Mon Livret Pratique - CAMPING LES VIVIERS

Transcription

Mon Livret Pratique - CAMPING LES VIVIERS
Mon Livret
Pratique
Il y a environ 10 000 campings en France. Vous aviez le choix mais
vous avez choisi de passer vos vacances au Camping les Viviers****.
Le Camping des Viviers**** vous accueille dans ce cadre unique en
France : au cœur d’une pinède de 33 hectares et à 3 kilomètres de l’océan,
le Camping des Viviers**** est le garant de votre tranquillité et fera de vos
vacances un moment inoubliable.
Un plan d’eau intérieur, une plage privée, un complexe aquatique de
620m² avec toboggan, piscine couverte, aquatoon, dédalokids, son parcours
d’eau ludique…. sans compter les animations pour tous. Bien-être, loisirs,
relaxation… occuperont votre séjour !
Envie d’en découvrir plus ? Ce livret d’accueil vous invite à des
activités aussi bien au sein du camping des Viviers **** qu’à la découverte
du Bassin d’Arcachon : promenades en bateau, villages ostréicoles, pêche en
mer…
En bref, nous vous offrons des vacances uniques en séjournant au
Camping Les Viviers **** !
Passez un bon séjour sur le Bassin d’Arcachon !
L’équipe du camping
2
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Vous avez probablement fait des centaines de kilomètres pour arriver
dans notre belle région d’Aquitaine.
Phare du Cap Ferret
Exposition interactive depuis 2013 avec un espace scénographique (cartes
des fonds marins, maquette 3D du phare, projections…)
05.57.70.33.30
Quartiers ostréicoles (Piraillan, Le Canon, Claouey, L’Herbe…)
Dégustations d’huîtres, différents ateliers de découverte.
05.56.03.94.49 (Office tourisme pour en savoir plus)
Chapelle de la villa algérienne (L’Herbe)
De style mauresque mais destinée au culte catholique, cette chapelle a fait
l’objet d’une entière restauration ces dernières années.
05.56.03.94.49 (Office tourisme pour programme des visites)
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Cabane du résinier (entre Claouey et Lège)
Exposition sur la faune, la flore, le gemmage, l’apiculture. Animations
proposées tout au long de l’année.
06.28.41.03.98 ou 05.56.03.94.49
Petit train Cap Ferret (Cap Ferret)
Train qui va de la jetée Bélisaire à la plage de l’Horizon (2 km). Tous les jours,
d’avril à septembre.
05.56.60.60.20 ou 06.13. 21.86.73
Mini-golf de l’herbe (L’Herbe)
06.70.11.58.35 ou 05.57.76.39.35
Parc du four
Domaine du Four (mini-golf, accro branche…)
05.57.70.34.06
Cap Golf
Domaine du four
05.57.70.49.92
3
Andernos-les-bains
Le petit musée de l'huître : situé dans la Cabanes n°68 sur le quai Lucasson au port ostréicole, cette
structure détaille l'histoire de l'huître arcachonnaise les origines, les particularités et toutes les étapes du
cycle de la vie de cette perle naturelle du Bassin d'Arcachon.
Le musée municipal : situé dans la Maison Municipale Louis David, il est ouvert gratuitement au public
Arcachon & Lège-Cap Ferret
Musée Aquarium d’Arcachon : Il abrite une faune variée: Anémones, étoiles de mer, hippocampes,
daurades... : 05.56.83.33.32
Horaires : de 9h45 à 12h15 et de 13h45 à 19h
Tarifs : 5,50 € / adulte et 3,50 € / enfant (4 à 10ans)*
Balade artisanale : à la découverte de l’Ivoire Végétal
Atelier de découverte « Kokobelli ». Visite gratuite d’une durée de ½ heure autour de cette matière
étonnante et d’un métier méconnu.
Atelier à Lège bourg – 22 avenue du Médoc 33950 LEGE CAP FERRET (sur l’avenue principale entre
la Mairie et la caserne des pompiers)
Ouvert les après-midi à partir de 15h. Prévenir avant votre passage 06 21 28 85 99.
4
*Prix fournis à titre indicatif, soumis à modification par le prestataire
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
d'avril à septembre pendant la saison des expositions culturelles. L’exposition retrace notamment
l’histoire des fouilles archéologiques de la villa gallo-romaine à travers une série de photos de 1903 et des
courriers échangés par les protagonistes des fouilles. On y trouve une partie des nombreux objets qui
furent retrouvés : poteries sigillées, statue, bijoux, colonnes, mystérieuse plaque de marbre gravée…
L’ancienneté de l’habitat andernosien est exposée à travers une collection d’outils préhistoriques,
tandis qu’une série de documents anciens évoque l’ambiance du début du XXe siècle dans la station
balnéaire naissante.
Adresse :
Avenue Pasteur, à l'angle de l'avenue Vergniaud
Contact :
Office de Tourisme d’Andernos-les-Bains
Tél : +33 (0)5.56.82.02.95.
•
L’Ile aux oiseaux et ses cabanes sur pilotis,
•
Le Banc d’Arguin
•
La Dune du Pilat,
•
Arcachon
Peu importe que ce soit en navettes ou en Pinasse,
le Bassin se découvre avant tout par la mer.
UBA (Excursion en bateau) 05.57.72.28.28
Les pinasses du Bassin 06.88.08.32.94
Balades en mer sportives
En canoë, en kayak, en stand up paddle,
venez découvrir le bassin d’Arcachon d’une autre
manière, au plus près de la nature…


La Cabane à Gliss’ 05.56.60.08.93
Cap Kayak Cata’C 06.78.66.54.11
L’océan Atlantique offre des vagues
exceptionnelles qui plairont aux amateurs de
sensations fortes. Que ce soient le Grand Crohot,
le Truc Vert ou l’Horizon, ces plages proposent un
terrain de jeu à surfeurs, mais également aux
compétitions nationales de surf.
Ecole de Surf du Grand Crohot 07.60.91.75.25
Surf Center 05.56.60.61.05
Cap Glisse 06.10.78.39.93
Aye Capitaine !
Envie de tenir la barre et de naviguer au
gré des vents. Pourquoi ne pas profiter de vos
vacances pour passer le permis bateau ? Ensuite
vous pourrez louer un bateau et vous balader
seul à la barre !
Bateau Loc 05.56.03.65.03
A bicyclette
Découvrez un autre monde
Avec vos palmes, votre combinaison et
votre bouteille, partez à l’exploration des fonds
marins. Vous aurez la possibilité de vivre votre
baptême de plongée ou de vous perfectionner.
Ecole de plongée Hippo 05.57.70.33.16
La presqu’île de Lège Ca Ferret est sillonnée par
des pistes cyclables, permettant de découvrir le
bassin d’une autre manière : passez par les ports
ostréicoles, parmi la forêt de pins…
Vous traversez les 7 villages de la presqu’île,
chacun ayant son petit charme avant d’atteindre
la Pointe…
Plus de renseignements à l’office de Tourisme
5
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Excursions en bateaux
La nature tient un rôle important sur la presqu’île.
Chaque balade est une occasion unique de découvrir une faune et une flore
singulière : une variété d’espèces d’oiseaux, des forêts de pin, le bassin vivant au gré des marées.
 Les Prés Salés d’Arès Lège
Classé réserve naturelle, cet espace protégé de 500 hectares abrite près de 150 espèces d’oiseaux et une
des flores les plus riches de la région. A l’entrée du site, la cabane du résinier présente des outils et objets,
témoignages des activités anciennes sur cette terre.
 Les réservoirs de Piraillan
Sur cet espace naturel de 39 hectares, recouvert d’une grande diversité d’espèces végétales et colonisé
par de nombreux oiseaux, vous trouverez deux circuits pédestres :
Le circuit « points de vues, images du monde » : des bornes photographiques jalonnent le sentier et
vous racontent l’histoire du site.
Le chemin des mousses : sur un sentier de 1 700 m (longueur du circuit), alternent décor de savane,
chênes, bosquets d’arbousiers ou ensemble de pins maritimes.
6
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.

ESCF, Ecole de Surf du Cap Ferret
Sur la partie nord du Bassin d'Arcachon et plus
particulièrement sur les communes d’Arès et
d’Andernos, l’Andade (qui signifie la vague en patois
local), Ecole de Surf du Bassin, propose des cours et des
stages de surf en intégrant le ramassage gratuit des
stagiaires à des points d’arrêt définis pour les transporter
sur les plages océanes. Stand-up Paddle à partir de 12
ans.A 2 km du camping
Ecole française de Surf
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
L'Andade - Ecole de Surf du Bassin
Moniteurs brevet d’état – Maitres-nageurs sauveteurs
Cours et stages de Surf
Initiation ou perfectionnement
A 7km du camping
Plage de la Garonne – Route du Truc Vert
Renseignements : 06.21.27.83.29
Renseignements : Romain 06.32.33.90.49
Centre équestre de Lège Cap Ferret
Centre équestre du Truc Vert, pour goûter aux joies de
l’équitation dans une ambiance décontractée.
A 2km du camping
Renseignements : 05.56.60.82.85
Club nautique de Claouey
Stages et pratique de la voile matin et après-midi
d’Avril, Juillet et Août
Avenue du Port de Claouey – Lège Cap Ferret
Renseignements : 05.56.60.73.15
Nos services
Afin de vous divertir, d’améliorer votre séjour et de répondre au mieux à vos envies, le Camping Les
Viviers**** vous propose diverses activités et services :
Bar Snack le Sunset
Ouvert d’Avril à Juin et en septembre :
De 9h00 à 14h00 et de 18h00 à 23h
Supérette Le Vival
Tous les jours de 8h00 à 12h00 et de 16h00 à
20h00
En Juillet et Août : 9h-23h
7
Location* de vélos
De 9h à 13h au bar du camping. Pas de location entre 13h et 17h30
Location à la demi-journée, à la journée ou encore à la semaine…
Durée
Vélos city
Matinée
VTT Junior
20’ et 24’
7€
8€
Remorques
2 enfants
9€
Siège
porte Bébé
3€
1 jour
9€
10,50€
12€
4€
2 jours
15€
18€
21€
6€
3 jours
24€
25€
31€
8,50€
1 semaine
40€
45€
44€
12,50€
2 semaines
68€
70€
85€
16€
3 semaines
80€
85€
130€
20€
Caution
160€
250€
250€
--
S’amuser en famille, ou entre amis
Mini-golf / Tennis / Ping-Pong
Pour les petits et les grands, un parcours de mini-golf est à votre disposition au niveau des îlots, en
face du restaurant. Le terrain de tennis vous permettra de vous défouler.
Modalités : Prêt de clubs de golf, de raquettes de ping-pong et location de raquettes de tennis à la
Conciergerie (5€/raquette/jour).
Veuillez vous présenter avec une pièce d’identité. N’oubliez pas de réserver le terrain de tennis !
Kayaks
Modalités : Renseignements auprès des maîtres-nageurs à la piscine du Camping. Veuillez-vous
présenter avec une pièce d’identité !
Clubs enfants
Club enfants (de 4 à 12 ans)
Horaires : Lundi/mardi/jeudi/vendredi/dimanche : 9h30 – 12h et 16h30 – 18h
8
Mercredi de 10h à 16h (journée continue)
*Prix fournis à titre indicatif, soumis à modification par le prestataire
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
*** Horaires sous réserve d’éventuelles modifications.
Club ados (de 13 à 17 ans) en juillet et août uniquement
Horaires : Lundi/mardi/jeudi/vendredi/dimanche : 10h – 12h et 17h30 – 20h00
Mercredi 17h30 – 22h30
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Inscription directement sur place auprès des animateurs. Places limitées sous réserve de
disponibilité.
Activités gratuites
• Aquagym
• Tir à l’arc (à partir de 12 ans)
• Fitness
PISCINES CHAUFFEES
L’accès aux activités
La Piscine
Horaires d’ouverture : de 10h00 à 20h00
Un complexe aquatique de 620m2 avec toboggan
et espace ludique pour les enfants.
Piscine surveillée d’avril à mi-septembre
Le Plan d’eau intérieur est équipé de structures
aquatiques gonflables et d’une plage privée
La Salle de Fitness
Horaires d’ouverture : de 9h30 à 19h00
(Située derrière le Vival)
9
9
5. Les prestations & suppléments
Durée
Forfait ménage
Kit bébé lit bébé, chaise haute et baignoire
Draps simple
Draps double
Kit linge de toilette (serviette de toilette,
serviette de bain et peignoir)
Sèche-cheveux
Fer à repasser + table
Réfrigérateur
Coffre-fort
Barbecue/plancha
Prix
85 €
29 €
13 €
17 €
15 €
La journée
La Semaine
La journée
La Semaine
2€
10 €
5€
15 €
1 jour
4€
7 jours
28 €
14 jours
56 €
1 jour
3€
7 jours
14 jours
2 jours
7 jours
20 €
40 €
20 €
55 €
2.50 €
Jeton camping-car
Dose Lessive
1.00 €
TV Satellite
2 jours
7 jours
10 jours
14 jours
3 semaines
4 semaines
4 mois
18 €
40 €
50 €
70 €
80 €
100 €
250 €
Machines à laver (5€)
et sèche-linge (3€) à
votre disposition au
niveau des blocs
sanitaires.
Paiement par pièces
(pièces de 2€, 1€, 0.50
€ et 0.20€).
WI-FI
1 jour
8€
2 jours
4 jours
12 €
16 €
7 jours
14 jours
21 €
31 €
1 mois
40 €
Tous les suppléments sont à régler à la
Conciergerie, excepté le WIFI qui se règle à la
réception.
10
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Produit
La formule SPA / Sauna inclut :
La location privatisée mobil home Spa avec jacuzzi capacité 6 personnes maximum,
L’accès au sauna,
Les serviettes et les peignoirs.
La formule Massage inclut :
La location privatisée de l’espace massage,
Les serviettes et les peignoirs.
La formule SPA / Sauna + Massage inclut :
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
La location privatisée du mobil home Spa/Sauna et du mobil home Massage
OFFRE : 7 séances achetées = 3 offertes !
Prestation
Durée
Prix
Formule Mobil-home Jacuzzi/Sauna
1 heure
35
Location pour 1 personne
30 minutes
20
Location pour 1 personne
1 heure
35
1 heure
65
Location pour 1 à 6 personnes
Formule Mobil-home Massage
Formule Jacuzzi/Sauna + Massage
Location pour 1 à 6 personnes
Rien de tel qu’une halte au Spa pour se remettre en forme,
se ressourcer, se relaxer et effacer le stress du quotidien !
11
Vous aimez la gastronomie et les spécialités de la région. Les marchés sauront vous apporter une
myriade de saveurs et de délices du Bassin d’Arcachon.
LUNDI
MARDI
MERCREDI
JEUDI
VENDREDI
LEGE
DIMANCHE
8H-13H
ARES
8H-13H
ANDERNOS (été, tous les jours)
8h308H-13H
8h3012h30
8H-13H
12h30
CLAOUEY (mi juin à mi septembre)
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
PIRAILLAN (mi juin à mi septembre)
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
CAP FERRET
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
8H-13H
7h30 –
8H-13H
8H-13H
13h
7h30 –
7h30 –
8H-13H
7h30 –
8H-13H
TAUSSAT
ARCACHON
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
SAMEDI
AUDENGE
8H-13H
7h30 –
8H-13H
13h
7h30 –
8H-13H
13h
7h30 –
8H-13H
13h
13h
13h
8H-13H
BIGANOS
GUJAN MESTRAS
13h
8H-13H
8H-13H
CASSY LANTON
8H-13H
LA TESTE
8H-13H
8H-13H
8H-13H
Le marché nocturne
D’avril à septembre
Vous pourrez ainsi flâner entre la piscine et le bar le Sunset au gré des stands.
Nos exposants vous proposeront divers produits :




12
de l’artisanat,
des produits alimentaires (bonbons, barbes à papas, churros…)
des produits régionaux (vins, cannelés…)
des accessoires et articles de saison (maillots de bains, vêtements, casquettes…)
Venez déguster les produits de la mer, poissons
et coquillages aux saveurs du Bassin sur notre Presqu’île.
LE CANON
CHEZ RICARDO
143, route du Cap Ferret
05.56.60.87.52
Avenue du Sémaphore
Jetée Bélisaire
28 Avenue de la Conche
23, rue des Fauvettes
05.56.60.62.56
05.56.60.68.17
05.56.60.61.67
05.56.60.60.11
Place Louis David
05.56.26.74.77
CAP FERRET
CHEZ HORTENSE
L'ESCALE
LA CABANE DU MIMBEAU
LE RESTAURANT DES PINS
ANDERNOS-LES-BAINS
LES TAMARIS
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Restaurant L’ESCALE : Ouverture le 11 avril à 9h, en continu le week-end, et entre 9h-15h et 17h30 fermeture en semaine.
9. Les garages
Les garages seront là pour vous afin de réparer les petits problèmes sur vos voitures.
Voici une liste non exhaustive :
Garagistes
Jean Gava (SARL)
149 av Bordeaux Cap Ferret
33950 LEGE CAP FERRET
05.56.60.64.20
Opel Garage de la Plage
Agent
3 all Saint Hubert, 33740 ARÈS
05.56.60.00.92
Renault Garage Couvidoux
75 r Gén de Gaulle
33740 Arès
05.56.60.21.89
06.07.04.26.68
13
N’oubliez pas de trier vos déchets !
Des bacs de recyclage sont disponibles sur notre camping. Vous pourrez les trouver
derrière les piscines.
Petit rappel sur le tri :
•
Les matériaux tels que l'aluminium, l'acier, le plastique ou le verre sont
fabriqués à partir de ressources naturelles. En triant vos emballages, vous avez la garantie
qu’ils seront effectivement recyclés, économisant ainsi des ressources naturelles.
•
L'émission moyenne de gaz à effet de serre est de 1,68 tonne par an et par
habitant. Grâce au tri et au recyclage, vous pouvez réduire ces émissions.
14
•
Produire de nouvelles matières premières à partir de déchets d’emballages
ménagers permet d’économiser de l’énergie. En effet, extraire des matières premières
nécessite plus d’énergie que celle utilisée lors du recyclage. Ainsi refondre des cannettes
d’aluminium nécessite 95% d’énergie en moins que d’extraire ce métal à partir de minerai
en première production.
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Chaque bac a son utilité. Nous ne mélangeons pas les déchets ménagers, le
plastique et le verre. Chaque chose a sa place.
Pour vous rendre au Centre Médical :







Gardien de nuit : 06.85.78.40.88
Réception : 05.56.60.70.04
Police : 17
Gendarmerie : 05.57.76.39.60
SAMU : 15
Pompiers : 18
Renseignement : 112
En sortant du camping prendre direction Arès.
Dans le bourg d’Arès suivre direction Andernos-les-bains
Centre hospitalier d’Arès 10 km
Urgences : 05.56.03.87.06
MEDECINS
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
 Docteur FOUQUET – 69 avenue de la Presqu’île / Lège (05.56.60.09.25)
 Docteur MICLET – 38 avenue de la Mairie / Lège (05.56.60.35.85)
 Docteur KHOURI – 1 avenue du Rouchin / Claouey (05.56.60.71.77)
 Docteur BEUTTER – 62 boulevard des Arbousiers / Le Canon (05.56.60.50.11)
 Docteurs FOUGEANET-CHAMBRE, CHEVALIER – 3 boulevard de la Plage / Cap Ferret
(05.56.60.64.23)
PHARMACIES




De Lège – 29 avenue de la Mairie (05.56.60.13.00)
De Petit-Piquey – 45 route de Bordeaux (05.56.60.84.70)
Du Canon – 161 route du Cap Ferret (05.56.60.50.32)
Du Cap Ferret - 5 boulevard de la Plage (05.56.60.61.19)
Pour connaitre la pharmacie de garde composer le 3237
DENTISTES
 M. de GONNEVILLE, Mme SIMON-BRISSET, Mme PIGEAU – 17 avenue de la Poste / Lège
(05.56.60.16.34)
 M. CARLES, M. QUERAUX – 32 route de Bordeaux / Petit Piquey (05.56.03.60.59)
OSTEOPATHES / KINESITHERAPEUTES




M. MAYNARD – 3 chemin de la Fôret / Lège Cap Ferret (05.56.60.03.20)
M. SAVIGNAT – 9 avenue de Bordeaux / Arès (05.56.60.04.83)
M. MARTIN (ostéopathe) – 37 bis avenue de la Mairie / Lège Cap Ferret (06.10.64.08.65)
M. LEMAY (ostéopathe) – 76 avenue de Bordeaux / Arès (06.30.27.90.40)
15
12. Se déplacer
En train
Une liaison TGV (Arcachon – Paris Montparnasse) dessert tous les jours le
Bassin d’Arcachon.
Gare SNCF d’Arcachon – 52 km
35 Boulevard Général Leclerc
33120 ARCACHON
Gare SNCF de Bordeaux St Jean – 65 km
Rue Charles Domercq
33800 BORDEAUX
Gare SNCF de Facture Biganos - 40km
Place du Général de Gaulle
33380 BIGANOS
Ligne TER – SNCF Tél 3635. Une vingtaine de trains desservent en journée les
Gares du Bassin.
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
En avion
Aéroport : De nombreuses compagnies régionales, nationales et
internationales desservent quotidiennement l’aéroport Bordeaux Mérignac situé à
49 km
Aéroport de Bordeaux Mérignac
33700 MERIGNAC
Tel 05.56.34.50.00
En bus
Transgironde
La ligne n°601 vous emmène de Bordeaux au Cap Ferret.
Renseignement Transgironde
 0974 500 33
du lundi au samedi de 7h30 à 19h30
16

Ni feu, ni barbecue

Toute manifestation d’un éventuel danger (fumée, fissure, odeur suspecte…) doit être
immédiatement signalée au bureau d’accueil du camping.

En cas de diffusion d’informations de sécurité (pré-alerte et alerte aux crues, démarrage
d’un incendie etc….) soyez attentifs et suivez scrupuleusement les conseils donnés

En cas de décision d’évacuation sans urgence (inondation, instabilité de terrain etc), suivez
les consignes du responsable désigné pour votre secteur qui vous indiquera un lieu de
regroupement ou vous attendrez de nouvelles consignes.

En cas d’évacuation d’urgence (incendie, nuage toxique…) n’emportez que le strict
minimum (médicaments, pièces d’identité, devis et objets précieux), gardez votre calme et
dirigez vous vers les zones de regroupement, en suivant l’itinéraire recommandé.
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Pour préserver votre sécurité, celle des autres et notre environnement, il vous est demandé
de respecter les consignes suivantes :
Si vous êtes témoin d’un début d’incendie

Gardez votre calme. Vous pouvez également combattre l’incendie à l’aide d’un extincteur
ou d’un tuyau raccordé à un point d’eau.

Prévenez le bureau d’accueil du camping

Appelez ou faites appeler les pompiers.
17
CES CONSIGNES DEVRONT ETRE TRADUITE EN PLUSIEURS LANGUES, AFFICHEES EN DIVERS
ENDROIT DU TERRAIN ET REMISES A CHAQUE CAMPEUR DES SON ARRIVEE.
Ce terrain est implanté dans une zone présentant un risque de :
Pour préserver votre sécurité celle des autres ou notre environnement, il vous est demandé de
respecter les consignes suivantes :
 NI FEU, NI BARBECUE
Toute manifestation d’un éventuel danger (fumée, fissure, odeur suspecte …) DOIT ETRE
IMMEDIATEMENT SIGNALEE au bureau d’accueil du camping.
En cas de diffusion d’informations de sécurité (pré-alerte et alerte aux crues, démarrage d’un
incendie etc…) soyez attentif et SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT LES CONSEILS DONNES.
En cas de décision d’évacuation sans urgence (inondation, instabilité du terrain etc…) suivez
les consignes du responsable désigné pour votre secteur qui vous indiquera un lieu de
regroupement ou vous attendrez de nouvelles consignes.
En cas D’EVACUATION D’URGENCE, (incendie, nuage toxique etc…) n’emportez que le strict
minimum (médicaments, pièces d’identité, devises et objets précieux) et RENDEZ VOUS
RAPIDEMENT MAIS CALMEMENT, A PIED ET EN BON ORDRE, jusqu’à la zone de regroupement en
suivant l’itinéraire recommandé.
NUMEROS D’URGENCE
BUREAU D’ACCUEIL
POMPIERS
18
GENDARMERIE/POLICE 17
URGENCES
MEDICALES
112
ou
si vous utilisez un téléphone portable ou
si vous ne parlez pas français
15
SI VOUS ETES TEMOIN D’UN DEBUT D’INCENDIE
 GARDEZ VOTRE CALME
PREVENEZ LE BUREAU D’ACCUEIL
APPELEZ OU FAITES APPELER LES POMPIERS
VOUS POUVEZ EGALEMENT COMBATTRE L’INCENDIE A L’AIDE D’UN EXTINCTEUR OU D’UN TUYAU
RACCORDE A UN POINT D’EAU
ATTAQUEZ LES FLAMMES PAR LE BAS
18
CONSIGNES D’EVACUATION
CONSIGNES A DIFFUSER PAR LE GESTIONNAIRE OU SON REPRESENTANT
EN CAS D’EVACUATION
INCENDIE
AUTRES RISQUES
Tous les campeurs seront avisés par le
moyen sonore d’alerte du camping de
l’ordre d’évacuation
Tous les campeurs seront avisés par le
moyen sonore d’alerte du camping du
danger imminent et/ou de l’ordre
d’évacuation
GARDEZ votre calme et PARTEZ A
PIED
GARDEZ votre calme
EMPORTEZ le strict minimum,
(médicaments, papiers, devises et objets
précieux) et REPLIEZ VOUS jusqu’à la
zone de regroupement, selon l’itinéraire
fléché, avec CALME et BON ORDRE
PREPAREZ votre véhicule et votre
matériel de camping
SUIVEZ les consignes du personnel du camping qui est responsable de votre quartier et qui
vous aidera dans votre regroupement pour l’évacuation vers le site de rassemblement
général
NB : Dès que possible, la diffusion des indications sera donnée par message préenregistré en
3 langues (Français, Anglais et Allemand)
19
SIGLES RECOMMANDES
Pour l’EVACUATION, et le balisage de SORTIE
FLECHAGE DU SENS D’EVACUATION
Il sera installé dans les allées prévues à cet effet à une hauteur de 1,75 m maximum et tous les
20 mètres environ, sur des panonceaux de couleur verte, les logos de couleur blanche, suivant
modèle ci –dessous sur support rigide aux dimensions de 30 X 10 cm
SORTIE –EXIT- AUSGANG
POINT DE RASSEMBLEMENT IDENTIFIE SUR LE PLAN PAR CE SIGLE
4 flèches vertes convergentes sur fond blanc
Les berges « susceptibles d’être brusquement érodées » seront matérialisées par :
Dans cette zone, il est strictement interdit d’installer notamment des véhicules, caravanes ou
toiles de tente.
20
SAFETY INSTRUCTIONS
This site is in an area at risk of: forest fires.
To ensure your safety, that of other people and our surroundings, please adhere to the following
rules:
 NO FIRES OR BARBECUES
Campsite reception MUST BE IMMEDIATELY INFORMED of the presence of any potential danger
(smoke, crack, suspicious odour etc.).
In the event of safety warnings (warnings or prior warnings about rises in water level, fires
etc.), remain vigilant and CAREFULLY FOLLOW ANY GIVEN INSTRUCTIONS.
In the event of non-emergency evacuation (flooding, unstable land etc.), follow instructions
from the designated leader of your sector who will tell you where to assemble for up-to-date
information.
In the event of an EMERGENCY EVACUATION (fire, toxic cloud etc.), only take essential items
(medication, ID, cash and precious belongings) and QUICKLY BUT CALMLY WALK IN AN
ORGANISED MANNER to the assembly area on the recommended route.
EMERGENCY NUMBERS
RECEPTION
FIRE DEPARTMENT
18
POLICE
17
AMBULANCE
15
112
or
if using or mobile phone or unable to
speak French
IF YOU SEE A FIRE STARTING
 REMAIN CALM
WARN RECEPTION
CALL OR TELL SOMEONE TO CALL THE FIRE DEPARTMENT
YOU CAN ALSO USE A FIRE EXTINGUISHER OR HOSE CONNECTED TO A WATER POINT TO FIGHT
THE FIRE
FIGHT THE FLAMES FROM THE BOTTOM
21
22
RECOMMENDED SIGNS
For EVACUATION and EXIT signage
ARROWS TO EVACUATION ROUTE
White logos on green signs (as per the example below) measuring 30x10cm will be fitted on
sturdy stands on designated paths at a height of up to 1.75m and approximately every 20m.
SORTIE –EXIT- AUSGANG
ASSEMBLY POINT REPRESENTED BY THIS SIGN ON THE MAP
4 converging green arrows on a white background
Embankments “at risk of suddenly eroding” will have the following instruction:
Vehicles, caravans and tents are not permitted in this area. To the Regional Director of Fire
and Emergency Service
23
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Dieser Campingplatz befindet sich in einer Zone mit folgendem Risiko: Waldbrand
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie die der anderen Gäste und der Umwelt werden Sie gebeten,
folgende Sicherheitsvorschriften zu beachten:
 OFFENES FEUER UND GRILLEN SIND VERBOTEN
Jedes Anzeichen für eine mögliche Gefahr (Rauch, Riss in einer Wand oder einem Boden,
verdächtiger Geruch usw.) MUSS SOFORT dem Empfangsbüro des Campingplatzes MITGETEILT
WERDEN.
Bei der Bekanntmachung von Sicherheitsinformationen (Vorwarnung und Warnung vor
Hochwasser, Auftreten eines Brandes usw.) hören Sie aufmerksam zu und BEFOLGEN GENAU
DIE MITGETEILTEN EMPFEHLUNGEN.
Wenn notfallmäßig die Entscheidung zu einer Evakuierung getroffen wird
(Überschwemmung, Instabilität des Platzes usw.), folgen Sie den Anweisungen des für Ihren
Platzbereich bestimmten Verantwortlichen, der Ihnen sagt, wo sich der Sammelort befindet, wo
Sie auf weitere Anweisungen warten.
Bei einer EVAKUIERUNG IM NOTFALL (Brand, giftige Wolke usw.) nehmen Sie nur das
Allernotwendigste mit (Medikamente, Ausweis, Geld und Wertsachen) und BEGEBEN SICH
SCHNELL ABER RUHIG ZU FUSS UND GEORDNET bis zum Sammelort und folgen dabei dem
empfohlenen Fluchtweg.
RUFNUMMERN FÜR DEN NOTFALL
EMPFANGSBÜRO
FEUERWEHR
18
GENDARMERIE/POLIZEI 17
MEDIZINISCHER
NOTFALLDIENST
112
oder
wenn Sie ein Handy nutzen oder wenn
Sie kein Französisch sprechen
15
WENN SIE ZEUGE EINES AUFKOMMENDEN BRANDES WERDEN
 BEWAHREN SIE RUHE
VERSTÄNDIGEN SIE DAS EMPFANGSBÜRO
RUFEN SIE DIE FEUERWEHR ODER LASSEN SIE DIE FEUERWEHR RUFEN
SIE KÖNNEN DAS FEUER AUCH SELBST MIT EINEM FEUERLÖSCHERS ODER EINEM SCHLAUCH
BEKÄMPFEN DER AN EINEN WASSERHAHN ANGESCHLOSSEN IST
RICHTEN SIE DAS FEUERLÖSCHMITTEL IMMER UNTEN AUF DEN
BRANDHERD
24
25
EMPFOHLENE BESCHILDERUNG
Für die EVAKUIERUNG und die Kennzeichnung von Ausgängen und
Fluchtwegen
PFEILE IN RICHTUNGSVERLAUF DER FLUCHTWEGE
In den Alleen des Campingplatzes, die als Fluchtwege geplant sind, werden in einer Höhe von
max. 1,75 m und alle 20 m Schilder mit grünem Hintergrund und weißem Logo aufgehängt,
wie es das Modell unten zeigt. Die Schilder sollen einen festen Untergrund und eine Größe
von 30 x 10 cm haben.
SORTIE - EXIT - AUSGANG
DER SAMMELORT WIRD AUF DEM PLATZ MIT DEM FOLGENDEN ZEICHEN
GEKENNZEICHNET
4 grüne zusammenlaufende Pfeile auf weißem Hintergrund
Bereiche des Campingplatzes, auf denen sich „plötzliche Erdrutsche“ ereignen können,
werden wie folgt gekennzeichnet:
In diesem Bereich ist es streng verboten, Fahrzeuge, Wohnmobile oder Wohnzelte
abzustellen.
Directeur Départemental des Services d’Incendie et de Secour (Direktor des Feuerwehr- und
Rettungsdienstes des Departements)
26
ARTICLE 1 : CONDITION D’ADMISSION
ARTICLE 6 : BRUIT ET SILENCE
Pour être admis à pénétrer, à s’installer et à séjourner
sur un terrain de camping, il faut y avoir été autorisé par le
gestionnaire ou son représentant. Il a pour obligation de
veiller à la bonne tenue et au bon ordre du terrain de camping
ainsi qu’au respect de l’application du présent règlement
intérieur.
Le fait de séjourner sur le terrain de camping implique
l’acceptation des dispositions du présent règlement et
l’engagement de s’y conformer.
Les usagers du terrain de camping sont instamment
priés d’éviter tous bruits et discussions qui pourraient gêner
leurs voisins.
Les appareils sonores doivent être réglés en conséquence. Les
fermetures de portières et de coffres doivent être aussi discrets
que possible.
Le silence doit être total entre 23h et 7h
ARTICLE 2 : FORMALITE DE POLICE
Après avoir été autorisés par le gestionnaire ou son
représentant, les visiteurs peuvent être admis sur le terrain
moyennant une redevance, sous la responsabilité des
campeurs qui les reçoivent. Cette redevance fait l’objet d’un
affichage à l’entrée du terrain de camping et à la réception.
Elle est exigible durant toute la période d’ouverture du
camping.
Les voitures des visiteurs sont interdites dans le terrain de
camping.
ARTICLE 3 : INSTALLATION
La tente, la caravane ou le camping-car et le matériel doivent
être installés à l’emplacement indiqué conformément aux
directives données par le gestionnaire ou son représentant.
ARTICLE 4 : BUREAU D’ACCUEIL
Dates d’ouverture : 01/04 au 20/09
Horaires : du 01/07 au 30/08 de 9h à 22h
Toutes autres périodes : 9h – 12h / 14h – 18h
Vous trouverez au bureau d’accueil tous les renseignements
sur les services du terrain de camping, les informations sur les
possibilités de ravitaillement, les installations sportives, les
richesses touristiques des environs et diverses adresses qui
peuvent s’avérer utiles.
Une boite spéciale destinée à recevoir les réclamations est
tenue à la disposition des usagers. Les réclamations ne seront
prises en considération que si elles sont signées, datées aussi
précises que possible et se rapportant à des faits relativement
récents.
ARTICLE 5 : REDEVANCES
Les redevances sont à payer au bureau d’accueil.
Leur montant fait l’objet d’un affichage à l’entrée du terrain
de camping et à la réception. Elles sont dues selon le nombre
de nuits passées sur le terrain.
Les usagers du terrain de camping sont invités à prévenir la
réception de leur départ 24h après leur arrivée.
Dans le cas où des campeurs souhaiteraient partir avant
l’ouverture de la réception, les cautions seraient restituées par
retour de courrier après vérification de l’état des installations
locatives par le personnel habilité. Des frais de ménage
pourront être comptabilisés si besoin est.
ARTICLE 8 : CIRCULATION ET STATIONNEMENT
DES VEHICULES
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Toute personne devant séjourner au moins une nuit
dans le terrain de camping doit au préalable présenter au
gestionnaire ou à son représentant ses pièces d’identité et
remplir les formulaires exigés par la police.
Les mineurs non accompagnés de leurs parents ne seront
admis qu’avec une autorisation écrite de ceux-ci.
ARTICLE 7 : VISITEURS
A l’intérieur du terrain de camping, les véhicules
doivent rouler à une vitesse limite de 10km/h.
La circulation est interdite entre 23h et 7h.
Ne peuvent circuler dans le camping que les véhicules qui
appartiennent aux campeurs y séjournant. Le stationnement
ne doit pas entraver la circulation ou empêcher l’installation
de nouveaux arrivants.
ARTICLE 9 :
INSTALLATIONS
TENUE
ET
ASPECT
DES
Chacun est tenu de s’abstenir de toute action qui
pourrait nuire à la propreté, à l’hygiène et à l’aspect du terrain
et de ses installations notamment sanitaires.
Il est interdit de jeter des eaux usées sur le sol ou dans les
caniveaux.
Les caravaniers doivent obligatoirement vider leurs eaux
usées dans les installations prévues à cet effet.
Les ordures ménagères, les déchets de toute nature, les papiers
doivent être déposés dans les poubelles.
Le lavage est strictement interdit en dehors des bacs prévus à
cet usage.
L’étendage est toléré jusqu’à 10h à proximité des abris, à la
condition qu’il soit très discret et ne gêne pas les voisins. Il ne
devra jamais être fait à partir des arbres.
27
ARTICLE 10 : SECURITE
Incendie : les feux ouverts (bois, charbon, etc…) sont
rigoureusement interdits. Seuls sont tolérés les réchauds à gaz
et les barbecues électriques et à gaz mais sous la surveillance
expresse de l’utilisateur.
En cas d’incendie, aviser immédiatement la direction. Les
extincteurs sont utilisables en cas de nécessité.
Une trousse de première urgence se trouve à la réception.
Vol : La Direction est responsable des objets déposés à la
réception et a une obligation générale de surveillance du
camping.
Cependant, elle ne sera pas tenue responsable en cas de
vol hors de l’enceinte de la réception. LE CAMPEUR
GARDE LA RESPONSABILITE DE SA PROPRE
INSTALLATION et doit signaler au responsable la présence
de toute personne suspecte.
Bien que le gardiennage soit assuré, les usagers du camping
sont invités à prendre les précautions habituelles pour la
sauvegarde de leur matériel.
ARTICLE 11 : JEUX
Aucun jeu violent ou gênant ne peut être organisé à proximité
des installations.
La salle de réunion ne peut être utilisée pour les jeux
mouvementés.
Les enfants devront toujours être sous la surveillance de leurs
parents.
ARTICLE 12 : GARAGE MORT
Il ne pourra être laissé de matériel non occupé sur le terrain
qu’après accord de la direction et seulement à l’emplacement
indiqué. Une redevance, dont le montant est affiché à la
réception sera due pour le « garage mort ».
ARTICLE 13 : AFFICHAGE
Le présent règlement intérieur est affiché à l’entrée du
camping et à la réception.
Il est remis au client à sa demande.
28
ARTICLE 14 : INFRACTION AU REGLEMENT
INTERIEUR
Dans le cas où un résident perturberait le séjour des autres
usagers ou ne respecterait pas les dispositions du présent
règlement, le gestionnaire ou son représentant pourra,
oralement ou par écrit s’il le juge nécessaire, mettre en
demeure ce dernier de cesser le trouble. En cas d’infraction
grave ou répétée au règlement intérieur et après mise en
demeure par le gestionnaire de s’y conformer, celui-ci
pourra résilier le contrat.
En cas d’infraction pénale, le gestionnaire pourra faire
intervenir les forces de l’ordre.
Assurance annulation
L’assurance annulation est facultative : 7
euros par séjour camping, 1,50 euros par jour en
locatif (hors taxes et frais de dossier). Elle est à
souscrire lors de la réservation. Elle garantie le
remboursement des sommes versées au jour de
l’annulation, suite à un évènement non
préexistant à la date de réservation :
décès,accident
corporel
invalidant,
hospitalisation du signataire du contrat, de son
conjoint, de l’un de ses ascendants ou
descendants (photocopie livret de famille exigée,
certificat de décès ou d’hospitalisation),
licenciement économique de vous même ou de
votre conjoint, dommages importants atteignant
vos biens immobiliers. Toute annulation garantie
par l’assurance annulation devra nous être
signalée par lettre recommandée sous 72 heures.
Avec ou sans assurance annulation,
aucun remboursement ne sera consenti si l’un de
ces évènements survient lors de votre séjour ou
en cas de départ anticipé. Dans le cas contraire les
sommes versées vous seront restituées
déduction faite des frais de réservation (38
euros). Le remboursement interviendra dans un
délai de 30 jours à réception du dossier complet
qui sera à adresser auprès de Mondial Assistance.
Sans
assurance
annulation,
aucun
remboursement ne sera consenti quelque soit la
période durant laquelle vous annulez.
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
Les plantations et les décorations florales doivent
être respectées. Il est interdit au campeur de planter des clous
dans les arbres, de couper des branches, de faire des
plantations.
Il n’est pas non plus permis de délimiter l’emplacement d’une
installation par des moyens personnels, ni de creuser le sol.
Toute dégradation commise à la végétation, aux clôtures ou
aux installations du terrain sera à la charge de son auteur.
L’emplacement qui aura été utilisé durant le séjour devra être
maintenu dans l’état dans lequel le campeur l’a trouvé à son
entrée dans les lieux.
CHIENS ET AUTRES ANIMAUX
LES CHIENS DE 1ère ET 2ème CATEGORIE SONT
STRICTEMENT INTERDITS
Les propriétaires des animaux, acceptés sur le camping avec
carnet de vaccination à jour (VACCIN CONTRE LA RAGE
OBLIGATOIRE) et tatouage ou puce électronique, veilleront
à empêcher ou nettoyer les éventuelles souillures et sont
pécuniairement responsables des dégâts causés par eux.
L’accès des sanitaires, plages, terrains de jeux, parc aquatique
et commerce leur est strictement interdit.
CIRCULATION
Tout engin de circulation, vélo inclus, doit scrupuleusement
respecter les sens de circulation, et la vitesse autorisée.
Tout excès d’engins sonores ou excès de vitesse pourra
donner lieu à un avertissement, au second, le contrevenant
fera l’objet de procédures tendant à l’expulsion.
PECHE DANS LES VIVIERS
Chaque pêcheur a le droit d’utiliser une ligne tenue en main
dans les zones autorisées de 7h à 19h. La pêche à bord des
pédalos est interdite.
ENGINS AQUATIQUES (kayaks et pédalos)
La direction met à la disposition des usagers les engins
aquatiques pour une durée d’1h durant les horaires affichés au
poste de surveillance de la plage. Au-delà, la direction
s’autorise à refuser l’usage par la personne de ce matériel. Les
bris de matériel seront à la charge de l’utilisateur et la
direction décline toute responsabilité quant aux accidents qui
pourraient intervenir quant à l’utilisation de ces engins. Il est
interdit d’accoster sur les îles.
laboratoire municipal de Bordeaux. Cette zone est en haute
saison surveillée par un M.N.S. chargé de veiller à la sécurité
des baigneurs, mais les personnes se baignant le font sous leur
propre responsabilité.
PARC AQUATIQUE
Le parc aquatique en haute saison est surveillé par un
B.N.S.S.A. mais les personnes se baignant le font sous leur
propre responsabilité. Les enfants restent sous l’entière
responsabilité des parents, les moins de 5 ans doivent être
surveillés en permanence. Seul le slip de bain est autorisé, le
short est interdit.
L’usage du toboggan doit se faire selon les directives données
par le B.N.S.S.A.
Tout excès pourra donner lieu à un avertissement, au second,
le contrevenant sera prié de quitter le parc.
 BRACELETS DE CONTROLE
Des bracelets de contrôle sont remis à l’arrivée au camping.
Ils permettent l’accès à toutes les activités gratuites et
payantes sur le camping et justifient de l’inscription des
campeurs auprès de la réception. Ils doivent être portés et
visibles et être nominatifs et peuvent être réclamés lors de
l’entrée sur le camping. Ils garantissent la sécurité des
campeurs. Tout campeur adulte ou enfant, doit porter ce
bracelet.
SERVICE DE GARDIENNAGE
Durant toute la haute saison, un service de gardiennage
contrôle l’entrée sur le camping pour tous les véhicules et
surveille l’ensemble du terrain tout au long de la nuit. Il est
habilité par la direction à sanctionner tout trouble quel qu’en
soit sa nature.
PLANS D’EAU
Ils ne sont pas considérés comme lieu de baignade par la
direction hors la zone délimitée. Il est expressément interdit
de sauter et plonger dans les plans d’eau depuis les berges
et/ou les bords de digue et les ponts. LES PERSONNES S’Y
BAIGNANT LE FONT SOUS LEUR PROPRE
RESPONSABILITE
ZONE DE BAIGNADE
Une zone de baignade a été aménagée avec une plage
privée. Ce bassin de natation, d’accès libre et gratuit, est
réservé aux personnes inscrites sur nos registres. La qualité de
l’eau est contrôlée par le
Airotel Les
Viviers**** vous
souhaite de bonnes
vacances
29
Photos & textes non contractuels. Sous réserve d’erreurs typographiques et de modifications.
CONDITIONS PARTICULIERES