publiques territoriales, par un autre Etat membre de l’Organisation pour la Coopération et le Développement Economique (« OCDE »), tels les Etats-Unis, ou par un organisme public international dont un ou plusieurs Etats membres font partie, à condition que (i) ces valeurs relèvent d’au moins six émissions différentes et (ii) les valeurs relevant d’une même émission ne représentent pas plus de 30% des actifs nets de chacun des Compartiments. (a) Règles concernant la diversification des risques Pour les besoins du calcul des restrictions décrites aux alinéas (1) à (5) et (8), (9), (13) et (14) au titre des présentes, les sociétés appartenant au même Groupe de sociétés sont considérés être un émetteur unique. Si un émetteur est une personne morale à compartiments multiples et si les actifs d’un compartiment sont exclusivement réservés aux investisseurs de ce compartiment et aux créanciers s’agissant des dettes découlant de l’établissement, de l’exploitation et de la liquidation de ce compartiment, chaque compartiment doit être considéré comme un émetteur séparé pour les besoins de l’application des règles de diversification des risques décrits aux alinéas (1) à (5), (7) à (9) et (12) à (14) des présentes. (7) Sans préjudice des limites fixées à l’alinéa (b), les limites fixées à l’alinéa (1) sont portées à 20% maximum pour les investissements en actions et/ou obligations émis par le même émetteur si la politique d’investissement du Compartiment a pour objectif de reproduire la composition d’un indice boursier ou obligataire spécifique reconnu par l’autorité réglementaire, sur la base suivante : • la composition de l’indice est suffisamment diversifiée, • l’indice représente une référence adéquate pour le marché auquel il a trait, • il fait l’objet d’une publication adéquate. Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire (1) Aucun Compartiment ne peut acquérir de valeurs mobilières et d’instruments du marché monétaire supplémentaires d’un émetteur déterminé si : (i) à la suite de cette acquisition, plus de 10% de ses actifs nets sont constitués de valeurs mobilières ou d’instruments du marché monétaire de cet émetteur ; ou (ii) la valeur totale de l’ensemble des valeurs mobilières et instruments du marché monétaire des émetteurs dans lesquels il investit plus de 5% de ses actifs nets dépasse 40% de la valeur de ses actifs nets. Cette limitation ne s’applique pas aux dépôts auprès d’établissements financiers soumis à un contrôle prudentiel ni aux opérations sur instruments dérivés de gré à gré avec de tels établissements. La limite de 20% est portée à 35% si cela est justifié par des conditions de marché exceptionnelles, en particulier sur les marchés réglementés où certaines valeurs mobilières ou Instruments du marché monétaire exercent une influence significative. Cette nouvelle limite ne pourra toutefois s’appliquer qu’à un seul émetteur. Dépôts bancaires (2) Un Compartiment peut investir, sur une base cumulée, jusqu’à 20% de ses actifs nets en valeurs mobilières et instrument du marché monétaire émis par le même Groupe de sociétés. (8) Un Compartiment ne peut investir plus de 20% de ses actifs nets en dépôts auprès du même établissement. Instruments financiers dérivés (3) La limite de 10% fixée ci-dessus à l’alinéa (1)(i) est portée à 35% lorsque les valeurs mobilières et instruments du marché monétaire sont émis ou garantis par un Etat membre, par ses collectivités publiques territoriale, par un autre Etat ou par un organisme public international dont un ou plusieurs Etats membres sont membres. (9) L’exposition au risque de contrepartie à une opération sur instruments dérivés de gré à gré ne peut dépasser 10% des actifs nets du Compartiment si la contrepartie est un établissement de crédit visé au point A (6) ci-dessus, ou 5% dans les autres cas. 25/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT Cumul des limites (10) L’investissement en instruments financiers dérivés sera uniquement effectué, et dans les limites fixées aux alinéas (2), (5) et (14), sous réserve que l’exposition aux actifs sous-jacents ne dépasse pas au total les limites d’investissement fixées aux alinéas (1) à (5), (8), (9), (13) et (14). Si le Compartiment investit en instruments financiers dérivés basés sur un indice, ces investissements ne doivent pas être obligatoirement considérés dans les limites fixées aux alinéas (1) à (5), (8), (9), (13) et (14). (13) Nonobstant les limites individuelles fixées aux alinéas (1), (8) et (9) ci-dessus, un Compartiment n’est pas autoriser à investir plus de 20% de ses actifs nets dans : • des investissements en valeurs mobilières ou en instruments du marché monétaires émis par un même organisme, • les dépôts effectués auprès d’un même organisme, et/ou • les risques relatifs à des opérations sur instruments dérivés de gré à gré entrepris avec la même contrepartie. (11) Lorsqu’une valeur mobilière ou un instrument du marché monétaire comporte un instrument financier dérivé, ce dernier doit être pris en compte dans l’application des dispositions exposées aux alinéas (A) (7) (ii) ci-dessus, (C) (a) (10) et (D) ainsi que pour les obligations en matière d’exposition au risque et d’informations fixées dans le présent Prospectus. (14) Les limites fixées aux alinéas (1), (3), (4), (8), (9) et (13) cidessus ne peuvent être cumulées et, en conséquence, les investissements en valeurs mobilières ou en instruments du marché monétaire émis par le même organisme, en dépôts ou en instruments dérivés effectués avec cet organisme conformément aux alinéas (1), (3), (4), (8), (9) et (13) ci-dessus, ne peuvent au total dépasser 35% des actifs nets d’un Compartiment. Parts d’organismes de placements collectifs de type ouvert (12) Aucun Compartiment ne peut investir plus de 10% de ses actifs nets en parts d’un même OPCVM ou autre OPC. Pour les besoins de l’application de cette limite d’investissement, chaque compartiment d’un OPC à compartiments multiples au sens de l’Article 133 de la Loi de 2002 doit être considéré comme un émetteur séparé sous réserve que le principe de séparation des obligations des divers compartiments à l’égard des tiers soit garanti. Les investissements en parts d’OPC autres que des OPCVM ne peuvent au total dépasser 30% des actifs nets d’un Compartiment. Lorsqu’un Compartiment a acquis des parts d’OPCVM et/ou d’autres OPC, les actifs des OPCVM ou des autres OPC concernés ne doivent pas être cumulées pour les besoins des limites fixées aux alinéas (1) à (5), (8), (9), (13) et (14). Lorsqu’un Compartiment investit en parts d’autres OPCVM et/ou d’autres OPC gérés, directement ou indirectement, par la même société de gestion ou par une autre société avec laquelle la société de gestion est liée dans le cadre d’une communauté de gestion ou de contrôle ou par une participation directe ou indirecte de plus de 10% du capital ou des voix, la société de gestion ou autre société ne peut imputer de frais de souscription ou de rachat au titre des investissements du Compartiment dans les parts de ces OPCVM et/ou autres OPC. Lors d'investissements en parts d’autres OPCVM et/ou autres OPC liés selon le paragraphe précédent, la société de gestion ou autre société peut imputer seulement un commission de gestion réduite de 0.25% au titre des investissements du Compartiment dans les parts de ces OPCVM et/ou autres OPC. Si un Compartiment investit en parts d'autres OPCVM et/ou autres OPC liés qui ont une commission de gestion inférieure à celle du Compartiment, celui-ci peut percevoir la différence entre le pourcentage de la commission de gestion du Compartiment et celui de l'autre OPCVM et/ou autre OPC lié. Un Compartiment qui investit une partie substantielle de ses actifs dans d’autres OPCVM et/ou autres OPC doit indiquer dans ce Prospectus le niveau maximum des commissions de gestion qui peuvent être imputées au Compartiment lui-même ou aux autres OPCVM et/ou autres OPC dans lesquels il a l’intention d’investir. Dans son rapport annuel, la Société indiquera la proportion maximum des commissions de gestion imputée au Compartiment lui-même et aux OPCVM et/ou autres OPC dans lesquels elle investit. (b) Restrictions relatives au contrôle (15) Aucun Compartiment ne peut acquérir un nombre d’actions assorties du droit de vote qui permettrait à ce Compartiment d’exercer une influence significative sur la gestion de l’émetteur. (16) La Société ne peut acquérir (i) plus de 10 % des actions en circulation sans droit de vote d’un même émetteur, (ii) plus de 10 % des obligations en circulation d’un même émetteur; (iii) plus de 10 % des instruments du marché monétaire d’un même émetteur ou (iv) plus de 25% des actions ou parts en circulation d’un même OPCVM et/ou autre OPC. Il ne sera pas tenu compte des limites fixées aux alinéas (ii) à (iv) au moment de l’acquisition si, à ce moment, le montant brut d’obligations ou d’instruments du marché monétaire ou le montant net des instruments émis ne peut être calculé. Les plafonds fixés ci-dessus aux alinéas (15) et (16) ne s’appliquent pas pour : • les valeurs mobilières et instruments du marché monétaire émis ou garantis par un Etat membre ou par ses collectivités publiques territoriales ; • les valeurs mobilières et instruments du marché monétaire émis ou garantis par un autre état ; • les valeurs mobilières et instruments du marché monétaire émis par un organisme international à caractère public dont un ou plusieurs Etats membres font partie ; et • les actions détenues dans le capital d’une société constituée en vertu de ou conformément aux lois d’un autre Etat dans la mesure où (i) cette société investit ses actifs essentiellement en titres émis par des émetteurs ressortissant de cet Etat, (ii) en vertu de la législation de cet Etat, une telle participation par le Compartiment concerné constitue la seule possibilité d’investir dans des titres d’émetteurs de cet Etat et (iii) cette société respecte les limites prévues au paragraphe C, alinéas (1) à (5), (8), (9) et (12) à (16) ci-dessus dans sa politique d’investissement ; • les actions dans le capital des filiales exerçant exclusivement pour le compte de la Société, des activités de gestion, de conseil ou de commercialisation dans le pays dans lequel la filiale est située concernant le rachat des actions à la demande des actionnaires. 26/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT lois et réglementations en vigueur dans les pays dans lesquels les Actions de la Société sont offertes ou vendues. D. En outre, la Société se conformera aux restrictions en matière d’investissement par instrument reprises ci-dessous relatives aux actifs nets de chaque Compartiment : II. TECHNIQUES ET INSTRUMENTS D’INVESTISSEMENT Chaque Compartiment veillera à ce que son exposition globale au risque relative aux instruments dérivés ne dépasse pas la valeur nette totale de son portefeuille. L’exposition est calculée en tenant compte de la valeur des actifs sous-jacents au moment de l’évaluation, du risque de contrepartie, des mouvements prévisibles du marché et du délai disponible pour liquider les positions. En vue d’une couverture du portefeuille et de sa gestion efficace, la Société peut avoir recours à certaines techniques et instruments relatifs aux valeurs mobilières et aux instruments du marché monétaire. Actuellement, ces techniques et instruments ne sont utilisés qu’à des fins de couverture. Si ces techniques et instruments étaient utilisés à d’autres fins, le Prospectus serait mis à jour en conséquence. L’objectif de ces opérations de couverture présuppose l’existence d’une relation directe entre l’opération envisagée et les actifs et dettes du Compartiment à couvrir. En outre, l’utilisation d’instruments dérivés sera conforme aux dispositions fixées à « l’Annexe 1 Section I : Directives et restrictions d’investissement ». E. Enfin, la Société se conformera aux restrictions en matière d’investissement reprises ci-dessous relatives aux actifs nets de chaque Compartiment : (1) Aucun Compartiment ne peut acquérir de métaux précieux ou de certificats représentant des métaux précieux. (2) Aucun Compartiment ne peut investir dans des biens immobiliers, mais ils peuvent investir dans des valeurs mobilières garanties par des biens immobiliers ou par des droits/intérêts liés ou dans des valeurs mobilières émises par des sociétés investissant dans des biens immobiliers ou dans des droits/intérêts liés. Ces opérations ne doivent en aucune circonstance avoir pour conséquence d’écarter un Compartiment de ses objectifs d’investissement fixés au Chapitre 13 « Résumé des Compartiments ». En outre, la Société peut, en vue d’une gestion efficace du portefeuille, avoir exclusivement recours à des opérations de prêt et d’emprunt de titres et à des opérations de réméré, sous réserve du respect des règles de la Circulaire 08/356 publiée par la CSSF le 4 juin 2008. (3) Aucun Compartiment ne peut utiliser ses actifs pour garantir des valeurs mobilières. (4) Aucun Compartiment ne peut émettre de warrants ni d’autres instruments conférant le droit d’acheter des Actions dudit Compartiment. La Société réinvestira les garanties reçues en OPCVM monétaires. (5) Aucun Compartiment ne peut accorder de prêt ni se porter garant pour le compte de tiers. Cette restriction n’empêche néanmoins pas les Compartiments d’investir en valeurs mobilières, en instruments du marché monétaire ou dans d’autres instruments financiers, comme mentionné au paragraphe A, alinéas (5), (7) et (8). III. METHODOLOGIE DE LA GESTION DU RISQUE La Société doit recourir à une méthodologie de la gestion du risque lui permettant de contrôler et de mesurer à tout moment le risque des positions de son portefeuille et son apport aux positions de son portefeuille et au profil de risque global de son portefeuille. Concernant les instruments de produits financiers dérivés, la Société doit recourir à une méthodologie permettant d’évaluer de manière précise et indépendante la valeur des instruments dérivés de gré à gré et la Société doit veiller à ce que pour chaque Compartiment l’exposition globale au risque, relatif aux instruments dérivés, ne dépasse pas la valeur nette totale de son portefeuille. L’exposition est calculée en tenant compte de la valeur des actifs sousjacents au moment de l’évaluation, du risque de contrepartie, des mouvements futurs du marché et du délai disponible pour liquider les positions. Chaque Compartiment peut investir dans des instruments financiers dérivés conformément à sa politique d’investissement et dans les limites fixées à la Section I « Directives et restrictions d’investissement » et à la Section II « Techniques et instruments d’investissement » (actuellement à des fins de couverture uniquement). Si un Compartiment investit en instruments financiers dérivés basés sur un indice, ces investissements ne doivent pas obligatoirement être cumulés aux limites énoncées à la Section I « Directives et restrictions d’investissement », alinéas C a) (1)-(5), (8), (9), (13) et (14). Lorsqu’une valeur mobilière ou un instrument du marché monétaire incorpore un instrument financier dérivé, ce dernier doit être pris en compte pour le respect des dispositions de la présente section. (6) La Société ne peut procéder à des ventes à découvert de valeurs mobilières, d’instruments du marché monétaire ou d’autres instruments financiers énumérés au paragraphe A, alinéas (5), (7) et (8). F. Nonobstant toute stipulation contraire des présentes : (1) Les plafonds fixés ci-dessus peuvent être dépassés par chaque Compartiment lorsque celui-ci exerce des droits de souscription attachés à des valeurs mobilières ou à des instruments du marché monétaire faisant partie de son portefeuille. Tout en respectant le principe de diversification des risques, les OPCVM récemment autorisés peuvent déroger aux limites fixés aux paragraphes C (a) (1)-(5), C (a) (7), C (a) (6) et C (a) (12) pendant une durée de six mois suivant la date de leur autorisation. (2) Si ces plafonds sont dépassés pour des raisons indépendantes de la volonté d’un Compartiment ou à la suite de l’exercice de droits de souscription, ce Compartiment devra, dans ses opérations de vente, avoir pour objectif prioritaire de régulariser cette situation, en tenant compte de l’intérêt des actionnaires. Les Administrateurs se réservent le droit de déterminer d’autres restrictions en matière d’investissement en vue du respect des 27/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT des créanciers) attribués aux Compartiments participant à ce groupe d’actifs au prorata de leur participation respective. IV. REGROUPEMENT V. CALCUL DE LA VALEUR LIQUIDATIVE En vue d’une gestion efficace de ses portefeuilles, la Société peut gérer tout ou partie des actifs dans deux Compartiments ou plus sur la base d’un regroupement conformément à la politique d’investissement de chaque Compartiment participant. Chaque Compartiment peut de cette façon participer à des regroupements au prorata des actifs qu’ils apportent. Ces groupes constitués ne peuvent en aucune circonstance être considérés comme des personnes morales distinctes et les unités théoriques de compte de ce groupe ne sont pas considérées comme des Actions. Les Actions de la Société ne sont pas émises relativement à de tels groupes mais uniquement relativement à chaque Compartiment concerné qui peut participer à ce groupe avec certains de ses actifs, pour l’objet susvisé. Le regroupement peut avoir pour effet de réduire ou d’augmenter la Valeur Liquidative d’un Compartiment participant à un groupe : les pertes et les profits attribuables à un groupe seront attribués proportionnellement aux Compartiments détenant des unités théoriques de compte de ce groupe, modifiant en conséquence la Valeur Liquidative d’un Compartiment participant même lorsque la valeur des actifs apportés par ce Compartiment au groupe n’a pas varié. Les groupes seront créés par le transfert de valeurs mobilières, d’espèces et d’autres actifs autorisés des Compartiments participant à ces groupes (sous réserve que ces actifs soient adaptés en termes d’objectifs et de politiques d’investissement des Compartiments participants). Les Administrateurs de la Société ou le Gestionnaire financier peuvent ensuite procéder à de nouveaux transferts à chaque groupe. Des actifs peuvent également être retirés d’un groupe et retransférés au Compartiment participant jusqu’à concurrence de sa participation dans le groupe. Cette participation est calculée par référence aux unités théoriques de compte du ou des groupes. A la création d’un groupe, ces unités théoriques de comptes seront libellées en USD ou en EUR ou en une autre devise que les Administrateurs de la Société estimeront appropriée à l’avenir et seront attribuées à chaque Compartiment participant au groupe à une valeur égale à celle des valeurs mobilières, des espèces et/ou des autres actifs autorisés qui constituent son apport. La valeur des unités théoriques de compte d’un groupe sera calculée chaque Jour d’évaluation (tel que défini de manière plus détaillée à la rubrique V « Calcul de la Valeur Liquidative » ciaprès) en divisant ses actifs nets par le nombre d’unités théoriques de compte émises et/ou en circulation. Lorsque des espèces ou actifs supplémentaires sont apportés ou retirés d’un groupe d’actifs, l’attribution d’unités faite au Compartiment participant concerné sera augmentée ou réduite, suivant le cas, par un nombre proportionnel d’unités déterminé en divisant le montant des espèces ou la valeur des actifs apportés ou retirés par la valeur courante d’une unité. Si un apport est effectué en espèces, il peut être considéré, pour les besoins de ce calcul, comme minoré d’un montant que les Administrateurs de la Société estiment approprié pour refléter les frais fiscaux et les coûts des opérations et des achats pouvant être encourus lors de l’investissement des espèces ou autres actifs concernés. En cas de retrait d’espèces ou d’autres actifs, une déduction correspondante sera prélevée pour refléter les frais normaux de réalisation des espèces et des autres actifs du groupe d’actifs. Les droits de chaque Compartiment participant à un groupe s’appliquent à chaque ligne d’investissement du groupe. Les dividendes, intérêts et autres distributions de revenus reçus au titre des actifs d’un groupe d’actifs seront crédités aux Compartiments participant à ce groupe en proportion de leurs participations respectives dans le groupe au moment où ils sont crédités. Lors de la dissolution de la Société, les actifs d’un groupe d’actifs seront (sous réserve des droits La devise de comptabilité de la Société est l’euro. Concernant chaque compartiment, les états financiers de la Société seront préparés dans sa devise de dénomination. Calcul de la VL En vertu de l’Article 11 des Statuts, la Valeur Liquidative par Action est calculée comme suit. La Valeur Liquidative par Action de chaque catégorie d’Actions est calculée chaque Jour d’Evaluation en divisant les actifs nets de la Société attribuables à cette catégorie d’Actions, soit la valeur du prorata de l’actif diminué du passif attribuable à cette catégorie ce Jour d’Evaluation, par le nombre d’Actions de cette catégorie en circulation, conformément aux règles d’évaluation exposées ci-dessous. La Valeur Liquidative par Action de chaque catégorie peut être arrondie à l’unité supérieure ou inférieure la plus proche de la devise concernée suivant ce que les Administrateurs détermineront. Si, après la détermination de la Valeur Liquidative par Action, il y a une modification significative des cours de marchés sur lesquels une partie importante des investissements attribuables à la catégorie d’Actions concernée est cotée ou négociée, la Société peut, afin de préserver les intérêts des actionnaires et de la Société, annuler la première évaluation et procéder à une deuxième évaluation. Dans ce cas, les ordres de souscription, de rachat et de conversion d’Actions seront alors traités sur la base de cette deuxième évaluation. Concernant une catégorie d’Actions libellée dans une devise autre que la devise de référence du Compartiment concerné, la Valeur Liquidative par Action de cette catégorie sera la Valeur Liquidative attribuable aux Actions de la catégorie de ce Compartiment calculée dans la devise de référence du Compartiment et convertie dans l’autre devise concernée au taux de change en vigueur entre la devise de référence et l’autre devise. Les coûts associés à la conversion des sommes relativement à l’achat, au rachat et à l’échange d’Actions d’un Compartiment libellées dans plusieurs devises seront imputables à la catégorie concernée et seront reflétés dans sa Valeur Liquidative. En conséquence, la Valeur Liquidative par Action de chaque Compartiment et des différentes catégories d’un même Compartiment, s’il y a lieu, devrait être différente. L’évaluation de la Valeur Liquidative des différentes catégories d’Actions s’effectue de la manière suivante : I. Les actifs de la Société comprennent : 28/36 1) toutes les espèces en caisse ou en dépôt y compris leurs intérêts courus ; 2) tous les effets et billets payables à vue et les comptes à recevoir (y compris les produits de titres vendus mais non encore livrés) ; 3) toutes les obligations, billets à durée déterminée, actions, parts, droits de souscription, warrants, options et autres investissements et valeurs mobilières qui sont la propriété de la Société ou auxquels la Société participe ; 4) tous les dividendes en titres ou en espèces et distributions en espèces à recevoir par la Société dans la mesure où la Société en a connaissance ; PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF 5) 6) 7) OFI SINGLE SELECT tous les intérêts courus sur des titres productifs d’intérêts dont la Société est propriétaire pour autant qu’ils ne soient pas inclus ou reflétés dans la valeur du principal de ces titres ; les frais d’établissement de la Société, dans la mesure où ils n’ont pas été amortis ; (g) les parts ou actions d’OPC de type ouvert seront évaluées à leur dernière Valeur Liquidative déterminée et disponible ; si ce prix n’est pas représentatif de la juste valeur de marché de ces actifs, le prix d’évaluation sera déterminé par les administrateurs de manière juste et équitable. La valeur des parts ou actions d’OPC de type fermé sera déterminée à leur dernier cours de Bourse disponible. tous les autres actifs de quelque nature qu’ils soient, y compris les dépenses payées d’avance. (h) Toutes les autres valeurs mobilières et les autres actifs seront évalués à leur juste valeur de marché telle que déterminée avec bonne foi conformément aux procédures établies par les administrateurs. La valeur de ces actifs est déterminée comme suit : (a) la valeur des espèces en caisse ou en dépôt, des effets et billets payables à vue, des comptes à recevoir, des dépenses payées d’avance, des dividendes et des intérêts déclarés ou courus comme susvisé mais non encore reçus, sera constituée par la valeur nominale de ces avoirs sauf s’il s’avère improbable que cette valeur puisse être intégralement reçue, auquel cas, la valeur sera déterminée en retranchant un montant estimé approprié afin de refléter la valeur réelle de ces avoirs ; La valeur de tous les actifs et passifs exprimés dans une devise différente de la devise de référence d’une Catégorie ou d’un Compartiment sera convertie dans la devise de référence de cette Catégorie ou de ce Compartiment aux derniers taux de change pratiqués par les principales banques. Si ces cours ne sont pas disponibles, le taux de change sera déterminé de bonne foi ou selon les procédures fixées par les administrateurs. Les administrateurs peuvent, à leur entière discrétion, permettre l’utilisation de toute autre méthode d’évaluation s’ils considèrent que cette évaluation reflète mieux la juste valeur d’un actif de la Société. La Valeur Liquidative par Action et les prix d’émission, de rachat et de conversion par Action de chaque Catégorie d’un Compartiment peuvent être obtenus pendant les heures ouvrables au Siège social. (b) La valeur des actifs cotés ou négociés sur un marché réglementé et/ou un autre marché réglementé est basée sur le dernier prix disponible ; (c) La valeur des actifs cotés ou négociés sur une bourse de valeurs d’un autre Etat est basée sur le dernier prix disponible sur la bourse qui constitue normalement le marché principal de ces actifs. II. Le passif de la Société comprend : (d) Si un actif quelconque n’est pas coté ou négocié sur un marché réglementé, sur une bourse de valeurs d’un autre état ou sur un autre marché réglementé, ou si, concernant des actifs cotés ou négociés sur une bourse de valeurs ou sur un autre marché réglementé et/ou sur un marché réglementé tel que susvisé, le prix tel que déterminé conformément aux alinéas (b) ou (c) n’est pas représentatif de la juste valeur de marché des actifs concernés, la valeur de ces actifs sera basée sur le prix de réalisation raisonnablement prévisible, déterminé avec prudence et bonne foi. (e) La valeur de liquidation des contrats d’option qui ne sont pas négociés sur une bourse des valeurs ou sur d’autres marchés réglementés et/ou sur des marchés réglementés désigne leur valeur de liquidation nette déterminée conformément à la politique établie de bonne foi par les administrateurs, sur une même base pour les différents types de contrats. La valeur de liquidation des contrats de futures, à terme et d’option négociés sur une bourse de valeurs ou sur d’Autres marchés réglementés et/ou sur des marchés réglementés sera établie en fonction du dernier prix de règlement disponible pour ces contrats négociés sur les bourses de valeurs ou les marchés réglementés et/ou les autres marchés réglementés sur lesquels ces contrats de futures, à terme et d’option sont négociés par la Société. Si un contrat de futures, à terme ou d’option n’a pu être liquidé le jour auquel l’actif net est déterminé, la valeur de liquidation de ces contrats sera celle que les administrateurs estiment juste et raisonnable. Les contrats d’échange (swaps) sont évalués à leur valeur de marché. (f) 1) tous les emprunts, effets et comptes exigibles ; 2) tous les frais administratifs courus ou payables, y compris les commissions de conseil en investissement et de gestion, les commissions du Dépositaire et les commissions des agents de la société ; 3) toutes les dettes connues, actuelles ou futures, y compris toutes obligations contractuelles venues à échéance concernant des paiements en espèces ou en nature, y compris le montant des éventuels dividendes déclarés mais impayés par la Société lorsque le Jour d’évaluation intervient le Jour de clôture des registres pour la détermination des ayants droits ou après ce Jour de clôture ; 4) toute provision adéquate pour les impôts sur le capital ou les revenus jusqu’au Jour d’évaluation, comme déterminé à tout moment par la Société et, le cas échéant, les autres réserves autorisées et approuvées par les administrateurs ; et toutes les autres dettes de la Société de quelque nature que ce soit, à l’exception de celles représentées par les actions de la Société. Pour l’évaluation du montant de ces autres dettes, la Société prendra en considération toutes les dépenses payables par elle, comprenant les frais de constitution, les commissions payables à sa Société de Gestion, à son Conseiller en investissement, à ses Gestionnaires délégués, à ses comptables, à son Dépositaire, aux correspondants, à l’agent administratif, à l’agent domiciliataire, à l’agent chargé des registres et des transferts et aux agents payeurs, à ses Distributeurs et représentants permanents dans les pays où elle est enregistrée, et à tout autre agent employé par la Société, les frais de services juridique et de révision, les frais de promotion, d’impression, de rapport et de publication, y compris les frais de publicité et de préparation et d’impression des prospectus, des memoranda explicatifs ou des déclarations d’enregistrement, des rapports annuel et semestriels, les impôts et les charges gouvernementales et tous les autres frais d’exploitation, y compris le coût d’achat et de vente des actifs, les charges d’intérêts, les frais 5) La valeur des instruments du marché monétaire non cotés ou négociés sur une bourse des valeurs ou sur un autre marché réglementé et/ou sur un marché réglementé et dont l’échéance résiduelle est inférieure à 12 mois et supérieure à 90 jours est considérée être la valeur nominale de ces instruments, majorée le cas échéant des intérêts courus. Les instruments du marché monétaire dont l’échéance résiduelle est inférieure ou égale à 90 jours seront évalués selon la méthode du coût amorti, donnant un résultat proche de la valeur de marché. 29/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT trateurs ou par une banque, une société ou une autre organisation que les administrateurs peuvent nommer en vue du calcul de la Valeur Liquidative, sera définitive et s’imposera à la Société et aux actionnaires, actuels, passés ou futurs. bancaires et de courtage, les frais de poste, de téléphone et de télex. La Société pourra calculer les frais administratifs et autres frais de nature régulière ou récurrente sur un chiffre estimé par anticipation pour l’année ou pour d’autres périodes et les imputer au prorata durant cette période. Suspension du calcul de la VL III. Les actifs seront attribués comme suit : La Société peut suspendre temporairement l’émission et le rachat de toute catégorie d’Actions d’un ou de tous les Compartiments, de même que le droit de convertir les Actions d’un Compartiment (ou d’une catégorie, le cas échéant) en Actions d’un autre Compartiment (ou d’une autre catégorie, le cas échéant) et le calcul de la Valeur Liquidative par Action de toute catégorie d’un Compartiment : Les administrateurs peuvent établir un Compartiment pour chaque catégorie d’Actions et en établir un pour deux catégories d’Actions ou plus, comme suit : a) si deux catégorie d’Actions ou plus se rapportent à un Compartiment, les actifs attribuables à ces catégories seront investis ensemble en vertu de la politique d’investissement spécifique du Compartiment concerné. Dans un Compartiment, les catégories d’Actions peuvent être définies à tout moment par les Administrateurs pour correspondre à (i) une politique de distribution spécifique, notamment donnant droit à des distributions (« actions à distribution ») ou ne donnant pas droit à des distributions (les « actions de capitalisation ») et/ou (ii) une structure spécifique de frais de vente et de rachat et/ou (iii) une structure spécifique de commissions de gestion et de conseil et/ou (iv) une structure spécifique de frais de distribution, de services aux actionnaires ou d’autres frais ; et/ou (v) un type spécifique d’investisseur ; (vi) la devise ou unité de devise dans laquelle la catégorie peut être cotée et sur la base du taux de change entre la devise ou unité de devise et la devise de référence du Compartiment concerné et/ou (vii) aux autres caractéristiques déterminées à tout moment par les administrateurs conformément à la loi applicable ; b) le produit de l’émission des Actions d’une catégorie sera attribué, dans les comptes de la Société, au Compartiment correspondant à cette catégorie d’Actions, étant entendu qu’en cas de pluralité de catégories d’Actions en circulation dans ce Compartiment, le montant concerné augmentera la partie des actifs net de ce Compartiment attribuable à la catégorie des Actions devant être émises ; c) les actifs, les dettes, le revenu et les frais appliqués à un Compartiment sont attribuables à la catégorie ou aux catégories d’Actions correspondant à ce Compartiment ; d) si un actif découle d’un autre actif, ce premier actif dérivé est attribué, dans les comptes de la Société, au Compartiment auquel appartient l’actif dont il découle et lors de chaque réévaluation d’un actif, l’augmentation ou la diminution de sa valeur est attribuée au Compartiment concerné ; si la Société doit supporter un passif en relation avec un actif d’un Compartiment déterminé ou en relation avec une opération effectuée en relation avec un actif d’un Compartiment déterminé, ce passif est attribué au Compartiment concerné ; i) pendant toute période autre que les congés normaux de fermeture de l’une des principales bourses de valeur sur laquelle une partie significative des investissements de la Société attribuables à un Compartiment est cotée, ou durant laquelle les opérations y sont restreintes ou suspendues ; ou ii) lors de toute situation revêtant un caractère d’urgence empêchant la Société de vendre ou d’évaluer normalement des actifs de la Société attribuables à un Compartiment ; ou iii) en cas de panne des moyens de communication normalement utilisés pour déterminer le prix, la valeur ou le cours en bourse ou sur d’autres marchés de l’un des investissements d’un Compartiment ; ou iv) lors de toute période pendant laquelle la Société est incapable de rapatrier des fonds destinés à satisfaire des demandes de rachat importantes d’Actions d’un Compartiment ou pendant laquelle les transferts de fonds relatifs à la cession ou à l’acquisition d’investissements ou à des paiements dus au titre de rachats d’Actions ne peuvent, de l’avis des administrateurs, s’effectuer aux taux de change normaux; ou v) e) f) à compter de la publication de la convocation d’une assemblée générale des actionnaires ayant pour objet la mise en liquidation de la Société, des Compartiments ou d’une notification aux actionnaires de la décision des administrateurs de clôturer les Compartiments. Une telle suspension sera publiée, le cas échéant, par la Société et notifiée aux actionnaires ayant introduit une demande de souscription, de rachat et de conversion des Actions dont le calcul de la Valeur Liquidative a été suspendu. La suspension relative à une catégorie ou à un Compartiment n’aura aucun effet sur le calcul de la Valeur Liquidative par Action, ni sur l’émission, le rachat et la conversion des Actions des autres catégories ou Compartiments. Toute demande de souscription, de rachat ou de conversion sera irrévocable sauf en cas de suspension du calcul de la Valeur Liquidative. lorsqu’il n’est pas possible d’attribuer un actif ou un passif de la Société à un Compartiment déterminé, cet actif ou ce passif sera attribué à tous les Compartiments au prorata de la Valeur Liquidative des catégories d’Actions concernées ou de toute autre manière que les administrateurs détermineront de bonne foi ; et g) lors du paiement de distributions aux détenteurs de toute catégorie d’Actions, la Valeur Liquidative des Actions sera réduite du montant de ces distributions. Toutes les règles et tous les principes d’évaluation seront interprétés et exécutés conformément aux principes comptables généralement admis. En l’absence de mauvaise foi, de faute lourde ou d’erreur manifeste, chaque décision de calcul de la Valeur Liquidative prise par les adminis30/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT sera autorisée, dans toutes autres circonstances et sur proposition des Administrateurs, à racheter toutes les Actions de la ou des catégorie(s) concernée(s) et à rembourser aux actionnaires la Valeur Liquidative de leurs Actions (tenant compte des prix effectifs de réalisation des investissements et des dépenses relatives à cette réalisation) telle que calculée le Jour d’Evaluation auquel la décision prend effet. Aucun quorum n’est exigé pour ce type d’assemblée générale des actionnaires, qui peut décider à la majorité simple des Actions présentes ou représentées et assorties du droit de vote pour ces assemblées. Les actifs qui ne peuvent être distribués à leurs bénéficiaires lors de la mise en œuvre du rachat seront déposés auprès du Dépositaire pendant un délai de six mois. Après ce délai, les actifs seront déposés auprès de la Caisse de Consignations pour le compte des ayants droits. Le produit de la liquidation de la Société qui ne peut être distribué à leurs bénéficiaires sera immédiatement déposé auprès de la Caisse de Consignations. Toutes les Actions rachetées seront annulées. Dans les circonstances mentionnées au huitième paragraphe ci-dessus, les Administrateurs peuvent décider d’attribuer les actifs d’un Compartiment à un autre Compartiment existant de la Société ou à un autre organismes de placement collectif constitué aux termes de la Partie I de la loi de 2002 ou encore à un autre Compartiment relevant d’un autre organisme de placement collectif (le "nouveau Compartiment"). Les Administrateurs ont, dans ce cadre, le droit de changer la désignation des Actions du Compartiment concerné comme étant des Actions d’un autre Compartiment (à la suite d’une scission ou d’une consolidation, si nécessaire, et après paiement du montant correspondant à tout montant fractionnel revenant aux actionnaires). Cette décision sera publiée de la manière décrite au huitième paragraphe ci-dessus, un mois avant sa prise d’effet (la publication mentionnera en outre des informations relatives au nouveau Compartiment) afin de permettre aux actionnaires de demander le rachat ou la conversion sans frais de leurs Actions au cours de cette période. Nonobstant les pouvoirs conférés au Conseil d’administration par le paragraphe précédent, l’assemblée générale des actionnaires de la ou des catégorie(s) d’Actions émises par le Compartiment concerné peut, dans toutes autres circonstances, décider de céder l’actif et le passif attribuables à un quelconque Compartiment en faveur d’un autre Compartiment de la Société. Cette assemblée générale des actionnaires ne sera soumise à aucun quorum minimum et décidera d’une telle fusion à la majorité simple des Actions présentes et représentées assorties du droit de vote pour ce type d’assemblée. En outre, en toutes autres circonstances que celles décrites au huitième paragraphe ci-dessus, la contribution des actifs et engagements attribuables à un Compartiment en faveur d’un autre organisme de placement collectif tel que décrit au paragraphe ci-dessus ou en faveur d’un autre Compartiment d’un autre organisme de placement collectif, nécessitera une décision des actionnaires du Compartiment concerné. Dans ce cas, le quorum devra être de 50% des Actions en circulation et la décision devra être prise à une majorité des deux tiers des Actions présentes ou représentées, sauf si la fusion va être opérée avec un organisme de placement collectif de type contractuel (« fonds commun de placement ») luxembourgeois ou avec un organisme de placement collectif étranger. Dans ces derniers cas, les décisions adoptées ne seront contraignantes que pour les actionnaires qui ont voté en faveur de la fusion. ANNEXES 2 A. INFORMATIONS GENERALES La Société est d’une société anonyme constituée le 12 février 2004 au Luxembourg selon la législation du Grand-Duché de Luxembourg pour une durée illimitée et ayant qualité de société d’investissement à capital variable. Le capital social initial souscrit de la Société s’élevait à 31 000 euros. Les Statuts de la Société ont été publiés au Mémorial C le 10 mars 2004. Les Statuts ont été modifiés pour la dernière fois le 26 avril 2006 ; cette modification n’a pas encore été publiée au Mémorial La Société est immatriculée au Registre de Commerce du Luxembourg, sous le numéro B 99 003. Des exemplaires des Statuts peuvent être examinés sur demande. Le capital minimum de la Société, qui doit être atteint dans un délai de six mois à compter de son autorisation, est de 1 250 000 euros. La Société peut à tout moment être dissoute par une résolution de l’assemblée générale extraordinaire de ses actionnaires. En cas de dissolution de la Société, la liquidation est entreprise par un ou plusieurs liquidateurs, personnes physiques ou personnes morales représentées par des personnes physiques, désignées par l’assemblée générale des actionnaires, qui détermine leurs pouvoirs et leurs rémunérations. Si le capital de la Société devient inférieur aux deux tiers du capital légal minimum, les administrateurs doivent soumettre la question de la dissolution de la Société à l’assemblée générale. L’assemblée générale, délibérant sans condition de quorum, décide à la majorité simple des Actions présentes ou représentées à l’assemblée. Si le capital tombe en dessous du quart du capital légal minimum, aucune condition de quorum n’est requise et la dissolution peut être décidée par les Actionnaires détenant un quart des Actions présentes à l’assemblée. L’assemblée doit être convoquée de manière se tenir dans un délai de quarante jours à compter de la constatation du fait que les actifs nets sont devenus inférieurs aux deux tiers ou au quart du capital minimum. Le produit net de la liquidation sera distribué par les liquidateurs aux Actionnaires de chaque Compartiment en proportion des droits attribuables à la catégorie d’Actions concernée. Si, pour quelque raison que ce soit, la valeur des actifs nets totaux d’un Compartiment a diminué, ou n’a pas atteint, le montant déterminé par les administrateurs comme le niveau minimum pour que ce Compartiment puisse être économiquement rentable, lequel montant ne dépassera pas 10 millions EUR, ou en cas de modification majeure de la situation politique, économique ou monétaire, ou dans un objectif de rationalisation économique, les administrateurs peuvent décider de racheter toutes les Actions du Compartiment concerné à la Valeur Liquidative par Action (laquelle tiendra compte des prix réels de réalisation des investissements ainsi que des dépenses relatives à la réalisation) calculée le Jour d’Evaluation auquel cette décision entre en vigueur. La Société communiquera sa décision aux détenteurs des Actions concernées avant la date d’effet du rachat unilatéral. L’avis motivera la décision et fera mention de la procédure qui sera adoptée pour le rachat. Les détenteurs d’actions nominatives recevront un avis écrit. Sauf décision contraire dans un souci de protection des intérêts des actionnaires ou de maintien de l’égalité de traitement entre ceux-ci, les actionnaires du Compartiment concerné peuvent continuer à demander le rachat ou la conversion de leurs Actions sans frais (tenant compte, cependant, des prix réels de réalisation des investissements et des dépenses relatives à cette réalisation) avant la date d’effet du rachat unilatéral. Nonobstant les pouvoirs conférés aux Administrateurs par le paragraphe précédent, l’assemblée générale des actionnaires de l’une ou de l’ensemble des catégories d’Actions émises dans un Compartiment, 31/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT jour, les conditions de quorum et de vote. L’année comptable de la Société prend fin le dernier jour de décembre. Les comptes consolidés de la Société seront libellés en euros. Les comptes de chaque Compartiment seront libellés dans la devise de dénomination de ce Compartiment. B. DOCUMENTS POUVANT ETRE CONSULTES Les documents suivants peuvent être consultés au siège social de la Société pour les besoins des autorités de contrôle : Le rapport annuel contenant les comptes audités de la Société et de chacun des Compartiments concernant l’exercice comptable précédent est envoyé aux actionnaires à leur adresse figurant dans le registre, au moins 15 jours avant l’assemblée générale annuelle. Un rapport semestriel non audité sera tenu à la disposition des Actionnaires sur demande dans un délai de deux mois à compter de la fin du semestre concerné. Les rapports annuels seront également tenus à la disposition des Actionnaires sur demande dans un délai de quatre mois à compter de la fin de l’exercice concerné. Toute autre information destinée aux actionnaires leur seront fournies par notification. 1) les Statuts et avenants à ceux-ci ; 2) les Conventions suivantes : • la Convention de services de gestion entre la Société et la Société de Gestion ; • la Convention de conseil en investissement entre la Société de Gestion et OFI Asset Management; • la Convention de Distribution principale entre la Société de Gestion et OFI Asset Management, en qualité de Distributeur principal; • la Convention de dépositaire entre la Société et J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A., en qualité de Dépositaire ; • la Convention d’administration entre la Société de Gestion et J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A. : • les Conventions de gestion déléguée entre la Société de Gestion et les Gestionnaires délégués sélectionnés énumérés à l’Annexe 3 au présent Prospectus. E. CHARGES ET FRAIS Le Distributeur principal est en droit de recevoir concernant les Actions de catégorie A et I, la commission de vente spécifiée pour les catégories d’Actions au Chapitre 15 « Actions ». La commission ne dépassera en aucun cas le montant maximum autorisé par les lois et réglementations de tout pays dans lequel les Actions sont vendues Le Distributeur principal peut, en conjonction avec les Distributeurs délégués, convenir de la proportion de la commission de vente devant être conservée par le Distributeur délégué. La Société de Gestion recevra de la Société une commission totale de gestion, payable à terme échu à la fin de chaque mois civil, calculée et courue chaque Jour d’évaluation au taux approprié pour la catégorie concernée. Cette commission sera égale à un pourcentage de la Valeur Liquidative moyenne par catégorie. Les Administrateurs conservent le droit de convenir de frais de gestion appropriés en fonction de la catégorie d’Actions et du Compartiment particulier concernés. Les frais de gestion totaux convenus ne dépasseront pas la Commission de gestion maximum spécifiée au Chapitre 15 « Actions » du présent Prospectus. Les Conventions susvisées peuvent être modifiées à tout moment par accord mutuel des parties. Un exemplaire des Statuts et du rapport annuel ou semestriel le plus récent de la Société peut être obtenu à titre gratuit auprès de la Société. C. DOCUMENTS SPECIFIQUES ET MOYENS DISPONIBLES POUR LES INVESTISSEURS BRITANNIQUE Les Investisseurs en Grande-Bretagne peuvent contrôler et obtenir des copies des documents suivants au siège social de Munros Capital Management LLP, 6, Manor Place, Edinburgh EH3 7DD, Ecosse : • • • • La Société de Gestion est responsable du paiement de la rémunération due au Conseiller en investissement. les Statuts et avenants à ceux-ci ; le dernier Prospectus ; le dernier Prospectus simplifié ; les plus récents rapports annuels et semestriels de la Société. La Société paie au Dépositaire à titre de rémunération une commission de dépositaire et une commission de transaction à concurrence de 0,30% par an maximum des actifs en dépôt basée sur le dépôt sur le marché polonais. Sur les autres marchés, les pourcentages sont moins élevés et reflètent le coût effectif du dépôt sur le marché concerné. Ces commissions peuvent être cumulées et payées au Dépositaire mensuellement à terme échu. La commission de dépositaire est conforme à la pratique habituelle au Luxembourg et est calculée sur la base d’un pourcentage des actifs nets de la Société et d’un montant fixe par transaction. Il est également possible, à cette adresse, d’obtenir des informations sur le prix des actions, d’arranger des rachats d’actions et de porter réclamation pour transmission à la Société. D. ASSEMBLEES DES ACTIONNAIRES ET RAPPORTS A CEUX-CI L’Agent administratif reçoit une commission calculée sur la base des actifs nets de la Société. Cette commission, s’élevant au maximum à 0,07 % par an, est payable mensuellement à terme échu. En outre, l’Agent administratif reçoit une commission calculée sur la base des opérations relatives au traitement des transactions des actionnaires. La commission maximum est de 17 euros par transaction, de 8 000 euros par an pour la tenue de la catégorie d’actions et de 20 euros par an pour le compte de chaque actionnaire. L’Assemblée générale annuelle des actionnaires a lieu au siège social de la Société au Luxembourg le vingt-six du mois de mai à 16 heures (heure locale). Si ce jour n’est pas un Jour ouvrable, l’assemblée a lieu le Jour ouvrable suivant. Les actionnaires d’une catégorie ou d’un Compartiment peuvent tenir, à tout moment des assemblées générales pour décider de questions se rapportant exclusivement à cette catégorie ou ce Compartiment. L’avis de convocation est remis aux actionnaires conformément au droit luxembourgeois. L’avis de convocation spécifie le lieu et l’heure de l’assemblée, les conditions d’admission, l’ordre du 32/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT La Société supporte ses autres frais opérationnels non déjà mentionnés ci-dessus comme décrits à l’Annexe I au titre de la Section V « Calcul de la Valeur Liquidative », alinéa II. 5. ANNEXES 3 GESTIONNAIRES DÉLÉGUÉS La Société supporte le coûts et frais de sa constitution et de l’émission initiale des ses Actions, lesquels ne dépassent pas au total 100 000 euros et sont amortis au cours des cinq premières années. En outre, chaque nouveau Compartiment supporte ses coûts et frais de constitution, lesquels seront amortis sur cinq ans. OFI SINGLE SELECT – Third Avenue US Equity Third Avenue Management, LLC 622, Third Avenue, New York, NY 10017, USA OFI SINGLE SELECT – Turner US Equity Turner Investment Partners, Inc. 1205 Westlakes Drive, Suite 100, Berwyn, PA 19312, USA F. RATIO DES FRAIS GLOBAUX TOTAL EXPENSE RATIO (TER) OFI SINGLE SELECT – Driehaus US Equity Driehaus Capital Management, Inc. 25, East Erie Street, Chicago, Illinois 66111-2703, USA Le « Ratio des frais globaux » est le ratio résultant des frais globaux imputables aux actifs de chaque catégorie d’Actions d’un Compartiment de la Société et des actifs nets moyens de chaque catégorie d’Actions d’un Compartiment de la Société, à l’exclusion des frais de transaction dus. Le Ratio des frais globaux définitif par catégorie d’Actions de chaque Compartiment (hors frais de souscription, de rachat ou de conversion) sera calculé à un stade ultérieur et sera publié dans les rapports annuel et semestriels ainsi que dans le prospectus simplifié de la Société. OFI SINGLE SELECT – Dreman US Equity Dreman Value Management, LLC 520 East Cooper Avenue, Suite 230-4, Aspen, CO 81611, USA OFI SINGLE SELECT – Munros SRI Munros Capital Management LLP 6, Manor Place, Edinburgh EH3 7DD, Ecosse OFI SINGLE SELECT – Stelphia Emerging Europe Bond Stelphia Asset Management 150, boulevard du Général De Gaullle 92380 Garches - France OFI SINGLE SELECT – European Special Situations OFI Asset Management 1, rue Vernier 75017 Paris - France OFI SINGLE SELECT – Core Energy Fund OFI Asset Management 1, rue Vernier 75017 Paris - France OFI SINGLE SELECT – Japan Special Situations OFI Asset Management 1, rue Vernier 75017 Paris - France OFI SINGLE SELECT – Convertibles Internationales OFI Asset Management 1, rue Vernier 75017 Paris - France nagement 1, rue Vernier 33/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT ANNEXE 4 – BULLETIN DE SOUSCRIPTION BULLETIN DE SOUSCRIPTION DANS LE CAS D'UNE PERSONNE MORALE Il vous est fortement recommandé de lire et d’examiner le Prospectus de la Sicav OFI Single Select avant de remplir le présent formulaire Merci de renvoyer ce formulaire à : JP Morgan Bank Luxembourg SA • A l'attention de : Shareholder Services • European Bank & Business Center 6, route de Trèves • L-2633 Senningerberg • Grand Duché de Luxembourg 1 • RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE SOUSCRIPTEUR Nom de la société : Nom(s) du (des) contact(s) : Numéro d'identification fiscale : Ou certificat de résidence fiscale (à fournir avec le bulletin de souscription) Pays de résidence fiscale : Cochez la case si vous détenez déjà des actions de la Sicav. Si oui, merci d'indiquer votre numéro de compte client (facultatif). 2 • ADRESSE DU SOUSCRIPTEUR Cette adresse sera aussi utilisée comme adresse de correspondance. Adresse : Code postale : Pays : Tél : Fax : 3 • DÉTAILS DES ACTIONS FAISANT L'OBJET DE LA SOUSCRIPTION Le montant de la souscription initiale et des souscriptions successives pour chaque compartiment est indiqué dans le Prospectus. Des fractions d’actions nominatives peuvent être émises (2 décimales). Veuillez indiquer la classe d’actions et le montant que vous souhaitez investir dans chaque compartiment. SOUSCRIPTION EN ESPÈCES NOM DU COMPARTIMENT CODE ISIN EUR USD OFI Single Select Third Avenue US Equity OFI Single Select Third Avenue US Equity LU0185279873 LU0185280020 EUR USD OFI Single Select Dreman US Equity OFI Single Select Dreman US Equity LU0185280459 LU0185280533 EUR USD OFI Single Select Driehaus US Equity OFI Single Select Driehaus US Equity LU0185280616 LU0185280889 EUR USD OFI Single Select Turner US Equity OFI Single Select Turner US Equity LU0185281002 LU0185281341 EUR GBP OFI Single Select Munros SRI OFI Single Select Munros SRI LU0222654153 LU0222654237 EUR OFI Single Select Stelphia Emerging Europe Bond LU0261278310 EUR OFI Single Select European Special Situations LU0288482267 EUR OFI Single Select Core Energy Fund LU0336374201 EUR OFI Single Select Japan Special Situations LU0336374383 EUR OFI Single Select Convertibles Internationales LU0336374540 CLASS H EUR OFI Single Select Convertibles Internationales LU0388922071 CLASS A EUR USD OFI Single Select Third Avenue US Equity OFI Single Select Third Avenue US Equity LU0185275962 LU0185276853 EUR OFI Single Select Dreman US Equity LU0185278040 EUR OFI Single Select Driehaus US Equity LU0185279014 EUR USD OFI Single Select Turner US Equity OFI Single Select Turner US Equity LU0185279360 LU0185279527 EUR GBP OFI Single Select Munros SRI OFI Single Select Munros SRI LU0222653346 LU0222653775 EUR OFI Single Select Stelphia Emerging Europe Bond LU0261277692 EUR OFI Single Select European Special Situations LU0288475485 EUR OFI Single Select Core Energy Fund LU0336374037 EUR OFI Single Select Convertibles Internationales LU0336374466 Les ordres de souscription doivent être reçus avant 12H00 Heure de Paris CLASS I 34/36 SOUSCRIPTION EN NOMBRE D'ACTIONS PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT BULLETIN DE SOUSCRIPTION (suite) 4 • RÈGLEMENT/LIVRAISON Deux possibilités de règlement/livraison. a) Via Euroclear/Clearstream Pour le règlement des transactions sur OFI Single Select, le numéro d’adhérent Clearstream de JPMorgan à utiliser est le n° 72 674. Merci d’indiquer votre numéro d’adhérent : Clearstream : Euroclear : RE : b) En local Les actions nominatives seront émises en votre nom. Aucun certificat ne sera délivré pour des actions nominatives. Montant et mode de paiement Si vous souhaitez payer en une devise autre que l’euro ou le dollar américain, veuillez appeler le + 352 462 68 959 pour des informations complémentaires. Le paiement en EUR et USD par virement doit être effectué conformément aux instructions de paiement suivantes et dans les 3 jours ouvrés qui suivent la date de valorisation applicable (à l'exception d'OFI Single Select Invest Asia Convertibles - 4 jours ouvrés). Le paiement par virement est fortement recommandé. Les ordres de souscription par chèque ne peuvent être passés que lorsque l’Administrateur a reçu confirmation de la compensation des fonds. Les traites bancaires ou les chèques endossés ne seront pas acceptés. J’autorise ma banque à effectuer un virement d’un montant de : pour valeur le : Joindre au présent formulaire une copie de vos instructions de virement. Veuillez faire en sorte que le règlement s’effectue net de frais. Instructions de paiement : Nom de la banque Swift Libellé du compte (exactement tel qu'il est écrit) Numéro de compte EURO DOLLAR JPMorgan AG Frankfurt JP Morgan Chase Bank New York CHASDEFX CHASUS33 OFI Single Select SICAV OFI Single Select SICAV A/c nr. 6161604571 A/c nr. 400-209918 Renseignements concernant le compte bancaire Merci d’écrire en lettres majuscules. Cochez une ou plusieurs cases si elles s’appliquent à votre demande. Les détails du compte bancaire ci-dessous sont ceux : du compte depuis lequel le virement pour le règlement de la présente demande est effectué. du compte auquel le produit du rachat doit être envoyé par virement électronique à mes frais. Si vous avez coché une case ci-dessus, veuillez inscrire les détails du compte bancaire applicable ci-dessous. Nom de la banque : Adresse : Pays : Code postale : IBAN : Devise : Intitulé du compte : Intitulé du sous-compte : Numéro de compte : Numéro du sous-compte : Code d’identification de la banque/code ABA : Code SWIFT (si vous le connaissez) : 35/36 PROSPECTUS COMPLET – NOVEMBRE 2008 UNE SICAV CONSTITUEE SELON LA LOI LUXEMBOURGEOISE DU 20 DECEMBRE 2002 RELATIVE AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF OFI SINGLE SELECT BULLETIN DE SOUSCRIPTION (suite) 5 • DÉCLARATIONS ET SIGNATURES Veuillez contacter l’Administrateur si vous ne pouvez faire aucune des présentes déclarations. a) Je fais / Nous faisons une demande en vue d’acheter des actions de la Sicav comme mentionné à l’article 4 ci-dessus. b) Résidents des États-Unis : Je ne suis pas / Nous ne sommes pas résident(s) des États-Unis (selon la définition du règlement S dans le cadre de la loi américaine de 1933 sur les valeurs mobilières (Regulation S under the US Securities Act of 1933) et je ne fais pas / nous ne faisons pas de demande d’actions pour ou pour le compte de résidents des États-Unis. (Voir le paragraphe 5, page 19 du prospectus pour des détails complémentaires). c) Je reconnais / Nous reconnaissons que toutes les émissions d’actions et que toutes les transactions qui suivront se feront selon les termes du Prospectus actuel de la Sicav et sous réserve de ses Statuts et que mes / nos déclarations, accords et requêtes présentés dans le présent formulaire de demande s’appliqueront à ces transactions, sauf si j’avise / nous avisons du contraire la Société par écrit. d) Je consens / Nous consentons à ce que les détails ayant trait à ma / notre demande et à mes / nos avoirs puissent être obtenus par ou divulgués à OFI ASSET MANAGEMENT, distributeur principal de la Société. e) Les mesures de contrôle interne et de respect de la réglementation destinées à la prévention du blanchiment de capitaux exigent que chaque nouveau demandeur prouve son identité. Vous êtes donc prié de joindre les documents suivants au présent formulaire de demande : Dans le cas d’une société ou autre personne morale : • Une copie des Statuts, un extrait récent du registre du commerce et des sociétés ou autre(s) document(s) approprié(s), prouvant l’existence de la personne morale, dûment certifié(s) conforme(s) par une autorité publique, telle qu’un notaire, la police ou l’ambassadeur de votre pays de résidence. • Une liste des signataires autorisés, soit sous la forme d’un livret original, soit une copie sur papier à en-tête de la société, signé à l’encre ‘humide’ par le directeur de la société. • La Société et l’Administrateur se réservent le droit de demander des documents d’identification complémentaires. J’investis / Nous investissons pour mon / notre compte et je suis / nous sommes le(s) bénéficiaire(s) ultime(s) des compartiments et de tout revenu ultérieur investi. J’investis / Nous investissons pour le compte d’un tiers qui est le bénéficiaire économique de la Sicav et de tout revenu ultérieur investi. Si le demandeur investit pour le compte d’un tiers, le tiers doit être identifié comme aux termes de l’article 6. (e) sauf si le demandeur est un professionnel du secteur financier localisé dans un pays reconnu (voir la liste des pays reconnus ci-après). f) Autorisation de garantie par télécopie : Si vous souhaitez envoyer vos instructions par télécopie, cochez la case ci-dessous : Je confirme / Nous confirmons que la Société et que l’Administrateur peuvent recevoir et agir sur nos instructions télécopiées, qui, d’après l’Administrateur, ont été données de bonne foi. Je conviens / Nous convenons de mettre l’Administrateur hors de cause et de le garantir contre toute perte ou dommage que l’Administrateur pourrait subir du fait qu’il a agi sur de telles instructions télécopiées. g) Je consens / nous consentons à la conservation et au traitement par l’Administrateur de mes / nos données pour les besoins de tenir un registre d’investisseurs, fournissant la souscription à des actions et le rachat d’actions et (1) à la transmission de ces données à d’autres sociétés ou personnes morales au sein du groupe de l’Administrateur, y compris à ses bureaux en dehors de l’Espace économique européen (« l’EEE ») ; et (2) à la transmission de ces données à des sociétés ou personnes morales tierces, y compris à leurs bureaux en dehors de l’EEE, lorsque la transmission est nécessaire pour la tenue des dossiers, la gestion ou la prestation de services en relation avec tout produit ou services d’investissement de tout groupe de sociétés. Je comprends / Nous comprenons que la transmission de mes / nos données peut se faire à un pays qui n’a pas de protection des données équivalente à celle de l’EEE. Signature(s) du / (des) demandeur(s). Tous les co-demandeurs doivent signer (voir les notes (i) et (ii) ci-dessous). (i) La présente demande doit être signée par le(s) demandeur(s) sauf si une procuration valable ou autre autorisation écrite est fournie. (ii) La demande d’une société doit être signée par un dirigeant (ou des dirigeants) dûment autorisé(s) dont le pouvoir de mandataire doit être mentionné. Date de la demande : Liste de pays reconnus : Afrique du Sud, Allemagne, Argentine, Australie, Autriche, Belgique, Brésil, Canada, Danemark, Espagne, États-Unis, Finlande, France, Grèce, Hong Kong, Irlande, Italie, Japon, Luxembourg, Mexique, Norvège, Nouvelle-Zélande, Portugal, République d’Islande, Royaume des Pays-bas, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse, Turquie 36/36