PIERRE et le LOUP

Transcription

PIERRE et le LOUP
THEÂTRE et MUSIQUE
Samedi 17 décembre - 16h30
Dimanche 18 décembre - 16h30
Lundi 19 décembre - 18h
Séances scolaires
Vendredi 16 décembre -10h &
14h45
Le Grenat
PIERRE et le LOUP
de Serge Prokofiev
Compagnie Etcétera
Jean Varéla ,comédien
Orchestre Perpignan Méditerranée
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
FICHE ARTISTIQUE
PIERRE ET LE LOUP
Auteur
Sergei Prokofiev
Direction scénique et marionnettes
Enrique Lanz
Production
Compagnie Etcétera
Narrateur
Jean Varéla
Manipulateurs
Gabriel Ferrigno, Enrique Lanz, Yanisbel Victoria Martínez, Rubén Martínez
Santana i Óscar Ruiz.
Musique
Orchestre Perpignan Méditerranée
Spectacle étrenné en 1997 à
l’auditorium Manuel de Falla
(Grenade)
Recommandé à partir de trois ans.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Propositions d’accompagnement
en direction des écoles maternelles et primaires.
L’enseignant sélectionnera les exercices en fonction du niveau de sa classe.
Avant le spectacle …
Quelques repères pour entrer dans l’œuvre ………………………………………p.4
Serge Prokofiev, un pianiste prodige, compositeur………………………………………………....p.4
Les circonstances de la création de Pierre et le loup ………………………………………….……p.5
Une réécriture dramaturgique du conte musical par la compagnie Etcétera ….…p.7
Notes du metteur en scène, Enrique Lanz : du conte à la complexité de l’orchestre. p.8
Rencontres avec la compagnie Etcétera et le metteur en scène, Enrique Lanz ……….p.9
Mises en bouche ………………………………………………………………..p.11
Une scène d’ouverture originale : le spectacle des coulisses ……………………….………..p.11
Des illustrations d’Erna Voigt à votre paysage sonore……………………………………..……p.11
Explorations dramaturgiques …………………………………………………………………..………….p.12
De l’utilisation des marionnettes dans un conte musical……………………………………...p.13
La représentation …
Après le spectacle …
« Une fantaisie zoologique à vertu pédagogique » ……………………………..p.17
Eclairage sur le conte musical……………………………………………………………..………………p.18
Le livret à la loupe………………………………………………………………………………………..……..p.18
Jeux autour des personnages et des instruments………………………………………….…..…p.19
Pour une autre lecture de l’œuvre……………………………………………………….…………..….p.22
Regards croisés avec d’autres œuvres artistiques……………………….………p.23
L’univers du conte musical
Contes de la vieille grand-mère, Prokofiev ( 1918)……………………….…….……p.23
Le carnaval des animaux, Camille Saint Saens (1886)………………………..……p.24
Pierre et le loup au cinéma : ……………………………………………………………………..…….…p.25
Adaptations de Walt Disney ( 1946) et Suzie Templeton (2006 )
Dossier réalisé par Emmanuelle Dure et Lise Guiot
- service éducatif du théâtre de l’Archipel- Arts du spectacle vivant
Sources : dossiers pédagogiques du Grand Théâtre de Reims, de l’Opéra Massy, du Liceu de
Barcelone, de CNDP et Etcétera.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Pierre et le loup
de Serge Prokofiev
Avant le spectacle …
Quelques repères pour entrer dans
l’œuvre
Serge PROKOFIEV
un pianiste prodige, compositeur,
Sergueï Sergueïevitch Prokofiev est né le 11 avril 1891 à
Solntsovka (Ukraine). Sa mère Maria l’initie très tôt au
piano. A 6 ans il jouait très bien et comme Mozart,
composa de brèves pièces…
Animée d’une vive sensibilité, la musique de Prokofiev se
place parmi les meilleures du XXème siècle : ses
partitions comme Pierre et le Loup, la symphonie
classique ou ses ballets sont plébiscités. Ses progrès sont
tellement rapides que sa mère lui fait donner des leçons
par le compositeur pianiste Glière. En 1904, Il entre au
Conservatoire. Il y restera dix ans. A treize ans, il a déjà
composé plusieurs pièces dont quatre opéras. Parmi ses
professeurs il y a Rimski-Korsakov et Tchérepnine.
Après le décès de son père en 1910, Prokofiev commence à être reconnu : son premier
concerto pour piano est joué en 1911, le deuxième en 1913. Les deux concertos connaissent
un grand succès. En voyage à Londres en 1914, il assiste aux ballets russes de Diaghilev. Il
acquiert une première notoriété à la scène grâce à des partitions pour les ballets russes de
Serge Diaghilev : sur une commande de ce dernier, il compose Shout (le bouffon) qui est créé
à Paris en mai 1921. Pour échapper à la mobilisation, Prokofiev retourne au Conservatoire et
compose plusieurs œuvres dont la suite Scythe et la célèbre symphonie classique (1917).
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Avec l’accord des nouvelles autorités soviétiques, il obtient l’autorisation de se rendre à
l’étranger. Il émigre aux Etats-Unis, où il donne, en 1921, l’opéra l’Amour des trois oranges,
et à Paris, où Diaghilev créa ses ballets (Chout, Pas d’acier, Le Fils prodigue). Il épouse
Llubera rencontrée aux Etats-Unis. En 1922, il s’installe dans un village de Bavière pour écrire
son nouvel opéra L’ange de Feu. Il s’installe à Paris en 1923. Il est parvenu au sommet de sa
gloire. En 1925, il retourne aux Etats- Unis.
Le Pas d’acier, son nouveau ballet, est créé en Russie.
Après la mort de Diaghilev, saisi par le mal du pays, Prokofiev succombe aux sirènes du
retour en Russie… et il s’en mordra les doigts ! Prokofiev finit par quitter les Etats-Unis et
retourner en 1933 en Russie. Il y écrit ses œuvres aujourd’hui les plus populaires : un conte
pour enfants Pierre et le Loup (1936), la musique du film
Alexandre Nevski (1938), le ballet Roméo et Juliette (1939), l’opéra Guerre et Paix (1952), les
5e, 6e et 7 e Symphonies. L’invasion de l’URSS en 1941 lui donne l’impulsion pour adapter le
grand classique de la littérature russe Guerre et Paix de Léon Tolstoï : plus de 70
personnages pour 4 heures de représentation ! La première exécution intégrale a lieu en
1959. Les purges staliniennes envoient sa femme en camp de travail car celle-ci est
étrangère. Prokofiev est condamné en 1948 par le parti pour l’orientation antipopulaire de
sa musique. En 1950. Il compose un oratorio : La Garde de la Paix qui le rachète aux yeux du
régime communiste. Il obtiendra le Prix Staline pour cette œuvre. Prokofiev ne quitte plus
son appartement durant les trois dernières années de sa vie. Il meurt le 6 mars 1953
quelques heures avant Staline. Sa mort est éclipsée par celle de Staline, le même jour…
PIERRE ET LE LOUP
Les circonstances de création
C’est au printemps 1936 que Prokofiev, sollicité par Nathalie Satz, directrice du théâtre
central pour jeune public, va se pencher sur le monde féerique de l’enfance. Celle-ci
souhaitait que le compositeur écrive spécialement à l’intention des enfants un conte
symphonique. En une semaine, le compositeur conçoit le scénario et la musique de Pierre
et le loup. Ce conte symphonique s’articule autour de 3 mouvements : 1. Variation des
personnages autour du thème central de Pierre. 2. Agitato, péripétie et drame. 3. Victoire de
Pierre, final triomphant.
Dès sa création, le 2 mai 1936 dans la nouvelle salle du théâtre pour enfants, le succès est
au rendez-vous. Ce sera bientôt le tour des Américains d’accueillir l’oeuvre triomphalement
avant qu’elle n’acquière une popularité mondiale. « Pierre, le jeune héros du conte, auquel
tous les enfants du monde peuvent s’identifier, se trouve en compagnie d’une petite
ménagerie : il y a le chat naturellement, le canard, l’oiseau et le méchant loup. Tous les
ingrédients sensibilisant l’âme enfantine sont présents : la forêt profonde, un brave grandpère et des chasseurs. Subtilement, Prokofiev utilise un récitant qui conte l’histoire et y
ajoute un contexte pédagogique, créant ainsi un genre plein d’attraits et tout à fait inédit. »
Michel Dorigné, in Serge Prokofiev, Paris, fayard, 1994.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Une REECRITURE DRAMATURGIQUE
du conte par la cie ETCETERA
Les spectacles de la compagnie Etcétera se caractérisent par le choix soigné des éléments plastiques
qui composent la scène, toujours associés aux œuvres musicales emblématiques du répertoire
classique.
Œuvres pour tout public, à mi-chemin entre le théâtre et la musique, et qui ont recours
principalement aux objets animés, les marionnettes.
Pierre et le loup a été la première réalisation d’une pièce classique, en 1997 à l’Auditorium Manuel
de Falla de Granada. Voilà déjà douze ans qu’il fait partie du répertoire de la compagnie, il a été joué
près de 2000 fois et pourtant c’est le spectacle le plus demandé. Il a été joué dans toutes sortes de
lieux, dans divers pays, depuis le Grand Théâtre du Liceu de Barcelone, où il a été programmé avec
succès pendant 10 saisons. Il a aussi été joué au Teatro Sucre de Quito (Equateur) et sur les places de
petits villages, toujours très bien accueilli par le public. Ce spectacle a obtenu le prix du Meilleur
Spectacle Infantile National de Teatralia, en 1999.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
NOTES du METTEUR EN SCENE, ENRIQUE LANG
Du conte à la complexité de l’orchestre
Sergei Prokofiev est parti d’un simple conte pour emmener les enfants vers la complexité de
l’orchestre, en créant une pièce musicale indispensable pour l’initiation des futurs amateurs.
Dans Pierre et le loup, on passe en peu de temps par différents moments dramatiques qui vont du
suspens au rire, représentés par des personnages faciles à reconnaître par leur couleur musicale. La
simplicité du conte, les moments dramatiques bien marqués et les couleurs définies, sont le point de
départ pour la création d’une mise en scène ingénue, qui souligne avec efficacité et netteté ce que le
texte et la musique nous expliquent.
Après l’orchestre, qui occupe le premier plan, et à l’aide d’un langage visuel clair et direct, comme s’il
s’agissait de dessins d’enfants sur un grand tableau sur lequel il ne reste rien, une ambiance magique
se crée qui surprend dès le départ le spectateur, en ne lui permettant pas de faire autre chose que de
rêver et d’imaginer, submergé par cette substance mystérieuse faite de paroles, de musique et de
formes, dans un mouvement continu.
S’adressant aux enfants
Savez-vous que dans les théâtres se mélangent presque tous les arts (musique, peinture,
architecture, littérature, sculpture) afin que les contes paraissent réels ? Donc cette fois-ci, il s’agit de
Pierre et le loup, un conte musical que Prokofiev a composé pour vous. Il est très facile, mais si vous
l’écoutez avec beaucoup d’attention, vous découvrirez beaucoup de choses. Je vais vous donner
quelques pistes : il y a un animal qui nage, un autre qui n’aime pas du tout l’eau et qui court dans le
pré, un autre qui vole...Le loup représente le danger ; le grand-père l’expérience, et Pierre, cela
pourrait être toi. Mais vous, vous auriez fait la même chose que lui ? Vous allez voir de quelle façon
une collaboration entre amis peut donner de bons résultats.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Dans la réalité il y a des choses qui nous plaisent bien. Et d’autres, comme par exemple, quand un
animal doit en manger un autre pour s’alimenter, qui ne nous plaisent pas ou qui nous font de la
peine. Donc dans les contes c’est la même chose, et pour la musique aussi. Allez écouter les sons
joyeux de la flûte pour l’oiseau, et le son mystérieux des trompes pour le loup. Sergei Prokofiev a
réalisé un travail méticuleux et plein de métaphores, simple en apparence, mais positif et
indispensable pou représenter l’orchestre aux enfants. Je ne crois pas qu’il a mis de la musique sur
des personnages mais plutôt des personnages sur des instruments. Les qualités physiques des
instruments, leur utilisation dans l’orchestre classique et uniquement leur son, sont en étroite
relation avec le personnage qu’ils interprètent. Pierre et le loup est une composition orchestrale de
grande qualité musicale, agréable à l’oreille et un outil extraordinaire, plein de ressources
éducatives, que nous avons complété en y ajoutant des couleurs et du mouvement. Pendant le
concert fermez la bouche et ouvrez bien les yeux pour ne rien laisser passer. A la fin, ouvrez la
bouche pour donner votre opinion et fermez les yeux pour rêver.
Enrique Lanz
RENCONTRES
avec La compagnie Etcétera
La compagnie de Grenade Etcétera, créée en 1981 par Enrique Lanz et Fabiola Garrido, est devenue
au fil du temps une des plus connues au monde. L’excellence et la versabilité de son travail en ont
fait une référence dans le théâtre de marionnettes contemporain espagnol. Etcétera a joué plusieurs
spectacles, entre autres: Sypnosis (1985), Trans (1990), Pere i el llop (1997), La serva padrona (1998),
Soñando el carnaval de los animales (2004). Ces créations ont connu un succès important auprès du
public et de la critique, ce qui a permis à la compagnie de se présenter dans des festivals importants
de marionnettes et de musique au niveau international, et de voyager dans une douzaine de pays en
jouant dans des théâtres célèbres de la scène espagnole.
Le travail de la compagnie Etcétera pourrait être identifié à la mise en scène d’œuvres musicales
avec des marionnettes pour tous les publics, mais au-delà de cette évidence, ce qui distingue son
œuvre c’est la poésie de ses spectacles, la recherche artistique à créer des marionnettes et la
recherche continuelle comme moteur et axe de tous ses projets. Nous devons souligner, pour sa
répercussion publique, sa collaboration ininterrompue avec le Grand Théâtre de Barcelone depuis
1999-2000, où elle a présenté quatre de ses spectacles. Le plus récent spectacle de la compagnie
Etcétera est El retablo de Maese Pedro, de Manuel de Falla, joué pour la première fois au mois de
janvier dernier. Il s’agit d’une coproduction de la compagnie avec le Grand Théâtre du Liceu, le
Théâtre Royal, le Théâtre de la Maestranza, le Théâtre Calderón, l’Association Bilbaína de Amigos de
la Ópera, et l’Opéra de Oviedo, avec la collaboration de la Junta d'Andalusia.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
le metteur en scène, Enrique Lanz
IL est né à Grenade en 1964. Il dirige depuis 1981 la compagnie
Etcétera, créée avec Fabiola Garrido. Il organise sa formation
d’autodidacte avec les cours qu’il reçoit de grands maîtres de
l’art scénique, entre autres Xavier Fábregas, Albrecht Roser,
Henryk Jurkowski et Jean-Pierre Lescot. Avec ses premiers
spectacles, Sypnosis (1985) et Trans (1990), il parcourt les plus
importants festivals européens de marionnettes, comme
Charleville-Mézières, Bielsko-biala, Mistelbach, Pleven et
Athènes. A cause de l’importance et du prestige gagnés sur ces
scènes, en 1994 Etcétera devient la première compagnie
théâtrale du pays filmée par la Télévision Espagnole haute
définition. En 1996 Lanz coproduit l’oratorio Motets en
Dialogui de G. Bouzignac avec l’Ensemble Instrumental de la
Société de Musique Ancienne, le Choeur Départemental Donis
Alpes Maritimes et le Théâtre de la Massue. Cette année, Trans
est invité au Festival International de Marionnettes de
Téhéran, où il est choisi comme meilleur spectacle. La même
chose arrive en 1998 avec Sypnosis. En 1997, Lanz dirige Pierre
et le Loup et en 1999 il obtient le Prix National de Théâtre pour
le meilleur spectacle pour enfants.
Cette représentation ouvre au jeune public les portes de la Salle Principale du Grand Théâtre du Liceu
de Barcelone en 2002 et cumule jusqu’à aujourd’hui plus de 2000 représentations en Espagne et en
Amérique. A partir de ce moment-là le travail du directeur se dirige plutôt vers la réalisation de
spectacles de marionnettes avec un répertoire de musique classique: La serva padrona (1998),
Història de Babar, el elefantito (2001) et Soñando el carnaval de los animales (2004), ce dernier en
coproduction avec le Grand Théâtre du Liceu, où Lanz collabore de façon ininterrompue depuis 1999,
présentant ses mises en scène durant neuf saisons. En 2005 et 2006 il offre une centaine de
représentations de Pierre et le Loup et Soñando el carnaval de los animales au Centre Culturel de la
Ville (Madrid). En tant que pédagogue il a donné des cours en Espagne, en Equateur et à Cuba. Sa
compagnie a permis à des professionnels de faire carrière dans cette spécialité scénique durant trois
décennies. Depuis 1998 il est directeur artistique de La verbena, organisée par la Huerta de San
Vicente (Casa-Museo Federico García Lorca) et, depuis 2005, El Rinconcillo de Cristobica, événement
de la Députation de Grenade qui aborde l’art des silhouettes animées. Il a été commissaire de
diverses expositions consacrées à son grand-père, l’éclectique artiste plasticien Hermenegildo Lanz.
Actuellement il est directeur artistique de l’évènement annuel des automates du Parc des Sciences
de Grenade.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Mises en bouche
1.Une scène d’ouverture originale :
Le spectacle des coulisses
Consigne: lire un extrait du prologue en ANNEXE 1
L’histoire a-t-elle débuté?
Quel est l’effet de ce prologue sur le spectateur?
A quels choix de mise en scène cela correspond-il?
Au début de la représentation de Pierre et le loup, le chef d’orchestre est en retard. Tout le monde
l’attend pour commencer le spectacle. L’équipe technique en profite pour expliquer aux enfants
l’envers du décor, de quoi est constitué l’espace scénique, les trucs et astuces du théâtre… jusqu’à ce
que le chef arrive enfin et que la pièce commence en musique…
2. Des illustrations d’Erna Voigt
à votre paysage sonore
Consigne : voici en ANNEXE 2 des illustrations du
conte musical Pierre et le loup d’Erna Voigt
- reconstituez l’album
- imaginez l’intrigue
- créez votre paysage sonore en vous inspirant du
tempérament des personnages avec la banque
de sons libres de droit Soundsnap
(http://www.soundsnap.com/browse)
L’œuvre est écrite pour un petit orchestre
symphonique, presque un orchestre de chambre,
à vous d’imaginer …
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Consigne : - constituez des groupes de 4 à
5 élèves
- interrogez-les sur leur
connaissance des coulisses de la création :
« comment crée-ton un spectacle ? »
- instituez des rôles :
comédiens, bruiteurs, techniciens,
scénographe, (responsable du dispositif
scénique), metteur en scène, (responsable
de la direction d’acteurs et des choix
esthétiques de l’ensemble)
- à partir d’un des cinq extraits
ci-dessous construisez une proposition
dramaturgique.
3. Explorations
dramaturgiques
Extrait 3 : Il était temps. A peine Pierre
était-il parti, qu’un gros loup gris sortit de
la forêt. En un éclair, le chat grimpa dans
l’arbre. Le canard se précipita hors de la
mare en caquetant. Mais malgré tout ses
efforts, le loup courait plus vite. Le voilà
qui approcha de plus en plus près, plus
près, il le rattrapa, s’en saisit et l’avala
d’un seul coup.
Extrait 1 : Un beau matin Pierre ouvrit la
porte du jardin et s’en alla dans les prés
verts. Sur la plus haute branche d’un
grand arbre, était perché un petit oiseau,
ami de Pierre. " Tout est calme ici. "
gazouillait-il gaiement. Un canard arriva
bientôt en se dandinant, tout heureux que
Pierre n’ait pas fermé la porte du jardin. Il
en profita pour aller faire un plongeon
dans la mare, au milieu du pré.
Extrait 4 : Et maintenant voici où en était
les choses : le chat était assis sur une
branche, l’oiseau sur une autre, à bonne
distance du chat, bien sûr, tandis que le
loup faisait le tour de l’arbre et les
regardait tous deux avec des yeux
gourmands.
Pendant ce temps, derrière la porte du
jardin, Pierre observait ce qui se passait,
sans la moindre frayeur. Une des branches
de l’arbre, autour duquel tournait le loup,
s’étendait jusqu’au mur. Pierre s’empara
de la branche, puis monta dans l’arbre.
Extrait 2 : Tout à coup Grand-père
apparut. Il était mécontent de voir que
Pierre était allé dans le pré. " L’endroit est
dangereux. Si un loup sortait de la forêt,
que ferais-tu ? " Pierre ne fit aucun cas des
paroles de son grand-père et déclara que
les grands garçons n’avaient pas peur des
loups. Mais Grand-père prit Pierre par la
main, l’emmena à la maison et ferma à clé
la porte du jardin.
Extrait 5 : Et maintenant, imaginez la
marche triomphale : Pierre est en tête ;
derrière lui, les chasseurs traînaient le
loup, et, fermant la marche le Grand-père
et le chat. Le grand-père, mécontent,
hochait la tête en disant :
" Ouais ! Et si Pierre n’avait pas attrapé le
loup, que serait-il arrivé ? "
Au-dessus d’eux, l’oiseau voltigeait en
gazouillant.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
4 de l’utilisation des marionnettes
dans un conte musical
Consigne : observez les photographies issues du spectacle et discutez autour des questions cidessous.
LA SALLE. Comment est disposée la salle de spectacle ? Que remarquez-vous ?
LA SCENE. Comment
est organisée la scène ?
Quelles difficultés le
metteur en scène a-t-il
pu rencontrer ?
L’ESPACE SCENIQUE.
Comment est construit
l’espace scénique ? Qui
est l’homme en queue
de pie debout derrière
l’orchestre ? Qu’en
déduisez-vous du choix
du metteur en scène ?
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Eléments de réponse du metteur en scène, Enrique Lanz :
Après l’orchestre, qui occupe le premier plan, et à l’aide d’un langage visuel clair et direct,
comme s’il s’agissait de dessins d’enfants sur un grand tableau sur lequel il ne reste rien, une
ambiance magique se crée qui surprend dès le départ le spectateur, en ne lui permettant pas
de faire autre chose que de rêver et d’imaginer, submergé par cette substance mystérieuse
faite de paroles, de musique et de formes.
LES MARIONNNETTES et leur DECOR. Comment caractériseriez-vous les marionnettes ?
Où sont les marionnettistes ? Pourquoi ce choix du théâtre noir ( le manipulateur est
masqué par un jeu de lumières ) ?
Eléments de réponse du metteur en scène, Enrique Lanz :
La simplicité du conte, les moments dramatiques bien marqués et les couleurs définies, sont le point
de départ pour la création d’une mise en scène ingénue, qui souligne avec efficacité et netteté ce que
le texte et la musique nous expliquent. […]
Savez-vous que dans les théâtres se mélangent presque tous les arts (musique, peinture,
architecture, littérature, sculpture) afin que les contes paraissent réels ? Donc cette fois-ci, il s’agit de
Pierre et le loup, un conte musical que Prokofiev a composé pour vous. Il est très facile, mais si vous
l’écoutez avec beaucoup d’attention, vous découvrirez beaucoup de choses. Je vais vous donner
quelques pistes : il y a un animal qui nage, un autre qui n’aime pas du tout l’eau et qui court dans le
pré, un autre qui vole...Le loup représente le danger ; le grand-père l’expérience, et Pierre, cela
pourrait être toi. Mais vous, vous auriez fait la même chose que lui ?
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
La représentation …
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Je vais au concert !
Avant le spectacle : je me prépare à écouter le concert.
1) Je sais quel spectacle je vais voir ; mon professeur m’a informé(e) et m’a préparé(e).
C’est déjà du plaisir et du rêve !
2) Je vais aux toilettes, je jette mon chewing-gum et j’éteins mon portable pour ne pas
gêner.
3) Je m’installe calmement et je découvre ce lieu pas comme les autres.
Pendant le spectacle : j’écoute attentivement le concert.
4) Je respecte le travail présenté par les artistes ; ils ont beaucoup travaillé.
Pour eux la rencontre avec le public est importante. Ils ont même parfois le trac !
5) Je respecte le plaisir des autres spectateurs.
6) Je reste assis(e) et je profite au maximum du spectacle !
7) Si les artistes me le proposent, je peux frapper des mains et même chanter !
8) Je ne manifeste pas de jugements négatifs (gestes, huées, sifflets…).
9) Je peux rire, sourire, avoir peur et même pleurer car le spectacle est plein d’émotions.
Après le spectacle : je profite de ce que j’ai entendu et vu.
10) J’applaudis les artistes ; c’est ma manière à moi de les féliciter et de les remercier.
11) Si le spectacle m’a beaucoup plu, je peux demander un bis (dernier morceau),
en frappant des mains avec les autres spectateurs.
12) Je ne suis pas obligé(e) de partager ma façon d’avoir compris le spectacle avec mes
camarades, à chacun ses goûts.
13) Je peux exprimer mes émotions (dessiner, écrire…) ou en parler.
Je peux aussi choisir de les garder pour moi.
J’ai vécu l’aventure d’un concert !
Source : Jeunesse Musicale de France
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Après le
spectacle …
Après avoir assisté au concert, ce sera le moment d'analyser, de s'éveiller et de profiter à nouveau de
la musique de Prokofiev ou d’autres œuvres musicales.
« Une fantaisie zoologique à vertu
pédagogique »
Le compositeur définit lui-même son plan : « chacun des personnages de ce conte est
présenté par un instrument de l’orchestre : l’oiseau par la flûte, le canard par le hautbois, le
chat par la clarinette staccato dans le registre grave, le grand-père par le basson, le loup par
les trois cors, les fusils des chasseurs par les timbales et la grosse caisse, Pierre enfin par le
quatuor à cordes. Avant l’exécution, il est préférable de présenter ces divers instruments aux
enfants et de leur jouer les leitmotive. De cette façon ils apprendront sans effort à identifier
les différents instruments de l’orchestre. »
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Eclairages sur le conte musical
Pierre et le loup
Le livret à la loupe
Consigne : avez-vous bien compris le spectacle ? Répondez aux questions suivantes par
« vrai » ou « faux ».
Vrai Faux
Pierre est un garçon peureux.
Pierre est un garçon prudent.
L’oiseau se fait manger par le loup.
Pierre et l’oiseau travaillent ensemble.
Pierre aime les animaux.
Les chasseurs n’ont pas peur du loup.
Le canard et l’oiseau sont bons amis.
Le loup va se faire tuer.
L’histoire se déroule en ville.
Le canard est bien dans le ventre du loup.
L’argument
Pierre, un jeune garçon, vit dans la
campagne russe avec son grand-père.
Un jour, il laisse la porte du jardin ouverte.
Un canard profite de l'occasion pour aller
nager sur la mare toute proche puis se
querelle avec un oiseau. Àu même
moment, un chat s'approche pour chasser.
L'oiseau, alerté par Pierre, s'envole pour se
réfugier dans un arbre.
Le grand-père de Pierre ramène le garçon
à la maison en bougonnant et referme la
porte: « Le loup pourrait surgir ». De fait,
le voici bientôt qui sort de la forêt. Le chat
monte se réfugier dans l'arbre pendant
que le canard, qui, tout excité, était sorti
de la mare, se fait avaler par le loup.
Pierre prend une corde et, en escaladant le
mur du jardin, grimpe dans l'arbre. Il
demande à l'oiseau d'aller voltiger autour
de la tête du loup pour détourner son
attention. Pendant ce temps, il forme un
nœud coulant avec lequel il parvient à
attraper le loup par la queue.
Les chasseurs sortent de la forêt et veulent
tirer sur le loup. Mais Pierre les arrête.
Tous ensemble entament une marche
triomphale pour emmener le loup au zoo.
Prolongement en ligne …
Pour les maternelles, « Dossier pédagogique Pierre et le loup, 8 séances et jeux d’évolution »
Pour CE1 et CE2, « Projet de lecture » http://www.gommeetgribouillages.fr/Pierreloup.htm
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Jeux autour des personnages et des instruments
Consigne : complétez la grille des personnages. Chaque personnage apparaît plusieurs fois
dans le texte, de la même façon ils apparaissent plusieurs fois musicalement.
Chaque personnage est représenté par un instrument de l'orchestre. A vos ciseaux et colles.
Une grille à découper est disponible en ANNEXE 3.
Personnages
Instruments
Caractères
Agilité, Virtuosité
L'oiseau
Le hautbois
Pataud, Bucolique
Félinité, Légèreté
Le chat
Le cors
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Le grand père
Le basson
Les chasseurs
Les timbales
Clinquant, Réjouissant
La trompette
Spontané, Simplicité
L'orchestre à cordes
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Consigne : chantez ensemble les mélodies symbolisant les animaux
L’œuvre est écrite pour un petit orchestre symphonique. Toutes les familles instrumentales
sont donc présentes : cordes, vents (bois / cuivres) et percussions. Les vents sont groupés
par un sauf pour les cors, au nombre de trois. L’originalité réside dans le fait que Prokofiev a
su utiliser le caractère spécifique de chaque instrument pour décrire le tempérament et les
particularités des personnages.
LA FLUTE TRAVERSIERE
L’oiseau est représenté par la sonorité cristalline de la flûte traversière. Son thème est
léger, virevoltant grâce notamment à ses délicates notes piquées jouées dans un registre
très aigu.
LE HAUTBOIS
Le canard est représenté par la voix charmeuse du hautbois.
L’anche double du hautbois lui confère son caractère bucolique.
LA CLARINETTE
Le chat prend la voix de la clarinette. Son thème, aux contours rebondis, noté « con
eleganza », n’est pas dépourvu d’une certaine félinité.
LES CORDES
Le thème de Pierre, joué aux violons, ressemble au caractère de son héros : il est franc,
volontaire et dynamique par ses rythmes pointés.
Violon et alto violoncelle contrebasse
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
LE COR
Les 3 cors, qui cornent des accords sombres et inquiétants par leurs mouvements
chromatiques, donnent la « voix » au loup.
LE BASSON
La voix chaleureuse du grand-père retentit dans le registre grave du basson.
Comme le hautbois, il appartient à la famille des anches doubles.
LES PERCUSSIONS CUIVRES
La marche triomphale des chasseurs se fait aux sons d’une fanfare avec ses cuivres et ses
percussions.
Pour une autre lecture de l’œuvre
Quelques fins esprits ont pu voir en Pierre et le loup une oeuvre à clés. Elle contiendrait, en
effet, des allusions politiques voilées. Ainsi, Pierre, serait-il le parfait héros soviétique,
courageux, pragmatique et inventif. Le canard, avec son sympathique embonpoint et fuyant dès
qu’il voit poindre le danger, représenterait le bourgeois. Quant aux chasseurs, qui font beaucoup
de bruit pour rien, ils symboliseraient les hommes politiques…. « Dans cette interprétation, l’ «
appareil » est tourné en dérision, tandis que triomphe l’acte individuel de Pierre. Un acte
gauchiste, en quelque sorte.”
Michel Dorigné
DORIGNE, Michel, Serge Prokofiev, Fayard, 1994. HOFMANN, Michel, Serge Prokofiev,
Seghers, 1963.
LEMAIRE, Frans, La Musique du XXème siècle en Russie, Fayard, 1994. SAMUEL, Claude,
Prokofiev, Seuil, coll. « solfèges », 1960/1995.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Regards croisés
avec d’autres œuvres artistique
L’univers du conte musical
Contes de la vieille grand-mère, Prokofiev
( 1918)
Ecoutez puis imaginez votre histoire. Délices de l’imaginaire en musique à partager
(Extrait d'œuvre facilement disponible sur Youtube)
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Le Carnaval des animaux, Camille Saint Saens
(1886)
A chaque écoute relie le numéro au bon titre: (Faire des écoutes courtes, et dans le désordre)
(Extrait d'oeuvre facilement disponible sur Youtube)
1•
•L'éléphant
2•
•Tortues
3•
•Aquarium
4•
•Le Coucou au fond des bois
5•
•Le cygne
6•
•Squelette
Retrouve les instruments correspondant aux titres:
•Glockenspiel ( petites cloches)
L'éléphant ….........................•
•Piano
Tortues........…...................... •
• Violons
Aquarium..............................•
•Clarinette
Le Coucou au fond des bois •
•Contrebasse
Le cygne …..............................•
•Flûte
Squelette …...........................•
•Violoncelle
•Xylophone
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Pierre et le loup au cinéma :
Adaptation
de Walt Disney
( 1946)
Adaptation
de
Suzie Templeton (2006 )
.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Etudier de plus près le film sur ce site …
http://www.scribd.com/doc/26729210/Pierre-et-le-loup-dossier-pedagogique
Les fiches abordent, dans un
premier temps, le court métrage
Pierre et le loup de Suzie
Templeton. Il est vivement conseillé
d’écouter une version musicale l’interprétation de Gérard Philipe
par exemple – de Pierre et le loup
pour se souvenir du conte musicale
de Serge Prokofiev dans sa forme
originale. De manière transversale
ces
fiches
y
reviennent
régulièrement.
L’articulation du dossier suit deux
parties. La première ouverte à un
public très large permet de
s’interroger et de consolider des
bases, des repères, autour des notions d’histoire, de musique, de cinéma… La deuxième partie offre une
analyse approfondie du film de Suzie Templeton.
S o m m a i r e
Fiche 1 La création et la structure de Pierre et Le Loup
Fiche 2 Un conte pour enfants
Fiche 3 Pierre et Le Loup, un conte…
Fiche 4 La musique
Fiche 5 Les instruments de musique
Fiche 6 Le conte tel qu’il est raconté
Fiche 7 L’adaptation de Suzie Templeton
Fiche 8 Regards en miroir
Fiche 9 Premières séquences
Fiche 10 Le grand-Père
Fiche 11 La ville
Fiche 12 L’oiseau et le chat
Fiche 13 Le Loup
Fiche 14 Le Loup bLanc de Pierre-Luc Granjon
Ces fiches pédagogiques ont été rédigées par Donald James
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Annexes
Annexe 1 Images de l’album de Erna Voigt
Annexe 2 Prologue de la pièce
Annexe 3 Images à recouper pour «Jeux autour
des personnages et des instruments »
Annexe 4 « Prokofiev et les contes » par Bruno
Gousset
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Annexe 1
Reconstituez l’album, racontez-vous l’histoire. (Réponses en bas de page )
Image 1
Image 2
Image 1
Image 1
Image 3
Image 4
Image 1
Image 1
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Image 5
Image 6
Image 1
Image 1
Image 7
Image 8
Image 1
Image 1
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Image 9
Image 10
Image 1
Image 1
Image 11
Image 12
Image 1
Image 1
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Image 13
Image 14
Image 1
Image 1
Réponses :
Classement des images par ordre chronologique
Images 1, 14, 6, 7, 3, 12, 11, 8, 9, 2, 5, 10, 4, 13
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
ANNEXE 2
Prologue
Cette partie du spectacle est essentiellement improvisée, de sorte que le texte et la durée
sont très variables. .
En attendant que le public entre dans la salle, deux techniciens déambulent sur la scène, en
finalisant des détails avant la représentation. Le public fait attention à leurs actions, bien
qu'ils agissent avec une certaine discrétion. Le technicien règle un pupitre et place une
partition et complète aussi des mots croisés.
UN TECHNICIEN 1 :
S'adressant à l'auditoire avec timidité et parlant d'une manière très familière.
Salut, pardonnez ce retard, aujourd'hui nous avons eu des problèmes techniques, le
montage a été retardé et nous n'avons pas pu encore tester les micros. Aussi qu'avec votre
permission, nous allons le faire maintenant pendant que le public finit d’arriver.
Le technicien 2 se trouve au fond de la salle. Le technicien 1 lui parle et fait un signe.
UN TECHNICIEN 1 :
Il porte un micro sans fils.
Un, deux, trois, salut. Un, deux, trois, salut.
UN TECHNICIEN 2 :
Un peu plus fort. Répète-le.
UN TECHNICIEN 1 :
Un, deux, trois, salut.
Le technicien 1 regarde de tous côtés, parle aux personnes qui sont autour de lui, comme si
elles étaient concernées par les réglages en cours.
UN TECHNICIEN 2 :
Je crois qu'il faut monter les graves.
UN TECHNICIEN 1 :
Montez les graves du micro, s'il vous plaît. Un, deux, trois, salut.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
ANNEXE 3
Images à découper pour compléter le tableau
La flûte traversière
Pierre
Bougon,
Caustique
La clarinette
Lugubre, Sombre
Envoûtant, fascinant,
Inquiétant
Le canard
Le basson
Clinquant, Réjouissant
Le Loup
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
ANNEXE 4
Prokofiev et les contes
Serge Prokofiev est né dans un domaine agricole ukrainien le 23 avril 1891. Vivant au beau
milieu des champs de blés à perte de vue, son enfance est tout entière au contact de la
nature et les animaux.
Plus de dix de ses partitions sont fondées sur des contes, et d’autres, pour piano
notamment, portent simplement le titre de Conte ou Contes de la vieille Grand Mère, sans
que l’on sache si ces pièces se rapportent à un récit particulier ou évoquent seulement une
atmosphère légendaire.
Dans la culture russe, les légendes, les contes pour enfants, les féeries en tous genres
tiennent une place très importante. La raison principale est la position géographique de la
Russie, à mi-chemin entre Orient et Occident, ce qui, en quelque sorte, double l’univers
culturel du peuple russe chez qui les légendes arabes ou persanes comme Les Mille et une
Nuits, s’additionnent aux contes européens traditionnels et à l’imagerie populaire
typiquement russe, avec ses histoires de cygnes transformés en jeunes filles, d’ondines
amoureuses d’un prince, de sorcières ou d’oies sauvages capables de miracles comme de
maléfices. Une autre raison de cet attrait pour le légendaire vient de l’importance accordée
au destin dans l’imaginaire russe, jusque dans l’éducation des enfants :
« Si tu n’es pas sage, il t’arrivera telle mésaventure dans la vie » ou « une mauvaise fée te
jettera un sort ».
Pour finir, l’âme russe est profondément enracinée dans le sol natal, avec un amour
immodéré pour la nature et pour les animaux.
L’histoire de la musique classique russe débute seulement au XIXe siècle, mais dès sa
naissance, les contes et légendes sont le support favori des compositeurs.
Les trois ballets de Tchaïkovski sont fondés sur des contes : Le Lac des Cygnes sur une
histoire de prince à marier et de cygnes devenus femmes, La Belle au Bois Dormant d’après
le célèbre conte de Perrault et Casse-Noisette adapté d’un conte de Noël dû à l’écrivain
allemand E.T.A. Hoffmann dont une partie de l’action se
passe au Confiturembourg, un merveilleux palais de sucreries habité par la fée Dragée et le
prince Orgeat. Rimsky Korsakov, lui, est davantage intéressé par les sujets orientaux. Il
compose sa symphonie Antar sur une légende arabe dans laquelle une gazelle est
métamorphosée en une belle et puissante princesse. Dans sa suite symphonique
Shéhérazade, il s’inspire de plusieurs contes merveilleux tirés des Mille et une Nuits.
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
Dans ses opéras, il fait appel à des légendes paysannes russe très anciennes où le sentiment
de la nature joue un rôle important comme celle du Tsar Saltan qui commence ainsi :
Il était une fois un empereur qui écoutait un peu trop aux portes. Il entendit trois sœurs se quereller parce que
chacune voulait l’épouser. Il choisit la plus jeune et lui donna un fils puis il partit pour la guerre. Pendant ce
temps, le petit prince devint adulte en l’espace de quelques jours et les deux grandes sœurs, par jalousie,
écrivirent au Tsar que son fils était un monstre. L’Empereur ordonna que l’on enferme sa femme et son fils
dans un tonneau jeté à la mer. Au gré des flots, le tonneau échoua sur une île déserte qui devint, par la grâce
d’un cygne magique, une merveilleuse et riche cité. Le prince n’avait cependant qu’un souhait, savoir qui était
son père. C’est pourquoi le cygne le transforma en bourdon, afin qu’il se rende dans son pays natal où il crève
les yeux de ses méchantes tantes. C’est l’épisode célèbre du « vol du bourdon..
Tsar Saltan de Rimsky Korsakov fut représenté en 1900, l’année même où, âgé de neuf ans,
Serge Prokofiev compose son premier opéra sur un sujet assez peu moral qu’il invente: un
géant s’empare d’une petite fille et arrive à vaincre la puissante armée royale partie en
guerre pour la délivrer! Quatre ans plus tard, nouvel opéra, d’après un vieux conte allemand,
Ondine qui avait déjà été mis en musique par plusieurs musiciens russes : Ondine ne pourra
avoir une âme que si elle sort des profondeurs de son étang et réussit à se faire aimer d’un
mortel. Mais le chevalier qu’elle épouse la trompe au cours d’un bal et elle le fait mourir par
sortilège.
On pourrait croire que cet intérêt pour le légendaire est dû au très jeune âge de Prokofiev.
Pourtant, une fois devenu adulte, passionné pour tout ce qui touche aux fantômes, au diable
et à la sorcellerie, il met en musique des contes d’origine occidentale avec un goût prononcé
pour des sujets cruels, comme celui de son opéra l’Ange de Feu, son plus grand chefd’œuvre, où l’on voit une femme envoûtée par un esprit malin finir comme une sorcière sur
le bûcher.
Mais, resté proche du monde de l’enfance, il est aussi capable d’écrire une musique
d’accompagnement pour Le Vilain Petit Canard de l’écrivain danois Andersen dont
l’histoire est bien connue: parmi une couvée de canetons, l’un est raté et fait l’objet
de brimades.
À la suite de la Révolution de 1917, Prokofiev quitte la Russie pour tenter sa chance en
Amérique. Il fait jouer à Chicago un opéra sur un conte vénitien intitulé bizarrement l’Amour
des trois Oranges. Il s’agit d’un prince dépressif que l’on tente en vain d’amuser et sur
lequel la fée Morgana jette un sort : il doit partir dans le désert à la recherche de trois
oranges gardées par une terrible cuisinière armée d’une louche géante. Entre temps, les
oranges ont monstrueusement grossi et le prince est incapable de les transporter. Trois
princesses en sortent mais les deux premières meurent de soif. La troisième est changée en
rat par la méchante fée. On parvient à tuer le rat et la princesse réapparaît pour épouser le
prince.
En 1923 Prokofiev épouse une jeune Espagnole qui lui donne deux fils, Sviatoslav et Oleg,
nés à Paris. Dix ans plus tard, il retourne avec eux en Russie, devenue l’Union Soviétique.
C’est là que la directrice du Théâtre central pour enfants lui commande un conte destiné à
apprendre au jeune public à reconnaître les timbres des instruments de musique. Il invente
donc l’histoire de Pierre et le Loup dont chaque personnage est représenté par un
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12
instrument de l’orchestre. Le succès est tel que Pierre et le Loup fera le tour du monde et
que Prokofiev sera comparé à Walt Disney.
En Union Soviétique, il n’était pas question de montrer au public des histoires de diables qui
finissent mal, mais, au contraire, il fallait présenter au public des spectacles moraux censés
élever l’esprit humain. C’est pourquoi en 1943, au cœur de la guerre, le Théâtre Kirov de
Léningrad (actuel Théâtre Mariinsky de Saint-Pétersbourg) lui commande un ballet sur le
thème de Cendrillon. Prokofiev déclara avoir attaché la plus grande importance à l’aspect «
conte » de sa partition, qui l’avait placé face à une série de problèmes intéressants quant à
la réalisation musicale. L’épisode des douze coups de minuit, précédé d’une valse fiévreuse,
est un des plus impressionnants jamais composés pour un conte mis en musique et, dans
cette scène, plus que jamais, Prokofiev a trouvé un équilibre idéal entre la fantaisie
enfantine propre au conte et son goût personnel pour une musique aux ambiances
terrifiantes, digne d’un film d’horreur.
Bruno Gousset, musicologue, musicien, conférencier
au Théâtre de Longjumeau et à l’Opéra de Massy ( Extraits de l’article )
.
Dossier réalisé par Emmanuelle Dure et Lise Guiot
- service éducatif du théâtre de l’Archipel- Arts du spectacle vivant
[email protected]
[email protected]
THEATRE de L’ARCHIPEL – Saison 11/12

Documents pareils