INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS
Transcription
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS
CARACTÉRISTIQUES : Horloge de 24 heures avec réveil. L’affichage LED de l’heure est activé par le son. L’affichage LED disparait automatiquement après 8 secondes. USA & CANADA Kikkerland Design Inc. 656-658 Broadway New York, NY 10012 USA EUROPE Kikkerland BV van Weerden Poelmanweg 21 3088 EA Rotterdam The Netherlands WWW.KIKKERLAND.COM FEATURES: 12 Hour (am/pm) or 24 hour clock with alarm function Sound activated LED display LED display turns off automaticly after 8 seconds BATTERIES Takes 2 AAA batteries Batteries will last about 1 month with normal use of LED display. Once the display turns dim or sound sensor malfunctions please replace the batteries. BUTTON FUNCTIONS [SET] To set time and alarm [UP] Toggle between standard (am/pm) and 24-hour time [DOWN] Check alarm (“AL:ON” means alarm on; “AL:--“ means alarm off.) INSTRUCTIONS HOW TO USE The display is usually off. When there is a loud enough sound such as clapping, loud talking or a knock, the LED display lights up. Then after 8 seconds it automatically turns off and enters the power saving mode. The sensitivity of the sound sensor depends on each specific sound environment. CONSEILS D’UTILISATION : PILES : L’affichage reste éteint habituellement. Quand le son est assez fort comme un clappement de main, une voix forte ou un frappement, l’affichage LED s’allumera. Il s’éteindra 8 secondes après de lui-même et entrera en mode sauvegarde. La sensibilité du capteur de son dépends de chaque environnement du son. L’horloge fonctionne avec 2 piles AAA. Les piles dureront approximativement un mois avec un usage normal de l’affichage LED. Quand l’affichage devient faible ou le capteur son est moins sensible, remplacer les piles. SETTING TIME/ALARM FONCTIONS DES BOUTONS RÉGLAGE DU TEMPS Press SET once to set HOUR. Then press UP or DOWN to adjust the numbers Press SET again to set MINUTE Press SET again to set ALARM HOUR Press SET again for ALARM MINUTE Press SET again to return to normal mode. [SET] Pour régler le temps et l’alarme Appuyer une fois sur SET pour régler l’HEURE. Appuyer ensuite sur les boutons UP ou DOWN pour ajuster l’heure au temps désiré. Appuyer une nouvelle fois sur SET pour régler les MINUTES. Appuyer ensuite sur les boutons UP ou DOWN pour ajuster l’heure au temps désiré. Appuyer sur SET pour régler la fonction réveil heure, renouveler l’opération ci-dessus pour régler l’heure, puis appuyer sur SET pour régler les minutes du réveil. Enfin appuyer sur SET pour retourner au mode normal. [AL ON/OFF] To turn alarm mode on or off [UP] Pour augmenter le nombre d’heure ou de minute [DOWN] Pour diminuer le nombre d’heure ou de minute [AL ON/OFF] Pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction réveil Once the batteries are inserted the clock self-sets and displays 12:00 (which is 12:00 am) PLEASE NOTE: When setting HOUR and MINUTE, SECONDS return to 00 Pressing any button awakes the LED display. If it takes longer than 8 seconds to set the time, the clock automatically returns back to normal mode. Buttons make a sound every time you press them INSTRUCTIONS Une fois que les piles sont insérées, appuyer sur un bouton (peu importe lequel) l’horloge affichera 12 :00. Les boutons font un bruit « bip » à chaque fois qu’ils sont actionnés. NOTA BENE : Si le réglage de l’heure prend plus de 8 secondes, l’horloge reviendra automatiquement en mode normal.