postaprotezione dalmondo postaprotezione dalmondo

Transcription

postaprotezione dalmondo postaprotezione dalmondo
postaprotezione dalmondo
Contratto di assicurazione infortuni
e assistenza
Il presente Fascicolo Informativo contenente la Nota
Informativa comprensiva del Glossario e le Condizioni
di Assicurazione deve essere consegnato al Contraente
prima della sottoscrizione del Contratto
Prima della sottoscrizione leggere
attentamente la Nota Informativa
postaprotezione dalmondo
Il Gruppo Assicurativo Poste Vita
è lieto di invitarvi a casa vostra.
(Non è necessario confermare.)
TI ASPETTIAMO ONLINE NELLA NUOVA AREA RISERVATA INTERAMENTE DEDICATA A TE,
UNO SPAZIO DOVE POTER CONSULTARE E VERIFICARE LA TUA POSIZIONE ASSICURATIVA.
OVUNQUE TI TROVI, NELLA MASSIMA SICUREZZA, 24 ORE SU 24, 7 GIORNI SU 7.
Nella nuova area riservata potrai:
Esaminare le condizioni contrattuali
sottoscritte.
Visualizzare e modificare
i tuoi dati di attivazione.
Controllare le coperture assicurative
e lo stato delle tue pratiche.
Consultare la corrispondenza
e le certificazioni.
Verificare lo stato dei pagamenti
dei premi e relative scadenze.
Utilizzare strumenti innovativi
per conoscere l’adeguatezza
del tuo profilo assicurativo
nel tempo.
Ottenere l’accesso all’Area Clienti e agli strumenti dedicati è semplice:
basta registrarsi su www.postevita.it o www.poste-assicura.it
e inserire i dati richiesti con pochi clic.
VIENI A SCOPRIRE LA TUA AREA RISERVATA: È SEMPLICE, VELOCE E CONVIENE.
Per informazioni:
800.13.18.11
[email protected]
Indice
Nota Informativa...........................................................................................................................PAG.
1/7
A - INFORMAZIONI SULL’IMPRESA DI ASSICURAZIONE...........................................................PAG.
B - INFORMAZIONI SUL CONTRATTO............................................................................................ PAG.
C - INFORMAZIONI SULLE PROCEDURE LIQUIDATIVE E SUI RECLAMI................................. PAG.
GLOSSARIO....................................................................................................................................PAG.
1/7
1/7
3/7
6/7
Condizioni di Assicurazione.....................................................................................................PAG.1/12
Art.1 - Informazioni generali.........................................................................................................PAG. 1/12
Art. 1.1 - Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio..............................................................PAG. 1/12
Art. 1.2 - Conclusione del contratto - Decorrenza dell’assicurazione - Pagamento del premio ......PAG. 1/12
Art. 1.3 - Durata e proroga dell’assicurazione.................................................................................PAG. 2/12
Art. 1.4 - Recesso in caso di sinistro...............................................................................................PAG. 2/12
Art. 1.5 - Foro competente e procedimento di mediazione .............................................................PAG. 2/12
Art. 1.6 - Modifiche del contratto di assicurazione ..........................................................................PAG. 2/12
Art. 1.7 - Aggravamento e diminuzione del rischio..........................................................................PAG. 2/12
Art. 1.8 - Oneri fiscali.......................................................................................................................PAG. 3/12
Art. 1.9 - Estensione territoriale.......................................................................................................PAG. 3/12
Art. 1.10 - Legge applicabile e rinvio...............................................................................................PAG. 3/12
Art. 1.11 - Prescrizione ...................................................................................................................PAG. 3/12
Art. 1.12 - Rinuncia al diritto di rivalsa ............................................................................................PAG. 3/12
Art. 1.13 - Reclami ..........................................................................................................................PAG. 3/12
Art. 2 - Oggetto dell’assicurazione...............................................................................................PAG. 4/12
Art. 2.1 - Rischio assicurato.............................................................................................................PAG. 4/12
Art 2.2 - Persone assicurate...........................................................................................................PAG. 4/12
Art. 2.3 - Limiti di età........................................................................................................................PAG. 4/12
Art. 2.4 - Persone non assicurabili...................................................................................................PAG. 4/12
Art. 2.5 - Variazione delle persone assicurate.................................................................................PAG. 5/12
Art. 3 - Garanzie Infortuni..............................................................................................................PAG. 5/12
Art. 3.1 - Morte da Infortunio............................................................................................................PAG. 5/12
Art. 3.2 - Invalidità permanente da Infortunio..................................................................................PAG. 6/12
Art. 4 - Prestazioni di Assistenza..................................................................................................PAG. 8/12
Art. 4.1 - Consulto medico telefonico...............................................................................................PAG. 8/12
Art. 4.2 - Segnalazione medico specialista......................................................................................PAG. 8/12
Art. 4.3 - Interprete a disposizione...................................................................................................PAG. 8/12
Art. 4.4 - Viaggio di un familiare dal Paese di origine......................................................................PAG. 9/12
Art. 4.5 - Rimpatrio salma al Paese di origine.................................................................................PAG. 9/12
Art. 4.6 - Informazioni burocratiche.................................................................................................PAG. 9/12
Art. 5 - Esclusioni ..........................................................................................................................PAG. 9/12
Art. 6 - Obblighi in caso di sinistro ..............................................................................................PAG. 11/12
Art. 6.1 - Denuncia dell’infortunio e obblighi relativi.........................................................................PAG. 11/12
Art. 6.2 - Attivazione delle prestazioni di Assistenza.......................................................................PAG. 12/12
Art. 6.3 - Collegio medico................................................................................................................PAG. 12/12
Art. 6.4 - Esonero denuncia altre assicurazioni...............................................................................PAG. 12/12
Moduli ed Informative Accessorie
Informativa privacy relativamente all’attività liquidazione sinistri
Modulo di Denuncia Sinistro Infortuni
Ai sensi del Codice delle Assicurazioni (D.lgs. 7 settembre 2005, n. 209) e delle disposizioni di attuazione
le clausole che prevedono rischi, oneri e obblighi a carico dell’Assicurato, esclusioni, limitazioni e periodi di
sospensione della garanzia, nullità, decadenze, nonché le avvertenze, sono riportate mediante caratteri di
particolare evidenza.
1/7
Nota Informativa
La presente Nota Informativa è redatta secondo lo schema predisposto dall’IVASS, ma il suo contenuto non è
soggetto alla preventiva approvazione dell’IVASS.
L’Assicurato deve prendere visione delle Condizioni di Assicurazione prima della sottoscrizione della Polizza.
La Nota Informativa si articola nelle seguenti sezioni:
A. INFORMAZIONI SULL’IMPRESA DI ASSICURAZIONE B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO
C. INFORMAZIONI SULLE PROCEDURE LIQUIDATIVE E SUI RECLAMI GLOSSARIO
A INFORMAZIONI SULL’IMPRESA DI ASSICURAZIONE
1. Informazioni generali
Poste Assicura S.p.A. è una compagnia di assicurazione italiana.
Poste Assicura S.p.A., società con socio unico, soggetta alla direzione e coordinamento di Poste Vita S.p.A.,
appartenente al Gruppo Assicurativo Poste Vita (iscritto all’Albo dei gruppi assicurativi al n. 043, a sua volta
facente parte del più ampio Gruppo Poste Italiane), è iscritta alla Sezione I dell’Albo delle Imprese di assicurazione al n. 1.00174, è stata autorizzata all’esercizio delle assicurazioni con Provvedimento ISVAP
n. 2788 del 25 marzo 2010 e ha sede legale e direzione generale in Piazzale Konrad Adenauer, 3 - CAP 00144
Roma, Italia (telefono: 06.54.924.1 - fax: 06.54.924.203 - sito internet: www.poste-assicura.it, posta elettronica:
[email protected]).
2. Informazioni sulla situazione patrimoniale dell’Impresa
I dati di seguito riportati si riferiscono all’ultimo bilancio approvato relativo all’esercizi 2012:
• il Patrimonio netto ammonta a 33,02 milioni di Euro, di cui 25,00 milioni di Euro di Capitale Sociale e 8,02
milioni di Euro di Riserve patrimoniali;
• l’indice di solvibilità risulta essere pari a 5,58. L’indice di solvibilità rappresenta il rapporto tra l’ammontare
del margine di solvibilità disponibile pari a 29,56 milioni di Euro e l’ammontare del margine di solvibilità
richiesto dalla normativa vigente pari a 5,30 milioni di Euro.
Per la consultazione degli aggiornamenti dei dati patrimoniali dell’Impresa si rinvia al sito internet dell’Impresa:
www.poste-assicura.it.
B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO
Il contratto ha durata annuale e si rinnova tacitamente di anno in anno nel rispetto dei limiti di età di cui all’art. 2.3
delle Condizioni di Assicurazione.
Avvertenza: le parti hanno la facoltà di disdire annualmente il contratto con preavviso di 30 giorni da ogni
scadenza annuale. La disdetta comporta la cessazione dell’efficacia delle garanzie assicurative a far data
dalla successiva scadenza annuale della polizza.
Per gli aspetti di dettaglio si rinvia all’art. 1.3 delle Condizioni di Assicurazione.
3. Coperture assicurative offerte - Limitazioni ed esclusioni
Il presente contratto offre un pacchetto di garanzie Infortuni e Assistenza rivolto alle persone fisiche di cittadinanza straniera e regolarmente residenti in Italia comprendente:
2/7
Infortuni
Liquidazione dell’intera somma assicurata pari a
Morte
25.000,00 Euro
Liquidazione dell’intera somma assicurata pari a
Invalidità permanente
25.000,00 Euro nel caso di invalidità permanente
accertata pari o superiore al 60%
Assistenza
In caso di urgenza conseguente a infortunio o malattia
Consulto medico telefonico
improvvisa
Nel caso in cui, successivamente al Consulto medico
Segnalazione medico specialista
telefonico, emergesse la necessità per l’Assicurato di
sottoporsi ad una visita specialistica
Interprete a disposizione
In caso di ricovero dell’Assicurato in Italia
Viaggio di un familiare dal Paese di origine
In caso di ricovero dell’Assicurato in Italia
Rimpatrio salma al Paese di origine
Trasporto della salma dall’Italia al Paese di origine
Informazioni relative a documenti personali,
Informazioni burocratiche
sanità, diritto del lavoro e strutture di assistenza
Si rinvia agli artt. 2, 3, e 4 delle Condizioni di Assicurazione per gli aspetti di dettaglio.
Avvertenza: il contratto, in alcuni specifici casi, prevede limitazioni, esclusioni ovvero condizioni di sospensione della garanzia che possono dar luogo a riduzioni o al mancato pagamento delle somme dovute.
Si rinvia agli artt. 1.2, 2, 3.1, 3.2, 4, 4.3, 4.4, 4.5 e 5 delle Condizioni di Assicurazione per gli aspetti di dettaglio.
Avvertenza: le coperture prevedono la presenza di franchigie e di limiti massimi di indennizzo.
Si rinvia agli artt. 3.1, 3.2, 4, 4.3, 4.4 e 4.5 delle Condizioni di Assicurazione per gli aspetti di dettaglio.
Per facilitare la comprensione da parte del Contraente e dell’Assicurato si riportano alcuni esempi numerici
relativi al meccanismo di funzionamento di franchigie e limiti massimi di indennizzo:
Esempio 1
Esempio 2
Esempio 3
Conseguenza
infortunio
Morte
Invalidità permanente
pari al 30%
Invalidità permanente
pari al 65%
Somma assicurata
Franchigia
Indennizzo liquidato
25.000,00 Euro
Non prevista
25.000,00 Euro
25.000,00 Euro
Franchigia pari al 59% Nessun indennizzo
25.000,00 Euro
Franchigia pari al 59% 25.000,00 Euro
Avvertenza: sono assicurabili le persone fisiche di età non superiore ai 70 anni all’atto della sottoscrizione, ovvero che non abbiano ancora compiuto i 71 anni. La copertura rimane efficace fino alla scadenza successiva al
compimento del 71° anno di età. Si rinvia all’art. 2.3 delle Condizioni di Assicurazione per gli aspetti di dettaglio.
4. Dichiarazioni dell’Assicurato in ordine alle circostanza del rischio - Nullità
Avvertenza: eventuali dichiarazioni false, inesatte o reticenti sulle circostanze del rischio rese in sede di
conclusione del contratto potrebbero comportare gravi conseguenze, ivi compresa la mancata corresponsione delle somme dovute come specificato agli artt. 1.1 e 2.4 delle Condizioni di Assicurazione. Gli effetti
di tali dichiarazioni sono disciplinati (tra le altre disposizioni) dagli artt. 1892, 1893 e 1894 del Codice Civile.
Avvertenza: ai contratti di assicurazione si applicano talune cause di nullità, ivi incluse le cause di nullità
previste dal Codice Civile agli artt. 1895 e 1904. Restano comunque ferme le ulteriori ipotesi di nullità previste dalla legge.
5. Aggravamento e diminuzione del rischio
Il Contraente o l’Assicurato devono dare comunicazione scritta a Poste Assicura S.p.A. di ogni aggravamento
o diminuzione del rischio oggetto della presente polizza. Gli aggravamenti di rischio non noti o che, se conosciuti, non sarebbero stati accettati da Poste Assicura S.p.A. in quanto riconducibili a uno stato di non
3/7
assicurabilità della persona possono comportare la perdita totale o parziale del diritto all’indennizzo nonché
la stessa cessazione dell’assicurazione ai sensi dell’art. 1898 del Codice Civile.
Per le conseguenze derivanti dalla mancata comunicazione da parte dell’Assicurato si rinvia all’art. 1.7 delle
Condizioni di Assicurazione.
Esempio: se nel corso del contratto si manifesta nell’assicurato uno stato di alcolismo ne deve essere data
comunicazione all’Impresa. Il cambio della professione esercitata dall’Assicurato non configura un’ipotesi di
aggravamento o diminuzione del rischio.
6.Premi
Il pagamento del premio può essere effettuato con cadenza annuale (tramite addebito automatico su conto
BancoPosta, addebito automatico su Libretto di Risparmio Postale, addebito mediante Carta Postamat o
contanti se il premio annuo non supera i 750,00 Euro) oppure mensile (tramite addebito automatico su conto
BancoPosta o su Libretto di Risparmio Postale).
Nel caso in cui la vendita del presente contratto assicurativo si svolga al di fuori degli Uffici Postali abilitati, il
pagamento del premio annuale di polizza potrà essere effettuato con cadenza annuale o mensile esclusivamente tramite addebito automatico su conto BancoPosta del Contraente.
Per maggiori dettagli si rinvia all’art. 1.2 delle Condizioni di Assicurazione.
Il premio è sempre determinato per una durata annuale ed è interamente dovuto dal Contraente, anche qualora sia stato convenuto il frazionamento mensile.
Avvertenza: l’Impresa si riserva il diritto di applicare sconti in presenza di determinate condizioni tempo per
tempo individuate.
7. Adeguamento del premio e delle somme assicurate
Le somme assicurate ed il premio non sono soggetti ad adeguamento.
8. Diritto di recesso
Avvertenza: con riguardo alla sola copertura infortuni, dopo ogni sinistro, fino al 60° giorno successivo al
pagamento o rifiuto dell’indennizzo, l’Impresa e il Contraente possono recedere dalla presente copertura
assicurativa. La comunicazione ha efficacia dopo 30 giorni dalla data di invio.
Si rinvia all’art. 1.4 delle Condizioni di Assicurazione per i termini e le modalità di esercizio di tale diritto.
9. Prescrizione e decadenza dei diritti derivanti dal contratto
I diritti derivanti dal contratto di assicurazione si prescrivono nel termine di due anni dal giorno in cui si è verificato il fatto su cui il diritto si fonda secondo quanto previsto dall’art. 2952 del Codice Civile o da eventuali
successive norme derogatorie.
Restano fermi i termini per la denuncia del sinistro o per l’attivazione delle prestazioni previsti dagli artt. 6,
6.1 e 6.2 delle Condizioni di Assicurazione.
10.Legge applicabile al contratto
Al contratto e ai criteri di liquidazione dei sinistri sarà applicata la legge italiana e gli stessi saranno soggetti
esclusivamente ad essa.
11.Regime fiscale
Il contratto è soggetto a imposta sulle assicurazioni ai sensi della legge n. 1216 del 29 Ottobre 1961 e successive modifiche e integrazioni.
In termini generali i premi corrisposti a fronte della copertura del rischio morte, invalidità permanente non
inferiore al 5% o non autosufficienza nel compimento degli atti della vita quotidiana danno diritto ad una detrazione dall’imposta sul reddito dichiarato ai fini IRPEF secondo quanto previsto dalla normativa in vigore.
Eventuali cambiamenti della normativa fiscale verranno immediatamente recepiti e comunicati.
C. INFORMAZIONI SULLE PROCEDURE LIQUIDATIVE E SUI RECLAMI
12.Sinistri - Liquidazione dell’indennizzo
Avvertenza: con riferimento alla garanzia Infortuni per momento di insorgenza del sinistro si intende il veri-
4/7
ficarsi del decesso dell’Assicurato oppure la data dell’infortunio.
L’Impresa terrà a proprio carico le spese del professionista medico legale o di altri collaboratori la cui attività
si rendesse necessaria per l’accertamento del danno.
L’Impresa avrà la facoltà di richiedere all’Assicurato di sottoporsi in Italia a visita medica e/o a visita medicolegale in tutti quei casi in cui vi sia da valutare l’applicabilità delle garanzie contrattuali al fine di erogare
l’eventuale indennizzo.
Avvertenza: in caso di sinistro, l’Assicurato o i suoi aventi causa devono dare avviso all’Impresa nei termini
e con le modalità previste dagli artt. 6, 6.1 e 6.2 delle Condizioni di Assicurazione.
A tal fine, per le garanzie Infortuni, è possibile utilizzare il Modulo di Denuncia Sinistro riportato nel presente
Fascicolo.
La mancata osservanza delle procedure liquidative può comportare la perdita totale o parziale del diritto
all’indennizzo.
Avvertenza: la gestione delle prestazioni di Assistenza è stata affidata ad Inter Partner Assistance S.A.
(Rappresentanza Generale per l’Italia) come specificato all’art. 4 delle Condizioni di Assicurazione.
Si rinvia agli artt. 4 e 6.2 delle Condizioni di Assicurazione per gli aspetti di dettaglio.
13.Reclami
Eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale e/o la gestione dei sinistri dovranno essere inoltrati a
Poste Assicura S.p.A., a mezzo di apposita comunicazione scritta, indirizzata alla funzione aziendale incaricata dell’esame degli stessi:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Reclami
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
Fax: 06.5492.4402.
È anche possibile inoltrare un reclamo via e-mail all’indirizzo [email protected]
Qualora l’evasione del reclamo richieda la comunicazione di dati personali, l’Impresa - in ossequio anche alle
disposizioni di cui al D.lgs. n.196/03 - invierà risposta esclusivamente all’indirizzo dell’Assicurato indicato in
polizza.
Qualora l’esponente intenda inoltrare un reclamo direttamente a IVASS oppure non si ritenga soddisfatto
dall’esito del reclamo o in caso di assenza di riscontro nel termine massimo di 45 giorni, potrà presentare
apposito esposto a:
IVASS
Servizio Tutela degli Utenti
Via del Quirinale, 21
00187 Roma
Telefono: 06.42.133.1
Per la risoluzione delle liti transfrontaliere è possibile presentare il reclamo all’IVASS o attivare direttamente
il sistema estero competente tramite la procedura FIN-NET (accedendo al sito internet: http://ec.europa.eu/
internal_market/fin-net/index_en.htm).
In relazione a tutte le controversie che dovessero insorgere, relative o comunque connesse anche indirettamente al presente contratto, permane la competenza esclusiva dell’Autorità Giudiziaria, previo esperimento
del procedimento di mediazione di cui al D.lgs. 28/2010 (modificato dal D.L. n. 69/2013, convertito con modificazioni in legge n.98/2013) nei casi previsti dalla legge o se voluta dalle parti (cfr. art.1.5 delle Condizioni
di Assicurazione).
14. Arbitrato
Avvertenza: si richiama l’attenzione dell’Assicurato o dei suoi aventi causa sulla facoltà di rivolgersi all’Autorità Giudiziaria, salvo diverse disposizioni di legge, anche nei casi in cui la gestione delle controversie sia
demandata ad arbitrati o organismi conciliativi, ove previsti.
In caso di Arbitrato, il luogo di svolgimento dello stesso è la città sede dell’Istituto di Medicina Legale più
5/7
vicina all’Assicurato.
Si rinvia agli artt. 1.5 e 6.3 delle Condizioni di Assicurazione per gli aspetti di dettaglio.
15. Informativa in corso di contratto
L’Impresa comunica all’Assicurato le variazioni del Fascicolo Informativo intervenute per effetto di modifiche
alla normativa successive alla conclusione del contratto.
Per la consultazione degli aggiornamenti dei dati patrimoniali dell’Impresa di cui al punto 2 della presente
Nota Informativa nonché per tutti gli altri aggiornamenti non derivanti da innovazioni normative si rinvia al sito
internet dell’Impresa www.poste-assicura.it.
Poste Assicura S.p.A. è responsabile della veridicità e della completezza dei dati e delle notizie contenuti nella presente Nota Informativa.
Anna Desiderato
Rappresentante Legale
in virtù di procura speciale
Poste Assicura S.p.A.
6/7
Glossario
Apolide: la persona che nessuno Stato considera come proprio cittadino agli effetti della sua legislazione.
Assicurato: il soggetto il cui interesse è protetto dall’assicurazione e cioè la persona fisica di cittadinanza straniera regolarmente residente in Italia indicata nel modulo di polizza. Ai fini del presente contratto non rientrano
nella definizione di Assicurato gli Apolidi.
Assistenza: l’aiuto tempestivo, in denaro o in natura, fornito a seguito del verificarsi di un sinistro, tramite la
Struttura Organizzativa.
Beneficiario: l’Assicurato o, in caso di decesso di questi, i relativi eredi legittimi o testamentari secondo l’ordinamento giuridico italiano, ovvero i soggetti indicati ai quali la Società deve corrispondere la somma assicurata
per il caso di morte da infortunio.
Cittadinanza: condizione di appartenenza di un individuo a uno Stato, con i diritti e i doveri che tale relazione
comporta. In particolare per Cittadinanza straniera si intende la cittadinanza di uno Stato diverso dall’Italia.
Contraente: la persona fisica di cittadinanza italiana o straniera regolarmente residente in Italia che stipula
l’assicurazione.
Extracomunitario: la persona che non possiede la cittadinanza di uno degli Stati membri dell’Unione europea,
di seguito elencati: Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Croazia, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania,
Grecia, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica ceca, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Ungheria, salvo successive adesioni/modifiche.
Franchigia: la parte del danno, espressa in percentuale, che rimane a carico dell’Assicurato in caso di sinistro.
Indennizzo: la somma dovuta da Poste Assicura S.p.A. in caso di sinistro.
Infortunio: il sinistro dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna che produca lesioni corporali obiettivamente
constatabili all’Assicurato.
Invalidità permanente: la perdita definitiva e irrimediabile a seguito di infortunio, in misura parziale o totale,
della capacità generica dell’Assicurato a svolgere un qualsiasi lavoro, indipendentemente dalla professione
esercitata.
Istituto di cura: l’ospedale pubblico, la clinica o casa di cura privata regolarmente autorizzati al ricovero in base
ai requisiti di legge e dalle competenti Autorità, esclusi comunque stabilimenti termali, case di convalescenza o
lungo degenza, di soggiorno e le cliniche della salute e quelle aventi finalità estetiche, dietologiche, fisioterapiche e riabilitative.
Malattia: ogni riscontrabile alterazione dello stato di salute, non dipendente da infortunio, a carattere evolutivo,
che necessiti di prestazioni diagnostiche e trattamenti terapeutici. In particolare per Malattia improvvisa si
intende la malattia di acuta insorgenza di cui l’Assicurato non era a conoscenza e che, comunque, non sia una
manifestazione, seppure improvvisa, di un precedente morbo noto all’Assicurato.
Paese di origine: il Paese in cui l’Assicurato ha la cittadinanza, così come dichiarato nel modulo di polizza in
fase di sottoscrizione.
Permesso di soggiorno: il documento che consente alle persone extracomunitarie di soggiornare in Italia.
Polizza: il documento che prova il contratto di Assicurazione.
Premio: la somma dovuta dal Contraente a Poste Assicura S.p.A.
Ricovero: la degenza dell’Assicurato in Istituto di cura, pubblico o privato, conseguente a infortunio o malattia
improvvisa che comporti almeno un pernottamento.
7/7
Sinistro: il verificarsi dell’evento dannoso per il quale è prestata l’assicurazione.
Società/Impresa: Poste Assicura S.p.A.
Struttura Organizzativa: la struttura organizzativa di Inter Partner Assistance S.A. (Rappresentanza Generale
per l’Italia, Via B. Alimena, n. 111 - 00173 Roma) costituita da risorse umane ed attrezzature, in funzione 24 ore
su 24 e tutti i giorni dell’anno, che in virtù di preesistente convenzione con la Società provvede a garantire il
contatto telefonico, organizzare gli interventi sul posto ed erogare, con costi a carico della Società, le prestazioni
di Assistenza previste in polizza.
Mod. 0125/1 Ed. aprile 2014
Data ultimo aggiornamento: aprile 2014
1/12
Condizioni di Assicurazione
Art. 1 - Informazioni generali
Art. 1.1 - Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio
Le dichiarazioni false, inesatte o reticenti del Contraente e dell’Assicurato relative a circostanze che influiscono
sulla valutazione del rischio possono comportare la perdita totale o parziale del diritto all’indennizzo nonché la
stessa cessazione dell’assicurazione ai sensi degli artt. 1892, 1893 e 1894 del Codice Civile come meglio specificato all’art. 2.4 delle Condizioni di Assicurazione.
Art. 1.2 - Conclusione del contratto - Decorrenza dell’assicurazione - Pagamento del premio
Il contratto di assicurazione è concluso nel momento in cui il modulo di polizza è debitamente sottoscritto.
Fatte salve eventuali campagne commerciali, l’assicurazione ha effetto dalle ore 24:00 del giorno indicato in
polizza se il premio o la prima rata di premio sono stati pagati, altrimenti ha effetto dalle ore 24:00 del giorno del
pagamento.
Il premio è sempre determinato per periodi di assicurazione di un anno ed è interamente dovuto dal Contraente,
anche se ne sia stato convenuto il frazionamento mensile.
Il pagamento del premio può essere effettuato con le seguenti modalità:
• primo premio all’atto dell’emissione:
a) addebito automatico su conto BancoPosta del il Contraente;
b) addebito su Libretto di Risparmio Postale del Contraente;
c) addebito mediante Carta Postamat;
d) in contanti qualora l’ammontare del premio annuo non ecceda il limite di 750,00 Euro.
• frazionamento annuale:
a) addebito automatico su conto BancoPosta del Contraente;
b) addebito automatico su Libretto di Risparmio Postale del Contraente;
c) addebito mediante Carta Postamat;
d) in contanti, qualora l’ammontare del premio annuo non ecceda il limite di 750,00 Euro.
• frazionamento mensile:
a) addebito automatico su conto BancoPosta del Contraente, con sottoscrizione, da parte di quest’ultimo,
dei documenti summenzionati;
b) addebito automatico su Libretto di Risparmio Postale del Contraente, con sottoscrizione, da parte di
quest’ultimo, dei documenti di cui sopra.
Nel caso in cui la vendita del presente contratto assicurativo si svolga al di fuori degli Uffici Postali abilitati, il pagamento del premio annuale di polizza potrà essere effettuato con cadenza annuale o mensile esclusivamente
tramite addebito automatico su conto BancoPosta del Contraente.
Restano in ogni caso salve eventuali ulteriori modalità di pagamento tempo per tempo disponibili ed autorizzate
dalla Società.
Laddove non sia possibile proseguire i pagamenti con le modalità prescelte in sede di stipula, il Contraente potrà
avvalersi di uno degli ulteriori mezzi di pagamento sopra previsti ovvero di ulteriori modalità di pagamento indicate
da Poste Assicura S.p.A. Nel caso in cui il Contraente abbia invece prescelto la modalità di addebito automatico su
conto BancoPosta o sul Libretto di Risparmio Postale e tale conto/libretto non sia più attivo, i pagamenti saranno
dovuti in via anticipata con cadenza annuale e con le modalità specificate da Poste Assicura S.p.A.
Nel caso sia stata scelta la modalità di pagamento tramite addebito su conto BancoPosta o addebito su Libretto
di Risparmio Postale è necessaria la sottoscrizione di separato documento (Modulo di autorizzazione all’addebito su c/c o Libretto di Risparmio Postale) con il quale il Contraente rilascia a Poste Italiane S.p.A. autorizzazione
all’addebito per l’intera durata contrattuale. Tale Modulo prevede inoltre che vengano effettuati esclusivamente
tre tentativi di prelievo dal conto di riferimento e cioè:
1) al giorno di scadenza;
2) il 14° giorno successivo la scadenza;
3) il 28° giorno successivo la scadenza.
2/12
Il Contraente prende pertanto atto e riconosce, nei confronti di Poste Assicura S.p.A., che in caso di assenza di
fondi disponibili sufficienti alle tre date sopra indicate, il pagamento del premio o della rata di premio non potrà
andare a buon fine.
Per ciascuna delle modalità di pagamento sopra indicate, alle ore 24:00 del 30° giorno successivo la scadenza del premio o della rata di premio risultanti insoluti, le garanzie assicurative oggetto del presente contratto
verranno automaticamente sospese e il pagamento a saldo del premio o della rata di premio non corrisposti,
utile per la riattivazione della copertura assicurativa, potrà avvenire presso l’Ufficio Postale, prima che si sia
verificata la risoluzione di diritto del contratto come di seguito specificata. La copertura assicurativa così riattivata avrà effetto dalle ore 24:00 del giorno di pagamento; in tal caso rimangono ferme le successive scadenze
di pagamento.
In caso di mancato pagamento del premio o della rata di premio nei termini sopra indicati, il contratto di assicurazione si risolve di diritto se Poste Assicura S.p.A. non agisce per la riscossione nel termine di sei mesi
dal giorno in cui il premio o la rata di premio sono scaduti, fermo il diritto al pagamento del premio relativo al
periodo di assicurazione in corso e al rimborso delle spese.
Art. 1.3 - Durata e proroga dell’assicurazione
L’assicurazione ha durata annuale e prevede il tacito rinnovo.
In assenza di disdetta inviata dal Contraente o dalla Società, il contratto si rinnova tacitamente e l’assicurazione
è prorogata per la durata di un anno e così successivamente salvo quanto previsto all’art. 2.3 delle Condizioni
di Assicurazione.
La disdetta esercitata dal Contraente dovrà essere inviata mediante lettera raccomandata a/r e spedita almeno
30 giorni prima della scadenza contrattuale a:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
Qualora il contratto o la legge facciano riferimento al periodo di assicurazione, questo si deve intendere della
durata di un anno.
Art. 1.4 - Recesso in caso di sinistro
Con riguardo alla sola copertura infortuni, dopo ogni sinistro, fino al 60° giorno successivo al pagamento o rifiuto dell’indennizzo, la Società e il Contraente possono recedere dal contratto. La relativa comunicazione deve
essere data mediante lettera raccomandata a/r e ha efficacia dopo 30 giorni dall’invio della stessa. Nel caso di
recesso da parte del Contraente la raccomandata a/r deve essere indirizzata a:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
La Società rimborsa la parte di premio netta relativa al periodo di rischio non corso.
Art. 1.5 - Foro competente e procedimento di mediazione
Per ogni controversia relativa al presente contratto è competente l’Autorità Giudiziaria del Comune di residenza
o di domicilio elettivo dell’Assicurato o degli aventi diritto previo esperimento del procedimento di mediazione di
cui al D.lgs. 28/2010 (modificato dal D.L. n. 69/2013 convertito con modificazioni in Legge n. 98/2013) nei casi
previsti dalla legge o se voluta dalle parti e salvo diverse disposizioni di legge pro tempore vigenti.
Art. 1.6 - Modifiche del contratto di assicurazione
Le eventuali modifiche del contratto di Assicurazione devono essere provate per iscritto.
Art. 1.7 - Aggravamento e diminuzione del rischio
Il Contraente o l’Assicurato devono dare immediata comunicazione scritta a Poste Assicura S.p.A. di qualsiasi
mutamento che comporti un aggravamento o una diminuzione del rischio oggetto della presente polizza. Gli
aggravamenti di rischio non noti o che, se conosciuti, non sarebbero stati accettati da Poste Assicura S.p.A. in
quanto riconducibili a uno stato di non assicurabilità della persona, possono comportare, ai sensi dell’art.1898
3/12
del Codice Civile, la perdita totale o parziale del diritto all’indennizzo nonché la stessa cessazione dell’assicurazione come specificato all’art. 2.4 delle Condizioni di Assicurazione.
Art. 1.8 - Oneri fiscali
Gli oneri fiscali relativi all’assicurazione sono a carico del Contraente. Eventuali cambiamenti della normativa
fiscale applicabili al contratto verranno immediatamente recepiti e comunicati.
Art. 1.9 - Estensione territoriale
La polizza è valida per i sinistri verificatisi su tutto il territorio italiano, compresi Repubblica di San Marino e Città
del Vaticano.
Art. 1.10 - Legge applicabile e rinvio
Il presente contratto è regolato dalla legge italiana, da ritenersi applicabile anche con particolare riferimento ai
criteri e alle modalità di liquidazione dei sinistri nonché per tutto quanto non è qui diversamente stabilito.
Art. 1.11 - Prescrizione
I diritti derivanti dal contratto di assicurazione si prescrivono nel termine di due anni dal giorno in cui si è verificato il fatto su cui il diritto si fonda, secondo quanto previsto dall’art. 2952 del Codice Civile o da eventuali norme
derogatorie dello stesso.
Art. 1.12 - Rinuncia al diritto di rivalsa
Poste Assicura S.p.A. rinuncia, a favore dell’Assicurato o dei suoi aventi causa, al diritto di rivalsa previsto
dall’art. 1916 del Codice Civile verso i terzi responsabili del sinistro.
Art. 1.13 - Reclami
Eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale e/o la gestione dei sinistri dovranno essere inoltrati a Poste
Assicura S.p.A., a mezzo di apposita comunicazione scritta, indirizzata alla funzione aziendale incaricata dell’esame degli stessi:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Reclami
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
Fax: 06.5492.4402
È anche possibile inoltrare un reclamo via e-mail all’indirizzo [email protected]
Qualora l’evasione del reclamo richieda la comunicazione di dati personali, l’Impresa - in ossequio anche alle
disposizioni di cui al D.lgs. n. 196/03 - invierà risposta esclusivamente all’indirizzo dell’Assicurato indicato in
polizza.
Qualora l’esponente intenda inoltrare un reclamo direttamente a IVASS oppure non si ritenga soddisfatto dall’esito del reclamo o in caso di assenza di riscontro nel termine massimo di 45 giorni, potrà rivolgersi, corredando
l’esposto della documentazione relativa al reclamo trattato dall’Impresa, a:
IVASS
Servizio Tutela degli Utenti
Via del Quirinale, 21
00187 Roma
Telefono: 06.42.133.1
Per la risoluzione delle liti transfrontaliere è possibile presentare il reclamo all’IVASS o attivare direttamente il
sistema estero competente tramite la procedura FIN-NET (accedendo al sito internet: http://ec.europa.eu/internal_market/fin-net/index_en.htm).
In relazione a tutte le controversie che dovessero insorgere, relative o comunque connesse anche indirettamente al presente contratto, permane la competenza esclusiva dell’Autorità Giudiziaria, previo esperimento del
procedimento di mediazione di cui al D.lgs. 28/2010 (modificato dal D.L. n. 69/2013, convertito con modificazioni
in legge n. 98/2013) nei casi previsti dalla legge o se voluta dalle parti.
4/12
Infortuni e Assistenza
Art. 2 - Oggetto dell’assicurazione
Art. 2.1 - Rischio assicurato
È considerato infortunio l’evento dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna che produca lesioni fisiche
obiettivamente constatabili all’Assicurato.
L’assicurazione vale per gli infortuni che l’Assicurato subisca nello svolgimento:
a) delle attività professionali, principali e secondarie;
b)di ogni altra attività senza carattere di professionalità attinente al tempo libero, alla vita di relazione o alla
ricreazione.
Sono compresi in garanzia anche:
a) l’asfissia non di origine morbosa;
b) gli avvelenamenti acuti da ingestione o da assorbimento di sostanze dovuti a causa fortuita e involontaria;
c)l’annegamento;
d) l’assideramento o il congelamento;
e) i colpi di sole o di calore;
f) gli infortuni derivanti da imperizia, imprudenza e negligenza anche gravi;
g) gli infortuni derivanti da tumulti popolari ai quali l’Assicurato non abbia preso parte attiva;
h) le lesioni determinate da sforzi e le ernie traumatiche, esclusi gli infarti, gli ictus e qualsiasi altro tipo di ernia;
i)gli infortuni causati da malessere o malore e dagli stati di incoscienza che non siano causati da stupefacenti,
allucinogeni od alcolici;
j) l’infezione e avvelenamento causati da morsi di animali, punture di insetti e di vegetali;
k) la folgorazione;
l) gli infortuni conseguenti ad atti compiuti dall’Assicurato per dovere di solidarietà umana o per legittima difesa.
Art. 2.2 - Persone assicurate
L’assicurazione copre le persone fisiche esplicitamente indicate in polizza in qualità di Assicurati, nel numero
massimo di 6 unità, purché di cittadinanza straniera e regolarmente residenti in Italia.
Art. 2.3 - Limiti di età
Sono assicurabili le persone fisiche di età non superiore ai 70 anni all’atto della sottoscrizione, ovvero che non
abbiano ancora compiuto i 71 anni.
Il contratto non può quindi rinnovarsi tacitamente alla scadenza annuale successiva al compimento del 71° anno
di età dell’Assicurato; il Contraente avrà in ogni caso la facoltà di sostituire tale Assicurato ai sensi dell’art. 2.5
delle Condizioni di Assicurazione e fermo il limite di 6 unità assicurabili per singolo contratto.
Qualora la copertura assicurativa interessi più Assicurati ed uno (o più di uno) di essi raggiunga il limite di età
sopra riportato, le garanzie rimarranno in vigore per le figure assicurate la cui età non superi il suddetto limite.
La variazione comporta l’applicazione della tariffa in vigore al momento della variazione stessa.
Art. 2.4 - Persone non assicurabili
Non sono assicurabili, indipendentemente dalla concreta valutazione del pregresso o attuale stato di salute, le
persone che siano o siano state affette da alcoolismo, tossicodipendenza, infezione da HIV.
Il Contraente è pertanto tenuto ad informarsi sullo stato di assicurabilità degli Assicurati, e solo a seguito di tale
approfondito controllo potrà sottoscrivere la polizza. Il controllo preventivo sullo stato di assicurabilità dovrà
essere inoltre effettuato dal Contraente all’atto della comunicazione di inclusione in polizza di nuovi Assicurati,
prevista dall’art. 2.5 delle Condizioni di Assicurazione.
Premesso che Poste Assicura S.p.A. non avrebbe acconsentito a stipulare l’assicurazione laddove avesse saputo che l’Assicurato al momento della stipulazione ovvero dell’estensione a nuovi Assicurati (ai sensi dell’art.
2.5) era affetto ovvero era stato affetto da qualcuna delle patologie sopra elencate, il presente contratto dovrà
considerarsi annullabile ai sensi dell’art. 1892 del Codice Civile ed i sinistri nel frattempo verificatisi non indennizzabili qualora dovessero emergere a tal riguardo delle dichiarazioni inesatte o non veritiere effettuate con
dolo o colpa grave da parte del Contraente. In tal caso, Poste Assicura S.p.A. avrà diritto ai premi relativi al
periodo di assicurazione in corso fino al momento in cui ha domandato l’annullamento e, in ogni caso, al premio
convenuto per il primo anno di polizza.
Ad ogni modo, se la copertura assicurativa riguarda più Assicurati, il presente contratto sarà valido esclusiva-
5/12
mente per quegli Assicurati ai quali non si riferisce la dichiarazione inesatta o la reticenza del Contraente.
Infine, laddove nel corso del contratto si manifestino nell’Assicurato una o più di tali affezioni o malattie non
assicurabili ai sensi del presente art. 2.4, il Contraente è tenuto a comunicarlo per iscritto a Poste Assicura
S.p.A., in quanto tale fattispecie costituisce per Poste Assicura S.p.A. aggravamento di rischio per il quale essa
non avrebbe consentito alla stipula dell’assicurazione ai sensi dell’art. 1898 del Codice Civile; di conseguenza,
Poste Assicura S.p.A. potrà, limitatamente all’Assicurato colpito dalle menzionate affezioni o malattie, recedere
dal contratto con effetto immediato, dandone comunicazione per iscritto all’Assicurato entro un mese dal giorno
in cui ha ricevuto l’avviso o ha avuto in altro modo conoscenza dell’aggravamento del rischio ed i sinistri verificatisi successivamente all’insorgenza di taluna delle sopraindicate patologie non sono indennizzabili ai sensi di
quanto previsto dall’art. 1898 del Codice Civile. In tal caso, spetteranno a Poste Assicura S.p.A. i premi relativi
al periodo di assicurazione in corso fino al momento in cui è stata comunicata la dichiarazione di recesso.
Resta infine inteso che in caso di trasferimento della residenza all’estero o in caso di cessazione dei requisiti
per il regolare soggiorno in Italia di uno o più Assicurati l’assicurazione cessa con effetto immediato. Il Contraente è tenuto a comunicare tale fattispecie per iscritto a Poste Assicura S.p.A. tramite lettera raccomandata a/r
indirizzata a:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
Poste Assicura S.p.A. rimborserà al Contraente la quota di premio pagata e non goduta al netto delle imposte.
Le garanzie resteranno comunque in vigore per gli eventuali ulteriori Assicurati, fermi i requisiti di assicurabilità
previsti agli artt. 2.2, 2.3 e 2.4 delle Condizioni di Assicurazione.
In alternativa, il Contraente potrà procedere con la variazione delle persone assicurate secondo quanto previsto
all’art. 2.5 delle Condizioni di Assicurazione.
Art. 2.5 - Variazione delle persone assicurate
Il Contraente ha la facoltà di variare le persone assicurate in corso di polizza, fermo il limite massimo di 6 teste
assicurate per contratto.
La stessa persona potrà essere inclusa sulla medesima polizza una sola volta durante l’intera vigenza del contratto. In caso di variazione delle persone assicurate è prevista la sostituzione di polizza.
La sostituzione dovrà essere richiesta presso l’Ufficio Postale oppure con comunicazione scritta da inviarsi a:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
La sostituzione comporta l’applicazione della tariffa e delle condizioni contrattuali in vigore al momento della
sostituzione.
Art. 3 - Garanzie Infortuni
Garanzie prestate
Somme assicurate
Morte da infortunio
25.000,00 Euro
Invalidità permanente da infortunio
25.000,00 Euro
Art. 3.1 - Morte da Infortunio
Poste Assicura S.p.A. corrisponde in caso di decesso dell’Assicurato per infortunio indennizzabile ai sensi di
polizza la somma assicurata, indicata in polizza, ai Beneficiari.
L’indennizzo per il caso di morte è dovuto se la morte stessa si verifica - anche successivamente alla scadenza
del contratto - entro due anni dal giorno dell’infortunio e per cause direttamente ed esclusivamente imputabili
all’infortunio stesso.
L’indennizzo per il caso di morte non è cumulabile con quello per invalidità permanente.
All’atto della sottoscrizione della polizza, i Beneficiari delle somme liquidabili in caso di morte sono gli eredi le-
6/12
gittimi o testamentari dell’Assicurato, in parti uguali.
Eventuali modifiche alla designazione dei Beneficiari dovranno essere trasmesse a Poste Assicura S.p.A., mediante lettera raccomandata a/r da inviare a:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
con l’indicazione dei nuovi Beneficiari con il benestare dell’Assicurato. Tale comunicazione varrà quale revoca
del beneficio accordato ai vecchi Beneficiari.
Morte presunta: qualora a seguito di infortunio indennizzabile ai termini di polizza il corpo dell’Assicurato non
venga ritrovato e si presuma sia avvenuto il decesso, Poste Assicura S.p.A. liquiderà ai Beneficiari il capitale
previsto per il caso di morte. La liquidazione della somma assicurata non potrà comunque essere richiesta prima
che siano trascorsi dodici mesi dalla presentazione dell’istanza per la dichiarazione di morte presunta ai sensi
dell’art. 60 e seguenti del Codice Civile.
Nel caso in cui, successivamente alla liquidazione, risulti che la morte non si sia verificata o che comunque non
sia dipesa da infortunio indennizzabile ai sensi di polizza, Poste Assicura S.p.A. avrà diritto al rimborso dell’intera somma liquidata. Ad integrale avvenuta restituzione l’Assicurato erroneamente ritenuto deceduto potrà far
valere i propri diritti per l’invalidità eventualmente subita.
Art. 3.2 - Invalidità permanente da Infortunio
Poste Assicura S.p.A. corrisponde in caso di invalidità permanente dell’Assicurato per infortunio indennizzabile
ai sensi di polizza la somma assicurata indicata in polizza.
L’indennizzo per il caso di invalidità permanente è dovuto se l’invalidità stessa si verifica - anche successivamente alla scadenza del contratto - entro due anni dal giorno dell’infortunio.
L’indennizzo per il caso di invalidità permanente è da corrispondersi secondo le seguenti modalità:
• se l’infortunio ha come conseguenza un’invalidità permanente di grado inferiore al 60% della totale,
Poste Assicura S.p.A. non corrisponde alcun indennizzo;
• se l’infortunio ha come conseguenza un’invalidità permanente di grado pari o superiore al 60%,
Poste Assicura S.p.A. corrisponde l’intera somma assicurata indicata in polizza.
Il grado di invalidità permanente verrà accertato facendo riferimento ai valori indicati nella tabella di seguito
riportata:
Tabella invalidità permanente
Lesione
% invalidità
Perdita totale anatomica o funzionale del braccio
Perdita totale anatomica o funzionale dell’avambraccio o perdita della mano
Perdita totale anatomica o funzionale del pollice
Perdita totale anatomica o funzionale dell’indice
Perdita totale anatomica o funzionale del medio
Perdita totale anatomica o funzionale dell’anulare
Perdita totale anatomica o funzionale del mignolo
Perdita totale anatomica o funzionale della falange ungueale del pollice
Perdita totale anatomica o funzionale della falange ungueale di un dito della mano
(tranne pollice)
Anchilosi completa dell’articolazione scapolo-omerale con arto in posizione favorevole quando coesista immobilità della scapola
Anchilosi dell’articolazione del gomito con angolazione tra 120°-70° quando l’anchilosi sia tale da permettere i movimenti di pronosupinazione
Anchilosi dell’articolazione del polso in totale estensione quando l’anchilosi sia
tale da permettere i movimenti pronosupinazione
70%
60%
18%
14%
8%
8%
12%
9%
1/3 del dito
25%
20%
10%
7/12
Tabella invalidità permanente
Lesione
Totale paralisi del nervo radiale
Totale paralisi del nervo ulnare
Perdita totale anatomica o funzionale di una gamba sopra metà coscia
Perdita totale anatomica o funzionale di una gamba sotto metà coscia, ma sopra
il ginocchio
Perdita totale anatomica o funzionale di una gamba sotto il ginocchio, ma sopra
la terza metà della gamba
Perdita totale anatomica o funzionale di un piede
Perdita totale anatomica o funzionale di entrambi i piedi
Perdita totale anatomica o funzionale del solo alluce
Perdita totale anatomica o funzionale di un altro dito del piede
Perdita totale anatomica o funzionale della falange ungueale dell’alluce
Anchilosi dell’anca in posizione favorevole
Anchilosi completa rettilinea del ginocchio
Anchilosi tibio-tarsica ad angolo retto con anchilosi del sotto astragalo
Totale paralisi dello SPE
Perdita totale anatomica o funzionale di un occhio
Perdita totale anatomica o funzionale di entrambi gli occhi
Sordità completa di un orecchio
Sordità completa bilaterale
Perdita totale della voce
Stenosi nasale assoluta unilaterale
Stenosi nasale assoluta bilaterale
Conseguenze di fratture scomposte di una costola
Conseguenze di una frattura somatica amielica con deformazione a cuneo di una
vertebra cervicale
Conseguenze di una frattura somatica amielica con deformazione a cuneo di una
vertebra dorsale
Conseguenze di una frattura somatica amielica con deformazione a cuneo della
12° vertebra dorsale
Conseguenze di una frattura somatica amielica con deformazione a cuneo di una
vertebra lombare
Frattura del metamero sacrale
Frattura del metamero coccigeo con punta deformata
% invalidità
35%
20%
70%
60%
50%
40%
100%
5%
1%
2,5%
35%
25%
15%
15%
25%
100%
10%
40%
30%
4%
10%
1%
12%
5%
10%
10%
3%
5%
Conseguenze di un trauma da distorsione cervicale con contrazione muscolare e
limitazione dei movimenti della testa e del collo
Perdita anatomica di un rene
15%
Perdita anatomica della milza senza alterazioni della crasi ematica
8%
2%
Nei casi di invalidità permanente non specificati nella tabella sopra riportata, i criteri applicabili sono i seguenti:
• la perdita totale ed irrimediabile dell’uso funzionale di un organo o di un arto viene considerata come perdita
anatomica dello stesso; se trattasi di minorazione, le percentuali sopra indicate vengono ridotte in proporzione alla funzionalità perduta;
• nel caso di menomazioni di uno o più dei distretti anatomici e/o articolari di un singolo arto, si procederà alla
valutazione con somma matematica fino a raggiungere, al massimo, il valore corrispondente alla perdita totale dell’arto stesso;
8/12
• nel caso in cui l’invalidità permanente non possa essere determinata sulla base dei valori riportati nella tabella e nemmeno secondo i criteri qui sopra menzionati, l’indennità è stabilita tenendo conto, con riguardo alle
percentuali dei casi elencati, della misura nella quale è per sempre diminuita la capacità generica dell’Assicurato ad adempiere a un qualsiasi lavoro proficuo indipendentemente dalla sua professione;
• per la valutazione delle menomazioni visive ed uditive si procederà alla quantificazione del grado di invalidità
permanente tenendo conto dell’eventuale applicazione di presidi correttivi;
• la perdita totale, anatomica o funzionale, di più organi o arti comporta l’applicazione di una percentuale d’invalidità pari alla somma delle singole percentuali dovute per ciascuna lesione, fino al limite massimo del 100%.
Poste Assicura S.p.A. corrisponde l’indennizzo per le conseguenze dirette ed esclusive dell’infortunio che siano indipendenti da condizioni fisiche o patologiche preesistenti; pertanto l’influenza che l’infortunio può aver
esercitato su tali condizioni, come pure il pregiudizio che esse possono portare all’esito delle lesioni prodotte
dall’infortunio, sono conseguenze indirette e quindi non indennizzabili.
Parimenti, nei casi di preesistente mutilazione o difetto fisico, l’indennizzo per invalidità permanente è liquidato
per le sole conseguenze dirette cagionate dall’infortunio come se esso avesse colpito una persona fisicamente
integra, senza riguardo al maggior pregiudizio derivante dalle condizioni preesistenti.
Art. 4 - Prestazioni di Assistenza
Poste Assicura S.p.A. eroga le prestazioni di Assistenza attraverso la Struttura Organizzativa di Inter Partner
Assistance S.A. (Rappresentanza Generale per l’Italia).
Salvo quanto diversamente specificato all’interno delle singole prestazioni, le garanzie operano:
• mediante contatto telefonico con la Struttura Organizzativa 24 ore al giorno, 365 giorni l’anno;
• a seguito del verificarsi di un sinistro causato da infortunio o malattia improvvisa;
• con costi a carico della Società entro il limite di 3 sinistri per Assicurato ove non diversamente specificato,
durante ciascun anno di validità della copertura;
• senza limite di numero di prestazioni nell’ambito del medesimo sinistro;
• entro il limite del massimale previsto per ciascun tipo di prestazione.
Art. 4.1 - Consulto medico telefonico
La Struttura Organizzativa è a disposizione dell’Assicurato per organizzare un consulto medico telefonico in
caso di urgenza conseguente a infortunio o malattia improvvisa. Il servizio medico della Struttura Organizzativa,
in base alle informazioni ricevute al momento della richiesta da parte dell’Assicurato o da persona terza, qualora
lo stesso non ne sia in grado, potrà fornire:
1) consigli medici di carattere generale;
2) informazioni riguardanti:
• reperimento dei mezzi di soccorso;
• reperimento di medici generici;
• localizzazione di centri di cura generica e specialistica sia pubblici che privati;
• modalità di accesso a strutture sanitarie pubbliche e private;
• esistenza e reperibilità di farmaci.
La Struttura Organizzativa non fornirà diagnosi o prescrizioni, ma farà il possibile per mettere rapidamente l’Assicurato in condizione di ottenere quanto necessario.
Gli operatori della Struttura Organizzativa sono a disposizione dell’Assicurato per fornire supporto in lingua italiana, inglese, francese e spagnola.
Art. 4.2 - Segnalazione medico specialista
Qualora, successivamente al Consulto medico telefonico, emergesse la necessità per l’Assicurato di sottoporsi
ad una visita specialistica, la Struttura Organizzativa segnalerà il nominativo di un medico specialista nella località più vicina al luogo in cui si trova l’Assicurato.
Gli operatori della Struttura Organizzativa sono a disposizione dell’Assicurato per fornire supporto in lingua italiana, inglese, francese e spagnola.
Art. 4.3 - Interprete a disposizione
Qualora l’Assicurato venga ricoverato in Italia in un istituto di cura a seguito di infortunio o malattia improvvisa e
abbia difficoltà linguistiche a comunicare con i medici, la Struttura Organizzativa provvederà ad inviare un interprete sul posto entro le successive 48 ore.
La Società terrà a proprio carico i costi dell’interprete per un massimo di 4 ore lavorative per sinistro.
Qualora non sia possibile organizzare l’invio dell’interprete, la Struttura Organizzativa rimborserà, a seguito di
presentazione dei relativi giustificativi di spesa, i costi sostenuti entro il limite di 500,00 Euro per Assicurato e
per anno assicurativo.
9/12
Art. 4.4 - Viaggio di un familiare dal Paese di origine
Qualora l’Assicurato venga ricoverato in Italia in un istituto di cura per infortunio o malattia improvvisa per un
periodo superiore a 7 giorni, la Struttura Organizzativa fornirà un biglietto di andata e ritorno (ferroviario di prima
classe o aereo classe economica o altro mezzo a proprio insindacabile giudizio) per permettere ad un familiare
di raggiungere l’Assicurato ricoverato in Italia.
Sono escluse dalla prestazione le spese di soggiorno del familiare. La Società terrà a proprio carico i costi del
viaggio entro il limite di 1.000,00 Euro per Assicurato e per anno assicurativo.
Art. 4.5 - Rimpatrio salma al Paese di origine
In caso di decesso dell’Assicurato a seguito di infortunio o malattia improvvisa, la Struttura Organizzativa organizzerà ed effettuerà il trasporto della salma fino al luogo di inumazione nel Paese di origine.
Il trasporto sarà eseguito secondo le norme internazionali in materia e dopo aver adempiute tutte le formalità sul
luogo del decesso.
La Società terrà a proprio carico i costi entro il limite di 5.000,00 Euro per Assicurato.
Nel massimale sopra indicato sono comprese le spese per l’acquisto della bara.
Qualora le leggi del luogo impediscano il trasporto della salma o l’Assicurato abbia espresso il desiderio di
essere inumato in Italia, la Struttura Organizzativa metterà a disposizione di un familiare, un biglietto di andata/
ritorno (ferroviario di prima classe o aereo classe economica o altro mezzo a proprio insindacabile giudizio) per
presenziare alle esequie in Italia, fermo il limite di cui sopra.
Sono escluse dalla prestazione le spese relative:
• alla cerimonia funebre e l’inumazione;
• all’eventuale recupero della salma;
• al soggiorno del familiare.
Art. 4.6 - Informazioni burocratiche
La Struttura Organizzativa provvederà a fornire all’Assicurato, a prescindere dal verificarsi di un sinistro causato
da infortunio o malattia improvvisa, informazioni generali aventi carattere indicativo e di primo indirizzo, relative
a:
• documenti personali quali: permesso di soggiorno, carta d’identità, codice fiscale, patente di guida, ecc.;
• sanità;
• diritto del lavoro;
• strutture di assistenza.
Gli operatori della Struttura Organizzativa sono a disposizione dell’Assicurato per fornire supporto in lingua italiana, inglese, francese e spagnola.
Qualora non fosse possibile prestare una pronta risposta, l’Assicurato sarà richiamato entro i successivi 4 giorni
lavorativi. Le informazioni burocratiche possono essere richieste entro il limite di 5 richieste per Assicurato durante ciascun anno di validità della copertura.
Art. 5 - Esclusioni
Ferme le fattispecie di non assicurabilità di cui all’art. 2.4 che precede, sono esclusi dall’assicurazione gli eventi
causati da:
a) dolo dell’Assicurato;
b) suicidio, tentato suicidio e atti di autolesionismo;
c) sinistri conseguenti all’uso di medicine in dosi non prescritte dal medico o stato di alcolismo acuto o cronico;
d) invalidità, malformazioni, stati patologici, lesioni dell’Assicurato, nonché conseguenze dirette o indirette da
essi derivanti, preesistenti e noti all’Assicurato prima della data di decorrenza delle coperture assicurative;
e) partecipazione attiva dell’Assicurato a reati e delitti dolosi, sommosse, tumulti popolari, risse (tranne per il
caso di legittima difesa); guerra (anche non dichiarata), insurrezioni o operazioni militari; contaminazione
biologica e/o chimica connessa, direttamente o indirettamente, ad atti terroristici;
f) uso o produzione di esplosivi;
g) incidenti di volo se l’Assicurato viaggia a bordo di deltaplani o ultraleggeri o di aeromobili non autorizzati al
volo o con pilota privo di brevetto idoneo e in ogni caso se viaggia in qualità di membro dell’equipaggio, se
pratica paracadutismo o sport aerei in genere;
h) pratica, a qualunque titolo, dei seguenti sport: paracadutismo, alpinismo con scalata di rocce o ghiaccio, arrampicata libera (free climbing), arti marziali in genere, atletica pesante, automobilismo, bob, canoa fluviale,
football americano, guidoslitta, hockey a rotelle, hockey su ghiaccio, lotta nelle sue varie forme, motociclismo, motonautica, pugilato, rugby, salti dal trampolino con sci o idrosci, sci alpinismo, speleologia, sport
aerei in genere, sport subacquei relativamente ad immersioni con autorespiratore;
i) partecipazione in qualità di tesserato, sotto l’egida delle relative Federazioni Sportive, a corse, gare e relativi
10/12
allenamenti di: baseball, calcio, calcio a cinque (e simili), ciclismo, equitazione, pallacanestro, pallamano,
pallanuoto, pallavolo, sci e sci nautico;
j) pratica di sport costituenti per l’Assicurato attività professionale, principale o secondaria;
k) infezione da virus HIV o da sindrome o stato di immunodeficienza acquisita o sindromi o stati assimilabili;
l) trasformazioni o assestamenti energetici dell’atomo, naturali o provocati, da accelerazioni di particelle atomiche (fissione, fusione nucleare, isotopi radioattivi, macchine acceleratrici e simili);
m) partecipazione dell’Assicurato, alla guida o anche come passeggero di veicoli o natanti a motore, in competizioni agonistiche e nelle relative prove;
n) guida di qualsiasi veicolo o natante a motore, se l’Assicurato è privo della prescritta abilitazione;
o) guida in stato di ebrezza o sotto l’influenza di sostanze stupefacenti;
p) ubriachezza, abuso di psicofarmaci, uso di stupefacenti o allucinogeni, a meno che l’uso di stupefacenti,
psicofarmaci o allucinogeni sia stato prescritto a scopo terapeutico e sempre che la prescrizione non sia
collegabile a stati di dipendenza dell’Assicurato;
q) parto, gravidanza, aborto (spontaneo o procurato) o complicazioni derivanti da detti eventi;
r) operazioni chirurgiche, accertamenti, cure mediche o trattamenti estetici non resi necessari da infortunio
dell’Assicurato;
s) sindromi organiche cerebrali, stati paranoidi, stati depressivi, disturbi schizofrenici, affettivi (quali la sindrome
maniaco-depressiva);
t) atti volontari di autolesionismo dell’Assicurato o quando questi si trovi in stato di incapacità di intendere o di
volere da esso procurato;
u) viaggi intrapresi dall’Assicurato nonostante il parere negativo di un medico curante o per sottoporsi a cure
mediche o trattamenti medico-chirurgici.
Per le prestazioni di Assistenza sono inoltre previste le limitazioni che seguono.
1) Poste Assicura S.p.A. non riconosce, e quindi non rimborsa, spese per interventi non autorizzati preventivamente dalla Struttura Organizzativa, salvo i casi verificatisi a causa di forza maggiore e ritenuti tali ad
insindacabile giudizio della Società.
2) Poste Assicura S.p.A. non si assume responsabilità per eventuali restrizioni o condizioni particolari stabilite
dai fornitori, nonché per eventuali danni da questi provocati.
3) Le prestazioni non sono altresì fornite per i viaggi estremi in zone remote raggiungibili solo con l’utilizzo di
mezzi di soccorso speciali.
11/12
Norme relative ai sinistri
Art. 6 - Obblighi in caso di sinistro
Art. 6.1 - Denuncia dell’infortunio e obblighi relativi
In caso di sinistro la denuncia dell’infortunio, con l’indicazione del luogo, giorno ed ora dell’evento e delle cause
che lo hanno determinato, corredata di certificato medico, deve essere fatta per iscritto entro 15 giorni dall’infortunio o dal momento in cui il Contraente, l’Assicurato ovvero i Beneficiari ne abbiano avuto la possibilità.
La denuncia deve essere inviata, tramite raccomandata a/r, a:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Sinistri
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
oppure a mezzo fax al n°: 06/5492.4475
A tal fine, può essere utilizzato il Modulo di Denuncia Sinistro Infortuni riportato nel presente Fascicolo. L’inadempimento degli obblighi relativi alla denuncia del sinistro può comportare la perdita totale o parziale del diritto
all’indennizzo, ai sensi dell’art. 1915 del Codice Civile.
Quando l’infortunio abbia cagionato la morte dell’Assicurato o quando questa sopravvenga durante il periodo di
cura, il Contraente ovvero i Beneficiari dovranno darne tempestivo avviso a Poste Assicura S.p.A.
Alla denuncia dovrà essere allegata copia della carta d’identità e/o altro documento comprovante l’identità
dell’Assicurato e la sua regolare residenza in Italia e, in caso di cittadino extracomunitario, copia del permesso
di soggiorno. Tutti i documenti allegati dovranno essere in corso di validità.
Inoltre, in funzione del tipo di richiesta di indennizzo ed ai sensi degli artt. 3.1 e 3.2 delle Condizioni di Assicurazione, dovranno essere inviati i seguenti documenti:
A. Morte da Infortunio
1. Certificato di morte in originale.
2. Copia conforme all’originale del referto dell’Autorità, ove intervenuta, da cui si possano rilevare le precise
circostanze dell’evento e del decesso.
3. Copia conforme all’originale della denuncia di successione e, in caso di eredi testamentari, copia autenticata
del testamento. In caso di eredi minori, autorizzazione del Giudice Tutelare alla riscossione dell’indennizzo
da parte del Tutore.
4. Certificato di esistenza in vita in caso di Beneficiario diverso dagli eredi legittimi e/o testamentari.
B. Invalidità permanente da Infortunio
1. Certificato di pronto soccorso o analoga certificazione di pari valore probatorio.
2. Copia conforme all’originale della cartella clinica completa.
3. Documentazione relativa a visite specialistiche e/o diagnostiche effettuate successivamente al sinistro e
comprovanti l’evoluzione dello stesso.
4. Successivamente certificato medico che attesti la stabilizzazione dei postumi invalidanti.
Poste Assicura S.p.A. si riserva la facoltà di richiedere eventuale ulteriore documentazione necessaria alla valutazione del sinistro (ad esempio per il caso di Morte da Infortunio: copia del referto autoptico, copia conforme
all’originale della cartella clinica completa nel caso in cui sia stato necessario il ricovero in ospedale, ecc.) e alla
corretta identificazione dell’avente diritto.
Tutta la documentazione sopra indicata e/o quella valutata da Poste Assicura S.p.A. necessaria per la gestione
del sinistro che verrà appositamente richiesta dovrà essere trasmessa in lingua italiana o in lingua originale con
traduzione in lingua italiana secondo le specifiche procedure consolari.
L’Assicurato o, in caso di sua morte, i Beneficiari, devono consentire a Poste Assicura S.p.A. (o alle persone da
essa indicate) le indagini, le perizie, le valutazioni e gli accertamenti necessari ovvero ritenuti opportuni da Poste
Assicura S.p.A. e a tal fine sciolgono dall’eventuale segreto professionale gli incaricati delle predette attività.
12/12
La liquidazione dei sinistri verrà operata secondo i criteri definiti dall’ordinamento italiano.
Art. 6.2 - Attivazione delle prestazioni di Assistenza
Per le richieste dei servizi di assistenza l’Assicurato, o chi agisce in sua vece, dovrà contattare la Struttura
Organizzativa al Numero Verde:
800.55.40.84
La Struttura Organizzativa è in funzione 24 ore su 24 per accogliere le richieste. Inoltre l’Assicurato, o chi agisce
in sua vece, dovrà comunicare:
• il numero di polizza;
• le proprie generalità (Cognome e Nome);
• le generalità del Contraente;
• la prestazione richiesta;
• il numero di telefono al quale essere contattati.
Gli interventi di Assistenza devono essere di norma disposti direttamente dalla Struttura Organizzativa, ovvero
essere da questa espressamente autorizzati, pena la decadenza del diritto alla prestazione di Assistenza.
La Società si riserva il diritto di chiedere all’Assicurato la restituzione delle spese sostenute in seguito all’effettuazione delle prestazioni di polizza, che si accertino non essere dovute in base a quanto previsto dal contratto
o dalla Legge.
In caso di prestazioni non usufruite o usufruite solo parzialmente per scelta dell’Assicurato o per sua negligenza, la Società non è tenuta a fornire alcun altro aiuto in alternativa o a titolo di compensazione rispetto a quello
offerto.
Art. 6.3 - Collegio medico
In caso di controversie mediche sulla natura dell’evento o sulla misura dell’indennità da corrispondere
all’Assicurato, nonché sui criteri di liquidazione contrattualmente stabiliti, le parti, in alternativa al ricorso all’Autorità
Giudiziaria, potranno concordare di conferire per iscritto un apposito mandato irrevocabile per la decisione di tali
questioni ad un Collegio di tre medici, nominati uno per parte ed il terzo di comune accordo fra le parti ovvero fra
i medici di rispettiva nomina. In caso di disaccordo la nomina del terzo medico potrà essere richiesta dalla parte
più diligente, al Presidente del Consiglio dell’Ordine dei Medici avente sede nella città o nella provincia dove si
riunisce il Collegio medico.
Il Collegio medico risiede nel Comune, sede di Istituto di Medicina Legale, più vicino al luogo di residenza
dell’Assicurato.
Ciascuna delle parti sostiene le proprie spese e remunera il medico da essa designato, contribuendo per la metà
delle spese e competenze per il terzo medico, esclusa ogni solidarietà.
È data facoltà al Collegio medico di rinviare, ove ne riscontri l’opportunità, l’accertamento definitivo dell’invalidità per­manente ad epoca da definirsi dal Collegio stesso, nel qual caso il Collegio può intanto concedere una
provvisionale sull’indennizzo. I risultati delle operazioni peritali del Collegio medico devono essere raccolti in
apposito verbale da redigersi in doppio esemplare, uno per ognuna delle parti.
Le decisioni del Collegio medico sono prese a maggioranza di voti, con dispensa da ogni formalità di legge, e
sono vincolanti per le parti, anche se uno dei medici rifiuti di firmare il relativo verbale. Le parti rinunciano fin
d’ora a qualsiasi impugnativa salvo i casi di violenza, dolo, errore o violazione dei patti contrattuali.
Art. 6.4 - Esonero denuncia altre assicurazioni
L’Assicurato/Contraente è esonerato dall’obbligo di dare comunicazione per iscritto a Poste Assicura S.p.A.
dell’esistenza o della successiva stipulazione di altre assicurazioni per lo stesso rischio. Nel caso di sinistro,
ai sensi dell’art. 1910, 3° comma, del Codice Civile, l’Assicurato/Contraente sarà tenuto a comunicare a Poste
Assicura S.p.A. l’esistenza di qualsiasi altra copertura assicurativa stipulata in relazione al medesimo rischio.
Mod. 0125/2 Ed. aprile 2014
Data ultimo aggiornamento: aprile 2014
LEGGERE ATTENTAMENTE LA SOTTOSTANTE INFORMATIVA PRIVACY PRIMA DI COMPILARE IL
MODULO DI DENUNCIA SINISTRO.
Informativa privacy relativa all’attività di liquidazione dei sinistri
Finalità del trattamento dei dati personali e sensibili
I dati personali e sensibili forniti mediante la compilazione del “Modulo di Denuncia Sinistro” da lei stesso o da
altri soggetti(1) sono trattati per:
a) finalità connesse all’esecuzione del contratto e in generale ogni finalità assicurativa(2)
• dare esecuzione al contratto assicurativo ed in particolare procedere all’attività di liquidazione dei sinistri;
b) finalità derivanti da obblighi di legge
• adempiere ad ogni obbligo di legge, regolamento o della normativa europea connesso all’esecuzione del
contratto assicurativo.
Modalità del trattamento dei dati personali e sensibili
I Suoi dati personali e sensibili sono trattati, in particolare per il servizio di liquidazione dei sinistri, la fornitura dei
prodotti e delle informazioni da Lei richieste, mediante l’ausilio o meno di strumenti elettronici.
Natura del conferimento dei dati personali, Suo consenso ed eventuali conseguenze di un rifiuto
Per la fornitura di servizi assicurativi ed in particolare nell’ambito del servizio di liquidazione dei sinistri che La
riguardano abbiamo necessità di trattare anche dati “sensibili” ovvero dati relativi allo stato di salute, a malattie
ed infortuni, come ad esempio nel caso di perizie mediche. Le chiediamo di esprimere il consenso per il trattamento di tali dati per queste specifiche finalità.
Il conferimento dei Suoi dati personali e sensibili non è obbligatorio per legge, tuttavia senza i Suoi dati
non potremmo fornirLe i servizi e i prodotti assicurativi in tutto o in parte ovvero procedere alla liquidazione del sinistro.
Alcuni dati viceversa devono essere comunicati da Lei o da terzi per obbligo di legge: lo prevede ad esempio
la disciplina antiriciclaggio; così pure i Suoi dati devono da noi essere comunicati, per obbligo di legge, ad enti
e organismi pubblici, quali IVASS - Casellario Centrale Infortuni - UIC - Motorizzazione Civile - Enti Gestori di
Assicurazioni Sociali Obbligatorie, nonché - in caso di richiesta - all’Autorità Giudiziaria e alle Forze dell’Ordine.
Comunicazione dei dati a soggetti terzi
Per le finalità sopra descritte i Suoi dati potrebbero essere comunicati a soggetti che operano in qualità di Titolari autonomi o di Responsabili del trattamento per ogni finalità assicurativa, anche in virtù di obblighi di legge,
ovvero a soggetti di nostra fiducia che svolgono - per nostro conto - compiti di natura tecnica od organizzativa,
alcuni di questi anche all’estero.
Si tratta in modo particolare di soggetti facenti parte del Gruppo Assicurativo Poste Vita, del Gruppo Poste Italiane,
della catena distributiva quali agenti, sub-agenti, mediatori di assicurazione e riassicurazione ed altri canali di acquisizione di contratti di assicurazione; consulenti tecnici ed altri soggetti che svolgono attività ausiliarie per conto della
Società, quali professionisti legali, periti e medici, società di servizi per il quietanzamento, società di servizi cui sono
affidate la gestione, la liquidazione e il pagamento dei sinistri, centrali operative di assistenza e società di consulenza
per la tutela giudiziaria, cliniche convenzionate, società di servizi informatici e telematici o di archiviazione dati; società
di servizi postali indicate nel plico postale; società di revisione e di consulenza; società di informazione commerciale
per rischi finanziari, società di servizi per il controllo delle frodi, società di recupero crediti.
In considerazione della complessità della nostra organizzazione e della stretta interrelazione fra le varie funzioni
aziendali, Le precisiamo infine che quali responsabili o incaricati del trattamento possono venire a conoscenza
dei dati tutti i nostri dipendenti e/o collaboratori di volta in volta interessati o coinvolti nel perseguimento delle
finalità sopra indicate nell’ambito delle rispettive mansioni ed in conformità alle istruzioni ricevute.
L’elenco di tutti i soggetti suddetti è costantemente aggiornato e può conoscerlo chiedendolo a:
Poste Assicura S.p.A.
Gruppo Assicurativo Poste Vita
Ufficio Privacy
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
fax 06.5492.4258
[email protected]
I dati raccolti non saranno in alcun modo diffusi.
Esercizio dei diritti
La informiamo inoltre che Lei ha il diritto di conoscere in ogni momento quali sono i Suoi dati in nostro possesso
e come essi vengono utilizzati. Ha anche il diritto di farli aggiornare, integrare, rettificare o cancellare, chiederne
il blocco ed opporsi al loro trattamento.
Per l’esercizio dei Suoi diritti può rivolgersi a:
Poste Assicura S.p.A.
Gruppo Assicurativo Poste Vita
Ufficio Privacy
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
fax 06.5492.4258
[email protected]
La ringraziamo per la Sua attenzione e collaborazione ricordandoLe che un modulo incompleto, non firmato o,
nei casi previsti, non accompagnato dalla documentazione sopra descritta non potrà dare luogo all’avvio della
istruttoria di liquidazione e ritarderà, in ogni caso, le operazioni di valutazione e conseguentemente di indennizzo del danno subito.
Altri soggetti che effettuano operazioni che La riguardano o che, per soddisfare una Sua richiesta forniscono alla compagnia
informazioni finanziarie, professionali, sanitarie etc.
(2)
La “finalità assicurativa” richiede necessariamente che i dati siano trattati per: predisposizione e stipulazione di polizze assicurative;
raccolta dei premi; liquidazione dei sinistri o pagamento di altre prestazioni; riassicurazione; coassicurazione; prevenzione e
individuazione delle frodi assicurative e relative azioni legali; costituzione, esercizio o difesa dei diritti dell’Assicuratore; adempimento
di altri specifici obblighi di legge o contrattuali; analisi di nuovi mercati assicurativi; gestione e controllo interno; attività statistiche.
(1)
FAC-SIMILE DA FOTOCOPIARE PRIMA DELLA COMPILAZIONE
Postaprotezione DalMondo
Modulo di Denuncia Sinistro Infortuni
Il presente Modulo è da spedire a mezzo raccomandata a/r. a:
Poste Assicura S.p.A. - Ufficio Sinistri - Piazzale Konrad Adenauer, 3 - 00144 Roma
oppure a mezzo fax al numero: 06/5492.4475
Dati del Contraente
Numero di polizza ..................................................................................................................................................
Cognome........................................................Nome .............................................................................................
Data di nascita ..../..../....... Luogo di nascita .............................................................................. Sesso M q F q
Indirizzo ...................................................................................................................................... C.A.P.................
Comune .......................................................................................................................................... Prov .............
Codice Fiscale
Recapito telefonico ......................................................
Indirizzo e-mail ......................................................................................................................................................
Dati dell’Assicurato che ha subito l’infortunio
Cognome ............................................................................. Nome ......................................................................
Data di nascita (gg/mm/aa) ..../..../....... Luogo di nascita........................................................... Sesso M q F q
Indirizzo ..................................................................................................................................... C.A.P.................
Comune .......................................................................................................................................... Prov .............
Codice Fiscale
Recapito telefonico ......................................................
Indirizzo e-mail ......................................................................................................................................................
Dati relativi all’infortunio (barrare con “x” il caso che interessa):
Si richiama l’attenzione agli artt. 3.1 e 3.2 delle Condizioni di Assicurazione e in particolare alla “Tabella invalidità permanente”
q Invalidità permanente
q Morte
Data accadimento ..../..../....... Ora ........... Luogo dell’Infortunio ...........................................................................
Descrizione causa e circostanze dell’infortunio .....................................................................................................
...............................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................
Descrizione conseguenze immediate ....................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................
CONSENSO AL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI SENSIBILI
Preso atto dell’Informativa privacy per la liquidazione sinistri, presto il consenso al trattamento dei miei dati
personali sensibili per la gestione e liquidazione del sinistro.
Firma dell’Assicurato (o di chi ne fa le veci) ..........................................................................................................
Modalità di pagamento (barrare con “x” la modalità prescelta):
q
Accredito sul C/C dell’Assicurato N°.................................................. IBAN .......................................................
q
Accredito sul Libretto di Risparmio Postale dell’Assicurato (Libretto N° ..... )
q
Assegno postale intestato all’Assicurato (indicare se recapitare c/o domicilio oppure c/o Ufficio Postale)...................
Data ..../..../.......
Firma dell’Assicurato (o di chi ne fa le veci) .....................................................................
800.13.18.11
info
[email protected]
Mod. 0125 Ed. aprile 2014
1 - Direzio
ma
Poste
Assicura
S.p.A.
ritoriale R
Ter
o
Per informazioni:
n
Provi ciale
ne
o
• Partita IVA e Codice Fiscale 07140521001, Capitale Sociale Euro 25.000.000,00 i.v. • Registro Imprese di Roma n. 07140521001, REA n. 1013058 • Iscritta alla
Sezione I dell’Albo delle imprese di assicurazione al n. 1.00174 • Autorizzata all’esercizio dell’attività assicurativa in base alla delibera ISVAP n. 2788/2010 • Società
appartenente al gruppo assicurativo Poste Vita, iscritto all’albo dei gruppi assicurativi al n. 043 • Società con socio unico, Poste Vita S.p.A., soggetta all’attività di
direzione e coordinamento di quest’ultima.
ma 1 Uffici
Ro
Poste Assicura S.p.A. • 00144, Roma (RM), Piazzale Konrad Adenauer, 3 • Tel.: (+39) 06 549241 • Fax: (+39) 06 54924203 • www.poste-assicura.it
postaprotezione dalmondo
Contrat d’assurance accidents et assistance
Cette brochure d’information, contenant la note
d’information accompagnée du glossaire et des
conditions d’assurance, doit être remise au souscripteur
avant la signature du contrat.
Lire attentivement la note d’information
avant la signature
postaprotezione dalmondo
Cette traduction en langue est fournie par soucis de
commodité. La version en italien du présent document
prévaut aux fins contractuelles/d’information: toute la
documentation précontractuelle et contractuelle, les
éventuels documents joints et les communications en
cours de contrat seront fournis/souscrits en italien.
le
ct
eu
r
Le Gruppo Assicurativo Poste Vita
est heureux de vous
inviter chez vous.
du
(Il n'est pas nécessaire de confirmer.)
it
é
NOUS VOUS ATTENDONS EN LIGNE DANS LE NOUVEL ESPACE RÉSERVÉ QUI VOUS EST
ENTIÈREMENT DÉDIÉ. C'EST UN ESPACE OÙ VOUS POUVEZ CONSULTER ET VÉRIFIER VOTRE
SITUATION. OÙ QUE VOUS SOYEZ, EN TOUTE SÉCURITÉ, 24 HEURES SUR 24, 7 JOURS SUR 7.
od
Dans le nouvel espace réservé, vous pourrez:
m
m
Examiner les conditions contractuelles
souscrites.
Afficher et modifier
vos données d'activation.
Consulter la correspondance
et les certifications.
Vérifier la situation des paiements
des primes et des échéances
correspondantes.
Utiliser des outils novateurs
pour vous renseigner
sur l'adéquation de votre profil
d'assurance au fil du temps.
ur
la
co
Vérifier vos assurances et l'état
de vos dossiers.
po
Accéder à l'Espace Client et aux outils dédiés est simple:
il suffit de vous inscrire sur www.postevita.it ou sur www.poste-assicura.it
et de saisir les données requises en quelques clics.
VENEZ DÉCOUVRIR VOTRE ESPACE RÉSERVÉ: C'EST SIMPLE, RAPIDE ET AVANTAGEUX.
Pour en savoir plus:
800.13.18.11
[email protected]
ur
po
la
é
it
od
m
m
co
du
le
ct
eu
r
Sommaire
Note d’information .........................................................................................................................PAGE 1/7
1/7
1/7
le
ct
eu
r
A - RENSEIGNEMENTS SUR LA SOCIÉTÉ D’ASSURANCE .......................................................PAGE
B - RENSEIGNEMENTS SUR LE CONTRAT ................................................................................PAGE
C - RENSEIGNEMENTS SUR LES PROCÉDURES DE VERSEMENT
DU CAPITAL ET SUR LES RÉCLAMATIONS .........................................................................PAGE
GLOSSAIRE ...................................................................................................................................PAGE
4/7
6/7
po
ur
la
co
m
m
od
it
é
du
Conditions d’assurance ................................................................................................................PAGE 1/12
Art 1 - Informations générales .....................................................................................................PAGE 1/12
Art 1.1 - Déclarations concernant les circonstances du risque ......................................................PAGE 1/12
Art 1.2 - Conclusion du contrat- Date de prise d’effet de l’assurance - Paiement de la prime........PAGE 1/12
Art 1.3 - Durée et renouvellement de l’assurance...........................................................................PAGE 2/12
Art 1.4 - Résiliation en cas de sinistre ............................................................................................PAGE 2/12
Art 1.5 - Tribunal compétent et procédure de médiation.................................................................PAGE 2/12
Art 1.6 - Modifications du contrat d’assurance ...............................................................................PAGE 2/12
Art 1.7 - Aggravation et diminution du risque .................................................................................PAGE 2/12
Art 1.8 - Frais fiscaux .....................................................................................................................PAGE 2/12
Art 1.9 - Extension territoriale .........................................................................................................PAGE 3/12
Art 1.10 - Loi applicable et référence .............................................................................................PAGE 3/12
Art 1.11 - Prescription .....................................................................................................................PAGE 3/12
Art 1.12 - Renonciation au droit de recours ....................................................................................PAGE 3/12
Art. 1.13 - Réclamations .................................................................................................................PAGE 3/12
Art. 2 - Objet de l’assurance .........................................................................................................PAGE 4/12
Art 2.1 - Risque de l’assuré ............................................................................................................PAGE 4/12
Art 2.2 - Les personnes assurées ..................................................................................................PAGE 4/12
Art 2.3 - Limite d’âge ......................................................................................................................PAGE 4/12
Art 2.4 - Personnes non assurables ...............................................................................................PAGE 4/12
Art 2.5 - Modification des personnes assurées ..............................................................................PAGE 5/12
Art. 3 - Garanties des accidents ...................................................................................................PAGE 5/12
Art 3.1 - Décès par accident ...........................................................................................................PAGE 5/12
Art 3.2 - Invalidité permanente par accident ...................................................................................PAGE 6/12
Art. 4 - Prestations d’assistance ..................................................................................................PAGE 8/12
Art 4.1 - Consultation médicale par téléphone ...............................................................................PAGE 8/12
Art 4.2 - Signalement du médecin spécialiste ................................................................................PAGE 8/12
Art 4.3 - Interprète à disposition .....................................................................................................PAGE 8/12
Art 4.4 - Voyage d’un membre de la famille depuis le pays d’origine .............................................PAGE 9/12
Art 4.5 - Rapatriement de la dépouille mortelle vers le pays d’origine ...........................................PAGE 9/12
Art 4.6 - Informations bureaucratiques ...........................................................................................PAGE 9/12
Art. 5 - Exclusions .........................................................................................................................PAGE 9/12
Art. 6 - Obligations en cas de sinistre .........................................................................................PAGE11/12
Art 6.1 - Déclaration de l’accident et obligations correspondantes ................................................PAGE11/12
Art 6.2 - Activation des prestations d’assistance ............................................................................PAGE12/12
Art 6.3 - Comité médical .................................................................................................................PAGE12/12
Art 6.4 - Exonération de déclaration d’autres assurances ..............................................................PAGE12/12
Formulaires et notes d’informations accessoires
Note d’information relative à l’activité de liquidation des sinistres
Formulaire de déclaration Sinistre Accidents
Aux termes du Code des assurances (décret législatif n°209 du 7 septembre 2005), et des dispositions de
prise d’effet, les clauses qui prévoient des risques, des frais et des obligations à la charge de l’assuré, des
exclusions, des restrictions et des périodes de suspension de la garantie, la nullité, la déchéance, ainsi que les
recommandations, sont signalées en caractères clairement visibles.
1/7
Note d’information
le
ct
eu
r
Cette note d’information est rédigée selon le schéma prédisposé par l’IVASS mais son contenu n’est pas
soumis à l’approbation préalable de l’IVASS.
L’assuré doit lire les conditions générales de l’assurance avant de souscrire la police.
La note d’information est divisée selon les sections suivantes:
A. RENSEIGNEMENTS SUR LA SOCIÉTÉ D’ASSURANCE
B. RENSEIGNEMENTS SUR LE CONTRAT
C. RENSEIGNEMENTS SUR LES PROCÉDURES DE VERSEMENT DU CAPITAL ET LES RÉCLAMATIONS
GLOSSAIRE
od
it
é
du
A. RENSEIGNEMENTS SUR LA SOCIÉTÉ D’ASSURANCE
1. Informations générales
Poste Assicura S.p.A. est une compagnie d’assurance italienne.
Poste Assicura S.p.A., société à actionnaire unique, sous la direction et la coordination de Poste Vita S.p.A.,
appartenant au Gruppo Assicurativo Poste Vita (inscrit à l’Ordre des groupes d’assurance sous le n° 043,
faisant partie à son tour du plus grand Gruppo Poste Italiane), est inscrite dans la section I de l’Ordre
des sociétés d’assurance sous le n°1.00174, a été autorisée à l’exercice de l’activité d’assurance par la
mesure ISVAP n°2788 du 25 mars 2010 et a son siège social et sa direction générale Piazzale Konrad
Adenauer, 3 - Code postal 00144 Rome, Italie (téléphone: 06.54.924.1 - fax: 06.54.924.203 - site internet:
www.poste-assicura.it, poste électronique: [email protected]).
co
m
m
2. Informations sur le bilan de la société
Les données suivantes concernent les derniers comptes approuvés pour l’année 2012:
• Les capitaux propres s’élèvent à 33,02 millions d’euros, dont 25,00 millions d’euros en capital social et 8,02
millions d’euros en réserves de capitaux propres.
• L’indice de solvabilité est égal à 5,58. L’indice de solvabilité est le ratio entre le montant de la marge de
solvabilité disponible égale à 29,56 millions d’euros et le montant de la marge de solvabilité requise par la
réglementation en vigueur égale à 5,30 millions d’euros.
Pour consulter les mises à jour du bilan de la société, veuillez consulter le site Web de la société:
www.poste-assicura.it.
po
ur
la
B. RENSEIGNEMENTS SUR LE CONTRAT
Le contrat dure un an et sera renouvelé tacitement d’année en année dans le respect des limites d’âge
visées à l’art. 2.3 des Conditions d’assurance.
Avertissement: les parties ont le droit de demander la résiliation du contrat par le biais d’un préavis de 30
jours avant l’échéance annuelle de l’assurance. La résiliation implique la cessation de l’effet des garanties
d’assurance à compter de la prochaine date d’échéance de la police. Pour en savoir plus, reportez-vous à
l’article 1.3 des Conditions d’assurance.
3. Les couvertures d’assurance offertes - Restrictions et exclusions
Ce contrat offre un ensemble de garanties accidents et assistance destiné aux personnes physiques de
nationalité étrangère qui résident légalement en Italie, comprenant:
2/7
Accidents
Versement du capital garanti égal à 25 000,00 Euros.
Invalidité permanente
Versement du capital garanti égal à 25 000,00 Euros
en cas d'invalidité permanente, certifiée égale ou
supérieure à 60%.
le
ct
eu
r
Décès
Assistance
En cas d'urgence résultant d'un accident ou d'une
maladie soudaine.
Signalement au médecin spécialiste
Dans le cas où, après la consultation médicale par
téléphone, l'assuré doit se soumettre à une visite
spécialisée.
Interprète à disposition
En cas d'hospitalisation de l'assuré en Italie.
Voyage d'un membre de la famille depuis le pays
d'origine
En cas d'hospitalisation de l'assuré en Italie.
Rapatriement de la dépouille mortelle vers le
pays d'origine
Transport du corps depuis l'Italie jusqu'au pays
d'origine.
it
é
du
Consultation médicale au téléphone
od
Les informations concernant les documents personnels, santé, droit du travail et structures d'assistance.
m
Informations bureaucratiques
Reportez-vous aux articles 2, 3 et 4 des Conditions d’assurance pour les détails.
Avertissement: le contrat, dans certains cas spécifiques, prévoit des restrictions, des exclusions, ou des conditions
de suspension de la garantie qui peuvent donner lieu à des réductions ou au non-paiement des sommes dues.
Reportez-vous aux articles 1.2, 2, 3.1, 3.2, 4, 4.3, 4.4, 4.5 et 5 des Conditions d’assurance pour les détails.
Avertissement: les couvertures incluent la présence de franchises et des plafonds d’indemnisation.
Reportez-vous aux articles 3.1, 3.2, 4, 4.3, 4.4 et 4.5 des Conditions d’assurance pour les détails.
Pour faciliter la compréhension par le souscripteur et l’assuré, des exemples chiffrés sont donnés ci-après
concernant le mode de fonctionnement des franchises et des plafonds d’indemnisation:
la
co
m
Capital garanti
Franchise
Indemnisation
versée
Exemple 1
Décès
25 000,00 Euros
Non prévue
25 000,00 Euros
Exemple 2
invalidité permanente
25 000,00 Euros
de 30%
Franchise égale à 59% Aucune indemnisation
Exemple 3
invalidité permanente
25 000,00 Euros
de 65%
Franchise égale à 59% 25 000,00 Euros
po
ur
Conséquence
accident
Recommandation: sont assurables les personnes physiques n’ayant pas plus de 70 ans au moment de la
souscription, c’est-à-dire qui n’ont pas encore eu 71 ans. La couverture reste en vigueur jusqu’à l’échéance
suivant le 71ème anniversaire. Reportez-vous à l’article 2.3 des Conditions d’assurance pour les détails.
4. Déclarations de l’assuré sur la circonstance du risque - Nullité
Recommandation: toute fausse déclaration, inexacte ou déclaration réticente sur les circonstances du
risque, effectuée au moment de la conclusion du contrat, pourrait entraîner de graves conséquences, y com-
3/7
pris le non versement des sommes dues tel que spécifié dans les articles 1.1 et 2.4 des Conditions d’assurance. Les effets de ces déclarations sont régulés (parmi les autres dispositions) par les articles 1892, 1893
et 1894 du Code Civil.
Recommandation: des causes de nullité s’appliquent aux contrats d’assurance, y compris les causes de nullité
prévues par les articles 1895 et 1904 du Code Civil. Sans préjudice d’ultérieures hypothèses de nullité prévues
par la loi.
le
ct
eu
r
Exemple: Si, au cours du contrat, un état d’alcoolisme se manifeste chez l’assuré, la société doit en être
informée. Le changement de la profession exercée par l’assuré ne constitue pas une hypothèse d’aggravation ou de diminution du risque.
é
du
5. Aggravation et diminution du risque
Le souscripteur ou l’assuré doivent remettre une communication écrite à Poste Assicura S.p.A. en cas de
toute aggravation ou diminution du risque couvert par cette police. Les aggravations du risque qui ne sont
pas connues ou, si elles sont connues, qui n’auraient pas été acceptées par Poste Assicura S.p.A. relevant
d’un état de non-assurabilité de la personne, peuvent comporter la perte totale ou partielle du droit à l’indemnisation ainsi que la cessation de l’assurance conformément à l’art. 1898 du Code Civil.
En ce qui concerne les conséquences qui dérivent de la non-communication par l’assuré, reportez-vous à
l’art.1.7 des Conditions d’assurance.
m
m
od
it
6. Primes
Le versement de la prime peut être effectué sur une base annuelle (par prélèvement automatique sur le
compte BancoPosta, prélèvement automatique sur le livret d’épargne postal, débit par carte Postamat ou en
espèces si la prime annuelle ne dépasse pas 750,00 euros) ou bien sur une base mensuelle (par prélèvement automatique sur le compte BancoPosta ou sur le livret d’épargne postal).
Dans le cas où la vente du présent contrat d’assurance a lieu hors des bureaux de poste agréés, le paiement
de la prime annuelle de la police pourra être effectué annuellement ou mensuellement exclusivement via
prélèvement automatique sur le compte BancoPosta du souscripteur. Pour en savoir plus, reportez-vous à
l’art.1.2 des Conditions d’assurance.
La prime est toujours déterminée sur une durée d’un an et est entièrement due par le souscripteur même si
le paiement mensuel a été convenu.
Avertissement: la société se réserve le droit d’appliquer des réductions dans certaines conditions identifiées au fur et à mesure.
co
la
7. Ajustement de la prime et du capital garanti
Le capital garanti et la prime ne sont pas soumis à l’ajustement.
po
ur
8. Droit de résiliation
Avertissement: en ce qui concerne la couverture accident, après chaque sinistre, jusqu’au 60ème jour
suivant le paiement ou le refus d’indemnisation, la société et le souscripteur peuvent résilier la présente
assurance. La communication prend effet 30 jours après la date d’envoi.
Se reportez à l’art. 1.4 des Conditions d’assurance pour les termes et les modalités d’exercice de ce droit.
9. Prescription et déchéance des droits découlant du contrat
Les droits découlant du contrat d’assurance sont prescrits au bout de deux ans à partir de la date de survenance du fait sur lequel le droit se fonde, selon ce qui est visé à l’article 2952 du Code Civil ou selon toute
éventuelle disposition dérogatoire successive.
Sans préjudice des termes pour la déclaration du sinistre ou pour la mise en œuvre des prestations prévues
par les articles 6, 6.1 et 6.2 des Conditions d’assurance.
10.Le droit applicable au contrat
Le contrat et les critères de liquidation des sinistres appliqueront la loi italienne et seront soumis exclusivement à cette dernière.
11.Régime fiscal
Le contrat est soumis à l’impôt sur les assurances aux termes de la loi n°1216 du 29 octobre 1961 et ajouts
4/7
et modifications successives.
En termes généraux, les primes versées à titre du risque décès, invalidité permanente non inférieure à 5%
ou incapacité dans l’accomplissement des actes de la vie quotidienne donnent droit à une déduction de
l’impôt sur le revenu déclaré aux fins de l’impôt sur le revenu tel que requis par la réglementation en vigueur.
Tout changement dans la législation fiscale sera immédiatement reconnu et communiqué.
le
ct
eu
r
C. RENSEIGNEMENTS SUR LES PROCÉDURES DE VERSEMENT DU CAPITAL ET SUR LES RÉCLAMATIONS.
Avertissement: la gestion des prestations d’Assistance a été confiée à Inter Partner Assistance S.A. (Représentation générale pour l’Italie) comme spécifié à l’art. 4 des Conditions d’assurance.
Reportez-vous aux articles 4 et 6.2 des Conditions d’assurance pour les détails.
m
é
it
Avertissement: dans le cas d’un sinistre, l’assuré ou ses ayant-droits doivent avertir la société dans les
délais et selon les modalités prévues par les articles 6, 6.1 et 6.2 des Conditions d’assurance.
À cette fin, pour les garanties Accidents, il est possible d’utiliser le formulaire de déclaration de sinistre présent dans cette brochure.
Le non-respect des procédures de versement du capital peut entraîner la perte partielle ou totale de l’indemnisation.
od
du
12.Sinistres - Liquidation de l’indemnité
Avertissement: en ce qui concerne la garantie Accidents, par moment de survenance du sinistre on entend
la vérification du décès de l’assuré ou la date de l’accident.
La société prendra à sa charge les frais du médecin légal ou d’autres professionnels de la santé dont l’activité est nécessaire pour déterminer la mesure du dommage.
La société a le droit de demander à l’assuré de subir un examen médical en Italie et ou un examen médico-légal dans
tous les cas où il faut évaluer l’applicabilité des garanties contractuelles afin de fournir une éventuelle indemnisation.
Vous pouvez également effectuer une réclamation par e-mail à l’adresse [email protected]
Si le traitement de la réclamation exige la communication des données personnelles, la société, conformément aux
dispositions visées au décret législatif n°196/03, enverra une réponse uniquement à l’adresse de l’assuré mentionné
dans la police.
Si le plaignant souhaite transmettre directement sa réclamation à l’IVASS, ou s’il n’est pas satisfait de l’issue de
la réclamation, ou en cas de non réponse dans un délai maximum de 45 jours, il pourra présenter sa requête
à:
IVASS
Servizio Tutela degli Utenti
Via del Quirinale, 21
00187 Roma
Téléphone: 06.42.133.1
po
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Reclami
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
Fax: 06.5492.4402.
ur
la
co
m
13.Réclamations
Toute réclamation concernant le rapport contractuel et/ou la gestion des sinistres devra être transmise à Poste
Assicura S.p.A , par une communication écrite, adressée au bureau chargé de l’examen des réclamations:
Pour la résolution des litiges transfrontaliers, il est possible de présenter la réclamation à l’IVASS ou d’activer directement le système étranger compétent par le biais de la procédure FIN-NET (en accédant au site
internet: http://ec.europa.eu/internal_market/fin-net/index_en.htm).
En ce qui concerne tout litige qui pourrait surgir, en relation ou indirectement lié au présent contrat, la compétence
exclusive de l’autorité judiciaire demeure, après avoir tenté auparavant la procédure de médiation visée au décret
législatif 28/2010 (modifié par le décret-loi n°69/ 2013 converti par les modifications en la loi n°98/2013) dans les
cas prévus par la loi ou si désirée par les parties (cf. article 1.5 des Conditions d’assurance).
5/7
le
ct
eu
r
14.Arbitrage
Avertissement: nous attirons l’attention de l’assuré ou de ses ayant-droits sur la faculté de s’adresser à
l’autorité judiciaire sauf disposition contraire prévue par la loi, même dans les cas où la gestion des litiges
est confiée à des arbitres ou à des organismes de conciliation le cas échéant.
Dans le cas d’un arbitrage, le lieu d’exécution de ce dernier est le siège de la ville de l’Institut de médecine
légale la plus proche de l’assuré.
Reportez-vous aux articles 1.5 et 6.3 des Conditions d’assurance pour les détails.
15.Note d’information en cours de contrat
La société informe l’assuré des modifications de la brochure d’information, dérivant de modifications apportées
à la réglementation après la conclusion du contrat.
Pour la consultation des mises à jour du bilan de l’entreprise visé au point 2 de la présente note d’information
ainsi que pour toutes les autres mises à jour ne dérivant pas de nouvelles réglementations, veuillez consulter
le site Web de la société www.poste-assicura.it.
ur
la
co
m
m
od
it
é
du
Poste Assicura S.p.A. est responsable de la véracité et de l’exhaustivité des données et des informations contenues dans la présente Note d’information.
po
Anna Desiderato
Représentant légal
en vertu d’’une procuration spéciale
Poste Assicura S.p.A.
6/7
Glossaire
le
ct
eu
r
Accident: le sinistre dû à un événement fortuit, violent et extérieur, qui entraîne des dommages corporels objectivement constatables sur l’assuré.
Apatride: la personne qu’aucun État ne considère comme son citoyen légal.
Assistance: aide en temps opportun, en espèces ou en nature, fournit à la suite de la survenance d’un sinistre,
par le biais de la structure organisationnelle.
Assuré: la personne dont la vie, les actes ou les biens sont garantis par un contrat d’assurance, c’est-à-dire la
personne physique de nationalité étrangère résidant régulièrement en Italie, indiquée dans le formulaire de la
police. Aux fins du présent contrat, les apatrides ne rentrent pas dans la définition d’assuré.
du
Bénéficiaire: l’assuré ou, en cas de décès de ce dernier, les héritiers légitimes ou désignés par testament selon
l’ordre juridique italien, c’est-à-dire les personnes spécifiées à qui la société doit payer le capital garanti en cas
de décès par accident.
it
é
Établissement de soin: hôpital public, clinique ou maison de soins privée autorisés à l’hospitalisation conformément aux exigences de la Loi et aux autorités compétentes, à l’exclusion toutefois des établissements thermaux, des maisons de convalescence, de longue durée, ou de séjour, les cliniques de santé et celles ayant des
fins esthétiques, diététiques, de physiothérapie et rééducation.
m
od
Extra-communautaire: la personne qui ne possède pas la nationalité d’un des États membres de l’Union européenne, énumérés ci-dessous: Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Estonie, Finlande,
France, Allemagne, Grèce, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal,
Royaume-Uni, République tchèque, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Hongrie, sauf adhésions
et modifications subséquentes.
co
m
Franchise: la partie du dommage, exprimée en pourcentage, qui reste à la charge de l’assuré en cas de
sinistre.
Hospitalisation: l’hospitalisation de l’assuré dans un établissement de soins, public ou privé, suite à un accident ou une maladie soudaine, qui implique au moins une nuitée à l’hôpital.
la
Indemnisation: la somme due par Poste Assicura S.p.A. en cas de sinistre.
ur
Invalidité permanente: la perte définitive et irrémédiable suite à l’accident, partiellement ou totalement, de la
capacité générique de l’assuré à effectuer n’importe quel travail, quelle que soit la profession exercée.
po
Maladie: toute modification détectable dans l’état de santé, ne dépendant pas d’un accident, de type évolutif,
qui nécessite des prestations de diagnostic et des traitements thérapeutiques. Notamment, par Maladie soudaine on entend une maladie qui apparaît soudainement dont l’assuré n’était pas à connaissance et qui, dans
tous les cas, n’est pas une manifestation, bien qu’imprévue, d’une maladie antérieure connue de l’assuré.
Nationalité: conditions d’appartenance d’un individu à un État, avec les droits et les obligations que comporte
une telle relation. Notamment, par nationalité étrangère on entend la nationalité d’un état autre que l’Italie.
Pays d’origine: le pays dont l’assuré est ressortissant, tel que déclaré dans le formulaire de la police au moment de la souscription.
Permis de séjour: le document qui permet aux personnes extra-communautaires de séjourner en Italie.
Police: document qui prouve le contrat d’assurance.
Prime: la somme due par le souscripteur à Poste Assicura S.p.A.
Sinistre: réalisation des risques de l’événement que l’on redoutait et pour lequel on s’est assuré.
7/7
Société/entreprise: Poste Assicura S.p.A.
Souscripteur: la personne physique de nationalité italienne ou étrangère régulièrement résidente en Italie qui
stipule l’assurance.
po
ur
la
co
m
m
od
it
é
du
le
ct
eu
r
Structure organisationnelle: la structure organisationnelle d’Inter Partner Assistance S.A. (Représentation générale pour l’Italie, Via B. Alimena, n. 111 - 00173 Rome) constituée de ressources humaines et d’équipements,
travaillant 24 heures sur 24 et tous les jours de l’année qui, en vertu de l’accord préexistant avec la société, doit
assurer le contact téléphonique, organiser les interventions sur place et fournir, avec les coûts supportés par la
société, les prestations d’assistance prévues dans la police.
Form. 0125/1 Éd. avril 2014
Date de la dernière mise à jour: avril 2014
1/12
Conditions d’assurance
le
ct
eu
r
Article 1 - Informations générales
Art 1.1 - Déclarations concernant les circonstances du risque
Les fausses déclarations, inexactes, ou les déclarations réticentes du souscripteur et de l’assuré concernant
les circonstances qui affectent l’évaluation du risque peuvent comporter la perte totale ou partielle du droit à
l’indemnisation ainsi que la résiliation de l’assurance aux termes des articles 1892, 1893 et 1894 du Code civil,
tel que précisé à l’art. 2.4 des Conditions d’assurance.
co
m
m
od
it
é
du
Art 1.2 - Conclusion du contrat- Date de prise d’effet de l’assurance - Paiement de la prime
Le contrat d’assurance est conclu au moment où le formulaire de la police est dûment signé.
Sauf dans le cas d’éventuelles campagnes commerciales, l’assurance prend effet à 24h00 du jour indiqué dans
la police si la prime ou la première tranche de la prime a été payée, autrement elle prend effet à 24h00 du jour
du paiement.
La prime est toujours déterminée pour des périodes d’assurance d’un an et est entièrement due par le souscripteur, même si il a été convenu de la diviser en échéances mensuelles.
Le paiement de la prime peut être effectué selon les modalités suivantes:
• première prime au moment de l’émission:
a) prélèvement automatique sur le compte BancoPosta du souscripteur.
b) prélèvement sur le livret d’épargne postal du souscripteur.
c) débit par carte Postamat.
d) en espèces si le montant de la prime annuelle ne dépasse pas la limite de 750,00 euros.
• échelonnement annuel:
a) prélèvement automatique sur le compte BancoPosta du souscripteur.
b) prélèvement automatique sur le livret d’épargne postal du souscripteur.
c) débit par carte Postamat.
d) en espèces si le montant de la prime annuelle ne dépasse pas la limite de 750,00 euros.
• échelonnement mensuel:
a) p
rélèvement automatique sur le compte BancoPosta du souscripteur, avec la souscription par ce dernier,
des documents susmentionnés.
b) prélèvement automatique sur le livret d’épargne postal du souscripteur, avec la souscription par ce dernier,
des documents susmentionnés.
ur
la
Dans le cas où la vente du présent contrat d’assurance a lieu hors des bureaux de poste agréés, le paiement
de la prime annuelle de la police pourra être effectué annuellement ou mensuellement exclusivement via prélèvement automatique sur le compte BancoPosta du souscripteur.
Sous réserve d’éventuelles autres modes de paiement au cas par cas, disponibles et autorisés par la Société.
po
S’il n’est pas possible d’effectuer les paiements avec la méthode choisie au moment de la stipulation du contrat,
le souscripteur pourra utiliser l’un des autres moyens de paiement prévus ci-dessus, c’est-à-dire les modes de
paiement indiqués par Poste Assicura S.p.A. Dans le cas où le souscripteur aurait choisi le mode de prélèvement
automatique sur le compte BancoPosta ou le livret d’épargne postal et que ce compte/livret n’est plus actif, les
paiements seront dus à l’avance sur une base annuelle et avec les modalités indiquées par Poste Assicura S.p.A.
Dans le cas où le mode de paiement par prélèvement sur le compte BancoPosta ou sur le livret d’épargne postal
aurait été choisi, il faudra souscrire un document séparé (formulaire d’autorisation de prélèvement sur le compte
courant ou le livret d’épargne postal) par lequel le souscripteur autorise Poste Italiane S.p.A. à prélever pendant
toute la durée du contrat. Ce formulaire prévoit également que trois tentatives de prélèvement sur le compte de
référence soient effectuées exclusivement, c’est-à-dire:
1) à la date d’échéance.
2) le 14ème jour après l’échéance.
3) le 28ème jour après l’échéance.
Le souscripteur prend note et reconnaît, envers Poste Assicura S.p.A., qu’en l’absence de fonds suffisants
disponibles aux trois dates mentionnées ci-dessus, le paiement de la prime ou de la mensualité de la prime ne
pourra pas être effectué.
Pour chacun des modes de paiement susmentionnés, à 24h00 du 30ème jour suivant l’échéance de la prime ou
2/12
le
ct
eu
r
de la mensualité de la prime en souffrance, les garanties d’assurance qui font l’objet du présent contrat seront
automatiquement suspendues et le paiement du solde de la prime ou de la mensualité de la prime impayées,
utile pour la réactivation de la couverture d’assurance, aura lieu auprès du Bureau de poste, avant que ne se
vérifie la résiliation de droit du contrat comme spécifié ci-dessous. L’assurance réactivée prendra effet à 24h00
du jour de paiement. Dans ce cas, les échéances de paiement suivantes restent identiques.
En cas de non-paiement de la prime ou de la mensualité dans les termes décrits ci-dessus, le contrat d’assurance sera résilié de droit si Poste Assicura S.p.A. n’agit pas pour le recouvrement dans les six mois à compter
de la date à laquelle la prime ou la mensualité a expiré, sous réserve du droit au paiement de la prime pour la
période d’assurance en cours et au remboursement des frais.
du
Art 1.3 - Durée et renouvellement de l’assurance
L’assurance dure un an et prévoit le renouvellement automatique.
En l’absence de la résiliation envoyée par le souscripteur ou par la société, le contrat sera renouvelé automatiquement et l’assurance sera prolongée pour une période d’un an et ainsi de suite, sous réserve des dispositions
de l’art. 2.3 des Conditions d’assurance.
La résiliation exercée par le souscripteur devra être rédigée par lettre recommandée avec accusé de réception
et envoyée au moins 30 jours avant l’expiration du contrat à:
it
é
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
od
Si le contrat ou la loi se réfère à la période d’assurance, il faut entendre la durée d’un an.
la
co
m
m
Art 1.4 - Résiliation en cas de sinistre
En ce qui concerne la couverture accident, après chaque sinistre et jusqu’au 60ème jour suivant le paiement ou
le refus d’indemnisation, la société et le souscripteur peuvent résilier le contrat. Cette communication doit être
donnée par lettre recommandée avec accusé de réception et prend effet au bout de 30 jours à compter de son
envoi. Dans le cas d’une résiliation par le souscripteur, la lettre recommandée avec accusé de réception doit
être adressée à:
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
La société rembourse la part de la prime net concernant la période de risque qui n’a pas été couverte.
po
ur
Art 1.5 - Tribunal compétent et procédure de médiation
Pour tout litige relatif au présent contrat, l’autorité judiciaire de la commune de résidence ou de domicile de
l’assuré ou des ayant-droits est compétente, après avoir tenté l’expérience de la procédure de conciliation visée
au décret législatif 28/2010 (modifié par la loi n°98/2013) dans les cas prévus par la loi ou si les parties le souhaitent et sous réserve d’autres dispositions de loi temporaires en vigueur.
Art 1.6 - Modifications du contrat d’assurance
Les éventuelles modifications du contrat d’assurance doivent être prouvées par écrit.
Art 1.7 - Aggravation et diminution du risque
Le souscripteur ou l’assuré doivent aviser immédiatement par écrit Poste Assicura S.p.A. de tout changement
qui implique une aggravation ou une diminution du risque couvert par la présente police. Les aggravations du
risque non connues ou qui, si elles avaient été connues, n’auraient pas été acceptées par Poste Assicura S.p.A.
car relevant d’un état de non-assurabilité de la personne, peuvent comporter, conformément à l’art. 1898 du
Code Civil, la perte totale ou partielle du droit à l’indemnisation ainsi que la cessation de l’assurance comme visé
à l’article 2.4 des Conditions d’assurance.
Art. 1.8 - Frais fiscaux
Les frais fiscaux concernant l’assurance sont à la charge du souscripteur. Tout changement dans la législation
3/12
fiscale applicable au contrat sera immédiatement reconnu et communiqué.
le
ct
eu
r
Art. 1.9 - Extension territoriale
La police est valable pour les sinistres survenus sur l’ensemble du territoire italien, y compris la République de
Saint-Marin et la Cité du Vatican.
Art 1.10 - Loi applicable et référence
Le présent contrat est régi par la loi italienne, qui s’applique également avec une référence particulière aux critères et aux procédures de règlement des sinistres, ainsi que pour toutes les questions non prévues ici.
Art.1.11 - Prescription
Les droits découlant du contrat d’assurance sont prescrits au bout de deux ans à partir de la date de survenance
du fait sur lequel le droit se fonde, selon ce qui est prévu par l’article 2952 du Code Civil ou selon toute éventuelle disposition dérogatoire de cet article.
du
Art 1.12 - Renonciation au droit de recours
Poste Assicura S.p.A. renonce, en faveur de l’assuré ou de ses ayant-droits, au droit de recours prévu par l’art.
1916 du Code civil envers les tiers responsables de l’accident.
it
é
Art. 1.13 - Réclamations
Toute réclamation concernant le contrat et/ou la gestion des sinistres devra être transmise à Poste Assicura
S.p.A, par une communication écrite, adressée au bureau chargé de l’examen des réclamations:
m
od
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Reclami
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
Fax: 06.5492.4402
ur
la
co
m
Vous pouvez également effectuer une réclamation par e-mail à l’adresse [email protected].
Si le traitement de la réclamation exige la communication des données personnelles, la société, conformément
aux dispositions visées au décret n°196/03, enverra une réponse exclusivement à l’adresse de l’assuré mentionné dans la police.
Si le plaignant souhaite transmettre directement sa réclamation à l’IVASS, ou s’il n’est pas satisfait de l’issue de la
réclamation, ou en cas de non réponse dans un délai maximum de 45 jours, il pourra présenter sa requête accompagnée de la documentation relative à la réclamation traitée par la société, à:
IVASS
Servizio Tutela degli Utenti
Via del Quirinale, 21
00187 Roma
Téléphone: 06.42.133.1
po
Pour la résolution des litiges transfrontaliers, il est possible de présenter la réclamation à l’IVASS ou d’activer
directement le système étranger compétent par le biais de la procédure FIN-NET (en accédant au site internet:
http://ec.europa.eu/internal_market/fin-net/index_en.htm).
En ce qui concerne tout litige qui pourrait surgir, en relation ou indirectement lié au présent contrat, la compétence exclusive de l’autorité judiciaire demeure, après avoir tenté auparavant la procédure de médiation visée au
décret législatif 28/2010 (modifié par le décret-loi n°69/ 2013 converti par les modifications en la loi n°98/2013)
dans les cas prévus par la loi ou si désirée par les parties. (cf. article 1.5 des Conditions d’assurance).
4/12
Accidents et Assistance
le
ct
eu
r
Art. 2 - Objet de l’assurance
Art. 2.1 - Risque de l’assuré
Un accident est un événement dû à une cause fortuite, violente et extérieure qui provoque des blessures physiques, objectivement constatables sur l’assuré.
L’assurance couvre les accidents que l’assuré subit dans le déroulement:
a) des activités professionnelles principales et secondaires.
b) de toute autre activité non professionnelle attenante aux loisirs, aux activités sociales ou aux divertissements.
m
od
it
é
du
Sont également inclus dans la garantie:
a) l’asphyxie non provoquée.
b) les intoxications aiguës par ingestion ou par absorption de substances résultant d’une cause fortuite ou involontaire
c) la noyade.
d) les coups de froid et gelure.
e) les coups de soleil ou l’insolation.
f) les accidents dus à l’inexpérience, à l’imprudence et à la négligence même graves.
g) les accidents résultant d’émeutes auxquelles l’assuré n’a pas participé activement.
h) les blessures causées par des efforts et les hernies traumatiques, à l’exclusion des crises cardiaques, des
accidents vasculaires cérébraux, et tout autre type de hernie.
i) les accidents provoqués par un mal-être ou un malaise ou des états d’inconscience qui ne sont pas causés
par les stupéfiants, l’alcool ou les hallucinogènes.
j) l’infection et l’empoisonnement causés par des morsures d’animaux, des piqûres d’insectes et de plantes.
k) l’électrocution.
l) les accidents suite à des actes commis par l’assuré pour un devoir de solidarité humaine ou de légitime défense.
co
m
Art. 2.2 - Les personnes assurées
L’assurance couvre les personnes physiques mentionnées explicitement dans la police en qualité d’assurés,
pour un nombre maximum de 6 personnes, à condition qu’elles soient de nationalité étrangère et résident légalement en Italie.
ur
la
Art 2.3 - Limite d’âge
Sont assurables les personnes physiques n’ayant pas plus de 70 ans au moment de la souscription, c’est-à-dire
qui n’ont pas encore eu 71 ans.
Le contrat ne peut donc pas être tacitement reconduit à la date d’échéance annuelle après le 71ème anniversaire
de l’assuré. Le souscripteur aura dans tous les cas la faculté de remplacer l’assuré en vertu de l’article 2.5 des
Conditions d’assurance et en restant dans la limite de 6 personnes assurables pour chaque contrat.
po
Si la couverture d’assurance concerne plusieurs assurés et un (ou plusieurs) d’entre eux atteint la limite d’âge
susmentionnée, les garanties resteront en vigueur pour les autres assurés dont l’âge ne dépasse pas cette
limite.
La modification implique l’application du tarif en vigueur au moment de la modification elle-même.
Art. 2.4 - Personnes non assurables
Ne sont pas assurables, indépendamment de l’évaluation concrète de l’état de santé passé ou actuel, les personnes qui sont ou ont été alcooliques, toxicomanes, affectés par VIH.
Le souscripteur doit donc se renseigner sur l’état de l’assurabilité des assurés et ce n’est qu’après un contrôle
approfondi des antécédents que la police pourra être souscrite. Le contrôle préalable sur le statut d’assurabilité
devra être également effectué par le souscripteur au moment de la communication d’inclusion dans la police de
nouveaux assurés, prévue par l’article 2.5 des Conditions d’assurance.
Étant donné que Poste Assicura S.p.A. n’aurait pas accepté de souscrire une assurance si elle avait su que
l’assuré au moment de la stipulation ou de l’extension à de nouveaux assurés, (conformément à l’art. 2.5) souffrait ou avait souffert de l’une des maladies citées ci-dessus, le présent contrat sera considéré comme nul en
vertu de l’article 1892 du Code Civil et les sinistres qui se seront vérifiés entre-temps ne donneront pas droit à
une indemnisation s’il devait émerger à cet égard des déclarations inexactes ou de fausses déclarations effec-
5/12
le
ct
eu
r
tuées avec faute dolosive ou faute grave du souscripteur. Dans un tel cas, Poste Assicura S.p.A. aura droit aux
primes pour la période d’assurance allant jusqu’à l’instant où l’annulation a été demandée et, dans tous les cas,
à la prime convenue pour la première année d’assurance. Toutefois, si l’assurance couvre plus d’un assuré, le
présent contrat ne sera valable que pour les assurés auxquels la déclaration inexacte ou la réticence du souscripteur ne se réfère pas.
Enfin, lorsque dans le cadre du contrat, une ou plusieurs conditions ou maladies non assurables en vertu du présent article 2.4 se manifeste chez l’assuré, le souscripteur est tenu à la communiquer par écrit à Poste Assicura
S.p.A., car cette situation consiste pour Poste Assicura S.p.A. une aggravation du risque pour lequel elle n’aurait
pas permis la stipulation de l’assurance aux termes de l’article 1898 du Code civil. En conséquence, Poste Assicura S.p.A. pourra, en se limitant à l’assuré frappé par les affections ou les maladies susmentionnées, résilier le
contrat avec effet médiat, en en donnant la communication écrite à l’assuré dans un délai d’un mois à compter
du jour où elle a reçu l’avis ou bien est venue à connaissance de l’aggravation du risque. Les sinistres qui se
sont vérifiés après l’apparition de l’une des pathologies susmentionnées ne peuvent être indemnisés aux termes
prévus par l’article 1898 du Code Civil. Dans ce cas, les primes correspondantes à la période d’assurance en
cours au moment où la déclaration de résiliation a été communiquée seront dues à Poste Assicura S.p.A..
é
du
Enfin, il reste entendu qu’en cas de transfert de la résidence à l’étranger ou en cas de cessation des conditions
requises pour le séjour régulier en Italie d’un ou plusieurs assurés, l’assurance cessera avec effet immédiat. Le
souscripteur est tenu d’aviser par écrit Poste Assicura S.p.A. de cette situation via lettre recommandée avec
accusé de réception adressée à:
od
it
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
m
m
Poste Assicura S.p.A. remboursera au souscripteur la part de la prime payée et non utilisée net d’impôt. Les
garanties resteront en vigueur pour tous les autres assurés éventuels, à condition que perdurent les conditions
d’assurabilité prévues aux articles 2.2, 2.3 et 2.4 des Conditions d’assurance.
En alternative, le souscripteur aura toujours le droit de remplacer les assurés conformément à l’article 2.5 des
Conditions d’assurance.
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
po
ur
la
co
Art 2.5 - modification des personnes assurées
Le souscripteur a le droit de modifier les personnes assurées en cours de police, dans la limite de 6 personnes assurées pour chaque contrat.
La même personne peut être incluse sur la même police une seule fois pendant toute la durée du contrat.
Le remplacement de la police est prévu en cas de modification des personnes assurées.
Le remplacement devra être obtenu auprès du bureau de poste ou par communication écrite adressée à:
Le remplacement implique l’application du tarif et des conditions en vigueur au moment du remplacement.
Art. 3 - Garanties des accidents
Garanties offertes
Capital garanti
Décès par accident
25 000,00 Euros
Invalidité permanente suite à un accident
25 000,00 Euros
Art 3.1 - Décès par accident
Poste Assicura S.p.A. correspond en cas de décès de l’assuré par accident indemnisable aux termes de la
police, le capital garanti indiqué dans la police aux bénéficiaires.
L’indemnisation en cas de décès est payable si le décès se produit, même après l’expiration du contrat, dans
un délai de deux ans à compter de la date de l’accident et pour des causes directement et exclusivement impu-
6/12
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Portafoglio
Piazzale Konrad Adenauer 3
00144 - Roma
le
ct
eu
r
tables à l’accident lui-même.
L’indemnisation en cas de décès n’est pas cumulable avec celle d’invalidité permanente.
Au moment de la souscription de la police, les bénéficiaires du capital à verser en cas de décès sont les héritiers
légitimes ou désignés par testament de l’assuré, à parts égales.
Toute modification de la désignation des bénéficiaires doit être transmise à Poste Assicura S.p.A. par lettre
recommandée avec accusé de réception, à envoyer à:
avec l’indication des nouveaux bénéficiaires, et avec le consentement de l’assuré. Cette communication vaudra
comme révocation du bénéfice accordé aux anciens bénéficiaires.
it
é
du
Décès présumé: si à la suite d’un accident indemnisable aux termes de la police, le corps de l’assuré n’est pas
retrouvé et qu’il est présumé être décédé, Poste Assicura S.p.A. liquidera aux bénéficiaires le capital prévu en cas
de décès. La liquidation du capital garanti ne pourra pas être demandée avant que soient passés douze mois de
la présentation de demande de déclaration de décès présumé en vertu de l’art. 60 et suivants du Code Civil.
Dans le cas où, après la liquidation du capital, il est prouvé que la mort n’a pas eu lieu ou qu’elle n’a pas dépendu d’un accident indemnisable aux termes de la police, Poste Assicura S.p.A. aura droit au remboursement de
la totalité du montant payé. Après le remboursement complet, l’assuré, cru à tort décédé, pourra faire valoir ses
droits pour l’invalidité éventuellement subie.
la
co
m
m
od
Art. 3.2 - Invalidité permanente par accident
Poste Assicura S.p.A. correspond en cas d’invalidité permanente de l’assuré, suite à un accident indemnisable
aux termes de la police, le capital garanti indiqué dans la police.
L’indemnisation en cas d’invalidité permanente est due si l’invalidité se vérifie, même après l’expiration du
contrat, dans un délai de deux ans à compter de la date de l’accident.
L’indemnisation en cas d’invalidité permanente doit être versée selon les modalités suivantes:
• si l’accident a comme conséquence une invalidité permanente inférieure à 60% de l’invalidité totale, Poste
Assicura S.p.A. ne correspondra aucune indemnisation;
• si l’accident a comme conséquence une invalidité permanente égale ou supérieure à 60%, Poste Assicura
S.p.A. versera le capital garanti indiqué dans la police.
Le degré d’invalidité permanente sera déterminé en se référant aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous:
Tableau de l’invalidité permanente
% Invalidité
Perte anatomique ou fonctionnelle totale d'un bras.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de l'avant-bras ou perte de la main.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale du pouce.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de l'index.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale du médium.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de l'annuaire.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de l'auriculaire.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de la phalange unguéale du pouce.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de la phalange unguéale d'un doigt de
la main (sauf le pouce).
Ankylose complète de l'articulation scapulo-humérale avec le membre dans une
position favorable lorsque coexiste l'immobilité de l'omoplate.
Ankylose de l'articulation du coude selon un angle compris entre 120° et 70° lorsque l'ankylose est telle qu'elle permet les mouvements de pro-supination.
Ankylose de l'articulation du poignet en extension totale lorsque l'ankylose est de
nature à permettre le mouvement de prono-supination.
70%
60%
18%
14%
8%
8%
12%
9%
po
ur
Blessure
1/3 du doigt
25%
20%
10%
7/12
Tableau de l’invalidité permanente
Blessure
35%
20%
70%
co
m
m
od
it
é
du
le
ct
eu
r
Paralysie totale du nerf radial.
Paralysie totale du nerf ulnaire.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de la jambe au-dessus de la mi-cuisse.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de la jambe au-dessous de la mi-cuisse
mais au-dessus du genou.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de la jambe au-dessous du genou, mais
au-dessus du troisième tiers de la jambe.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale d'un pied.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale des deux pieds
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de l'orteil.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale d'un autre doigt de pied.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale de la phalange unguéale de l'orteil.
Ankylose de la hanche en position favorable.
Ankylose complète rectiligne du genou.
Ankylose de l'articulation tibio-tarsienne à angle droit avec ankylose sous l'astragale.
Paralysie totale du SPE.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale d'un œil.
Perte anatomique ou fonctionnelle totale des deux yeux.
Surdité complète d'une oreille.
Surdité complète bilatérale.
Perte totale de la voix.
Sténose nasale unilatérale absolue.
Sténose nasale bilatérale absolue.
Conséquences des fractures avec déplacement d'une cote.
% Invalidité
médullaire somatique avec déformamédullaire somatique avec déformamédullaire somatique avec déformamédullaire somatique avec déforma-
po
ur
la
Conséquences d'une fracture sans lésion
tion en coin d'une vertèbre cervicale.
Conséquences d'une fracture sans lésion
tion en coin d'une vertèbre dorsale.
Conséquences d'une fracture sans lésion
tion en coin de la 12ème vertèbre dorsale.
Conséquences d'une fracture sans lésion
tion en coin d'une vertèbre lombaire.
Fracture du métamère sacré.
Fracture du métamère coccygien avec la pointe déformée.
60%
50%
40%
100%
5%
1%
2,5%
35%
25%
15%
15%
25%
100%
10%
40%
30%
4%
10%
1%
12%
5%
10%
10%
3%
5%
Conséquences d'un traumatisme suite à une distorsion cervicale avec contraction musculaire et restriction des mouvements de la tête et du cou.
Perte anatomique d'un rein.
15%
Perte anatomique de la rate sans altérations de la crase sanguine.
8%
2%
En cas d’invalidité permanente non spécifiée dans le tableau ci-dessus, les critères applicables sont les suivants:
• la perte totale et irrémédiable de l’utilisation fonctionnelle d’un organe ou d’un membre, considérée comme
une perte anatomique de ce dernier. S’il s’agit d’un handicap, les pourcentages mentionnés ci-dessus seront
réduits en proportion de la fonctionnalité perdue.
• dans le cas d’une infirmité de l’une ou de plusieurs zones anatomiques ou articulaires d’un seul membre, l’éva-
8/12
du
le
ct
eu
r
luation sera effectuée par addition mathématique jusqu’à atteindre, au maximum, la valeur correspondante à
la perte totale du membre.
• dans le cas où une invalidité permanente ne peut être déterminée ni sur la base des valeurs indiquées dans
le tableau, ni même selon les critères mentionnés ci-dessus, l’indemnité sera établie en tenant compte, en ce
qui concerne les pourcentages des cas énumérés, de la mesure dans laquelle la capacité générale de l’assuré
est toujours diminuée pour effectuer tout travail profitable indépendamment de sa profession.
• pour l’évaluation des infirmités visuelles et auditives, il faudra procéder à la quantification du degré d’invalidité
permanente en tenant compte de l’éventuelle application des dispositifs de correction.
• la perte totale, anatomique ou fonctionnelle de plusieurs organes ou membres implique l’application d’un pourcentage d’invalidité égal à la somme de chaque pourcentage dû pour chaque lésion, jusqu’à un maximum de 100%.
Poste Assicura S.p.A. correspond l’indemnisation pour des conséquences directes et exclusives de l’accident
qui sont indépendantes de conditions physiques ou pathologiques préexistantes. Par conséquent, l’influence
que l’accident peut avoir eu sur ces conditions, tout comme le préjudice que ces dernières peuvent entraîner
sur l’issue des lésions produites par l’accident, sont des conséquences indirectes et donc ne donnent pas droit
à une indemnisation.
De même qu’ en cas de mutilation ou d’un défaut physique préexistant, l’indemnisation pour l’invalidité permanente n’est versée que pour les conséquences directes occasionnées par l’accident comme si ce dernier avait
frappé une personne physiquement saine, sans égard au préjudice plus important qui dérivent des conditions
préexistantes.
m
m
od
it
é
Art. 4 - Prestations d’assistance
Poste Assicura S.p.A fournit les prestations d’assistance par le biais de la structure organisationnelle d’Inter
Partner Assistance S.A. (Représentation générale pour l’Italie).
Sauf indication contraire dans la prestation individuelle, les garanties fonctionnent:
• par contact téléphonique avec la structure organisationnelle 24 heures par jour, 365 jours par an.
• à la suite de la vérification d’un sinistre provoqué par un accident ou une maladie soudaine.
• avec les coûts supportés par la société dans la limite de 3 sinistres par assuré, sauf indication contraire, au
cours de chaque année de validité de la couverture.
• nombre illimité de prestations dans le cadre du même sinistre.
• dans la limite du capital maximal prévu pour chaque type de prestation.
po
ur
la
co
Art. 4.1 - Consultation médicale par téléphone
La structure organisationnelle est à disposition de l’assuré pour organiser une consultation médicale au téléphone en cas de situation d’urgence résultant d’un accident ou d’une maladie soudaine. Le service médical de la
structure organisationnelle, sur la base des informations reçues au moment de la demande de l’assuré ou d’un
tiers si celui-ci n’en est pas capable, fournira:
1) des conseils médicaux de nature générale.
2) des informations concernant:
• l’identification des moyens de secours.
• l’identification des médecins généralistes.
• la localisation des centres de soins généraux et spécialisés, publics et privés.
• les modalités d’accès aux services de santé publics et privés.
• l’existence et la disponibilité des médicaments.
La structure organisationnelle ne fournira pas de diagnostic ou d’ordonnances, mais fera tout son possible pour
mettre rapidement l’assuré en condition d’obtenir ce qui est nécessaire.
Les opérateurs de la structure organisationnelle sont à la disposition de l’assuré pour fournir un soutien en
anglais, italien, français et espagnol.
Art. 4.2 - Signalement du médecin spécialiste
Si, après la consultation médicale téléphonique, il faut que l’assuré se soumette à une visite chez un spécialiste,
la structure organisationnelle indiquera le nom d’un médecin spécialiste dans la ville la plus proche de l’endroit
où se trouve l’assuré.
Les opérateurs de la structure organisationnelle sont à la disposition de l’assuré pour fournir un soutien en
anglais, italien, français et espagnol.
Art. 4.3 - Interprète à disposition
Si l’assuré est hospitalisé dans un établissement de santé en Italie à la suite d’un accident ou d’une maladie
soudaine et a des difficultés linguistiques pour communiquer avec les médecins, la structure organisationnelle
enverra un interprète sur place dans les 48 heures.
9/12
La société prendra à sa charge le coût de l’interprète pour un maximum de 4 heures de travail par sinistre.
S’il n’est pas possible d’organiser l’envoi de l’interprète, la structure organisationnelle remboursera, sur présentation des justificatifs des dépenses, les frais engagés jusqu’à un maximum de 500,00 euros par assuré et par
année d’assurance.
le
ct
eu
r
Art. 4.4 - Voyage d’un membre de la famille depuis le pays d’origine
Si l’assuré est hospitalisé dans un établissement de santé en Italie pour accident ou maladie soudaine pour une
période de plus de 7 jours, la structure organisationnelle fournira un billet aller-retour (train en première classe
ou vol en avion classe économique ou autres moyens à sa seule discrétion) pour permettre à un membre de la
famille de rejoindre l’assuré hospitalisé en Italie.
Sont exclus des prestations les frais de séjour du membre de la famille. La société prendra à sa charge les frais
de voyage dans la limite de 1000,00 euros par assuré et par année d’assurance.
m
od
it
é
du
Art. 4.5 - Rapatriement de la dépouille mortelle vers le pays d’origine
En cas de décès de l’assuré à la suite d’un accident ou d’une maladie soudaine, la structure organisationnelle
organisera et effectuera le transport du corps jusqu’au lieu d’inhumation dans le pays d’origine.
Le transport sera effectué selon les normes internationales en la matière et après avoir rempli toutes les formalités sur le lieu du décès.
La société prendra à sa charge les coûts dans la limite de 5000,00 euros par assuré.
Les frais d’achat du cercueil sont compris dans le plafond indiqué ci-dessus.
Si les lois du lieu empêchent le transport du corps ou si l’assuré a exprimé le désir d’être enterré en Italie, la
structure organisationnelle mettra à la disposition d’un membre de la famille, un billet aller/retour (train en première classe ou vol en avion classe économique ou autres moyens à sa seule discrétion) pour assister à l’enterrement en Italie dans les limites mentionnées ci-dessus.
Sont exclus des prestations les frais de:
• cérémonie funèbre et inhumation.
• récupération éventuelle du corps.
• séjour du membre de la famille.
ur
la
co
m
Art. 4.6 - Informations bureaucratiques
La structure organisationnelle fournira à l’assuré, indépendamment de la survenance d’un sinistre provoqué
par un accident ou une maladie soudaine, des informations générales, à titre indicatif et de premier conseil,
concernant:
• documents personnels tels que: permis de séjour, carte d’identité, code fiscal, permis de conduire, etc.
• santé.
• droit du travail.
• structures d’assistance.
Les opérateurs de la structure organisationnelle sont à la disposition de l’assuré pour fournir un soutien en
anglais, italien, français et espagnol.
S’il n’est pas possible de fournir une réponse rapide, l’assuré sera rappelé dans les 4 prochains jours ouvrés.
Les informations bureaucratiques peuvent être demandées dans la limite de 5 demandes par assuré au cours
de chaque année de la validité de la couverture.
po
Art. 5 - Exclusions
Sans préjudice des cas de non-assurabilité visés à l’article 2.4 susmentionné, sont exclus de l’assurance les
événements causés par:
a) une faute intentionnelle de l’assuré.
b) un suicide, une tentative de suicide et les actes d’automutilation.
c) des sinistres résultant de l’utilisation de médicaments en doses non prescrites par le médecin ou l’état
d’alcoolisme aigu ou chronique.
d) l’invalidité, les malformations, les états pathologiques, les blessures de l’assuré, ainsi que les conséquences
directes ou indirectes qui en découlent, préexistants et bien connus de l’assuré avant la date de prise d’effet
de la couverture d’assurance.
e) la participation active de l’assuré à des crimes et délits, émeutes, troubles civils, rixes (sauf dans le cas de
légitime défense), la guerre (y compris non déclarée), des insurrections ou des opérations militaires, une
contamination biologique et/ou chimique liée, directement ou indirectement, à des actes terroristes.
f) l’utilisation ou production d’explosifs.
g) les accidents de vol si l’assuré voyage à bord de deltaplanes, d’avions ultralégers ou d’aéronefs non autorisés au vol ou avec un pilote sans brevet approprié et, dans tous les cas, s’il voyage en tant que membre de
10/12
m
m
od
it
é
du
le
ct
eu
r
l’équipage, s’il pratique le parachutisme ou des sports aériens en général.
h) s’il pratique, à n’importe quel titre, les sports suivants: parachutisme, alpinisme avec escalade de rochers
ou glaciers, escalade libre (free climbing), arts martiaux en général, athlétisme lourd, course automobile,
bobsleigh, canoë de rivière, football américain, hockey sur roulettes, hockey sur glace, lutte sous toutes ses
formes, motocyclisme, motonautisme, boxe, rugby, sauts à skis ou à skis nautiques, ski alpin, spéléologie,
sports aériens en général, sports sous-marins impliquant la plongée avec respirateur.
i) la participation, en qualité de membre, sous l’égide des fédérations sportives concernées, aux courses, compétitions et entraînements connexes: baseball, football, football à cinq (et assimilés), cyclisme, équitation,
basket-ball, hand-ball, water-polo, volley-ball, ski et ski nautique.
j) la pratique sportive constituant l’activité professionnelle principale ou secondaire de l’assuré.
k) l’infection par le virus VIH ou syndrome d’immunodéficience acquise ou syndromes ou états assimilés.
l) les transformations ou quantifications de l’énergie de l’atome, naturelles ou provoquées, par l’accélération
de particules atomiques (fission, fusion nucléaire, isotopes radioactifs, machines accélératrices et autres).
m) la participation de l’assuré, à la conduite ou comme passager de véhicules ou bateaux à moteur, à des compétitions professionnelles et des épreuves connexes.
n) la conduite de tout véhicule ou bateau à moteur, si l’assuré est sans la licence requise.
o) la conduite sous l’influence de l’alcool ou sous l’influence de stupéfiants.
p) l’ivresse, l’abus de psychotropes, la consommation de stupéfiants ou hallucinogènes, sauf si l’usage de
stupéfiants, de substances psychotropes ou d’hallucinogènes est prescrit à des fins thérapeutiques et à
condition que la prescription ne soit pas liée à des états de dépendance de l’assuré.
q) l’accouchement, la grossesse, l’avortement (spontané ou procuré) ou les complications découlant de ces
événements.
r) les opérations chirurgicales, les examens, les traitements médicaux ou les soins cosmétiques non nécessaires par rapport à l’accident de l’assuré.
s) les syndromes cérébraux organiques, les états paranoïaques, la dépression, les troubles schizophrènes et
affectifs (comme le syndrome maniaco-dépressif).
t) les actes volontaires d’automutilation de l’assuré ou si ce dernier est sans discernement suite à ce qu’il s’est
fait.
u) les voyages effectués par l’assuré, malgré l’avis négatif d’un médecin ou bien pour se soumettre à des traitements médicaux ou médico-chirurgicaux.
po
ur
la
co
Pour les prestations d’assistance, sont également prévues les limites suivantes:
1) Poste Assicura S.p.A. ne reconnaît pas, et donc ne rembourse pas les frais pour des opérations non autorisées au préalable par la structure organisationnelle, sauf dans les cas qui se sont vérifiés à cause d’une
force majeure et jugée ainsi à la seule discrétion de la société.
2) Poste Assicura S.p.A. n’assume aucune responsabilité pour les éventuelles restrictions ou conditions particulières définies par les fournisseurs, ainsi que tout éventuel dommage causé par ces derniers.
3) Les prestations ne sont également pas fournies pour des voyages extrêmes dans des régions éloignées
accessibles uniquement par l’utilisation de moyens de secours spéciaux.
11/12
Normes relatives aux sinistres
Art 6 - Obligations en cas de sinistre
Poste Assicura S.p.A.
Ufficio Sinistri
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
du
ou par fax au n°: 06/5492.4475
le
ct
eu
r
Art 6.1 - Déclaration de l’accident et obligations correspondantes
En cas de sinistre, la déclaration de l’accident, avec une indication du lieu, jour et heure de l’événement et des
causes qui l’ont déterminé, accompagnée d’un certificat médical, doit être effectuée par écrit dans les 15 jours
suivants l’accident ou à partir du moment où le souscripteur, l’assuré ou les bénéficiaires en auront eu la possibilité.
La déclaration doit être envoyée par courrier recommandé avec accusé de réception à:
od
it
é
À cette fin, il est possible d’utiliser le formulaire de déclaration de Sinistre Accident reportée dans la présente
brochure. Un manquement des obligations relatives à la déclaration du sinistre peut entraîner la perte totale ou
partielle du droit à l’indemnisation, conformément à l’article 1915 du Code Civil.
Lorsque l’accident a causé le décès de l’assuré ou lorsque cela se produit au cours de la période d’hospitalisation, le souscripteur ou les bénéficiaires devront en informer rapidement Poste Assicura S.p.A.
Il faudra joindre à la déclaration une copie de la carte d’identité ou toute autre preuve de l’identité de l’assuré et
sa résidence régulière en Italie et, dans le cas d’un citoyen extra-communautaire, une copie du permis de séjour.
Tous les justificatifs joints doivent être en cours de validité.
m
De plus, selon le type de demande d’indemnisation et conformément aux articles 3.1 et 3.2 des Conditions
d’assurance, les justificatifs suivants devront être fournis:
la
co
m
A.Décès par accident
1. L’original du certificat de décès.
2. Une copie certifiée conforme à l’original du compte-rendu de l’Autorité, lorsqu’elle est intervenue, à partir de
laquelle il est possible de relever les circonstances précises de l’événement et du décès.
3. Une copie certifiée conforme à l’original de la déclaration de succession et, dans le cas d’héritiers désignés
par testament, une copie du testament notarié. En cas d’héritiers mineurs, l’autorisation du juge des tutelles
pour que le tuteur puisse demander l’indemnisation.
4. Le certificat de vie dans le cas d’un bénéficiaire autre que les héritiers légitimes et ou désignés par testament.
po
ur
B. Invalidité permanente par accident
1. L’attestation de l’intervention des premiers secours ou attestation équivalente à la même valeur probatoire.
2. La copie certifiée conforme à l’original du dossier médical complet.
3. Les justificatifs des visites chez un spécialiste et/ou de diagnostic effectuées suite au sinistre et qui prouvent
son évolution.
4. Par la suite, le certificat médical attestant de la stabilisation des séquelles invalidantes.
Poste Assicura S.p.A. se réserve le droit de demander des justificatifs supplémentaires, nécessaires pour l’évaluation du sinistre (par exemple dans le cas d’un décès par accident: copie du rapport d’autopsie, copie conforme
à l’original du dossier médical complet au cas où l’hospitalisation aurait été nécessaire, etc.) et l’identification
correcte de l’ayant-droit.
Tous les justificatifs susmentionnés ou évalués par Poste Assicura S.p.A., nécessaires pour la gestion du sinistre, qui seront spécialement demandés, devront être présentés en italien ou en langue originale avec la traduction en italien selon les procédures consulaires spécifiques.
L’assuré ou, en cas de son décès les bénéficiaires, doivent permettre à Poste Assicura S.p.A. (ou aux personnes qu’elle a indiqués) d’effectuer les enquêtes, les expertises, les évaluations et les vérifications nécessaires ou jugées opportunes par Poste Assicura S.p.A., qui, à cette fin, libère du secret professionnel les
12/12
personnes chargées des activités susmentionnées.
La liquidation des sinistres sera effectuée selon les critères définis par la réglementation italienne.
le
ct
eu
r
Art. 6.2 - Activation des prestations d’assistance
Pour les demandes des services d’assistance, l’assuré, ou la personne agissant en son nom, doit contacter la
structure organisationnelle au numéro vert:
800. 55.40.84
du
La structure organisationnelle est active 24 heures sur 24 pour accueillir les demandes. En outre, l’assuré, ou la
personne agissant en son nom, doit fournir:
• le numéro de la police.
• ses coordonnées (nom et prénom).
• les coordonnées du souscripteur.
• la prestation requise.
• le numéro de téléphone auquel être contacté.
od
it
é
Les interventions d’assistance doivent normalement être organisées directement par la structure organisationnelle, c’est-à-dire être expressément autorisées par cette dernière, sous peine de déchéance du droit aux prestations d’assistance. La société se réserve le droit de demander à l’assuré la restitution des frais engagés suite
à la réalisation des prestations de la police, qui n’étaient pas dues selon ce qui est prévu dans le contrat et par
la loi.
Dans le cas de prestations non utilisées ou utilisées seulement en partie par choix ou par négligence de l’assuré,
la société n’est pas tenue de fournir toute autre aide en alternative ou à titre de compensation par rapport à celle
offerte.
po
ur
la
co
m
m
Article 6.3 - Comité médical
En cas de litiges médicaux sur la nature de l’événement ou de l’étendue de l’indemnité à verser à l’assuré, ainsi
que sur les critères de liquidation établis par contrat, les parties, plutôt que d’avoir recours à l’autorité judiciaire,
pourront convenir par écrit un mandat spécial irrévocable pour la décision de ces questions à un comité de trois
médecins, nommés un par partie et le troisième d’un commun accord entre les parties, c’est-à-dire parmi les
médecins qu’elles peuvent nommées respectivement. En cas de désaccord, la désignation du troisième médecin pourra être demandée par la partie la plus diligente, au Président du Conseil de l’ordre des médecins ayant
son siège dans la ville ou dans la province où le comité médical se réunit.
Le comité médical résidera dans la commune, siège de l’Institut de médecine légale, le plus proche du lieu de
résidence de l’assuré.
Chaque partie supportera ses propres frais et paiera le médecin qu’elle aura désigné, en contribuant aussi à la
moitié des frais et dépens pour le troisième médecin, à l’exclusion de toute solidarité.
Le comité médical a la faculté de repousser, le cas échéant, la vérification définitive de l’invalidité permanente à
un moment que le comité définira lui-même. Dans ce cas, le comité peut, en attendant, concéder un dédommagement provisoire sur l’indemnisation.
Les résultats des opérations des experts du comité médical doivent être collectés dans un procès-verbal spécial
qui sera établi en double exemplaires, un pour chaque partie.
Les décisions du comité médical sont prises à la majorité des voix, avec dispense des formalités prévues par
la loi et sont contraignantes pour les parties, même si l’un des médecins refuse de signer le procès-verbal. Les
parties renoncent dès à présent à tout recours, sauf dans les cas de violence, d’agissement dolosif, d’erreur ou
de violation des accords contractuels.
Art 6.4 - Exonération de déclaration d’autres assurances
L’assuré/souscripteur est exonéré de l’obligation de communiquer par écrit à Poste Assicura S.p.A. de l’existence ou de la stipulation successive d’autres assurances pour le même risque. Dans le cas de sinistre, conformément à l’article 1910 alinéa 3, du Code civil, l’assuré/souscripteur devra communiquer à Poste Assicura
S.p.A, l’existence de toute autre couverture d’assurance stipulée pour le même risque.
Form. 0125/2 Éd. avril 2014
Date de la dernière mise à jour: avril 2014
1/2
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTE D’INFORMATION SUR LA CONFIDENTIALITÉ CI-DESSOUS AVANT
DE REMPLIR LE FORMULAIRE DE DÉCLARATION D’ACCIDENT DU SINISTRE.
le
ct
eu
r
Note d’information relative à l’activité de liquidation des sinistres
Finalité du traitement des données personnelles et sensibles
Les données personnelles et sensibles fournies en remplissant le « Formulaire de déclaration Sinistre » que
vous remplissez ou que remplissent d’autres sujets (1) sont traitées pour:
a) finalités liées à l’exécution du contrat et, en général, toutes les finalités d’assurance (2).
• exécuter le contrat d’assurance et, notamment, procéder à l’activité de liquidation des sinistres.
b) finalités découlant des obligations juridiques.
• se conformer à toute exigence de la loi, la réglementation ou la législation européenne, liée à l’exécution du
contrat d’assurance.
é
du
Modalité du traitement des données personnelles et sensibles
Vos données personnelles et sensibles sont traitées notamment pour le service de liquidation des sinistres,
la fourniture des produits et des informations que vous avez demandées, avec l’aide ou pas d’outils électroniques.
co
m
m
od
it
Nature de la communication des données personnelles, votre autorisation et éventuelles conséquences
d’un refus
Pour la fourniture de services d’assurance et notamment dans le cadre du service de liquidation des sinistres qui
vous concernent, nous avons besoin de traiter également des données « sensibles », c’est-à-dire des données
sur l’état de santé, les maladies et les accidents, comme par exemple dans le cas d’expertises médicales. Nous
vous demandons d’exprimer votre autorisation au traitement de ces données pour ces fins spécifiques.
La communication de vos données personnelles et sensibles n’est pas obligatoire aux termes de la loi,
toutefois sans ces données, nous ne pourrons pas vous offrir les services et les produits d’assurance,
complètement ou en partie, c’est-à-dire procéder à la liquidation du sinistre.
Vice versa, certaines données doivent être communiquées obligatoirement aux termes de la loi par vous-même
ou par des tiers: cela est prévu par exemple pour la loi anti-blanchiment. De plus, nous devons obligatoirement
communiquer vos données à des entités ou à des organismes publics, tels que l’IVASS - le Casellario Centrale
Infortuni (casier judiciaire central des accidents) - l’UIC (bureau italien du change) - la Motorizzazione Civile
(Service des Mines) - les Enti Gestori di Assicurazioni Sociali Obbligatorie (Organismes des gérants d’assurances sociales obligatoires) ainsi que, si requis, à l’autorité judiciaire et aux forces de l’ordre.
po
ur
la
Communication des données à des tiers
Pour les finalités décrites ci-dessus, vos données pourraient être divulguées à des personnes opérant en qualité
de titulaires autonomes ou de responsables du traitement à des fins d’assurance, en vertu également d’obligations légales, c’est-à-dire des sujets ayant notre confiance qui effectuent, en notre nom, des tâches techniques
ou organisationnelles, certains d’entre eux à l’étranger.
Il s’agit notamment de sujets faisant partie du Gruppo Assicurativo Poste Vita, du Gruppo Poste Italiane, de
la chaîne de distribution tels que les agents, les sous-traitants, les courtiers d’assurance et de réassurance et
d’autres canaux d’acquisition de contrats d’assurance, des conseillers techniques et d’autres sujets qui effectuent des activités auxiliaires pour le compte de la société, tels que les juristes, les experts et les médecins, les
sociétés de service pour le quittancement, les sociétés de services chargées de la gestion, la liquidation et le
paiement des sinistres, les centres opérationnels d’assistance et les sociétés de conseil pour la protection judiciaire, les cliniques sous convention, les sociétés de services informatiques et télématiques ou d’archivage des
données, les sociétés de services postaux indiquées dans le pli postal, les sociétés de révision et les cabinets
conseil, les sociétés de renseignements commerciaux pour les risques financiers, les sociétés de services de
contrôle des fraudes, les sociétés de recouvrement de créances.
Compte tenu de la complexité de notre organisation et de la relation étroite entre les différentes fonctions de l’entreprise, nous vous précisons enfin que, en tant que responsables ou chargés du traitement, tous nos employés
et collaborateurs, intéressés au cas par cas ou impliqués dans la réalisation des objectifs susmentionnés dans
le cadre de leurs fonctions respectives, conformément aux instructions reçues, peuvent venir à connaissance
de vos données.
La liste de tous les sujets susmentionnés est constamment mis à jour et à votre disposition en le demandant à:
Poste Assicura S.p.A.
Gruppo Assicurativo Poste Vita
Ufficio Privacy
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
fax 06.5492.4258
[email protected]
Les données recueillies ne seront diffusées en aucune manière.
le
ct
eu
r
2/2
du
Exercice des droits
Nous vous informons également que vous avez le droit de connaître à tout moment quelles sont vos données en
notre possession et comment elles sont utilisées. Vous avez également le droit d’actualiser, compléter, corriger
ou supprimer, de les bloquer et de vous opposer à leur traitement.
Pour exercer vos droits, veuillez-vous adresser à:
od
it
é
Poste Assicura S.p.A.
Gruppo Assicurativo Poste Vita
Ufficio Privacy
Piazzale Konrad Adenauer, 3
00144 Roma
fax 06.5492.4258
[email protected]
po
ur
la
co
m
m
Nous vous remercions de votre attention et de votre collaboration en vous rappelant qu’un formulaire incomplet, non signé ou, dans les cas prévus, non accompagnés des justificatifs décrits ci-dessus, ne pourra pas
donner lieu à l’ouverture du dossier de liquidation et retardera dans tous les cas, les opérations d’évaluation et
par conséquent d’indemnisation du préjudice subi.
Les autres personnes qui effectuent les opérations qui vous concernent ou qui, pour satisfaire votre demande, fournissent à la
compagnie les informations financières, professionnelles, de santé, etc.
(2)
La « finalité de l’assurance » exige nécessairement que les données soient traitées pour : la prédisposition et la stipulation des polices
d’assurance, la collecte des primes, la liquidation des sinistres ou le paiement d’autres prestations, la réassurance, la coassurance,
la prévention et la détection des fraudes aux assurances et action légales liées, la constitution, l’exercice ou la défense des droits
de l’assureur, l’accomplissement d’autres obligations juridiques spécifiques ou obligations contractuelles, l’analyse des nouveaux
marchés de l’assurance, la gestion et le contrôle interne, les activités statistiques.
(1)
FAC-SIMILE DA FOTOCOPIARE PRIMA DELLA COMPILAZIONE
le
ct
eu
r
Postaprotezione DalMondo
Modulo di Denuncia Sinistro Infortuni
Il presente Modulo è da spedire a mezzo raccomandata a/r. a:
Poste Assicura S.p.A. - Ufficio Sinistri - Piazzale Konrad Adenauer, 3 - 00144 Roma
oppure a mezzo fax al numero: 06/5492.4475
Dati del Contraente
Numero di polizza ..................................................................................................................................................
Cognome........................................................Nome .............................................................................................
Data di nascita ..../..../....... Luogo di nascita .............................................................................. Sesso M q F q
du
Indirizzo ...................................................................................................................................... C.A.P.................
Comune .......................................................................................................................................... Prov .............
Codice Fiscale
it
Dati dell’Assicurato che ha subito l’infortunio
é
Recapito telefonico ......................................................
Indirizzo e-mail ......................................................................................................................................................
od
Cognome ............................................................................. Nome ......................................................................
Data di nascita (gg/mm/aa) ..../..../....... Luogo di nascita........................................................... Sesso M q F q
Indirizzo ..................................................................................................................................... C.A.P.................
m
Comune .......................................................................................................................................... Prov .............
Codice Fiscale
m
Recapito telefonico ......................................................
Indirizzo e-mail ......................................................................................................................................................
co
Dati relativi all’infortunio (barrare con “x” il caso che interessa):
Si richiama l’attenzione agli artt. 3.1 e 3.2 delle Condizioni di Assicurazione e in particolare alla “Tabella invalidità permanente”
q Invalidità permanente
q Morte
la
Data accadimento ..../..../....... Ora ........... Luogo dell’Infortunio ...........................................................................
Descrizione causa e circostanze dell’infortunio .....................................................................................................
ur
...............................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................
po
Descrizione conseguenze immediate ....................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................
CONSENSO AL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI SENSIBILI
Preso atto dell’Informativa privacy per la liquidazione sinistri, presto il consenso al trattamento dei miei dati
personali sensibili per la gestione e liquidazione del sinistro.
Firma dell’Assicurato (o di chi ne fa le veci) ..........................................................................................................
Modalità di pagamento (barrare con “x” la modalità prescelta):
q
Accredito sul C/C dell’Assicurato N°.................................................. IBAN .......................................................
q
Accredito sul Libretto di Risparmio Postale dell’Assicurato (Libretto N° ..... )
q
Assegno postale intestato all’Assicurato (indicare se recapitare c/o domicilio oppure c/o Ufficio Postale)...................
Data ..../..../.......
Firma dell’Assicurato (o di chi ne fa le veci) .....................................................................
1 - Direzio
ma
n
Provi ciale
ne
Poste
Assicura
S.p.A.
ritoriale R
Ter
o
la
ur
po
Form. 0125 Éd. avril 2014
co
m
m
od
it
é
du
le
ct
eu
r
o
et code fiscal 07140521001, Capital social 25 000 000,00 € entièrement versés. • Registre des sociétés de Rome n° 07140521001, REA n° 1013058 • Inscrit à la
section I de l’ordre des compagnies d’assurance à n°1.00174 • Autorisée à l’exercice de l’activité des groupes d’assurance au n°043 • Société avec actionnaire unique,
Poste Vita S.p.A. sujette à l’activité de la direction et de la coordination de cette dernière.
ma 1 Uffici
Ro
Poste Assicura S.p.A. • 00144, Rome (RM), Piazzale Konrad Adenauer, 3 • Tél : ( 39) 06 549241 • Fax : ( 39) 06 54924203 • www.poste-assicura.it • n° de TVA
Pour en savoir plus:
800.13.18.11
[email protected]

Documents pareils