Le nouveau départ - SIX Swiss Exchange
Transcription
Le nouveau départ - SIX Swiss Exchange
SWX GROUP Rapport de gestion 2007 Swiss Financial Market Services | Selnaustrasse 30 | Case postale | CH-8021 Zurich T +41(0)58 854 54 54 | F +41(0)58 854 54 55 | www.sfms.com SWX Swiss Exchange, SWX Europe, Scoach, Eurex, STOXX, EXFEED Le nouveau départ Rapport de gestion 2007 Chiffres-clés Le SWX Group en chiffres Produits* Bénéfice* Cash-flow provenant des activités opérationnelles* Somme du bilan* Capitaux propres* Effectif du personnel** Participants 2007 2006 Variation 533 890 244 288 269 334 1 180 593 833 659 424 423 597 163 918 199 272 723 401 610 490 430 +26,0 % +49,0 % +35,2 % +63,2 % +36,6 % –1,4 % 2007 2006 Variation 2 527 695 35 339 296 20 966 1 186 837 1 978 550 24 475 270 12 143 1 222 016 +27,8 % +44,4 % +72,7 % –2,9 % 2007 2006 Variation 240 904 104 135 172 597 32 478 +39,6 % +220,6 % 223 758 146 882 182 391 124 914 +22,7 % +17,6 % 42 292 36 851 37 916 32 025 +11,5 % +15,1 % 19 366 12 402 24 640 18 914 – 21,4 % – 34,4 % * en 1000 CHF ** moyenne en EPT (équivalents plein-temps) La SWX Swiss Exchange et virt-x* en chiffres Chiffre d’affaires du négoce (mio CHF) Nombre de transactions Nombre de titres cotés Capitalisation boursière du SPI (mio CHF) * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Les principaux segments en chiffres* Négoce au comptant Produits EBIT Marché à terme Eurex Produits EBIT Vente de données Produits EBIT Admission** Produits EBIT * en 1000 CHF ** Explication de la baisse en page 40. ABACUS Wertpapier Handelsgesellschaft GmbH, Köln; ABN AMRO Bank N.V., Zweigniederlassung Zürich, Zürich; ABN AMRO Bank N.V. London Branch, London; AIG Private Bank Ltd., Zürich; All Options Helvetia AG, Zug; Baader Wertpapierhandelsbank AG, Unterschleissheim; Banca del Gottardo, Lugano; Bank am Bellevue, Küsnacht ZH; Bank CIC (Schweiz) AG, Basel; Bank Julius Bär & Co. AG, Zürich; Bank Sal. Oppenheim jr. & Cie (Schweiz) AG, Zürich; Bank Sarasin & Cie AG, Zürich; Bank Vontobel AG, Zürich; Banque Bonhôte & Cie SA, Neuchâtel; Banque Cantonale de Genève, Genève; Banque Cantonale Vaudoise, Lausanne; Banque du Bois AG, Zürich; Banque Pasche SA, Genéve; Banque Privée Edmond de Rothschild SA, Genève; Banque SCS Alliance SA, Zürich; Barclays Bank plc, London; Basler Kantonalbank, Basel; Bayerische Hypo- und Vereinsbank AG, München; BEKB | BCBE, Bern; BHF-Bank Aktiengesellschaft, Frankfurt am Main; BNP PARIBAS (SUISSE) SA, Genève; BSI SA, Lugano; BZ Bank Aktiengesellschaft, Wilen b. Wollerau; Citigroup Global Markets Deutschland AG & Co. KGaA, Frankfurt am Main; Clariden Leu AG, Zürich; Cornèr Banca SA, Lugano; Crédit Agricole Cheuvreux S.A., Paris La Défense Cedex; CREDIT SUISSE, Zürich; Credit Suisse Securities (Europe) Ltd, London; Deutsche Bank (Schweiz) AG, Zürich; Deutsche Bank AG, Frankfurt am Main; Deutsche Bank AG London Branch, London; Deutsche Bank Aktiengesellschaft Frankfurt am Main, Zurich Branch, Zürich; Dresdner Kleinwort Securities Ltd, London; Dreyfus Söhne & Cie AG, Banquiers, Basel; E. Gutzwiller & Cie, Banquiers, Basel; EFG Bank, Zürich; Exane SA, Paris; Flow Traders B.V., Amsterdam; Fortis Bank Global Clearing N.V., Frankfurt Branch, Frankfurt; Goldman Sachs Bank AG, Zürich; Helvea SA, Genève; Hottinger & Cie, Banquiers, Zürich; HSBC Private Bank (Suisse) SA, Genève; HSBC Trinkaus & Burkhardt AG, Düsseldorf; Hypothekarbank Lenzburg, Lenzburg; InCore Bank AG, Zürich; Instinet Europe Limited, London; Instinet Europe Limited, London, Zürich Branch, Zürich; J. P. Morgan Securities Ltd., London; Joh. Berenberg, Gossler & Co. KG, Hamburg; Kredietbank SA, Luxemburg; Landsbanki Kepler, Paris Zurich Branch, Zürich; La Roche & Co Banquiers, Basel; Lehman Brothers International (Europe) Ltd., London; LGT Bank in Liechtenstein AG, Vaduz; Lombard Odier Darier Hentsch & Cie, Genève; Maple Bank GmbH, Frankfurt; Merrill Lynch Capital Markets AG, Zürich; Merrill Lynch International, London; Mirabaud & Cie, Banquiers Privés, Genève; Morgan Stanley & Co. International plc, London; NeoNet Securities AB, Stockholm; Newedg Group, London; NZB Neue Zürcher Bank, Zürich; Optiver V.O.F, Amsterdam; Pictet & Cie Banquiers, Genève; Privatbank IHAG Zürich AG, Zürich; Privatbank Von Graffenried AG; Bern; Rahn & Bodmer Banquiers, Zürich; Raiffeisen Centrobank AG, Wien; RBS Coutts Bank AG, Zürich; Reichmuth & Co. Privatbankiers, Luzern; Rüd Blass & Cie AG, Zürich; Schroder & Co. Bank AG, Zürich; SG Private Banking (Suisse) SA, Genève; Société Générale, Paris - La Défense Cedex; Société Générale Paris, Zweigniederlassung Zürich, Zürich; Société Générale S.A., London Branch, London; St. Galler Kantonalbank, St. Gallen; Susquehanna International Securities Ltd., Dublin; Swissquote Bank, Gland; Timber Hill (Europe) AG, Zug; UBS AG, Zürich; Union Bancaire Privée, Genève; Van der Moolen Effecten Specialist BV, Amsterdam; Wegelin & Co. Privatbankiers, St. Gallen; Winterflood Securities Ltd., London; Zürcher Kanto nalbank, Zürich; AAM Privatbank AG, Bern; Aargauische Kantonalbank, Aarau; ABN AMRO Bank (Schweiz), Zürich; ACH Securities SA, Genève; Adler & Co. Privatbank AG, Zürich; AEK BANK 1826, Thun; AKB Privatbank Zürich AG, Zürich; Alpha RHEINTAL Bank; Berneck; Alternative Bank ABS, Olten; Amtsersparniskasse Schwarzenburg, Schwarzenburg; ANGLO IRISH BANK (SUISSE) SA, Genève; Anker Bank, Zürich; Appenzeller Kantonalbank, Appenzell; Aquila Investment AG, Zürich; Arab Bank (Switzerland), Zürich; Arbinter-Omnivalor SA, Société financière d’arbitrage int., Genève; ARVEST Privatbank AG, Pfäffikon SZ; Arzi Bank AG, Zürich; Aston Bond SA, Lugano; Atlantic Vermögensverwaltungsbank, Zürich; Atlas Capital SA, Genève; Bâloise Bank SoBa, Solothurn; Banca Aletti & Cie (Suisse) SA, Lugano; Banca Arner SA, Lugano; Banca Commerciale Lugano SA, Lugano; BANCA CREDINVEST SA, Lugano; Banca del Ceresio SA, Lugano; Banca dello Stato del Cantone Ticino, Bellinzona; Banca del Sempione, Lugano; Banca Euromobiliare (Suisse) SA, Lugano; Banca GESFID, Lugano; Banca Intermobiliare di Investimenti, e Gestioni (Suisse) SA; Lugano; Banca Popolare di Sondrio (Suisse), Lugano; Banca Privata Edmond de Rothschild Lugano SA, Lugano; Banca Zarattini & Co. SA, Lugano; Banco Santander (Suisse) SA, Genève; Bank CA St. Gallen AG, St. Gallen; Bank Coop AG, Basel; Bank EEK, Bern; Bank Frey & Co. AG, Zürich; Bank für Tirol und Vorarlberg Aktiengesellschaft, Innsbruck, Zweigniederlassung Staad, Staad; Bank Hapoalim (Schweiz) AG, Zürich; Bank Hugo Kahn & Co. AG, Zürich; Bank in Zuzwil, Zuzwil SG; Bank Jungholz AG, St. Gallen; Bank Jura Laufen, Delémont; Bank Leumi (Switzerland) Ltd., Zürich; Bank Linth LLB AG, Uznach; BankMed (Suisse) sa, Genève; Bank Morgan Stanley AG, Zürich; Bank Sparhafen Zürich, Zürich; Bank Thalwil, Thalwil; Banque Amas (Suisse) SA, Genève; Banque Audi (Suisse) SA, Genève; Banque Baring Brothers Sturdza SA, Genève; Banque Bauer (Suisse) SA, Genève; Banque Bénédict Hentsch & Cie SA, Genève; Banque Cantonale de Fribourg, Fribourg; Banque Cantonale du Jura, Porrentruy; Banque Cantonale du Valais, Sion; Banque Cantonale Neuchâteloise, Neuchâtel; Banque Cramer & Cie SA, Genève; Banque de Commerce et de Placements SA, Genève; Banque de Crédit et de Dépots SA, Bankred, Lugano; Banque de Dépôts et de Gestion, Lausanne; Banque de Patrimoines Privés Genève BPG SA, Genève; Banque Diamantaire (Suisse), Genève; Banque Franck, Galland & Cie SA, Genève; Banque Jacob Safra (Suisse) SA, Genève; Banque Jenni & Cie. SA; Basel; Banque Morval, Genève, Banque Piguet & Cie SA, Yverdon-les-Bains; Banque Safdié SA, Genève; Banque Syz & Co. SA, Genève; Banque Thaler SA, Genève; Banque Vontobel Genève SA; Genève; Bantleon Bank AG, Zug; Barclays Bank (Suisse) SA, Genève, Basellandschaftliche Kantonalbank, Liestal; Baumann & Cie. Banquiers, Basel; BBO Bank Brienz Oberhasli, Brienz; BBVA (Suiza) SA, Zürich; Bearbull Degroof Banque Privée SA, Genève; Berenberg Bank (Schweiz) AG, Zürich; Bernerland Bank, Sumiswald; Bezirkssparkasse Dielsdorf, Dielsdorf; Bezirkssparkasse Uster, Uster; BGG Banque Genevoise de Gestion, Genève; BHF-Bank (Schweiz) AG, Zürich; BIPIELLE Bank (Suisse), Lugano; Blom Bank (Switzerland) SA, Genève; Bondpartners SA, Lausanne; Bordier & Cie, Banquiers privés, Genève; Bovay & Partenaires SA, Lausanne; Bridport & Cie SA, Genève; BS Bank Schaffhausen, Neuhausen am Rheinfall; C.I.M Banque, Genève; Caisse d’Epargne d’Aubonne, Aubonne; Caisse d’Epargne de Courtelary; Courtelary; Caisse d’Epargne de la Ville de Fribourg, Fribourg; Caisse d’Epargne de Nyon, Nyon; Caisse d’Epargne de Prez, Corserey et Noréaz, Prez-vers-Noréaz; Caisse d’Epargne de Siviriez, Siviriez; Caisse d’Epargne du District de Cossonay, Cossonay; Caisse d’Epargne du District de Vevey; Vevey; Cat Brokerage AG, Zürich; Citation SA, Zürich; Citibank (Switzerland), Zürich; Clientis AG, Bern; Clientis Bank Huttwil, Langenthal; Clientis Bank im Thal, Balsthal; Clientis Bank Küttigen-Erlinsbach, Erlinsbach; Clientis Bank Leerau, Kirchleerau; Clientis Bank Thur, Ebnat-Kappel; Clientis Bank Toggenburg, Kirchberg; Clientis Biene – Bank im Rheintal, Schüpfheim; Clientis EB Entlebucher Bank, Schüpfheim; Clientis Ersparnisanstalt Oberuzwil, Oberuzwil; Clientis Regiobank Männedorf, Männedorf; Clientis Sparcassa 1816 Gen., Wädenswil; Clientis Sparkasse Horgen, Horgen; Sparkasse Küsnacht ZH, Küsnacht; Clientis Sparkasse Oftringen, Oftringen; Clientis Sparkasse Sense, Tafers; Clientis Sparkasse Wiesendangen, Wiesendangen; Clientis Sparkasse Züricher Oberland, Wetzikon; Clientis Spar- und Leihkasse Thayngen, Thayngen; Clientis Triba Partner Bank, Triengen; Commerzbank (Schweiz) AG, Zürich; Compagnie Bancaire Espirito Santo SA, Lausanne; Crédit Agricole (Suisse) SA, Zürich; Crédit Mutuel de la Vallée SA, Le Sentier; Credito Privato Commerciale SA, Lugano; Credit Suisse Private Advisors, Zürich; Daiwa Securities SMBC Europe Limited, London, Geneva Branch, Genève; DC Bank Deposito-Cassa der Stadt Bern, Bern; Decova SA, Genève; Deka (Swiss) Privatbank AG, Zürich; Delen (Suisse) SA, Genève; Delta Trust (Suisse) SA, Genève; Dexia Privatbank (Schweiz) AG, Zürich; Dominick Company AG, Privatbank, Zürich; Dresdner Bank (Schweiz) AG, Zürich; DZ PRIVATBANK Schweiz, Zürich; EFG Bank European Financial Group, Genève; EFG Financial Products AG, c/o EFG Bank, Zürich; Ersparniskasse Affoltern i.E., Affoltern im Emmental; Ersparniskasse des Amtsbezirks Interlaken, Interlaken; Ersparniskasse Erlinsbach, Erlinsbach; Ersparniskasse Rüeggisberg, Rüeggisberg; Ersparniskasse Schaffhausen, Schaffhausen; F. van Lanschot Bankiers (Schweiz) AG, Zürich; Fibi Bank (Schweiz) AG, Zürich; FIDEURAM Bank (Suisse) SA, Lugano; Fidurhône SA, Genève; Finacor SA, Basel; Financière Mermod SA, Lausanne; Financière SBA (Suisse) SA, Genève; Finter Bank Zürich, Zürich; Fortis Banque (Suisse) S.A., Nyon; GHP Arbitrium AG, Zürich; Glarner Kantonalbank, Glarus; Gonet & Cie, Banquiers, Genève; Graubündner Kantonalbank, Chur; GRB Glarner Regionalbank Schwanden, Schwanden; Habib Bank AG Zürich, Zürich; Hardcastle Trading AG, Rapperswil; Heritage Bank, Genève; HSBC Guyerzeller Bank AG, Zürich; HYPOSWISS Privatbank AG, Zürich; IBI Bank AG, Zürich; IMC International Marketmakers Combination BV, Amsterdam, Zweigniederlassung Zug, Zug; ING BANK (Switzerland) Ltd, Genève; Investec Bank (Switzerland) AG, Zürich; Israel Discount Bank (Switzerland) SA, Genève; ITAG Vermögensverwaltung, Basel; J. P. Morgan (Suisse) SA, Genève; Jefferies (Switzerland) Ltd., Zürich; Jyske Bank (Schweiz), Zürich; Kredietbank (Suisse) SA, Genève; Landolt & Cie, Banquiers, Lausanne; LB (Swiss) Privatbank AG, Zürich; LBBW Schweiz AG, Zürich; Leihkasse Stammheim, Oberstammheim; Lemanik SA, Lugano; LGT Bank (Schweiz) AG, Zürich; Liechtensteinische Landesbank AG, Zürich; Lienhardt & Partner Privatbank Zürich AG, Zürich; Lloyds TSB Bank plc, Zürich; Luzerner Kantonalbank, Luzern; M.M. Warburg Bank (Schweiz) AG, Zürich; Maerki Baumann & Co. AG, Zürich; MediBank, Zug; Merrill Lynch Bank (Suisse) SA, Genève; Merrill Lynch Pierce Fenner & Smith Inc., Représentation de Genève, Genève; Migros Bank, Zürich; Mirelis InvesTrust SA, Genève; Mitsubishi UFJ Wealth Management Bank lTD., (Switzerland), Genève; Mizuho Bank (Schweiz) AG, Zürich; Mourgue d’Algue & Cie, Banquiers, Genève; NBAD Private Bank (Suisse) SA, Genève; Neue Aargauer Bank, Aarau; Nidwaldner Kantonalbank, Stans; Nomura Bank (Switzerland) Ltd., Genève; Nordea Bank SA Luxemburg, Zweigniederlassung Zürich, Zürich; NPB Neue Privat Bank AG, Zürich; Obersimmentalische Volksbank, Zweisimmen; Obwaldner Kantonalbank, Sarnen; P&P Private Bank AG, Zürich; PETERCAM Banque Privée (Suisse) SA, Centre Swissair, Genève 15 Echange; Picard Angst Finanzprodukte AG, Pfäffikon SZ; Pictet Asset Management SA, Genève, Genève; PKB Privatbank AG, Lugano; Plenum Securities AG, Zürich; Privatbank Bellerive AG, Zürich; Private Client Bank, Zürich; Quantus AG, Glattzentrum bei Wallisellen; Quilvest Switzerland Ltd., Zürich; Raiffeisen Schweiz, St. Gallen; RAS Private Bank (Suisse) S.A., Lugano; RBA-Zentralbank, Bern; Regiobank Solothurn, Solothurn; Reyl & Cie. SA, Genève; Rothschild Bank AG, Zürich; Royal Bank of Canada (Suisse), Genève; Russische Kommerzial Bank AG, Zürich; Sagefor SA, Genève; Sallfort AG, Basel; Sanpaolo Bank (Suisse) SA, Lugano; Saxo Bank (Switzerland) SA, Genève; SB Saanen Bank, Saanen; Schaffhauser Kantonalbank, Schaffhausen; Schwyzer Kantonalbank, Schwyz; Scobag AG, Basel; SEB PRIVATE BANK SA, Luxembourg, Genève; Sella Bank AG, Zürich; Selvi & Cie SA, Genève; SG Private Banking (Lugano-Svizzera) SA, Lugano; SKANDIFINANZ BANK AG, Zürich; SLB Commercial Bank, Zürich; Società Bancaria Ticinese, Bellinzona; Société Bancaire Privée S.A., Genève; Sparkasse Engelberg, Engelberg; Sparkasse Schwyz, Schwyz; Spar- und Leihkasse Bucheggberg, Lüterswil; Spar- und Leihkasse Frutigen, Frutigen; Spar- und Leihkasse Gürbetal, Mühlethurnen; Spar- und Leihkasse Münsingen, Münsingen; Spar- und Leihkasse Riggisberg, Riggisberg; Spar- und Leihkasse Steffisburg, Steffisburg; Spar- und Leihkasse Wynigen, Wynigen; Swiss Asset & Risk Management AG, Schwyz; Swiss Capital Alternative Investments AG, Zürich; Swiss Investment Corporation Ltd., c/o Profilinvest, Genève; Swissregiobank, Gossau SG; Tareno AG, Basel; Thurgauer Kantonalbank, Weinfelden; Trafina Privatbank AG, Basel; Trans Fiduciaire S.A., Lugano; UBS Swiss Financial Advisers AG, Zürich, Zürich; UniCredit (Suisse) Bank SA, Lugano; United Bank AG (Zürich), Zürich; United Mizrahi Bank (Schweiz) AG, Zürich; Urner Kantonalbank, Altdorf UR; Vadian Bank AG, St. Gallen; Valartis Bank AG, Pfäffikon SZ; Valcourt SA, Genève; Valiant Bank, Bern; Valiant Privatbank AG, Bern; Volksbank Bodensee AG, St. Margrethen; Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank, St. Gallen; VP Bank (Schweiz) AG, Zürich; VZ Depotbank, Zürich; ZLB Zürcher Landbank, Elgg; Zuger Kantonalbank AG, Zug Sommaire – SWX Group Rapport de gestion 2007 Editorial SWX Group – des chiffres record, une évolution fulgurante Nos collaborateurs Communication et relations publiques 5 6 8 8 Activités de base – valeurs mobilières suisses: deux bourses, un marché Nouvelle structure tarifaire pour le négoce De nouveaux participants pour la SWX, virt-x et Scoach Swiss Value Chain, maintenant avec CCP Dissolution du fonds de solidarité Code de conduite Admission Reprise des IPO dans le secteur des sciences de la vie Nouvelles règles de mistrade pour les emprunts en CHF Négoce des International Bonds sur le Quote System ETF – persistance d’une croissance forte ETSF – alliance de flexibilité et de sécurité La réforme des indices répond aux vœux des investisseurs Lancement réussi du nouvel indice plafonné SLI® Swiss Leader Le SPI® a 20 ans – un succès non démenti Quand TIF devient Swiss Fund Data La plateforme poursuit son renouvellement 10 10 12 13 14 14 15 18 18 19 20 21 22 23 24 24 25 Rapport des entreprises du Groupe SWX Swiss Exchange – des services optimisés en permanence virt-x – prête à relever tous les défis Scoach – démarrage en trombe EXFEED – record absolu Eurex – expansion constante de la gamme de produits STOXX – continue sur sa lancée 26 26 28 30 32 34 36 Comptes annuels 38 Annexe 92 Glossaire 114 De gauche à droite: Christoph Bigger, Werner Bürki, Jürg Spillmann, Heinrich Henckel, Peter gomez, Chris Landis, Rodolfo STraub, Lee Hodgkinson Editorial – SWX Group Rapport de gestion 2007 Chères lectrices, chers lecteurs, 2007 a été une année riche en événements majeurs. J’aimerais relever ici trois d’entre eux, à savoir une nouvelle année record, l’acquisition d’une bourse de dérivés aux USA et la décision de fusionner les SWX Group, SIS Group et Telekurs Group pour fonder Swiss Financial Market Services SA. Et d’abord au 31 décembre, nous avons pu chiffrer la tendance amorcée depuis l’automne, à savoir un nouveau résultat record grâce à une forte croissance des volumes négociés et à un efficace contrôle des coûts. Ensuite, la SWX s’est engagée avec la Deutsche Börse dans une importante phase d’expansion internationale. En effet, par le biais de notre filiale commune Eurex nous avons racheté la bourse américaine de produits dérivés ISE (International Securities Exchange). Troisième événement, nous avons réussi à convaincre les propriétaires des SWX Group, SIS Group et Telekurs Group du bien-fondé d’une fusion des trois entreprises de services financiers. C’est à l’unani mité qu’ils ont décidé d’emprunter en commun la voie du futur. Pour la Suisse, la consolidation de l’infrastructure de la place financière nationale constitue un pas important, notamment au plan de la stratégie globale. En unifiant négoce, règlement et dépôt, trafic des paiements et distribution des données financières, les principaux acteurs de la place montrent l’importance qu’ils attachent au maintien d’un contrôle suisse sur les infrastructures de marché. Une fois sa fusion terminée, la nouvelle entreprise aura en main tous les atouts pour l’avenir. Sa structure simplifiée lui permettra de réaliser plus rapidement les projets communs. Chacune des divisions opérationnelles sera dotée d’une très grande liberté de manœuvre et toutes bénéficieront simultanément de la force financière d’un grand groupe. Ces hauts faits d’entreprise – résultat record, expansion internationale et décision de consolidation au plan national – ont été possibles parce que les collaboratrices et collaborateurs du SWX Group ont fourni sans relâche d’excellentes prestations. Au nom du Conseil d’administration, j’aimerais les remercier chaleureusement pour leur compétence et leur engagement. Chères lectrices, chers lecteurs, j’espère que le rapport de gestion sera pour vous source d’intérêt et d’inspiration. Peter Gomez, Président du Conseil d’administration SWX Group – des chiffres record, une évolution fulgurante Au cours de l’exercice 2007, le SWX Group a dégagé un bénéfice de 244 millions de CHF, soit une progression de 49 % par rapport à l’année précédente et le cinquième record consécutif. Simultanément, le groupe d’entre Ce n’est pas tous les jours que le SWX Group fait la une des médias. Ce fut pourtant le cas le 1er mai dernier avec l’annonce de la reprise de l’International Securities Exchange (ISE) par la Deutsche Börse AG avec le SWX Group par le biais d’Eurex, leur filiale commune. Posséder l’ISE renforce de façon décisive la position d’Eurex aux USA en lui conférant la place de leader dans les domaines des dérivés sur actions, des dérivés indiciels ainsi que des dérivés sur taux à long terme. Grâce à la complémentarité de leurs membres, le fait de s’être adjoint la première place financière transatlantique pour les produits dérivés procure à Eurex de nouvelles possibilités de croissance au-delà des frontières nationales, par le biais notamment du cross-listing des produits. En effet la plupart des participants à Eurex sont issus d’Europe, alors que ceux de l’ISE sont américains. Et parce qu’il y a très peu de doublons entre les participants des deux bourses, le rapprochement des deux réseaux a pour effet principal d’accroître le pool des liquidités. Un autre sujet de satisfaction l’an passé a été le développement de la joint venture germano-suisse pour le négoce des warrants et des produits structurés qui, avec ses deux bourses Scoach Europa AG et Scoach Suisse SA, a battu tous ses records au 31 décembre 2007, avec 19 062 warrants et produits structurés cotés. Scoach s’engage à fond – avec l’appui de l’Association Suisse Produits Structurés ASPS – dans l’information du public sur les dérivés titrisés. Elle a d’ailleurs été l’un des principaux organisateurs et soutiens du premier salon qui s’est tenu à Zurich en octobre 2007 avec le succès que l’on sait. Comme bien d’autres secteurs, les bourses sont également confrontées au slogan « better – faster – cheaper » vis-à-vis de leur clientèle. C’est pourquoi le SWX Group a mis toute son énergie dans l’initiative « Trading for the Future » destinée à élargir son infrastructure de négoce, et qui met l’accent sur l’accroissement des capacités, l’optimisation des coûts, la flexibilisation et la standardisation. Une plateforme moderne se doit d’afficher des performances élevées et extensibles, de la flexibilité sur le plan de la mise en place de nouveaux modèles de marché, sans oublier l’efficience des coûts. Autre exigence, fournir des fonctionnalités telles que le Trade Reporting et l’Order Routing – pour les dérivés titrisés entre autres. Sur le plan des capacités, il s’agit d’atteindre les débits de transaction les plus élevés possible pour chaque type de prestation, tout en minimisant les temps de latence. Faire cela, c’est augmenter la performance du négoce algorithmique et accroître les possibilités SWX Group – SWX Group Rapport de gestion 2007 Jürg Spillmann Président de la Direction du Groupe prises a lancé toute une série de projets porteurs d’avenir, et notamment celui concernant le perfec tionnement de l’infrastructure de négoce. d’accès direct au marché (Direct Market Access, DMA). Le SWX Group prévoit en outre de réduire l’infrastructure côté clients afin d’en réduire le coût pour les participants et de mieux l’adapter à leurs besoins. Un autre fait marquant en 2007 a été l’introduction d’une contrepartie centrale (Central Counterparty, CCP) pour la SWX Swiss Exchange. Une contrepartie centrale n’est autre qu’un organisme de clearing spécialisé chargé de faciliter le règlement du négoce des valeurs mobilières. La CCP constitue l’interface entre acheteurs et vendeurs et garantit que l’échange d’argent et de valeurs s’effectue sans incident et efficacement, avec un minimum de risques de contrepartie. La création d’une CCP a permis de dissoudre le fonds de solidarité pour les participants au marché. La SWX quant à elle s’est distinguée par ses innovations dans le domaine des indices, notamment en fixant à 20 le nombre des titres du très réputé SMI® Swiss Market Index ce qui lui a permis de mieux se profiler. Le dernier-né de la famille d’indices SLI, le SLI® Swiss Leader Index, qui plafonne à 9 % ou 4,5 % la pondération des grands entreprises suisses, a su pour sa part retenir immédiatement l’intérêt conjoint des émetteurs, des participants au marché et des journalistes. A la fin de l’année, on comptait déjà 204 produits structurés sur le SLI® sur Scoach ainsi que des options et des futures sur Eurex. Ceci est le dernier rapport de gestion du SWX Group. Au 1er janvier 2008, le SWX Group a en effet rejoint une nouvelle organisation de l’infrastructure du marché financier, la société Swiss Financial Market Services SA. Les activités opérationnelles de l’infrastructure de la place financière suisse sont regroupées au sein d’une seule et unique entreprise. Les membres de l’Association SWX Swiss Exchange ainsi que les actionnaires du SIS Swiss Financial Services Group AG et de la Telekurs Holding SA ont approuvé à l’unanimité le rassemblement des activités des trois entreprises sous un même toit. L’actionnariat de la nouvelle entreprise est composé des anciens propriétaires, qui sont majoritairement des établissements suisses et étrangers par ailleurs utilisateurs de l’infrastructure de la place financière. Nous avons ainsi la garantie que l’évolution future de l’infrastructure se fera avec la participation active et dans l’intérêt de la place financière toute entière. SWX Group – SWX Group Rapport de gestion 2007 L’acquisition par Eurex du marché américain de dérivés ISE a constitué une étape importante. Etant donné le degré très élevé de qualification de l’ancien management et de nos collaboratrices et collaborateurs, nous avons la certitude que la société Swiss Financial Market Services SA continuera à fournir des prestations boursières d’un niveau exceptionnel aux émetteurs, aux parti cipants au marché ainsi qu’à tous ses autres clients. Nos collaborateurs Le recrutement mais aussi le suivi de collaborateurs qualifiés et très motivés constituent un défi permanent pour toute entreprise. C’était déjà l’une des préoccupations de la SWX et le restera. L’une des conditions essentielles pour attirer et fidéliser de bons collaborateurs est une rémunération juste et conforme à celle du marché. Au cours de l’exercice 2007, la SWX a donc effectué une analyse interne et externe de la structure salariale globale dont les enseignements se traduiront par des mesures ponctuelles en 2008. Le programme « Fit for the Future » et la course du Greifensee Sur le plan de la communication interne aussi, 2007 a été le témoin de plusieurs événements. En effet le programme « Fit for the Future » a été organisé en tant qu’action interne à l’intention des collaborateurs dans le cadre plus vaste des projets d’innovation de « Trading for the Future ». « Fit for the Future » a réussi à motiver un nombre impressionnant de collaborateurs à participer à la course du Greifensee le 22 septembre dernier. Les séminaires de préparation et les séances d’entraînement ainsi qu’une manifestation organisée à l’intention des collaborateurs domiciliés à Londres ont également enregistré un bon taux de fréquentation. Communication et relations publiques Le SWX Group sous les feux médiatiques Sur le plan des médias, l’année a commencé par un coup d’éclat pour le groupe. En effet le 5 janvier, plusieurs dizaines de journalistes étaient présents à la conférence de presse organisée autour de la réorganisation des familles d’indices SWX. Cet intérêt des médias envers le nouveau SMI® et le dernier-né du paysage indiciel – l’indice plafonné SLI® Swiss Leader Index – a persisté au fil de l’année, suscitant toute une série d’articles. Toutefois, c’est l’évolution stratégique du SWX Group qui a rencontré le plus large écho auprès des médias, et plus particulièrement la fusion des trois entreprises constituant l’infrastructure de la place financière. C’est à la suite d’une conférence de presse commune donnée par l’Association suisse des banquiers (ASB), l’Association Suisse d’Assurances (ASA) et la Swiss Funds Association SFA le 13 septembre qu’a été présentée en détail la fusion entre la SWX, SIS et Telekurs, toujours dans l’optique d’une stratégie globale commune pour la place financière. Orientation-clients Les séminaires organisés pour les clients sur les différents produits – ETF, emprunts, produits structurés – ainsi que les diverses manifestations destinées à la communauté financière ont remporté un franc succès. De même, les différentes entreprises du SWX Group ont été représentées auprès de plusieurs conférences et notamment celles consacrées aux sciences de la vie et à la biotechnologie ainsi que de foires telles que TradeTech Europe à Paris ou bien le Salon des produits structurés 2007 à Zurich. Avec une distribution électronique forte de plus de 10 000 exemplaires, la très appréciée lettre d’information du SWX Group « groupchannel » – rebaptisée « SWX Channel » en 2008 – continuera à tenir les clients du nouvel agglomérat d’entreprises au courant des derniers événements le concernant. SWX Group – SWX Group Rapport de gestion 2007 Structure du Swx Group jusqu’au 31 décembre 2007 Association SWX Swiss Exchange 100 % SWX Group 100 % 100 % SWX Swiss Exchange AG EXFEED SA 50 % 33 % Scoach Holding SA STOXX Ltd. 100 % virt-x Ltd.* 100 % Scoach Europa AG 50 % Eurex Zurich SA 100 % Scoach Suisse SA 29,4 % Swiss Fund Data AG Source: SWX Group Le 22 août dernier a été inauguré le nouveau panneau d’affi chage électronique remplaçant le précédent devenu obsolète. Après la disparition des corbeilles de bourse, ce panneau était le dernier témoin visuel de l’activité de la SWX Swiss Exchange. Ne répondant plus aux exigences actuelles, il a été remplacé par un ticker de la dernière génération muni des techniques les plus pointues. * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Activités de base – Valeurs mobilières suisses: deux bourses, un marché Bourse d’origine du négoce au comptant, la SWX Swiss Exchange est au cœur du SWX Group. L’interaction entre la SWX et sa filiale londonienne virt-x* – bourse Le négoce des actions suisses, et notamment des titres du SMI® et du SLI®, est incroyablement international. Les troisquarts environ du volume de négoce sur les titres du SMI® sont générés par les participants domiciliés à l’étranger, dont plus de la moitié par des banques londoniennes. Parmi celles-ci on compte également les représentants des grandes banques d’investissement internationales qui ont domicilié leur négoce en valeurs mobilières européennes sur les bords de la Tamise. Le fait que les acteurs opérateurs détiennent des engagements aussi importants en titres suisses s’expli- que par la disproportion entre les entreprises suisses et la taille du pays qui les abrite. Avec une capitalisation de 13,2 %, la Suisse est en quatrième position de l’indice Dow Jones STOXX 50. Nouvelle structure tarifaire pour le négoce Le 24 août 2007, le Conseil d’administration a approuvé un nouveau modèle tarifaire harmonisant les tarifs de la SWX et virt-x. Les taxes seront désormais fonction du groupe auquel le produit appartient, de manière à mieux prendre en compte Nouveaux participants 2007 Participants actifs BHF-Bank Optiver VOF Citadel Derivatives Group (Europe) Limited NATIXIS Berner Kantonalbank Flow Traders All Options Helvetia ** Source: SWX Swiss Exchange / virt-x * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Pays DE NL GB FR CH NL CH SWX Swiss Exchange x x x x virt-x x x x x x ** Début du négoce sur virt-x le 20.11. 07 et à la SWX le 04. 01. 08 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 Christoph Bigger Werner Bürki Lee Hodgkinson Chris Landis Responsable de la division Business Development & Operations Responsable de la division Information Products Responsable de la division Client and Product Management Responsable de la division Information Technology d’origine des blue chips suisses – est révélatrice de l’internationalisme du marché suisse des capitaux. les usages de négoce des différents segments de produits (emprunts, actions, ETF, etc.). Le passage au nouveau système aura lieu le 1er avril 2008. Mais la véritable contribution de la bourse est l’apport de liquidité dans les titres négociés, liquidité qui se caractérise par les éléments prix, quantité et immédiateté de l’exécution, car un marché n’est liquide que si un investisseur peut acheter ou vendre rapidement et à un prix proche de la valeur effective un nombre important de pièces d’un titre précis. Plus la liquidité d’un titre est importante, moins son cours sera influencé par la transaction. C’est pourquoi l’investisseur est prêt à payer une prime pour une exécution immédiate. Donc plus la liquidité affichée en carnet sera forte, plus la place boursière sera attrayante. Au vu de ces considérations, le but du nouveau tarif est d’encourager de manière ciblée la formation de liquidité. Les participants au négoce qui affichent de la liquidité en carnet (ordres limités) paieront moins que ceux qui souhaitent une exécution immédiate de leur ordre et assèchent ainsi systématiquement la liquidité du carnet d’ordres. Son autre but est de rendre le market making plus attrayant par le biais de cette structure de négoce asymétrique. En effet, les exigences du groupe hétérogène formé par les participants de la SWX et virt-x envers le nouveau modèle tarifaire sont diverses. C’est pour mieux tenir compte de leurs besoins qu’on leur proposera dorénavant de choisir entre plusieurs combinaisons tarifaires pour chaque catégorie de produits, combinaisons qui comporteront également des rabais de quantité transparents. Les principaux avantages du nouveau modèle de prix sont en résumé les suivants: · Des économies de coûts évaluées annuellement pour les clients à 40 millions de CHF, ce qui correspond pour les participants au marché à une réduction de 15 % des coûts du négoce (sur la base des chiffres d’affaires dégagés au premier semestre 2007). · Une structure tarifaire modulaire, claire, garante de transparence et de flexibilité. · L’introduction de rabais échelonnés favorisant les participants à chiffres d’affaires élevés. Au final, le nouvel tarif induira des baisses de taxes considérables, qui font suite aux mesures tarifaires prises par le SWX Group dès la fin de l’année 2006. Au dernier trimestre de cette année-là, les participants avaient été dispensés du 11 12 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 ventilation Des volumes selon l’origine Des participants sWX Participants Participants actifs Total SWX Swiss Exchange 95 virt-x 119 59 14 9 4 4 1 0 1 1 1 1 60 35 9 5 4 0 2 1 2 1 0 Suisse Grande-Bretagne Allemagne France Pays-Bas Liechtenstein Etats-Unis Autriche Suède Irlande Luxembourg Suisse 71% Pays-Bas 1% Allemagne 2% Suède 1% France 3% Grande-Bretagne 22% Source: SWX Swiss Exchange/virt-x ventilation Des volumes selon l’origine Des participants De virtX Date de référence: dernier jour de négoce 28.12. 2007 Source: SWX Swiss Exchange / virt-x Grande-Bretagne 51% Pays-Bas 1% Allemagne 3% France 10% Suisse 35% Source: SWX Swiss Exchange/virt-x paiement de 33 millions de CHF de taxes, qui ont ensuite subi une réduction générale de 15 % au 1er janvier 2007. ventilation Des volumes selon l’origine Des participants scoach suisse sa Cette nouvelle structure tarifaire s’inscrit dans le programme du SWX Group « Trading for the Future », dont l’objectif est de garantir aux participants au marché des capacités plus élevées assorties de temps de latence moindres. Suisse 90,4 % Liechtenstein 0,3 % Pays-Bas 3,3 % Allemagne 0,2 % Grande-Bretagne 5,2 % De nouveaux participants pour la SWX, virt-x et Scoach En 2007, la tendance haussière du nombre des participants s’est poursuivie. Au total, sept nouveaux participants suisses France 0,6 % Source: SWX Swiss Exchange/virt-x Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 13 Le traitement des titres via la chaîne suisse de création de valeur est l’une des plus efficaces d’Europe. SWX Swiss Exchange LCH.Clearnet Ltd SIS x-clear SA SIS x-clear SA Clearing Members Clearing Members Clearing Members Euroclear UK & Ireland Ltd SIS SegaInterSettle AG Euroclear Bank International Bonds & Non-Cleared Business SWX Europe Clearstream Banking Luxembourg Swiss Interbank Clearing Payment Settlement Clearing Trading Swiss Value Chain 2008 BNS / SECB Swiss Financial Market Services Lieux de règlement de SWX Europe et étrangers ont confirmé leur demande de participation active au négoce SWX, virt-x ou Scoach, le nombre effectif de participants suisses restant quant à lui constant en raison de fusions entre établissements bancaires. Swiss Value Chain, maintenant avec CCP Comme précédemment, la Swiss Value Chain propose un système complet de straight-through processing considérablement élargi pour la SWX grâce à l’introduction de SIS x-clear SA en tant que contrepartie centrale (Central Counterparty, CCP). Les actions cotées et admises au négoce SWX Lieux de règlement de la SWX Source: SWX Swiss Exchange / virt-x ainsi que les Exchange Traded Funds sont traités via la CCP, d’où une meilleure gestion du risque et une diminution du risque de contrepartie. Cette prestation, qui concerne environ 50 % de toutes les opérations (en volume) effectuées à la SWX, a entraîné une amélioration de performance dans le domaine du règlement, dont le taux a atteint un impressionnant 99,97 % dès le premier jour d’exploitation. La SWX propose les services de compensation de SIS x-clear SA et pour le règlement, ses partenaires sont SIS SegaInterSettle, Euroclear Bank et Clearstream Luxembourg. S’agis- 14 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 sant de virt-x, ce sont SIS x-clear SA et LCH.Clearnet Ltd qui proposent aux participants une solution flexible de clearing, tandis que SIS SegaInterSettle AG, Euroclear UK & Ireland Ltd et Euroclear Bank assument la responsabilité du règlement. La collaboration de ses partenaires internationaux à la Swiss Value Chain apporte des solutions souples et fait la preuve qu’une architecture ouverte fonctionne bien pour les services subsidiaires et entraîne déjà des baisses de prix. La SWX et virt-x sont donc favorables à un modèle d’architecture ouverte et à une évaluation des nouveaux fournisseurs d’après les critères du Code de conduite. La gamme actuelle de prestations offre aux utilisateurs le choix entre de nombreuses CCP et organisations de règlement (Central Securities Depository, CSD) pour l’exécution des services de négoce subsidiaires. Dissolution du fonds de solidarité L’introduction de la contrepartie centrale (CCP) à la SWX Swiss Exchange le 7 septembre 2007 a permis la suppression du fonds de solidarité, dont le montant (12,6 millions de CHF environ) a ensuite été distribué entre les participants et les membres associés selon une clé de répartition basée sur le volume. Code de conduite Le CoC (European Code of Conduct on Clearing and Settlement) et la directive Accès et Interopérabilité (Access and Interoperability Guideline) ont été signés à la fois par la SWX et par virt-x. Le but du code est de créer un marché européen des capitaux efficient permettant aux investisseurs d’évoluer dans un cadre harmonisé, cohérent et efficace, sans devoir pour autant renoncer à leurs fournisseurs de services préférés. Les principales exigences du Code de conduite – transparence des prix, accès, interopérabilité ainsi que comptabilité séparée et séparation des services – sont les conditions-clés pour atteindre les objectifs énoncés plus haut. En matière de transparence des prix, cette exigence est déjà remplie. En ce qui concerne l’accès et l’interopérabilité, des objectifs-cibles ont été approuvés qui ont déjà amené les fournisseurs existants à imposer de nombreuses exigences aux diverses infrastructures européennes. À la clôture de rédaction du présent article, la séparation des comptes et des services est encore dans la phase de mise en œuvre, toutefois cet aspect ne concerne principalement que les CSD (Central Securities Depositories) ou les organisations disposant d’infrastructures pour les différentes étapes du négoce, de la compensation (CCP) et du règlement (CSD). Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 15 Rodolfo Straub Responsable de la division Admission Admission Directive sur la transparence de l’UE – reconnaissance d’équivalence par la Financial Services Authority Le 20 janvier 2007, la FSA (UK Financial Services Authority) a mis en application la directive sur la transparence au Royaume-Uni. Cette dernière fixe les principes en vue de l’harmonisation des obligations de transparence concernant l’information sur les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé. Dans le cadre de cette directive, les autorités compétentes se voient octroyer la possibilité de reconnaître les exigences imposées aux émetteurs par des Etats tiers comme équivalentes aux leurs. La SWX a donc pris les mesures réglementaires nécessaires afin d’obtenir la reconnaissance d’équivalence de la FSA, qui a alors reconnu comme équivalentes à 100 % les dispositions concernant la « publication des participations » et comme partiellement équivalentes (à quelques exceptions près) celles concernant « l’établissement des rapports périodiques » et les « devoirs de maintien de la cotation ». De ce fait, pour les émetteurs dont les titres sont cotés sur le segment « Compatible UE » de la SWX et négociés sur virt-x*, ce sont par définition les instances suisses qui sont compétentes en matière de surveillance et d’application des prescriptions. Mise en application de la loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux LPCC Cette loi est entrée en vigueur le 1er janvier 2007. Concrètement, l’entrée en vigueur de la LPCC signifie essentiellement un élargissement du domaine d’application de la loi sur les fonds de placement (LFP) et l’introduction de nouvelles formes de sociétés. Suite à l’entrée en vigueur de la LPCC, la SWX Swiss Exchange a adopté les règlements pertinents et en particulier le Règlement complémentaire de cotation des placements collectifs de capitaux en remplacement de l’ancien Règlement complémentaire de cotation des fonds de placement. L’admission des placements collectifs de capitaux demeure principalement fondée sur le principe de l’autorisation de distribution (approbation du prospectus) par la Commission fédérale des banques (CFB). Dans le cadre de la procédure d’élaboration de la loi LPCC, la SWX a remporté un important succès, à savoir que les sociétés d’investissement et les produits structurés cotés en bourse ne sont pas assujettis à la LPCC et sont donc dispensés des obligations correspondantes et de l’autorisation de la CFB. Mise en application de la loi fédérale sur l’agrément et la surveillance des réviseurs LSR Cette loi est entrée en vigueur le 1er septembre 2007. Elle stipule que les sociétés ouvertes au public doivent faire l’objet d’une surveillance par une entreprise de révision agréée par l’Etat. Le nouvel art. 8 al. 3bis de la loi fédérale sur les bourses (LBVM) exige que le Règlement de cotation subordonne l’admission des titres de participation et des obligations d’emprunts à la désignation, par les émetteurs cotés à la SWX, d’une entreprise de révision agréée par l’Etat. Cette disposition a été transposée au niveau du règlement de cotation. On remarquera que l’art. 8 LSR, qui a imposé les mêmes exigences aux émetteurs ayant leur siège à l’étranger, n’est pas encore entré en vigueur. La SWX nourrit l’espoir que l’autorité fédérale de surveillance en matière de révision reconnaîtra aussi rapidement que possible l’équivalence des autorités étrangères de surveillance en matière de révision. Surveillance de l’application des devoirs par les émetteurs Dans le cadre de l’application des règlements, l’Instance d’admission veille au respect de leurs devoirs en matière de maintien de la cotation par les émetteurs. Cela englobe principalement les domaines de l’établissement des comptes, de la Corporate Governance, de la publicité événementielle ainsi que des transactions du management. L’Instance pour la publicité des participations de la SWX Swiss Exchange ne dispose d’aucune compétence d’enquête ou de sanction en la matière, mais elle est tenue par la loi à communiquer à la CFB toute violation éventuelle du devoir d’annonce. * dès le 3 mars 2008 SWX Europe 16 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 Directive concernant la présentation d’un historique financier complexe dans le prospectus de cotation (DHFC) Le 29 octobre 2007, l’Instance d’admission a décidé de fixer au 1er janvier 2008 l’entrée en vigueur de la Directive concernant la présentation d’un historique financier complexe dans le prospectus de cotation (DHFC). Le but de la directive est de renvoyer aux investisseurs une image transparente de la situation financière de la société émettrice qui a modifié, ou envisage de modifier profondément ses structures. Elle prévoit pour l’essentiel l’obligation de publier des données chiffrées supplémentaires dans le prospectus de cotation, que ce soit sous forme des informations financières pro forma ou des comptes historiques des entreprises acquises. En édictant la DHFC, la SWX met à disposition une réglementation moderne et pertinente qui permet de prendre en compte la pratique existante ainsi que les récents développements internationaux en ce qui concerne les exigences en matière de publicité des participations. Etablissement des comptes En veillant à une application cohérente des normes comptables, l’Instance d’admission entend améliorer la transparence dans le domaine de l’établissement des rapports financiers. Elle ajuste régulièrement ses contrôles en fonction de l’évolution internationale de l’établissement des comptes et fixe chaque année les axes prioritaires dans un communiqué. Dans le cadre de son activité de vérification, elle a procédé en 2007 à l’examen détaillé de 96 rapports de gestion et rapports intermédiaires, dont 72 n’ont donné lieu à aucune critique. Par contre dans 21 cas, elle a dû rappeler à l’ordre l’émetteur par la voie d’une lettre de recommandation (Comment Letter) et a prononcé des sanctions à l’encontre de sept émetteurs pour des erreurs dans l’établissement des comptes. Dans un cas, la procédure s’est soldée par un accord. NORMES COMPTABLES Rapports de gestion IFRS US GAAP Swiss GAAP RPC DEC-CFB Normes du pays d’origine Total 2006 186 20 34 20 1 261 2005 185 18 39 20 1 263 2004 145 19 80 21 1 266 2003 145 17 87 20 2 271 2002 162 15 96 20 2 295 2001 155 14 101 20 8 298 Source: SWX Swiss Exchange Remarque: les totaux se réfèrent aux droits de participation cotés à titre primaire à la SWX Swiss Exchange en fin année. Les sociétés cotées dont la date de clôture est le 31 décembre ont un délai jusqu’à fin avril pour publier leur rapport de gestion (quatre mois à compter de la date de clôture). Pour obtenir les données actualisées, veuillez cliquer sur: www.swx.com / admission / being_public /financial_reporting_fr.html Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 Corporate Governance En relation avec les chapitres de Corporate Governance des émetteurs, une procédure de sanction a été introduite au cours de l’année 2007, et trois sanctions avec publication ont été prononcées suite à trois procédures introduites en 2006. Publicité événementielle L’activité de la SWX Swiss Exchange en matière d’application des règlements dans le domaine de la publicité événementielle consiste dans la surveillance du devoir d’information des émetteurs lors des faits susceptibles d’influencer les cours conformément à l’art. 72 du Règlement de cotation (RC). En 2007, 22 procédures pour une éventuelle violation de l’art. 72 RC ont été ouvertes, dont 6 ont débouché sur une sanction. Transactions du management En 2007, un total de 3174 annonces ont été publiées sur le site Internet de la SWX Swiss Exchange en relation avec la publicité des transactions du management selon l’art. 74a du Règlement de cotation. Dans ce contexte, l’Instance d’admission a ouvert 35 procédures pour éventuelle violation des devoirs d’annonce, dont 10 ont été suspendues. La plupart des 22 sanctions édictées ont consisté en un avertissement à l’émetteur. Dans trois cas, la publication de l’avertissement a été décrétée. Trois autres cas relatifs aux mois de novembre et décembre 2007 sont encore en instance. Directive concernant les marchés d’instruments financiers (MiFID) La mise en application de la Directive MiFID (Markets in Financial Instruments Directive) dans l’Union européenne au niveau national a débuté le 1er novembre 2007. Elle fait partie d’un ensemble de mesures (le Financial Services Action Plan) destiné à mettre en place un marché financier européen unifié. Cette directive, qui vise l’amélioration de la protection des investisseurs, une meilleure transparence et la promotion de la compétitivité, s’applique à la bourse virt-x domiciliée à Londres. Par contre, elle ne s’applique pas directement au négoce boursier de la SWX. Au cours de l’exercice sous revue, toutes les modifications technologiques et régulatoires, notamment dans le domaine de l’annonce des transactions (délais d’annonce, identification des transactions annoncées, publication des données de marché), ont pu être mises en œuvre à temps, le 1er novembre. La directive MiFID va avoir une influence considérable sur le négoce boursier de virt-x. Ses dispositions relatives au principe de la Best Execution, de la transparence « pre-trade » et « post-trade » ainsi que du « transaction reporting » ne sauraient manquer d’influencer l’évolution future. Il y a de fortes chances pour que la directive MiFID intensifie la concurrence entre les bourses et les plateformes alternatives de négoce et induise une fragmentation croissante du marché. L’effet de catalyseur sur le volume négocié provient principalement de l’engagement à appliquer le principe de Best Execution. En effet la directive MiFID contraint le courtier exécutant à choisir, pour exécuter l’ordre de son client par le biais d’un achat ou de vente d’un instrument financier (et notamment d’une action), le lieu qui lui permet d’obtenir le résultat le plus favorable pour ce client, notamment sur la base du « prix, du coût, de la probabilité d’exécution et de l’efficience du règlement ». Ces paramètres sont déterminés d’abord par la liquidité disponible dans l’instrument financier correspondant, car plus un titre sera liquide (autrement dit plus fortes seront la demande et l’offre dans ce titre sur la place de négoce pertinente), plus le spread sera étroit et par conséquent, plus l’effet d’une exécution d’ordre sur l’évolution du cours du titre concerné (le « trading impact ») sera faible. 17 18 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 Reprise des IPO dans le secteur des sciences de la vie Durant l’exercice 2007, la SWX Swiss Exchange a continué à conforter sa position en tant que bourse européenne leader de ce secteur grâce aux introductions en bourse de Cosmo Pharmaceuticals et Addex Pharmaceuticals. Cosmo Pharmaceuticals, société italienne qui est venue étoffer le marché suisse des actions juste après BioXell et Newron, a été le troisième cross-border listing en l’espace d’une année. Avec dix IPO, le nombre des entrées en bourse s’est accru d’une par rapport à l’année précédente. Les sociétés nouvelle ment cotées ont totalisé une capitalisation de marché de 5,0 milliards de CHF, plaçant ainsi quelque 1,5 milliard de CHF sur le marché public des capitaux, ce qui correspond à une taille moyenne de transaction de 151,3 millions de CHF. Le fait le plus marquant en 2007 a été l’amplitude de la taille des IPO, la plus grande ayant été réalisée par l’entre- prise Gottex Fund Management Holdings Ltd, avec la levée de 608 millions de CHF, et la plus petite par bfw Liegen schaften ag avec 41,91 millions de CHF. Ces IPO ont été contrebalancées par les décotations énumérées au tableau de la page 19. Nouvelles règles de mistrade pour les emprunts en CHF Grâce aux nouveautés introduites en juillet concernant les erreurs de transactions (mistrades) pour les emprunts, le négoce des emprunts en CHF a été doté d’un cadre moderne et actuel. La principale modification a trait au délai de demande d’invalidation d’une mistrade, délai porté de 30 minutes après la transaction à 30 minutes après la clôture du négoce. De plus on a créé un corridor de prix élargi à l’intention des emprunts d’une durée supérieure à 15 ans afin de tenir compte des difficultés liées à la fixation des prix pour les emprunts à longue échéance. Par ailleurs, pour INTRODUCTIONS EN BOURSE (IPO) 2007 Taille tran saction en Emetteur Secteur mio de CHF Cosmo Pharmaceuticals S.p.A. Biotechnologie 46,5 VZ Holding AG Services d’investissement 180,0 Addex Pharmaceuticals Secteur pharmaceutique 136,9 BFW Liegenschaften AG Services d’investissement 41,9 Goldbach Media Agences médias 90,9 Composants & EquipeNewave Energy Holding SA ments électriques 64,6 Composants & EquipeUster Technologies AG ments électriques 185,2 u-blox Holding AG Gottex Fund Management Holdings Ltd ENR Russia Invest SA Source: SWX Swiss Exchange Capitalisation du marché en mio de CHF (basée sur les actions émises à la fin du 1er jour de négoce) 301,6 757,6 398,6 146,7 341,9 1er jour de négoce 12. 03. 2007 23. 03. 2007 22. 05. 2007 12. 06. 2007 15. 06. 2007 167,2 06. 07. 2007 357,5 19. 10. 2007 Semi-conducteurs 159,5 374,6 26. 10. 2007 Gestion de fortune 608,0 2196,0 06. 11. 2007 Investissements – 51,5 19. 11. 2007 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 2007 a été le témoin de nombreuses IPO (entrées en bourse) réussies à la SWX. améliorer la fixation des prix pour les emprunts en CHF, on a institué un comité composé de huit banques chargé d’aider la SWX à établir un prix proche du marché. Le nouveau cadre réglementaire garantit l’équité du négoce et tient compte de l’informatisation du négoce des emprunts. chiffre D’affaires Des proDuits De fiXeD income (mio chf) 120 000 110 000 100 000 90 000 Négoce des International Bonds sur le Quote System Les règles de mistrade modifiées s’appliquent également au compartiment des International Bonds. Les délais sont les mêmes que pour les emprunts en CHF et un comité de fixation des prix existe également pour le négoce des emprunts internationaux. 80 000 70 000 60 000 50 000 Swiss CHF Bonds 40 000 30 000 Foreign CHF Bonds 20 000 En juillet 2007, c’est le négoce de plus de 3600 emprunts internationaux qui a été transféré sur le Quote System et les premières expériences ont été jugées pleinement satisfaisantes par les participants. En effet le Quote System – plateforme de transactions à haut débit – permet aux market 10 000 International Bonds 0 2004 2005 2006 2007 Source: SWX Swiss Exchange/virt-x décotations 2007 ISIN US0798601029 CH0012341829 NL0000303709 CA4532584022 DE0006204407 CA05534B7604 Entreprise BellSouth Corporation Amazys Holding AG AEGON N.V. Inco Limited IWKA AG BCE Incorporation Type de titre Actions ordinaires, val. nom. USD 1.00 Actions nominatives, val. nom. unitaire CHF 2.40 Actions nominatives, val. nom. unitaire EUR 0.12 Actions nominatives sans val. nom. Actions au porteur sans val. nom. Actions nominatives / ordinaires sans val. nom. Date du dernier jour de cotation 11. 01. 2007 25. 01. 2007 12. 03. 2007 04. 04. 2007 05. 04. 2007 30. 05. 2007 CH0000888393 Mövenpick-Holding AG Actions nominatives, val. nom. unitaire CHF 3.00 12. 07. 2007 CH0000888401 Mövenpick-Holding AG Actions au porteur, val. nom. unitaire CHF 15.00 12. 07. 2007 CH0008251750 Acorn Alternative Strategies Actions nominatives, val. nom. unitaire CHF 1.00 12. 07. 2007 CH0007634030 Sharp Corporation Certificats CH, val. nom. JPY 50.00 13. 07. 2007 CH0010751920 Merck Serono SA Actions au porteur 17. 07. 2007 CH0012572522 Isotis SA Actions nominatives, val. nom. unitaire CHF 1.00 27. 07. 2007 CH0007620559 Honda Motor Co. Ltd Certificats CH sur actions ordinaires nominatives 30. 08. 2007 CH0012345143 Saurer AG Actions nominatives, val. nom. unitaire CHF 7.70 09. 10. 2007 Source: SWX Swiss Exchange 19 20 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 En une année, le nombre d’Exchange Traded Funds (ETF) a doublé. chiffre D’affaires Des etf par places Boursières 2007 (2006) OMX 4,48 % (3,3 %) Wiener Börse 0,18 % (0,4 %) Borsa Italiana 12,97% (13,4 %) SWX Swiss Exchange et virt-x 6,27 % (7,0 %) Euronext 31,07 % (20,4 %) Deutsche Börse AG 45,03 % (45,7 %) Le London Stock Exchange ne publie plus de données sur les ETF. Source: FESE/LSE makers (teneurs de marché) pour les emprunts internationaux d’actualiser très rapidement leurs quotes via les interfaces des teneurs de marché spécifiques. La capacité de négoce des emprunts internationaux sur le Quote System a été multipliée par 10, et la durée moyenne d’une boucle, à savoir la durée écoulée entre l’introduction de la quote et la réponse de la SWX, s’est considérablement réduite, passant de 250 à 25 millisecondes. Quant aux acheteurs, ils ont beaucoup apprécié les prix hautement compétitifs fixés par les cinq teneurs de marché à la SWX. Et afin d’améliorer encore la liquidité du marché des emprunts internationaux, leur négoce a été exempté de taxes du 1er août 2007 au 31 janvier 2008. ETF – persistance d’une croissance forte Depuis cinq ans déjà, les segments ETF de la SWX et de virt-x se distinguent comme étant des segments porteurs. Leur croissance s’est confirmée également en 2007, année où la SWX Swiss Exchange a coté pas moins de 64 nouveaux produits, portant ainsi l’offre à 125 produits à fin décembre. Ces ETF émis par 9 émetteurs sont suivis par 14 teneurs de marché officiels. Sur virt-x, à fin 2007, 19 ETF étaient négociés par 4 émetteurs et 6 teneurs de marché. Pendant la période sous revue, le chiffre d’affaires a progressé de 51,8 % à 28,8 milliards de CHF pour le SWX Group (SWX: 23,9 milliards de CHF / virt-x: 4,9 milliards de CHF). Ces chiffres extraordinaires sont dus au fait qu’un nombre supplémentaire d’émetteurs s’est aventuré sur le marché sous la pression des investisseurs. En effet, les investisseurs tant privés qu’institutionnels sont de plus en plus conscients du fait que les ETF sont des produits transparents et avantageux susceptibles de procurer une véritable plus-value à leur portefeuille. L’autre avantage des ETF est que la palette proposée par les différents émetteurs s’enrichit chaque jour, répondant ainsi à des besoins nombreux et divers. La migration des ETF vers la plateforme de transactions à haut débit a eu lieu entre novembre 2007 et février 2008. Cela soutient l’activité, gourmande en capacité, des teneurs de marché et contribue à rendre le marché plus attractif encore. Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 croissance Du chiffre D’affaires Des etf (mio chf) 30 000 27 000 24 000 21 000 18 000 15 000 12 000 9 000 6 000 virt-x 3 000 SWX Swiss Exchange 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 0 Source: SWX Swiss Exchange/virt-x En 2007, les manifestations organisées autour des divers produits par la SWX et virt-x à Zurich, Genève, Lugano et Londres ont été très appréciées des nombreux investisseurs professionnels qui y ont participé. ETSF – alliance de flexibilité et de sécurité Depuis le 26 novembre 2007, on peut négocier à la SWX des Exchange Traded Structured Funds (ETSF) qui conjuguent la flexibilité des produits structurés sur le plan de la technique d’investissement et la sécurité légalement étayée des fonds de placement. Investisseurs privés et institutionnels bénéficient ainsi des avantages liés aux deux véhicules d’investissement. Les ETSF sont des fonds de placement offrant aux investisseurs une protection légale. Juridiquement, ce sont des fonds spéciaux qui ne peuvent être compensés à l’aide d’autres créances quelles qu’elles soient. Les ETSF se rapportent soit à un instrument d’investissement traditionnel combiné avec un dérivé, soit à des paniers largement diversifiés de sous-jacents appartenant à diverses catégories de placement telles que les actions, les obligations ou les matières premières. Selon la façon dont la fortune du fonds est structurée, plusieurs approches – participation directe au sous-jacent, optimisation des rendements ou protection du capital – sont possibles. Ce produit autorise des combinaisons illimitées entre sous-jacents appartenant à diverses catégories de placement et dérivés. Les seules limites imposées à la structuration de la fortune des fonds sont celles de la loi sur les placements collectifs de capitaux (LCPP) à laquelle ils sont assujettis. Les banques participantes de la SWX peuvent négocier les Exchange Traded Structured Funds pendant les heures habituelles de négoce. On applique à ces opérations les frais de courtage courants, par contre les fonds de placement sont dispensés des frais d’émission usuels. Afin d’assurer la liquidité du marché, il existe pour chaque ETSF au moins un market maker tenu de fixer des prix fermes d’achat et de vente. 21 22 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 La réforme des indices répond aux vœux des investisseurs En adaptant ses familles d’indices SPI® et SMI®, la SWX Swiss Exchange leur a fait subir, pendant l’exercice sous revue, leur plus important lifting depuis leur création. Cela a permis à la SWX d’adapter ses indices à l’évolution des besoins des investisseurs au fil des années et vaudra à la place boursière suisse de conserver tout son attrait et sa compétitivité. La principale nouveauté réside dans la fixation à respectivement 20 et 30 du nombre de titres contenus dans le SMI® et le SMIM® à partir du 21 septembre 2007. Le but recherché était de profiler plus nettement la famille SMI® et d’augmenter ainsi son attractivité en tant que base de produits négociables. Une autre particularité notable de cette réforme est que les 20 titres composant le SMI® sont en définitive les mêmes que ceux du segment des Large Caps. L’avantage pour les investisseurs aussi bien privés qu’institutionnels est que cette délimitation claire leur permet d’attribuer des mandats biens distincts pour les Large, Mid ou Small Caps. STRUCTURE DES INDICES D’ACTIONS Ensemble des titres suisses Famille SPI® 0 SPI® Large 20 30 SMI® SMIM® SPI® Middle 50 SPI® 100 Famille SMI® SPI Extra® Swiss All Share Index SPI ex SLI® SLI® SLI Swiss SMI Leader ® Expanded Index® Famille SXI® Titres étrangers SXI LIFE SXI Bio+ SCIENCES® Medtech® Titres suisses SPI® Small ~225 ~250 ~270 Investment Index Securities < 20 % FF* Nombre de titres suisses * FF = free float Source: SWX Swiss Exchange / virt-x Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 En quelques secondes, le Swiss Market Index SMI® et le Swiss Leader Index SLI® sont recalculés et publiés. Lancement réussi du nouvel indice plafonné SLI® Swiss Leader Le 2 juillet 2007, cet indice est venu élargir l’univers des indices existants. Le SLI®, qui compte un nombre fixe de 30 titres, se compose des 20 titres du SMI® et des 10 plus grands titres du SMIM®. A la différence des autres indices, dans le SLI®, les pondérations sont plafonnées vers le haut. La pondération des quatre titres les plus fortement capitalisés est plafonnée à 9 % chacun et la pondération de tous les titres suivants est limitée à 4,5 %. Parce qu’il permet une meilleure diversification du risque, cet indice plafonné remplit les conditions-cadres réglementaires de la Suisse, de l’UE et des USA. Indices 28.12.2007 29. 12. 2006 SMI® SLI Swiss Leader Index® SMIM® SPI® SPI Extra® SXI LIFE SCIENCES® SXI Bio+Medtech® SBI® SBI® Rating AAA-BBB Variation 8 484.5 8 785.7 – 3,43 % 1 296.4 1 671.6 6 925.4 2 283.7 1 313.4 1 665.9 6 929.2 2 108.5 – 1,30 % 0,34 % – 0,05 % 8,31 % 1 941.7 2 131.5 130.5 1 989.4 2 176.6 131.8 – 2,40 % – 2,07 % – 0,50 % 99.5 100.0 – 0,49 % Source: SWX Swiss Exchange / virt-x SWISS PERFORMANCE INDEX SPI® – DÉCEMBRE 1986 JUSQU’À DÉCEMBRE 2007 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 Décembre 1986 Juin 1987 Décembre 1987 Juin 1988 Décembre 1988 Juin 1989 Décembre 1989 Juin 1990 Décembre 1990 Juin 1991 Décembre 1991 Juin 1992 Décembre 1992 Juin 1993 Décembre 1993 Juin 1994 Décembre 1994 Juin 1995 Décembre 1995 Juin 1996 Décembre 1996 Juin 1997 Décembre 1997 Juin 1998 Décembre 1998 Juin 1999 Décembre 1999 Juin 2000 Décembre 2000 Juin 2001 Décembre 2001 Juin 2002 Décembre 2002 Juin 2003 Décembre 2003 Juin 2004 Décembre 2004 Juin 2005 Décembre 2005 Juin 2006 Décembre 2006 Juin 2007 Décembre 2007 0 Source: SWX Swiss Exchange/virt-x Indice SPI 23 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 L’intérêt manifesté à l’endroit des produits basés sur le SLI® durant leurs six premiers mois d’existence a été très vif. Au total, les banques ont émis plus de 204 dérivés et produits structurés ainsi que deux ETF. Le 22 octobre 2007, Eurex a lancé les premiers futures et options sur le SLI®. Le graphique en page 23 retrace l’histoire mouvementée du baromètre boursier au cours des 20 dernières années. Malgré quelques revers occasionnels, l’évolution du marché suisse des actions est dans l’ensemble très positive, avec un rendement annuel moyen de 9,5 %. Le SPI® a 20 ans – un succès non démenti Le 22 août 2007, le Swiss Performance Index SPI® a fêté son 20 e anniversaire. Certes, du point de vue purement mathématique, l’indice existe déjà depuis le 1er juin 1987, mais ce n’est que le 22 août de la même année qu’il a été publié. Quand TIF devient Swiss Fund Data En 2007, les services d’information relatifs aux fonds de placement (TIF – Transparence sur le marché des fonds) ont été réorganisés par le biais du transfert, début janvier, des activités de TIF vers la société nouvellement fondée, Swiss Fund Data AG. Ses propriétaires sont la Swiss Funds Association SFA (70,6 %) et la SWX Swiss Exchange (29,4 %). Et elle ne devrait pas accueillir d’autres actionnaires. Le transfert des services d’information sur les fonds vers une nouvelle société vise à garantir à long terme également une plateforme stable, avantageuse et exhaustive aux émetteurs de capitaux collectifs ainsi qu’aux investisseurs. Il avait donc à peine deux mois lorsque les marchés financiers ont traversé, en octobre 1987, de graves turbulences, de sorte qu’à la mi-novembre de cette année-là, il avait perdu 39 % de sa valeur. Dans ce contexte de marché difficile, il a fallu au SPI® près de quatre ans pour dépasser nettement sa valeur de référence de 1000 points. evolution Des catégories De parts associées 2003 – 2007 evolution Des fonDs associés 2003 – 2007 7000 5000 6300 4500 5600 4000 4900 3500 4200 3000 3500 2500 2800 2000 2100 1500 Source: SWX Swiss Exchange/virt-x Source: SWX Swiss Exchange/virt-x 1. 08 12. 07 12. 06 12. 05 1. 08 12. 07 0 12. 06 avec publication des prix 12. 05 500 0 12. 04 sans publication des prix 12. 04 1000 700 12. 03 1400 12. 03 24 Activités de base – SWX Group Rapport de gestion 2007 Courant 2008, une nouvelle plateforme de négoce boursier à haute performance remplacera l’actuelle plateforme. Swiss Fund Data AG se positionne comme étant une coentreprise à but non lucratif au service de l’industrie des fonds de placement. Sa vocation est de fournir des services aussi avantageux que possible aux émetteurs de capitaux collectifs ainsi qu’aux investisseurs. La SWX conservera la responsabilité de l’exploitation et de la maintenance de la base de données et de la plateforme Internet ainsi que du support technique des participants dans le cadre d’un accord de services. Dans la perspective de la nouvelle loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux LPCC, la société – pendant l’exercice sous revue – a développé la plateforme TIF pour en faire une plateforme d’information centrale et exhaustive en lui ajoutant de nouvelles fonctionnalités telles que la saisie, la gestion, l’archivage et la publication sur Internet des documents des fonds et de communiqués aux investisseurs. Parallèlement, la totalité des contenus relatifs aux fonds de placement a été transférée sur le site Internet de Swiss Fund Data (www.swissfunddata.ch). Le marché des fonds et les investisseurs ont réservé le meilleur accueil à la nouvelle plateforme Internet qui, en août 2007, a été la première à recevoir l’autorisation de la Commission fédérale des banques en tant qu’organe de publication électronique au sens de l’art. 39 OPCC pour les valeurs d’inventaire et les communications aux investisseurs exigées par la loi. Le premier exercice de la société a été des plus satisfaisants, puisque son compte d’exploitation affiche un résultat en équilibre et que le nombre des fonds et des classes de parts enregistré dans son système s’est accru à nouveau de 25 %, à 5924. La plateforme poursuit son renouvellement Au département Informatique, l’année 2007 toute entière a été placée sous le signe de la poursuite du renouvellement de la plateforme commencé avec Quotematch. Ce projet ainsi que l’introduction du Maintenance Release EM8.2 ont mis en place les conditions nécessaires pour que les em- prunts internationaux puissent également bénéficier des avantages de la plateforme élargie. A l’instar des dérivés titrisés et des produits structurés, qui ont fait l’objet d’une migration préalable, le market making de ces instruments nécessite des capacités élevées. Toutefois, il a fallu étendre le modèle de marché de manière à ce que plusieurs teneurs de marché puissent déployer simultanément leur activité dans un même instrument. Grâce à la migration des emprunts internationaux terminée à la fin juin 2007, les capacités ont été multipliées plusieurs fois. Le Release suivant, EM8.3, a permis de répondre à deux exigences fort dissemblables, à savoir d’une part préparer les fonctionnalités manquantes pour le démarrage de la directive MiFID, et d’autre part ouvrir la voie à la migration des Exchange Traded Funds et autres instruments similaires. Parallèlement à l’extension de la plateforme de négoce classique, on a travaillé d’arrache-pied à son remplacement partiel prévu pour la mi-2008. Le projet en cours, auquel on a donné le nom provisoire de Value Creation Architecture (VCA), a pour objectif de faire passer le négoce en carnet de la SWX et de virt-x à la vitesse supérieure. La VCA jettera les bases d’une croissance des débits de transaction et du nombre d’instruments négociés qu’interdisaient les systèmes précédents. A la fin 2007, le développement des nouveaux systèmes était en grande partie terminé, et la première moitié de 2008 sera placée sous le signe de tests de grande ampleur, tests indispensables à une évolution de ce calibre. Concernant les systèmes repo, on a procédé à plusieurs améliorations de détail de type fonctionnel de manière à simplifier l’utilisation des systèmes pour les négociants en valeurs mobilières et l’exploitation du marché. Quant aux systèmes d’indices, de nouveaux indices ont été lancés, le SLI® Swiss Leader Index a été introduit et le SMI® adapté. 25 SWX SWISS EXCHANGE – des services optimisés en permanence à la SWX, 2007 a été jalonnée d’initiatives déterminantes telles que l’arrivée de dix sociétés prometteuses qui ont osé l’entrée en bourse, le lancement d’un nouvel indice très bien accueilli par le marché ou encore Comme 2006, 2007 a été une année propice aux IPO, avec dix introductions en bourse que la SWX Swiss Exchange a fêtées avec les nouveaux émetteurs. Le secteur Pharma, Biotech et Life Science, spécialement choyé par la SWX, a fourni deux IPO, l’une étant le fait d’une société étrangère, Cosmo Pharmaceuticals, et l’autre suisse, Addex Pharmaceuticals. Au plan de la capitalisation de marché, la SWX Swiss Exchange reste la première bourse en Europe dans les domaines de la pharmaceutique, de la biotechnologie et des sciences de la vie. Toujours désireuse d’optimiser ses services à la clientèle, la SWX Swiss Exchange a lancé avec sa filiale londonienne virt-x* l’initiative « Trading for the Future ». Cette initiative est double. Elle porte d’une part sur un projet à long terme visant à améliorer la performance et l’efficience de l’infra structure de négoce, et d’autre part sur l’abaissement des taxes de négoce SWX et virt-x de 15 % au 1er avril 2008, après une première diminution le 1er janvier 2007 également d’environ 15 %. * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Une autre caractéristique de la SWX réside dans l’autorégulation et le fait qu’en tant qu’exploitante du négoce des valeurs mobilières, la bourse est chargée en partie de la réglementation et de la surveillance des émetteurs et des participants au marché. Cette compétence, qui lui a été conférée par le législateur fédéral, autorise la SWX à concevoir une réglementation adaptée, à l’appliquer sans perdre de vue l’essentiel et à en poursuivre le développement. Pendant l’exercice sous revue, un seul changement a été enregistré à la tête du département Admission avec le départ, en été, de M. Daniel Keist. Ce dernier a négocié avec prudence les obstacles régulatoires en Suisse, mais surtout au Royaume-Uni. Le défi consistait entre autres à obtenir une déclaration de la Financial Services Authority établissant que notre réglementation suisse concernant les émetteurs remplit les critères d’équivalence posés par les directives Prospectus et Transparence de l’UE. Le successeur de M. Keist est M. Rodolfo Straub, précédemment responsable du Marché des capitaux auprès de la Banque Cantonale de Zurich. Rapport des entreprises du Groupe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Heinrich Henckel Chief Executive Officer l ’optimisation par la SWX de son système de négoce et de sa structure tarifaire. sWX sWiss eXchange, ventilation Des revenus 2002–2007 sWX sWiss eXchange, ventilation Des charges 2002–2007 100 % 320 000 90 % 288 000 80 % 256 000 70 % 224 000 60 % 192 000 50 % Autres produits 40 % 160 000 128 000 Redevance à la CFB 30 % Service level agreements 20 % Marché à terme Eurex 64 000 Autre charges d’exploitation 10 % Prestations de service boursiers 32 000 Amortissements 0% 2002 2003 2004 2005 2006 2007 Source: SWX Swiss Exchange 96 000 Charges de personnel 0 2002 2003 2004 2005 2006 2007 Source: SWX Swiss Exchange 27 VIRT-X* – prête à relever tous les défis Au terme d’une année 2007 réussie, virt-x poursuit le développement de son infrastructure de négoce et continue à se positionner comme un marché fort et centralisé pour les blue chips suisses. 2007 a été de nouveau une année exceptionnelle pour virt-x, avec des volumes négociés toujours plus importants. S’agissant des transactions on-order-book, le volume négocié s’est accru de 52,2 %, à 1498,4 milliards de CHF / 624,3 milliards de GBP, pour un accroissement de 47,2 % du nombre de transactions, à 22,4 millions. Concernant les segments de marché virt-x, le volume de négoce total a gagné 28,3 %, à 2044,9 milliards de CHF / 852,0 milliards de GBP. Les recettes liées aux taxes de négoce ont augmenté quant à elles de 50,8 %, à 144,6 millions de CHF / 62,2 millions de GBP (2006: 95,9 millions de CHF / 41,6 millions de GBP). Pendant l’exercice 2007, l’un des principaux chantiers de virt-x a été l’initiative « Trading for the Future » lancée en commun avec la SWX, qui prend encore davantage en compte les besoins des participants au marché, que ce soit sur le plan technique ou sur celui des taxes. * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Le négoce des actions migrera au cours de 2008 et à la fin de l’année, de nouvelles interfaces d’Order Routing, de Trade Reporting et de données de marché seront disponibles. Les clients en retireront des avantages directs identifiés par un sondage mené au deuxième trimestre 2007. La phase finale est prévue pour 2009 / 2010, avec la migration des services hors carnet d’ordres, des transactions hors bourse ainsi que du traitement post-trade. Ces mesures seront transparentes pour les clients et viseront une amélioration de l’efficience interne. Le remaniement du modèle tarifaire en 2008 rendra la palette des services plus attrayante encore et garantira la compétitivité de virt-x. La baisse des taxes au 1er avril 2008 permettra aux participants de réaliser des économies évaluées à 40 millions de CHF par an. C’est la deuxième diminution des coûts du négoce de 15 % environ après celle décidée au début 2007. Rapport des entreprises du Groupe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Lee Hodgkinson Chief Executive Officer chiffre D’affaires De virtX ventilé par segments chiffres D’affaires Des valeurs paneuropéennes (mio chf) 2 000 000 35 000 1 800 000 31 500 1 600 000 28 000 1 400 000 24 500 Grande-Bretagne 1 200 000 21 000 Allemagne 1 000 000 17 500 France 14 000 Pays-Bas 10 500 Italie 800 000 Swiss Equities 600 000 400 000 Pan-European Equities 200 000 ETFs 0 2006 2007 7 000 Finlande 3 500 Belgique Divers 0 2005 2006 2007 Source: virt-x Source: virt-x Dans la foulée du lancement du SLI® Swiss Leader Index, toutes les actions du SLI® non encore représentées dans le SMI ont été transférées sur virt-x le 24 septembre 2007. Le regroupement des SWX Group, SIS Group et Telekurs Group sous le toit de la société Swiss Financial Market Services SA (SFMS) donne lieu à une révision de notre portefeuille de marques. A la fin de 2007, il avait déjà été décidé de modifier la raison sociale de virt-x en SWX Europe Limited. Face au durcissement de la concurrence internationale, cette mesure renforcera le positionnement des marques de la SWX et rassemblera les investissements autour des deux entreprises. La mise en application de la directive MiFID a eu lieu en novembre, mais virt-x satisfait déjà aux exigences de la directive. Cela garantit sa compétitivité et son efficience, et la prépare parfaitement à affronter l’avenir. L’objectif de virt-x consiste à répondre aux besoins d’une communauté globale d’investisseurs de manière fiable et à conserver sa position de leader du négoce des principaux titres suisses. Les carnets d’ordres affichent une belle liquidité et son système de négoce de virt-x est extrêmement fiable. 29 SCOACH – démarrage en trombe La coentreprise fondée par le SWX Group et la Deutsche Börse AG pour les produits structurés peut s’enorgueillir d’un démarrage des plus réussis. En effet, volumes négociés et nombre de nouveaux Au 1er janvier 2007, les sociétés mères – SWX Group et Deutsche Börse AG – ont intégré leurs activités produits structurés (certificats, certificats d’options, produits de placement et à effet de levier), en forte croissance, dans une joint venture qui renoue avec la tradition des coopérations telles qu’Eurex et STOXX. à fin 2007, 346 milliards de CHF étaient investis en produits structurés sur les dépôts bancaires. Cela correspond à une progression de plus de 15 % depuis le début de l’année (janvier 2007: 300 mia de CHF). Scoach – puisque tel est le nom de la nouvelle organisation de bourse de détail – et ses deux places boursières, l’une à Francfort pour la zone UE et l’autre à Zurich pour la Suisse, ont enregistré un brillant exercice 2007. Sur le marché suisse, le volume boursier a atteint 75,4 milliards de CHF, soit une croissance de 57,7 % par rapport à l’année précédente. Le nombre de nouvelles émissions a lui aussi atteint un nouveau record. Fin 2007, 19 062 produits étaient en voie d’admission et 25 742 nouveaux produits avaient été admis. Sur le marché allemand, obligé de se démarquer par rapport au négoce hors bourse et aux autres bourses régionales, les volumes négociés ont progressé de 45 % à 56 milliards d’EUR. En fin d’année, Scoach négociait 250 720 produits à Francfort. Tant l’offre que la demande de produits structurés ont connu un essor spectaculaire, de même que le besoin de transparence et de choix de produits. C’est pour tenir compte de cette nécessité qu’a été organisé, les 17 et 18 octobre 2007, le premier Salon des produits structurés de concert avec l’Association Suisse Produits Structurés ASPS au Kongresshaus de Zurich. Le salon a offert à ses visiteurs – plus de 4500 investisseurs institutionnels et privés – une vue globale de la large palette des produits structurés existants ainsi que des informations circonstanciées sur leurs possibilités d’utilisation et leurs mécanismes de fonctionnement. Des séminaires et des tables rondes organisés en parallèle ont fait intervenir de nombreux spécialistes qui se sont exprimés sur les tendances et développements observés dans ce secteur, faisant de ce salon un véritable « must » pour les investisseurs. En 2007, les produits structurés ont enregistré la croissance la plus forte parmi toutes les catégories de dépôts bancaires suisses. Selon les statistiques de la Banque nationale suisse, Durant le premier semestre 2008, le négoce des produits structurés de Scoach sur le marché allemand migrera vers la plateforme Xetra de la société Deutsche Börse AG, ce qui lui Rapport des entreprises du Groupe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Marc Zahn Chief Executive Officer roduits ont atteint des niveaux record sur les p deux marchés d’origine. Depuis septembre 2007 le partenariat, devenu européen, est placé sous la marque unique « Scoach ». permettra d’élargir sa distribution à plus de 100 participants étrangers supplémentaires venant de 18 pays et de toucher ainsi une clientèle retail dans l’Europe entière. Une nouvelle étape vers la place de leader européen dans ce segment. répartition Du chiffre D’affaires De scoach suisse sa 2007 (2006) Liste des produits structurés et des warrants cotés par emetteurs au 28.12. 2007 en millions de CHF 7500 6750 6000 Rang 1 2 3 4 5 6 5250 4500 3750 3000 2250 1500 750 Divers Tranche de capital Participation Leverage Source: SWX Swiss Exchange/virt-x Déc. Nov. Oct. Sept. Août Juillet Juin Mai Avril Mars Fév. Jan. 0 Emetteur Vontobel Goldman Sachs UBS BCZ ABN Amro Deutsche Bank Produits structurés et warrants cotés Fin du mois 3 851 2 374 2 325 1 820 1 448 1 388 Produits structurés et warrants nouvellement cotés Mois courant 7 578 3 126 2 607 2 534 1 405 2 024 7 Credit Suisse 1 305 1 280 8 Julius Bär Banque Cantonale Vaudoise 1 250 1 690 583 620 Clariden Leu 523 558 Maximisation du rendement 9 Total 2006 10 Source: SWX Swiss Exchange 31 EXFEED – record absolu L’activité d’EXFEED a enregistré une évolution réjouis sante dans tous les segments et le succès de la mise en application des dispositions de la Directive MiFID en matière de transparence. 2007 a été un exercice exceptionnel pour tous les segments. Pour la plupart des produits EXFEED, le nombre d’utilisateurs et les recettes dégagées ont à nouveau enregistré une augmentation parfois significative. Le nombre des utilisateurs professionnels est passé à 72 000 (+10 %), et pour les abonnés aux données de niveau 2 (profondeur du marché), la progression a été particulièrement impressionnante, avec 57 %. Les prestations dérivées (données de base, ratios, catégorisation des produits) ont également connu une évolution positive pendant la période sous revue. Les mesures prises durant les 18 derniers mois pour imposer définitivement le modèle de catégorisation de l’Association Suisse Produits Structurés ASPS ont été couronnées de succès. En 2007, les recettes générées par ces prestations ont dépassé pour la première fois le million de francs suisses. Du côté des utilisateurs non professionnels, on note également une évolution très satisfaisante avec une progression de 26 % de l’interrogation des données via les portails Internet et plusieurs chiffres mensuels record. Dans ce segment, le nombre mensuel d’utilisateurs a été le reflet exact de l’activité du marché et du négoce. Ce secteur d’activité s’est attaché principalement à assurer des livraisons de haute qualité doublées de temps de latence courts, et ce dans un environnement de marché caractérisé par des volumes quotidiens record. En 2005, les systèmes de données de marché d’EXFEED avaient traité en moyenne 4,5 millions de messages par jour. En 2006, ce même nombre est passé à 4,7 millions et en 2007 à 7,8 millions. Les recettes provenant des taxes de base pour la connexion technique et de licences annuelles aux revendeurs ont stagné aux alentours de 3,6 millions de CHF, ce qui traduit une certaine saturation du marché des vendeurs et revendeurs après trois années consécutives d’augmentation. Les recettes liées aux taxes de bourse émanant des utilisateurs ont grossi de 20 %, à 21,7 millions de CHF. Flux de données conformes à la directive MiFID Les travaux en vue de l’introduction de la directive MiFID de l’UE ont été l’un des autres axes de l’activité opérationnelle d’EXFEED. En effet, étant donné les exigences fixées par la directive et les prescriptions de mise en application édictées par les législations nationales (par ex. la Financial Rapport des entreprises du Groupe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Werner Bürki Chief Executive Officer nomBre moyen D’utilisateurs pour les principauX Dis triButeurs De Données (segment professionnel) 2007 recettes 2007 Taxes de cours boursiers Internet non professionnel 19 % Taxes de cours boursiers segment professionnel niveau 2 19 % Taxes de connexion vendeurs et revendeurs 14 % 3rd-party content services 4 % Reste 13 % Telekurs 23 % Reuters 28 % Infotec 3 % Taxes de cours boursiers segment professionnel niveau 1 44 % Fides 1 % Source: EXFEED Source: EXFEED Services Authority FSA), les systèmes de diffusion des données de marché ont dû fournir un considérable effort d’adaptation. Etaient concernées les prescriptions de transparence concernant le pre- et le post-trade, qui impliquaient l’affichage du nombre d’ordres et de cotations par niveau de prix en carnet d’ordres, la publication, après la clôture du négoce, des détails tels que le cours et le volume, ainsi que la fourniture d’éléments supplémentaires afin de satisfaire au principe de Best Execution. Deux nouveaux Feed Releases (mises à jour du système de diffusion) introduits respectivement les 22 octobre et 19 novembre 2007 s’en sont chargés. Bloomberg 32 % 33 EUREX – expansion constante de la gamme de produits Les activités d’Eurex comprennent l’exploitation de la bourse Eurex (dérivés standardisés) et de la cham bre de compensation Eurex Clearing ainsi que celle des marchés de droit privé Eurex Repo (repo en francs Pendant l’exercice sous revue, Eurex a enregistré une augmentation des contrats négociés de quelque 25 %, à 1,9 milliard, le segment moteur étant celui des dérivés sur indices d’actions (+ 55 %). Les produits basés sur les actions que sont les options sur actions et les Single Stock Futures ont progressé de 22 %, et le nombre de contrats de dérivés sur taux d’intérêt a atteint 771 millions. Cela correspond à une croissance de 6 % et porte à 40 % leur part au négoce total d’Eurex. conquérir de nouveaux traders dans des pays bien précis d’Europe, d’Amérique Centrale et d’Amérique du Sud, d’Asie et d’Afrique qui ne peuvent actuellement pas devenir membres d’Eurex pour des raisons d’ordre régulatoire. L’acquisition, finalisée fin 2007, de la bourse américaine ISE (International Securities Exchange) a beaucoup contribué à étendre la présence d’Eurex aux USA en termes de participants mais aussi de produits, sa palette s’étant enrichie d’instruments en dollars US. En 2007 aussi, la gamme des produits Eurex a été en constante augmentation. En mars, Eurex a créé une nouvelle catégorie d’actifs et lancé la première bourse au monde pour les dérivés de crédit. En cours d’année, l’offre s’est enrichie entre autres de dérivés sur des sous-jacents britanniques, autrichiens, russes et norvégiens. Les futures et options lancés en octobre 2007 sur le SLI Swiss Leader Index® créés en juil let de la même année se sont imposés avec brio sur le marché. Eurex Bonds Conjointement avec dix courtiers européens spécialisés dans le négoce des obligations, Eurex exploite la plateforme de négoce Eurex Bonds, l’un des principaux marchés électroniques. En décembre 2007, Eurex Bonds comptait 33 participants internationaux, dont la Deutsche Bundesbank et la Deutsche Finanzagentur. Avec plus de 400 membres dans 22 pays, Eurex dispose d’un réseau de distribution global. A la fin de l’année, un nouveau participant des Emirats Arabes Unis s’est connecté à Eurex à partir de l’Access Point installé à Dubaï en mai. Simultanément, Eurex a démarré en août un « Trader Develop ment Programme » étalé sur deux ans, dont l’objectif est de L’assortiment de produits de ce marché hors bourse comprend des emprunts d’Etat européens et des bons du Trésor, des instruments de base combinant futures et emprunts d’Etat, des agency bonds et des emprunts de Länders allemands, des covered bonds européens ainsi que des emprunts de sociétés. Rapport des entreprises du Groupe – SWX Group Rapport de gestion 2007 suisses, repo en euros et prêts sur titres) et Eurex Bonds (emprunts européens). En 2007, les volumes négociés sur Eurex Bonds ont dépassé 145,7 milliards d’EUR, pour un volume mensuel moyen de 12,2 milliards d’EUR (comptage simple). Eurex Repo Les marchés internationaux d’Eurex Repo se sont fermement imposés dans un contexte de marché toujours plus volatil. volumes Du négoce D’eureX 2006 /2007 Contrats en millions 200 180 160 140 120 Sur le marché repo en euros, les volumes négociés se sont accrus de 13 % passant à 46,8 milliards d’EUR d’encours. Cette tendance positive est due principalement à l’excellent taux de pénétration et à l’internationalisation du segment Euro-GC-Pooling®. 100 80 60 40 Source: Eurex 2006 Décembre Novembre Octobre Août Septembre Juillet Juin Mai Avril Mars 0 Février 20 Janvier Sur le marché repo en francs suisses, c’est en grande partie par le biais des enchères que la Banque Nationale Suisse (BNS) gère sa politique monétaire. Les opérations avec la BNS représentent 35 % de l’ensemble de ce marché repo, les 65 % restants étant générés par le marché interbancaire sur lequel le niveau des encours reste stable, à plus de 40 milliards de CHF. En décembre 2007, le marché pris globale ment a franchi la barre historique des 100 milliards de CHF. 2007 Eurex SecLend, le marché électronique des prêts d’actions et de titres à taux fixe, porte quant à lui sur un volume journalier de cotations de quelque 100 milliards d’USD. 35 STOXX – continue sur sa lancée En 2007, STOXX Ltd. a réalisé une fois de plus un remar quable exercice et conforté sa position de premier fournisseur d’indices européens avec une croissance à deux chiffres de son chiffre d’affaires et des parts de Croissance dynamique et expansion tous azimuts étaient au programme de l’année 2007. Avec l’arrivée de 18 nouveaux ETF sur indices DJ STOXX, plus de 30 % de tous les ETF européens sont désormais fondés sur ces indices, confortant ainsi le cœur d’activité de l’entreprise (voir graphique). Avec des positions ouvertes de 1344 milliards d’EUR pour les options et de 96 milliards d’EUR pour les futures (soit une croissance d’environ 45 %), STOXX Ltd. reste le leader européen et le numéro 2 mondial. Dans le secteur des produits dérivés, sa progression a été de 112 %. Les évolutions de l’indice Avec l’introduction de sept nouveaux indices et l’élargissement des familles d’indices existantes de 38 indices au total, STOXX Ltd. se déploie sur un nombre de régions et de secteurs toujours plus vaste. En lançant des indices tels que le DJ EURO STOXX BuyWrite et les DJ STOXX Leveraged et Short, STOXX Ltd. s’inscrit dans le courant des produits orientés stratégie. On relèvera que la famille des indices DJ STOXX Select Dividend, sur laquelle on a greffé des indices régionaux, couvre désormais toutes les principales zones économiques. La famille Style s’est agrandie de six nouveaux indices dont le DJ STOXX Strong Style et les DJ EURO STOXX Strong Style pour l’Europe et la zone euro, qui reproduisent chacun l’évolution des 20 entreprises de croissance affichant la plus forte augmentation de valeur. Introduit en novembre, l’indice régional de blue chips DJ STOXX Balkan 50 Equal Weighted Index permet aux investisseurs de participer à l’évolution des marchés de la région des Balkans (Bulgarie, Croatie, Grèce, Roumanie, Serbie, Slovénie, Turquie et l’ancienne République yougoslave de Macédoine). STOXX Customised Indices STOXX Ltd., qui s’était préparée à subir l’assaut d’une demande accrue pour les indices « sur mesure », a continué à développer son offre dans ce secteur, et notamment dans celui des indices de stratégie et à thème, à l’endroit desquels l’intérêt a été particulièrement vif. Pour être en mesure de réagir plus rapidement encore aux défis futurs, le Supervisory Board de STOXX a mis en place en milieu d’année une structure de direction élargie ainsi qu’un Executive Board composé de trois membres issus de la direction de STOXX Ltd. représentant ses trois secteursclés. Un quatrième poste sera créé en 2008. L’Executive Board vérifie les opportunités en matière d’octroi de licences et répond de la mise en œuvre des décisions stratégiques. Rapport des entreprises du Groupe – SWX Group Rapport de gestion 2007 37 marché stables sur les ETF, les futures et les options. Avec l’élargissement des familles d’indices la société a diversifié davantage encore son portefeuille, que ce soit en termes géographiques ou sectoriels. 12/1998 12/1999 12/2000 12/2001 12/2002 12/2003 12/2004 12/2005 12/2006 1/2007 2/2007 3/2007 4/2007 5/2007 6/2007 7/2007 8/2007 9/2007 10/2007 11/2007 12/2007 12/2007 11/2007 9/2007 10/2007 0 8/2007 200 0 7/2007 400 3 000 6/2007 600 6 000 5/2007 800 9 000 4/2007 1000 12 000 3/2007 1200 15 000 2/2007 1400 18 000 1/2007 1600 21 000 12/2006 1800 24 000 12/2005 2000 27 000 12/2004 30 000 12/2003 en milliards d’EUR 12/2001 en millions d’EUR 12/2002 positions finales sur les proDuits Dérivées Du DJ stoXX 12/2000 actifs sous gestion Des etf européens (Basés sur inDices DJ stoXX/DJ inDeXes) Source: STOXX Ltd. Source: STOXX Ltd., Eurex Au final, on peut effectivement qualifier la croissance de l’entreprise de très dynamique, à preuve les actifs financiers sous gestion (Assets under Management – AuM) liés aux indices DJ STOXX et l’extension de la famille d’indices. STOXX Ltd. devrait poursuivre sa progression également en 2008, année où elle célèbrera avec ses clients et ses collaborateurs sa première décennie d’existence en organisant diverses activités. 38 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Comptes annuels 1. 2. 3. 4. 5. 6. Situation financière et résultats Compte de résultat consolidé Bilan consolidé Tableau des capitaux propres consolidés Tableau des flux de trésorerie consolidés Annexe aux comptes annuels consolidés 6.1 Informations générales 6.2 Principes généraux 6.2.1 Introduction 6.2.2 Principes de consolidation 6.3 Gestion du risque 6.4 Périmètre de consolidation 6.4.1 Liste des sociétés consolidées 6.4.2 Changements dans le périmètre de consolidation 6.5 Méthodes d’établissement du bilan et d’évaluation 6.5.1 Conversion des monnaies étrangères 6.5.2 Produits 6.5.3 Informations sectorielles 6.5.4 Bilan 6.5.4.1 Liquidités 6.5.4.2 Titres 6.5.4.3Instruments financiers dérivés et comptabilité de couverture (hedge accounting) 6.5.4.4 Créances et dettes à court terme 6.5.4.5 Créances et dettes d’impôts 6.5.4.6 Immobilisations corporelles 6.5.4.7Goodwill et autres immobilisations incorporelles 6.5.4.8 Entreprises associées 6.5.4.9 Impôts différés 6.5.4.10Provisions 6.5.4.11Prévoyance en faveur du personnel 6.5.4.12 Marges d’appréciation et incertitudes relatives aux estimations 6.5.4.13Normes IFRS (International Financial Reporting Standards) nouvelles et remaniées 7. Explications 7.1 Personnes et sociétés liées 7.2 Explications sur le compte de résultat consolidé 7.2.1 Produits 7.2.2 Charges de personnel 7.2.3 Prévoyance en faveur du personnel 7.2.4 Autres charges d’exploitation 7.2.5 Résultat des entreprises associées 40 41 42 44 45 46 46 46 46 46 46 49 49 50 51 51 51 51 52 52 52 52 52 52 52 53 53 53 54 54 54 56 57 57 60 60 60 61 63 64 39 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.3 7.4 7.2.6 Résultat financier net 7.2.7 Résultat des intérêts net 7.2.8 Impôts sur le résultat Explications sur le bilan consolidé 7.3.1 Liquidités 7.3.2 Titres 7.3.3 Créances à court terme 7.3.4 Prêts à court terme de l’actif 7.3.5 Comptes de régularisation de l’actif 7.3.6 Impôts différés sur le résultat 7.3.7 Aperçu des immobilisations corporelles 7.3.8 Aperçu des immobilisations incorporelles 7.3.9 Entreprises associées (at equity) 7.3.10 Dettes à court terme 7.3.11 Comptes de régularisation du passif 7.3.12 Dettes d’impôts 7.3.13 Provisions à long terme 7.3.14 Dividendes versés et proposés Autres explications 7.4.1 Données sectorielles 7.4.2 Abandon partiel d’activités 7.4.3 Principaux contrats 7.4.4 Présentation à la juste valeur (fair value) 7.4.5Renseignements complémentaires sur les instruments financiers 7.4.6 Risques de défaillance 7.4.7 Risque de liquidité 7.4.8 Risque de taux d’intérêt 7.4.9 Risque de change 7.4.10 Gestion du capital 7.4.11 Actifs avec droit d’aliénation restreint 7.4.12 Engagements conditionnels 7.4.13 Evénements postérieurs à la date du bilan 8. Rapport du réviseur des comptes du Groupe 9. Comptes individuels du SWX Group 9.1 Compte de résultat 9.2 Bilan 9.3 Annexe aux comptes annuels 9.3.1 Participations 9.3.2 Cautionnements et garanties en faveur de tiers 9.3.3 Capitaux propres 9.3.4 Proposition d’affectation du bénéfice 10.Rapport de l’organe de révision 64 64 65 66 66 66 67 69 69 69 70 71 71 73 73 74 74 74 75 75 76 76 77 78 80 81 81 82 82 83 83 83 84 86 86 87 88 88 89 89 89 90 40 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 1. Situation financière et résultats Le SWX Group a traversé un exercice riche en événements. Tous ses secteurs d’activité ont enregistré des chiffres d’affaires record. Outre le transfert du négoce des produits structurés vers le groupe Scoach, une coentreprise créée avec la Deutsche Börse AG, et la reprise de l’International Securities Exchange ISE par le groupe Eurex, les travaux préalables à la fusion des groupes SWX, SIS et Telekurs pour former la société Swiss Financial Market Services SFMS ont eu une influence déterminante sur l’évolution des affaires. En 2007, le bénéfice annuel du SWX Group a atteint le chiffre record à 244,3 millions de CHF, soit une augmentation de 49 %. Le total du bilan s’est accru pour sa part de 63 %, à 1180 millions de CHF, avec un confortable taux de fonds propres de 70 %. Les produits du segment du négoce au comptant ont augmenté de 40 % à 68,3 millions de CHF grâce à la progression, d’environ 28 %, des volumes boursiers négociés. Les clients du SWX Group avaient profité en 2006 d’une suspension des taxes qui a été reconduite en 2007 sous la forme d’une réduction de prix moyenne de 15 %. Du fait du lancement d’un projet porteur d’avenir appelé « Value Creation Architecture », les charges d’exploitation se sont accrues de 16 %, soit 20 millions de CHF, par rapport à 2006. Grâce à l’accroissement du volume de négoce, ce segment affiche un EBIT de 104,1 millions de CHF (+220 %). Par rapport à 2006, le nombre des contrats traités sur Eurex a de nouveau augmenté de 25 %, à 1,9 milliard, les produits de la compensation sur le segment du négoce à terme passant ainsi à 202 millions de CHF. En raison de l’acquisition de l’International Securities Exchange, les charges d’exploi tation sont également en augmentation à 71,7 millions de CHF. Avec un EBIT de 146,8 millions de CHF, le négoce à terme contribue pour 50 % environ au résultat de l’entreprise. La poursuite de l’augmentation du nombre d’utilisateurs finaux professionnels de données en temps réel a entraîné une progression des recettes de la vente de données de quelque 11 % à 42,3 millions de CHF. L’augmentation des produits et une participation STOXX qui a généré des recettes plus élevées ont entraîné une croissance de 15 % de l’EBIT. Celui-ci s’élève ainsi à 36,8 millions de CHF. Les produits du segment Admission ont reculé de 21 %, à cause du transfert du négoce des produits structurés, à 19,4 millions de CHF. Sans ce transfert, le produit aurait enregistré une progression d’environ 50 %. Compte tenu de ce transfert, l’EBIT a été ramené à 12,4 millions de CHF. Le segment Corporate Services affiche finalement un EBIT négatif de 9,8 millions de CHF légèrement meilleur que celui de l’année précédente, grâce à l’abandon de divers coûts spéciaux. Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 2. Compte de résultat consolidé en 1000 CHF Annexe (chiffre) 2007 2006 405 920 36 163 36 679 55 128 316 012 34 386 24 600 48 599 Compte de Résultat Taxes de négoce Informations boursières Admission Autres produits Total des produits 7.2.1 533 890 423 597 Charges de personnel 7.2.2 (95 130) (80 464) (58 911) (21 412) (4 769) (14 059) (11 092) (9 086) (33 376) (1 319) (4 683) (38 189) (20 945) (3 755) (15 872) (10 529) (8 523) (27 619) (1 171) (102) (158 707) (126 705) (253 837) (207 169) 280 053 216 428 32 795 2 048 8 732 3 909 34 843 12 641 314 896 229 069 (7 951) (16 537) (8 071) (23 931) Total des amortissements pour dépréciation et amortissements (24 488) (32 002) Bénéfice avant intérêts et impôts (EBIT) 290 408 197 067 15 345 (67) 9 016 (469) 15 278 8 547 305 686 205 614 (61 398) (41 696) Bénéfice annuel 244 288 163 918 Excédent du groupe (résultat imputable aux entreprises de la société mère) 244 288 163 918 Charges liées à la gestion d’Eurex Service et entretien RP et marketing Télécommunications Loyers Taxes cédées à la Commission fédérale des banques (CFB) Conseil et prestations de services Charges de programmation Autres charges d’exploitation Total des autres charges d’exploitation 7.2.4 Total des charges d’exploitation Résultat d’exploitation Résultat des entreprises associées Résultat financier net 7.2.5 7.2.6 Résultat financier Bénéfice avant intérêts, impôts et amortissements (EBITDA) Amortissements sur immobilisations corporelles Amortissements sur immobilisations incorporelles 7.3.7 7.3.8 Produits d’intérêts Charges d’intérêts Total du résultat des intérêts 7.2.7 Bénéfice avant impôts (EBT) Impôts sur le résultat 7.2.8 41 42 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 3. Bilan consolidé en 1000 CHF Annexe (chiffre) 31.12.2007 31.12.2006 65 237 290 623 21 420 264 647 Actifs Caisse, comptes courants postaux et bancaires Dépôts à terme (< 90 jours) Total des liquidités 7.3.1 355 860 286 067 Titres (juste valeur) 7.3.2 215 215 299 484 Total des titres 215 215 299 484 Total des liquidités et titres 571 075 585 551 50 664 0 10 726 43 986 100 10 030 632 465 639 667 10 498 30 729 493 022 0 13 879 7 739 27 344 31 266 573 16 812 548 128 83 734 1 180 593 723 401 Créances à court terme Prêts à court terme Comptes de régularisation de l’actif 7.3.3 7.3.4 7.3.5 Total des actifs circulants Immobilisations corporelles Goodwill et autres immobilisations incorporelles Entreprises associées Actifs d’impôts différés Prestations de prévoyance en faveur du personnel activées Total des actifs immobilisés Total des actifs 7.3.7 7.3.8 7.3.9 7.3.6 7.2.3 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 en 1000 CHF Annexe (chiffre) 31.12.2007 31.12.2006 (18 176) (221 710) (1 322) (14 972) (107) (1 973) Passifs Dettes à court terme résultant de livraisons et de prestations de services Dettes envers des établissements financiers Autres dettes à court terme Total des dettes à court terme 7.3.10 (241 208) (17 052) Comptes de régularisation du passif Dettes d’impôts 7.3.11 7.3.12 (39 111) (52 556) (38 331) (44 321) (332 875) (99 704) (9 311) 0 (4 748) (6 885) (2 292) (4 030) (14 059) (13 207) Total des capitaux étrangers (346 934) (112 911) Capital-actions Réserves de capital Différences de conversion Réserves issues du bénéfice (10 000) (242 535) 21 451 (602 575) (10 000) (242 535) 332 (358 287) (833 659) (610 490) (1 180 593) (723 401) Total des capitaux étrangers à court terme Passifs d’impôts différés Engagements de prévoyance Provisions à long terme 7.3.6 7.2.3 7.3.13 Total des capitaux étrangers à long terme Total des capitaux propres Total des passifs 4 43 44 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 4. Tableau des capitaux propres consolidés Capitalactions Réserves de capital Différences de conversion Réserves issues du bénéfice Etat au 01.01.2006 Différences de conversion Bénéfice annuel 10 000 242 535 (743) 411 194 369 Etat au 31.12.2006 10 000 en 1000 CHF Total Capitaux propres 242 535 Différences de conversion Bénéfice annuel Etat au 31.12.2007 (332) 163 918 446 161 411 163 918 358 287 610 490 244 288 (21 119) 244 288 602 575 833 659 (21 119) 10 000 242 535 (21 451) Le capital-actions du SWX Group est de 10 millions de CHF. Il est divisé en 10 000 actions nominatives entièrement libérées d’une valeur nominale de 1000 CHF. Chaque action donne droit à une voix. Le poste des écarts de conversion est composé des écarts provenant de la conversion des comptes annuels des sociétés affiliées étrangères et des entreprises associées. La variation entre 2006 et 2007 résulte de l’acquisition de l’International Securities Exchange Inc. par le groupe Eurex. 45 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 5. Tableau des flux de trésorerie consolidés en 1000 CHF 2007 2006 Bénéfice annuel Amortissements d’objets de l’actif immobilisé Produits/(Charges) d’impôts sur le résultat différés Résultat des titres non réalisé Résultat selon méthode de mise en équivalence (Augmentation)/Diminution des créances à court terme (Augmentation)/Diminution des actifs transitoires (Augmentation)/Diminution des créances à long terme Augmentation/(Diminution) des dettes à court terme Augmentation/(Diminution) des passifs transitoires Augmentation/(Diminution) des dettes d’impôts Augmentation/(Diminution) des dettes à long terme Augmentation/(Diminution) des provisions à long terme Autres charges/produits sans incidence sur les liquidités 244 288 24 488 2 999 7 572 (19 695) (6 578) (696) 2 933 4 156 780 8 235 134 718 0 163 918 32 002 1 191 (315) (2 932) (3 822) (6 461) 2 085 (11 539) 7 106 23 578 (1 679) (4 271) 411 Flux de trésorerie provenant des activités opérationnelles 269 334 199 272 Acquisitions d’immobilisations corporelles Acquisitions d’immobilisations incorporelles Investissements dans les sociétés associées Acquisitions de titres de l’actif circulant (10 710) (19 922) (462 539) 74 779 (4 016) (17 209) (6 915) (71 295) Flux de trésorerie provenant des activités d’investissement (418 392) (99 435) Emission/(Remboursement) d’emprunts 220 000 0 Flux de trésorerie provenant des activités de financement 220 000 0 Variation de trésorerie avec incidence sur les liquidités Variation nette provenant des devises Liquidités en début de période 70 942 (1 149) 286 067 99 837 0 186 230 Liquidités en fin de période 355 860 286 067 TABLEAU DES FLUX DE TRÉSORERIE 46 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 6. Annexe aux comptes annuels consolidés 6.1 Informations générales La société faîtière du Groupe est le SWX Group, une société anonyme de droit suisse (siège: Selnaustrasse 30, 8021 Zurich, Suisse), dont toutes les actions sont détenues par l’association de droit suisse Bourse suisse des valeurs mobilières (Association SWX Swiss Exchange; siège: Selnau strasse 30, 8021 Zurich, Suisse). Durant l’exercice sous revue, les activités du SWX Group ont englobé l’exploitation du système de négoce intégralement automatisé des bourses SWX Swiss Exchange, Zurich, Suisse, et virt-x, Londres, Grande-Bretagne, ainsi que la fourniture d’autres prestations de services boursiers. Le SWX Group détient par ailleurs conjointement avec la Deutsche Börse AG des parts de la bourse à terme Eurex Zurich SA, Suisse et de la bourse européenne de produits structurés Scoach Holding SA Luxembourg. 6.2 Principes généraux 6.2.1 Introduction Les comptes annuels consolidés du SWX Group sont établis conformément aux International Financial Reporting Standards (IFRS) de l’International Accounting Standards Board (IASB). Les comptes annuels consolidés reposent sur les principes des coûts d’acquisition historiques et des correctifs de valeur individuels. Les exceptions à cette règle sont décrites dans les principes d’établissement du bilan et d’évaluation ci-dessous. 6.2.2 Principes de consolidation Les comptes annuels consolidés du SWX Group englobent toutes les sociétés affiliées directement ou indirectement sur la base de la majorité des droits de vote ou d’un autre critère. Les sociétés affiliées sont intégralement consolidées à partir de la date de leur acquisition ou de celle de la transmission du contrôle. Les comptes annuels consolidés sont établis à partir des comptes individuels de l’ensemble des sociétés du périmètre de consolidation. Ils sont établis au 31 décembre selon des critères de gestion uniformes. La date du bilan des états financiers individuels des sociétés prises en compte correspond à celle des comptes du Groupe. Les sociétés non intégralement consolidées sur lesquelles le Groupe peut exercer une influence notable sont prises en compte d’après la méthode de mise en équivalence et répertoriées comme participations à sociétés associées. De manière générale, l’influence est considérée comme notable lorsque le Groupe détient 20 à 50 % des droits de vote. Consolidation du capital La consolidation des capitaux est effectuée selon la méthode anglo-saxonne dite « purchase method » (compensation entre le coût d’acquisition de la participation et la part des capitaux propres revenant à la société mère à la date d’acquisition). Les différences résultant de cette compensation sont attribuées aux postes correspondants du bilan à hauteur de la valeur pertinente au niveau du Groupe. Les autres différences non attribuables sont activées comme goodwill. Transactions internes du Groupe Les charges et produits ainsi que les dettes et créances internes du Groupe sont compensés. Les bénéfices non encore réalisés résultant de transactions internes au Groupe sont éliminés. Les effets des transactions internes sont éliminés lors de l’établissement des comptes annuels consolidés. Le chiffre d’affaires correspond aux prestations et livraisons de produits facturées à des tiers après déduction des taxes de vente et des rabais. 6.3 Gestion du risque Une approche systématique des risques existants permet à l’entreprise d’aborder les nouveaux risques de manière plus consciente et plus professionnelle en cas d’opportunités d’affaires intéressantes. Cette année aussi, la gestion de risque a été fermement ancrée dans la direction de l’entreprise dans la mesure où les nouveaux risques ont fait l’objet d’une mise à jour régulière et d’efforts de détection permanents. En procédant de façon systématique à la saisie et au reporting des risques, on continue à tendre vers l’exhaustivité ainsi qu’à une présentation transparente des pertes potentielles. Le fait d’attribuer clairement chaque risque à un « owner » appartenant au management opérationnel aide à se prémunir de manière professionnelle et efficace contre les risques. Ce faisant, la SWX veille à ce que les risques soient appréhendés de façon individuelle et non de manière globale, agrégée. C’est la raison pour laquelle tous les risques considérés comme pertinents sont traités selon un rythme semestriel Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Concept de gestion du risque du SWX Group Gestion du risque Politique en matière de risque Définition et catégorisation des risques Processus de gestion du risque Risques financiers Ev a on Risques stratégiques ion icat tif at i lu Risques opérationnels Ide n Risques SWX Reporting Ge s t i ce on Risques de réputation Su r v e ill an Organisation de la gestion des risques Source: SWX Group par la Direction générale. Le Conseil d’administration en est informé avec la même régularité, et son attention est attirée sur les risques stratégiques selon leur gravité. Ce groupe de risques fait partie intégrante des discussions stratégiques. Une fois par an, le Comité d’audit est informé de l’état des travaux relatifs à la gestion de risque et plus spécialement sur les risques opérationnels et financiers. Ces derniers sont abordés en particulier dans le cadre du rapport financier. Vous trouverez ci-après un commentaire détaillé sur la façon d’appréhender et d’appliquer les principes de gestion de risque de la SWX. Concept de gestion du risque de la SWX Le concept de gestion de risque est le cadre réglementaire central de la SWX, et fixe les principes applicables à la prise de risque à la SWX. Il inclut les éléments suivants: Politique de risque La politique de risque définit l’approche risque de la SWX et fixe les principes applicables à la gestion des risques d’entreprise à la SWX. Par définition, la SWX a un profil de risque bas et son comportement à l’égard des risques est relativement conservateur. Système de catégorisation La catégorisation sert en autres à assurer l’exhaustivité des risques. Les trois principales catégories de risques – stratégiques, financiers et opérationnels – sont soumises à des processus séparés puis comparées. Pour mener à bien cette comparaison, les processus sont menés par un organe central appelé Risk controlling, qui fait ensuite un reporting à l’autorité compétente. Les risques d’atteinte à la réputation sont considérés comme découlant des trois premières catégories de risques. Pour mettre sous contrôle ces groupes de risques, on définit non seulement des mesures préventives servant à empêcher la survenue du risque, mais aussi des mesures correctives chargées de limiter les dommages, et donc les atteintes à la réputation. Risques stratégiques Les risques stratégiques sont subdivisés en trois catégories. Les risques stratégiques au sens étroit, risques qui sont liés à des carences du processus de décision stratégique ou de la mise en œuvre de la stratégie. Les risques commerciaux, qui se rapportent aux variations imprévisibles du marché, un rôle particulier revenant à des facteurs tels que les émetteurs, les participants et autres clients de la SWX, la concurrence et la régulation. Et enfin les risques de participation, qui résultent de la possibilité de pertes financières en rela- 47 48 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 tion avec des sociétés affiliées ou de la réduction de l’influence exercée sur le processus décisionnel de ces entités. Parmi les principaux thèmes stratégiques, on peut citer les changements rapides des habitudes des participants et leur répercussion sur les exigences auxquelles sont confrontés les systèmes de bourse. D’autres risques sont le fait de la consolidation ininterrompue du paysage boursier – qui pourrait se traduire, pour la SWX, par une concurrence encore plus âpre et par un affaiblissement de sa force de négociation – ou encore de la concentration de la liquidité sur quelques gros émetteurs et participants. Risques opérationnels (y compris risques liés à la compliance) Les risques opérationnels correspondent aux pertes qui pourraient résulter de l’inadéquation ou de l’échec de processus, de personnes et de systèmes internes, ou qui pourraient survenir suite à des événements externes. Par risques opérationnels, on entend principalement les perturbations (résultant d’actes intentionnels ou de négligence) des processus critiques pour les activités, la complexité et l’imbrication croissante des systèmes et des applications ainsi que la dépendance à l’égard de certaines personnesclés et le traitement des données confidentielles ou d’autres données à protéger. Si l’on ne prend pas suffisamment de mesures pour se protéger contre tous ces risques, il peut en découler de graves atteintes à la réputation. Toutefois les risques opérationnels actuels sont qualifiés de peu critiques, notamment parce que l’on a pu mettre en œuvre des mesures limitant la plupart d’entre eux. Risques financiers Les risques financiers couvrent généralement la survenance d’écarts par rapport à une valeur attendue, écarts qui peuvent être plus ou moins contrôlés. Les écarts pouvant être aussi bien positifs que négatifs, on parle de chances et de risques. La SWX distingue les risques de liquidité, les risques de marché, les risques de crédit et les risques fiscaux, qui relèvent, en fonction des spécificités de leur traitement, des services de gestion du risque ou de trésorerie de la SWX. L’accent est mis ici sur les risques que comportent une surévaluation des participations ou des pertes de valeur matérielles suite à une évolution négative des placements de capi- taux. Des risques peuvent également provenir des variations des cours de change ainsi que des impôts, une structure fiscale inadéquate de l’entreprise étant susceptible de susciter des charges additionnelles. Pour des informations plus détaillées sur les risques financiers, voir sous 7.4.6 à 7.4.9. Risques de réputation L’entreprise encourt des risques de réputation à la suite d’événements porteurs de risques opérationnels, stratégiques ou financiers. Ils peuvent nuire au renom de la SWX et susciter des répercussions négatives de la part des stakeholders. Organisation Contrôle du risque Le service de Risk controlling est chargé de mettre en œuvre et de coordonner les procédures de gestion du risque ainsi que de faire remonter l’information vers l’instance responsable du management. Par ailleurs, le controlling central se coordonne avec les services Legal & Compliance au sujet des risques liés à la compliance ainsi qu’avec les services Quality et IT Security pour ce qui concerne les risques informatiques. La gestion des risques stratégiques est assurée en étroite collaboration avec le service Corporate Development qui est chargé de la planification stratégique. Les différents processus sont harmonisés dans le temps avec les autres processus de direction de la SWX, à savoir ceux de planification et de controlling, de manière à ce que les mesures visant à réduire les risques définies soient prises en compte lors de la planification et du controlling des autres mesures opérationnelles. La gestion effective des risques est du ressort du management opérationnel. Les « propriétaires » de risques Le propriétaire de risque est responsable pour tous les risques attachés à son secteur. Responsable de service, il est membre du Management Committee. Il fait part au Management Committee des écarts constatés par rapport à la période précédente et demande si nécessaire que des mesures nécessaires soient prises conformément à la répartition des compétences. Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Gestionnaires de risque Le gestionnaire de risque est responsable pour la définition, l’évaluation et la bonne gestion des risques dans son domaine spécialisé et se fait au besoin conseiller par des experts. quées et l’évaluation de l’efficience des coûts, mais aussi la détection des lacunes dans lesdites mesures. Si nécessaire on redéfinira le risque, on l’évaluera de nouveau et/ou on adaptera ou reformulera les mesures prises. Processus Le processus de gestion du risque comporte quatre étapes qui s’interpénètrent et sont soumises à un rythme semestriel. Reporting La SWX a coutume de faire remonter périodiquement et régulièrement l’information vers l’ensemble des parties concernées, les stakeholders. Dans les situations de crise, le Conseil d’administration reçoit une information ad hoc via la Direction générale. Afin d’identifier tous les risques de façon exhaustive et sans exception, le processus est systématisé à l’aide d’une application informatique simple et efficace. Identification Le but de l’identification du risque est de détecter précocement et de déterminer le plus grand nombre possible de sources de risques, de causes de dommages et de troubles potentiels. Cela implique aussi bien de déceler systématiquement les nouveaux risques que d’actualiser les risques existants. Evaluation L’étape suivante consiste à évaluer chacun des risques mis à jour en fonction de sa dangerosité potentielle. Les risques sont alors catégorisés sur la base de cette évaluation et portés à l’attention du management. L’identification et l’évaluation des risques sont des éléments-clés dans l’ensemble du processus de gestion du risque, car c’est sur eux que reposent toutes les décisions prises en matière de politique de risque, et notamment la définition et la planification de mesures adéquates. Mesures Gérer les risques implique la maîtrise de la situation de l’entreprise en matière de risques avec pour objectif de mettre en œuvre la stratégie optimale retenue. Maîtriser les risques consiste à mettre en place tous les mécanismes et mesures susceptibles d’influencer une situation à risque, que ce soit par le biais d’un transfert des risques ou de la réduction ou de l’empêchement de leur survenue et/ou de leur étendue. Contrôle Le but du contrôle est de procéder à une évaluation de l’efficacité et de l’efficience du processus de gestion des risques. Il inclut non seulement l’analyse des mesures appli- En interne, les groupes concernés a priori sont le Président du Conseil d’administration (PCA), le Conseil d’administration (CA), le Comité d’audit ainsi que les responsables de départements et de services. A l’externe, c’est l’organe de révision qui est informé chaque fois de la situation en matière de risques. 6.4 Périmètre de consolidation 6.4.1 Liste des sociétés consolidées ·S WX Group, Zurich, Suisse; société mère; capital-actions 10 millions de CHF. · SWX Swiss Exchange, Zurich, Suisse (participation 100 %); capital-actions 10 millions de CHF; bourse et services boursiers. · virt-x Ltd., Londres, Grande-Bretagne (participation 100 %); capital-actions 2,793 millions de GBP; société holding du groupe virt-x. · virt-x Exchange Ltd, Londres, Grande-Bretagne (participation 100 %); capital-actions 100 GBP; bourse. SA, Zurich, Suisse (participation 100 %); capital· Exfeed actions 1,1 million de CHF; distribution d’informations financières. · SWX Swiss Exchange UK Ltd, Londres, Grande-Bretagne (participation 100 %); capital-actions 1 GBP; sans activité. · New Soffex AG, Zurich, Suisse (participation 100 %); capital-actions 100 000 CHF; sans activité. 49 50 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Les sociétés suivantes (participations) sont consolidées selon la méthode de mise en équivalence: ·E urex Zurich SA, Suisse (participation 50 %); capital-actions 10 millions de CHF, bourse à terme européenne. La participation par équivalence déterminée sur la base des bons de jouissance est fixée à 15 %. La part aux droits de vote reste de 50 %. Les principales sociétés contrôlées directement ou indirectement par Eurex Zurich SA sont: · E urex Frankfurt AG, Francfort, Allemagne; capital-actions 6 millions d’EUR; exploitation de bourses. Les droits de vote d’Eurex Frankfurt AG sont détenus à 100 % par Eurex Zurich SA. Outre le capital-actions, la société a émis des bons de jouissance pour une valeur de 2,3 milliards d’USD, détenus à hauteur de 15 % par la SWX Swiss Exchange. Les bons de jouissance sont considérés comme capitaux propres. Ils sont évalués à leur valeur nominale, déduction faite des ajustements de valeur nécessaires. · Eurex Clearing AG, Francfort, Allemagne; capital-actions 5,1 millions d’EUR; centrale de compensation et exploitation d’un système de compensation de transactions boursières. · Eurex Bonds GmbH, Francfort, Allemagne; capitalactions 3,6 millions d’EUR; plateforme électronique dédiée au négoce d’emprunts d’Etat allemands, de Jumbo-Pfandbriefe, d’autres emprunts et d’instruments de base combinant un future et un emprunt d’Etat. · Eurex Repo GmbH, Francfort, Allemagne; capital-actions 100 000 EUR; intermédiation d’investissements et de financements dans les opérations d’intérêts à court terme (repos). · U.S. Exchange Holding Inc., USA; capital-actions 1 million d’USD; société faîtière des participations US. · International Securities Exchange Inc., USA; capitalactions 2,6 milliards d’USD; bourse transatlantique de produits dérivés. ·S TOXX Ltd., Zurich, Suisse (participation 33,3 %); capitalactions 1 million de CHF; distribution de familles d’indices. ·B ourses-Informations SA, Bâle, Suisse (participation 33,3 %); capital-actions 150 000 CHF; promotion de la place financière de Bâle; exploitation du Visitor Center Basel. · Scoach Holding SA, Luxembourg (participation 49,9 %); capital-actions 100 000 EUR; bourse et services boursiers. · Scoach Europa AG, Francfort, Allemagne; capital-actions 140 000 EUR; la société est l’opératrice partielle du négoce des bons à options et des certificats à la Frank furter Wertpapierbörse. · Scoach Suisse SA, Zurich; capital-actions 100 000 CHF; bourse de droit suisse. Négoce de warrants et produits structurés. ·S wiss Fund Data AG, Zurich (participation 29,4 %); capital-actions 850 000 CHF; plateforme d’information sur les fonds pour les investisseurs, les émetteurs, les autorités et les prestataires de fonds en Suisse. 6.4.2 Changements dans le périmètre de consolidation Bremer Wertpapierbörse AG, Brême, Allemagne Le 1er janvier 2007, la SWX Swiss Exchange a vendu pour 2,8 millions de CHF la Bremer Wertpapierbörse AG (BWB) à la Deutsche Börse AG. Swiss Fund Data AG, Zurich Le 1er janvier 2007 également, la Swiss Funds Association (SFA) et la SWX Swiss Exchange ont lancé une plateforme commune de services d’informations sur les fonds à l’intention du marché des fonds. La SWX a confié son activité Transparence sur le marché des fonds (TIF) à la nouvelle société à but non lucratif. La SWX conserve la responsabilité de l’exploitation et de la maintenance de la base de données et de la plateforme Internet dans le cadre d’un accord de services. Scoach Holding SA, Luxembourg Au 1er janvier 2007, le SWX Group et la Deutsche Börse AG ont décidé de réunir leur négoce de produits structurés au sein de la Scoach Holding SA à Luxembourg. La coentreprise détient la totalité des actions de Scoach Suisse SA, vers laquelle la SWX Swiss Exchange a transféré son négoce de warrants et produits structurés. Elle détient en outre toutes les actions de Scoach Europa AG, sise à Francfort, qui est quant à elle la société opératrice partielle du négoce des bons à option et des certificats à la Frankfurter Wertpapierbörse. Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 6.5 Méthodes d’établissement du bilan et d’évaluation 6.5.1 Conversion des monnaies étrangères Les comptes annuels consolidés du SWX Group sont établis en CHF. Les transactions en monnaies étrangères sont comptabilisées aux cours du jour. Les éléments monétaires en monnaies étrangères sont évalués au cours de la date du bilan. Les éléments non monétaires sont convertis au cours historique (cours du jour de la transaction ou de la détermination de la juste valeur). Les différences de conversion sont imputées au compte de résultat. Les montants relatifs aux entités gérées en monnaies étrangères et incluses dans le bilan du Groupe sont convertis selon la méthode de la date du bilan en appliquant, pour les actifs et passifs, le cours à la date du bilan, et pour le compte de résultat, le cours moyen de la période. Les écarts de conversion sont inclus directement dans les capitaux propres en tant que poste individuel. La conversion en CHF repose sur les cours suivants: Monnaie EUR GBP USD Valeur en fin d’année 31.12.07 31.12.06 1.6553 1.6063 2.2538 2.3952 1.1322 1.2221 Moyenne annuelle 2007 2006 1.6667 1.5731 2.3233 2.3077 1.1412 1.2533 6.5.2 Produits Les produits correspondent en règle générale aux prestations et livraisons facturées après déduction des taxes de vente et des rabais. Les prestations non encore facturées sont délimitées par période à la date du bilan. Les taxes de transaction du négoce au comptant sur les plateformes de la SWX Swiss Exchange et de virt-x sont administrées dans le système de négoce et facturées mensuellement aux participants. Les taxes de clearing du négoce des dérivés sont également enregistrées dans le système de négoce et facturées mensuellement aux participants. Les produits de la vente d’informations boursières contiennent les taxes de base et les taxes de cours (base fees et exchange fees) d’EXFEED SA ainsi que les autres recettes provenant des informations boursières de la SWX Swiss Exchange. En règle générale, les services d’informations boursières sont facturés mensuellement. Les émoluments liés aux premières cotations sont facturés après la cotation, les émoluments relatifs au maintien des cotations, annuellement. Les produits des autres prestations de services sont réalisés après la fourniture de la prestation. Au 31 décembre 2007, il n’existait aucun projet devant être pris en compte en fonction de l’avancement des travaux (percentage-of-completion method). 6.5.3 Informations sectorielles Les informations sectorielles sont transmises au management du SWX Group conformément aux règles de reporting et constituent la base sur laquelle est fondée l’évaluation des prestations des différents segments et l’allocation des ressources. Les différents secteurs d’activité sont le négoce au comptant, le négoce à terme sur Eurex, la vente de données, les admissions et les services fournis aux entreprises (corporate services). Le reporting englobe également des informations géographiques sur les produits et les actifs à long terme ainsi que des indications sur les principaux clients. L’affectation des produits et des actifs à long terme est fonction de l’implantation géographique des sièges des différentes sociétés du Groupe. Description des secteurs d’activité Les prestations liées à l’exploitation de la SWX Swiss Exchange et de virt-x sont attribuées au secteur d’activité du négoce au comptant. Eurex Zurich SA est une bourse de produits dérivés exploitée par la SWX Swiss Exchange et par la Deutsche Börse AG. Toutes les prestations liées à cette activité sont réunies dans le secteur d’activité du négoce à terme sur Eurex. Le secteur d’activité de la vente de données comprend la préparation d’indices et de données financières brutes et leur distribution aux banques et autres diffuseurs d’informations financières. Le secteur d’activité des admissions comprend le traitement des requêtes de cotation des valeurs mobilières, l’approbation des prospectus et des annonces de cotation ainsi que le contrôle et l’application effective des obligations juridiques et réglementaires liées au maintien de la cotation. 51 52 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Toutes les prestations qui ne relèvent pas directement d’un des secteurs d’activité susnommés sont attribuées au secteur des corporate services. Il s’agit en premier lieu de services informatiques. 6.5.4 Bilan 6.5.4.1 Liquidités Les liquidités comprennent les avoirs en caisse, les avoirs sur les comptes postaux et bancaires et les placements au jour le jour et à terme dont la durée initiale va jusqu’à 90 jours. Les liquidités sont évaluées à leur valeur nominale, les dépôts à terme au coût d’acquisition amorti, en appliquant la méthode du taux effectif. 6.5.4.2 Titres Les actifs financiers revêtant la forme de titres sont portés au bilan en application de l’option de la juste valeur, parce que leur administration est fondée sur la juste valeur. Les achats et les ventes sont comptabilisés le jour de l’exécution. Les profits et les pertes sont calculés sur la base des prix d’acquisition moyens et comptabilisés avec effet sur le résultat en distinguant entre les bénéfices et les pertes réalisés et non réalisés. Les titres cotés en bourse sont évalués à leur cours boursier. Les titres non cotés sont évalués à leur valeur de marché calculée ou à leur valeur nette d’investissement annoncée: la valeur de marché est calculée sur la base des flux de paiements futurs prévisibles alors que pour les fonds de placement (y compris les hedge funds), la valeur nette d’investissement est déterminée en fonction des annonces des banques et/ou des gérants de fonds. Les placements financiers détenus jusqu’à leur échéance sont inscrits au bilan au coût d’acquisition amorti en appliquant la méthode du taux effectif. Ces placements financiers sont dépréciés lorsqu’il paraît vraisemblable que l’intégralité du montant dû ne sera pas recouvrable. La perte de valeur peut résulter d’un facteur lié à la contrepartie ou à un pays. En cas de dépréciation, la valeur comptable est réduite à hauteur du montant recouvrable avec effet sur le résultat. Les intérêts sont délimités par période en appliquant la méthode du taux effectif et comptabilisés avec effet sur le résultat. 6.5.4.3 Instruments financiers dérivés et comptabilité de couverture (hedge accounting) Les instruments financiers dérivés ont été utilisés notamment pour couvrir les risques de change liés aux activités du Groupe. Les dérivés sont comptabilisés « at fair value through profit or loss », ce qui signifie que les fluctuations de la valeur marchande des dérivés sont indiquées dans le compte de résultat. La comptabilité de couverture est appliquée aux instruments financiers dérivés qui font partie d’une couverture classifiée selon IAS 39 comme hautement efficace. La partie du bénéfice ou de la perte provenant de l’instrument de couverture déterminée comme hautement efficace est comptabilisée directement en capitaux propres. Par contre la partie inefficace est immédiatement comptabilisée en résultat. Les profits ou les pertes sur l’instrument financier dérivé qui ne font pas partie d’une relation de couverture hautement efficace au sens d’IAS 39 sont directement comptabilisés en résultat. 6.5.4.4 Créances et dettes à court terme Ces postes sont évalués au coût d’acquisition amorti en utili sant la méthode du taux effectif, ce qui correspond en général aux montants facturés. Les risques de défaillance sont pris en compte par le biais de correctifs de valeur individuels. 6.5.4.5 Créances et dettes d’impôts Les créances et dettes d’impôts portées au bilan se rapportent aux impôts sur le résultat courant, calculés et comptabilisés sur la base de la taxation. 6.5.4.6 Immobilisations corporelles Les immobilisations corporelles sont évaluées à leur valeur d’acquisition ou de fabrication amorties en fonction du plan d’amortissement et de leur utilisation. Les amortissements sont linéaires et reposent sur la durée d’utilité prévue. Matériel informatique Equipements et machines Véhicules Installations à la charge du locataire 3 ans 3 ans 3 ans Durée du contrat de bail Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 En présence d’indicateurs ou de changements susceptibles d’affecter la valeur des immobilisations corporelles, celle-ci fait l’objet d’un test de dépréciation (impairment test) permettant de déterminer, sur la base des flux de paiements futurs prévisibles, si la valeur de marché (diminuée des frais d’aliénation) ou la valeur d’utilité (la valeur pertinente sera la plus élevée des deux) est inférieure à la valeur comptable. Dans l’affirmative, la valeur de marché (diminuée des frais d’aliénation) ou la valeur d’utilité fait l’objet d’un amortissement conformément à IAS 36. Les biens commerciaux de valeur inférieure à 10 000 CHF sont amortis immédiatement. Les frais de réparation et d’entretien sont comptabilisés dans les charges au moment où ils sont générés. Les charges pour rénovations et améliorations importantes sont activées. Les immobilisations corporelles utilisées sur la base de contrats de leasing sont activées conformément à IAS 17 et amorties lorsque les conditions d’une location-financement sont remplies. Le SWX Group ne détient actuellement aucun contrat de leasing de ce type. 6.5.4.7 Goodwill et autres immobilisations incorporelles Les logiciels achetés à des tiers ou développés par des tiers et dont la valeur dépasse 10 000 CHF sont portés à l’actif et amortis sur trois ans au maximum. Les logiciels produits en interne sont portés à l’actif aux coûts de production et amortis sur une durée d’utilité probable de cinq ans dans la mesure où tous les critères de la norme IAS 38 sont remplis cumulativement. Les autres immobilisations incorporelles acquises, comme les brevets, marques et autres droits, sont enregistrées à l’actif à leur valeur d’acquisition – à leur juste valeur dans le cas de reprises d’entreprises – et font ensuite l’objet d’un amortissement linéaire sur la durée d’utilité prévue, mais dix ans au plus, à la charge du compte de résultat. La prise en compte et l’évaluation du goodwill sont décrites dans les explications sur les principes de consolidation. Les autres immobilisations incorporelles sont inscrites à l’actif du bilan à leur valeur d’acquisition à la date de l’acquisition et font l’objet d’un amortissement linéaire sur la durée d’utilité prévue. Un contrôle effectué régulièrement à la date du bilan recherche les éléments susceptibles de justifier une dépréciation ou une modification de la valeur future estimée des autres immobilisations incorporelles. Si ce contrôle est positif, il convient d’établir si la valeur comptable des autres immobilisations corporelles est intégralement recouvrable. Un amortissement est effectué si la valeur comptable est supérieure à la valeur réalisable (le montant le plus élevé entre la valeur de marché diminuée des frais d’aliénation, et la valeur d’utilité). Le goodwill résultant de regroupements d’entreprises n’est pas amorti selon le plan mais fait l’objet de tests de dépréciation annuels. Un amortissement hors plan (dépréciation, impairment) est effectué en cas de perte de valeur. 6.5.4.8 Entreprises associées Les entreprises associées sont consolidées selon la méthode de mise en équivalence et prises en compte à hauteur de la quote-part pertinente des capitaux propres. Les coûts de production contiennent les charges de personnel (personnel interne et consultants externes) et les charges afférentes aux places de travail, y compris les coûts indirects, qui leur sont directement imputables. Les charges administratives générales et les charges d’intérêts ne sont pas incluses dans les coûts de production. Seuls les coûts générés pendant la période de développement sont activés à l’exclusion des coûts de planification et d’administration. En présence d’indicateurs ou de changements susceptibles d’affecter la valeur des entreprises associées (y compris le goodwill), celle-ci fait l’objet d’un test de dépréciation. Ces tests permettent de déterminer, sur la base des flux de paiements futurs prévisibles, si la valeur de marché (diminuée des frais d’aliénation) ou la valeur d’utilité (la valeur pertinente sera la plus élevée des deux) est inférieure à la valeur comptable. En cas de baisse durable de valeur, il est procédé à un ajustement de valeur. Les logiciels produits en interne qui ne sont plus utilisés ou dont la durée d’utilité future est plus courte que prévu initialement sont amortis hors plan. 6.5.4.9 Impôts différés Les impôts différés sont pris en compte selon la méthode de report variable (balance sheet liability method). Les effets, 53 54 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 au niveau de l’impôt sur le résultat, des différences temporaires entre les valeurs bilancielles internes du Groupe et les valeurs fiscales, sont traités comme capitaux étrangers à long terme ou comme autres actifs immobilisés. Les taux d’imposition déterminants sont les taux fiscaux effectifs. L’actualisation des impôts différés est réalisée par les charges fiscales. Les impôts différés passifs sont calculés sur toutes les différences temporaires imposables. Les créances pour impôts différés, y compris celles résultant de reports de pertes utilisables fiscalement ou de crédits d’impôts prévisibles, ne sont prises en compte que s’il est probable que de futurs bénéfices – auxquels ces créances d’impôts pourront être appliquées – seront réalisés. 6.5.4.10 Provisions Les provisions sont constituées pour des engagements actuels de nature juridique ou factuelle résultant d’un événement passé. Elles ne sont inscrites au bilan que si les futures sorties de trésorerie afférentes à ces engagements sont probables et qu’elles peuvent être évaluées de manière fiable. Leur calcul repose sur des critères de gestion uniformes et constants. 6.5.4.11 Prévoyance en faveur du personnel Dans le cadre de la prévoyance en faveur du personnel, la SWX Swiss Exchange adhère à la fondation collective PREVAS (caisse de prévoyance de la SWX Swiss Exchange, Zurich); il existe également une fondation « providentielle » (SWX Group Wohlfahrtsfonds, Zurich). Les comptabilités de la caisse de pension et du SWX Group Wohlfahrtsfonds sont séparées. Outre les prestations obligatoires imposées par la loi fédérale sur la prévoyance professionnelle (LPP), la caisse de prévoyance de la SWX s’acquitte également de prestations surobligatoires. La caisse de pension fonctionne selon le principe de la primauté des cotisations. La caisse de prévoyance de la SWX Swiss Exchange est financée par des cotisations de l’employeur et des employés. Selon IAS 19 toutefois, le plan de prévoyance en faveur du personnel est un plan à prestations définies et les engagements de prévoyance sont calculés périodiquement par des actuaires externes. L’engagement total est comparé à la juste valeur de la fortune de la caisse de prévoyance. Tout excédent ou tout déficit de couverture de la valeur actualisée des engagements par les actifs estimés à leur valeur du marché est porté au bilan comme engagement ou comme poste de l’actif, compte tenu des bénéfices ou pertes actuariels non encore réalisés. Un excédent de couverture n’est ainsi pris en compte que dans la mesure où la réduction des cotisations qui en résulte représente un avantage économique pour l’entreprise. Les bénéfices et pertes actuariels sont amortis sur le temps de service résiduel moyen des assurés dans la mesure où ils dépassent le « corridor » qui correspond à 10 % de la valeur actualisée des engagements ou à 10 % des actifs, dans la mesure où ce dernier montant est plus élevé. Les réserves de l’employeur sont activées. Le SWX Group Wohlfahrtsfonds a pour but de fournir, en sus des prestations réglementaires, des prestations complémentaires facultatives en cas de vieillesse, d’invalidité ou de décès et de soutenir les collaborateurs et leurs survivants dans des situations difficiles (maladie, accident, invalidité et chômage). Il est financé par la SWX Swiss Exchange, STOXX Ltd. et Eurex Zurich SA. La fortune du SWX Group Wohlfahrtsfonds est prise en compte pour calculer l’excédent ou le déficit de couverture de la prévoyance du SWX Group dans son ensemble. 6.5.4.12 Marges d’appréciation et incertitudes relatives aux estimations La présentation du patrimoine, de la situation financière et des résultats dans les comptes consolidés implique le recours à des méthodes de comptabilisation et d’évaluation ainsi qu’à des hypothèses et à des évaluations. Les montants effectivement obtenus peuvent différer des évaluations. Les évaluations présentées plus bas, les hypothèses correspondantes ainsi que les incertitudes liées aux méthodes de comptabilisation et d’évaluation retenues sont déterminantes pour la compréhension des risques propres à l’établissement de rapports financiers ainsi que des répercussions que pourraient avoir ces évaluations, hypothèses et incertitudes sur les comptes consolidés. L’évaluation des actifs au poste des immobilisations corporelles et incorporelles est liée aux estimations destinées à déterminer la juste valeur à la date d’acquisition. Cela vaut notamment pour les actifs acquis dans le cadre d’une fusion d’entreprises. On doit en outre évaluer la durée d’utilité prévue des actifs. La détermination des justes valeurs des actifs et passifs, ainsi que des durées d’utilité des actifs est fondée sur des évaluations effectuées par le management. Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Celui-ci procède également à des évaluations dans le cadre de la détermination de la dépréciation des actifs des immobilisations corporelles et des actifs incorporels. La dépréciation peut être due à une multitude de facteurs. Sont pris en compte par définition les modifications des conditions actuelles de concurrence, les attentes concernant la croissance des bourses, l’obsolescence technologique, la suppression de services, les coûts de remplacement effectifs et autres modifications de l’environnement qui laissent subodorer une dépréciation. En règle générale, le montant recouvrable et les justes valeurs sont calculés selon la méthode du « discounted cash flow » (actualisation des flux de trésorerie), qui intègre les hypothèses adéquates des participants au marché. L’identification de signes de dépréciation possible, l’évaluation des flux de trésorerie ainsi que la détermination des justes valeurs des actifs (ou de groupes d’actifs) sont liés à d’importantes évaluations que doit effectuer le management concernant l’identification et l’évaluation d’indices de dépréciation, des flux de trésorerie prévus, des taux d’actualisation appropriés, des durées d’utilité ainsi que des valeurs résiduelles. La définition de la valeur recouvrable d’une unité génératrice de trésorerie implique des évaluations de la part du management. Parmi les méthodes utilisées afin de déterminer la valeur recouvrable diminuée des coûts de vente, on trouve celles basées sur l’actualisation des flux de trésorerie et celles qui prennent en compte la valeur de marché constatée. Parmi les hypothèses-clés sur lesquelles repose la détermination par le management de la juste valeur diminuée des coûts de vente, on trouve celles relatives aux investissements et aux parts de marché. Ces hypothèses, y compris les méthodes utilisées, peuvent avoir des conséquences notables sur la détermination de la juste valeur et, en dernier ressort, sur le montant des amortissements sur le goodwill. Le management procède à des ajustements de valeurs pour créances douteuses afin de prendre en compte les pertes estimées dues à l’insolvabilité des clients. Les éléments utilisés par le management pour déterminer le caractère adéquat des ajustements de valeur sont la structure d’échéance des créances impayées, les expériences faites par le passé en matière de décomptabilisation des créances, la qualité des clients ainsi que les modifications des conditions de paiement. Si la situation financière des clients se détériore, le volume des décomptabilisations à effectuer réellement peut dépasser le volume prévu. Les impôts doivent être estimés pour chacune des juridictions fiscales dans lesquelles le Groupe est actif. Il convient de calculer pour chaque sujet fiscal l’impôt effectif attendu ainsi que les différences temporelles résultant du traitement différencié de certains postes du bilan entre les comptes consolidés IFRS et les comptes fiscaux. Lors du calcul des impôts effectifs et différés, le management doit procéder à des appréciations. Les impôts différés de l’actif sont comptabilisés proportionnellement à la probabilité de leur utilisation. L’utilisation des impôts différés de l’actif est liée à la possibilité, dans le cadre du type d’impôt ou de la juridiction fiscale concerné, d’obtenir un revenu suffisamment élevé pour être imposable. Le management doit tenir compte des limites légales concernant la durée maximale de report des pertes. Pour évaluer l’utilité future des impôts différés de l’actif, on fait appel à divers facteurs tels que les résultats passés, les projets opérationnels, les périodes de report de perte ou les stratégies de planification fiscale. Si les résultats effectifs s’écartent de ces évaluations, cela risque d’avoir des répercussions négatives sur le patrimoine, la situation financière et les résultats. Si cela débouche sur une modification dans l’évaluation de la continuité de la valeur des impôts différés de l’actif, ces derniers doivent être comptabilisés en résultat. Les plans de prévoyance du SWX Group sont classés en tant que régimes à prestations définies. Les charges au titre de la prévoyance-vieillesse sont déterminées par des techniques de mathématique des assurances, qui reposent sur des hypothèses de taux d’intérêt, d’espérance de vie et de recettes attendues résultant de la fortune du plan. Ces hypothèses sont établies sur une base uniforme, en tenant compte des rendements historiques à long terme par le passé, de la stratégie de placement ainsi que des évaluations des recettes de placement à long terme. Si l’on doit modifier ces hypothèses, cela peut avoir des conséquences notables sur le montant futur des charges au titre de la prévoyancevieillesse. Comptabilisation et évaluation des provisions et engagements conditionnels dépendent en très grande partie des jugements de la part de la direction. L’évaluation de la probabilité du succès d’un processus en cours ou de la survenue d’une dette, ou bien la quantification du montant éventuel de la créance sont fondées sur des jugements subjectifs portés sur les différentes situations. Des provisions sont constituées pour les dettes si les affaires pendantes menacent de se solder par des pertes, si une perte est vraisemblable et si cette perte peut être évaluée de façon fiable. En 55 56 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 raison des incertitudes liées à ces évaluations, il peut arriver que les pertes effectives s’écartent des estimations initiales, et donc du montant provisionné. En outre, le calcul des provisions pour impôts et risques juridiques est lié à un nombre considérable d’évaluations qui peuvent varier sur la base de nouvelles informations. Des changements dans l’évaluation de ces pertes susceptibles de résulter d’affaires en suspens peuvent avoir des répercussions notables sur les résultats futurs. 6.5.4.13 Normes IFRS (International Financial Reporting Standards) nouvelles et remaniées Les comptes annuels ont été établis conformément aux normes IFRS (International Financial Reporting Standards). Application des normes IFRS nouvelles et remaniées: en 2007, les normes remaniées et les nouvelles normes suivantes sont entrées en application: Modifications d’IAS 1 Présentation des états financiers – Informations à fournir sur le capital IFRS 7 IFRIC 7 Instruments financiers: Informations à fournir Modalités pratiques de retraitement des états financiers selon IAS 29 – Informations financières dans les économies hyperinflationnistes IFRIC 8 Champ d’application d’IFRS 2 IFRIC 9 Réévaluation des dérivés incorporés IFRIC 10 Informations financières et dépréciation Ces normes et interprétations nouvelles et remaniées sont applicables à partir du 1er janvier 2007 et concernent unique ment la présentation, à l’exception des IFRIC 7, 8 et 10. Le SWX Group n’a appliqué précocement aucune des nouvelles normes et interprétations déjà publiées. En 2008, il appliquera les nouvelles interprétations ci-dessous: IFRIC 11 IFRIC 14 IFRS 2 – Actions propres et transactions intra-groupe IAS 19 – Limitation au titre de l’actif des prestations définies, obligations de financement minimum et leur interaction L’application des interprétations ci-dessus n’a aucune influence sur les comptes annuels du SWX Group. En 2009, il appliquera les normes nouvelles et remaniées ci-dessous: IAS 1 (révisée) IAS 23 IFRS 8 Présentation des états financiers – Informations à fournir sur le capital Amendements à IAS 23 « Coûts d’emprunts » Segments opérationnels L’application des normes nouvelles et remaniées ci-dessus n’a aucune influence sur les comptes annuels du SWX Group. La nouvelle norme IFRS a trait uniquement à la présentation des informations. En 2010, il appliquera les normes remaniées ci-dessous: IAS 27 (révisée) IFRS 3 (révisée) Etats financiers consolidés et individuels Regroupements d’entreprises L’application des normes remaniées ci-dessus n’a aucune influence sur les comptes annuels du SWX Group. Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7. Explications 7.1 Personnes et sociétés liées Dans le cadre de l’activité ordinaire du SWX Group, les personnes et entreprises suivantes ont été qualifiées de « liées » au sens de la norme IAS 24. Société mère Bourse suisse de valeurs mobilières (Association SWX Swiss Exchange), Selnaustrasse 30, 8021 Zurich, Suisse Dans les comptes annuels, la Bourse suisse de valeurs mobilières est désignée sous le nom d’Association SWX Swiss Exchange. Entités exerçant un contrôle conjoint Membres de la Bourse suisse de valeurs mobilières (Association SWX Swiss Exchange) Nom Lieu EFG Bank Genève Fortis Bank Global Clearing N.V., Frankfurt Branch Francfort Goldmann Sachs Bank AG Zurich Hottinger & Cie, Banquiers Zurich HSBC Private Bank (Suisse) SA Genève InCore Bank AG Zurich La Roche & Co., Banquiers Bâle LGT Bank in Liechtenstein AG Vaduz Lombard Odier Darier Hentsch & Cie. Genève Merrill Lynch Capital Markets AG Zurich Mirabaud & Cie., Banquiers Privés Genève Pictet & Cie, Banquiers Genève Privatbank IHAG Zürich AG Zurich Rahn & Bodmer, Banquiers Zurich Rüd, Blass & Cie AG Zurich SG Private Banking (Suisse) SA Zurich Nom Lieu ABN Amro Bank N.V. Amsterdam, Zurich Branch Zurich Société Générale, Paris, Zweigniederlassung Zürich Zurich Banca del Gottardo Lugano Timber Hill (Europe) AG Zug Bank CIAL (Schweiz) Bâle UBS SA Zurich Bank Julius Bär & Co. AG Zurich Union Bancaire Privée Genève Bank Sal. Oppenheim jr. & Cie. (Schweiz) AG Zurich Zürcher Kantonalbank Zurich Bank Sarasin & Cie. AG Zurich Bank Vontobel AG Zurich Banque Bonhôte & Cie SA Neuchâtel Banque Cantonale de Genève Genève Banque Cantonale Vaudoise Lausanne Banque du Bois AG Zurich Banque Privée Edmond de Rothschild SA Genève Basler Kantonalbank Bâle Bellevue Group AG Küsnacht BNP Paribas (Suisse) SA Bâle BSI SA Lugano BZ Bank Aktiengesellschaft Wilen Clariden Leu AG Zurich Cornèr Banca SA Lugano Coutts Bank von Ernst AG Zurich Crédit Suisse Zurich Deutsche Bank (Schweiz) AG Zurich Dreyfus Söhne & Cie AG, Banquiers Bâle E. Gutzwiller & Cie. Banquiers Bâle 57 58 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Principaux dirigeants Les principaux dirigeants sont les membres du Comité de la Bourse suisse de valeurs mobilières (Association SWX Swiss Exchange) – dont la composition est la même que celle du Conseil d’administration du SWX Group – et ceux de la Direction générale de la SWX Swiss Exchange (désignés cidessous par un *). Andreas Amschwand David J. Blumer Nom Lieu STOXX Ltd. Zurich Swiss Fund Data AG Zurich Bourses-Informations SA Bâle Autres entreprises liées Nom Lieu SWX Group Wohlfahrtsfonds Zurich Christoph Bigger (*) Raymund Breu Les informations sur les personnes et entreprises liées requises en vertu d’IAS 24.17 sont relatées directement dans les postes pertinents. Lorsque cela n’a pas été possible, les informations sont relatées ci-après. Werner Bürki (*) Jean-Luc de Buman Jacques de Saussure Bernard Droux Les prestations sont facturées sur une base purement commerciale (at arm’s length). Les principales conditions des prestations échangées entre le SWX Group et les personnes et entreprises liées sont résumées ci-dessous. Christian Gell Prof. Peter Gomez G. Andreas Guth Andreas Häberli Association SWX Swiss Exchange La SWX Swiss Exchange est l’office d’encaissement des amendes infligées par la Commission des sanctions. Jusqu’au 6 septembre 2007, les produits des amendes ont été crédités par la SWX Swiss Exchange au fonds de solidarité de l’Association SWX Swiss Exchange. Le 7, un règlement de sanctions modifié est entré en vigueur. Par ailleurs d’autres paiements sont exécutés via le compte courant entre les deux sociétés. Heinrich Henckel (*) Reto Himmel Lee Hodgkinson (*) Daniel Keist (*) Chris Landis (*) Eduardo Leemann Peter R. Rahn Jürg Spillmann (*) Rodolfo Straub (*) Entreprises associées Nom Lieu Eurex Zurich SA · Eurex Frankfurt AG · Eurex Clearing AG · Eurex Bonds GmbH · Eurex Repo GmbH · U.S. Exchange Holding Inc. Zurich Francfort Francfort Francfort Francfort Chicago Scoach Holding SA · Scoach Europa AG · Scoach Suisse SA Luxembourg Francfort Zurich Entités exerçant un contrôle conjoint Les produits et les charges afférents aux entités exerçant un contrôle conjoint sont comptabilisés aux conditions usuelles du marché. Il n’est pas effectué de couverture pour les montants en suspens en fin d’exercice, qui sont réglés au comptant. Il n’existe pas de garanties envers les entités exerçant un contrôle conjoint. Aucune provision pour créances douteuses envers les entités exerçant un contrôle conjoint n’a été constituée en fin d’exercice. La recouvrabilité des créances ouvertes est vérifiée régulièrement, mais au moins à la fin de l’exercice. 59 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Entreprises associées Les principales relations d’affaires avec les entreprises associées sont relatées dans le tableau suivant. Toutes les transactions ont été réalisées aux prix du marché. en 1000 CHF Marché à terme Eurex Informations boursières d’Eurex Informations boursières de Scoach Services de bureau et services administratifs de la SWX Swiss Exchange à STOXX Ltd. Services de bureau et services administratifs de la SWX Swiss Exchange à Eurex Zurich SA Services de bureau et services administratifs de la SWX Swiss Exchange à Scoach Suisse SA Services de bureau et services administratifs de la SWX Swiss Exchange à Swiss Fund Data AG Services de bureau et services administratifs d’Eurex Zurich SA à la SWX Swiss Exchange 2007 2006 202 828 162 031 2 902 0 66 0 5 007 3 508 21 953 16 449 (2 543) 0 1 642 0 (58 911) (38 189) Principaux dirigeants Les membres du Conseil d’administration de la SWX Swiss Exchange perçoivent des rémunérations fixes annuelles. Les membres de la Direction générale et le président du Conseil d’administration reçoivent en outre une compensation variable sans caractère obligatoire. Le tableau ci-dessous indique les rémunérations des principaux dirigeants de la SWX Swiss Exchange: en 1000 CHF 2007 2006 Avantages à court terme 8 501 5 689 281 273 0 250 8 782 6 212 Avantages postérieurs à la relation de travail Indemnités de fin de contrat de travail Total rémunérations des principaux dirigeants Les avantages à court terme comprennent pro rata temporis les charges afférentes à la période sous revue. La somme versée peut différer de ce montant. Les principaux dirigeants n’ont pas bénéficié d’autres avantages ou prestations dans la période sous revue. 60 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.2 Explications sur le compte de résultat consolidé 7.2.1 Produits en 1000 CHF 2007 2006 Produits réalisés avec des entités exerçant un contrôle conjoint 181 972 153 333 Produits réalisés avec des entreprises associées 231 855 195 039 Produits réalisés avec des tiers 120 063 75 225 Total des produits 533 890 423 597 2007 2006 Salaires et traitements (76 175) (67 563) Charges sociales (14 046) (12 355) (4 909) (546) (95 130) (80 464) 7.2.2 Charges de personnel en 1000 CHF Autres charges de personnel Total charges de personnel Le poste des salaires et traitements s’est accru de 8,6 millions de CHF entre 2006 et 2007, une somme qui inclut également des prestations au titre des bonus. De même, l’augmentation de 4,4 millions de CHF des autres charges de personnel inclut un montant de 3,5 millions délimité en 2006 alloué par le SWX Group Wohlfahrtsfonds au plan social de la SWX Swiss Exchange. En 2007, le nombre moyen de collaborateurs fixes était de 449 (exercice précédent: 454). Au 31 décembre 2007, le nombre de places de travail à plein temps se montait à 440 (exercice précédent: 424). Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.2.3 Prévoyance en faveur du personnel Hypothèses actuarielles 31.12.2007 31.12.2006 Taux d’escompte 3,25 % 3,0 % Taux d’intérêt pour le calcul de la rente de vieillesse 3,25 % 3,0 % Rendement à long terme 4,0 % 4,0 % Evolution des salaires 2,0 % 1,5 % Evolution des rentes Âge de la retraite · hommes · femmes 0,0 % 0,0 % 65 64 65 64 Probabilités de sortie 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 / 64 2007 (LPP 2005) Hommes Femmes 22,51 20,79 18,44 18,03 12,74 15,48 9,31 12,33 6,90 9,76 5,57 7,74 4,14 6,28 3,00 4,47 1,57 1,57 0,00 0,00 2006 (LPP 2000) Hommes Femmes 21,98 20,56 20,79 20,00 15,06 17,91 11,05 14,33 7,95 11,01 6,18 8,57 4,48 6,92 3,13 4,60 1,59 1,72 0,00 0,00 Composition de l’excédent ou déficit de couverture des plans de prévoyance inscrit au bilan: en 1000 CHF 2007 2006 Actifs nets à la valeur de marché 153 959 146 949 Valeur actualisée des engagements 128 490 117 458 Excédent ou (déficit) de couverture 25 469 29 491 Bénéfices ou pertes actuariels non comptabilisés (7 885) (10 144) Part de l’excédent de couverture ne pouvant pas être activée (3 705) (4 827) Montant porté au bilan 13 879 14 520 Les actifs nets à la valeur de marché contiennent des réserves pour cotisations de l’employeur à hauteur de 3,744 millions de CHF. Le montant de 13,88 millions de CHF a été entièrement porté au bilan aux actifs sous la rubrique « Prévoyance en faveur du personnel ». 61 62 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Composition des charges de prévoyance en 1000 CHF 2007 2006 Coût des services rendus 9 835 9 760 Intérêts sur la valeur actualisée des engagements 3 610 3 411 Rendement net attendu des actifs (5 927) (5 698) Variation de la part ne pouvant pas être activée (1 122) (549) Cotisations des employés (2 946) (2 871) Bénéfices ou pertes actuariels selon le par. 58a, IAS 19 Charges de prévoyance comprises dans les charges de personnel 776 0 4 226 4 053 2007 2006 5 927 5 697 Rendement effectif des actifs du plan en 1000 CHF Rendement net attendu des actifs Bénéfices ou pertes actuariels Rendement effectif (1 371) 1 838 4 556 7 535 2007 2006 Variations du montant porté au bilan en 1000 CHF 1er janvier 14 520 14 926 Charges de prévoyance de la période (4 226) (4 053) Cotisations de l’employeur 7 329 7 147 Montant transféré (3 744) (3 500) 31 décembre 13 879 14 520 63 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Le tableau ci-dessous montre la juste valeur de l’actif du plan par catégorie: en 1000 CHF Caisse de WohlfahrtsTotal au pension fonds 31.12. 2007 Actions de la société Actions de tiers 0 0 0 0 0 0 35 080 3 593 38 673 35 300 4 180 39 480 Emprunts de la société Emprunts de tiers 184 (1) 183 139 0 139 84 623 9 761 94 384 70 729 11 308 82 037 Immeubles utilisés par le Groupe Immeubles non utilisés par le Groupe Autres Totalité de l’actif du plan Caisse de WohlfahrtsTotal au pension fonds 31.12. 2006 0 0 0 0 0 0 8 613 1 668 10 281 14 162 0 14 162 6 834 3 604 10 438 4 206 6 924 11 130 135 334 18 625 153 959 124 536 22 413 146 949 Le rendement attendu sur l’actif du plan est lié aux taux d’inflation prévus, aux taux d’intérêt, aux primes de risques et à l’allocation de l’actif du plan visée. Ces estimations prennent également en compte les rendements historiques des différentes catégories de placements. en 1000 CHF 31.12. 2007 31.12. 2006 Valeur actualisée de l’engagement à prestations définies Juste valeur des actifs du plan 128 490 153 959 117 458 146 949 Déficit du plan (25 469) (29 491) 31.12. 2007 31.12. 2006 Dettes du plan Ajustement fondé sur l’expérience 124 994 (1 831) 117 458 0 Actif du plan attendu 155 330 141 367 (1 371) 1 838 31.12. 2007 31.12. 2006 7 497 3 015 7 147 2 871 2007 2006 (59 013) (99 694) (38 189) (88 516) (158 707) (126 705) Ajustements fondés sur l’expérience: en 1000 CHF Ajustement fondé sur l’expérience en 1000 CHF Cotisations de l’employeur Cotisations des destinataires 7.2.4 Autres charges d’exploitation en 1000 CHF Autres charges d’exploitation concernant les entreprises associées Autres charges d’exploitation concernant les tiers Total des autres charges d’exploitation 64 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 En raison du gonflement du volume de négoce dans les produits dérivés, les charges liées aux opérations d’Eurex Zurich SA ont augmenté de 21 millions de CHF. L’accroissement de 11,2 millions de CHF des autres charges d’exploitation concernant les tiers est dû majoritairement aux charges supplémentaires liées à l’établissement, au 1er janvier 2008, de la société holding de la place financière suisse. 7.2.5 Résultat des entreprises associées en 1000 CHF 2007 2006 Résultat de STOXX Ltd. selon la méthode de mise en équivalence 16 611 11 071 Résultat d’Eurex Zurich SA selon la méthode de mise en équivalence Résultat de Scoach Holding SA selon la méthode de mise en équivalence 4 700 11 484 (2 339) 0 Total résultat des entreprises associées 32 795 8 732 2007 2006 (9 541) 0 10 060 1 529 (80) 2 290 (22) 1 721 2 048 3 909 7.2.6 Résultat financier net en 1000 CHF Résultat des titres Réévaluation de prêts Résultat lié aux gains et pertes sur monnaies étrangères Autres produits et charges d’exploitation Total du résultat financier net Le résultat des titres a souffert de l’évolution générale des marchés financiers et notamment des marchés de crédit. Par rapport à l’année précédente, on enregistre une augmentation de 9,5 millions de CHF des pertes. Dans le résultat des gains et pertes sur monnaies étrangères figure un gain de 11,1 millions de CHF provenant des transactions de couverture liées à l’acquisition de l’International Securities Exchange Inc. par le Groupe Eurex. Compte tenu de ce résultat issu des couvertures, on obtient une perte sur monnaies étrangères de 1 million de CHF. 7.2.7 Résultat des intérêts net en 1000 CHF 2007 2006 Produits d’intérêts 15 345 9 016 Charges d’intérêts (67) (469) 15 278 8 547 Total du résultat des intérêts net 65 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 en 1000 CHF 2007 2006 8 830 3 406 Dont intérêts provenant des instruments financiers des catégories d’évaluation selon IAS 39 Prêts et créances Investissements held-to-maturity 0 0 6 448 5 141 Actifs financiers held-for-trading 0 0 Passifs financiers évalués aux coûts d’acquisition amortis 0 0 Actifs financiers available for sale Grâce à l’évolution des marchés des taux d’intérêt et à une gestion efficace des liquidités du Groupe, le résultat des intérêts a progressé de 6,7 millions de CHF. 7.2.8 Impôts sur le résultat en 1000 CHF 2007 2006 Impôts différés sur le résultat (2 999) (1 191) Total des impôts différés sur le résultat (2 999) (1 191) Impôts sur le résultat – exercices précédents Impôts sur le résultat – exercice en cours 2 122 (60 521) 6 126 (46 631) Total des impôts sur le résultat (58 399) (40 505) Total des charges d’impôts (61 398) (41 696) 2007 2006 305 686 22 % 205 614 22 % Charges d’impôts attendues Réduction d’impôts résultant de pertes reportées Différence avec les taux d’imposition locaux 67 251 0 (6 730) 45 235 (4) 1 400 Charges d’impôts effectives, année en cours Charges d’impôts effectives en % du résultat avant impôts 60 521 20 % 46 631 23 % Analyse de la charge fiscale: en 1000 CHF Résultat avant impôts sur le résultat Taux d’imposition global pondéré Le taux fiscal global pondéré est déterminé sur la base des taux de l’impôt sur le bénéfice des différentes sociétés du Groupe dans les territoires fiscaux respectifs, compte tenu des situations particulières. 66 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.3 Explications sur le bilan consolidé 7.3.1 Liquidités Les actifs présentés ici ont une durée de vie pouvant atteindre jusqu’à 3 mois et incluent presque exclusivement des comptes courants et des dépôts à terme auprès d’établissements de crédit. Ils comportent également mais pour un montant moindre les fonds en caisse et les chèques. en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Comptes courants bancaires auprès d’entités exerçant un contrôle conjoint Caisse, comptes courants postaux et bancaires auprès de tiers 59 584 5 653 20 884 536 Total caisse, comptes courants postaux et bancaires 65 237 21 420 Dépôts à terme auprès d’entités exerçant un contrôle conjoint 290 623 264 647 Total des dépôts à terme (< 90 jours) 290 623 264 647 Total des liquidités 355 860 286 067 31.12.2007 31.12.2006 Obligations Actions Immeubles Placements alternatifs 169 752 124 16 389 28 950 195 709 128 16 096 87 551 Total des titres (juste valeur) 215 215 299 484 7.3.2 Titres en 1000 CHF Fonds en instruments monétaires: ces fonds investissent principalement en instruments du marché monétaire d’émetteurs de première qualité, libellés en CHF. La durée résiduelle moyenne du portefeuille des fonds est d’un an au maximum. Obligations: obligations en CHF, EUR et GBP. Les indices de référence sont les SBI-CHF Domestic, maturités 1 à 7 ans et SBI-CHF Foreign, maturités 1 à 7 ans, pondérés à parts égales. Le rendement peut être amélioré à l’aide d’obligations d’entreprises en euros et/ou d’absolute return bonds (ARB) à concurrence de 10 % de la valeur du portefeuille. Le débiteur doit avoir au moins une notation A (Standard & Poor’s) ou A2 (Moody’s). Actions: le poste « Actions » contient des participations dans des entreprises détenues pour des raisons stratégiques. Immeubles: la catégorie « Immeubles » contient les parts d’un fonds immobilier en EUR, recherchant un engagement stratégique large en immeubles de première classe sûrs et rémunérateurs au sein de la zone euro. Par une approche systématique, le fonds recherche un accroissement de valeur par rapport au benchmark. Placements alternatifs: la catégorie « placements alternatifs » comprend des investissements non traditionnels faiblement corrélés aux marchés financiers. Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Les investissements en hedge funds sont limités aux fonds de fonds. Afin de couvrir les risques (de stratégie) liés aux gérants de fonds ou aux investissements, le portefeuille doit être diversifié en fonction des fonds et des stratégies. Le montant investi dans un fonds individuel ne doit pas dépasser une part de 15 % du fonds parapluie alors que le montant investi dans une stratégie individuelle ne doit pas dépasser une part de 40 %. La décision d’investir dans un hedge fund ou de modifier l’engagement existant incombe à la Direction du Groupe. Les investissements en titres non cotés sont portés au bilan à leur valeur nette d’investissement, celle-ci reposant sur les valeurs de marché des investissements des fonds concernés. Les bénéfices ou pertes non réalisés résultant de cette évaluation sont comptabilisés avec effet sur le résultat. La valeur nette d’investissement est annoncée par l’administrateur du fonds. En raison des incertitudes liées à l’évaluation de ces placements et du fait que la liquidité des marchés fait parfois défaut, la valeur nette d’investissement calculée à la date d’évaluation peut diverger substantiellement des valeurs réalisables. 7.3.3 Créances à court terme en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Créances résultant de livraisons et prestations de services · envers des tiers · envers les entreprises associées · envers l’Association SWX Swiss Exchange · envers d’autres parties liées 14 473 10 313 6 568 16 051 4 361 14 647 5 335 18 442 Total des créances résultant de livraisons et prestations de services 47 405 42 785 Autres créances · envers des tiers 3 259 1 201 Total des autres créances 3 259 1 201 50 664 43 986 Total des créances à court terme Les créances résultant de livraisons et prestations de services ne sont pas rémunérées et sont exigibles en règle générale sous 30 jours. 67 68 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Sur le montant total des créances à court terme, 50,7 millions de CHF (31.12.2006: 44 millions de CHF) sont exigibles dans l’année. 31.12. 2007 Dont: ni dépréciées ni impayées Valeur à la date de Dont: non dépréciées et en retard de paiement pendant comptable clôture du bilan les nombres de jours ci-dessous en 1000 CHF < 30 jours 30 – 60 jours 61 – 90 jours 91 – 180 jours > 180 jours Créances résultant de livraisons et prestations de services Autres créances 47 405 3 259 28 060 3 259 17 596 0 1 178 0 183 0 108 0 280 0 Total des créances à court terme 50 664 31 319 17 596 1 178 183 108 280 31.12. 2006 Dont: ni dépréciées ni impayées Valeur à la date de Dont: non dépréciées et en retard de paiement pendant comptable clôture du bilan les nombres de jours ci-dessous en 1000 CHF < 30 jours 30 – 60 jours 61 – 90 jours 91 – 180 jours > 180 jours Créances résultant de livraisons et prestations de services Autres créances 42 785 1 201 22 644 1 201 19 705 0 124 0 67 0 208 0 37 0 Total des créances à court terme 43 986 23 845 19 705 124 67 208 37 En ce qui concerne les créances à court terme ni dépréciées ni en retard de paiement, aucun indice ne donne lieu de penser, à la date de clôture du bilan, que les débiteurs ne s’acquitteront pas de leurs obligations de paiement. Au 31 décembre 2007, on a procédé sur les créances à court terme à des ajustements de valeur pour un montant de 68 000 CHF (2006: 0 CHF). 69 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.3.4 Prêts à court terme de l’actif Le prêt de plus de 100 000 CHF consenti en décembre 2006 à l’Association SWX Swiss Exchange a été remboursé en 2007. 7.3.5 Comptes de régularisation de l’actif en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Taxes de bourse et autres recettes 4 721 2 136 Intérêts courus sur titres Contribution du SWX Group Wohlfahrtsfonds au plan social de la SWX Swiss Exchange (voir sous 7.2.2) 2 194 4 394 3 500 3 500 311 0 10 726 10 030 Autres comptes de régularisation de l’actif Total des comptes de régularisation de l’actif 7.3.6 Impôts différés sur le résultat Les impôts différés résultant de différences entre le bilan du Groupe selon les IFRS et le bilan fiscal se décomposent ainsi: en 1000 CHF Impôts Impôts différés différés de l’actif du passif Total impôts différés au 31.12. 2007 Impôts Impôts différés différés de l’actif du passif Total impôts différés au 31.12. 2006 Engagements de prévoyance 0 0 0 573 0 573 Correctif de valeur forfaitaire débiteurs 0 (87) (87) 0 (139) (139) Evaluations selon méthode de mise en équivalence 0 (6 170) (6 170) 0 (2 543) (2 543) Prestations de prévoyance activées 0 (3 054) (3 054) 0 (4 203) (4 203) Total des impôts différés sur le résultat 0 (9 311) (9 311) 573 (6 885) (6 312) Les distributions de dividendes par les sociétés du Groupe et les sociétés associées ne devraient pas donner lieu à des dettes d’impôts additionnelles notables. Les variations des impôts différés en 2006 et 2007 sont les suivantes: en 1000 CHF 2007 2006 Etat au 1er janvier (6 312) (5 121) Constitution (dissolution) de différences temporelles (2 999) (1 191) 0 0 (9 311) (6 312) Changements de taux fiscal Etat au 31.12 70 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.3.7 Aperçu des immobilisations corporelles en 1000 CHF Coûts d’acquisition au 01.01 Matériel Installations à informatique charge du locataire Autres 2007 2006 136 590 20 554 19 773 176 917 172 901 7 363 2 638 709 10 710 4 016 143 953 23 192 20 482 187 627 176 917 (130 534) (18 925) (19 719) (169 178) (161 107) (6 264) (1 233) (454) (7 951) (8 071) (136 798) (20 158) (20 173) (177 129) (169 178) Valeur comptable nette au 01.01 6 056 1 629 54 7 739 11 794 Valeur comptable nette au 31.12 7 155 3 034 309 10 498 7 739 31.12.2007 31.12.2006 92 000 92 000 7 300 7 300 Entrées Coûts d’acquisition au 31.12 Amortissements cumulés au 01.01 Entrées Amortissements cumulés au 31.12 Valeurs d’assurance incendie Matériel informatique Autres immobilisations corporelles 71 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.3.8 Aperçu des immobilisations incorporelles en 1000 CHF Coûts d’acquisition au 01.01 Goodwill Logiciels standard Logiciels dével. par des tiers Logiciels dével. en interne 31.12.2007 31.12.2006 43 322 25 531 60 543 39 274 168 670 151 461 Entrées 0 2 466 13 795 6 472 22 733 17 209 Sorties (2 811) 0 0 0 (2 811) 0 Décomptabilisation du goodwill Coûts d’acquisition au 31.12 Amortissements cumulés au 01.01 (39 551) (39 551) 960 27 997 74 338 45 746 149 041 168 670 (39 551) (22 262) (54 129) (25 384) (141 326) (117 395) Entrées 0 (3 771) (9 234) (3 532) (16 537) (23 931) Sorties 0 0 0 0 0 0 39 551 0 0 0 39 551 0 (0) (26 033) (63 363) (28 916) (118 312) (141 326) Valeur comptable nette au 01.01 3 771 3 269 6 414 13 890 27 344 34 066 Valeur comptable nette au 31.12 960 1 964 10 975 16 830 30 729 27 344 Décomptabilisation du goodwill Amortissements cumulés au 31.12 Le goodwill, entièrement amorti au cours des exercices précédents, a été décomptabilisé en 2007. Les licences de logiciels acquises sont inscrites à l’actif depuis 1996. Le poste « Logiciels développés par des tiers » comprend des aménagements de fonctionnalités du système Eurex effectués par des tiers. Le poste « Logiciels développés en interne » comprend les frais de développement de la Plateforme SWX activés depuis l’exercice 2001. La réduction de charges résultant de l’inscription à l’actif est comptabilisée sous la rubrique « Autres charges d’exploitation ». 7.3.9 Entreprises associées (at equity) Les participations importantes détenues dans les entreprises portées au bilan « at equity » et les goodwills qui s’y rapportent se répartissent ainsi: en 1000 CHF Eurex Zurich SA, Zurich Pourcentage Valeur du capital comptable 2007 Goodwill Pourcentage du capital Valeur comptable 2006 Goodwill 15 463 997 0 15 17 739 Scoach Holding SA, Luxembourg 49,9 11 736 0 0 0 0 Stoxx Ltd, Zurich 33,3 17 039 960 33,3 13 527 960 Swiss Fund Data AG, Zurich 29,4 250 0 0 0 0 493 022 960 31 266 960 Total entreprises associées 0 72 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 En 2007, Eurex Frankfurt AG a acquis l’International Securities Exchange Inc., aux USA, pour 2,8 milliards d’USD, dont 85 % à la charge de la Deutsche Börse AG et 15 % à la charge de la Swiss Exchange, une répartition qui correspond à la participation économique des deux entreprises. Le tableau ci-dessous récapitule les chiffres-clés consolidés des entreprises associées comptabilisées selon la méthode de mise en équivalence dans les comptes consolidés au prorata de leur participation. Données agrégées des entreprises associées portées au bilan à leur valeur « at equity » en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Total fortune 2 101 146 433 896 A court terme 1 438 877 428 905 662 269 4 991 Total dettes 1 618 903 399 674 A court terme A long terme 1 049 317 395 300 A long terme 569 586 4 374 2007 2006 Produits du chiffre d’affaires 163 739 70 174 25 347 16 066 Résultat 73 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.3.10 Dettes à court terme 31.12.2007 en 1000 CHF 31.12.2006 Somme Durée de vie résiduelle à 1 an Somme Durée de vie résiduelle à 1 an (17 731) (17 731) (14 972) (14 972) (5) (5) 0 0 (440) (440) 0 0 (18 176) (18 176) (14 972) (14 972) Dettes résultant de livraisons et prestations de services · envers des tiers · envers des parties liées · envers les entreprises associées Total résultant de livraisons et prestations de services Dettes envers des établissements financiers · envers des tiers · envers des parties liées · envers les entreprises associées Total des dettes envers des établissements financiers 0 0 (107) (107) (221 710) (221 710) 0 0 0 0 0 0 (221 710) (221 710) (107) (107) Autres dettes à court terme · envers des tiers (1 322) (1 322) (1 973) (1 973) · envers des parties liées 0 0 0 0 · envers les entreprises associées 0 0 0 0 (1 322) (1 322) (1 973) (1 973) (241 208) (241 208) (17 052) (17 052) Total des autres dettes à court terme Total des dettes à court terme Il n’existe pas de dettes ayant une durée de vie résiduelle supérieure à une année. Le prêt bancaire en cours d’un montant de 220 millions de CHF, contracté en cinq tranches, doit être amorti d’ici le 31 décembre 2008. 7.3.11 Comptes de régularisation du passif en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Prestations aux employés Commission fédérale des banques (CFB) Quotematch Autres délimitations 15 667 9 000 11 435 3 009 10 111 9 100 9 469 9 651 Total des comptes de régularisation du passif 39 111 38 331 Selon l’ordonnance du Conseil fédéral sur les émoluments de la Commission fédérale des banques du 2 décembre 1996 (état au 21 octobre 2003), certaines des charges d’exploitation de la CFB sont couvertes par la taxe sur le chiffre d’affaires du négoce des valeurs mobilières perçue par la SWX Swiss Exchange. Le montant de 9 millions de CHF correspond aux créances estimées de la CFB pour l’exercice 2007. 74 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.3.12 Dettes d’impôts en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Dettes d’impôts – exercices précédents 13 377 2 497 Dettes d’impôts – exercice en cours 39 179 41 824 Total des dettes d’impôts 52 556 44 321 7.3.13 Provisions à long terme Remise en état des bâtiments loués Autres 2007 2006 Valeur comptable au 1.1 Entrées Dissolution Résultat des monnaies étrangères 3 451 199 0 0 579 635 (116) 0 4 030 834 (116) 0 8 301 570 (4 841) 0 Valeur comptable au 31.12 3 650 1 098 4 748 4 030 en 1000 CHF Remise en état des bâtiments loués: conformément aux contrats de location des locaux commerciaux de la Selnaustrasse 30, Zurich, et de Canary Wharf, Londres, les aménagements internes réalisés par le locataire doivent être supprimés sans indemnisation à l’expiration du contrat de bail. Des provisions adéquates fondées sur les estimations d’architectes indépendants sont donc constituées sur la durée résiduelle des contrats de bail (voir sous 7.4.3). 7.3.14 Dividendes versés et proposés en 1000 CHF Dividendes décidés et versés pendant l’exercice Versement de dividendes recommandé à l’Assemblée générale (non comptabilisés en tant que dettes au 31.12) 2007 2006 0 0 73 765 0 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.4 Autres explications 7.4.1 Données sectorielles en 1000 CHF Produits Charges d’exploitation Résultat des entreprises associées Résultat financier Bénéfice avant intérêts, impôts et amortissements (EBITDA) Négoce au comptant Négoce Vente à terme de Eurex données Admissions 240 904 223 758 42 292 (139 864) (71 696) (20 169) 11 483 4 700 16 612 920 (18) 78 Corporate services Total Groupe 2007 Total Groupe 2006 19 366 (6 908) 0 0 7 570 (15 200) 0 1 068 533 890 (253 837) 32 795 2 048 423 597 (207 169) 8 732 3 909 113 443 156 744 38 813 12 458 (6 562) 314 896 229 069 (9 308) (9 862) (1 962) (56) (3 300) (24 488) (32 002) 104 135 146 882 36 851 12 402 (9 862) 290 408 197 067 1 806 (3 247) 0 0 145 (1 399) 0 0 13 327 (56 752) 15 278 (61 398) 8 547 (41 696) Bénéfice annuel (perte) 102 694 146 882 35 597 12 402 (53 287) 244 288 163 918 Immobilisations incorporelles Immobilisations corporelles Parts aux entreprises associées Autres actifs 20 329 4 710 0 116 006 8 362 513 463 997 9 006 11 112 250 21 159 0 0 0 2 748 2 027 5 163 28 775 497 425 30 729 10 498 493 022 646 344 27 344 7 739 31 266 657 052 Total des actifs 141 045 481 878 21 532 2 748 533 390 1 180 593 723 401 Capital étranger (35 144) (2 343) (1 117) (145) (308 185) (346 934) (112 911) 16 780 8 819 911 101 4 021 30 632 21 225 (40 478) (13 226) (7 454) (1 344) 43 845 (18 658) (35 354) Amortissements sur immobilisations corporelles et incorporelles Résultat avant intérêts et impôts (EBIT) Résultat des intérêts Impôts sur le résultat Investissements dans les immobilisations corporelles et incorporelles Autres charges sans incidence sur les liquidités 75 76 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.4.2 Abandon partiel d’activités Le SWX Group et la Deutsche Börse AG ont décidé de réunir au 1er janvier 2007 leur négoce de produits structurés au sein de la Scoach Holding SA ayant son siège à Luxembourg. Le SWX dispose de 49,99 % des voix de la coentreprise. Celle-ci détient d’une part toutes les actions de Scoach Suisse SA, une nouvelle bourse de droit suisse à laquelle la SWX a transféré son négoce de warrants et de produits structurés. La nouvelle entreprise détient en outre toutes les actions de Scoach Europa AG, sise à Francfort, Allemagne, qui est quant à elle la société opératrice partielle du négoce des bons à option et des certificats à la Frankfurter Wertpapierbörse. 7.4.3 Principaux contrats Les contrats à long terme en vigueur au 31 décembre 2007 sont les suivants: · Pacte d’actionnaires entre la Deutsche Börse AG et la SWX Swiss Exchange sur leur participation commune à Eurex Zurich SA, et à ses sociétés affiliées (jusqu’en 2014). · Contrat de coopération entre le SWX Group et la Deutsche Börse AG concernant la participation des parties à la holding en cours de fondation au Luxembourg (jusqu’en 2018), cf. également sous 7.4.2 « Abandon partiel d’activités ». ·C ontrats de bail du SWX Group en cours: · Canton de Zurich, bâtiment de la bourse Selnau (jusqu’en 2012) · Canary Wharf Management Ltd, Canary Wharf, Londres (jusqu’en 2011) · Société Privée de Gérance, Genève (jusqu’en 2012) · Telekurs Services AG, Zurich (jusqu’en 2007) · Wincasa, Zurich (2009) Les échéances de ces contrats de bail se répartissent ainsi: en 1000 CHF 2007 2006 à une année de deux à cinq ans dans plus de cinq ans 10 603 28 853 0 2 249 27 858 0 Total des loyers futurs 39 456 30 107 77 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.4.4 Présentation à la juste valeur (fair value) Les variations de la valeur de marché des actifs financiers, des engagements ou des instruments financiers peuvent avoir un impact sur les actifs ou sur le résultat du SWX Group, qui détient des titres dans le cadre de sa gestion de trésorerie. Les risques de perte de valeur sont minimisés par le biais d’analyses internes ainsi que par une surveillance permanente de la performance et des risques attachés aux investissements pris individuellement. en 1000 CHF Valeur comptable 31.12.2007 31.12.2006 Juste valeur 31.12.2007 31.12.2006 Liquidités Titres (juste valeur) 355 860 215 215 286 067 299 484 355 860 215 215 286 067 299 484 Total des liquidités et titres 571 075 585 551 571 075 585 551 47 405 3 259 42 785 1 201 47 405 3 259 42 785 1 201 Créances commerciales Autres créances Prêts à court terme 0 100 0 100 10 726 10 030 10 726 10 030 632 465 639 667 632 465 639 667 (18 176) (221 710) (52 556) (1 322) (14 972) (107) (44 321) (1 973) (18 176) (221 710) (52 556) (1 322) (14 972) (107) (44 321) (1 973) (39 111) (38 331) (39 111) (38 331) (332 875) (99 704) (332 875) (99 704) Résultat non réalisé dans le capital propre · résultat des titres 0 0 0 0 · résultat des dérivés 0 0 0 0 Comptes de régularisation de l’actif Total des actifs circulants Créances commerciales à court terme Dettes envers des établissements financiers Dettes d’impôts Autres dettes à court terme Comptes de régularisation du passif Total des dettes à court terme 78 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.4.5 Renseignements complémentaires sur les instruments financiers Valeurs comptables, évaluations et justes valeurs selon les catégories d’évaluation Evaluation selon IAS 39 en 1000 CHF Catégorie à évaluer selon IAS 39 Valeur Acquisition Fair value comptable au coût avec effet 31.12.2007 amorti sur le résultat Fair value 31.12.2007 Actifs Liquidités Loans and receivables 355 860 355 860 0 355 860 0 0 0 0 215 215 0 215 215 215 215 0 0 · sans relation de couverture 0 0 0 · avec relation de couverture 0 0 0 0 47 405 47 405 0 47 405 Titres · held to maturity · available for sale Held to maturity investments Financial asset at fair value through profit or loss · held for trading 0 Actifs financiers dérivés 0 Créances commerciales Loans and receivables Autres créances Loans and receivables 3 259 3 259 0 3 259 Comptes de régularisation de l’actif Loans and receivables 10 726 10 726 0 10 726 Créances commerciales à court terme Loans and receivables Dettes envers des établissements financiers Loans and receivables 18 176 18 176 0 18 176 221 710 PASSiFS 221 710 221 710 0 Autres dettes à court terme Loans and receivables 1 322 1 322 0 1 322 Comptes de régularisation du passif Loans and receivables 39 111 39 111 0 39 111 À la date du bilan, il n’existait pas d’instruments financiers évalués selon IAS 17. 79 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Evaluation selon IAS 39 en 1000 CHF Catégorie à évaluer selon IAS 39 Valeur Acquisition Fair value comptable au coût avec effet 31.12.2006 amorti sur le résultat Fair value 31.12.2006 ACtiFS Liquidités Loans and receivables 286 067 286 067 0 286 067 Titres · held to maturity Held to maturity investments · available for sale Available for sale Financial asset at fair value through profit or loss 0 0 0 0 299 484 0 299 484 299 484 0 0 · sans relation de couverture 0 0 0 · avec relation de couverture 0 0 0 0 · held for trading 0 Actifs financiers dérivés 0 Créances commerciales Loans and receivables 42 785 42 785 0 42 785 Autres créances Loans and receivables 1 201 1 201 0 1 201 Prêts à court terme Loans and receivables 100 100 0 100 Comptes de régularisation de l’actif Loans and receivables 10 030 10 030 0 10 030 Créances commerciales Dettes envers des établissements financiers Loans and receivables 14 972 14 972 0 14 972 Loans and receivables 107 107 0 107 Autres dettes à court terme Loans and receivables 1 973 1 973 0 1 973 Comptes de régularisation du passif Loans and receivables 38 331 38 331 0 38 331 PASSiFS Les liquidités, créances et créances commerciales ainsi que les autres créances et dettes ayant majoritairement des durées résiduelles courtes, leurs valeurs comptables à la date du bilan sont proches de leurs justes valeurs. À la date du bilan, il n’existait pas d’instruments financiers évalués selon IAS 17. 80 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Résultats nets par catégories d’évaluation Provenant des intérêts A la juste valeur Conversion Correctif de valeur 8 830 0 693 0 0 0 0 6 448 (7 572) 0 0 en 1000 CHF Loans and Receivables (LaR) Held to Maturity Investments (HtM) Available for Sale Financial Assets (AfS) Financial Assets Held for Trading (FAHfT and FLHfT) Finanical Liabilities Measured at Amortised Cost (FLAC) Total Provenant de l’évaluation ultérieure 15 278 Provenant de la sortie Résultat net 2007 2006 9 372 18 895 8 525 0 0 0 0 456 0 (2 425) (3 093) (80) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 947 (7 572) 1 149 15 802 8 445 Les intérêts provenant des instruments financiers sont comptabilisés au résultat des intérêts. 7.4.6 Risques de défaillance Les risques de crédit résultent de la possibilité que la contrepartie d’une transaction ne puisse ou ne veuille pas faire face à ses obligations, causant ainsi un dommage financier au SWX Group. Dans la gestion de ses liquidités, le SWX Group minimise ce risque en ne traitant qu’avec des contreparties jouissant d’une excellente notation. En outre, les encaissements et les retards de paiement des créances résultant de livraisons et de prestations de services font l’objet d’une surveillance permanente. Description Valeur comptable Risques de défaillance Liquidités Titres (juste valeur) 355 860 215 215 355 860 215 215 Total des liquidités et titres 571 075 571 075 Créances résultant de livraisons et prestations de services Autres créances 47 405 3 259 47 405 3 259 Total des créances 50 664 50 664 Comptes de régularisation de l’actif 10 726 10 726 Les liquidités englobent les avoirs en compte courant et les placements sur le marché monétaire détenus auprès d’établissements financiers ayant une solvabilité de premier ordre. 81 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 Les titres (juste valeur) incluent les placements en obligations suisses et étrangères dotés d’une très bonne notation. Les investissements en placements alternatifs ne sont contractés que par le biais de mandats de gestion de fortune confiés à des gestionnaires expérimentés. Les créances résultant de livraisons et prestations de services se composent majoritairement d’avoirs débiteurs détenus auprès de banques ou d’établissements financiers suisses ou étrangers. Les comptes de régularisation de l’actif comportent les intérêts délimités résultant des liquidités et des titres ainsi que des créances à facturer. 7.4.7 Risque de liquidité Le SWX Group surveille les risques éventuels liés à la liquidité en recourant à une planification par roulement des entrées et sorties de trésorerie. L’échéance des créances et engagements du SWX Group est inférieure à 12 mois. Les tableaux ci-dessous indiquent les paiements et encaissement d’intérêts (non escomptés) contractés liés aux dettes financières initiales ainsi qu’aux instruments financiers dérivés dotés d’une juste valeur positive ou négative du SWX Group. Cash flows 2008 en 1000 CHF Dettes rémunérées Dettes non rémunérées Passifs et actifs financiers dérivés Total risque de liquidité Valeur comptable 31.12.2007 Intérêt fixe Intérêt variable Amortissement (220 000) 0 3 385 220 000 (1710) 0 0 1 710 0 0 0 0 3 385 221 710 (221 710) 0 Sont enregistrés tous les instruments détenus au 31 décembre 2007 et pour lesquels des paiements avaient déjà été prévus par contrat. Ne sont pas pris en compte les chiffres du plan concernant les futures nouvelles dettes. Les montants en monnaies étrangères sont toujours convertis au cours de la date du bilan. Le calcul des paiements d’intérêts variables résultant des instruments financiers a été fondé sur les derniers taux d’intérêts fixés avant le 31 décembre 2007. Les dettes financières remboursables à tout moment sont toujours attribuées à l’échéance la plus proche dans le temps. 7.4.8 Risque de taux d’intérêt Le risque de taux d’intérêt du Groupe est lié principalement aux dettes à taux d’intérêt variables non couverts. L’analyse de sensibilité menée par le Groupe est fondée sur le risque de taux d’intérêt au 31 décembre. En ce qui concerne le reporting interne à la direction du Groupe pour évaluer le risque de taux d’intérêt, une variation éventuelle de 1 % est considérée comme adaptée. Au 31 décembre, une modification du taux d’intérêt de + / – 1 % ferait varier le résultat financier annuel, hors effet fiscal, d’environ 8,3 millions de CHF (2006: 9,3 millions de CHF) à supposer que toutes les autres hypothèses demeurent inchangées. Pour calculer ce résultat, on a tenu compte des postes couverts. 82 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.4.9 Risque de change En raison de son activité internationale, le SWX Group est exposé aux fluctuations des cours de change, qui peuvent se répercuter sur les actifs libellés en francs suisses et sur les résultats du Groupe. Les risques de change sont surveillés en permanence et couverts en fonction de l’évolution du marché. Quant aux risques de transaction résultant de l’effet des variations de taux de change sur les activités opérationnelles, ils ne sont actuellement pas couverts. La majeure partie des charges et des produits du SWX Group sont libellés en francs suisses. Les écarts résultant de la conversion de transactions locales réalisées en monnaies étrangères sont inclus dans les capitaux propres du Groupe. Le tableau ci-dessous montre la sensibilité du résultat avant impôts et du capital propre par rapport aux variations probables du taux de change: 31.12.2007 Augmentation / Diminution EUR GBP USD Effet sur le résultat avant impôts en 1000 CHF + / – 5 % + / – 5 % + / – 5 % 31.12.2006 Effet sur les capitaux propres en 1000 CHF Augmentation / Diminution Effet sur le résultat avant impôts en 1000 CHF 1 190/(1 190) 0 115/(115) 0 1 703/(1 703) 22 078/(22 078) + / – 5 % + / – 5 % + / – 5 % 1 205/(1 205) 283/(283) 10/(10) Effet sur les capitaux propres en 1000 CHF 0 0 0 7.4.10 Gestion du capital en 1000 CHF Prêts rémunérés 31.12.2007 31.12.2006 (221 710) (107) Créances commerciales (18 176) (14 972) Dettes d’impôts (52 556) (44 321) (1 322) (1 973) 355 860 286 067 62 096 224 694 (855 110) (610 822) 21 451 332 (833 659) (610 490) 771 563 385 796 – – Autres dettes à court terme Compte tenu des liquidités et des placements sur le marché monétaire Excédent liquidités et des placements sur le marché monétaire (endettement net) Capitaux propres Résultat non réalisé (CP) Total des capitaux propres Capital et excédent liquidités et des placements sur le marché monétaire (endettement net) Gearing ratio 83 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 7.4.11 Actifs avec droit d’aliénation restreint Valeur comptable 31.12.2007 Passif correspondant Valeur comptable 31.12.2006 Passif correspondant Obligations 57 826 50 000 0 0 Total des actifs donnés en garantie 57 826 50 000 0 0 en 1000 CHF 7.4.12 Engagements conditionnels Par une déclaration de garantie, la SWX Swiss Exchange s’est engagée à fournir à Eurex Clearing AG, Francfort, 15 % des fonds qui lui sont nécessaires pour faire face à ses obligations de centrale de clearing. L’engagement reste de 20 % pour les événements antérieurs au 1er janvier 2005. Il est plafonné à 105 millions d’EUR. Suite à une exigence formulée par la Financial Services Authority (FSA) dans le cadre de son activité de surveillance, la SWX Swiss Exchange s’est engagée à fournir en tout temps à virt-x Ltd. des ressources financières suffisantes. Pour financer l’acquisition de l’International Securities Exchange Holdings Inc., la SWX Swiss Exchange a contracté par le biais de sa succursale indirecte Eurex Frankfurt AG un prêt bancaire d’un montant de 220 millions de CHF. Le SWX Group est solidairement responsable avec la Swiss Exchange des dettes qui en résultent envers la banque. 7.4.13 Evénements postérieurs à la date du bilan L’Assemblée générale du SWX Group du 20 novembre 2007 a décidé une augmentation ordinaire du capital-actions au 1er janvier 2008 de 9,5 millions de CHF par le biais de l’émission de 9 521 905 actions nominatives d’une valeur nominale unitaire de 1 CHF. Le capital-actions s’élève désormais à 19,5 millions de CHF (contre 10 précédemment). L’Association SWX Swiss Exchange a été dissoute au début janvier 2008 et ses actifs et passifs intégrés au SWX Group. Simultanément, la raison sociale du SWX Group a été transformée en Swiss Financial Market Services SA. Au 1er janvier 2008, les SWX Group, SIS Group et Telekurs Group ont fusionné et donné le jour à la société Swiss Financial Market Services SA. L’actionnariat de la nouvelle entreprise est constitué par ses anciens propriétaires. Un pacte d’actionnai res qui interdit le transfert des actions pendant les cinq premières années assurera la stabilité de la structure de l’actionnariat qui recoupe l’actuelle structure des utilisateurs. Après la création de la société Swiss Financial Market Services SA (résultat de la fusion des SWX Group, SIS Group et Telekurs Group), virt-x Ltd., la bourse basée à Londres et filiale du SWX Group, sera dénommée SWX Europe Limited à compter du 1er mars 2008. Aucun événement susceptible d’influencer de manière déterminante les comptes annuels au 31 décembre 2007 n’est survenu après la date d’établissement du bilan. Les comptes annuels consolidés du SWX Group ont été soumis le 28 mars 2008 à l’approbation du Conseil d’administration. 84 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 8. Rapport du réviseur des comptes du Groupe Zurich, le 5 mars 2008 En notre qualité de réviseur des comptes consolidés, nous avons vérifié les comptes consolidés (bilan, compte de profits et pertes, tableau de financement et annexe, pages 40 à 83) du SWX Group, Zurich, pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2008. La responsabilité de l’établissement des comptes consolidés incombe au Conseil d’administration alors que notre mission consiste à vérifier ces comptes consolidés et à émettre une appréciation les concernant. Nous attestons que nous remplissons les exigences légales de qualification et d’indépendance. Notre révision a été effectuée selon les Normes d’audit suisses, ainsi que selon les International Standards on Auditing (ISA). Ces normes requièrent de planifier et de réaliser la vérification de manière telle que des anomalies significatives dans les comptes consolidés puissent être constatées avec une assurance raisonnable. Nous avons révisé les postes des comptes consolidés et les indications fournies dans ceux-ci en procédant à des analyses et à des examens par sondages. En outre, nous avons apprécié la manière dont ont été appliquées les règles relatives à la présentation des comptes, les décisions significatives en matière d’évaluation, ainsi que la présentation des comptes consolidés dans leur ensemble. Nous estimons que notre révision constitue une base suffisante pour former notre opinion. Selon notre appréciation, les comptes consolidés donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière et des résultats, en conformité avec IFRS (International Financial Reporting Standards) et sont conformes à la loi suisse. Nous recommandons d’approuver les comptes consolidés qui vous sont soumis. Ernst & Young SA Thomas Schneider Expert-comptable diplômé (responsable du mandat) Iqbal Khan Expert-comptable diplômé Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 85 86 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 9. Comptes individuels du SWX Group 9.1 Compte de résultat en 1000 CHF Charges liées à la gestion de la SWX Swiss Exchange 2007 2006 (553) (368) (2 231) 0 (461) 0 (3 245) (368) Résultat des intérêts Résultat des titres Dividendes Résultat sur monnaies étrangères Autres charges financières 8 474 (4 932) 136 600 (377) (442) 5 357 (183) 75 800 (54) (574) Résultat financier (net) 139 323 80 346 Bénéfice annuel avant impôts 136 078 79 978 (1 435) (1 164) 134 643 78 814 Conseil et prestations de services Autres charges d’exploitation Résultat d’exploitation Impôts Bénéfice annuel 87 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 9.2 Bilan en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Avoirs en banque Dépôts à terme 2 354 547 315 289 Total des liquidités 2 901 604 Obligations Immeubles Hedge funds 143 162 16 389 55 540 195 709 16 097 87 230 Total des titres 215 091 299 036 Total des liquidités et titres 217 992 299 640 Créances · envers les sociétés liées 227 009 0 2 081 1 322 229 090 1 322 1 741 1 771 Total des actifs circulants 448 823 302 733 Participations 263 481 263 331 Total des actifs à long terme 263 481 263 331 Total des actifs 712 304 566 064 ACTIFS · envers des tiers Total des créances Comptes de régularisation de l’actif 88 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 9.2 Bilan en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 PASSIFS Dettes 10 895 368 0 0 10 895 368 Provisions 1 978 908 Total des capitaux étrangers à long terme 1 978 908 Total des capitaux étrangers 12 873 1 276 Capital-actions Réserves légales Report de bénéfice Bénéfice au bilan au 31.12 10 000 249 077 305 711 134 643 10 000 249 077 226 897 78 814 Total des capitaux propres 699 431 564 788 Total des passifs 712 304 566 064 31.12.2007 31.12.2006 · envers les sociétés liées · envers des tiers Total des dettes 9.3 Annexe aux comptes annuels 9.3.1 Participations en 1000 CHF SWX Swiss Exchange, Zurich 258 978 258 978 STOXX Ltd., Zurich 3 353 3 353 EXFEED SA, Zurich 1 000 1 000 50 0 100 0 263 481 263 331 Swiss Financial Market Services SA, Zoug Scoach Holding SA, Luxembourg Total participations 89 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 9.3.2 Cautionnements et garanties en faveur de tiers Pour financer l’acquisition de l’International Securities Exchange Holdings Inc., la SWX Swiss Exchange a contracté par le biais de sa succursale indirecte Eurex Frankfurt AG un prêt bancaire d’un montant de 220 millions de CHF. Le SWX Group est solidairement responsable avec la Swiss Exchange des dettes qui en résultent envers la banque. Le SWX Group a donné en nantissement des obligations pour une valeur de 50 millions de CHF dans le cadre d’un mandat de gestion de fortune conclu avec une banque. 9.3.3 Capitaux propres en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Capital-actions Réserves légales Report de bénéfice Bénéfice annuel 10 000 249 077 305 711 134 643 10 000 249 077 226 897 78 814 Total des capitaux propres 699 431 564 788 Le capital-actions du SWX Group est de 10 millions de CHF, entièrement libéré. Il se divise en 10 000 actions nominatives d’une valeur nominale de 1000 CHF. Les actions du SWX Group sont détenues à 100 % par la Bourse suisse des valeurs mobilières (Association SWX Swiss Exchange). 9.3.4 Proposition d’affectation du bénéfice en 1000 CHF 31.12.2007 31.12.2006 Le report de bénéfice s’élève à: Report de l’exercice précédent Bénéfice annuel 305 711 134 643 226 897 78 814 Bénéfice au bilan 440 354 305 711 73 765 0 0 0 366 589 305 711 Le Conseil d’administration recommande d’utiliser ainsi le bénéfice au bilan: Distribution de dividendes Affectation aux réserves légales Report du bénéfice sur un nouveau compte 90 Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 10. Rapport de l’organe de révision Zurich, le 5 mars 2008 En notre qualité d’organe de révision, nous avons vérifié la comptabilité et les comptes annuels (bilan, compte de profits et pertes et annexe, pages 86 à 89) du SWX Group, Zurich, pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2007. La responsabilité de l’établissement des comptes annuels incombe au Conseil d’administration alors que notre mission consiste à vérifier ces comptes et à émettre une appréciation les concernant. Nous attestons que nous remplissons les exigences légales de qualification et d’indépendance. Notre révision a été effectuée selon les Normes d’audit suisses, ainsi que selon les International Standards on Auditing (ISA). Ces normes requièrent de planifier et de réaliser la vérification de manière telle que des anomalies significatives dans les comptes annuels puissent être constatées avec une assurance raisonnable. Nous avons révisé les postes des comptes annuels et les indications fournies dans ceux-ci en procédant à des analyses et à des examens par sondages. En outre, nous avons apprécié la manière dont ont été appliquées les règles relatives à la présentation des comptes, les décisions significatives en matière d’évaluation, ainsi que la présentation des comptes annuels dans leur ensemble. Nous estimons que notre révision constitue une base suffisante pour former notre opinion. Selon notre appréciation, la comptabilité et les comptes annuels ainsi que la proposition relative à l’emploi du bénéfice au bilan sont conformes à la loi suisse et aux statuts. Nous recommandons d’approuver les comptes annuels qui vous sont soumis. Ernst & Young SA Thomas Schneider Expert-comptable diplômé (responsable du mandat) Iqbal Khan Expert-comptable diplômé Comptes annuels – SWX Group Rapport de gestion 2007 91 92 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Annexe Association SWX Swiss Exchange Le 11 mai 2007, ses membres ont organisé la 6e Assemblée générale ordinaire de l’Association. Ils ont approuvé le rapport de gestion et les comptes 2006 et confirmé les membres du Comité directeur dans leurs fonctions. M. Hans Fischer s’est retiré du comité à cette même date. Son poste n’a pas été repourvu. Le mandat de l’organe de révision Ernst & Young SA a été renouvelé. Le Comité directeur s’est réuni six fois et a représenté l’Association à l’Assemblée générale du SWX Group. Dans le cadre de la réunion des SWX Group, SIS Swiss Financial Services Group AG et de Telekurs Holding SA, les membres de l’Association ont approuvé à l’unanimité la fusion avec le SWX Group. Suite à cette absorption, l’Association SWX Swiss Exchange (Bourse suisse de valeurs mobilières), l’Association a été dissoute au début janvier 2008. SWX Group Le SWX Group a tenu son Assemblée générale ordinaire le 11 mai 2007. La composition du Conseil d’administration est identique à celle du Comité directeur de l’Association SWX Swiss Exchange et à celle du Conseil d’administration de la SWX Swiss Exchange. Dans le cadre du regroupement des SWX Group, SIS Swiss Financial Services Group AG et de Telekurs Holding SA, la fusion avec l’Association SWX Swiss Exchange (Bourse suisse de valeurs mobilières) a été décidée à l’occasion d’une Assemblée générale extraordinaire. En outre il a été décidé une augmentation de capital ordinaire, qui passe de 9 521 905 à 19 521 905 de CHF. C’est donc une fusion qui a eu lieu début janvier 2008 entre les SWX Group, SIS Swiss Financial Services Group AG et Telekurs Holding SA. Les actionnaires de SIS Swiss Financial Services Group AG et Telekurs Holding SA ont transféré leur participation au SIS Swiss Financial Services Group AG et à Telekurs Holding SA dans le SWX Group dont ils sont ainsi devenus actionnaires. Outre des modifications de statuts, il a également été décidé de rebaptiser l’entreprise Swiss Financial Market Services SA. Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Organigramme du SWX Group (jusqu’au 31 décembre 2007) Assemblée générale Instance d’admission P. E. Merian R. Breu Président Vice-président Conseil d’administration P. Gomez Président J. de Saussure Vice-président Instance de recours D. Bosshart Président Comités Bureau du Conseil d’administration Comité des rémunérations Comité d’audit Etat-major de la présidence Commission des sanctions Surveillance & Enforcement W. M. Ochsner J. Spring Secrétariat T. Fritsche Direction du SWX Group J. Spillmann Président H. Henckel Chief Executive Officer SWX Organigramme à partir du 1er janvier 2008: voir sous www.sfms.com Président Commissions consultatives Comité d’experts pour l’établissement des comptes Commission informatique Commission spécialisée de l’Instance pour la publicité des participations Commission des indices Commission des valeurs mobilières Commission des indices obligataires London Member Group 93 94 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Conseil d’administration du SWX Group / de la SWX Swiss Exchange En 2007, le Conseil d’administration s’est réuni neuf fois, son Bureau deux autres fois. Le Comité d’audit et le Comité des rémunérations se sont réunis séparément. Le Conseil d’administration s’est penché principalement sur la stratégie de la SWX, sur la fusion des SWX Group, SIS Swiss Financial Services Group AG et de Telekurs Holding SA et sur les autres domaines qui lui sont attribués par le Règlement d’organisation. M. Hans Fischer s’est retiré du Conseil d’administration le 11 mai 2007. Son poste n’a pas été repourvu. Membres du Conseil d’administration de la SWX Swiss Exchange (état au 31 décembre 2007) Président: Peter Gomez*,*** SWX Group / SWX Swiss Exchange, Zurich Vice-président: Jacques de Saussure*,*** Associé-gérant, Pictet & Cie, Banquiers, Genève Andreas Amschwand Head of UBS Investment Bank Switzerland, Zurich David J. Blumer* Chief Executive Officer Asset Management Division, Member of the Executive Boards of Credit Suisse and Credit Suisse Group, Credit Suisse, Zurich Raymund Breu*** Chief Financial Officer et membre de la Direction du groupe, Novartis SA, Bâle Jean-Luc de Buman Membre de l’Operations Council, SGS SA, Genève Bernard Droux Associé, Lombard Odier Darier Hentsch & Cie, Banquiers Privés, Genève Christian Gell Managing Director, Head Trading Switzerland, Credit Suisse, Zurich G. Andreas Guth*,** Président du Conseil d’administration, Les Fils Dreyfus & Cie SA, Banquiers, Bâle Andreas Häberli*,*** Managing Director, Head of Equities UBS Investment Bank Switzerland, Member of the UBS Investment Bank Managing Board, Member of the UBS Investment Bank Cash Management Board, UBS Investment Bank, Zurich Reto Himmel** Group Chief Technology & Operations Officer et membre de la Direction du Groupe, Swiss Life, Zurich Eduardo Leemann Président du Conseil d’administration, AIG Privat Bank AG, Zurich Peter R. Rahn** Associé, Rahn & Bodmer, Banquiers, Zurich Secrétaire: Thomas Fritsche * Membre du Bureau du Conseil d’administration du SWX Group / de la SWX Swiss Exchange ** Membre du Comité d’audit *** Membre du Comité des rémunérations Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Conseil d’administration de virt-x* En 2007, le Conseil d’administration de virt-x s’est réuni quatre fois, le Bureau du Conseil d’administration cinq. Lors de ses séances, le Conseil d’administration du SWX Group a traité notamment de la stratégie, de l’évolution des technologies, de la gestion du risque, de la marche des affaires et du droit de la surveillance. En avril 2007, le Conseil d’administration a nommé les personnes suivantes: M. Michael Blair en tant que vice-président, M. Keith Robinson en tant que président du Comité d’audit ainsi que M. Heinrich Henckel. Fin 2007, M. Jürg Spillmann s’est retiré du Conseil d’administration. Le Comité d’audit et le Comité des nominations se sont réunis trois fois en 2007 et le Comité des rémunérations une fois. Membres du Conseil d’administration de virt-x (état au 1er janvier 2008) Chairman: Jim Gollan Chief Financial Officer and Member of the Group Executive Board, Swiss Financial Market Services Ltd, Zurich Vice Chairman: Michael Blair Queen’s Counsel (QC) and barrister, London David J. Blumer Chief Executive Officer, Asset Management Division, Member of the Executive Boards of Credit Suisse and Credit Suisse Group, Credit Suisse, Zurich Peter Gomez Chairman of the Board of Directors, Swiss Financial Market Services Ltd, Zurich G. Andreas Guth Chairman of the Board of Directors, Dreyfus Sons & Co. Limited, Banquiers, Basel Andreas Häberli Managing Director, Head of Equities, UBS Investment Bank Switzerland, Member of the UBS Investment Bank Managing Board, Member of the UBS Investment Bank Cash Management Board, UBS Investment Bank, Zurich Heinrich Henckel Chief Executive Officer SWX Swiss Exchange and, in addition, from 01. 01. 08 Chief Executive Officer, Cash Markets Division, and Member of the Group Executive Board, Swiss Financial Market Services Ltd, Zurich Lee Hodgkinson Chief Executive Officer, virt-x, London Keith Robinson General Secretary, London Diocesan Fund, Church of England, London Jacques de Saussure Managing Partner, Pictet & Cie, Banquiers, Geneva * dès le 3 mars 2008 SWX Europe 95 96 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Organigramme de la SWX Swiss Exchange et de virt-x (état au 31 décembre 2007) Management Committee virt-x L. Hodgkinson Chief Executive Officer J. Spillmann H. Henckel C. Landis W. Bürki L. Hodgkinson R. Straub Ch. Bigger SWX Swiss Exchange H. Henckel Client & Product Management Management Services L. Hodgkinson Issuer & Investor Relations Marketing & Sales Product & Services Management Business Development & Operations Ch. Bigger * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Human Resources Corporate Communications Corporate Planning & Controlling Legal Services Admission R. Straub Chief Executive Officer Information Products W. Bürki Information Technology C. Landis Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Conseil d’administration de Scoach Holding SA Membres du Conseil d’administration de Scoach Holding SA Luxemburg (état au 1er janvier 2008) Président: Axel Schubert Ancien président de la Bremer Wertpapierbörse AG Vice-président: Jürg Spillmann Jusqu’au 31. 12. 07 Président de la Direction du Groupe, SWX Group, dès 01. 01. 08 Chief Executive Officer Derivatives Markets et membre de la Direction du Groupe, Swiss Financial Market Services SA, Zurich Christoph Bigger Membre de la Direction générale, SWX Swiss Exchange, Zurich Frank Gerstenschläger Membre du Directoire, Deutsche Börse AG et président de la Direction générale de la Frankfurter Wertpapierbörse, Francfort Rainer Riess Directeur de la Frankfurter Wertpapierbörse et Managing Director Cash Market Development, Deutsche Börse AG, Francfort Conseil d’administration de Scoach Suisse SA Membres du Conseil d’administration de Scoach Suisse SA, Zurich (état au 1er janvier 2008) Président: Axel Schubert Ancien président de la Bremer Wertpapierbörse AG Vice-président: Christoph Bigger Membre de la Direction générale, SWX Swiss Exchange, Zurich Rainer Riess Directeur de la Frankfurter Wertpapierbörse et Managing Director Cash Market Development, Deutsche Börse AG, Francfort Conseil d’administration de Scoach Europa AG Membres du Conseil d’administration de Scoach Europa AG, Francfort (état au 1er janvier 2008) Président: Axel Schubert Ancien président de la Bremer Wertpapierbörse AG Vice-président: Christoph Bigger Membre de la Direction générale, SWX Swiss Exchange, Zurich Rainer Riess Directeur de la Frankfurter Wertpapierbörse et Managing Director Cash Market Development, Deutsche Börse AG, Francfort 97 98 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Conseil d’administration d’Eurex Zurich SA Durant l’exercice 2007, le Conseil d’administration d’Eurex a connu les changements suivants: M. Mathias Hlubek s’est démis de son mandat avec effet au 19 mars; M. Thomas Eichelmann, son remplaçant, a été élu au Conseil d’administration le 27 septembre. Membres du Conseil d’administration d’Eurex Zurich SA (état au 1er janvier 2008) Président: Peter Gomez Président du Conseil d’administration, Swiss Financial Market Services SA, Zurich Vice-président: Reto Francioni Président du Directoire, Deutsche Börse AG, Francfort Hugo Bänziger Membre du Directoire, Deutsche Bank AG, Londres Thomas Eichelmann Membre du Directoire, Chief Financial Officer, Deutsche Börse AG, Francfort Christian Gell Managing Director, Head Trading Switzerland, Credit Suisse, Zurich Andreas Häberli Managing Director, Head of Equities UBS Investment Bank Switzerland, Member of the UBS Investment Bank Managing Board, Member of the UBS Investment Bank Cash Management Board, UBS Investment Bank, Zurich Heinrich Henckel Chief Executive Officer Swiss Exchange et, dès le 01. 01. 08, Chief Executive Officer Cash Markets Division et membre de la Direction du Groupe, Swiss Financial Market Services SA, Zurich Michael Kuhn Membre du Directoire et Chief Information Officer, Deutsche Bank AG, Francfort Roger Müller Managing Director, Legal Affairs, Deutsche Börse AG, Francfort Martin Reck Managing Director, Group Strategy, Deutsche Börse AG, Francfort Jacques de Saussure Associé-gérant, Pictet & Cie, Banquiers, Genève Nicholas Teller Membre du Directoire, Commerzbank AG, Francfort Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Conseil d’administration de STOXX Membres du Conseil d’administration de STOXX (état au 1er janvier 2008) Chairman: Christian P. Meister Attorney at law Supervisory Board Chairman: Werner Bürki Member of the Management Board, SWX Swiss Exchange et Chief Executive Officer EXFEED, Zurich Mike Petronella President Dow Jones Indexes and Reprints, Princeton (USA) Holger Wohlenberg Managing Director Information Services, Deutsche Börse AG, Francfort Instance d’admission L’Instance d’admission de la SWX Swiss Exchange compte 15 membres, dont 6 nommés par economiesuisse (Fédération des entreprises suisses) et 9 par le Conseil d’administration de la SWX Swiss Exchange. L’Instance d’admission est l’organe compétent de la SWX Swiss Exchange pour fixer les règles relatives à la cotation et aux émetteurs et pour édicter des directives. Elle élit également les membres de son Comité. Ce dernier est responsable entre autres de l’application pratique des dispositions, et notamment de l’admission des nouveaux émetteurs et des nouveaux produits, ainsi que de la surveillance de l’observation de leurs devoirs par les émetteurs. Depuis le 1er janvier 2007, le Comité n’est plus compétent pour sanctionner les émetteurs et les sociétés d’audit, compétence reprise par la Commission des sanctions. Les modifications des règlements et directives ainsi que des changements dans la pratique sont annoncés par circulaires ou communiqués. Pendant l’exercice sous revue, l’Instance d’admission s’est réunie deux fois, son Comité quatre. M. Roland Abt a succédé à M. Bruno Allmendinger et M. Bernhard Schmid à M. Felix Horber. Outre M. Raymund Breu, membre depuis de longues années (également du Comité), MM. Rémy Best, Hans Fischer, Othmar T. Vock et Hermann A. Wirz se sont retirés. Par ailleurs, MM. Peter Merian et Urs Rohner ont annoncé leur retrait pour la fin du premier trimestre 2008. En décembre 2007, le Conseil d’administration de la SWX Swiss Exchange a élu de nouveaux membres, à savoir MM. Andreas von Planta, avocat, Genève, Christian Gell, Managing Director, Head Trading Switzerland, Credit Suisse, Zurich; Michel Juvet, Head of Research et Member of the Executive Board, Banque Bordier & Cie., Genève; et Martin Sieg Castagnola, Head of Investment & Private Banking, BCZ, Zurich. M. Andreas von Planta a été désigné pour succéder à M. Peter Merian à la présidence. En octobre 2007, economiesuisse a nommé pour sa part M. Thomas Werlen, General Counsel, Novartis SA, Bâle, ainsi que MM. David Frick, Membre de la Direction générale, Nestlé SA, Vevey, et Matthias Währen, CFO, Givaudan SA, Vernier, au Conseil d’administration. 99 100 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Membres de l’Instance d’admission (état au 1er février 2008) Président: Peter E. Merian* (jusqu’au 10. 04. 08) Andreas von Planta (dès le 10. 04. 08) Membre du Conseil d’administration, Bank Sarasin & Cie AG, Bâle Avocat, Partenaire de Lenz & Staehelin, Genève Vice-président: (élection le 10. 04. 08) Roland Abt Directeur Finances et Contrôle (CFO), membre de la Direction du Groupe, Georg Fischer AG, Schaffhouse Raymond J. Bär Président du Conseil d’administration, Julius Bär Holding AG, Zurich Christian A. Camenzind Membre de la Direction du groupe, Banque Sal. Oppenheim jr. & Cie. (Schweiz) AG, Zurich David Frick Membre de la Direction générale, Nestlé SA, Vevey Christian Gell (dès le 10. 04. 08) Managing Director, Head of Trading Switzerland, Credit Suisse, Zurich Peter Gomez Président du Conseil d’administration, Swiss Financial Market Services SA, Zurich Michel Juvet Head of Research et member of the Executive Board, Banque Bordier & Cie., Genève Markus Dietrich Niederhauser Head Legal and Compliance, Bobst Group SA, Lausanne Bruno Pfister* Chief Executive Officer International et membre de la Direction du Groupe, Swiss Life, Zurich Urs Rohner* (jusqu’au 10. 04. 08) Member of the Executive Board and General Counsel Credit Suisse Group and Credit Suisse, Chief Operating Officer Credit Suisse, Zurich Bernhard Schmid Managing Director, General Counsel Corporate Center, UBS SA, Zurich Martin Sieg Castagnola Membre de la Direction générale et responsable Investment & Private Banking, Banque Cantonale de Zurich, Zurich Matthias Währen Chief Financial Officer, Givaudan SA, Vernier Rolf Watter Avocat, partenaire et membre du Comité exécutif de Bär & Karrer AG, Zurich Thomas Werlen General Counsel, Novartis SA, Bâle * Membre du Comité de l’Instance d’admission Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Groupe d’experts pour l’établissement des comptes Le Groupe d’experts pour l’établissement des comptes s’est réuni deux fois en 2007. Cet organe se prononce sur les questions relatives à l’établissement des règles en matière d’établissement des comptes ainsi que sur ses aspects techniques. Par son activité de conseil, le Groupe d’experts pour l’établissement des comptes entend contribuer à l’application systématique des référentiels comptables et à la transparence des états financiers en Suisse. Membres du Groupe d’experts pour l’établissement des comptes (état au 1er janvier 2008) Président: Conrad Meyer Directeur de l’Institut de Comptabilité et de Contrôle, Université de Zurich Thomas Braun Partenaire, Braun, von Wyss & Müller AG, Zurich Malcolm Cheetham Responsable Group Financial Reporting & Accounting, Novartis International AG, Bâle Philipp Hallauer Partenaire, KPMG SA, Zurich Niklaus Meier Group Controller, Ciba Spécialités Chimiques Holding SA, Bâle Jörg Riboni Chief Financial Officer, Forbo Holding AG, Baar Daniel Suter Partenaire, PricewaterhouseCoopers SA, Bâle 101 102 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Commission spécialisée pour la publicité des participations En 2007, le Comité du Conseil d’administration a nommé M. Rodolfo Straub, membre de la Direction générale de la SWX Swiss Exchange, au poste de président et M. Samuel Stadelmann, Président de l’Instance pour la publicité des participations, à celui de vice-président. Il a également nommé MM. Thomas Bischof, UBS SA, et Rudolf-Reinhard Müller, Bank Vontobel AG, membres de la Commission spécialisée. Membres de la Commission spécialisée pour la publicité des participations (état au 1er janvier 2008) Président: Rodolfo Straub Membre de la Direction générale, SWX Swiss Exchange, Zurich Vice-président: Samuel Stadelmann Responsable de l’Instance pour la publicité des participations, SWX Swiss Exchange, Zurich Thomas Bischof Group Regulatory Management, UBS SA, Zurich Michèle Burger General Counsel Corporate, Nestlé SA, Vevey Karl Hofstetter Membre du Conseil d’administration, Schindler Holding AG, Hergiswil Rudolf-Reinhard Müller Compliance Officer, Bank Vontobel AG, Zurich N.N.* Commission des offres publiques d’acquisition, Zurich Franz Stirnimann* Commission fédérale des banques, Berne Martin Taufer General Counsel Corporate Center / Shared Services, Credit Suisse Group, Zurich Rolf Watter Avocat, partenaire et membre du Comité exécutif de Bär & Karrer AG, Zurich * Observateur permanent Instance de recours L’Instance de recours n’a pas été sollicitée en 2007. Membres de l’Instance de recours (état au 1er janvier 2008) Président: Dieter Bosshart Ancien juge au Tribunal cantonal de Zurich Rolf H. Weber Professeur de droit privé, économique et européen à l’Université de Zurich Membre suppléant de l’Instance de recours Heinrich Andreas Müller Juge au Tribunal cantonal de Zurich Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Commission des sanctions La Commission des sanctions a pris ses fonctions le 1er janvier 2007. Pendant la période sous revue, elle a statué sur 19 cas. Des sanctions pour violation du règlement de cotation ont été prises à l’encontre des sociétés cotées dans différents domaines: · 3 cas concernaient la violation des dispositions relatives à l’établissement des comptes · 1 cas concernait la violation des dispositions relatives à l’établissement des rapports périodiques · 5 cas concernaient la violation des devoirs de publicité événementielle · 3 cas concernaient la violation des dispositions relatives à la publicité des transactions du management · 1 cas concernait la violation des dispositions relatives à la Corporate Governance Dans cinq cas, des sanctions ont été prises pour violation, par des participants, des règles concernant l’utilisation du système de bourse fixées dans les Conditions générales. Un autre cas a été résolu par le retrait du recours (contre une décision de sanction). A fin 2007, trois sanctions n’étaient pas encore entrées en vigueur. Membres de la Commission des sanctions (état au 1er janvier 2008) Président: Jürg Spring Président du Tribunal administratif du Canton de Thurgovie, Weinfelden Bruno Allmendinger Ancien Chief Financial Officer Sulzer AG, Conseil de « Governance for Owners », Londres Jean Berthoud Directeur général, Banque Bonhôte & Cie SA, Neuchâtel Sylvain Matthey Directeur, Lombard Odier Darier Hentsch & Cie, Banquiers Privés, Genève Henry Peter Professeur de droit économique à l’Université de Genève, avocat à Lugano Isabelle Romy Professeure à la Faculté de droit de l’Université de Fribourg, avocate à Zurich, juge suppléante au Tribunal fédéral David Schnell Conseil aux entreprises et membre de divers conseils d’administration, entre autres de Kuoni Voyages Holding SA, Berne Tribunal arbitral Dans un cas, le Tribunal arbitral a statué entièrement en faveur de la SWX, un deuxième cas a été réglé par une transaction et un troisième est en instance. Présidents du Tribunal arbitral (état au 1er janvier 2008) Président: Claude Rouiller Ancien président du Tribunal fédéral suisse, avocat, professeur à la Faculté de droit de l’Université de Neuchâtel Président-suppléant: Hans Peter Walter Ancien président du Tribunal fédéral suisse, professeur de droit privé et commercial à la Faculté de droit de l’Université de Berne 103 104 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Surveillance & Enforcement Conformément au mandat défini par les art. 4 et 6 de la loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières LBVM, l’organe de surveillance indépendant Surveillance & Enforcement (SVE) supervise les transactions effectuées à la SWX Swiss Exchange de manière à ce que les infractions et autres violations de dispositions légales puissent être détectées et les mesures nécessaires prises. Pendant l’année sous revue, il a été constaté avec satisfaction que le négoce à la SWX Swiss Exchange s’était déroulé en règle générale dans le respect des règlements et sans événements graves. Les faits remarqués dans le cadre de la surveillance ont pu généralement être réglés par des coups de téléphone aux participants au marché ou encore par des observations écrites, des demandes de renseignements ou des invitations à remédier au fait. Les cas dans lesquels le soupçon d’infraction s’est vérifié ont donné lieu à une enquête formelle. Au total, la SVE a ouvert en 2007 20 procédures d’enquête pour soupçon d’infraction aux règlements ou à la loi. Le spectre des cas soumis à enquête a été très varié, allant du soupçon d’entente préalable entre deux participants à des abus concernant les identifications de traders, en passant par des soupçons de fausse datation des annonces de transactions hors bourse. Dans quatre cas, il y a eu soupçon d’exploitation de la connaissance de faits confidentiels selon l’art. 161 CP. Les résultats d’enquête ont été transmis aux autorités de poursuite ainsi qu’à la Commission fédérale des banques. Au début décembre 2007 la SVE, après avoir procédé à des tests intensifs, a pu mettre en production un nouveau logiciel qui devrait lui permettre de surveiller de manière large et efficace des volumes de négoce voués à augmenter, et ce notamment sous l’angle du respect des règlements et de l’équité et de la transparence du négoce. L’ancien système « IMIS » a été remplacé par un logiciel entièrement nouveau qui sera doté au fur et à mesure de nouvelles fonctionnalités. Les rapports de révision de l’exercice 2006 soumis par les participants au printemps 2007 étaient les premiers à avoir été établis d’après le nouveau concept de révision. En 2007, les questions de l’organisation et de l’infrastructure ont été au cœur du programme de vérification en alternance. Du fait des questions détaillées ainsi que de la nature descriptive du rapport nouvelle formule, le SVE a reçu des réponses circonstanciées de la part des organes de révision qui ont fait apparaître quelques anomalies auprès des participants. On s’est ainsi rendu compte qu’un grand nombre de traders non enregistrés auprès de la SWX Swiss Exchange avaient introduit des ordres dans le système de bourse par le biais des numéros d’identification d’autres traders. Cela a débouché sur plusieurs procédures de sanction à l’encontre de différents participants. Dans ce contexte, la Commission des sanctions a prononcé des avertissements mais aussi une amende de 10 000 CHF à l’encontre d’un participant. On peut penser qu’à l’avenir, tous les participants accorderont à cette règle toute l’attention voulue. La SVE coopère avec les organes homologues des autres bourses, tels que virt-x Surveillance ou la Handelsüberwachungs stelle d’Eurex Deutschland. Elle travaille aussi en étroite collaboration avec la Commission fédérale des banques. Comme les années précédentes, les multiples activités de l’organe de surveillance indépendant ont été présentées à l’occasion de plusieurs formations externes et de manifestations spécialisées. Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Commission des valeurs mobilières Organe consultatif de la SWX Swiss Exchange, la Commission des valeurs mobilières comprend huit représentants de parti cipants de Zurich, Genève et Bâle auxquels s’ajoutent un représentant de SIS SegaInterSettle AG et plusieurs collaborateurs SWX. En 2007, elle s’est réunie à huit reprises pour étudier de manière approfondie les questions relatives au négoce boursier. Les discussions ont porté en priorité sur l’introduction d’un service de CCP (contrepartie centrale, Central Counterparty) pour le marché suisse le 7 septembre 2007 et sur la nouvelle structure tarifaire de la SWX qui sera mise en place en 2008. Autre important sujet de discussion, le projet Value Creation Architecture (VCA) qui a pour objectif le remplacement de l’infra structure de négoce actuelle par une nouvelle architecture de plateforme. Le thème des mises à jour EM8.2 et EM8.3 a également été abordé ainsi que celui des modifications fonctionnelles nécessaires auprès de virt-x et de la SWX pour satisfaire aux exigences de la directive MiFID. La Commission a par ailleurs décidé l’introduction d’une nouvelle fonctionnalité de Stop Trading (Avalanche Stop) utilisée en cas de fortes fluctuations de cours dans un bref laps de temps. Fin 2006, M. Hans Keist de la Banque Sarasin et membre de longue date de la Commission des valeurs mobilières a démissionné. M. Urs Imholz, InCore Bank AG, a été élu en février 2007 par le Bureau du Conseil d’administration pour le remplacer auprès de la Commission. Quant à M. Jürg Walder, UBS, il a été élu membre de la Commission en 2007 en remplacement de M. Serge Déteindre, démissionnaire, et enfin M. Stephanino Isele, Banque Cantonale de Zurich, a été élu avec effet au 1er janvier 2008 comme successeur de M. Markus Hofmann qui avait démissionné pendant l’exercice sous revue. Membres de la Commission des valeurs mobilières (état au 1er janvier 2008) Président: Heinrich Henckel Chief Executive Officer SWX Swiss Exchange et, dès le 01. 01. 08, Chief Executive Officer Cash Markets Division et member of the Group Executive Board, Swiss Financial Market Services SA, Zurich Vice-président: Christoph Bigger Membre de la Direction générale, SWX Swiss Exchange, Zurich Serge Déteindre (jusqu’au 23. 08. 07*) Managing Director, UBS Investment Bank, Zurich Markus Hofmann (jusqu’au 19. 04. 07*) Membre de la Direction, Banque Cantonale de Zurich, Zurich Urs Imholz (dès le 09. 02. 07) Chief Executive Officer adjoint, IncoreBank AG, Zurich Stephanino Isele (dès le 01. 01. 08) Membre de la Direction, Banque Cantonale de Zurich, Zurich Claude Magnin Vice President, Lombard Odier Darier Hentsch & Cie, Banquiers Privés, Genève Alfred Ritter Membre de la Direction, Banque Cantonale de Bâle, Bâle Jakob Staenz Managing Director, Credit Suisse, Zurich Marco Strimer Chief Executive Officer SIS x-clear SA, Zurich Claudio Studer Managing Director, Bank Julius Bär & Co. AG, Zurich Patrick Vögeli Head of Capital Markets, BNP Paribas (Suisse) SA, Zurich Jürg Walder (dès le 12. 10. 07) Managing Director, UBS Investment Bank, Zurich * Date de la dernière séance 105 106 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 London Member Group Le London Member Group (LMG) comprend 15 représentants de membres de virt-x* et de la SWX Swiss Exchange établis au Royaume-Uni. C’est un forum qui permet à virt-x de connaître les besoins du marché et les points de vue de ses membres, et à ceux-ci de faire connaître leur opinion sur les questions relatives aux développements des opérations, du marché et de la stratégie. Il se réunit chaque trimestre à Londres. Le groupe complète la Commission des valeurs mobilières et la Commission informatique de la SWX, qui sont axées sur les intérêts des participants établis en Suisse. Membres du London Member Group (état au 1er janvier 2008) Chairman: Jim Gollan Chairman of the virt-x Board, London, et Chief Financial Officer and Member of the Group Executive Board, Swiss Financial Market Services SA, Zurich Vice Chairman: Lee Hodgkinson Chief Executive Officer, virt-x, London Mike Ackers Head of Relationship Management for Equity Clients and Markets, ABN Amro Bank N.V., London Robert Barnes Managing Director, Market Structures, UBS Investment Bank, London Niki Beattie Head of Market Structure, Merrill Lynch International, London Gary Case Chief Operating Officer of European Cash Equities, JP Morgan Securities Ltd, London James Day Head of Equity Financing, Barclays Capital Securities Ltd, London Andrew Farran Chief Operating Officer of European Equities Development, Credit Suisse Securities (Europe) Ltd, London Brad Hunt Managing Director, Goldman Sachs International, London Eleanor Jenkins Executive Director, Morgan Stanley & Co. International Ltd, London Richard J. Kyle Director, European Equities Development, Citigroup Global Markets Limited, London William Laverack Vice President, Instinet Europe Ltd, London Daryl McDonald Director, Equity Sales and Trading, Bear Stearns International Ltd, London Lee Parmenter Head of Exchange Compliance, Société Générale SA, London Paul Reeves Chief Operating Officer, European Cash Equities, Deutsche Bank AG, London Tony Shaw Global Equities Business Strategy Officer and European Head of Market Structures, HSBC Bank plc, London Andrew Wells European Executive Service Business Manager, Lehman Brothers International (Europe), London * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Commission informatique La Commission informatique de la SWX Swiss Exchange est un organe technique composé de responsables informatiques des banques participantes ainsi que des représentants du département Informatique de la SWX. La Commission informatique SWX informe les participants de l’état d’avancement des mises à jour informatiques et conseille la SWX en matière de planification et de stratégie informatiques. Fin 2007, Jürg Spillmann a remis la présidence à Chris Landis et s’est retiré de la Commission. Seules trois des quatre séances planifiées pour 2007 ont eu lieu, celle prévue en mars ayant été annulée d’un commun accord avec les participants. Après le lancement réussi du release EM8.2 en mai, les réunions de la Commission informatique ont été placées sous le signe du release suivant EM8.3, et cela parce que cette mise à jour devait non seulement assurer la mise en conformité avec la directive MiFID, mais aussi créer les conditions nécessaires au remplacement de l’actuelle plateforme de négoce. Le démarrage en mai du projet VCA2 constitue en effet la première phase des travaux visant à remplacer graduellement la plateforme de négoce existante par une nouvelle plateforme en 2008. Ces deux projets, très importants aussi bien pour la SWX que pour ses participants, ont été présentés en détail aux membres de la Commission ce qui leur a permis de discuter en temps utile la procédure d’introduction et le calendrier des mises à jour. Au final, l’introduction des releases en a été facilitée, ce qui favorisera également le remplacement de la plateforme en 2008. Membres de la Commission informatique (état au 1er janvier 2008) Président: Chris Landis Membre de la Direction générale, SWX Swiss Exchange, Zurich Vice-président: Josef Arnold Vice-adjoint, SWX Swiss Exchange, Zurich Max Dähler Membre de la Direction, SIS Systems AG, Zurich Peter Ife (jusqu’au 30. 11. 07) Directeur, Credit Suisse, Zurich Hansruedi Kern Directeur, Lombard Odier Darier Hentsch & Cie, Banquiers Privés, Genève Roger Larsson Sous-directeur, Bank Vontobel AG, Zurich Markus Moser Membre de l’encadrement, Banque Cantonale de Bâle, Bâle Yimin Shen (dès le 01. 12. 07) Vice President, Credit Suisse, Zurich Stefan Steiner Executive Director, UBS SA, Zurich Daniel Treichler Membre de l’encadrement, Banque Cantonale de Zurich, Zurich 107 108 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Commission des indices Dans l’exercice sous revue, la Commission des indices a tenu trois séances ordinaires. Deux décisions urgentes ont été prises par voie de circulaire. Le thème central de discussion a été la demande des participants au marché qui souhaitent voir le SPI étendu aux émetteurs étrangers disposant d’une cotation primaire à la SWX. En incluant ces émetteurs dans son indice global de marché, la SWX entend inciter les entreprises étrangères qui accédaient jusque-là difficilement au pool des investisseurs, à procéder à une IPO à la SWX. Membres de la Commission des indices (état au 1er janvier 2008) Président: Werner Bürki Membre de la Direction générale, SWX Swiss Exchange et Chief Executive Officer EXFEED, Zurich Vice-président: Markus Götschi Fondé de pouvoir, SWX Swiss Exchange, Zurich Daniel Brupbacher Managing Director, Asset Management Division, Credit Suisse, Zurich Marco Curti Membre de la Direction, Banque Cantonale de Zurich, Zurich Thomas Haefliger Directeur, Banque Pictet & Cie, Banquiers, Zurich Ernst Mäder Chief Financial Officer, Suva, Lucerne Ulrich Niederer Managing Director, Chairman UBS Global Asset Management Switzerland, UBS SA, Zurich Markus Pfister Directeur, Bank Vontobel AG, Zurich Peter Wehrmann Vice President, Credit Suisse, Zurich Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Commission des indices obligataires En 2007, la Commission a tenu trois séances ordinaires et procédé à une consultation par voie de circulaire. Les débats ont porté principalement sur l’adoption de fournisseurs de ratings supplémentaires et sur la création d’un nouveau modèle de classification des secteurs des obligations en CHF destiné à devenir la référence du marché. Membres de la Commission des indices obligataires (état au 1er janvier 2008) Président: Werner Bürki Membre de la Direction générale, SWX Swiss Exchange et Chief Executive Officer EXFEED, Zurich Vice-président: Patrick Weibel (jusqu’au 30. 09. 07) Pius Grüter (dès le 01.10. 07) Mandataire commercial, SWX Swiss Exchange, Zurich Analyste Indices, SWX Swiss Exchange, Zurich Taner Alicehic Fondé de pouvoir, Banque Cantonale Vaudoise, Lausanne Andreas Dänzer Analyste financier et gérant de fortune diplômé, Caisse de pension de la Confédération PUBLICA, Berne Nannette Hechler-Fayd’herbe Director, Credit Suisse, Zurich Kuno Kennel Directeur, ABN AMRO Bank N.V., Zurich Branch, Zurich Markus Loretz Executive Director, UBS SA, Opfikon Wolfgang Marty Président, Schweizerische Bondkommission, Zurich François-Marie Monnet Vice Chairman, MultiPlus Finance SA, Genève Ursula Oser Membre de la Direction, Banque Cantonale de Zurich, Zurich Willy Schmassmann Vice President, UBS SA, Zurich Michael Tschudin Associé, INWI GmbH, Zurich Gregor S. Valko Chef de section Trésorerie, Administration fédérale des finances AFF, Berne Beat Widmer Chief Executive Officer, Deutsche Asset Management Schweiz, Zurich 109 110 Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 Organisations internationales La SWX Swiss Exchange fait partie de plusieurs organisations internationales. Federation of European Securities Exchanges (FESE) www.fese.be La Federation of European Securities Exchanges (FESE) est l’association professionnelle des bourses européennes. Ses séances de coordination ont pour but de formuler une politique commune vis-à-vis des autorités de surveillance des bourses représentées au Comité européen des régulateurs de marchés de valeurs mobilières (CESR) et de suivre les processus de légifération de la Commission, du Parlement et de l’administration de l’UE. La FESE déploie des activités de lobbying lorsque cela s’avère nécessaire. Elle organise tous les ans en juin une conférence sur les marchés financiers qui attire chaque fois de nombreux décideurs issus des autorités de régulation et du monde boursier, politique, bancaire et médiatique. Elle organise des discussions en assemblée plénière mais compte également plusieurs groupes de travail tels que la Economics and Statistics Task Force ou la Clearing and Settlement Task Force qui donnent de précieux avis d’experts. Représentants de la FESE (état au 1er janvier 2008) Président: Jukka Ruuska President of OMX Nordic Exchange Vice-président: Spyridon Capralos Chairman of Athens Exchange Président de la Commission de travail: Ramon Adarraga Director International Affairs Division, BME – Spanish Exchanges Secrétariat, Bruxelles: Judith Hardt Burçak Inel Adjointe Vice-adjointe Membres de la FESE (membres à part entière) Athens Exchange Bolsas y Mercados Españoles (BME): Barcelona, Bilbao, Madrid, MEFF, Valencia Borsa Italiana SpA Bratislava Stock Exchange Bucharest Stock Exchange Budapest Stock Exchange Bulgarian Stock Exchange – Sofia Cyprus Stock Exchange Deutsche Börse AG Euronext: Amsterdam, Brussels, Lisbon, Paris, Euronext.liffe ICE Futures Irish Stock Exchange Ljubljana Stock Exchange London Metal Exchange LME London Stock Exchange Luxembourg Stock Exchange Malta Stock Exchange OMX Nordic Exchanges Ltd: Stockholm, Helsinki, Copenhagen, Riga, Tallinn, Vilnius, Iceland Oslo Stock Exchange Prague Stock Exchange SWX Swiss Exchange virt-x* Warsaw Stock Exchange Wiener Börse AG * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Annexe – SWX Group Rapport de gestion 2007 World Federation of Exchanges (WFE) www.world-exchanges.org La World Federation of Exchanges est une organisation sectorielle couvrant les marchés réglementés de valeurs mobilières et d’instruments dérivés, les organismes de règlement et de compensation ainsi que les différentes prestations de services offertes par ces institutions aux marchés des capitaux. La World Federation of Exchanges offre à ses membres un forum sur lequel ils peuvent débattre et échanger des informations. 60 grandes bourses et autres organisations du monde entier sont membres de la WFE. Les entités qui ont précédé la SWX faisaient partie des membres fondateurs de cette organisation alors appelée Fédération Internationale des Bourses de Valeurs (FIBV). Contrairement à la FESE, la WFE n’a pas d’activités de lobbying. Elle se positionne comme un forum servant à un échange d’opinions au niveau international entre exploitants de bourses et comme une organisation de networking. Représentants de la WFE (état au 1er janvier 2008) Président: Massimo Capuano President & Chief Executive Officer, Borsa Italiana SpA Vice-président: William J. Brodsky Chairman & Chief Executive Officer, Chicago Board Options Exchange Président de la Commission de travail: Paul Chow Chief Executive Officer, Hong Kong Exchanges and Clearing Secrétariat, Paris: Thomas Krantz Peter Clifford Secrétaire général Vice-Secrétaire général Bourses membres de la WFE American Stock Exchange Amman Stock Exchange Athens Exchange Australian Securities Exchange Bermuda Stock Exchange BME Spanish Exchanges Bolsa de Comercio de Buenos Aires Bolsa de Comercio de Santiago Bolsa de Valores de Colombia Bolsa de Valores de Lima Bolsa de Valores do São Paulo – BVSP Bolsa Mexicana de Valores Bombay Stock Exchange Ltd Borsa Italiana SpA Bourse de Luxembourg Bourse de Montréal Budapest Stock Exchange Ltd Bursa Malaysia Cairo & Alexandria Stock Exchanges Chicago Board Options Exchange Colombo Stock Exchange Cyprus Stock Exchange Deutsche Börse AG Hong Kong Exchanges and Clearing Indonesia Stock Exchange International Securities Exchange (ISE) Irish Stock Exchange Istanbul Stock Exchange Jasdaq Securities Exchange Inc. JSE Limited Korea Exchange Ljubljana Stock Exchange London Stock Exchange Malta Stock Exchange Nasdaq Stock Market National Stock Exchange of India Limited NYSE Euronext New Zealand Exchange Ltd OMX Nordic Exchanges Ltd Osaka Securities Exchange Oslo Børs Philippine Stock Exchange Shanghai Stock Exchange Shenzhen Stock Exchange Singapore Exchange Stock Exchange of Mauritius Stock Exchange of Tehran Stock Exchange of Thailand SWX Swiss Exchange Taiwan Stock Exchange Corp. Tel-Aviv Stock Exchange Tokyo Stock Exchange Group Inc. TSX Group Warsaw Stock Exchange Wiener Börse AG 111 112 Annex – SWX Group Rapport de gestion 2007 International Organization of Securities Commissions (IOSCO) www.iosco.org Fondée en 1983 l’IOSCO, organisation faîtière internationale des organismes de surveillance boursière, élabore des standards universellement acceptés afin de promouvoir la coopération entre les marchés financiers. Elle compte actuellement environ 180 membres dans le monde entier. La Commission fédérale des banques (CFB) est membre ordinaire de l’IOSCO depuis 1996 et la SWX, en qualité de membre affilié, fait partie du Comité permanent no 1 (SC 1) ainsi que du Self-Regulatory Organizations Consultative Committee (SROCC). Les activités de l’IOSCO sont principalement axées sur la protection des investisseurs, la mise en œuvre de marchés équitables, efficients et transparents, la réduction des risques systémiques, la collaboration internationale et l’élaboration de standards uniformes de surveillance des marchés. L’organisation a également élaboré des normes de présentation des comptes visant à protéger les investisseurs. Dans l’exercice sous revue, les différents comités ont approuvé de nombreux documents de travail et résolutions. La SWX Swiss Exchange a été la première organisation non gouvernementale à obtenir l’autorisation de participer à une base de données créée cette année par l’IOSCO (International Organization of Securities Commissions) destinée à centraliser les décisions prises en matière d’IFRS. Cette base a pour but de faciliter le rapprochement des régulateurs chargés de l’application des IFRS de par le monde. Elle a également pris position par rapport à divers projets de modification des référentiels de comptabilité et de révision. En 2007, l’IOSCO a publié deux rapports intitulés « International disclosure principles for cross-border offerings and listings of debt securities by foreign issuers » et « Special purpose entities ». Pour des informations plus détaillées, se référer à www.iosco.org / library / . Représentants de l’IOSCO (état au 1er janvier 2008) Présidente: Jane Diplock Chairperson, Securities Commission, New Zealand Vice-président: Fulin Shang Chairman, China Securities Regulatory Commission, China Président du Technical Committee: Michel Prada Président, Autorité des marchés financiers, France Président du SRO Consultative Committee (SROCC): Tatsuo Watanabe Vice Chairman, Japan Securities Dealers Association, Japan Secrétariat, Madrid: Greg Tanzer Secrétaire général Représentant SWX de la Suisse au Comité permanent no 1 de l’IOSCO: Philipp Leu Head of Financial Reporting Représentante SWX de la Suisse au Disclosure Subcommittee de l’IOSCO: Jacqueline Morard Deputy Head of Admission Représentant SWX au SRO Consultative Committee (SROCC): Walter M. Ochsner Head of Surveillance & Enforcement Sommaire – SWX Group Rapport de gestion 2007 Editeur Swiss Financial Market Services Selnaustrasse 30, Case postale, CH-8021 Zurich T +41(0)58 854 54 54, F +41(0)58 854 54 55 www.sfms.com Responsable Corporate Communications Concept et maquette Wirz Corporate AG, Zurich Photographie Andreas Mader, Zell Lithographie et impression Linkgroup, Zurich 113 114 Glossaire – SWX Group Rapport de gestion 2007 Addressed offer (offre dirigée) Exchange Traded Funds (ETF) Fonction du négoce hors bourse permettant à un participant d’adresser à un autre Fonds de placement cotés auprès d’une bourse et négociés en permanence, qui répli- participant une offre ferme d’achat ou de vente d’une quantité donnée de valeurs quent un indice de référence (benchmark) reconnu. Aussi flexibles et liquides que les mobilières négociées à la SWX. Le participant qui reçoit l’offre peut l’accepter, l’igno- actions, ils peuvent faire l’objet de ventes à découvert et d’opérations d’arbitrage, qui rer ou la rejeter. Les offres dirigées étant adressées à un opérateur particulier et non permettent par exemple aux investisseurs institutionnels d’orienter leur action sur le à tous les participants, elles n’apparaissent pas dans le carnet d’ordres. marché. Admission au négoce Exchange Traded Structured Funds (ETSF) Contrairement à la SWX Swiss Exchange, SWX Europe n’a pas sa propre procédure de Les ETSF conjuguent la structure de paiement des produits structurés et la sécurité cotation. Pour être admise au négoce sur SWX Europe, une valeur mobilière doit juridiquement étayée des fonds de placement. Investisseurs privés et institutionnels bénéficier d’une autorisation de cotation (listing) délivrée par l’autorité compétente bénéficient ainsi des avantages liés aux deux véhicules d’investissement. Les ETSF d’une bourse implantée dans l’UE ou en Suisse. Informations détaillées sous: se rapportent soit à un instrument d’investissement traditionnel combiné avec un http://www.swx.com/admission/listing/equity_market_fr.html dérivé, soit à des paniers largement diversifiés de sous-jacents appartenant à diverses catégories de placement telles que les actions, les obligations ou les matières premiè- Capitalisation boursière res. Selon la façon dont la fortune du fonds est structurée, participation directe au Définition du Règlement des indices de la SWX: valeur boursière d’une entreprise sous-jacent, optimisation des rendements ou protection du capital sont possibles. corrigée du facteur free float. La valeur boursière est calculée sur la base du nombre d’actions librement négociables, multiplié par le cours de l’action. Informations Foreign Bonds (emprunts étrangers) détaillées dans le Règlement du SPI sous: Emprunts cotés libellés en francs suisses, dont les émetteurs sont légalement domi- http://www.swx.com/index_info/online/share_indices/spi/spifamily_rules_fr.pdf ciliés en dehors de la Suisse et du Liechtenstein. Carnet d’ordres Indices Carnet d’ordres électronique qui met en concordance les ordres d’achat et de vente La SWX Swiss Exchange offre un éventail d’indices mesurant la performance du en bourse par ordre de prix/de temps. marché helvétique. Exemples: Swiss Performance Index (SPI)®, Swiss Market Index (SMI)®, Swiss Leader Index SLI®, SWX Special Industry Index (SXI)® et Swiss Bond Central Counterparty – CCP (contrepartie centrale) Index (SBI)®. Voir sous: http://www.swx.com/trading/products/indices_fr.html Organisation fonctionnant comme contrepartie de tous les achats et ventes. Le participant effectue toujours une livraison nette, les achats et les ventes étant compensés Initial Public Offering – IPO (entrée en bourse) entre eux. Ce mécanisme permet d’éliminer le risque de contrepartie malgré les dif- On appelle IPO l’offre de vente, associée à la cotation simultanée, de titres de parti- férences de solvabilité entre intervenants. cipation – nouvellement émis ou préexistants – d’une société. La société jusqu’alors non cotée devient une société publique et ses actions sont négociées en bourse. Chiffre d’affaires (marché au comptant) Contre-valeur monétaire des valeurs mobilières échangées pendant une période donnée. International bonds (emprunts internationaux) Les emprunts internationaux sont émis par un débiteur étranger dans une monnaie Closed-end funds (fonds de placement fermés) étrangère autre que le CHF. Fonds disposant d’un capital fixe. En règle générale, la direction du fonds n’émet pas de nouvelles parts et n’est pas tenue d’en racheter. La loi fédérale sur les placements International equities (actions internationales) collectifs de capitaux (LPCC) en vigueur depuis le 01. 01. 2007 admet les placements Actions cotées dont l’émetteur est légalement domicilié en dehors de la Suisse ou du collectifs fermés sous forme de sociétés en commandite pour placements collectifs Liechtenstein. ou de sociétés d’investissement à capital fixe (SICAF). Marché repo Cours devises «inside market» Le repo (repurchase agreement) est un contrat par lequel une partie (emprunteur) Cours de change comportant l’indication du meilleur cours d’achat/de vente. vend des titres à l’autre (prêteur) en convenant simultanément qu’elle lui rachètera une quantité égale de titres du même type à une date ultérieure. On distingue entre Dérivés titrisés Les instruments dérivés négociés à la SWX Swiss Exchange et à partir du 01. 01. 2007 auprès de Scoach Suisse SA sont des valeurs mobilières à part entière émises par un tiers, généralement une banque. Deux catégories principales: warrants et produits structurés. http://www.scoach.ch Emetteur Entreprise privée ou collectivité de droit public qui se procure des capitaux en émettant des titres (actions, obligations, etc.). general collateral (GC) repo et special repo. Les repos figurent parmi les principaux instruments de la politique monétaire des banques centrales, qui les utilisent pour injecter des liquidités sur le marché. La Banque Nationale Suisse (BNS) met en œuvre sa politique monétaire exclusivement par le biais des repos. http://www.eurexrepo.com/basics/europe.html Market making Les market makers (teneurs de marché) proposent régulièrement des cours d’achat et de vente pour différentes valeurs mobilières. Il n’y a pas d’obligation de market making à la SWX. Il s’agit de prestations volontaires qui font l’objet de conventions séparées. De tels accords existent actuellement dans les segments des ETF et des emprunts internationaux. Glossaire – SWX Group Rapport de gestion 2007 Négoce algorithmique (négoce automatisé) Protocole FIX Permet de participer au négoce des bourses sans intervention humaine directe, les FIX est le sigle de Financial Information eXchange Protocol et le standard de facto de ordinateurs introduisant les ordres directement à l’aide de modèles mathématiques. l’acheminement des ordres (order routing). Un algorithme est constitué de plusieurs paramètres qui déterminent le nombre de titres sur lequel portera l’ordre d’achat ou de vente, et le moment où il s’effectuera. Quote-driven markets (marchés régis par les prix) Pour le paramétrage, on utilise les données de marché historiques et actuelles, les Segments ou produits pour lesquels la fixation du cours est assurée par un market écarts de prix et les tendances. maker ou un apporteur de liquidités. Off-order-book (négoce hors bourse) Statement of interest (déclaration d’intention) Il s’agit de transactions qui ne sont pas acheminées par le carnet d’ordres en appli- Fonction hors bourse permettant à un participant d’informer tous les autres partici- cation de l’obligation de traiter en bourse. Exemples: déclaration d’intention (state- pants, sans engagement de sa part, de son désir de conclure une transaction sur une ment of interest), offre dirigée (addressed offer), confirmation de transaction (trade valeur mobilière donnée. Avant de procéder à une transaction, le négociant peut ainsi confirmation), annonce de transaction (reported trade) et transactions à annonce diffuser d’abord sur le marché une demande sans engagement. différée (post-recorded trades). Straight-through processing On-order-book (négoce en bourse) Plus aucune intervention manuelle n’est nécessaire une fois que l’ordre a été passé, Ce terme désigne les ordres qui transitent par le carnet d’ordres du système de la transaction étant traitée automatiquement. Les partenaires de la Swiss Value Chain négoce, où ils sont conciliés (matching) en vue d’une transaction. Il s’agit d’opéra- ont très tôt intégré les systèmes partiels, procurant ainsi des avantages concurrentiels tions au comptant. à la place financière suisse. Option Swiss bonds (emprunts suisses) Une option donne à l’acheteur le droit (mais non l’obligation) d’accepter une offre Emprunts cotés libellés en francs suisses, dont les émetteurs sont légalement domi- contractuelle limitée dans le temps qui spécifie le sous-jacent, la durée et le prix ciliés en Suisse ou au Liechtenstein. d’exercice. Il existe des options d’achat (call) et de vente (put). Order-driven markets (marchés régis par les ordres) Segments ou produits pour lesquels la liquidité est garantie par les ordres individuels et qui ne nécessitent pas de market making. Order matcher (système de conciliation) Le système de conciliation rapproche les ordres d’achat et les ordres de vente, les exécute et annonce les transactions par le biais du système de négoce. Swiss equities (actions suisses) Actions cotées dont l’émetteur est légalement domicilié ou exerce son activité commerciale principale en Suisse ou au Liechtenstein. Swiss Value Chain – la chaîne de création de valeur Permet l’intégration complète du négoce, du traitement, de la conservation et du paiement des valeurs mobilières. Partenaires: SWX Swiss Exchange/SWX Europe (négoce), SIS x-clear (contrepartie centrale), SIS SegaInterSettle AG (règlement) et Swiss Interbank Clearing AG (paiement), sociétés appartenant toutes à Swiss Finan- Order routing (acheminement des ordres) cial Market Services SA. Transmission directe d’ordres de tiers au marché/à la bourse par l’intermédiaire d’un participant qui met à disposition une interface électronique. Titres cotés Titres ayant mené à terme une procédure de cotation selon le Règlement de cotation Participants et satisfaisant aux conditions du maintien de la cotation. Informations détaillées sous: Banques et courtiers (brokers) au bénéfice d’une autorisation de négociant* en http://www.swx.com/market/shares/quotes/swiss/table_fr.html valeurs mobilières et d’un contrat avec la SWX Swiss Exchange et/ou SWX Europe, qui leur permet de prendre part au négoce boursier de l’une et/ou de l’autre. Les graphiques du rapport de gestion de la SWX ne prennent en compte que les participants reliés techniquement à l’infrastructure de négoce à l’exclusion de ceux qui sont en phase de connexion, des CCP ou encore des NCP (Network Connectivity Providers). * Seule la Commission fédérale des banques (CFB) est habilitée à délivrer l’autorisa- Trade processing Saisie/exécution d’une transaction. Transactions (marché au comptant) Ensemble des opérations exécutées pendant une période donnée. tion de négociant en valeurs mobilières aux participants intervenant à la SWX Swiss Volumes (marché au comptant) Exchange et sur SWX Europe. Il en va différemment pour les participants qui négo- Nombre des valeurs mobilières échangées pendant une période donnée. cient exclusivement sur cette dernière. Volume de négoce sur Eurex Portfolio trades Nombre des contrats négociés sur Eurex pendant la période de référence. Plusieurs ordres groupés qui aboutissent à une transaction, la portfolio trade. Warrants Produits structurés Forme titrisée des options, les warrants sont négociables sur les bourses de valeurs Produits financiers combinant placement financier et produit dérivé et constituant mobilières et de ce fait plus accessibles aux investisseurs privés que les options des produits à part entière matérialisés par des papiers-valeurs. Leur valeur de rem- standardisées. Un warrant donne le droit d’acheter ou de vendre un sous-jacent à un boursement est liée à l’évolution de leurs sous-jacents. Exemples: certificats tracker, prix déterminé et dans une quantité déterminée à une date déterminée (option euro- bonus et discount, warrants et produits knock-out. péenne) ou pendant une durée déterminée (option américaine). 115 116 Disclaimer – SWX Group Rapport de gestion 2007 Disclaimer Les données et les renseignements contenus dans la présente publication ont une valeur exclusivement informative. Ils ne constituent en aucun cas une recommandation, une offre ou une incitation à acheter ou vendre un instrument financier ou à exécuter une quelconque autre transaction. L’exhaustivité et l’exactitude des informations contenues dans ce document ne sont pas garanties. Toute responsabilité en raison de dommages directs, indirects ou subséquents qui résulteraient d’actes fondés sur les informations contenues dans la présente publication ou dans toute autre publication du SWX Group ou d’une de ses participations est rejetée. Le droit de modifier en tout temps les prix et la composition des produits est réservé. © SWX Swiss Exchange, avril 2008 SWX Swiss Exchange est une société anonyme selon le droit suisse, qui gère une bourse autorisée et réglementée par la Commission fédérale des banques. La SWX Swiss Exchange est une institution boursière reconnue en France, en Italie, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni; elle est par ailleurs habilitée à entrer en activité opérationnelle en Autriche, en Finlande, en Allemagne, en Suède et en Belgique. ® SWX, SWX Swiss Exchange, SWX Group, SWX Europe, SPI, Swiss Performance Index (SPI), SPI EXTRA, SPI ex SLI, SMI, Swiss Market Index (SMI), SMI MID (SMIM), SMI Expanded, SXI, SXI LIFE SCIENCES, SXI Bio+Medtech, SLI, SLI Swiss Leader Index, SBI, SBI Swiss Bond Index, VSMI et SWX Immobilienfonds Index sont des marques déposées de la SWX Swiss Exchange SA dont l’utilisation est soumise à licence. © Copyright SWX Europe Limited 2008 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any material form (including photocopying or storage in any medium by electronic means, nor through transient or incidental use of the information included in this publication) without the prior written permission of the copyright owner, except if such reproduction is in accord ance with the provisions of the Copyright, Design and Patents Act (1988). Whilst all care has been taken to ensure that this publication is accurate and not misleading, no liability shall be accepted by SWX Europe, its servants or agents for any loss or other damage arising from any error, omission or reliance upon the information contained in this publication. The content of this publication is for information purposes only and shall not be deemed to constitute investment advice. None of the information contained herein is intended for solicitation purposes; it is supplied on only for the purpose of general information. All descriptions, examples and calculations contained herein are for guidance purposes only and should not be treated as definitive. © Copyright Scoach Suisse SA 2008 ® SCOACH est une marque déposée de Scoach Europa AG. © Copyright EXFEED Ltd 2008 EXFEED Ltd makes no representation, warranty or guarantee as to the accuracy or completeness of the information (including news, prices, statistics, analyses and the like) provided through its service nor in this publication. Any copying, reproduction and/or redistribution of any of the content or data is strictly prohibited without the express written consent of EXFEED. Consequently, EXFEED and its affiliated companies assume no liability whatsoever for any direct or indirect damages or consequences that could arise. ™EXFEED and the EXFEED logo are registered trademarks. © Copyright Eurex 2008 ® Eurex, Eurex Bonds, Eurex Repo, Eurex US, MDAX und XETRA are registered trademarks of the Deutsche Börse AG. © Copyright STOXX Ltd. 2008 Dow Jones STOXX indices are the intellectual property of STOXX Ltd. and Dow Jones & Company Inc. (“Dow Jones”). “Dow Jones” is a trademark of Dow Jones and “STOXX” is a trademark of STOXX Ltd. Use of the trademarks and indices requires a licence. Neither STOXX nor Dow Jones endorses, issues, markets or promotes financial products based on the Dow Jones STOXX indices. Neither STOXX nor Dow Jones shall have any liability with respect to such financial products. Chiffres-clés Le SWX Group en chiffres Produits* Bénéfice* Cash-flow provenant des activités opérationnelles* Somme du bilan* Capitaux propres* Effectif du personnel** Participants 2007 2006 Variation 533 890 244 288 269 334 1 180 593 833 659 424 423 597 163 918 199 272 723 401 610 490 430 +26,0 % +49,0 % +35,2 % +63,2 % +36,6 % –1,4 % 2007 2006 Variation 2 527 695 35 339 296 20 966 1 186 837 1 978 550 24 475 270 12 143 1 222 016 +27,8 % +44,4 % +72,7 % –2,9 % 2007 2006 Variation 240 904 104 135 172 597 32 478 +39,6 % +220,6 % 223 758 146 882 182 391 124 914 +22,7 % +17,6 % 42 292 36 851 37 916 32 025 +11,5 % +15,1 % 19 366 12 402 24 640 18 914 – 21,4 % – 34,4 % * en 1000 CHF ** moyenne en EPT (équivalents plein-temps) La SWX Swiss Exchange et virt-x* en chiffres Chiffre d’affaires du négoce (mio CHF) Nombre de transactions Nombre de titres cotés Capitalisation boursière du SPI (mio CHF) * dès le 3 mars 2008 SWX Europe Les principaux segments en chiffres* Négoce au comptant Produits EBIT Marché à terme Eurex Produits EBIT Vente de données Produits EBIT Admission** Produits EBIT * en 1000 CHF ** Explication de la baisse en page 40. ABACUS Wertpapier Handelsgesellschaft GmbH, Köln; ABN AMRO Bank N.V., Zweigniederlassung Zürich, Zürich; ABN AMRO Bank N.V. London Branch, London; AIG Private Bank Ltd., Zürich; All Options Helvetia AG, Zug; Baader Wertpapierhandelsbank AG, Unterschleissheim; Banca del Gottardo, Lugano; Bank am Bellevue, Küsnacht ZH; Bank CIC (Schweiz) AG, Basel; Bank Julius Bär & Co. AG, Zürich; Bank Sal. Oppenheim jr. & Cie (Schweiz) AG, Zürich; Bank Sarasin & Cie AG, Zürich; Bank Vontobel AG, Zürich; Banque Bonhôte & Cie SA, Neuchâtel; Banque Cantonale de Genève, Genève; Banque Cantonale Vaudoise, Lausanne; Banque du Bois AG, Zürich; Banque Pasche SA, Genéve; Banque Privée Edmond de Rothschild SA, Genève; Banque SCS Alliance SA, Zürich; Barclays Bank plc, London; Basler Kantonalbank, Basel; Bayerische Hypo- und Vereinsbank AG, München; BEKB | BCBE, Bern; BHF-Bank Aktiengesellschaft, Frankfurt am Main; BNP PARIBAS (SUISSE) SA, Genève; BSI SA, Lugano; BZ Bank Aktiengesellschaft, Wilen b. Wollerau; Citigroup Global Markets Deutschland AG & Co. KGaA, Frankfurt am Main; Clariden Leu AG, Zürich; Cornèr Banca SA, Lugano; Crédit Agricole Cheuvreux S.A., Paris La Défense Cedex; CREDIT SUISSE, Zürich; Credit Suisse Securities (Europe) Ltd, London; Deutsche Bank (Schweiz) AG, Zürich; Deutsche Bank AG, Frankfurt am Main; Deutsche Bank AG London Branch, London; Deutsche Bank Aktiengesellschaft Frankfurt am Main, Zurich Branch, Zürich; Dresdner Kleinwort Securities Ltd, London; Dreyfus Söhne & Cie AG, Banquiers, Basel; E. Gutzwiller & Cie, Banquiers, Basel; EFG Bank, Zürich; Exane SA, Paris; Flow Traders B.V., Amsterdam; Fortis Bank Global Clearing N.V., Frankfurt Branch, Frankfurt; Goldman Sachs Bank AG, Zürich; Helvea SA, Genève; Hottinger & Cie, Banquiers, Zürich; HSBC Private Bank (Suisse) SA, Genève; HSBC Trinkaus & Burkhardt AG, Düsseldorf; Hypothekarbank Lenzburg, Lenzburg; InCore Bank AG, Zürich; Instinet Europe Limited, London; Instinet Europe Limited, London, Zürich Branch, Zürich; J. P. Morgan Securities Ltd., London; Joh. Berenberg, Gossler & Co. KG, Hamburg; Kredietbank SA, Luxemburg; Landsbanki Kepler, Paris Zurich Branch, Zürich; La Roche & Co Banquiers, Basel; Lehman Brothers International (Europe) Ltd., London; LGT Bank in Liechtenstein AG, Vaduz; Lombard Odier Darier Hentsch & Cie, Genève; Maple Bank GmbH, Frankfurt; Merrill Lynch Capital Markets AG, Zürich; Merrill Lynch International, London; Mirabaud & Cie, Banquiers Privés, Genève; Morgan Stanley & Co. International plc, London; NeoNet Securities AB, Stockholm; Newedg Group, London; NZB Neue Zürcher Bank, Zürich; Optiver V.O.F, Amsterdam; Pictet & Cie Banquiers, Genève; Privatbank IHAG Zürich AG, Zürich; Privatbank Von Graffenried AG; Bern; Rahn & Bodmer Banquiers, Zürich; Raiffeisen Centrobank AG, Wien; RBS Coutts Bank AG, Zürich; Reichmuth & Co. Privatbankiers, Luzern; Rüd Blass & Cie AG, Zürich; Schroder & Co. Bank AG, Zürich; SG Private Banking (Suisse) SA, Genève; Société Générale, Paris - La Défense Cedex; Société Générale Paris, Zweigniederlassung Zürich, Zürich; Société Générale S.A., London Branch, London; St. Galler Kantonalbank, St. Gallen; Susquehanna International Securities Ltd., Dublin; Swissquote Bank, Gland; Timber Hill (Europe) AG, Zug; UBS AG, Zürich; Union Bancaire Privée, Genève; Van der Moolen Effecten Specialist BV, Amsterdam; Wegelin & Co. Privatbankiers, St. Gallen; Winterflood Securities Ltd., London; Zürcher Kanto nalbank, Zürich; AAM Privatbank AG, Bern; Aargauische Kantonalbank, Aarau; ABN AMRO Bank (Schweiz), Zürich; ACH Securities SA, Genève; Adler & Co. Privatbank AG, Zürich; AEK BANK 1826, Thun; AKB Privatbank Zürich AG, Zürich; Alpha RHEINTAL Bank; Berneck; Alternative Bank ABS, Olten; Amtsersparniskasse Schwarzenburg, Schwarzenburg; ANGLO IRISH BANK (SUISSE) SA, Genève; Anker Bank, Zürich; Appenzeller Kantonalbank, Appenzell; Aquila Investment AG, Zürich; Arab Bank (Switzerland), Zürich; Arbinter-Omnivalor SA, Société financière d’arbitrage int., Genève; ARVEST Privatbank AG, Pfäffikon SZ; Arzi Bank AG, Zürich; Aston Bond SA, Lugano; Atlantic Vermögensverwaltungsbank, Zürich; Atlas Capital SA, Genève; Bâloise Bank SoBa, Solothurn; Banca Aletti & Cie (Suisse) SA, Lugano; Banca Arner SA, Lugano; Banca Commerciale Lugano SA, Lugano; BANCA CREDINVEST SA, Lugano; Banca del Ceresio SA, Lugano; Banca dello Stato del Cantone Ticino, Bellinzona; Banca del Sempione, Lugano; Banca Euromobiliare (Suisse) SA, Lugano; Banca GESFID, Lugano; Banca Intermobiliare di Investimenti, e Gestioni (Suisse) SA; Lugano; Banca Popolare di Sondrio (Suisse), Lugano; Banca Privata Edmond de Rothschild Lugano SA, Lugano; Banca Zarattini & Co. SA, Lugano; Banco Santander (Suisse) SA, Genève; Bank CA St. Gallen AG, St. Gallen; Bank Coop AG, Basel; Bank EEK, Bern; Bank Frey & Co. AG, Zürich; Bank für Tirol und Vorarlberg Aktiengesellschaft, Innsbruck, Zweigniederlassung Staad, Staad; Bank Hapoalim (Schweiz) AG, Zürich; Bank Hugo Kahn & Co. AG, Zürich; Bank in Zuzwil, Zuzwil SG; Bank Jungholz AG, St. Gallen; Bank Jura Laufen, Delémont; Bank Leumi (Switzerland) Ltd., Zürich; Bank Linth LLB AG, Uznach; BankMed (Suisse) sa, Genève; Bank Morgan Stanley AG, Zürich; Bank Sparhafen Zürich, Zürich; Bank Thalwil, Thalwil; Banque Amas (Suisse) SA, Genève; Banque Audi (Suisse) SA, Genève; Banque Baring Brothers Sturdza SA, Genève; Banque Bauer (Suisse) SA, Genève; Banque Bénédict Hentsch & Cie SA, Genève; Banque Cantonale de Fribourg, Fribourg; Banque Cantonale du Jura, Porrentruy; Banque Cantonale du Valais, Sion; Banque Cantonale Neuchâteloise, Neuchâtel; Banque Cramer & Cie SA, Genève; Banque de Commerce et de Placements SA, Genève; Banque de Crédit et de Dépots SA, Bankred, Lugano; Banque de Dépôts et de Gestion, Lausanne; Banque de Patrimoines Privés Genève BPG SA, Genève; Banque Diamantaire (Suisse), Genève; Banque Franck, Galland & Cie SA, Genève; Banque Jacob Safra (Suisse) SA, Genève; Banque Jenni & Cie. SA; Basel; Banque Morval, Genève, Banque Piguet & Cie SA, Yverdon-les-Bains; Banque Safdié SA, Genève; Banque Syz & Co. SA, Genève; Banque Thaler SA, Genève; Banque Vontobel Genève SA; Genève; Bantleon Bank AG, Zug; Barclays Bank (Suisse) SA, Genève, Basellandschaftliche Kantonalbank, Liestal; Baumann & Cie. Banquiers, Basel; BBO Bank Brienz Oberhasli, Brienz; BBVA (Suiza) SA, Zürich; Bearbull Degroof Banque Privée SA, Genève; Berenberg Bank (Schweiz) AG, Zürich; Bernerland Bank, Sumiswald; Bezirkssparkasse Dielsdorf, Dielsdorf; Bezirkssparkasse Uster, Uster; BGG Banque Genevoise de Gestion, Genève; BHF-Bank (Schweiz) AG, Zürich; BIPIELLE Bank (Suisse), Lugano; Blom Bank (Switzerland) SA, Genève; Bondpartners SA, Lausanne; Bordier & Cie, Banquiers privés, Genève; Bovay & Partenaires SA, Lausanne; Bridport & Cie SA, Genève; BS Bank Schaffhausen, Neuhausen am Rheinfall; C.I.M Banque, Genève; Caisse d’Epargne d’Aubonne, Aubonne; Caisse d’Epargne de Courtelary; Courtelary; Caisse d’Epargne de la Ville de Fribourg, Fribourg; Caisse d’Epargne de Nyon, Nyon; Caisse d’Epargne de Prez, Corserey et Noréaz, Prez-vers-Noréaz; Caisse d’Epargne de Siviriez, Siviriez; Caisse d’Epargne du District de Cossonay, Cossonay; Caisse d’Epargne du District de Vevey; Vevey; Cat Brokerage AG, Zürich; Citation SA, Zürich; Citibank (Switzerland), Zürich; Clientis AG, Bern; Clientis Bank Huttwil, Langenthal; Clientis Bank im Thal, Balsthal; Clientis Bank Küttigen-Erlinsbach, Erlinsbach; Clientis Bank Leerau, Kirchleerau; Clientis Bank Thur, Ebnat-Kappel; Clientis Bank Toggenburg, Kirchberg; Clientis Biene – Bank im Rheintal, Schüpfheim; Clientis EB Entlebucher Bank, Schüpfheim; Clientis Ersparnisanstalt Oberuzwil, Oberuzwil; Clientis Regiobank Männedorf, Männedorf; Clientis Sparcassa 1816 Gen., Wädenswil; Clientis Sparkasse Horgen, Horgen; Sparkasse Küsnacht ZH, Küsnacht; Clientis Sparkasse Oftringen, Oftringen; Clientis Sparkasse Sense, Tafers; Clientis Sparkasse Wiesendangen, Wiesendangen; Clientis Sparkasse Züricher Oberland, Wetzikon; Clientis Spar- und Leihkasse Thayngen, Thayngen; Clientis Triba Partner Bank, Triengen; Commerzbank (Schweiz) AG, Zürich; Compagnie Bancaire Espirito Santo SA, Lausanne; Crédit Agricole (Suisse) SA, Zürich; Crédit Mutuel de la Vallée SA, Le Sentier; Credito Privato Commerciale SA, Lugano; Credit Suisse Private Advisors, Zürich; Daiwa Securities SMBC Europe Limited, London, Geneva Branch, Genève; DC Bank Deposito-Cassa der Stadt Bern, Bern; Decova SA, Genève; Deka (Swiss) Privatbank AG, Zürich; Delen (Suisse) SA, Genève; Delta Trust (Suisse) SA, Genève; Dexia Privatbank (Schweiz) AG, Zürich; Dominick Company AG, Privatbank, Zürich; Dresdner Bank (Schweiz) AG, Zürich; DZ PRIVATBANK Schweiz, Zürich; EFG Bank European Financial Group, Genève; EFG Financial Products AG, c/o EFG Bank, Zürich; Ersparniskasse Affoltern i.E., Affoltern im Emmental; Ersparniskasse des Amtsbezirks Interlaken, Interlaken; Ersparniskasse Erlinsbach, Erlinsbach; Ersparniskasse Rüeggisberg, Rüeggisberg; Ersparniskasse Schaffhausen, Schaffhausen; F. van Lanschot Bankiers (Schweiz) AG, Zürich; Fibi Bank (Schweiz) AG, Zürich; FIDEURAM Bank (Suisse) SA, Lugano; Fidurhône SA, Genève; Finacor SA, Basel; Financière Mermod SA, Lausanne; Financière SBA (Suisse) SA, Genève; Finter Bank Zürich, Zürich; Fortis Banque (Suisse) S.A., Nyon; GHP Arbitrium AG, Zürich; Glarner Kantonalbank, Glarus; Gonet & Cie, Banquiers, Genève; Graubündner Kantonalbank, Chur; GRB Glarner Regionalbank Schwanden, Schwanden; Habib Bank AG Zürich, Zürich; Hardcastle Trading AG, Rapperswil; Heritage Bank, Genève; HSBC Guyerzeller Bank AG, Zürich; HYPOSWISS Privatbank AG, Zürich; IBI Bank AG, Zürich; IMC International Marketmakers Combination BV, Amsterdam, Zweigniederlassung Zug, Zug; ING BANK (Switzerland) Ltd, Genève; Investec Bank (Switzerland) AG, Zürich; Israel Discount Bank (Switzerland) SA, Genève; ITAG Vermögensverwaltung, Basel; J. P. Morgan (Suisse) SA, Genève; Jefferies (Switzerland) Ltd., Zürich; Jyske Bank (Schweiz), Zürich; Kredietbank (Suisse) SA, Genève; Landolt & Cie, Banquiers, Lausanne; LB (Swiss) Privatbank AG, Zürich; LBBW Schweiz AG, Zürich; Leihkasse Stammheim, Oberstammheim; Lemanik SA, Lugano; LGT Bank (Schweiz) AG, Zürich; Liechtensteinische Landesbank AG, Zürich; Lienhardt & Partner Privatbank Zürich AG, Zürich; Lloyds TSB Bank plc, Zürich; Luzerner Kantonalbank, Luzern; M.M. Warburg Bank (Schweiz) AG, Zürich; Maerki Baumann & Co. AG, Zürich; MediBank, Zug; Merrill Lynch Bank (Suisse) SA, Genève; Merrill Lynch Pierce Fenner & Smith Inc., Représentation de Genève, Genève; Migros Bank, Zürich; Mirelis InvesTrust SA, Genève; Mitsubishi UFJ Wealth Management Bank lTD., (Switzerland), Genève; Mizuho Bank (Schweiz) AG, Zürich; Mourgue d’Algue & Cie, Banquiers, Genève; NBAD Private Bank (Suisse) SA, Genève; Neue Aargauer Bank, Aarau; Nidwaldner Kantonalbank, Stans; Nomura Bank (Switzerland) Ltd., Genève; Nordea Bank SA Luxemburg, Zweigniederlassung Zürich, Zürich; NPB Neue Privat Bank AG, Zürich; Obersimmentalische Volksbank, Zweisimmen; Obwaldner Kantonalbank, Sarnen; P&P Private Bank AG, Zürich; PETERCAM Banque Privée (Suisse) SA, Centre Swissair, Genève 15 Echange; Picard Angst Finanzprodukte AG, Pfäffikon SZ; Pictet Asset Management SA, Genève, Genève; PKB Privatbank AG, Lugano; Plenum Securities AG, Zürich; Privatbank Bellerive AG, Zürich; Private Client Bank, Zürich; Quantus AG, Glattzentrum bei Wallisellen; Quilvest Switzerland Ltd., Zürich; Raiffeisen Schweiz, St. Gallen; RAS Private Bank (Suisse) S.A., Lugano; RBA-Zentralbank, Bern; Regiobank Solothurn, Solothurn; Reyl & Cie. SA, Genève; Rothschild Bank AG, Zürich; Royal Bank of Canada (Suisse), Genève; Russische Kommerzial Bank AG, Zürich; Sagefor SA, Genève; Sallfort AG, Basel; Sanpaolo Bank (Suisse) SA, Lugano; Saxo Bank (Switzerland) SA, Genève; SB Saanen Bank, Saanen; Schaffhauser Kantonalbank, Schaffhausen; Schwyzer Kantonalbank, Schwyz; Scobag AG, Basel; SEB PRIVATE BANK SA, Luxembourg, Genève; Sella Bank AG, Zürich; Selvi & Cie SA, Genève; SG Private Banking (Lugano-Svizzera) SA, Lugano; SKANDIFINANZ BANK AG, Zürich; SLB Commercial Bank, Zürich; Società Bancaria Ticinese, Bellinzona; Société Bancaire Privée S.A., Genève; Sparkasse Engelberg, Engelberg; Sparkasse Schwyz, Schwyz; Spar- und Leihkasse Bucheggberg, Lüterswil; Spar- und Leihkasse Frutigen, Frutigen; Spar- und Leihkasse Gürbetal, Mühlethurnen; Spar- und Leihkasse Münsingen, Münsingen; Spar- und Leihkasse Riggisberg, Riggisberg; Spar- und Leihkasse Steffisburg, Steffisburg; Spar- und Leihkasse Wynigen, Wynigen; Swiss Asset & Risk Management AG, Schwyz; Swiss Capital Alternative Investments AG, Zürich; Swiss Investment Corporation Ltd., c/o Profilinvest, Genève; Swissregiobank, Gossau SG; Tareno AG, Basel; Thurgauer Kantonalbank, Weinfelden; Trafina Privatbank AG, Basel; Trans Fiduciaire S.A., Lugano; UBS Swiss Financial Advisers AG, Zürich, Zürich; UniCredit (Suisse) Bank SA, Lugano; United Bank AG (Zürich), Zürich; United Mizrahi Bank (Schweiz) AG, Zürich; Urner Kantonalbank, Altdorf UR; Vadian Bank AG, St. Gallen; Valartis Bank AG, Pfäffikon SZ; Valcourt SA, Genève; Valiant Bank, Bern; Valiant Privatbank AG, Bern; Volksbank Bodensee AG, St. Margrethen; Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank, St. Gallen; VP Bank (Schweiz) AG, Zürich; VZ Depotbank, Zürich; ZLB Zürcher Landbank, Elgg; Zuger Kantonalbank AG, Zug SWX GROUP Rapport de gestion 2007 Swiss Financial Market Services | Selnaustrasse 30 | Case postale | CH-8021 Zurich T +41(0)58 854 54 54 | F +41(0)58 854 54 55 | www.sfms.com SWX Swiss Exchange, SWX Europe, Scoach, Eurex, STOXX, EXFEED Le nouveau départ Rapport de gestion 2007