m - News in Slow French

Transcription

m - News in Slow French
July 03, 2013 - Episode Introduction
French
English Translation
Bienvenue
Welcome
notre programme (m)
hebdomadaire
our weekly programme
tout le monde (m)
everyone
à nos chers auditeurs (m)
to our dear listeners
sujets (m) d'actualité
news stories
pour l'émission (f)
d'aujourd'hui
for today's show
se déroulent en ce
moment (m)
are taking place
Ensuite
Then
nouvelles accusations (f)
d'espionnage
new allegations of spying
Cette fois-ci (f)
This time
en mettant sur écoute
by bugging
bureaux (m)
offices
nouvelle loi (f) chinoise
new Chinese law
oblige
forces
à rendre visite à
to visit
a récemment chanté
has recently sung
anniversaire (m)
birthday
de l'un des dirigeants (m)
of one of the leaders
du monde
in the world
nous aurons plein
d'exemples
we will have plenty of examples
Mettre
to put
de l'huile
some oil
sur le feu (m)
on the fire
Que le rideau (m) s'ouvre
Let the curtain open
Crise en Égypte
French
English Translation
manifestants (m)
protesters
sont sortis
came out
dans la rue (f)
in the streets
réclament
demand
démission (f)
step down
ils prévoient
they plan
désobéissance (f) civile
civilian disobedience
qui pourrait
that could
est intervenue
stepped in
a donné
gave
pour écouter
to listen to
revendications (f)
demands
a rejeté
rebuffed
son propre plan (m)
his own plan
pour arriver à
to reach
discuter avec lui
talk with him
soutenue par
backed by
les Frères musulmans
the Muslim Brotherhood
d'essayer d'islamiser l'État of trying to Islamize
clé (f)
key
passionnant
fascinating
évolue très rapidement
is developing very quickly
nous assisterons
we'll see
dans les prochains jours
(m)
in the next few days
ses opposants (m)
his opponents
ne parviennent pas à un
accord (m)
don't reach an agreement
pour partager les pouvoirs to share powers
(m)
date (f) limite
deadline
n'est pas encore terminée is not over yet
Jusqu'à présent
So far
semblent
seem to
grands gagnants (m)
big winners
Il y a à peine un an (m)
Just one year ago
ont acclamé
cheered
Une année (f) plus tard
One year later
pourraient bien perdre
could
Nouvelles accusations d'espionnage contre les États-Unis
French
English Translation
Nouvelles accusations (f)
d'espionnage
New allegations of spying
magazine (m) allemand
German magazine
en mettant sur écoute
by bugging
bureaux (m)
offices
en infiltrant
by accessing
réseau (m) informatique
computer network
faisait référence à
referred to
qualifiait explicitement
called explicitly
cible (f)
target
prétendus
alleged
ancien sous-traitant (m)
former contractor
journal (m)
newspaper
fournis par
provided by
dont notamment
including
ambassades (f)
embassies
Corée (f) du Sud
South Korea
explications (f)
explanations
s'avéraient être vraies
turned out to be true
cela aurait une incidence
(f)
it would have an impact
communauté (f)
européenne
EU trade bloc
cesse immédiatement
stops immediately
porte-parole
spokesman
guerre (f) froide
cold war
sont très en colère
are very angry
pourraient bien suivre
may follow
soutient
supports
ne subisse aucune
pression (f)
can't be pressured
peut faire beaucoup de
dégâts (m)
can be very damaging
doivent rester
must remain
dans tous les domaines
(m)
in all areas
ils sont en train de
travailler
they are working
accord (m) commercial
transatlantique
transatlantic trade agreement
des deux côtés (m)
on both sides
des milliers d'emplois (m)
thousands of jobs
pour résoudre
to work out
Nouvelle loi protégeant les parents âgés en Chine
French
English Translation
Nouvelle loi (f)
New law
protégeant
protecting
parents âgés
elderly parents
droits (m)
rights
a pris effet
came into effect
Selon
According to
plus de 60 ans (m)
more than 60 years
doivent rendre visite à
must visit
s'assurer que
make sure that
leurs besoins (m)
financiers
their financial needs
sont comblés
are met
Sinon
Otherwise
payer une amende (f)
pay a fine
ou même
or even
est profondément
enraciné
is deeply engrained
politique (f) de l'enfant
unique
one-child policy
trois décennies (f)
three decades
données (f)
démographiques
demographics
famille (f) élargie
extended family
Selon
According to
Ce chiffre (m)
This figure
devrait monter
is expected to increase
jusqu'à
up to
un tiers (m)
one third
Je comprends que
I understand that
législateurs (m)
lawmakers
veuillent s'assurer
want to ensure
on prenne soin des
personnes (f) âgées
elderly people are cared of
maltraitance (f)
abuse
ne devrait pas entrer en
ligne (f) de compte
should not matter
n'aident pas
don't help
comment appliquer
how to enforce
à être gentils
to be good
Je ne sais pas
I don't know
Cela pourrait
It could
ça veut dire quoi
it means what
deux fois (f) par an
twice a year
ça suffit
is it enough
ça veut dire
it means
tous les mois (m)
every month
toutes les semaines (f)
every week
aient déménagé loin de
chez leurs parents
moved away from their parents
leur travail (m)
their work
leurs études (f)
universitaires
their university studies
leurs propres obligations
(f)
their own obligations
aussi souvent qu'ils le
voudraient
as often as they would like to
Je vois exactement de
quoi tu parles
I see exactly what you are talking about
dans un autre pays (m)
in another country
je suivrai l'actualité (f)
chinoise
I will be following Chinese news
pour savoir
to know
si quelqu'un est poursuivi
if someone is prosecuted
Jennifer Lopez chante pour un dirigeant asiatique répressif
French
English Translation
chante
sings
pour un dirigeant asiatique répressif to a repressive Asian leader
est connu
is recognized
du monde
in the world
lors d'un événement (m)
at an event
agent (m)
publicist
si elle avait su
if she had known
liés
related to
droits (m) de l'homme
human rights
dans le pays (m)
in the country
honoraires (m)
fees
touchés par
earned by
a récemment déclaré
recently declared
ONU
UN
niveaux (m)
levels
jusqu'en
until
ressources (f) pétrolières
oil resources
à la frontière (f)
at the border
Soi-disant
Allegedly
ne connaissait pas
did not know
ne fait pas souvent la une des
journaux (m)
is not often on the front pages of the
newspapers
n'ont probablement jamais entendu
parler de
have probably never heard of
son agent (m)
her publicist
Ils sont censés savoir
They are supposed to know
Ça prend seulement
It only takes
pour trouver
to find
Je suis tout à fait d'accord avec toi
I totally agree with you
leur travail (m)
their job
de protéger
to protect
se produit
performs
qui peut pousser
that can push
à mon avis (m)
to my mind
Malheureusement
Unfortunately
tu as raison
you are right
reconnaissance (f)
recognition
leur but (m)
their goal
d'acheter
to buy
Grammar : The Present Simple
Part I - Verbs of the First Group
French
English Translation
Qu'est-ce que tu
regardes
What are you looking at
m'a envoyé
sent me
l'île (f)
the island
près de
near
plages (f)
beaches
sable noir
black sand
tortues (f) géantes
giant turtles
requins (m)
sharks
il les a prises
he took them
à bord
aboard
bateau (m) de croisière
cruise boat
téméraire
risk taking
nager
swim
Dommage
What a pity
ça doit être
it must be
génial
great
Il vaut mieux éviter de
You'd better avoid
abrite
hosts
Tu penses
You think
requins (m) bouledogues
bull sharks
requins (m) tigres
tiger sharks
Tu m'en bouches un coin Idiomatic Expression. See Expression Catalog for
more information
Tu te passionnes pour
You are fond of
la semaine (f) dernière
last week
se passe
happens
souvent
often
de temps en temps
from times to times
Dents de la mer (f)
Jaws
se montrent trop
imprudentes
are not cautious
malgré les
avertissements (m)
despite warnings
C'est vrai
It's true
bouledogue (m)
bulldog
ne s'appelle pas comme
ça
is not called that way
pour rien
for nothing
Il mange ce qu'il trouve It eats what it finds
forme (f)
shape
ressemble
looks like
phoques (m)
seals
il nous prend parfois pour he sometimes targets us
cible (f)
rassure-toi
don't worry
dépassent
exceed
largement
largely
Je vois
I see
qu'as-tu appris
what did you learn
affichent
display
pratiquement tout le
temps (m)
almost all the time
large sourire (m)
wide smile
peau (f) du visage
face skin
ils respirent
they breathe
contenu
contained
Selon certains
scientifiques
According to some scientists
ils ouvrent légèrement la
they slightly open their mouth
bouche (f)
pour se fournir en
to get
fameuses combinaisons
(f)
famous swimsuits
augmentent
increase
nageurs (m)
swimmers
elle comporte
it has
minuscules écailles (f)
rainurées
tiny grooved scales
facilitent l'écoulement
(m) de l'eau
channel water
bougent
move
aimeraient donc fabriquer would like to manufacture
revêtements (m)
coatings
pour bateaux (m)
for boats
anti-microbiens
microbe-repellent
bêtises (f)
stupid things
fume
smokes
timide
shy
occupés
busy
écouter
listen
oublier
forget
apporter
bring
Expressions : Mettre de l’huile sur le feu
French
English Translation
Mettre
to put
de l’huile (f)
some oil
sur le feu (m)
on the fire
Y-a-t-il toujours de l’eau
dans le gaz
Idiomatic Expression. See Expression Catalog
for more information
voisine (f)
neighbor
Voyons
come on
d’emménager
to move in
immeuble (m)
building
Ah, Celle-là
that one
mettre de l’huile sur le feu to add fuel to the fire
par soucis de
for the sake of
quelques
a few
connaissances (f)
acquaintances
influente
influential
je n’ai jamais rencontré
I have never met
autant de visite
so many visitors
peut-être
perhaps
mettre de l’huile sur le feu to add fuel to the fire
en te remémorant
in reminding you
plutôt
rather
récemment
recently
la nuit (f) dernière
last night
enfoncer des clous (m)
to drive nails
murs (m)
walls
marteau (m)
hammer
fermer l’œil
to sleep a wink
tu n’as pas bonne mine
you don’t look good
mettre de l’huile sur le feu to add fuel to the fire
tu n’as vraiment pas l’air
dans ton assiette (f)
Idiomatic Expression. See Expression Catalog
for more information
Qui paraîtrait
who will appear
reposé
rested
nuit (f) blanche
sleepless night
coups de marteau (m)
hammer stroke
cadres (m)
frames
à accrocher
to hang
Peut-être
may be
envisage
consider
d’ouvrir
to open
Cependant
however
tu n’as peut-être pas tort
you may be right
cela expliquerait
it would explain
idée (f) de génie
brilliant idea
vient de me traverser l’esprit has just crossed my mind
tu seras en mesure
you will be able
résoudre
to solve
en un rien de temps
in no time
Je suis tout ouïe
I’m all ears
copies (f) à corriger
papers to grade
moins de bruit
less noise
J’ai déjà essayé
I’ve already tried
marchera
will work
Rend-lui visite
go and see her
férue
keen
mettre de l’huile sur le feu to add fuel to the fire
prochain
next
une petite fête (f)
a little party
chez toi
at your home
une liste (f) d’invités
a guest list
Tu n’as pas besoin
you don’t need
de te tracasser
to worry
succulent
delicious
je m’occupe
I am taking care
Mettre de l’huile sur le feu
to add fuel on the fire
attise
to stir
envenime
to escalate
querelle (f)
quarrel
paroles (f)
words
chercher à
to seek
la résoudre
to solve it
jeter
throwing
parle d’elle-même
speaks for itself
le déversement (m)
pouring
inflammable
combustible
ne manquerait
would not fail
mettre le feu aux poudres
to add fuel to the fire
son emploi (m)
its use
femme de lettre (f)
writer
réputée
renowned
pleine d’esprit
witty
souligner
underline
sous une forme ou une autre in one form or another
langues (f)
languages
Quiz – Part I
French
English Translation
Lunettes (f)
glasses
faire des commérages (m)
to gossip
Geler
freeze
au dessous
below
d’augmenter
to rise
Courses (f)
races
Infos (f)
news
Quiz – Part II
French
English Translation
chorale (f)
choir
conseils (m)
pieces of advice
aspirateurs (m)
vacuums