Interne delegatie van bevoegdheden en handtekeningen
Transcription
Interne delegatie van bevoegdheden en handtekeningen
DÉLÉGATION DE POUVOIR ET DE SIGNATURES DU 1ER JANVIER 2012 VERSION COORDONNÉE1 DELEGATIE VAN BEVOEGDHEID EN HANDTEKENING VAN - 1 JANUARI 2012 GECOÖRDINEERDE VERSIE 2 Le Fonctionnaire dirigeant, Le Fonctionnaire dirigeant adjoint, De Leidend ambtenaar, De Adjunct-leidend ambtenaar, Vu l’arrêté du 29 octobre 2011 du Gouvernement de la Région de BruxellesCapitale déterminant les délégations de compétences au fonctionnaire dirigeant et au fonctionnaire dirigeant adjoint de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté, articles 6, 10 et 14 ; Gelet op het besluit van 29 oktober 2011 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de delegaties van bevoegdheden aan de leidend ambtenaar en aan de adjunctleidend ambtenaar van "Net Brussel", Gewestelijk Agentschap voor Netheid; artikelen 6, 10 en 14; Après en avoir préalablement informé le Na voorafgaandelijk de Secrétaire d’Etat ayant la propreté Staatssecretaris bevoegd voor publique dans ses attributions ; Openbare Netheid hierover te hebben ingelicht ; DECIDENT : ARTICLE 1 SERVICES DIRECTION GÉNÉRALE BESLUITEN : DÉPENDANT DE LA Dépendent du directeur général : la direction opérationnelle, la direction technique et logistique, le service politique et traitement des déchets, le service communication et la CAT, le service audit interne, le service ISO, le service plaintes ainsi que la direction des ARTIKEL 1 DIENSTEN DIE VAN DE ALGEMENE DIRECTIE AFHANGEN Hangen van de directeur-generaal af: de operationele directie, de technische en logistieke directie, de dienst afvalpolitiek en -verwerking, de directie communicatie en CAT, de dienst interne audit, de ISO dienst, de dienst klachten alsook de directie personeelsbeleid. 1 Modifiée par les délégations de pouvoir et de signature en date des 30 janvier 2012, 29 octobre 2012, 21 octobre 2013, 22 décembre 2013, 15 décembre 2014, 14 janvier 2015, 27 mai 2015, 7 juillet 2015, 16 juillet 2015, 24 août 2015, 16 novembre 2015, du 10 décembre 2015 et du 28 juin 2016. 2 Gewijzigd door de delegatie van bevoegdheid en handtekening van 30 januari 2012, 29 oktober 2012, 21 oktober 2013, 22 december 2013, 15 december 2014, 14 januari 2015, 27 mei 2015, 7 juli 2015, 16 juli 2015, 24 augustus 2015, 16 november 2015, 10 december 2015 en 28 juni 2016. 1 ressources humaines. Le directeur général préside le Comité de De directeur-generaal is voorzitter van concertation de base et le Comité de het Basisoverlegcomité en het Comité voor preventie en bescherming. prévention et de protection. Dépendent du directeur général adjoint, la direction commerciale, la direction financière, la direction juridique, le service recherche et verbalisation, le service de l’école de propreté. Hangen van de adjunct-directeurgeneraal af: de commerciële directie, de financiële directie, de juridische directie, de dienst opsporing en verbalisatie, de dienst van de netheidsschool. ART. 2 ORDONNATEURS – COMMANDES ET ART. 2 ORDONNATEURS – BESTELLINGEN EN FACTURES, DÉLÉGATIONS ET MODE FACTUREN, DELEGATIES EN GOEDKEURING IN D’APPROBATION DANS EPM ET ECM EPM EN ECM Conformément à l’article 53 de l’arrêté du 19 octobre 2006 du Gouvernement de Bruxelles-Capitale, le directeur général exerce la fonction d’ordonnateur délégué. Le directeur général adjoint le remplace dans les cas prévus par l’arrêté du Gouvernement susmentionné du 29 octobre 2011. Overeenkomstig artikel 53 van het besluit van 19 oktober 2006 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering vervult de directeur-generaal de functie van gedelegeerd ordonnateur. De adjunct-directeur-generaal vervangt in de gevallen voorzoen in bovengenoemd besluit van 29 oktober 2011. Le directeur général adjoint est ordonnateur subdélégué pour les paiements TVA, pour le remboursement des sommes trop perçues, pour les factures concernant le service comptabilité, pour les paiements concernant le service contentieux et la direction juridique. De adjunct-directeur-generaal is gesubdelegeerde ordonnateur voor de betalingen van de BTW, voor de terugbetaling van de te veel betaalde sommen, voor de facturen aangaande de dienst boekhouding, voor de betalingen voor de dienst geschillen en de juridische directie. Le directeur général adjoint remplace en cas d’urgence ou d’absence Monsieur P. VANHOLSBEECK, Monsieur Alessandro SURIANO et Monsieur P. KEMP comme ordonnateur subdélégué dans les limites du troisième et quatrième alinéa du présent article. De adjunct-leidend ambtenaar vervangt in dringende gevallen of in geval van afwezigheid de heer P. VANHOLSBEECK, de heer Alessandro SURIANO en de heer P. KEMP als gesubdelegeerde ordonnateur binnen de grenzen van het derde en vierde lid van dit artikel. 2 Pour les dépenses en dessous de 31.000,00 EUR hors TVA, les agents suivants sont ordonnateurs subdélégués : Voor de uitgaven lager dan 31.000,00 EUR, excl. BTW, zijn de volgende personeelsleden gesubdelegeerde ordonnateur: Madame P. VERMAELEN, Inspecteur général, ordonnateur subdélégué pour : Mevrouw P. VERMAELEN, inspecteurgeneraal, gesubdelegeerd ordonnateur voor: les dépenses gérées par le service technique concernant les bâtiments et terrains (entretien, réparation, consommation énergétique, mobilier), l’économat (matériel de bureau, matériel de travail et vêtements, boissons) le fonctionnement (sacs, poubelles) conteneurs), l’assurance accidents de roulage, l’assurance responsabilité civile et les assurances liées aux bâtiments ; - De uitgaven beheerd door de technische dienst inzake gebouwen en terreinen (onderhoud, herstelling, energieverbruik, meubilair), economaat (kantoormaterieel, werkmaterieel en kleding, drank), werking (vuilniszakken, vuilnisbakken, containers), verzekering verkeersongevallen, verzekering burgerlijke aansprakelijkheid en verzekeringen verbonden aan de gebouwen ; - les dépenses gérées par le service informatique (bureautique et communications, matériel informatique, développement programmes) ; - De uitgaven beheerd door de informatiedienst (bureautica en communicaties, informaticamaterieel, ontwikkeling programma’s); - les dépenses gérées par le service charroi et par le garage (achat, entretien et réparation des véhicules) ; - De uitgaven beheerd door de dienst wagenpark en door de garage (aankoop, onderhoud en herstelling van voertuigen); - les dépenses gérées par le service politique et traitement des déchets ; - De uitgaven van de dienst afvalpolitiek en -verwerking; - Monsieur P. VANHOLSBEECK, Inspecteur général, ordonnateur subdélégué pour : - les dépenses des frais kilométriques des délégués De heer P.VANHOLSBEECK, inspecteurgeneraal, gesubdelegeerde ordonnateur voor: - De uitgaven kilometervergoeding voor de van 3 commerciaux ; commercieel afgevaardigden; Madame S. STEVENS, Conseillère adjointe, en tant qu’ordonnateur subdélégué pour : - les dépenses concernant direction juridique ; la Mevrouw S. STEVENS, Adjunctadviseur, als gesubdelegeerd ordonnateur voor: - de uitgaven in verband met de juridische directie; heer Alessandro SURIANO, Monsieur Alessandro SURIANO, De ordonnateur subdélégué pour : gesubdelegeerde ordonnateur voor: - les dépenses concernant les activités de l’école de propreté ; Monsieur P. KEMP, ressources humaines, subdélégué pour : - Directeur des ordonnateur les dépenses concernant les ressources humaines y compris celles concernant l’assurance accidents de travail et l’assurance hospitalisation; Monsieur E. CORNESSE, Conseiller adjoint, ordonnateur subdélégué pour : - les dépenses concernant communication ; la - De uitgaven inzake de activiteiten van de netheidsschool; De heer P. KEMP, Directeur van het Personeelsbeleid, gesubdelegeerde ordonnateur voor: - De uitgaven in verband met de Human Ressources, met inbegrip van de verzekering arbeidsongevallen en hospitalisatieverzekering; De heer E. CORNESSE, Adjunctadviseur, gesubdelegeerde ordonnateur voor: - De uitgaven in verband met de communicatie; Pour les dépenses en dessous de 8.500,00 EUR hors TVA, les agents suivants sont ordonnateurs subdélégués : Voor de uitgaven lager dan 8.500,00 EUR, excl. BTW, zijn de volgende personeelsleden gesubdelegeerde ordonnateur: Monsieur A. DEWILDE, Directeur, Monsieur T. SCHOUTEDEN, Ingénieur industriel principal de propreté publique et Monsieur J. LAUREYS, Premier ouvrier spécialisé de propreté publique, sont ordonnateurs subdélégués pour: De heer A. DEWILDE, Directeur, de heer T. SCHOUTEDEN, Eerstaanwezend industrieel ingenieur van openbare reiniging en de heer J. LAUREYS, Eerste vakman van openbare reinheid, zijn gesubdelegeerd ordonnateur voor: 4 - les dépenses liées aux commandes urgentes concernant le magasin central et les pièces mécaniques du charroi ; Pour les dépenses en dessous de 2.500,00 EUR hors TVA, les agents suivants sont ordonnateurs subdélégués : Monsieur Monsieur pour : - - De uitgaven verbonden aan dringende bestellingen voor het centraal magazijn en de wisselstukken voor het wagenpark; Voor de uitgaven lager dan 2.500,00 EUR excl. BTW, zijn de volgende personeelsleden gesubdelegeerde ordonnateur: Y. FREMAL, Ingénieur, et De heer Y. FREMAL, ingenieur, en de M. VREBOSCH, Attaché, heer M. VREBOSCH, attaché, voor : les dépenses liées aux commandes urgentes concernant les bâtiments, l’économat et le fonctionnement ; - De uitgaven verbonden aan dringende bestellingen aangaande de gebouwen, het economaat en de werking ; La structure du programme EPM-ECM reprenant la filière des commandes et la filière d’approbation des factures et les workflows s’y rapportant sont d’entière application dans les présentes délégations. De structuur van het programma EPMECM met het bestellingensysteem en goedkeuringssysteem voor de facturen en de workflows die erop betrekking hebben, zijn volledig van toepassing in deze delegaties. La direction générale approuve les circuits reprenant pour chaque service les encodeurs, les personnes déléguées et les personnes responsables. De algemene directie keurt de circuits goed waarin voor elke dienst de invoerders, gedelegeerde personen en verantwoordelijke personen zijn opgenomen. ART. 3 CONGÉS ORDINAIRES ART. 3 GEWOON VERLOF Les responsables de services repris ci- De hierna genoemde après sont compétents pour l’octroi de dienstverantwoordelijken zijn bevoegd congés ordinaires aux membres de voor de toekenning van het gewoon leur(s) service(s) : verlof aan de leden van hun dienst(en): - Madame P. VERMAELEN, pour la direction technique, le service logistique et charroi, le garage, le - Mevrouw P. VERMAELEN, voor de technische directie, de dienst logistiek en wagenpark, de 5 service informatique, le service analyse opérationnelle, le service politique et traitement des déchets ; garage, de informaticadienst, de dienst operationele analyse, de dienst afvalpolitiek en -verwerking ; - Monsieur P. JEHAES, pour la direction financière en ce compris le service contentieux; - De heer P. JEHAES voor de financiële directie, met inbegrip van de dienst geschillen; - Monsieur P. VANHOLSBEECK pour la direction commerciale ; - De heer P. VANHOLSBEECK voor de commerciële directie; - Monsieur P. KEMP, pour la direction des ressources humaines; - De heer P. KEMP voor de directie Personeelsbeleid; - Monsieur A. MARTENS pour le service Recherche et Verbalisation ; - De heer A. MARTENS voor de dienst opsporing en verbalisatie ; - Madame S. STEVENS pour la direction juridique ; - Mevrouw S. STEVENS voor de juridische directie ; - Monsieur E. CORNESSE pour le service communication et la CAT ; - De heer E. CORNESSE voor de communicatiedienst en de CAT; - Monsieur V. DOCQUIER pour le service ISO ; - De heer V. DOCQUIER voor de ISO-dienst; - Madame F. VAN DE MAELE pour le service plaintes ; - Mevrouw F. VAN DE MAELE voor de dienst klachten ; - Monsieur C. ROELS service audit interne ; le - De heer C. ROELS voor de dienst interne audit; - Monsieur Alessandro SURIANO pour l’école de propreté ; - De heer Alessandro SURIANO voor de netheidsschool; pour Ces responsables de service et les agents dépendant directement du fonctionnaire dirigeant ou du fonctionnaire dirigeant adjoint, sollicitent leurs congés auprès de ces derniers en tenant compte de la répartition prévue Deze dienstverantwoordelijken en de personeelsleden die rechtsreeks van de leidend ambtenaar of van de adjunctleidend ambtenaar afhangen vragen hun verlof aan bij deze laatsten, rekening houdende met de in artikel 1 voorziene 6 dans l’article 1er. opsplitsing. Par congés ordinaires, on entend les congés de vacances annuelles, les congés ou heures compensatoires, les dispenses de service pour don de sang. Onder gewoon verlof wordt verstaan jaarlijks vakantieverlof, compensatieverlof of –uren, dienstvrijstellingen voor bloedgift. Les responsables de services peuvent subdéléguer l’octroi de ces congés à un autre agent de niveau 1, après l’accord de la direction générale. De dienstverantwoordelijken mogen de toekenning van deze verloven delegeren aan een ander personeelslid van niveau 1, na akkoord van de algemene directie. Monsieur Y. BERTIAUX, qui est compétent pour le personnel de la direction opérationnelle, tant à Broqueville que dans les dépôts ainsi que pour les ingénieurs opérationnels, est autorisé à subdéléguer cette compétence aux ingénieurs principaux et ingénieurs opérationnels qu’il désigne pour l’octroi de congés au personnel des dépôts. De heer Y. BERTIAUX, die bevoegd is voor het personeel van de operationele directie, zowel op Broqueville als in de depots, alsmede voor de operationele ingenieurs, is gemachtigd om deze bevoegdheid te subdelegeren aan de eerstaanwezend ingenieurs en operationeel ingenieurs die hij aanstelt voor de toekenning van verlof aan het personeel in de depots. Pour les autres absences, congés ou aménagement d’horaire, le fonctionnaire dirigeant adjoint demande l’avis du responsable de service du demandeur avant de rendre sa décision. Voor de andere afwezigheden ; verloven of uurroosterwijzigingen, vraagt de adjunct-directeur generaal het advies van de dienstverantwoordelijke van de aanvragen voordat hij zijn beslissing neemt. ART. 4 DIRECTION OPÉRATIONNELLE ART. 4 OPERATIONELE DIRECTIE Dans les limites du présent arrêté, la gestion journalière de la direction opérationnelle, en ce compris les décisions en matière d’affectation de service et de mutation des membres du personnel de maîtrise et ouvrier, est assurée par Monsieur Y. BERTIAUX, directeur opérationnel et par Monsieur L. VAN DEN BERG qui le remplace pendant ses absences. Binnen de grenzen van dit besluit, wordt het dagelijks beheer van de operationele directie, met inbegrip van de beslissingen inzake indeling bij een dienst en overplaatsing van het meestersen werkliedenpersoneel, verzekerd door de heer Y. BERTIAUX, operationeel directeur en door de heer L. VAN DEN BERG die hem vervangt tijdens zijn afwezigheid. ART. 5 DIRECTION TECHNIQUE, LOGISTIQUE ART. 5 TECHNISCHE EN LOGISTIEKE DIRECTIE 7 ET CHARROI § 1er Dans les limites du présent arrêté, la gestion journalière des services repris ci-après est assurée par Madame P. VERMAELEN, Inspecteur général : - le service informatique le service logistique et technique le service charroi et garage le service Analyse Opérationnelle le service politique et traitement des déchets § 2 Facturation de prestations EN WAGENPARK § 1 Binnen de grenzen van dit besluit, wordt het dagelijks beheer van de onderstaande diensten verzekerd door mevrouw P. VERMAELEN, inspecteurgeneraal: - de informaticadienst de logistieke en technische dienst de dienst wagenpark en garage de dienst operationele analyse de dienst afvalpolitiek en verwerking § 2 Facturering van de prestaties Délégation de compétence est accordée Delegatie van bevoegdheid wordt à Madame P. VERMAELEN, Inspecteur toegekend aan mevrouw P. général, pour facturer les prestations : VERMAELEN, inspecteur-generaal, om volgende prestaties te factureren: - faisant suite à la vente des véhicules déclassés et de matériel déclassé, relative à la réparation de véhicules pour compte de tiers, refacturation de matériel aux filiales (ex. vêtements), - de moins de 100.000,00 EUR HTVA, effectuées à l’usine et dans les filiales, résultant de l’application de l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la tarification des prestations de l’Agence ainsi que de tout texte qui viendrait à le modifier ou résultant de prestations particulières. - ART. 6. DIRECTION FINANCES - ingevolge verkoop van afgedankte voertuigen en afgedankt materieel, inzake herstelling van voertuigen voor rekening van derden, herfacturering van materieel aan de dochtermaatschappijen (bijv. kleding), van minder dan 100.000,00 EUR excl. BTW, uitgevoerd in de verbrandingsinstallatie en in de dochtermaatschappijen, voortvloeiend uit de toepassing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de tarifering van de prestaties van het Agentschap alsmede van latere wijzigende teksten of voortvloeiend uit bijzondere prestaties. ART. 6 DIRECTIE FINANCIËN 8 § 1er Dans les limites du présent arrêté, la gestion journalière de la direction financière en ce compris le service contentieux est assurée par Monsieur P. JEHAES, Directeur. Madame K. VAN WAEYENBERGE est désigné comme suppléante pour effectuer les paiements des salaires et des fournisseurs de l’Agence. § 1 Binnen de grenzen van dit besluit, wordt het dagelijks beheer van de directie financiën verzekerd door de heer P. JEHAES, Directeur. Mevrouw K. VAN WAEYENBERGE is aangesteld als plaatsvervangster om de betalingen inzake de salarissen en de leveranciers van het Agentschap uit te voeren. § 2 Délégation de compétence est § 2 Delegatie van bevoegdheid wordt accordée à Monsieur P. JEHAES pour : toegekend aan de heer P. JEHAES : a) proposer les mises en non-valeur au fonctionnaire dirigeant adjoint moyennant un rapport justificatif ; a) Om de in onwaardestelling voor te stellen aan de adjunct-leidend ambtenaar mits een rechtsvaardigingsrapport; b) la facturation et les rappels des enlèvements spéciaux ; b) Voor de facturering en rappels van speciale ophalingen; c) recueillir l’argent conteneurs ; c) Om het geld van de containerparken in te zamelen; des parcs à d) approuver les notes de crédit ; d) Om de keuren; creditnota’s goed te e) signer électroniquement les déclarations mensuelles relatives au précompte professionnel ; Monsieur M. BIERLEAN est désigné suppléante pour cette tâche ; e) Voor het elektronisch ondertekenen van de maandelijkse aangiften voor bedrijfsvoorheffing; De heer M. BIERLEAN is aangesteld als plaatsvervanger voor deze taak; f) recouvrir les créances impayées ; f) Om de openstaande schuldvorderingen te innen; g) transmettre les dossiers visés au point f) à une firme spécialisée. Toutefois, la désignation de cette firme est soumis à l’approbation du fonctionnaire dirigeant et du g) Om de dossiers bedoeld in punt f) naar een gespecialiseerd bedrijf door te sturen. Echter, de aanduiding van dit bedrijf is onderworpen aan de goedkeuring 9 fonctionnaire dirigeant adjoint ; § 3 Monsieur B. EL GHARDINI est désigné pour signer électroniquement les déclarations mensuelles à la TVA. Est désigné comme suppléant, Monsieur M. BIERLEAN. van de leidend ambtenaar adjunct-leidend ambtenaar; en § 3 De heer B. EL GHARDINI is aangesteld om de maandelijkse BTWaangiften elektronisch te ondertekenen. Wordt als plaatsvervanger aangesteld, de heer M. BIERLEAN. Les personnes désignées à l’alinéa De in bovenstaand lid aangestelde précédent agissent sous le contrôle et personen handelen onder de controle en l’autorité de Monsieur P. JEHAES. toezicht van de heer P. JEHAES. ART. 7 DIRECTION COMMERCIALE ART. 7 COMMERCIËLE DIRECTIE § 1er Dans les limites du présent arrêté, la gestion joumalière de la direction commerciale est assurée par Monsieur P. VANHOLSBEECK. § 1 Binnen de grenzen van dit besluit, wordt het dagelijks beheer van de commerciële directie verzekerd door de heer P. VANHOLSBEECK. § 2 Délégation de compétence est § 2 Delegatie van bevoegdheid wordt aan de heer P. accordée à Monsieur P. toegekend VANHOLSBEECK: VANHOLSBEECK pour : a) Conclure des contrats commerciaux dont le montant est inférieur à 60.000,00 EUR (base annuelle) établis en application de l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la tarification des prestations de l’Agence ainsi que de tout texte qui viendrait à la modifier ; a) om handelscontracten te sluiten met een bedrag lager dan 60.000,00 EUR (jaarbasis), opgesteld met toepassing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de tarifering van de prestaties van het Agentschap alsmede elke later wijzigende tekst; b) Facturer suivantes : b) om volgende facturen: - les prestations contrats commerciaux contrats « grands conteneurs » enlèvement de petits déchets chimiques prestations relatives à des évènements et marchés prestaties te - handelscontracten contracten “grote containers” ophaling van klein chemisch afval - prestaties inzake evenementen en markten 10 - prestations relatives aux marchés publics attribués à l’Agence par des communes dans le domaine du nettoiement ou de l’incinération de déchets, - prestaties inzake overheidsopdrachten toegekend aan het Agentschap door de gemeenten op het vlak van reiniging of afvalverbranding, c) adresser les 1er et 2ème rappels tels que prévus à l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la tarification des prestations de l’agence (et ses modifications et relatifs aux créances nées dans le cadre du point a) ; c) om de 1ste en 2de rappels te richten zoals voorzien het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de tarifering van de prestaties van het Agentschap (en latere wijzigingen en betreffende schuldvorderingen ontstaan in het kader van punt a); d) viser, avant visa de Monsieur P. JEHAES, les notes de crédits ne dépassant pas un total de 15.000,00 EUR ; d) om de creditnota’s met maximumbedrag van 15.000,00 EUR voor gezien te tekenen, voor visum van de heer P. JEHAES; ART. 8 DIRECTION HUMAINES DES RESSOURCES ART. 8 DIRECTIE PERSONEELSBELEID § 1er Dans les limites du présent arrêté, la gestion journalière de la direction des ressources humaines est assurée par Monsieur P. KEMP, Directeur des ressources humaines. § 1 Binnen de grenzen van dit besluit, wordt het dagelijks beheer van de directie personeelsbeleid verzekerd door de heer P. KEMP, Directeur van het Personeelsbeleid. Il prend en charge toutes les missions dévolues au directeur des ressources humaines, en ce compris celles prévues à l’article 89 du règlement de travail et ses modifications éventuelles. Hij neemt alle opdrachten op zich die te beurt vallen aan de directeur personeelsbeleid, met inbegrip van die welke zijn voorzien in artikel 89 van het arbeidsreglement en eventuele wijzigingen. § 2 En cas d’absence du fonctionnaire dirigeant adjoint, délégation de compétence est accordée à Monsieur P. KEMP dans les limites prévues par l’arrêté du 29 octobre 2011 du § 2 In geval van afwezigheid van de adjunct-leidend ambtenaar, wordt delegatie van bevoegdheid toegekend aan de heer P. KEMP binnen de grenzen voorzien door het besluit van 29 oktober 11 gouvernement de la Région de BruxellesCapitale fixant le régime disciplinaire et organisant la suspension dans l’intérêt du service du personnel de BruxellesPropreté, Agence régionale pour la propreté, pour proposer une sanction à un membre du personnel d’un rang inférieur au rang 15 pour autant que les faits relèvent d’une règle applicable en matière de congés ou d’un comportement portant atteinte à la dignité de la fonction. 2011 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de tuchtregeling en tot regeling van de schorsing in het belang van de dienst van de personeelsleden van « Net Brussel », Gewestelijk Agentschap voor Netheid, om een sanctie voor te stellen voor een personeelslid van een rang lager dan rang 15, op voorwaarde dat de feiten een inbreuk zijn tegen een regel inzake verloven of gedragingen die schade toebrengen aan de waardigheid van de functie. § 3. Binnen de grenzen van dit besluit, wordt het dagelijks beheer van de verzekering arbeidsongevallen en de hospitalisatieverzekering verzekerd door de heer P. KEMP, Directeur § 3. Dans les limites du présent arrêté, Personeelsbeleid. la gestion journalière de l’assurance accidents de travail et l’assurance Mevrouw S. VAN OPHALFENS is hospitalisation est assurée par Monsieur bevoegd om de brieven ter opvolging de dossiers en voor P. KEMP, Directeur des ressources van inlichtingenvraag te ondertekenen inzake humaines. de dossiers met betrekking tot de arbeidsongevallen en Madame S. VAN OPHALFENS est verzekering met compétente pour signer les courriers de hospitalisatieverzekering, uitzondering van de brieven die een suivi de dossiers et de demande de renseignements pour ce qui concerne les beslissing inhouden met een financiële dossiers relatifs à l’assurance accidents weerslag en/of met betrekking tot een de travail et à l’assurance gerechtelijke beslissing. hospitalisation, à l’exception de tout courrier impliquant une décision, Delegatie wordt aan de heer P. KEMP mentionnant un impact financier et/ou gegeven om de nuttige maatregelen te treffen inzake schadeloosstelling van de relatif à une décision judiciaire. slachtoffers van arbeidsongevallen. Deze delegatie geldt niet voor de Délégation est accordée à Monsieur P. gevallen waarbij het voorstel van de verzekeraar van het KEMP pour prendre les mesures utiles en adviserend Agentschap niet zou worden gevolgd en matière d’indemnisation des victimes d’accidents de travail. Cette délégation waarvoor voorafgaandelijk het besluit ne couvre pas les cas pour lesquels la aan de leidend ambtenaar moet worden proposition de l’assureur conseil de voorgelegd. 12 l’Agence ne serait pas suivie et pour lesquels il y aura lieu de proposer préalablement la décision au fonctionnaire dirigeant. § 4. Monsieur P. KEMP est compétent § 4. De heer P. KEMP is bevoegd om pour prendre les mesures d’ordres pour ordemaatregelen te treffen voor het les membres du personnel begeleidingspersoneel. d’encadrement. § 5. Madame K. VAN WAEYENBERGE est compétente pour établir et signer les déclarations ORPSS. Madame S. BONDELI NSOMBO est désignée suppléante à cette tâche. § 5. Mevrouw K. VAN WAEYENBERGE is bevoegd om de DIBISS aangiftes op te stellen en te ondertekenen. Mevrouw S. BONDELI NSOMBO is aangesteld als plaatsvervangster voor deze taak. ART. 9 DIRECTION JURIDIQUE ART. 9 JURIDISCHE DIRECTIE Dans les limites du présent arrêté, la gestion journalière de la direction juridique est assurée par Madame S. STEVENS, conseillère adjointe. Binnen de grenzen van dit besluit, wordt het dagelijks beheer van de juridische directie verzekerd door Mevrouw S. STEVENS, adjunct-adviseur. ART. 10 INDEMNITÉ VÉLO ART. 10 FIETSVERGOEDING Délégation de compétence est accordée à Monsieur P. KEMP, Directeur des ressources humaines, pour exercer un contrôle sur les déclarations relatives à l’utilisation du vélo, telles que visées par l’article 14 de l’arrêté du 29 octobre 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté. Delegatie van bevoegdheid wordt toegekend aan de heer P. KEMP, Directeur van het Personeelsbeleid, voor de controle van de vergoeding voor het gebruik van de fiets, zoals beoogd door artikel 14 van het besluit van 29 oktober 2011 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van “Net Brussel”, Gewestelijk Agentschap voor Netheid. ART. 11 SERVICE « ART. 11 DIENST « KLACHTEN » PLAINTE » Madame F. VAN DE MAELE est chargée de répondre aux plaintes écrites ou par e-mail relatives aux prestations de l’Agence. Mevrouw F. VAN DE MAELE is belast om te antwoorden op de klachten die schriftelijk of per mail over de prestaties van het Agentschap toekomen. 13 ART. 12 DISPOSITIONS FINALES ART. 12 SLOTBEPALINGEN Aucune subdélégation n’est autorisée dans le cadre de la présente délégation sauf celles y étant expressément prévues. Geen enkele subdelegatie wordt toegestaan in het kader van deze delegatie behalve die welke er uitdrukkelijk in zijn voorzien. Lorsque un texte réglementaire relatif à l’Agence vise des agents ou membres du personnel du service contrôle interne, sont visés, les agents ou membres du personnel du service audit interne. Wanneer een reglementaire tekst van het Agentschap verwijst naar ambtenaren of personeelsleden van de interne controle, worden bedoeld, de ambtenaren of personeelsleden van in de interne audit. […] […] 14