obtenir une carte grise how to obtain registration documents

Transcription

obtenir une carte grise how to obtain registration documents
Informations générales
Cartes Grises :
Si vous voulez changer votre carte grise pour que
votre véhicule soit immatriculé en France, ou si vous
avez acheté un véhicule neuf ou d'occasion, vous devez
présenter un dossier complet. Tout dossier incomplet
sera rejeté.
Vous pouvez vous adresser à la Préfecture de
Guéret ou à la Sous-Préfecture d'Aubusson
(uniquement pour le dépôt de dossier en vue
d'établissement de carte grise), quelque soit le lieu de
votre domicile.
Le dossier peut être adressé par courrier à la
Préfecture. Dans ce cas, il vous faudra joindre l'original
de la carte grise et attendre la réception d'un certificat
provisoire pour pouvoir circuler.
Une fois le dossier traité, votre carte grise vous sera
délivrée par La Poste en lettre suivie (remise contre
signature) sous un délai moyen de 8 jours. Si vous ne
recevez pas votre titre, passé un délai de 3 semaines,
contactez l'ANTS (Agence Nationale des Titres
Sécurisés) au 0811 105 716 (ouvert de 5h à 23h). Dans
l'attente de la réception de votre carte grise, un certificat
provisoire de circulation vous sera délivré, celui-ci est
valable un mois.
Horaires d'ouverture :
Du lundi au vendredi
De 8h30 à 12h
Et de 13h30 à 16h
Cartes Grises : tous les matins sur
rendez-vous et les après-midi sans
rendez-vous.
OBTENIR
UNE CARTE GRISE
(Pour les ressortissants
de l'Union Européenne*)
Opening Hours :
Monday to Friday
From 8.30am to 12am
And from 1.30pm to 4pm
Special hours for registration
documents : every morning with an
appointment, afternoons without
appointment.
HOW TO OBTAIN
REGISTRATION
DOCUMENTS
(For EU citizens only*)
Préfecture de la Creuse
L'immatriculation de cyclomoteurs est faite en
Préfecture et est exonérée de taxes.
L'ensemble des pièces justificatives à fournir sont
téléchargeables sur le site de la Préfecture.
Place Louis Lacrocq
BP 79
23011 GUERET CEDEX
Tel : 05.55.51.58.00
http://www.creuse.gouv.fr
Reprographie – Préfecture de la Creuse
* Pour les ressortissants d'autres pays, s'adresser en
Préfecture pour plus d'informations
* For citizens of other countries, contact the
Prefecture for further information
Septembre 2010
General Informations regarding
registration documents :
If you would like to have your foreign car
registered in France or if you need to register a new or
second-hand car, you need to build a case file that is
complete. Incomplete case files will not be
considered.
You can apply via the Préfecture of Guéret or
the Sous-Préfecture of Aubusson (only to hand in
the documents, the Sous-Préfecture of Aubusson does
not deliver the registration documents themselves).
The complete case file can be sent by mail. The
registration documents will then be returned to the
applicant via the same way. Please note however that,
in such cases the applicant will have to send off the
original of his registration documents and therefore
will not be able to drive before receiving the French
registration documents.
Once the process is complete, your Registration
documents will be sent by mail within 8 days. Your
signature will be necessary for delivery. Should you
not receive your documents within 3 weeks, you
should contact the ANTS on 0811 105 716 (available
from 5am until 11pm). While waiting for your
registration documents to be delivered, a temporary
permit to drive will be issued with a validity of one
month.
The registration of motorcycles is tax-free and
carried out at the Préfecture.
All the documents and forms needed for this
procedure are available online on the Préfecture
website.
Les pièces à fournir :
Dans tous les cas :
- Demande de certificat d'immatriculation
complétée et signée
- Justificatif d'identité en cours de validité
- Justificatifs de domicile (titre de propriété, bail
de location, quittance de gaz, électricité, téléphone
etc...)
- Règlement (chèque, mandat cash à l'ordre du
Trésor Public, espèces ou carte bancaires au guichet)
- Enveloppe timbrée tarif lettre (si demande par
courrier) libellée à l'adresse du demandeur.
* En plus, pour un Véhicule Neuf acheté en France
dans un garage : l'original du « 3 en 1 » (Certificat de
conformité + Certificat de vente du concessionnaire )
* En plus, pour un Véhicule d'Occasion :
- Carte Grise barrée (ancienne CG)
- Certificat de cession du véhicule établi et signé
par le(s) titulaire(s) de la Carte Grise en faveur du
demandeur
- Contrôle technique de moins de 6 mois
* En plus, pour un Véhicule d'occasion Importé :
- Certificat d'immatriculation étranger
- Certificat de conformité communautaire OU
Attestation d'identification à un type français OU
réception à Titre Isolé établi par la DREAL
- Certificat d'acquittement de la TVA délivré par
le centre des impôts OU attestation de dédouanement
(846 A)
- Contrôle technique français de moins de 6 mois
- Certificat de cession par le titulaire
- Déclaration d'achat par le garage
Documents for the file case :
In every case :
- Application for registration documents
completed and signed
-Valid proof of ID (staying or resident permit)
- Proof of address in France (legal title deed, lease,
electricity, gas, or telephone bill etc...)
- Payment (cheque, postal money order to the
account of Trésor Public ; cash or credit card if paying
at the counter)
- If application is made by mail, please include a
second envelope stamped at letter price and addressed
to the applicant.
*For new cars bought in a garage in France, add to the
previous documents : the original of the “3 en 1”
(namely composed of the “Certificat de conformité”
(Certificate of conformity), the “Certificat de vente du
concessionnaire” (Certificate of sale given by the car
dealer)
* For a second-hand car, add to the previous
documents :
- the old registration documents that should have
been crossed out by the previous owner
- Certificate of transfer of the vehicle delivered by
the previous owner to the applicant
- Less-than-6-month-old MOT test
* For an imported second-hand car, add to the
previous documents :
- Foreign registration documents
- “Certificat de coformité communautaire”
(European document), OR the “attestation
d'identification à un type française” OR “réception à
Titre Isolé” delivered by the DREAL
- Certificate of payment of the VAT delivered by
the tax centre OR the certificate of custom clearance
(846 A)
- Less-than-6-month-old French MOT test
- Certificate of transfer from the former owner
- Certificate of purchase from the garage