Pyram - cuisines

Transcription

Pyram - cuisines
MOBILIER DE CUISINE
|
FABRICATION FRANÇAISE
2011|2012
w w w. p y r a m . f r
collection
201102-0273-PYRAMpour p01 INT_Mise en page 1 23/03/11 19:22 Page2
201102-0273-PYRAMpour p01 INT_Mise en page 1 24/03/11 11:04 Page3
W W W. P Y R A M . F R
Gilbert & Alain Prieur
“La collect io
2011 | 2012 d
la priorité a
et au resp e
de l’enviro n
201102-0273-PYRAMpour p01 INT_Mise en page 1 16/03/11 08:36 Page4
ct ion Pyram
12 donne
é au design
sp ect
ro nnement…”
Trophée du design
Oscar de l’innovation
Trophée NF
ACAM
Grand prix du catalogue industriel
L’INNOVATION
ET LE DESIGN
RÉCOMPENSÉS
Une collaboration régulière avec des designers, une veille permanente sur les tendances et
les évolutions techniques, la recherche continue des innovations font partie de la culture de l’entreprise. Elle est ainsi régulièrement distinguée pour la pertinence de sa démarche.
SOMMAIRE
CONTEMPORAIN
06
08
10
14
16
18
20
22
26
28
Djin mélaminé vernis blanc brillant
Djin mélaminé vernis rouge et noir brillant
Djin laqué blanc brillant
Tequila couleur
Tequila acacia et gris
Tequila moka
Tequila bois chocolat
Natura mélaminé noyer et gris
Cocktail gris et rouge
Futura polymère décor ondes
TRADITION
30
32
34
36
38
40
42
46
48
50
Orénoque crème rainuré
Safari
Ellipse
Aquila blanc et noir
Futura laqué mat cappuccino et chocolat
Cirrus laqué brillant taupe et rouge
Futura laqué brillant bleu-gris et blanc
Cirrus placage chêne sauvage
Natura laqué blanc brillant
Decora placage chêne fumé et graphite
54
56
58
60
62
64
68
70
72
74
Alexandra
Shaker wengé
Boréale chêne naturel
Boréale chêne blanc et fumé
Boréale chêne naturel et noir
Boréale noyer
Buckingham
Clémentine gris
Maulnes merisier
Atlante
MOBILIER DE CUISINE
|
78
80
82
84
86
88
Aubrac
Messilhac
Figeac doré
Najac bleu
Najac bois flotté
Grange
90
96
Nuancier
Poignées, boutons
FABRICATION FRANÇAISE
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 15/03/11 18:01 Page4
CONTEM P OR A IN
CONTEM
4
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 15/03/11 18:01 Page5
EMPORAIN
06
08
10
14
16
18
20
22
26
28
30
32
34
36
38
40
42
46
48
50
Djin mélaminé vernis blanc brillant
Djin mélaminé vernis rouge et noir brillant
Djin laqué blanc brillant
Tequila couleur
Tequila acacia et gris
Tequila moka
Tequila bois chocolat
Natura mélaminé noyer et gris
Cocktail gris et rouge
Futura polymère décor ondes
Orénoque crème rainuré
Safari
Ellipse
Aquila blanc et noir
Futura laqué mat cappuccino et chocolat
Cirrus laqué brillant taupe et rouge
Futura laqué brillant bleu-gris et blanc
Cirrus placage chêne sauvage
Natura laqué blanc brillant
Decora placage chêne fumé et graphite
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 09:43 Page6
CONTEM P OR A IN
DJIN
MELAMINE VERNIS
BLANC BRILLANT
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades sans poignée en mélaminé 19 mm recouvert d’un vernis brillant à l’avant, profil prise
de main laqué horizontal ou vertical, groupe aspirant très puissant intégré dans le plafond sur
ilot central.
Handless design in high gloss white varnished melamine, with ultra
thin solid surface top.
Une implantation originale pour fours et machine à café.
Unusual but aesthetic way of integrating ovens and coffee machine.
6
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 09:44 Page7
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:36 Page8
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:36 Page9
CONTEMPORAIN
DJIN
MELAMINE VERNIS
ROUGE ET NOIR
BRILLANT
TECHNIQUE ET MATÉRIAUX
Façades 19 mm en mélaminé vernis brillant.
Rangements et électroménager dissimulés
derrière de grandes portes coulissantes.
Un espace living est réalisé dans les mêmes
matériaux et coloris.
Handless kitchen in high gloss red and black varnished melamine.
Slide & hide appliance and storage behind two task specific blands.
A living area extends away from the kitchen in the same materials
and colours.
Hotte de plan escamotable.
Extractor hides away beneath the top when not in use.
Évier.
Extra thin sink.
Portes coulissantes.
Sliding doors.
9
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 09:52 Page10
CONTEM P OR A IN
DJIN LAQUE
BLANC BRILLANT
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Une pièce d’angle permet de prolonger
le passe main sur le retour.
Lacquered external corner piece.
Façade 19 mm en MDF recouvert de laque brillante polylustrée avant et arrière. Le chant a un
profil « aile d’avion » coté prise de main. Façades
des éléments muraux en placage reconstitué
ébène de makassar vernis, avec chants bois
assortis. Profil prise de main en aluminium.
The star of our handle-less offer. High gloss white lacquer door with
swept radius top edge associated with wall and living area units in
veneered Makassar ebony.
Ergonomie
La zone cuisson surbaissée est plus ergonomique et limite les projections.
Reduced height cooking zone.
10
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 09:52 Page11
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 14:22 Page12
100% MADE IN CANTAL
“L’outil de p
est intégr é
un enviro n
préservé. ”
Les ateliers Pyram
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 14:22 Page13
D E S M AT É R I A U X S É L E C T I O N N É S P O U R
L E U R S Q U A L I T É S E N V I R O N N E M E N TA L E S
e production
r é dans
o nnement
é. ”
Nous utilisons des bois provenant exclusivement de
forêts gérées durablement.
Soucieux de préserver les essences rares, nous
utilisons exclusivement du placage pour les bois
exotiques.
Nos caissons de meubles sont réalisés avec des
panneaux au label E1, à très faible teneur en formaldéhyde. Notre process de finition (vernis et laque)
est basé sur l’utilisation presque exclusive de produits hydrodiluables (vernis à l’eau), supprimant ainsi
tous rejets de COV dans l’atmosphère et dans les
pièces où les meubles sont installés.
* Voir détails du contrat Pyram page 44.
PRIORITÉ AU RECYCLAGE
Implantée au cœur du Parc Naturel Régional des
Volcans d’Auvergne, notre entreprise est particulièrement respectueuse de l’environnement.
Par exemple, nos ateliers sont chauffés à partir de
l’incinération de nos déchets de bois. Nous trions
nos déchets et recyclons l’eau de nos cabines de
peinture.
OUR ENVIRONMENTAL COMITTMENT
Material sourcing :
All of our timber raw materials are sourced from
sustainable forests. We buy only mirors which are lead
free, our carcass and panel materials are low in
formaldehide and the majority of our spray products
are water based.
Recycling policy :
Our factory buldings are heated by burning waste
material generated in the manufacturing process.
We carefully segregate any other form of waste and
constantly recycle water and solvents.
Progressive manufacturing techniques :
Pyram are among the first European furniture
manufactures to convert the majority of it’s spray
materials from polyurethane to water base. This significantly reduces the emission of harmful solvent
residues into the atmosphere, especially important
when you consider our position in one of the national
parks of France.
DES IMPRIMÉS RÉPONDANT
AUX NORMES DE L’ÉCO-CONCEPTION
Nos catalogues et dépliants utilisent du papier
provenant de forêts gérées durablement et des
encres végétales. Ils sont réalisés par l’imprimerie
Champagnac certifiée Imprim’Vert, Reflex Nature et
Print Environnement.
MOBILIER DE CUISINE
|
FABRICATION FRANÇAISE
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 10:03 Page14
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 10:04 Page15
CONTEMPORAIN
TEQUILA
COULEUR
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en mélaminé gris ou couleur avec
chants assortis, poignée acier. Des couleurs
toniques et une implantation qui optimise un
petit espace.
Grey melamine our entry level kitchen.
Simply embellished with a splash of colours.
Porte relevable.
Lift up door.
étagères éclairantes.
Lighting shelves.
Pratique
Coulissants à ralentisseurs de fermeture.
Soft closing drawers and pull out.
15
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 10:19 Page16
CONTEM P OR A IN
TEQUILA
ACACIA ET GRIS
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en mélaminé 19 mm décor acacia
naturel ou gris foncé, avec chants assortis,
poignée acier.
Simply cost effective door style in easy clean acacia or grey melamine.
La colonne d’angle est équipée de paniers mobiles.
Corner ladder unit with LeMans carousels.
16
Des coulissants bien équipés.
Fully equiped drawers and pull out.
La hotte se cache derrière une façade mélaminée.
Extractor integrated in wall unit.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 10:19 Page17
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 12:03 Page18
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 12:04 Page19
CONTEMPORAIN
TEQUILA
MOKA
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en mélaminé vert ou moka rainuré
avec chants assortis, poignée acier et bois.
Une implantation spacieuse ouverte sur la zone
séjour.
Melamine in a mix of textured moka with splashes of lime.
Portes relevables et pliables.
Lift up folding doors.
Pratique
Poubelles sous plan, coulissantes
et équipées de multiples bacs.
Pull out bin & cleaning product unit.
19
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:37 Page20
CONTEM P OR A IN
TEQUILA
BOIS CHOCOLAT
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en mélaminé 19 mm décor bois ton
chocolat, chants PVC assortis, poignée métal et
plexiglass transparent.
Melamine in a chocolate wood effect.
Une texture en relief donne beaucoup
de personnalité à ce décor mélaminé.
Textured surface of this melamine for a different aspect.
20
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:37 Page21
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 15/03/11 10:58 Page22
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 15/03/11 10:58 Page23
CONTEMPORAIN
NATURA
MELAMINE
NOYER ET GRIS
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façade en mélaminé 19 mm décor noyer et gris basalte,
grande poignée acier.
Horizontal grain walnut or basalt grey melamine, square bar handle.
Une niche ouverte intègre la machine à café.
Coffee machine housed in an open niche.
23
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:43 Page24
UN VÉ RITA BL E PARTENARIAT
“Avec
réalis e
sur-m e
Boris
Agenceur Pyram
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:43 Page25
Ma clientèle est exigeante, je dois lui proposer des
modèles au goût du jour, réalisés à partir de matériaux résistants et respectueux de l’environnement.
c Pyram je peux
s er votre cuisine
m esure...”
Cela fait longtemps que je travaille avec la société
Pyram. Au fil des années j’ai noué avec elle un
partenariat efficace.
C’est une entreprise française à taille humaine
et pour moi, comme pour mes clients, ça compte
vraiment !
* Voir détails du contrat Pyram page 44.
Son outil de production et son large choix de modèles contemporains ou classiques offrent des possibilités quasi infinies de personnalisation. Cela me
permet de créer des projets vraiment sur-mesure
pour mes clients et de respecter mes engagements
de qualité comme de délais.
Because my clients deserve the best, I not only need
the last trendy kitchen, but they also want durable
materials that are environmental friendly.
I have been working with Pyram for a long time and
we have established a real partnership.
Pyram makes all their products in France, it is a family
business on a human scale, and that is important for
me and my clients.
A large choice of contemporary or traditional ranges,
combined with an highly flexible production equipment set, allows me to offer my clients a real bespoke
kitchen, that will match the quality standards required
and with punctuality.
MOBILIER DE CUISINE
|
FABRICATION FRANÇAISE
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:45 Page26
CONTEM P OR A IN
COCKTAIL
GRIS ET ROUGE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en MDF 19 mm recouvert d’un film
polymère structuré gris sur avant et chants,
poignée acier poli.
La cuisine, très compacte, s’intègre au cœur du
living.
Highly textured grey or smooth red vinyls, stainless steel handle.
Une petite zone snack.
A little snacky corner.
26
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:45 Page27
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 17:54 Page28
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 17:54 Page29
CONTEMPORAIN
FUTURA
POLYMERE
DECOR ONDES
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en MDF 19 mm recouvert d’un film polymère
structuré, motif ondes sur avant et chants, poignée acier
poli fixée sur le chant supérieur.
Heavily structured white vinyl wrapped door with a polished steel cap handle.
Un grand mur, intégralement équipé d’étagères,
offre un rangement optimal.
Shelves on the wall for a lot of storage.
29
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 14:17 Page30
CONTEM P OR A IN
ORENOQUE
CREME RAINUREE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façade 19 mm en MDF recouvert de polymère
aspect brossé horizontal sur avant et chants,
arrière mélaminé blanc, poignée profil placée sur
chant horizontal.
Vinyl wrapped contemporary styled door, with equal spaced
horizontal grooves. Subtle aluminium profile handle placed along
the horizontal.
Rainurage horizontal.
Grooved doors enhances horizontality.
30
Un robinet moderne pour la cuve inox fixée
sous le plan en quartz reconstitué.
Undermounted stainless steel sink on quartz worktop.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 14:17 Page31
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 18:25 Page32
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 18:26 Page33
CONTEMPORAIN
SAFARI
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façade 19 mm en MDF structuré recouvert de
polymère gris métallisé ou MDF recouvert d’une
laque aubergine polylustrée avec poignée métal
intégrée sur le chant supérieur. Plan de travail
en matière minérale épaisseur 10 mm avec évier
intégré.
Ultracontemporary « wave » patern vinyl in metalic grey, or high
gloss aubergine lacquer. Featuring wall suspended base units for
the hob & sink, and a minimalist 10 mm thick solid surface top.
Un lave vaisselle positionné en hauteur
pour un accès plus confortable.
Raised dishwasher.
L’évier est moulé dans le plan en résine de synthèse.
Integrated moulded sink.
33
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:55 Page34
CONTEM P OR A IN
ELLIPSE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en MDF 19 mm recouvert d’un film
en PET blanc brillant, poignée acier chromé
intégrée dans défonçage pour prise de main.
Plan de travail épaisseur 19 mm en stratifié avec
chant bicolore.
Glossy white vinyl wrapped door with a scoop on one edge, where
a small chrome rail handle is fixed.
Une hotte inclinée pratique et efficace.
Thin laminated top and modern extractor.
34
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:55 Page35
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:26 Page36
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:26 Page37
CONTEMPORAIN
AQUILA
BLANC ET NOIR
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en mélaminé 19 mm blanc et noir
vernis brillant avec chants assortis. Poignées
acier chromé. Plan de travail en quartz reconstitué épaisseur 2 ou 6 cm.
An exercice in black & white high gloss varnished melamine with an
extended chrome handle. Tops are quartz 20 or 60 mm.
Un grand évier inox fixé sous le plan en quartz.
Large stainless steel sink.
37
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:21 Page38
CONTEM P OR A IN
FUTURA
LAQUE MAT
CAPPUCCINO ET
CHOCOLAT
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en MDF recouvert d’une laque satinée
2 faces en coloris cappuccino et chocolat, poignée aluminium intégrée sur le chant supérieur
de la porte. Plan de travail en verre acidé. Des
lignes pures, pour une cuisine très fonctionnelle
aux couleurs chaudes.
Futura in a “coffee & cream” combination. Subtle aluminium handle
integrated into the top or bottom edge of the door.
Ergonomie
Des aménagements intérieurs fonctionnels
dans l’élément d’angle ou la colonne.
Functional pull out accessories.
38
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:21 Page39
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 18:59 Page40
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 19:00 Page41
CONTEMPORAIN
CIRRUS
LAQUE BRILLANT
TAUPE ET ROUGE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en MDF 19 mm habillé d’une laque brillante
polylustrée, poignée chromée. Plan de travail en solid color
blanc mat.
Polished ultraglossy range shown here in a mix of taupe-grey and red.
La hotte-lampe apporte une note raffinée à l’ensemble.
A touch of class with the light up extractor.
Esthétique
Une lampe hotte originale.
A very different way of lighting from an extractor.
41
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:39 Page42
CONTEM P OR A IN
FUTURA
LAQUE BRILLANT
BLEU-GRIS ET BLANC
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en MDF 19 mm habillé d’une laque brillante polylustrée, poignée acier poli sur chant supérieur. Plan de travail très fin en solid surface.
Deep glossy lacquer in blue-grey and white, topped with a curved
cap handle , 12 mm thin solid surface top.
La hotte centrale intègre un éclairage très efficace.
A very efficient lighting from the island canopy.
42
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:39 Page43
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:42 Page44
L E C ON T RAT “ P ” D E PYRAM
“Pyram cr é
et fabrica n
de meub le
cuisine et d
s’engage …
MOBILIER DE CUISINE
|
FABRICATION FRANÇAISE
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:42 Page45
r éateur
a nt français
b les de
t de bains
e …”
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 19:31 Page46
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 19:31 Page47
CONTEMPORAIN
La hotte design dévoile sa fonction en relevant le volet supérieur.
Sleek, modern extractor canopy offsets.
CIRRUS
PLACAGE
CHENE SAUVAGE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades 19 mm en placage chêne sauvage
sablé associé à Virginia en MDF 19 mm laqué
blanc satiné, poignée acier blanche. La pureté
du chêne sablé s’harmonise parfaitement avec
la laque blanche.
Un mélange harmonieux de blanc inox et bois.
The mix of stainless steel and sand blasted oak.
Sand blasted « pippy » veneered oak or satin white lacquer doors,
metallic dished peeble handle.
47
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 15:07 Page48
CONTEM P OR A IN
NATURA
LAQUE
BLANC BRILLANT
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en laque blanc brillant, ou en placage
chêne de fil teinté wengé ; poignées en métal
brossé ; plan de travail en stratifié avec chant
PVC décor aluminium.
White high gloss lacquer cooled by a bank of tall units, in veneered
oak with a wenge stained finished, stainless steel bar handle.
Les tonalités du placage wengé et du mur orange
réchauffent la laque blanche.
Wenge & high gloss white on units plus
a touch of orange on the wall.
Le plan de travail tout en courbes transfigure l’implantation.
A curved worktop as an alternative.
Pratique
Le lave vaisselle en hauteur.
Raised dishwasher.
48
Réalisation Essences d’Art 73460 Frontenex.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 15:07 Page49
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:59 Page50
201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:59 Page51
CONTEMPORAIN
DECORA
PLACAGE
CHENE FUME
ET GRAPHITE
TECHNIQUE ET MATÉRIAUX
Façades recouvertes de placage chêne teinté
fumé ou graphite, poignée métal intégrée.
Crédence et plans de travail en stratifié décor
étain. L’inox des poignées est coordonné à la
hotte.
Wood veneered model shown here in smoky oak and graphite grey.
A bright stainless steel « letterbox » handle is inset into the edge of
the door. Stainless steel for handle and canopy.
51
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 15:23 Page52
TR A D ITION
TRAD
52
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 15:23 Page53
DITION
54
56
58
60
62
64
68
70
72
74
78
80
82
84
86
88
Alexandra
Shaker wengé
Boréale chêne naturel
Boréale chêne blanc et fumé
Boréale chêne naturel et noir
Boréale noyer
Buckingham
Clémentine gris
Maulnes merisier
Atlante
Aubrac
Messilhac
Figeac doré
Najac bleu
Najac bois flotté
Grange
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 07:57 Page54
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 07:57 Page55
TRAD ITION
ALEXANDRA
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en MDF mouluré habillées de polymère
décor frêne blanc brillant. Un modèle aux lignes
classiques dans une implantation très pratique.
Metropolitan style vinyl door in glossy white ash mixed with tinges
of grey on the worktop and backsplash.
Plan de travail et crédence en stratifié décor acier brossé.
Laminated worktop and backsplash in brushed steel decor.
55
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 07:59 Page56
TR A D ITION
SHAKER
WENGE
TECHNIQUE ET MATÉRIAUX
Façades en MDF mouluré habillées, sur avant
et chants, de polymère décor wengé ou frêne
naturel, poignée carrée en acier brossé.
An elegant mix of 2 wooden decors in wenge and natural ash vinyl
wrapped, shaker styled doors with square handles in brushed steel.
Esthétique
56
Des éclairages originaux pour le plan de travail.
Halogen lighting below the wall units.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 07:59 Page57
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:01 Page58
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:01 Page59
TRAD ITION
BOREALE
CHENE NATUREL
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades : cadres de portes et face tiroirs
en chêne massif, panneau central placage,
recouvert d’un vernis naturel blanchi, poignée
métal.
Modern take on Shaker styling in solid & veneered oak, in a pale
oak finish.
La table des repas est positionnée juste à l’arrière de la zone fonctionnelle de cette cuisine.
Breakfast bar abutting a prep/wash/cooking/ peninsular.
59
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 17/03/11 15:28 Page60
TR A D ITION
BOREALE
CHENE BLANC
ET FUME
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Cadres de portes et face tiroirs en chêne massif,
panneau central placage, recouvert d’une laque
galet ou d’une teinte bois fumé, longue poignée
acier brossé.
Oak Shaker door in a mix of pebble and smoky oak stains.
60
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 17/03/11 15:28 Page61
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:03 Page62
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:03 Page63
TRAD ITION
BOREALE
CHENE NATUREL
ET NOIR
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Cadres de portes et face tiroirs en chêne massif,
panneau central placage, recouvert d’une laque
charbon ou d’un vernis naturel blanchi, longue
poignée bois assortie.
Solid wood door frame and drawers fronts, veneered centre panel.
Colour mix of pale oak and charcoal satin lacquer. Unusual
« baguette» handle.
Esthétique
Poignée bois.
Baguette handle.
La hotte noire crée la rupture avec ses formes rondes.
Curved shape of the black extractor.
63
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:05 Page64
TR A D ITION
BOREALE NOYER
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Cadres de portes et faces de tiroir en noyer américain
massif, panneau central placage, poignée plexi et acier.
Plan de travail stratifié avec alèse en aluminium. Le très
beau mariage du noyer massif et de la laque brillante pour
cette cuisine aux aménagements intérieurs très complets.
The sombre and the radical mixed. Solid and veneered American walnut married
to the drama of high gloss orange. Noteworthy are the walnut patterned top with
aluminium capped edges and the handle in a plexiglas/ steel combination. Less
dramatic colours are, of course, available.
2 hottes jumelles apportent aspiration et éclairage.
Twin hoods for better extraction.
Pratique
64
Les tiroirs sont équipés de range couverts modulables.
Fully equiped drawers.
Un plan central accueille l’évier et une table d’appoint,
habillée de stratifié assorti aux façades noyer.
Further view of the design showing the peninsular containing the
sink and the worktop extending to form a high level breakfast bar.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:05 Page65
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:10 Page66
DU VRA I SU R- M E SURE
Audrey
Cliente Pyram
“Ma cuisine
je l’ai eue q
comme je v
et garanti e
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:11 Page67
e Pyram,
e quand je voulais
e voulais, devis respecté
i es comprises.”
J’ai choisi un agenceur Pyram car je voulais une
cuisine vraiment adaptée à la configuration de ma
pièce, à la fois fonctionnelle et réalisée selon mes
goûts.
J’ai particulièrement apprécié sa disponibilité,
sa qualité d’écoute et son professionnalisme.
Il est venu chez moi prendre des mesures précises
de ma pièce, puis m’a fait des propositions d’aménagements sur-mesure accompagnées d’un devis
détaillé.
J’ai choisi le modèle Boréale noyer pour son côté
chaleureux et sa fonctionnalité. Robuste, bien
conçue et posée à la perfection, je sais que je pourrai profiter longtemps de ma nouvelle cuisine sans
jamais m’en lasser.
I went for a Pyram kitchen studio since I wanted a project matching my own taste and still very functional.
* Voir détails du contrat Pyram page 44.
I have been convinced by their professionalism and the
attention they gave to my wishes. I’ll order to give me a
precise quotation, they surveyed my room and explained
me in detail all the equipement I was able to buy.
I choose the Boreale range for the beauty and durability
of walnut. My kitchen has been designed and fitted perfectly. I believe I’ll be able to enjoy it for a long time.
MOBILIER DE CUISINE
|
FABRICATION FRANÇAISE
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:13 Page68
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:13 Page69
TRAD ITION
BUCKINGHAM
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
L’esprit cottage avec cette cuisine, ouverte sur la
véranda. Cadres de portes et faces de tiroirs en
noyer américain, panneau central placage, finition vernis naturel et accessoires laqués noir,
plan en granit noir bouchardé.
Our take on the cottage style in solid and veneered American walnut mixed with touches of satin black lacquer. Top is made from
black granite with a hammered finish.
Pratique
La cuisine abrite des modules originaux comme la colonne doubles portes
à ouverture déportée, ou le module range bouteilles, aux tiroirs décorés de
graines de couleur.
The heart of the kitchen sheltered by large "gull wing" door tall units. Note the bottle
storage and drawers decorated by different colour pulses.
69
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:16 Page70
TR A D ITION
CLEMENTINE
GRIS
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades en aulne laqué gris satiné, bouton porcelaine blanc, plan de travail en quartz blanc
mouluré ou en verre.
French summer house kitchen in grey lacquered alder, china knob.
Un évier-timbre d’office en porcelaine.
Ceramic Belfast sink.
Le plan de travail en débordement compose un coin repas.
Overhang of the worktop makes a small table.
70
Réalisation Nivault 14970 Bénouville.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:16 Page71
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:17 Page72
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:17 Page73
TRAD ITION
MAULNES
MERISIER
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Portes avec encadrement aulne, panneau
central placage, finition ton merisier antiquaire,
poignée coquille ou bouton olive bronze vieilli.
Le vaisselier, le module cuisson, ou le billot
équipé de façades décorées donnent tout son
charme à ce modèle.
Doors in solid and veneered alder in antique stain and antique
beige. Neither traditional or contemporary ,this kitchen successfully
bridges the gap between the two styling schools.
73
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:20 Page74
TR A D ITION
ATLANTE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Façades avec encadrement en chêne massif,
panneau central placage, finition en vernis naturel, poignée acier satiné. Les plans de travail sont
en ardoise véritable.
Stunning solid and veneered oak door in a natural varnish finish.
Tops and back splashes in 20mm thick honed black granite. Note
the extra high sink area for easier access to the sink bowl.
Meuble sous plan ouvert avec étagère coulissante.
Pull out shelf.
74
L’armoire peut être équipée de portes à bâtons ronds.
Decorative larder unit.
L’évier est intégré sous un plan en ardoise.
Undermounted sink on slate top.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:20 Page75
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:24 Page76
“Les règles d
à la base d
les créatio n
4
1
2
3
4
UNE ERGONOMIE ADAPTÉE
Un maximum de fonctions accessibles
entre 30 cm et 130 cm du sol.
Des poignées larges et faciles
à prendre en main.
Des moteurs électriques, qui facilitent
l’ouverture des meubles les plus lourds.
Les portes, tiroirs et coulissants sont
équipés de ralentisseurs, qui rendent
la fermeture silencieuse.
1
2
3
1
2
UNE CIRCULATION FACILITÉE
Zones de passage pour fauteuil roulant
d’au moins 70 cm sous le plan de travail,
1 avec un niveau supérieur du plan de travail
à 80 cm du sol.
Un meuble « nomade » pour déplacer
2 les plats et ustensiles, de la cuisson
vers la table du repas.
1
2
PLUS DE SÉCURITÉ
Angles
et plans arrondis.
1
Plan de travail fabriqué dans un matériau
anti bactérien, étanche, avec dosseret et cuve
2
de l’évier intégrés qui évitent tous risques
d’infiltration et de moisissures.
Ergonomics are at the heart of this concept . A "bridge"
of utensil drawers or hob/sink bowl facias is set at a height
predetermined for the average wheelchair user.
A choice of easy grip "D" handles is made available along
with a handleless option where drawers and slide out units
often used for heavy items are opened with the assistance
of electric motors.
Worksurfaces, sink bowls and wall mounted unit frames are
made from white resin acrylic. Seamless and extremely hard
wearing with any corners rounded for maximum security
and for simple cleaning.
LA CUISINE ADAPTÉE AUX PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:26 Page77
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS
PLAN DE TRAVAIL
MEUBLES SOUS PLAN
MEUBLES MURAUX
La fatigue est souvent provoquée par les
mauvaises positions de travail, aussi nous
avons conçu toute une gamme de meubles
et colonnes de rangement qui s’intègrent
dans les zones les plus accessibles. Leurs
parties supérieures accueillent les objets les
plus utilisés alors que leur base sont utilisées
pour ceux que l’on emploie moins fréquemment.
Des meubles muraux équipés de façades
pliantes, coulissantes ou relevables qui en
améliorent l’accès tout en limitant les risques
de se cogner la tête. Ces modules viennent
enrichir la gamme des aménagements à
porte classique. En option, nous proposons
également des motorisations électriques qui
permettent une ouverture facile des portes
les plus hautes.
In an effort to make kitchen tasks easier Pyram have introduced options to house used appliances at more accessible levels. There are now further options in various
depths for slide out storage below the top and an option
for further storage of items used less frequently in a pull
out plinth drawer.
We have enhanced our offer to include hinged, bi fold,
sliding or flap up doors. In addition you may now store
frequently used items in new roller shutter worktop units
or within niches with or without doors which house between the worktop and the underside of wall units.
DES MEUBLES PAS SEULEMENT DE CUISINE
MODULE D’ANGLE
Adaptables à l’infini, nos meubles peuvent
accueillir une télévision, un ordinateur ou tout
autre objet, à l’image de cette table coulissante. La largeur de gamme vous permet,
également, d’équiper votre living de modules
assortis à la cuisine.
Le magic corner possède un système qui
permet de faire avancer le rangement arrière
pour accéder facilement à son contenu. De
la place gagnée comme par magie !
s d’ergonomie
e de toutes
o ns Pyram.”
Parce que la cuisine est une pièce à
part, à la fois lieu de vie et d’activité,
elle doit être accueillante, pratique et
fonctionnelle. Depuis toujours, Pyram
a fait de l’ergonomie et du design ses
principaux axes de progrès. Ainsi, à
partir d’une étude du Centre techniques de bois et de l’ameublement,
nous avons adapté nos meubles à
l’augmentation de la taille moyenne
des français. Des meubles plus hauts,
des plans de travail plus épais, des
appareils électroménager surélevés
limitent les positions accroupies ou
penchées. De nombreux aménagements pratiques permettent également de gagner de la place tout en
positionnant les ustensiles les plus
utiles à proximité des plans de travail.
Pyram have long been interested in the science of ergonomics within the kitchen environment. This, our new kitchen collection carries forward our offer of unusual heights
and dephts of cupboards to make storage more effective
and accessible and to make every day kitchen activities
easier.
Des rangements qui coulissent lorsqu’on
ouvre la porte, des paniers d’angles mobiles
qui permettent d’accéder à tous les recoins du
meuble, des coulissants intégralement équipés de séparations, tapis anti dérapant, des
poubelles positionnées à la bonne hauteur et
ouvrables d’une simple pression du genou.
Tout a été conçu pour éviter fatigue, mouvements inconfortables et gestes inutiles.
Ergonomy being our leitmotiv, we can supply furniture
with various equipments such as swinging carousels
for corner units, pull out drawers fully equiped with
partitions, mats, bins positioned at the right height that
will open by simply touching the door with your knee,
plus a lot of things that will make your life easier and
more confortable.
Afin de limiter les positions inconfortables,
nous proposons des hauteurs de plans de
travail personnalisées à votre taille et adaptées aux différentes fonctions : plus haut
pour les zones de préparation, plus bas pour
la cuisson. Plus de profondeurs pour plus
d’espace. Pour gagner de la place, nous privilégions des profondeurs de plan de préparation de plus de 60 cm. Cela vous permet de
déposer produits et ustensiles à l’arrière de
l’évier ou à proximité de votre zone de découpe pour travailler plus confortablement.
The most used part of any kitchen. It is here therefore
that we have concentrated our ergonomic effort. We supply surfaces in various materials suitable for all kitchen
activities. We have introduced new cupboards in new
heights to give a larger range of working heights to suit
your height and preferences: higher for wet areas, lower
for cooking.
In addition to storage of kitchen items our range of furniture can be adapted to create a small live/work environment.
MOBILIER DE CUISINE
|
A « magic » corner unit contains chrome racks that roll
into reach as the door is opened. A better solution for
utilising space tucked into a corner.
FABRICATION FRANÇAISE
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:56 Page78
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:56 Page79
TRAD ITION
AUBRAC
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Portes avec encadrement et panneau central
en chêne massif, finition doré patiné, poignée et
entrée de clé en zamack ton bronze vieilli.
Solid oak cathedral centre panel. Warm and grainy Aubrac can be
mixed with it’s sister range Messilhac.
Deux grands coulissants sous la cuisson.
Wide pull out under the hob.
79
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:58 Page80
TR A D ITION
MESSILHAC
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Portes avec encadrement et panneau central
en chêne massif, finition chêne doré patiné, poignées et boutons en porcelaine et acier.
Solid oak square centre panel.
Our simplest traditional oak kitchen style.
Un petit module décoratif pour ranger les bouteilles ou classer les épices.
Solid drawers and bottle decorative unit.
80
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:58 Page81
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:59 Page82
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:59 Page83
TRAD ITION
FIGEAC
DORE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Portes avec encadrement en chêne massif,
panneau central en placage, finition dorée,
poignées en acier torsadé.
Solid oak frame, veneered centre panel. Sobriety and simple square
shapes are the hallmark of this farmhouse kitchen.
Une variante en laque grise vieillie, sous un plan en lave émaillée.
Stuning mix of red enamelled lava with oak in graphite grey finish.
83
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 09:02 Page84
TR A D ITION
NAJAC
BLEU
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Portes avec encadrement en chêne massif,
panneau central en placage, finition bleu usée
rechampi jaune.
Solid oak frame with veneered centre panel. Our homage to the
French farmhouse kitchen. Najac in our super antique finish emulates the timeworn.
Un beau carrelage de Salernes.
Handmade tiles.
84
Une usure très marquée sur les portes.
Doors with solid oak frame and veneered.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 09:02 Page85
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 17/03/11 16:50 Page86
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 17/03/11 16:50 Page87
TRAD ITION
NAJAC
BOIS FLOTTE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Portes avec encadrement en chêne massif,
panneau central en placage, finition usée aspect
bois flotté. Poignées en acier torsadé.
Doors with solid oak frames with veneered centre panel. “Tidal” oak
aged finish with metal twist handles.
Pratique
Un plan en bois massif pour la zone évier,
de la lave émaillée pour la partie cuisson.
Solid wood top for the washing area,
stunning glazed lava rock for the cooking stations.
87
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 09:04 Page88
TR A D ITION
GRANGE
T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X
Portes et faces de tiroir en chêne massif, triple
épaisseur, sablées et vernies. Bouton en métal
laqué noir, plan en quartz reconstitué aspect
gougé.
Three layer, horizontal slat door in solid sandblasted oak. Finished
in a clear matt varnish for an "unfinished" appearance. Dished pebble resin handle in white or black.
88
Le mariage du bois naturel et de la laque mate.
An elegant mix of solid wood & satin laquer.
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 09:04 Page89
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:35 Page90
FAÇADES MÉLAMINÉ
FAÇADES LAQUE SATINÉE
MELAMINE DOORS
SATIN LACQUER DOORS
Façade en mélaminé 2 faces 19mm avec choix de chants PVC.
Façade MDF 19mm recouvert de laque satinée sur les 2 faces et les chants.
19mm thick colour melamine faced front and back with choice of PVC edges.
19mm thick MDF core satin lacquered on front face, back face and all edges.
textile blanc
beige
M39
linen white
M68
beige
orange
M27
gris basalte
M30
211
ochre
rose indien
212
aubergine
terre d’ombre
208
chocolate
aubergine
dark grey
moka rainuré
chocolat
204
gris bizot
M53
orange
cappuccino
charbon
charcoal
203
305
lime
206
taupe
cappuccino
vert citron
470
yellow
taupe
500
grey
jaune
448
ivory
gris
M50
yellow
cappuccino
cappuccino
jaune
M25
red
ivoire
210
pure white
rouge
M11
blanc pur
M10
grey
vert citron
lime green
gris
rouge
304
indian rose
496
red
crème rainuré
FAÇADES MÉLAMINÉ VERNIS
GLOSS MELAMINE DOORS
M31
basalt grey
M91
moka texture
acacia
bois chocolat
M99
acacia
M37
walnut
90
M35
smoky oak
beige
A21
white
chêne lazuré gris
M34
wild oak
blanc
M55
graphite texture
chêne winchester
19mm thick melamine with gloss polish on front face and edges (mat on back face).
graphite rainuré
M32
chocolate wood
noyer
M92
creme texture
Façade en mélaminé 2 faces 19mm recouvert de vernis brillant sur avant et chants (arrière mat).
rouge cerise
A22
beige
gris graphite
A23
red
noir
A24
graphite
A25
black
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:35 Page91
FAÇADES POLYMÈRE SATINÉ
FAÇADES POLYMÈRE DÉFONCÉES
SATIN VINYL WRAP
VINYL “WAVES”
Façade MDF 19mm habillée de polymère sur avant et chants (arrière mélaminé blanc).
19mm thick MDF core vinyl wrapped on front face and all edges. All doors are white on the rear regardless of finish.
blanc
beige
P13
white
P34
beige
rouge
sable brossé
crème brossé
anthracite brossé
chocolat mat
acacia
cappuccino
P48
metal grey
rouge
P44
cappuccino
gris métal
P24
oak
P45
chocolate
chêne de fil
P34
beige
P51
brushed cream
beige mat
P13
white
P19
ripple white
blanc mat
P45
chocolate
onde blanche
P48
metal grey
chocolat
P44
cappuccino
gris métal
P46
red
cappuccino
acacia
P46
red
P62
acacia
frêne
FAÇADES POLYMÈRE BRILLANT & SUPERMAT
VINYL GLOSS & SUPERMATT VINYL
P50
brushed beige
P69
brushed charcoal
chêne de fil
wengé
P62
acacia
P38
ash
chêne brun brossé
Façade MDF 19mm habillée de polymère sur avant et chants (arrière mélaminé blanc).
19mm thick MDF core vinyl wrapped on front face and all edges. All doors are white on the rear regardless of finish.
frêne blanc brillant
blanc
crème
cassis
BRILLANT
GLOS
P24
limed oak
P52
wenge
P53
dark oak
P49
P70
glossy white ash
white
P71
cream
blanc
P72
cassis
craie
gris foncé
SUPER MAT
SUPERMATT VINYL
P73
white
P74
chalk
P75
dark grey
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:08 Page92
FAÇADES LAQUE BRILLANTE
FAÇADES PLACAGE BOIS
GLOSS LACQUER DOORS
WOOD VENEER DOORS
Façade MDF 19mm recouvert de laque brillante sur avant et chants (arrière mélaminé blanc).
Aggloméré 19mm revêtu de placage au choix. Chants bois 2mm assortis à la façade.
19mm thick MDF core gloss lacquered on front face and all edges (rear of door in white melamine).
19mm thick wood veneered front and back with 2mm solid wood edges all round.
blanc
bleu gris
444
gloss white
273
blue grey
gris plume
mandarin
701
aubergine
rouge cerise
275
anthracite
888
783
graphite stained oak
chêne de fil blanc
737
chocolate
galet
272
ochre
735
chocolat
738
black
terre d’ombre
chêne de fil graphite
fuschia
noir
665
cherry red
anthracite
307
indian rose
fuschia
299
white
chêne de fil taupe
274
pebble
321
taupe
chêne de fil rouge
COLORIS AU CHOIX SELON NUANCIER SIKKENS.
SELECT YOUR OWN COLOUR FROM THE SIKKENS PALETTE.
408
red
92
224
makassar ebony
chêne de fil argile
456
yellow
ébène makassar reconstitué**
310
grey
chêne de fil jaune
435
cappucino
chêne de fil gris
890
charcoal
chêne de fil cappucino
298
verdegris
chêne de fil charbon
309
ivory
chêne de fil vert de gris
297
pebble
chêne de fil ivoire
585
wenge
chêne de fil galet
296
chocolate
chêne de fil wengé
892
white oak
chêne de fil chocolat
918*
limed wild oak - sandblasted
chêne de fil blanchi
581
natural oak
chêne sauvage blanchi
898
wild oak
chêne de fil naturel
295*
smoky limed wild oak - sandblasted
chêne sauvage
271
white oak
chêne sauvage sablé fumé
209
cappuccino
rose indien
730
taupe
cappuccino
chêne blanchi
293
smoky oak
645
taupe
mandarin
aubergine
champagne
champagne
chêne fumé
308
lime
660
beige
vert citron
607
turquoise
beige
724
feather grey
bleu turquoise
488
adobe
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:08 Page93
FAÇADES EN CHÊNE À NŒUDS
FAÇADES EN NOYER
PIPPY OAK FINISHES
DOORS MADE FROM WALNUT
Façade en chène massif épaisseur 21mm.
Face de tiroir et cadre des portes en noyer massif 22mm, panneau central en placage.
Finition vernis 21mm solid oak, flat matt varnish.
Drawer front : 22mm thick solid walnut. Door : Solid walnut square frame 22mm thick with veneered centre panel.
chêne sauvage
chêne sauvage blanchi sablé
898
wild oak
918*
limed wild oak - sandblasted
noyer US naturel
chêne sauvage sablé fumé
295*
403
natural walnut
smoked limed wild oak - sandblasted
FAÇADES EN AULNE
DOORS MADE FROM ALDER
Face de tiroir et cadre des portes en aulne massif 22mm, panneau central en placage.
Drawer front : 22mm thick solid alder. Door : Solid alder square frame 22mm thick with veneered centre panel.
ivoire
ivoire antique
525
ivory
380
ivory antique
merisier antique
jaune
jaune antique
537
yellow
cappuccino
575
cappuccino
508
yellow/white
cappuccino antique
charbon
257
charcoal antique
578
charcoal
261
taupe antique
chocolat/blanc
chocolat/blanc antique
253
263
chocolate/white antique
taupe
taupe/blanc
chocolate/white
taupe/blanc antique
265
taupe/white antique
549
red antique
554
chocolate
rouge antique
577
red
chocolat
392
387
yellow/white antique
charbon antique
260
cappuccino antique
gris/blanc antique
taupe antique
rouge
391
antique white
grey/white antique
jaune/blanc antique
blanc antique
564
white
255
grey/white
jaune/blanc
390
yellow antique
gris/blanc
393
grey antique
blanc
262
ivory/white antique
gris antique
538
grey
ivoire/blanc antique
355
ivory/white
gris
493
cherry antique
ivoire/blanc
540
taupe
256
taupe/white
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:10 Page94
FAÇADES EN CHÊNE
OAK DOORS
Face de tiroir et cadre des portes en chêne massif 22mm, panneau central en placage.
Drawer front : 22mm thick solid oak. Door : Solid oak square frame 22mm thick with veneered centre panel.
chêne naturel
chêne naturel mat
461
natural oak
899
natural oak matt
chêne fumé
jaune
rouge
221
yellow
217
red
94
cappucino
269
verdegris
taupe
229
cappucino
vert de gris
268
pebble
227
grey
galet
245
adobe
gris
220
ivory
argile
708
wenge
ivoire
707
white
wengé
222
anthracite
blanc
294
charcoal
anthracite
271
blonde oak
charbon
293
smoky oak
chêne naturel blanchi
chocolat
230
taupe
226
chocolat
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:11 Page95
FAÇADES CHÊNE TRADITION
TRADITIONNAL OAK
Face de tiroir et cadre des portes en chêne massif 22mm, panneau central en placage.
Drawer front : 22mm thick solid oak. Door : Solid oak square frame 22mm thick with veneered centre panel.
chêne naturel
chêne naturel mat
cendré
FINITIONS
BROCANTE
FINITIONS TEINTÉES
ET LAQUÉES
STAIN & LACQUERED FINISHES
461
899
WEATHERED OAK FINISHES
267
chêne naturel blanc
doré sans patine
doré patiné
argile
graphite blanchi
ivoire
jaune rech. blanc
271
401
348
245
815
251
galet
vert de gris
laque ivoire patiné
chêne fumé
ivoire rech brique
gris rech. blanc
ivoire rech. blanc
268
269
589
293
243
288
368
ivoire rech. blanc
ivoire rech. jaune
ivoire rech. jaune
rouge rech. jaune
jaune rech. brique
234
333
329
370
249
FINITIONS
RECHAMPI
COLOUR PATINA FINISHES
graphite blanchi
ivoire rech. brique
jaune rech. brique
doré et jaune
blanc rech. ivoire
taupe rech. blanc
graphite rech. blanc
822
235
240
338
389
247
242
gris rech. blanc
taupe rech. blanc
jaune rech. blanc
rouge rech. jaune
bois flotté
chêne bleu rech. jaune
285
239
278
347
897
369
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 18/03/11 09:41 Page96
acier satiné 160mm
Réf : P46
acier satiné
Réf : P72
Flattened steel “D”
métal satiné 128mm
Réf : P37
Alu drop “D” bar
plexi et acier 160mm
Réf : P49
Plexiglass bar
Steel bow
chrome mat 96mm
Réf : P32
Acier/bois wengé128mm
Acier inclinée avec découpe centrale
Réf : P89
Flat steel “D”
Réf : P25
Poignée plate avec prise inférieure
Réf : P86
Bewelled letter box « D »
Poignée encastrée chromé
Poignée barre carrée inox sur plots chromés, longueurs variables
Réf : P43
Lame de patin chromé
Chrome ice skate blade “D”
Acier plat “D”
Réf : P93
Chrome flat bow
Modern steel “D”
Réf : P91
Steel/wengé “D”
Arc plat chromé
acier brossé 160mm
Réf : P85
Curved aluminium “D”
Réf : P60
Steel “D”
Réf : P95
Courbe acier brossé
Réf : P96
Chrome slab bar
SÉRIES FUTURA,
ORENOQUE
ET SAFARI
UNIQUEMENT
Poignée sur chant en aluminium brossé
Réf : P16
FUTURA, ORENOQUE AND SAFARI
Steel square bar in various lengths
Poignée barre cylindrique inox, longueurs variables
Réf : P47
Chrome inset wide shell
SÉRIES NATURA
ONLY NATURA
96
Edge cap handle satin steel
SÉRIES DECORA UNIQUEMENT
Poignée sur chant en aluminium poli
Réf : P92
ONLY NATURA
Steel bar in various lengths
MODELS ONLY
SÉRIE ELLIPSE UNIQUEMENT
ONLY ELLIPSE
Poignée encastrée chromée (prise inférieure)
Réf : P28
Inset chrome rail handle
Edge cap handle chrome
Poignée sur chant, avec semi arrondi, en aluminium poli
Réf : P17
Round edge cap handle satin steel
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 18/03/11 09:41 Page97
Bouton porcelaine diam 35
Ref: B09
porcelaine et acier vielli 128mm
Ref: P53
Porcelain knob
Pewter/porcelain “D”
Bouton carré acier vieilli
Ref: B85
Bouton carré concave
Ref: P30
porcelaine et bronze
Ref: B49
Square concave
acier torsadé 62mm
Ref: B45
Steel twist
Pewter/porcelaine
wood baguette
POIGNÉES & BOUTONS
HANDLE OPTIONS
dished black pebble
Olive métal 30mm
Pewter olive
Chrome pad
Olive bronze
Mini steel bar
Acier poli incliné avec découpe centrale
Ref: B89
Bronze olive
Bouton inox 25x16
Ref: B83
Plot chromé
Ref: B84
Ref: B17
Key & escutcheon
Poignée-bâton en bois teintée
Ref: P69
Pewter rustic shell
entrée et clef fer veilli
Ref: P50
Bouton galet creusé noir
Ref: B76
Ref: B13
Pewter drop “D”
porcelaine et fer vielli
Ref: B50
Coquille rétro métal vieilli
poignée acier vielli
Ref: P20
Bronze/porcelaine
dished white pebble
Ref: P68
Key & escutcheon
Bouton galet creusé blanc
Ref: B69
Bronze rustic shell
entrée et clef bronze vielli
Ref: P12
Bronze/porcelain “D”
Coquille rétro bronze
Ref: P64
Bronze drop “D”
porcelaine et bronze 128mm
Ref: P52
Aged steel square knob
poignée bronze
Ref: P11
tilt steel with central cut"
acier brossé 96mm
Ref: P80
Steel mini bar
acier brossé 160mm
Ref: P76
steel mini bar
201103-0016-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 08/03/11 15:44 Page98
PYRAM
SALLE DE BAINS
Vous aimez nos meubles de cuisine ?
Alors découvrez aussi nos meubles de bain.
Comme nos cuisines, les meubles de salle de bains Pyram sont conçus pour
votre confort en alliant design, ergonomie, fonctionnalité et sens
du détail. Des modèles sobres et intemporels ou des créations de
designers .
Découvrez la collection et les agenceurs Pyram Bains sur www.pyram.fr
You like our kitchen range, you will love our bathroom collection.
We worked out our bathroom in accordance with our ideas of what confort,
functionality and ergonomy means.
You are looking for traditional, minimalist or designers creations?
You can find it in our brochure and where to buy them,
or in our website www.pyram.fr
98
201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 23/03/11 19:29 Page99
Ets PRIEUR
SA au capital de 2 975 000 euros
R.C. Aurillac B 406 720 078
Code APE 4903
Conception Création :
Publicis Activ – Clermont-Ferrand
Impression :
Champagnac sas – Aurillac
Imprimé avec des encres végétales,
sur papier provenant de forêts gérées
durablement.
Photographes :
Studio Langereau
Pierre Soissons
Grupo Grafico
Information :
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis. Les teintes
sont données à titre indicatif, sous réserve d’écarts
de couleur liées à l’impression. En conséquence, les
photos de nos produits, présentées dans ce catalogue, sont non contractuelles.
We reserve the right to modify the specification of
products shown within this brochure without notice.
The colours shown herein are printed and therefore
indicative only. The photographs of our product
shown within this brochure are non contractual.
Etablissements Prieur
15800 VIC-SUR-CÈRE
04 71 47 51 65
www.pyram.fr
Imprimerie Champagnac/Aurillac - Crédit photos : Studio Langereau, Pierre Soissons - Grupo Grafico - Ets Prieur R.C. Aurillac B 406 720 078
2011|2012
collection
201102-0273-PYRAMpour p01 INT_Mise en page 1 23/03/11 19:23 Page1
w w w. p y r a m . f r
MOBILIER DE CUISINE
|
FABRICATION FRANÇAISE

Documents pareils

cuisine Pyram - Menuiseries Antoine

cuisine Pyram - Menuiseries Antoine Façades en mélaminé vernis mat, chants collés au laser, poignées acier brossé, plan de travail très fin en matériau de synthèse avec évier moulé ; accessoires en mélaminé ou placage bois. Des meubl...

Plus en détail