Competence
Transcription
Competence
Competence | 01.2010 30 1992-01-992/3 0510 SK Competence in Solutions Focus sur les solutions La technologie concrètement Entretien Rhodius Mineralquellen : ligne de fûts pour fûts minces Ce que souhaitent les clients : l‘InnoPET BloFill avec de nombreux avantages Les locomotives du renouveau : Hanni Rützler sur les tendances de l’alimentation LA QUALITÉ SOUS CONTRÔLE KHS dans le monde : vous trouverez d’autres adresses et possibilités de contact sur le site Web www.khs.com Le contrôle de capsule de travers Innocheck CCI pour bouteilles PET : sécurité, incorruptibilité et précision sur toute la ligne – la haute technologie bien calculée et avec le compas dans l’œil 56 57 Salons d’exposition _Salon agricole de Novi Sad, Novi Sad/Serbie 15/05/2010 – 22/05/2010 _China Brew & Beverage, Beijing/Chine 07/09/2010 – 10/09/2010 _Beer, Sochi/Russie _Fachpack, Nuremberg/Allemagne 19/05/2010 – 22/05/2010 _Interfood, Astana/Kazakhstan 27/05/2010 – 29/05/2010 _Iran Food & Bev/ Tec, Téhéran/Iran 30/05/2010 – 02/06/2010 _Korea Pack, Goyang/Séoul/Corée du Sud 01/06/2010 – 04/06/2010 28/09/2010 – 30/09/2010 _Japan Pack, Tokyo/Japon 05/10/2010 – 08/10/2010 _K-show, Düsseldorf/Allemagne 27/10/2010 – 03/11/2010 _Asia Food & Bev Tech, Mumbai/Inde 29/10/2010 – 31/10/2010 _FISPAL, São Paulo/Brésil _Pack Expo, Chicago/États-Unis 08/06/2010 – 11/06/2010 31/10/2010 – 04/11/2010 _Auspack, Sydney/Australie _BRAU Beviale, Nuremberg/Allemagne 16/06/2010 – 19/06/2010 _Pro Pak Asia, Bangkok/Thaïlande 16/06/2010 – 19/06/2010 _Expo Pack, Mexico City/Mexique 22/06/2010 – 25/06/2010 _ProPack China, Shanghai/Chine 10/11/2010 – 12/11/2010 _drink technology India, Mumbai/Inde 18/11/2010 – 20/11/2010 _EMBALLAGE, Paris/France 22/11/2010 – 26/11/2010 _Propak Indonesia, Djakarta/Indonésie 14/07/2010 – 16/07/2010 08/12/2010 – 11/12/2010 Adresses KHS GmbH Juchostrasse 20 44143 Dortmund, Allemagne Téléphone+49 (0) 2 31-5 69 - 0 Télécopie +49 (0) 2 31-5 69 -15 41 KHS Corpoplast Gmbh & Co. KG Meiendorfer Strasse 203 22145 Hamburg, Allemagne Téléphone+49 (0) 40 - 67 907 0 Télécopie +49 (0) 40 - 67 907 100 Planiger Strasse 139-147 55543 Bad Kreuznach, Allemagne Téléphone+49 (0) 6 71- 8 52-0 Télécopie +49 (0) 6 71- 8 52-24 11 KHS Plasmax GMBH Meiendorfer Strasse 203 22145 Hamburg, Allemagne Téléphone+49 (0) 40 - 67 907 364 Télécopie +49 (0) 40 - 67 907 353 Enzingerstrasse 139 67551 Worms, Allemagne Téléphone+49 (0) 62 47- 97- 0 Télécopie +49 (0) 62 47- 97-32 15 NOUS NOUS ENGAGEONS À FAIRE FONCTIONNER VOTRE INSTALLATION. Longévité, sécurité, efficacité : les pièces de rechange originales de KHS. KHS Benelux B.V. Julianalaan 105 4819 AC Breda Pays-Bas Téléphone+31 (0) 76 - 57 23 230 Télécopie +31 (0) 76 - 57 23 231 Ruwoldtweg 14 22309 Hamburg, Allemagne Téléphone+49 (0) 40 - 6 37 03 -3 71 00 Télécopie +49 (0) 40 - 6 37 03 -3 71 50 KHS GmbH Letzirain 11a 4628 Wolfwil Boschstrasse 1-3 Suisse 47533 Kleve, Allemagne Téléphone+41 (0) 62- 92 62 313 Téléphone+49 (0) 28 21- 5 03-0 Télécopie +41 (0) 62- 92 62 503 Télécopie +49 (0) 28 21-2 61 10 Kapellenstrasse 47-49 65830 Kriftel, Allemagne Téléphone+49 (0) 61 92- 4 91-0 Télécopie +49 (0) 61 92- 4 91-144 Vous trouverez de plus amples informations sous www.khs.com/service Mentions légales E-mail: [email protected] KHS S.A.R.L. Immeuble « Le Botanic » 40 Avenue Lingenfeld 77200 Torcy France Téléphone : +33/1 60 95 09 31 Télécopie : +33/1 60 95 09 30 E-mail : [email protected] Remarque de commande KHS Competence est publié en allemand, anglais, français, espagnol et russe. Les personnes intéressées peuvent commander d’autres exemplaires du magazine sous www.khs.com. Competence | 01.2010 Competence | 01.2010 ÉDITEUR KHS GmbH, Dortmund RÉDACTION jj-media Köln; Arno Lammerts; Manfred Rückstein; Friederike Arndt; mcpr – meiner corporate pr, Grafschaft; pr+co., Stuttgart GRAPHIQUES Konzeption+Design, Trawny / Quass von Deyen, Cologne Mise en page : Nicole Bock, Yvonne Voss COLLABORATION Alfons Abels-Rümping, Wolfgang Augel, Ludwig Clüsserath, Harald Eisenacher, Ulrich Fischer, Partho Ghose, Hennie van der Graaf, Frank Haesendonckx, Clemens Hannen, Jürgen Herrmann, Heinz Hillmann, Herman Miseur, Edgar-George Petsche, Felix Wagner TRADUCTION Fachübersetzungen CP MacKusick GmbH & Co. KG PHOTOS / ILLUSTRATIONS Friederike Arndt, beltsazar/shutterstock, Jürgen Eberl, Caro/Muhs, Keith Naylor/shutterstock, Peter J. Obenaus, Privat-Brauerei Heinrich Reissdorf, Jörg Schwalfenberg Photography, Bek Shakirov/Corbis, Teusser Mineralbrunnen/Löwenstein Cette information est non contractuelle. Seules les spécifications techniques de nos offres font foi quant à l’exécution et au volume de livraison. Sous réserve de modifications de conception. 03 >>Plus proche des marchés : réorganisation chez KHS << Roland Flach, président du directoire de KHS Chères lectrices, chers lecteurs, John F. Kennedy (1917 – 1963), 35e président des États-Unis Le groupe KHS est bien paré pour l’essor à venir. Avec l’arrivée du ralentissement économique en 2008, l’entreprise a initié un processus de restructuration ainsi qu’un programme de baisse des coûts. Le groupe est maintenant en mesure de mieux adapter ses coûts avec un volume de commandes réduit. Ainsi, le service de distribution a dès le mois d’avril pris le départ dans le monde entier avec une « En chinois, le mot « crise » se compose de deux idéogrammes : l’un signifie “danger“ et l’autre ”opportunité”. » systématique nouvelle et rapprochera KHS du client avec ses lignes et services orientés sur les standards les plus hauts et le rendra rapidement nettement plus percutant sur le marché. En quoi les clients profiteront-ils de ce changement ? La nouvelle structure permet une nette amélioration et une accélération de la clarification et du traitement de commande. Les processus et déroulements peuvent être systématisés en profondeur et assurer dans l’ensemble des solutions Vincent van Gogh (1853 – 1890), optimisées dans l’intérêt des clients. L’objectif est non seulement de proposer à peintre néerlandais chaque client une solution sur mesure pour son entreprise avec une technologie de pointe et un service de premier ordre, mais aussi en fin de compte de lui offrir un avantage compétitif. Fort heureusement, KHS enregistre pour le premier trimestre écoulé de « Le changement est nécessaire au même titre que le renouvellement des feuilles au printemps » cet exercice un tournant vers une embellie. Un retournement de tendance s’est fait ressentir dès après l’important salon sectoriel « drinktec » en septembre 2009. Les entrées de commandes au premier trimestre de l’exercice en cours ont atteint à peu près la valeur de l’année 2008. C’est surtout dans les régions économiques en plein essor comme la Chine et l’Amérique du Sud que les volumes de commande ont connu une nette montée en puissance. Dans le cadre de la réorientation structurelle du groupe KHS ainsi que de Jan G. Carlzon (*1941), ancien président du directoire de la SAS Scandinavian Airlines sa société-mère Klöckner-Werke AG, leur actionnaire principal, la Salzgitter Mannesmann GmbH a fait savoir début mars qu’elle proposera aux actionnaires minoritaires de Klöckner-Werke AG une prestation en comptant appropriée. La réunion principale de la Klöckner-Werke AG se déroulant le 25 août 2010 statuera à ce sujet. Cette mesure aussi continuera à renforcer la substance du groupe KHS, et améliorera la fiabilité de la base de KHS pour nos clients. Ainsi, d’importantes décisions stratégiques et de politique d’entreprise pourront être prises et mises en œuvre plus rapidement. Bien à vous, Roland Flach Competence | 01.2010 « L’autorité et la responsabilité sont en réalité liées à l’individu ; à sa sagesse, sa science et sa manière de s’y prendre avec les gens. Tout cela lui confère une autorité que nul ne peut lui retirer. Les collaborateurs doivent idéalement recevoir leur sentiment de sécurité dans le contact avec les clients, donc de l’intérieur. » | Sommaire | 01.2010 12 | Focus sur les solutions | | Focus sur les solutions | 06 La qualité sous contrôle Coca-Cola Hellenic Autriche | 08 Les pratiques d’excellence dans le domaine de l’inspection Coca-Cola Enterprises | 12 Une ligne de canettes avec un « plus » d’efficacité Rhodius Mineralquellen | 18 Technologie de fûts super-flexible Chez KHS, tout tourne autour des clients. Que ce soit dans la branche des boissons, des produits alimentaires ou nonalimentaires. Dans le présent numéro de KHS Compe tence, vous trouverez trois solutions exemplaires de clients de KHS satisfaisant toutes les exigences pour différentes applications pratiques. Competence | 01.2010 04 05 32 50 54 | Entretien | | Rapport de marché | | Interne | Les locomotives du renouveau | 22 Une ligne de fûts clés en main pour la bière de Cologne | 42 Une visite dit plus que 1 000 mots | 52 Hanni Rützler, tendancialiste et auteur La brasserie privée Heinrich Reissdorf Rendez-vous en Extrême-Orient de best-sellers, à propos des tendances (Cologne) Tout coule de source | 54 alimentaires Brève présentation | 43 Optimisation de processus dans l’usine | La technologie concrètement | Oettinger Brauerei / Derhim Industrial / KHS de Kleve : moins 30 pour cent pour Coca-Cola Içecek / FoodCare / le temps de rotation Les cinq grands : ce que souhaitent les clients | 26 Teusser Mineralbrunnen / Gramex2000 / Distell / Coca-Cola Enterprises Système PET d’étirage-soufflage/ La voie parfaite | 55 KHS mise sur la dualité remplissage InnoPET BloFill sort avec de Un partenariat parfait | 45 nombreux nouveaux avantages Compañía Cervecera de Puerto Rico, Puerto Rico Le ballet de palettes | 32 | Service & dialogue | Compétence pour la relève | 56 Exploiter pleinement la production que solution Une première pour les bouteilles PET de 3 litres avec poignée intégrée | 48 Un nettoyage parfait | 35 Henkel Central Eastern Salons d’exposition | 57 La sécurité pour tous les types de boissons Europe (HCEE), Vienne La simplicité, tout simplement | 37 Du « Joss » à Shantou | 50 Le concept Hygienic Design dans la tech- Busch InBev / Heineken (Chine) Une intégration précise en tant d’installations Adresses | 57 nologie de soutirage. Un aperçu Competence | 01.2010 Coca-Cola / Yanjing Guillin / Anheuser- Mentions légales | 57 Focus sur les solutions Les clients du monde entier veulent des installations optimales. KHS les livre. Fabriquées sur mesure. La qualité sous contrôle Chez KHS, tout tourne autour des clients. Que ce soit dans la branche des boissons, des produits alimentaires ou non-alimentaires : les experts de KHS trouvent la solution sur mesure avec un savoir-faire approfondi et une orientation ciblée sur les souhaits du client. C’est le levier durable pour fournir à chaque entreprise la compétence technologique acquise au cours des décennies ainsi que l’optimisation de processus, les gains d’efficacité et les avantages concurrentiels. Dans la présente édition de KHS Competence, vous trouverez trois solutions exemplaires de clients de KHS satisfaisant toutes les exigences pour les applications pratiques les plus différentes : 08Coca-Cola Hellenic AUTRICHE Les pratiques d’excellence dans le domaine de l’inspection 12Coca-Cola Enterprises Une ligne de canettes avec un « plus » d’efficacité 18Rhodius Mineralquellen Technologie de fûts super-flexible Competence | 01.2010 06 07 Competence | 01.2010 | Focus sur les solutions | Les pratiques d’excellence pour une qualité maximale Coca-Cola Hellenic Autriche utilise la plate-forme d’inspection Innocheck // Dans l’industrie des denrées alimentaires et des boissons, l’assurance-qualité systématique a une priorité maximale. La plate-forme d’inspection KHS Innocheck chez Coca-Cola Hellenic Autriche à Vienne démontre ce qui est réalisable sur le terrain avec une technologie ultramoderne et une focalisation sur le client. Le résultat : une qualité exponentielle. F lash-back : l’histoire du succès de Coca-Cola sur le mar- jectif premier de la direction consistait en effet à maintenir ché autrichien a débuté dès 1929. Aujourd’hui, Coca- la confiance indéfectible des consommateurs autrichiens Cola Hellenic Autriche, une filiale de Coca-Cola dans les produits de marque Coca-Cola. Le succès a toujours Hellenic dont le siège se trouve à Athènes, est le numéro été au rendez-vous. Selon Erwin Langela, Manufacturing un national des boissons rafraîchissantes et de l’eau miné- Manager Coca-Cola Hellenic, chef de production de Coca- rale. Avec deux établissements de production et sept centres Cola Hellenic Autriche, la grande importance actuelle de de distribution, l’entreprise approvisionne chaque année l’entreprise dans le pays est entre autres le fruit d’une rela- quelque 50 000 clients dans les domaines de la restauration tion de long terme entre les consommateurs et « leurs mar- et le commerce de détail de produits alimentaires repré- ques Coca-Cola » : « Par exemple, la marque Coca-Cola sentant près de 8,4 millions de consommateurs. Cappy est en Autriche presque devenue le synonyme de jus Rien d’étonnant lorsque l’on connaît les tenants et les aboutissants. Pendant toute l’histoire de l’entreprise, l’ob- d’orange. Et ce n’est qu’un des nombreux exemples qui témoignent du haut degré de fidélisation des clients. » Competence | 01.2010 08 09 Coup de projecteur : Coca-Cola Hellenic Autriche Ce qui semble évident et relativement simple à réaliser est sur le terrain un effort permanent pour des exigences de qualité maximales envers les matières premières, le produit ou la présentation sur le marché. Chez CocaCola Hellenic Autriche, la démarche commence avec les _Née en l’an 2000 en tant que filiale à 100 pour cent d’une fusion de CocaCola Beverages avec l’embouteilleur grec Hellenic Bottling Company S.A. _Numéro un des boissons rafraîchissantes et de l’eau minérale en Autriche fournisseurs qui doivent respecter des standards de qua- _Le site de Vienne produit des boissons rafraîchissantes comme Coca-Cola, lité prédéfinis avec précision et, pour sauter quelques Coca-Cola light, Coca-Cola zero, Fanta, Sprite, mezzo mix ainsi que la bois- étapes, se conclut par un contrôle qualité sans pitié. son énergétique burn L’entreprise fait pour cela appel à une technologie d’ins- _Sur le site d’Edelstal, la source Römerquelle intégrée en 2003 soutire l’eau pection ultramoderne, et c’est là que KHS entre en jeu. minérale classique et les boissons de bien-être basées sur l’eau minérale Pour une ligne de soutirage PET installée dans dans des orientations gustatives novatrices, dont par exemple poire/mé- l’usine de Vienne, le choix s’est porté en faveur de la lisse, mûre/limette ou citronnelle technologie d’inspection KHS. L’aspect captivant : le sys- _La société-mère Coca-Cola Hellenic est le deuxième plus grand soutireur tème Innocheck mis en place est une installation pilote de produits de marque de Coca-Cola Company du monde, la plus grande KHS aux spécificités et atouts multiples, commençant en Europe avec 80 établissements de production, plus de 48 000 collabo- avec une convivialité d’utilisation maximale. Langela en rateurs dans 28 pays ; un volume de ventes annuel d’environ 2,1 milliards est convaincu : « Nos collaborateurs ont pu s’initier au fonctionnement dans les plus brefs délais grâce à la simplicité d’agencement de la navigation du menu du système. Ici, c’est l’installation qui travaille pour les collaborateurs et non pas l’inverse, ce qui accroît entre autres l’efficacité. » Les composants du système Innocheck à Vienne d’unit cases (11,9 milliards de litres) _Approvisionne quelque 560 millions de consommateurs _« Marchés établis » : Autriche, Grèce, Italie, Irlande du nord, Suisse et Chypre _« Marchés en développement » : tels que Hongrie, Croatie, Pologne et Slovaquie _« Marchés émergents » : entre autres Russie, Roumanie, Serbie et Ukraine, mais aussi l’état africain du Nigeria La plate-forme Innocheck intègre actuellement l’appareil de commande Innocheck CUB avec moniteur à écran tactile pour l’utilisation et la visualisation, le contrôle du niveau de remplissage Innocheck FHC ainsi que le contrôle de capsule de travers Innocheck CCI. _ 1 Contrôle du niveau de remplissage : précision et simplicité. Après l’opération de remplissage et de bouchage, les bouteilles PET vont en direction de l’Innocheck. Les principales étapes : le système vérifie au moyen d’un barrage photoélectrique la présence de chaque bouteille avant le contrôle du niveau de remplissage (Innocheck FHC). L’appareil de commande Innocheck CUB calcule exactement après combien de cycles de bande la mesure du niveau de remplissage a lieu. Il suit les bouteilles PET en temps réel. La mesure du niveau de remplissage se déroule au sein d’un pont de mesure à haute fréquence. L’appareil de commande reçoit et traite immé- _ 2 Contrôle de capsule de travers : caméra CCD. Avant diatement les valeurs de mesure. Il signale directement que les bouteilles PET ne passent devant le contrôle de au système d’évacuation les niveaux de remplissage si- capsule de travers, un autre barrage photoélectrique tués hors des limites de tolérance définies. Un pousseur vérifie leur présence. Cette étape préventive évite les à commande pneumatique évacue les bouteilles sous- problèmes d’inspection en cas d’éventuelle immobilisa- remplies ou sur-remplies. Les limites respectives sont très tion de l’installation. Le cœur est une caméra CCD à faciles à définir : appeler à l’écran le menu de réglage haute résolution logée dans un boîtier de protection en du contrôle du niveau de remplissage et entrer les points acier inoxydable. Le réglage en hauteur motorisé permet de consigne pour les nouvelles lignes de mesure. L’ap- l’orientation de la caméra aux formats de bouteille à pareil de commande est alors déjà prêt. vérifier. Un objectif télécentrique fait en sorte que la Competence | 01.2010 | Focus sur les solutions | distance des bouteilles PET par rapport à la caméra n’af- bouteille PET et photographie les bouchons à partir de fecte pas la précision des prises de vue. Des guidages de la bague de col à l’intérieur d’une fenêtre de mesure rampe éventuellement imprécis n’ont donc aucune in- prédéfinie. De ce fait, les différences de niveau n’ont fluence sur les résultats. L’objectif télécentrique et un aucune importance pour la qualité des prises de vue. Ces éclairage LED spécial assurent une netteté parfaite des points de consigne sont aisément et rapidement modi- bords dans l’image. Un autre point très avantageux ré- fiables via le menu de réglage du contrôle de capsule de side dans l’absence de gêne du système de caméra par travers à l’écran. D’ailleurs, l’Innocheck CCI peut en plus les lumières externes. des bouchons en plastique inspecter tout aussi parfaite- Il faut par ailleurs résoudre une autre tâche : les bouteilles PET peuvent, en raison de la production, différer légèrement en hauteur les unes des autres. Pour ment les bouchons métalliques, les bouchons couronnes ou bouchons « sport ». cette raison, le système de caméra explore avant la prise _ 3 Résultat : un système parfait qui apprend tout seul. de vue le bord inférieur de la bague de col de chaque Enfin, les résultats des contrôles de niveau de remplis- Plate-forme Innocheck : intègre l’appareil de commande Innocheck CUB avec le moniteur à écran tactile pour l’utilisation et la visualisation ainsi que le contrôle du niveau de remplissage Innocheck FHC et le contrôle de capsule de travers Innocheck CCI. Competence | 01.2010 10 11 Également convaincant : le tunnel de rétraction écologique Coca-Cola Hellenic Autriche a récemment investi dans une nouvelle embarqueteuse-fardeleuse Innopack Kisters TSP avec tunnel de rétraction écologique KHS. Ici aussi, l’entreprise prend une sage et de contrôle de capsule de travers sont affichables position de précurseur dans le groupe Coca-Cola Hellenic. En ef- dans un format convivial sur l’écran de la plate-forme fet, le concept de tunnel de rétraction écologique permet par Innocheck. Qu’il s’agisse de courbes de mesure sur les rapport à la variante conventionnelle de concept de tunnel de niveaux de remplissage ou les taux de rejet en raison de rétraction conventionnelle duelles sur les différentes bouteilles PET, le système prend _de réduire les coûts énergétiques de jusqu’à 50 pour cent ; _de diminuer les rejets de CO de 60 pour cent. en charge toutes les représentations. Un point décisif : En effet, le gaz est directement converti en chaleur. En raison des Innocheck s’auto-contrôle avec des requêtes de plausi- conversions énergétiques multiples, un chauffage électrique oc- bilité permanentes sur les barrages photoélectriques. De casionne toujours des rejets de CO2 supérieurs. capsules de travers ou bien de mesures de valeur indivi- 2 ce fait, le système communique immédiatement en cas de dysfonctionnement. Le chef de production Langela résume : « Avec la nouvelle technologie d’inspection KHS, la précision maxi- Le chef de production Erwin Langela ne tarit pas d’éloges : « Vu dans l’ensemble, KHS a une fois de plus prouvé avec les deux solutions techniques novatrices qu’il est un partenaire de confiance. » male va de pair avec une information maximale et des possibilités de réglage rapides. En même temps, nous apprécions le haut degré de flexibilité que nous offre le système car nous pouvons intégrer à la plate-forme Innocheck d’autres instruments de contrôle parfaitement adaptés à nos besoins. » _ 4 Perspective : le système de gestion de soutireuse. On peut envisager que Coca-Cola Hellenic Autriche étendra la plate-forme Innocheck avec un système de gestion intégré supplémentaire Innocheck IFMS. Il présente l’avantage de pouvoir assigner chaque bouteille PET à une soupape de remplissage et une tête de boucheuse. Par exemple, si une soupape de remplissage sous-remplit en permanence, le système de gestion de soutireuse le position d’étiquette ou la gestion de soutireuse (voir plus constate rapidement et le système peut réagir promp- haut). Les systèmes de mesure souhaités avec barrages tement, d’où un accroissement de l’efficacité de l’instal- photoélectriques en amont peuvent être mis en place lation. linéairement les uns à la suite des autres. Le logiciel re- Le système supplémentaire a besoin d’autres si- quis est par défaut déjà enregistré dans l’unité de com- gnaux de la soutireuse ainsi que de la boucheuse sur mande Innocheck CUB. Après son activation, il peut être l’appareil de commande Innocheck CUB, d’un barrage tout aussi aisément adapté aux standards individuels photoélectrique sur la sortie du bloc soutireuse- comme avec le contrôle de niveaux de remplissage et de boucheuse ainsi que des barrages photoélectriques sur capsule de travers. les transitions de bande. Les logiciels nécessaires sont Adaptable rapidement et facilement aux nouvelles ensuite activés, et voilà le système de gestion de conditions, le matériel aussi est élaboré. Si un module soutireuse installé. « La complexité est totalement étran- d’ordinateur de l’unité de commande se heurte à ses gère à ce système », souligne Langela. limites de performances, il suffit par exemple d’ouvrir le terminal CUB et d’y enficher un module supplémentaire. Composants généraux du système Innocheck Ici, difficile de faire plus simple pour conserver la focali- La technologie d’inspection KHS novatrice s’articule sation sur la qualité. autour d’un concept modulaire élaboré. Ainsi, CocaCola Hellenic pourrait à l’avenir intégrer sans problème d’autres fonctions d’inspection au système telles qu’une inspection de bague de sécurité, un contrôle d’étanchéité, une orientation de bouteille, une inspection de Competence | 01.2010 Jürgen Herrmann | KHS GmbH, Dortmund, Allemagne Téléphone : +49 (0) 2 31- 5 69 -10 11 7 E-mail : [email protected] | Focus sur les solutions | Competence | 01.2010 12 13 Efficacité & Co. Ligne de canettes clés en main pour Coca-Cola Enterprises : tous les souhaits du client pleinement exaucés // KHS a réalisé toute une série d’idées et raffinements sur le site CCE néerlandais de Dongen pour une ligne de canettes spéciale. Le directeur d’usine Kris Moortgat souligne que « KHS a parfaitement résolu les tâches prédéfinies avec un ensemble technique complet ». Le secret réside dans les détails. L orsqu’une entreprise attend d’une nouvelle ligne de soutirage qu’elle atteigne en moyenne une efficacité de l’installation de plus de 90 pour cent et qu’elle en obtient 98,2 pour cent, il s’agit sans aucun doute d’une prestation particulièrement réussie. Retraçons point par point comment cela a été possible – dans un environnement harmonieux – sur l’exemple de CocaCola Enterprises (CCE). Le client avait en effet pour KHS un nombre important de tâches en partie délicates que les spécialistes avaient à résoudre en commun. Voici comment tout a commencé : CCE, plus grand producteur et distributeur de produits Coca-Cola (voir Coup de projecteur, page 14) a investi pour la première fois dans un soutirage de canettes sur le site néerlandais de Dongen. CCE opère dans le pays depuis 1993, date à laquelle le site de production de Dongen a été acquis. C’est aujourd’hui le plus grand établissement CCE des états du Benelux et le deuxième plus grand de l’ensemble du marché européen. L’an passé, l’entreprise a produit ici 450 millions de litres de produits Coca-Cola dans différents récipients, alors qu’elle soutirait jusqu’à présent en bouteilles PET et en verre (ainsi que postmélange). Dongen met en œuvre pour le seul marché néerlandais quelque 250 unités de conditionnement différentes. Le site est d’ailleurs en cours d’expansion, comme le directeur d’usine Kris Moortgat l’ébauche brièvement : « Nous avons en 2009 enregistré un net excédent. Nous tablons pour 2010 sur encore plus de croissance. » Voilà pour le contexte de la planification et de l’installation de la nouvelle ligne de canettes KHS avec ses particularités. Souhait du client : une technologie d’installations hautement flexible concernant la cadence, les contenants, le soutirage de produits et l’emballage. Cadence. La nouvelle ligne de canettes KHS clés en main a actuellement conformément aux consignes de CCE une Competence | 01.2010 | Focus sur les solutions | capacité de 90 000 canettes de 0,33 litre par heure. En Emballage. La fardeleuse tout comme l’embarqueteuse- raison de la croissance planifiée, ce chiffre devrait connaî- fardeleuse font partie de la nouvelle série de machines tre une très nette augmentation. Du dépalettiseur au d’emballage KHS Advanced. Elle offre grâce à une concep- système de soutirage, les machines sont d’ores et déjà tion modulaire avancée une flexibilité de pointe pour conçues pour 120 000 canettes de 0,33 litre. Une zone les solutions d’emballage ainsi qu’une pérennité maxi- sèche assurera d’ici le milieu de l’année l’extension de male. Des modules fonctionnels conçus pour être inter- capacités nécessaire dans le domaine de l’emballage et changeables sont utilisés pour chaque tâche. Sur la far- de la palettisation. deleuse, il en résulte ainsi sans effort une fardeleuse sur Tâche résolue. plateau ou une embarqueteuse-fardeleuse. La technologie maîtrise tout, qu’il s’agisse de canettes, de bouteilles Contenants. Outre la canette classique de 0,33 litre, la ligne en plastique ou en verre, de récipients de forme ou hau- soutire et emballe également les canettes de 0,5 litre ainsi teur les plus diverses. Pour aller dans les détails, Dongen fait fonctionner que les canettes minces de 0,33, 0,25 et 0,15 litre. Tâche résolue. d’une part la fardeleuse Innopack Kisters SP Advanced, d’autre part l’embarqueteuse-fardeleuse Innopack Kisters Soutirage de produit. La soutireuse volumétrique Innofill TSP Advanced. On peut envisager exclusivement la for- DVD à commande électronique peut outre les boissons mation de packs filmés et ensuite un guidage des packs gazeuses mettre en œuvre sans problème les boissons filmés en direction du chargeur ou vers l’Innopack Kisters plates. Actuellement, Dongen soutire exclusivement les TSP Advanced. L’Innopack Kisters SP Advanced réalise produits de marque Coca-Cola gazeux. jusqu’à 120 coups par minute. Elle forme des packs de Tâche résolue. quatre, de six, de huit et de douze. Un dispositif d’insertion de prospectus système est intégré au système. L’avis du client : Maurice Malchair, directeur de L’Innopack Kisters TSP Advanced place les packs l’ingénierie de CCE Dongen : « Avec notre nouvelle filmés mis à disposition avec jusqu’à 100 coups par mi- ligne KHS, nous sommes parfaitement parés pour nute en barquettes de 24, les enveloppe sous film et les les souhaits actuels et futurs des consommateurs. » rétracte. Également possible : l’amenée directe de canettes individuelles vers l’embarqueteuse-fardeleuse. Dans ce cas, les canettes sont emballées en barquettes de 24, en cas de besoin rétractées puis guidées au palettiseur. Coup de projecteur : Coca-Cola Enterprises (CCE) Tâche résolue. L’avis du client : Marc Adriaansen, directeur d’ingénierie et maintenance de CCE Dongen : « La _ CCE est le plus grand producteur et distributeur mondial de produits Coca-Cola _ Représenté dans 46 états des États-Unis ainsi qu’au Canada ; flexibilité élevée de notre nouvelle technologie d’emballage nous convainc au même titre que la conversion de format guidée par menus et la conception hygiénique raffinée. » opérant en exclusivité l’embouteillage de Coca-Cola en Belgique, en France, en Grande-Bretagne, au Luxembourg, à Souhait du client : fonctionnalité et efficacité maxi- Monaco et aux Pays-Bas males lors du transport, du mélange, du soutirage, _ Produit environ 42 milliards d’unités de produits Coca-Cola par an _ Réalise 16 pour cent du chiffre d’affaires global de Coca-Cola Company dans le monde entier _ Le site de Dongen (depuis 1993) est le deuxième plus grand établissement de production CCE en Europe de l’inspection et de l’emballage. Convoyeur : la ligne KHS doit être non seulement hautement flexible, mais aussi fonctionnelle. La démarche commence dès avant la dépalettisation de canettes. Un élévateur à fourche dépose respectivement deux palet- • Production 2009 : 450 millions de litres tes de canettes vides sur des bandes transporteuses cir- • Marques importantes : Coca-Cola, Coca-Cola light, Coca-Cola culant parallèlement l’une par rapport à l’autre. Un tron- zero et Fanta • Part de bouteilles PET 55 pour cent, canettes 25 pour cent, respectivement 10 pour cent de bouteilles en verre ainsi que postmélange. • Part de produits Coca-Cola consommés aux Pays-Bas : 80 pour cent çon de transport entièrement chargé de palettes de canettes vides suffit pour un temps de production de tout de même 45 minutes environ. Une fois que le déchargeur de canettes Innopal ASH a mis en place les canettes dans l’installation, le système évacue les canettes défectueuses au moyen d’un Competence | 01.2010 14 15 Innopack Kisters TSP Advanced : emballe ici les canettes en barquettes de 24 et les rétracte en cas de besoin. pont à vide. Particularité : en raison de la hauteur de sur toute la ligne assurent le maintien permanent transport, le pont à vide est agencé en forme de S. Un du flux de canettes. » convoyeur pneumatique amène les canettes conformes en direction du système de rinçage à l’oblique et les sé- Mélange. Le système de dosage et de mélange trois com- pare peu avant l’admission dans la rinceuse qui assure posants Innopro Paramix C que KHS a récemment lancé le rinçage à l’eau et à l’air. Les barrages photoélectriques sur le marché fonctionne à Dongen. Particularité : les interrogent constamment le degré de remplissage des réservoirs de dégazage aussi bien que de boisson finie convoyeurs. Si le degré de remplissage des bandes trans- sont disposés couchés. Avantages : un encombrement porteuses est maximum, le déchargeur de canettes vides moindre et des avantages technologiques étendus (par s’arrête automatiquement. exemple opération de dégazage plus efficace ; oxygène Tâche résolue. résiduel à moins de 0,3 milligramme par litre ; les phases de sirop dilué ne doivent plus être rejetées ; les temps L’avis du client : Marc Adriaansen : « Tout comme de changement de produit sont encore plus rapides ; en amont du système de rinçage, des tronçons de mesure analogique de niveau de remplissage dans le transport généreusement dimensionnés présents réservoir d’attente en combinaison avec la régulation de cadence pilotée par formulations et entièrement auto- Sur l’Innofill DVD, toutes les voies sont lisses, du réservoir annulaire jusqu’à la soupape de remplissage. matique assure des conditions de production constantes ; élimination de consommation de CO2 supplémentaire. Il résulte de tout cela une efficacité accrue de l’installation et une réduction des coûts ciblée ainsi qu’un accroissement de cadence concret du système de remplissage. Tâche résolue. Soutirage. Le cœur de la ligne est la soutireuse volumétrique Innofill DVD à commande électronique qui dispose de 184 postes de remplissage. Une mesure de débit magnéto-inductive assure la précision de remplissage maximale. De ce fait, les tolérances en cas de canettes de fabricants différents n’ont plus aucune importance. Si par exemple une quantité de soutirage de 0,33 litre est programmée dans le système, il y aura exactement 0,33 litre dans la canette. La conversion lors du changeCompetence | 01.2010 | Focus sur les solutions | ment de tailles de canettes se fait d’une pression sur un Souhait du client : une hygiène parfaite pour le bouton avec des valeurs déjà programmées dans le sys- soutirage et l’emballage. tème. Cela fait gagner du temps et augmente la dispo- Soutirage. Sur l’Innofill DVD, toutes les voies qui vont nibilité de la machine (le changement usuel de pièces de du réservoir annulaire à la soupape de remplissage sont format est nécessaire seulement en cas de changement lisses. Une technique aseptique de membrane et d’étan- de diamètre de canette). chéité va de soi. Le bloc soutireuse-boucheuse possède Tâche résolue. un carter intégral. Des unités filtrantes au plafond filtrent et nettoient l’air du hall. Inspection. Les contrôles de niveau de remplissage et de L’évacuation de canettes non correctement rem- bouchage, la rotation par tourneur à entraînement auto- plies est intégrée entre le système de remplissage et de matique, le codage, une nouvelle rotation des canettes bouchage. Les rotations de soutireuse complètes aussi dans la positon d’origine ainsi qu’un deuxième contrôle peuvent être évacuées sur un tronçon de convoyage dis- de niveau de remplissage et de bouchage ont lieu avant tinct, par exemple selon une planification horaire. Ob- que les canettes remplies ne parviennent aux machines jectif : une sécurité microbiologique maximale. Chaque d’emballage. canette peut être allouée précisément à la soupape de Tâche résolue. remplissage ou tête de boucheuse lors de l’inspection. Ainsi, des actions éventuellement nécessaires sont pos- Emballage. Des fardeleuses et embarqueteusesfardeleuses de la série Advanced commandées en plus accroissent la cadence de la ligne globale à 120 000 canettes par heure. sibles sans délai et avec fiabilité. Tâche résolue. Emballage. La technologie d’emballage Advanced aussi Tâche résolue. tient compte de critères d’hygiène maximaux. Les systè- . mes de support des modules fonctionnels se composent L’avis du client : Kris Moortgat : « Outre l’augmen- de tuyaux peints et soudés à la machine. L’écoulement tation de cadences visée, le nouvel investissement de produit de nettoyage, d’eau de rinçage et de produit dans la technologie d’emballage KHS et un autre s’écoulant éventuellement est optimisé par des bacs col- chargeur ouvrent la voie à encore plus de flexibi- lecteurs à la conception nouvelle disposés sous les mo- lité. Nous pouvons ainsi produire simultanément dules fonctionnels. des variantes d’emballage différentes. » Tâche résolue. Souhait du client : un traitement en douceur et une utilisation simple lors du transport, du soutirage et « Avec KHS, nous avons pratiqué dès la planification d’installations un travail d’équipe exemplaire », souligne Kris Moortgat, directeur d’usine de CCE Dongen (derrière à gauche). Également sur la photo : Maurice Malchair, directeur de l’ingénierie, CCE Dongen (devant au milieu) ; Marc Adriaansen, directeur d’ingénierie et maintenance, CCE Dongen (devant à droite) ; Hennie van der Graaf, directeur de KHS Benelux B.V., Pays-Bas (derrière à droite) et Herman Miseur, ventes KHS Benelux B.V., Pays-Bas (devant à gauche). de l’emballage. Convoyeur : le système enlève automatiquement les cerclages en plastique des palettes de canettes vides et les amène en douceur au déchargeur de canettes Innopal ASH. Les palettes y sont levées sur la position d’évacuation concernée dans un puits fermé sur les trois côtés. Un système de poussage fermé sur quatre côtés régule pendant l’opération de déchargement le centrage de chaque couche et offre la condition pour le traitement en douceur du matériau de canette sensible. Les barres de centrage du cadre de poussage sont à réglage motorisé. En association avec le réglage pneumatique de paroi de puits, la machine peut être convertie sur un nouveau format d’une pression sur un bouton. Seuls les préhenseurs pour le cadre en acier doivent être réglés manuellement en quelques manipulations. Pour préserver le produit, toutes les surfaces du dépalettiseur entrant en contact avec les canettes sont revêtues de plaques en plastique. La machine est équipée de deux déchargeurs. L’un d’eux saisit le cadre de recouvrement en acier, le déplace en position de parcage et le re-dépose Competence | 01.2010 16 17 Unité de technique de processus : l’installation de dosage et de mélange direct dépend directement de la cadence du système de remplissage. sur la palette une fois la palette déchargée. Un barrage Emballage. Atout de la conversion de format guidée par photoélectrique surveille la position de dépôt du cadre. menus des machines d’emballage : l’opérateur apprend Le déchargeur automatique d’intercalaires transporte les via le pupitre de la machine où précisément de nouveaux intercalaires dans un magasin spécialement prévu à cet réglages doivent être effectués en cas de changement effet. Les magasins sont évacués automatiquement et de produit et quelle est la procédure exacte pour le ré- donc extrêmement conviviaux d’utilisation. glage sur les postes de commande. L’Innopack Kisters Tâche résolue. TSP Advanced se distingue ici par un magasin de découpes prolongé pour minimiser l’intervention de l’opéra- Soutirage. Dans le cas des produits Coca-Cola gazeux, l’étanchéification de canette est suivie de l’expulsion de l’air présent dans la canette par le biais d’une opération teur. Tâche résolue. de rinçage au CO2. Dans une étape suivante, la voie de L’avis du client : le directeur d’usine Kris Moortgat gaz de retour se ferme et la voie de gaz reste ouverte. résume comme suit l’investissement et le travail Ensuite la pressurisation de la canette sur une pression de projet : « Avec KHS, nous avons pratiqué dès de remplissage dépendant de la teneur en CO2 du pro- la planification d’installations un travail d’équipe duit. Si la pression souhaitée est atteinte, la soupape de exemplaire. KHS a parfaitement réalisé nos sou- liquide s’ouvre et laisse s’échapper le produit en formant haits à tous points de vue et fourni en outre beau- peu de bulles. Celui-ci s’écoule en douceur contre la pa- coup de savoir-faire supplémentaire pour la mise roi de la canette à vitesse de remplissage constante. Le en œuvre d’idées dans un ensemble technique. » gaz contenu dans la canette s’échappe dans le canal de pressurisation. Lorsque le débitmètre magnéto-inductif enregistre le volume de remplissage nominal, la soupape de remplissage se ferme automatiquement. L’opération de remplissage est terminée. Il s’ensuit une détente à faible dégagement de mousse pouvant se dérouler en deux paliers pour les boissons particulièrement sensibles à la formation de mousse. Tâche résolue. Competence | 01.2010 Hennie van der Graaf | KHS Benelux B.V., Breda, Pays-Bas Téléphone : +31 (0) 76 - 5 72 32 35 E-mail : [email protected] Herman Miseur | KHS Benelux B.V., Breda, Pays-Bas Téléphone : +31 (0) 76 - 5 72 32 34 E-mail : [email protected] | Focus sur les solutions | Un fût de premier ordre Rhodius Mineralquellen, partenaire de Pepsi, mise sur une ligne KHS particulière // Chez Rhodius Mineralquellen, en son temps premier concessionnaire Pepsi en Allemagne, KHS montre bras dessus bras dessous au client tout ce qui est possible lorsqu’une technologie de fûts flexible, créative et conçue individuellement est en jeu. Le résultat : une ligne de fûts de premier ordre. I l y a des entreprises qui traversent bien la crise. Cet éloge est d’autant plus flatteur lorsque l’on sait de- L’entreprise allemande Rhodius Mineralquellen und puis combien de temps le groupe Rhodius géré par le Getränke GmbH & Co. KG à Burgbrohl au milieu du propriétaire opère sur le marché, lorsque l’on connaît parc volcanique de l’Eifel Brohltal/Laacher See en fait son haut degré de flexibilité et de créativité et ce qu’el- indiscutablement partie. En 2009, Rhodius a accru ses le attend traditionnellement de ses fournisseurs. Tout a soutirages de 210 millions à quelque 260 millions. Les commencé en 1827 avec la production de céruse, un pig- volumes de vente ont grimpé d’1,5 million d’hectolitres ment pour les peintures à fort pouvoir couvrant. Plus à environ 1,8 million d’hectolitres. Et une petite équipe tard, Rhodius a vendu du gaz carbonique, du minium ou de spécialistes de KHS et de l’entreprise n’est pas peu de la litharge et est depuis 1952 une des premières en- fière d’avoir participé à la croissance avec la ligne KHS treprises à produire dans toute l’Europe des disques de tout juste installée pour fûts minces de 10 et 20 litres meulage à haut régime. Aujourd’hui, Rhodius destinés à la restauration. Schleifwerkzeuge GmbH est en Allemagne un des plus Tous les intervenants sont tout aussi satisfaits de la réalisation conceptionnelle et technique du cahier des grands fabricants de disques à tronçonner et ébarber et exporte dans plus de 100 pays. charges de Rhodius. Stefan Tönnesmann, gérant de Les boissons sont venues s’y rajouter plutôt fortui- Rhodius Mineralquellen, résume le résultat tout à fait tement. En 1958, Manfred Rhodius, propriétaire de l’en- réjouissant : « Avec la nouvelle technologie de fûts de treprise en deuxième génération, signe à New York des KHS, nous disposons d’une solution de soutirage et d’em- contrats pour le domaine des outils de meulage. Il en ballage qui comble toutes nos attentes. » Il enchaîne résulte accessoirement un contact avec Pepsi. De retour aussitôt sur les points concrets : « Nous sommes enchan- en Allemagne, l’entrepreneur a un contrat de Pepsi tés du processus de soutirage hautement hygiénique Bottling Group dans sa valise, et se retrouve premier économe aussi bien en produit qu’en gaz carbonique, concessionnaire Pepsi-Cola en Allemagne et plus tard de la technologie de robot de palettisation et de dépa- d’autres produits de marque Pepsi sous licence. Ce n’est lettisation ainsi que de la grande convivialité d’utilisation. qu’en 1974 que l’entreprise commence à soutirer sa pro- Seul un opérateur est nécessaire maintenant, contre pre eau minérale et ses propres boissons rafraîchissantes quatre auparavant. » sous la marque commune Rhodius. Le gérant Tönnesmann : Competence | 01.2010 18 19 Atouts : en un coup d’œil La ligne de fûts KHS amène au client ... … un lancement de la production dans les trois semaines, … tous les avantages d’un soutirage de fûts hautement variable, … le palettiseur et dépalettiseur commandent jusqu’à 25 positions cibles sur huit unités fonctionnelles, en toute flexibilité selon la situation de l’installation, … l’Innokeg Till TRANSOMAT 5/1 fait réaliser des économies ciblées d’eau, d’eaux usées et d’énergie grâce à la pré-aspersion, … le système de remplissage DFC réalise un soutirage rapide et précis tout en réduisant de jusqu’à 40 pour cent la consommation de gaz carbonique par rapport aux solutions de soutirage conventionnelles. « C’était exactement la bonne décision. Nous disposons lui a décerné trois médailles d’or pour l’eau minérale ainsi aujourd’hui avec notre marque propre et l’embou- Rhodius particulièrement riche en magnésium dans les teillage sous licence à façon de deux piliers dans le do- déclinaisons Classic, Medium et Naturell. L’entreprise a maine des boissons. » décroché trois étoiles, la note maximale du Superior En effet, Rhodius gère outre les différentes boissons sans alcool des boissons alcoolisées comme la bière, Competence | 01.2010 Taste Award, un concours international de qualité et de goût. le vin, les mix de vin ou le prosecco, dans des déclinaisons Ou bien le magazine allemand de consommateurs et récipients variés, que ce soit en canettes, bouteilles « Öko Test » qui a donné la note « très bon » à la qua- PET jetable ou PETcycle, bouteilles en verre ou fûts. « C’est lité d’eau minérale Rhodius. L’entreprise ne s’est pas précisément cette flexibilité élevée », se réjouit Stefan arrêtée en si bon chemin : les sommeliers du magazine Tönnesmann, « qui fait une grande partie de notre suc- allemand d’œnologie « Alles zum Wein » et le cabinet cès actuel. » Les distinctions sont au rendez-vous : la DLG de consultants « Zenith International » ont attesté des | Focus sur les solutions | excellentes propriétés de l’eau minérale Rhodius en as- __ les fûts sont opaques, de goût neutre, résistants à la corrosion et aux chocs ; sociation avec le vin. Rhodius distribue ses marques propres essentiellement à l’échelon régional et sur le segment des prix élevés. Le groupe cible est celui des personnes de toutes les catégories d’âge pratiquant une activité sportive. L’eau mi- __ ils permettent le stockage du produit sur une très longue période sans altération de la qualité du produit. PepsiCo Deutschland GmbH salue aussi ces avantages, nérale est de plus en plus appréciée dans la restauration : confirme le gérant de Rhodius Stefan Tönnesmann : l’entreprise y vend 500 000 bouteilles en verre de 0,7 litre, « Notre partenaire de licence voit très positivement l’uti- contre environ 100 000 il y a cinq ans. Les bouteilles de lisation de notre nouvelle ligne de fûts KHS. Une grande 0,25 litre destinées à la restauration ont connu un triple- partie de nos activités de soutirage de fûts concerne ac- ment de leurs ventes avec quelque cinq millions d’unités tuellement les produits de marque Pepsi. » écoulées. La nouvelle ligne de fûts KHS devrait encourager la poursuite des bonnes relations. En effet, dans la restau- Les particularités de la nouvelle ligne de fûts KHS ration, les fûts remplacent les grands récipients jusqu’à KHS a installé la nouvelle ligne de fûts (160 fûts par présent utilisés chez Rhodius. Tönnesmann : « Le change- heure) en trois semaines seulement. Elle était alors opé- ment a suscité exclusivement des échos positifs de la part rationnelle et a pu produire. Première et dernière sta- des établissements de restauration. Les clients soulignent tion : le robot de palettisation et dépalettisation Innopal avant tout la manutention plus aisée ainsi que la grande RK 6. Il a pour particularité de commander jusqu’à 25 sécurité d’hygiène des fûts. » positions cibles sur huit unités fonctionnelles moyennant En effet, de nombreux aspects militent en faveur une charge de travail de jusqu’à 240 kilogrammes et du soutirage de boissons sans alcool dans des fûts : saisit respectivement deux fûts. Par ailleurs, il s’adapte __ les fûts sont un récipient que la restauration connaît avec flexibilité aux différentes situations de l’installation. déjà bien ; Si, par exemple, le tronçon de récipients pleins est for- __ les fûts n’ont besoin que d’un espace restreint et tement occupé, la palettisation de récipients pleins ar- offrent une manutention aisée et une hygiène rive en prochain. S’il y a trop peu de fûts vides dans le maximale ; système, il donnera sa préférence à la dépalettisation de __ les fûts en acier inoxydable empêchent tout contact du produit rempli avec l’environnement ; Coup de projecteur : fûts vides. Une commande intelligente définit alors les priorités. Rhodius Mineralquellen __ Fondation : 1827 __ Production : 260 millions de remplissages ; 1,8 million d’hectolitres __ Produits : eau minérale Rhodius (nouveautés : les produits laitiers en canettes jetables « Key » et « Power Point ») ; boissons rafraîchissantes Rhodius ; soutirages sous licence pour PepsiCo Deutschland GmbH ; soutirage de boissons alcoolisées __ Soutirages : • 30 pour cent de marques propres ; dont 80 pour cent d’eau minérale Rhodius (60 pour cent Rhodius Medium, 35 pour cent Rhodius Classic, 5 pour cent Rhodius Naturell), 10 pour cent de limonade aux pommes, le reste limonades classiques, boissons du sport et énergétiques ainsi que Fructi, la marque de jus de fruits de Rhodius • 70 pour cent de soutirage à façon, dont 60 pour cent de marques Pepsi Competence | 01.2010 20 21 Innokeg Till AK 1 : le lavage extérieur de fûts se déroule sur plusieurs zones. Sur l’Innokeg Till TRANSOMAT 5/1, chacun des deux tronçons de nettoyage et de soutirage dispose d’une station de remplissage, de cinq stations de nettoyage et de stérilisation actives ainsi que d’une station passive de trempage à la soude. Particularité : lors de la pré-aspersion avec de l’eau mixte pour grosses impuretés, l’eau utilisée a été captée à partir de la dernière aspersion à l’eau chaude, d’où des économies ciblées d’eau, d’eaux usées et d’énergie. Le système de remplissage DFC offre une précision de remplissage maximale associée à une grande vitesse de remplissage. Particularité : par rapport aux solutions de remplissage conventionnelles, la consommation de gaz carbonique se réduit de jusqu’à 40 pour cent. Rhodius veut tout d’abord soutirer quelque 200 000 fûts par an. En cas de hausse de la demande de boissons Stefan Tönnesmann, gérant de Rhodius Mineralquellen und Getränke GmbH & Co. KG (à droite) et Wolfgang Augel, responsable de la distribution pour l’Allemagne de KHS collaborent sur une base de partenariat. sans alcool en fût, « la quantité de soutirages à façon pour fûts pourrait tout à fait augmenter pour les années à venir » ajoute Stefan Tönnesmann. Le gérant nous confie alors qu’une autre innovation se trouve d’ores et déjà dans les tuyaux, mais ne souhaite pas encore donner de détails. De quoi mettre le secteur de l’eau minérale dans l’expectative. Competence | 01.2010 Edgar-George Petsche | KHS GmbH, Dortmund, Allemagne Téléphone : +49 (0) 2 31- 5 69 -16 68 E-mail : [email protected] Wolfgang Augel | KHS GmbH, Dortmund, Allemagne Téléphone : +49 (0) 2 31- 5 69 -16 35 E-mail : [email protected] Entretien Thèses, tendances & conseils : des experts de renommée mondiale en viennent au fait. « L es locomotives du renouveau » Hanni Rützler, tendancialiste et auteur de best-sellers, à propos des tendances alimentaires // Quelles sont les méga-tendances mondiales en matière d’alimentation et que signifient-elles pour les fabricants et la distribution dans la branche de l’alimentation et son secteur économique lié ? Voici ce que décrit la prospectiviste Hanni Rützler dans l’entretien avec KHS Competence. Un rapport de situation pour chaque table. KHS Competence : Madame Rützler, vous arrive-t-il de dégus- redonné aux légumes de saison, c’est-à-dire aussi régionaux un rôle ter de temps un tafelspitz ? de premier ordre dans les assiettes. Hanni Rützler (rire) : Oui, pourquoi pas ? Restons-en au principal : que nous disent les styles et tendanParce que ce plat traditionnel autrichien peut être succulent ces d’alimentation en général ? mais ... Les tendances d’alimentation sont des sismographes fiables des pro- … ne fait certainement pas partie des aliments de demain ? C’est à cessus de changement dans la société. Dans ceux-ci se dessinent des la fois exact et inexact. approches de solution créatives et non conventionnelles pour les problèmes d’alimentation actuels. Les tendances alimentaires sont Pourquoi ? non seulement le résultat d’innovations technologiques comme la D’une part, les produits modernes font de plus en plus d’ombre aux technologie génétique, la nano-technologie ou les nouvelles voies délices d’antan de la cuisine de grand-mère. D’autre part, la ten- de distribution comme l’e-business mais aussi des réponses aux gran- dance des cuisines régionales aboutit aussi à une renaissance des des conditions cadres sociétales qui marquent notre vie. Elles incluent mets traditionnels. Et le mode de préparation du tafelspitz, à savoir des méga-tendances comme la santé, la mondialisation, la néo- une viande bouillie – au lieu d’être grillée – accompagnée de légu- écologie, le nouveau travail ou l’individualisation qui souvent se mes vapeur correspond tout à fait au besoin croissant de plats légers manifestent d’abord dans d’apparentes banalités comme nos habi- et sains. tudes alimentaires. Le tafelspitz, les pommes de terre avec du beurre et le jam- En une phrase … bonneau sont-ils donc les nouveaux aliments de demain ? … les tendances alimentaires sont souvent les locomotives du chan- Oui et non (sourire). Il est définitivement insuffisant de se contenter gement sur lesquelles on peut lire l’avenir. de déballer d’anciennes recettes pour pouvoir réussir dans les milieux de l’alimentation marqués par un dynamisme élevé. Le tafelspitz est Pourquoi les tendances alimentaires telles que vous les décri- encore un exemple atypique car la majeure partie des plats tradi- vez sont-elles si importantes pour les autres secteurs ? tionnels n’a guère plus sa place dans notre paysage alimentaire. Ils Nulle branche n’est soumise à une mutation aussi dynamique que sont souvent trop gras, trop riches en calories et demandent beau- celle de la branche alimentaire. Elle se distingue par une immense coup de temps pour leur préparation. Mais la référence créative à dynamique d’innovation et ose entrer dans des champs d’activité la tradition régionale peut aussi aboutir à des concepts de cuisine nouveaux. Outre la forte pression concurrentielle, cela est aussi dû tout à fait novateurs et porteurs ; pensez à Rene Redzepi qui a avec au fait que les consommateurs deviennent de plus en plus disposés le « Noma » de Copenhague révolutionné la cuisine scandinave et a à expérimenter, et aiment essayer de nouveaux produits et formuCompetence | 01.2010 22 23 Portrait Hanni Rützler, fondatrice et directrice de futurefoodstudio à Vienne (Autriche), est considérée comme une pionnière de la science alimentaire. L’experte en alimentation, psychologue de santé et auteur d’ouvrages spécialisés et best-sellers est une intervenante et conseillère demandée dans le monde entier pour toutes les questions concernant le comportement d’alimentation et de boisson. Rützler se positionne comme un intermédiaire entre la théorie et la pratique dans des domaines thématique comme les aliments de demain, la qualité alimentaire, la protection du consommateur, les cultures alimentaires régionales et l’alimentation bonne pour la santé. Les producteurs de denrées alimentaires, les acteurs politiques de la santé du monde entier, les groupes alimentaires multinationaux et les grandes chaînes de restauration recherchent sa compétence dans le monde entier. Hanni Rützler travaille entre autres depuis 2004 dans le domaine lations. Avec les aliments, c’est plus facile et moins risqué pour le des aliments de demain en tant que tendancialiste et interve- porte-monnaie qu’avec beaucoup d’autres produits ... nante en coopération avec l’institut de prospective Matthias Horx. Fondé en 1998, l’institut de prospective est considéré … qui seront plus tard soumis à des tendances comparables ? comme un laboratoire d’idées influent de la recherche interna- Oui, les changements d’habitudes alimentaires, les nouveaux aliments tionale de tendances et d’avenir. Quels changements, quelles et les nouvelles techniques de cuisson ont toujours symbolisé les tendances et méga-tendances marquent notre présent, et changements généraux de la société. Les tendances alimentaires quelles conclusions pouvons-nous en tirer pour l’avenir de la s’avèrent alors souvent être des indicateurs de développement dans société, des entreprises et de la culture ? L’objectif de toute d’autres branches. Ainsi, le boom de la bio a pris place dans l’alimen- recherche : rendre les entreprises et développeurs prêts pour tation et s’est implanté lentement mais sûrement dans de nombreux l’avenir, reconnaître les opportunités et, surtout, les utiliser. autres secteurs et marchés. Avez-vous un autre exemple parlant ? l’interconnexion de la santé, du goût et du plaisir même dans le La nouvelle tendance régionale qui fait actuellement fureur dans la stress du quotidien. La facilitation de cette tâche pour les consom- mode, le tourisme et le design s’est annoncé précocement dans la mateurs avec des concepts, des produits et services est aussi une branche alimentaire : le slow-food, la philosophie du vin du terroir opportunité porteuse d’avenir pour le secteur de l’univers des ali- et la tendance des cuisines régionales étaient les précurseurs culi- ments et des boissons. naires du chic local, sans parler du boom des produits asiatiques. Vous présentez dans vos conférences et livres des tendances Quel rôle est joué par la mutation sociétale dans l’univers des détaillées que les développeurs de produits peuvent très aliments et des boissons ? facilement utiliser pour leur travail en fonction de la branche Elle a au cours des dernières décennies accru massivement les marges et du produit. Existe-t-il des méga-tendances supérieures qui de manœuvre pour l’organisation individuelle de la vie. De plus en influencent tous les domaines ? plus de personnes considèrent que leur vie n’est pas déterminée par Par définition, les méga-tendances influencent durablement tous les le destin ou l’origine sociale, mais comme pouvant être organisée domaines de la vie et donc toutes les branches. Pensez par exemple et développée de manière consciente. De plus en plus de gens diri- à la méga-tendance de la mondialisation : elle aboutit à une inten- gent le choix de leur alimentation en fonction de leur compatibilité sification constante des échanges entre toutes les régions du monde. avec leur propre bien-être corporel et psychique. Les termes selfness Les produits, y compris les aliments et les boissons, sont de plus en et soft health marquent cette tendance qui englobe bien plus que plus exportés et importés dans le monde entier ; l’augmentation de la conservation de la santé et de la forme. Il s’agit ici de maintenir l’interconnexion et du mélange influence mutuellement nos cultures Competence | 01.2010 | Entretien | « Les tendances d’alimentation sont des sismographes fiables des processus de changement dans la société. » alimentaires et provoque parfois des décalages considérables des tiellement par l’autosuffisance et l’offre locale, ces propriétés cou- préférences gustatives. En fin de compte, c’étaient avant tout les laient de source. Elles sont venues à l’ordre du jour dès lors que ce pays asiatiques en plein boom économique qui ont étendu nos uni- n’était plus le cas. Et comme les aliments sont les marchandises « les vers gustatif. Nous serons demain également confrontés aux nou- plus intimes » que nous connaissons, que nous ingérons et devien- velles influences de l’Amérique Centrale et d’Amérique du Sud. Le nent ainsi partie de notre propre substance corporelle, nous réagis- goût « occidental » et la domination normative de la cuisine fran- sons de manière particulièrement sensible à ceux-ci. çaise ne sont plus la mesure de toute chose. L’authenticité est donc plus qu’un mot-clé bienvenu dans les Mais la régionalité tire plutôt bien son épingle du jeu ? cercles du marketing ? Tout à fait, c’est d’abord la mondialisation, en particulier la mondia- L’authenticité signifie en premier lieu que nous recevons ce qui nous lisation de l’alimentation qui a éveillé l’intérêt pour la régionalité est promis en tant que consommateurs. Dans le cas idéal, des ali- et abouti à la création de régions à forte personnalité culinaire. La ments de production artisanale issus de régions définies s’acquittent vive attention portée à la régionalité est une conséquence immé- mieux de cette promesse. Les aliments authentiques sont ainsi por- diate de la disponibilité au quotidien d’aliments et de mets du monde teurs d’une promesse de qualité. Et pour une grande partie des entier. consommateurs, la qualité a atteint une importance nouvelle au cours de la mutation des valeurs. Qu’est-ce que cela cache ? En tous les cas aucune représentation régionale romantique exacer- Avec quels effets concrets ? bée telle que cela peut en avoir l’air de prime abord. Cette tendance Nous avons tous souvent fait l’expérience que les produits bon mar- cache avant tout une logique de marché systématique mettant à ché finissent par nous coûter cher. Pensez aux scandales alimentaires disposition des réponses au manque de clarté et l’inquiétude crois- des dernières années et décennies. Une gestion axée sur le seul prix sante des consommateurs. En raison de l’offre mondiale et d’une néglige la qualité, la sécurité et l’éthique. En raison de la mutation diversité encore inédite de produits alimentaires que nous consom- des valeurs, ces derniers points gagneront en importance et auront mons chaque jour dans les supermarchés, restaurants et comptoirs des répercussions durables sur notre comportement de prise de nour- de mets à emporter, la région est devenue un repère majeur. Elle riture et de boisson : la nouvelle devise sera : « moins, mais mieux ». suggère l’authenticité, la transparence, la sécurité et la confiance. Nous consommerons moins, mais serons plus attentifs à la qualité et consommerons de manière plus responsable. Il s’ensuivra entre autres Des propriétés qui ont toujours été importantes mais devien- que les exigences envers l’esthétique, le design, la conception, dront de plus en plus importantes ? l’emballage et la présentation des produits s’accroîtront, car ils Plus précisément, il a fallu attendre l’industrialisation et l’interna- permettent de mieux communiquer sur la valeur et la qualité. tionalisation de nos denrées alimentaires qui ont abouti à un éloignement entre les consommateurs et les producteurs pour que ces Vous associez d’ailleurs l’alimentation à l’éthique. idées gagnent de l’importance. En des temps alors marqués essen- Oui, c’est précisément cela. Competence | 01.2010 24 25 Et l’écologie ? Est-ce toujours un argument en vente ? Après des décennies dans la surabondance alimentaire. Dans les pays ger- tout, chaque entreprise digne de ce nom l’intègre à sa démar- manophones en particulier, l’alimentation est de ce fait aujourd’hui che. un sujet moralement brûlant : il ne faut pas boire de café pour la Aucune entreprise ne peut se permettre de faire l’impasse sur la production duquel des paysans du Kenya ou de Colombie reçoivent méga-tendance de la néo-écologie. La bio est donc plus que jamais un salaire de misère, pas plus qu’il ne faut manger d’œufs « pro- un argument important, surtout dans les produits alimentaires. La duits » en batterie. Il faut en plus opérer un arbitrage entre les re- bio a défini le jalon de qualité en dessous duquel aucun produit commandations de santé comme « manger plus de poisson » et les premium ne doit plus se trouver et devient de plus en plus un cri- mises en garde de l’écologie contre la menace de surpêche dans les tère de qualité même dans le domaine du discount. Mais demain, la mers du globe. bio à elle seule ne suffira pas pour se démarquer de la concurrence. Mais celui qui saura ajouter une utilité supplémentaire à la bio aura Vous voyez dans les méga-tendances de la féminisation et de bonnes opportunités pour s’affirmer demain sur le marché, par de la célibatairisation le précurseur de la cuisine de consom- exemple avec une valeur ajoutée sociale. Les produits du commerce mation courante. Le ménage classique est-il en voie d’extinc- équitable sont l’exemple phare. En outre, la bio et la régionalité tion ? sont le nouveau tandem idéal. De plus en plus de consommateurs Non, certainement pas. Mais l’accès plus large des femmes à l’édu- attachent de l’importance à des produits qui, au lieu de nuire au cation et la mutation de la répartition des rôles entre les sexes ébran- climat, sont produits dans leur environnement direct, et sont éven- lent les anciennes structures. De nouvelles formes de vie apparaissent, tuellement une spécialité ou particularité régionale. lesquelles ont besoin de nouvelles structures de ménage ... Quelles autres méga-tendances détermineront la production ... où mène le chemin dans la branche de l’univers des ali- de l’univers des aliments et des boissons ? ments et des boissons ? La méga-tendance de l’individualisation a, comme le sociologue De retour au milieu. Les segments médians du marché entre le dis- français Claude Hoffmann l’a formulé, mené à une double révolution count et le premium qui menaçaient de s’effriter dans les années 90 de notre comportement alimentaire : d’une part une libération des du siècle dernier et le début de celui-ci sont les gagnants de cette individus des consignes normatives, avec pour conséquence que nous crise. Après la reprise conjoncturelle aussi, ils domineront la branche pouvons donner libre cours à nos impressions sensorielles person- de l’univers des aliments et des boissons. Dans la cohue du nouveau nelles lors de la sélection et la préparation des aliments. Et deuxiè- milieu, il s’agit de s’établir clairement, de définir sa position sur le mement à une problématisation persistante de la nécessité de la marché et de la charger avec des valeurs exceptionnelles. Les consom- réflexion individuelle permanente du « bien manger ». D’un côté le mateurs sont plus que jamais à la recherche d’offres sincères et boom continu de la gastronomie et du plaisir avec des aliments authentiques, offrant de la qualité à un rapport prix-performances luxueux, des restaurants toqués et étoilés, des magazines de gour- transparent. mets et d’œnologues. D’un autre côté, tant les acteurs de la politique de santé que les individus déplorent l’obésité, les scandales et les Et cela s’applique aussi au tafelspitz ? allergies alimentaires. Oui, tout particulièrement. La santé a-t-elle plus d’impact ? Madame Rützler, merci beaucoup pour cet entretien riche en Surtout en Europe, la méga-tendance de la santé et la conscience enseignements. éthique attisée par la tendance de la néo-écologie ont profondé- Questions posées par Jürgen Jacobs. ment modifié notre vision de l’alimentation. Elle force outre les produits nouveaux un comportement de consommation modifié aux attentes duquel la distribution répond de plus en plus. Un choix de Plus d’informations produits issus du commerce équitable fait presque toujours partie de l’assortiment standard de tout supermarché au-dessus de la moyen- www.futurefoodstudio.at ne. www.zukunftsinstitut.de Bertolt Brecht avait une vision autre. Il disait : « La bouffe Conseil de lecture : vient d’abord, ensuite la morale. » FOOD CHANGE – 7 idées forces pour une nouvelle culture de Oui, quand nous avons faim, nous ne faisons peut-être pas toujours l’alimentation. Hanni Rützler/Wolfgang Reiter, Krenn Verlag, mai 2010. preuve du meilleur comportement moral. Mais nous vivons depuis Competence | 01.2010 La technologie concrètement En tant que leader mondial du marché, KHS est spécialiste des technologies efficaces. Competence | 01.2010 26 27 Les cinq grands | Ce que souhaitent les clients 1 Flexibilité 2 Efficacité 3 Durabilité 4 Minimisation des coûts 5 Simplicité Le système de soutirage/étirage-soufflage de PET InnoPET BloFill sort avec de nombreux atouts nouveaux // La nouvelle génération du système KHS de bloc soutireuse-machines d’étirage-soufflage pose des jalons nouveaux sur le marché. Aperçu systématique des points forts de l’InnoPET Blomax série IV. Competence | 01.2010 | La technologie concrètement | L es voyageurs du continent africain sont C’est précisément ce qu’offre à la branche des InnoPET Blomax série III. La série IV est en- toujours à la recherche des cinq grands boissons le bloc soutireuse-machines d’étirage- core plus rapide, fournit une cadence plus légendaires. Ils souhaitent, ne serait-ce soufflage InnoPET BloFill de KHS récemment élevée et offre à l’industrie des boissons une qu’une seule fois de leur vie, voir de leurs lancé avec succès sur le marché. Il est l’alliance multitude d’avantages. KHS Competence a propres yeux un éléphant, un lion, un rhino- des nombreuses années de savoir-faire de KHS ausculté l’InnoPET Blomax série IV selon les céros, un buffle et un léopard en liberté. Corpoplast (machines d’étirage-soufflage à cinq grandes exigences des clients et dit quel- C’est en quelque sort un point commun qu’ils grande vitesse) et de KHS (systèmes de rem- les solutions technologiques du système po- ont avec les commerciaux et ingénieurs qui plissage performants). Les avantages généraux sent des jalons et ce qui est NOUVEAU dans veulent également décrocher les cinq grands. de cette technologie de machine d’étirage- cette série. Certaines innovations et raffine- Ils ont cependant envie de quelques objectifs soufflage et système de soutirage couplés (voir ments peuvent tout à fait être alloués à plu- qui, outre la focalisation sur la qualité, sont journal KHS 1/2009) : il n’y a plus de tronçon sieurs domaines. plutôt de nature économique et technique. de convoyage pneumatique, les coûts de ma- Chaque machine utilisée dans l’établissement tière PET sont réduits et le système se conten- doit pour l’essentiel satisfaire ces cinq condi- te de moins de place avec des coûts d’énergie/ tions : elle doit 1) être flexible d’utilisation, personnel en baisse (voir : « Atouts »). 1 Souhait du client : flexibilité NOUVEAU Plus de variabilité des réci- pients. De conception modulaire, le système 2) fonctionner efficacement, 3) produire du- Mais l’immobilité n’a pas sa place. Il met maintenant en œuvre en standard des rablement et dans le respect de l’environne- faut donner aux clients des avantages com- formats de bouteilles PET entre 120 millilitres ment, 4) fonctionner à des coûts aussi bas pétitifs ciblés. Ainsi, KHS a développé la série et 3,0 litres (contre 0,2 à 2,0 litres auparavant) que possible et 5) être d’un agencement et IV à partir des exigences du terrain de la gé- aux conceptions les plus variées. d’une utilisation aisés. nération de machines d’étirage-soufflage Systèmes de soutirage appropriés. Le souti- InnoPET Blomax série IV avec manutention novatrice de préformes : les mandrins actifs – une des caractéristiques principales de la série IV – permettent outre le système TouchGrip un guidage sûr et précis des préformes. Competence | 01.2010 28 29 Les atouts de l’InnoPET BloFill Avantages fondamentaux importants du concept de bloc _ Économie du tronçon de convoyage pneumatique _ Réduction des coûts de matière PET _ Moins d’énergie nécessaire _ Disponibilité supérieure _ Moins de place _ Coûts de personnel moindres Avantages supplémentaires grâce à la nouvelle InnoPET Blomax série IV Les stations de soufflage CLever-Loc intelligentes de la série IV offrent une cadence de bouteilles spécifique plus élevée, économisent de la place grâce au verrouillage à levier à genouillère et sont en outre compatibles avec les formes de la série III. _ Mise en œuvre de davantage de variantes de récipients _ Servomoteurs optimisant la synchronisation _ Cadence du bloc plus élevée des 2/3 (jusqu’à 72 000 bouteilles par heure) rage à jet libre de boissons non gazeuses, le Jusqu’à présent, l’étirage était commandé _ Cadence par station de soufflage de soutirage sous pression de boissons carbo- par des cames mécaniques. Dans ce type 22 % plus élevée (jusqu’à 2 200 bou- natées (selon un concept sans table de pré- d’opération d’étirage, il y avait l’option de paration développé en fonction de critères réduire la cadence de la machine d’étirage- d’hygiène) à chaud ou à froid sont possibles. soufflage à qualité de bouteille PET constan- Une soutireuse à canule longue couplée peut te de jusqu’à 70 pour cent sans nécessiter un assurer le soutirage pauvre en oxygène de changement de la came d’étirage durant rée fait encore réaliser des économies bière ou de boissons mix à la bière même plusieurs heures. Si le bloc doit par exemple d’énergie et de coûts dans de grandes bouteilles PET. produire et remplir des bouteilles PET de 0,5 teilles par heure) _ Technologie plus mince accroissant l’efficacité (jusqu’à 98 %) _ Une technologie de chauffage amélio- litre et 1,0 litre, il y avait le problème qu’une Modules par boisson. Lors du soutirage de réduction de cadence de 70 pour cent de la le remplacement des disques de came ou boissons plates, le système guide les bouteilles machine d’étirage-soufflage ne suffisait pas éléments préhenseurs étaient nécessaires. En PET après le sas d’air directement dans l’étoi- pour un système de soutirage conçu pour la outre, le système du demi-chargement ne le d’admission du système de remplissage. bouteille de 0,5 litre. (En effet, le système fonctionnait pas en cas de trop grandes dif- Pour les boissons gazeuses, un troisième mo- d’étirage-soufflage produit différents types férences de formats de bouteille PET. Par dule est intégré au concept de bloc sous la de formats de bouteilles PET dans une pé- exemple, un passage de la bouteille PET de forme d’un tronçon de refroidissement entre riode presque identique. Pour le système de 0,5 litre à celle de 2,0 litres nécessitait en tous le sas d’air et l’étoile d’admission. Deux va- soutirage : plus la bouteille est grande, plus les cas un remplacement de la came d’éti- riantes de modules sont ici disponibles. L’une il faut prévoir du temps pour le remplissage.) rage en raison de l’opération de soutirage possède trois roues de transfert et est conçue Pour satisfaire aux exigences des entreprises nettement plus longue. pour les cadences jusqu’à 30 000 bouteilles de boissons mettant en œuvre de petits for- Grâce à l’opération d’étirage pilotée PET par heure, l’autre dispose de cinq roues mats de bouteilles (par exemple 0,5 litre) et par servomoteur, ces problèmes sont suppri- de transfert et est utilisable jusqu’à la ca- occasionnellement des formats plus impor- més une fois pour toutes. Maintenant, la dence maximale. tants (par exemple 1,0 litre) dans un concept vitesse de la souffleuse s’adapte parfaitement de bloc, KHS Corpoplast a développé l’option aux caractéristiques du système de remplis- NOUVEAU Le servomoteur pilote l’opération du demi-chargement. Cette option ne néces- sage. Ainsi, on peut produire la bouteille PET d’étirage. Dans les stations de soufflage, seul sitait certes pas un remplacement de la came de 2,0 litres directement après celle de 0,5 un servomoteur pilote l’opération d’étirage. d’étirage, mais des transformations comme litre, si nécessaire aussi avec une vitesse de Competence | 01.2010 | La technologie concrètement | souffleuse réduite de 75 pour cent. Les trans- d’un espacement standard de 125 millimètres NOUVEAU Zone tampon raccourcie. En raison formations ne sont plus nécessaires, d’où plus entre les bouteilles, soit une différence de de la zone de four réduite, la zone tampon de flexibilité que jamais pour l’entreprise. 225 millimètres à surmonter. entre le concept de bloc et une étiqueteuse Un sas d’air toujours identique. Un sas d’air cas de changement d’étiquette, l’InnoPET toujours identique fait en sorte que la zone BloFill s’arrête. La procédure habituelle en aval peut être raccourcie. Exemple : en 2 Souhait du client : efficacité NOUVEAU Cadence plus élevée. Le sèche de la souffleuse sera bien séparée de consiste à arrêter l’alimentation en préfor- concept de bloc met maintenant en œuvre la zone humide de la soutireuse. Les risques mes. Pour éviter les pertes, toutes les préfor- jusqu’à 72 000 bouteilles PET par heure. Par de corrosion dans la souffleuse sont de ce mes se trouvant dans l’élément de chauffage rapport à la série III, cela correspond à un fait éliminés. Un flux d’air apporté par le sont soufflées, remplies et mises en attente accroissement de cadences de jusqu’à 28 800 haut au système composé d’air ambiant filtré en amont de l’étiqueteuse. Comme, en com- bouteilles PET. assure une légère surpression permanente paraison avec l’InnoPET Blomax série III, il n’y dans la zone du sas d’air. Flexibilité : en adap- a plus que la moitié des préformes dans le NOUVEAU Production de bouteilles supé- tation avec les conditions ambiantes, l’unité four, la zone tampon en amont de l’étique- rieure. Dans la nouvelle série, des stations de de sas d’air peut aussi être alimentée avec teuse se réduit nettement. soufflage à l’agencement extrêmement com- de l’air stérile séché. NOUVEAU Durée de démarrage réduite de pact sont utilisées. Ainsi, chaque station de soufflage peut produire 2 200 bouteilles PET Refroidissement préventif. Dans le cas des presque 90 pour cent. En raison du processus par heure au lieu de 1 800 jusqu’à présent. boissons contenant du gaz carbonique, le de préchauffage plus rapide pour les préfor- refroidissement de la zone de fond des bou- mes après chaque arrêt, la durée de démar- NOUVEAU Seulement une roue de transfert. teilles PET d’environ 75 degrés à environ 55 rage se raccourcit considérablement, offrant Jusqu’à présent, il y avait après le procédé degrés Celsius est prévu à l’intérieur du mo- ainsi une disponibilité supérieure. Il fallait d’étirage et de soufflage une roue de trans- dule de tronçon de refroidissement. En effet, jusqu’à présent deux minutes pour que la fert pour le prélèvement des bouteilles PET des fonds de bouteilles PET pressurisés insuf- première préforme préchauffée entre dans de la souffleuse, une roue pour le retourne- fisamment refroidis formeront des bosses le moule de soufflage. Désormais, ce temps ment des bouteilles PET et une roue de re- dans la zone du fond ou éclateront lors du est de tout juste 15 secondes. mise pour l’espacement des bouteilles PET, remplissage. Ce problème et les fissures de selon le principe du « trois en un ». En effet, tension peuvent ainsi être évités. NOUVEAU Efficacité d’au moins 96 pour cent. L’InnoPET Blomax série IV ainsi que les systè- seule une roue de transfert modulaire gère maintenant le prélèvement de bouteilles de NOUVEAU Une technologie de chauffage mes de soutirage KHS sont hautement effi- la station de soufflage ainsi que l’espacement modifiée divise la durée de préchauffage par caces. Chaque machine observée individuel- des bouteilles PET fraîchement soufflées deux. L’InnoPET Blomax série IV intègre un lement atteint une disponibilité d’environ adapté au système de soutirage utilisé. De nouveau four qui divise par deux la durée 98 pour cent. Pour l’unité de concept de bloc, manière générale, les bouteilles PET quittent de préchauffage des préformes par rapport l’efficacité est d’au moins 96 pour cent. la machine d’étirage-soufflage selon un es- à la série III. Cela est possible en raison du pacement d’environ 350 millimètres. Dans le réchauffage des préformes avec les infra cadre de la mise en œuvre de la variante de rouges proches, un rayonnement infrarouge 2,0 litres, le système de soutirage a besoin à ondes courtes. 3 Souhait du client : durabilité Faible consommation d’eau. Le pro- cessus de refroidissement a lieu avec des Bottles & Shapes™ : le pack tranquillité quantités d’eau extrêmement faibles. Principe : des systèmes de buses pulvérisent sur le fond de la bouteille un mélange Le programme Bottles & Shapes™ de KHS Corpoplast renforce de manière ciblée les avantages eau-air sous la forme de fines gouttelettes. compétitifs des clients de KHS. De manière générale, Bottles & Shapes™ est une prestation de Les valeurs de consommation sont presque conseils intégrale fournie lors de chaque investissement dans le système InnoPET BloFill. De négligeables. Pour par exemple cinq étoi- la conception de bouteille jusqu’aux tests et échantillons en passant par la sélection de maté les de transfert, le système a besoin au riaux, la conception de préformes, les potentiels d’économies pour les bouteilles PET légères, maximum de neuf buses, dont chacune la conception de bouteilles, la construction de moules, KHS Corpoplast propose un véritable met en œuvre chaque heure environ un pack tranquillité. Toutes les étapes de conseils prennent également en compte la technologie litre d’eau. Malgré les faibles valeurs de de soutirage de même que les exigences imposées aux bouteilles PET par la production, le consommation, la perfection de refroidis- commerce ou les consommateurs finaux. sement de zones de fond même grandes et difficiles est assurée. Competence | 01.2010 30 31 Processus de refroidissement avec quantités d’eau extrêmement faibles : des systèmes de buses pulvérisent sur le fond de la bouteille un mélange eau-air sous la forme de fines gouttelettes. NOUVEAU Économies d’air comprimé. La NOUVEAU La technologie de chauffage fait NOUVEAU Conversion deux fois plus rapide. consommation d’air comprimé dans la souf- économiser de la place et des préformes. Des Le temps nécessaire pour la conversion des fleuse a été encore réduite par rapport à la durées de préchauffage raccourcies (voir : stations de soufflage est divisé par deux. De génération précédente. Selon le volume de Efficacité) signifient aussi que la place prévue plus, les opérations de maintenance sont bouteille, il est possible d’économiser cinq à pour la zone de four est deux fois plus pe- encore simplifiées. 15 pour cent d’air comprimé, ce qui accroît tite par rapport à la solution précédente. notablement l’efficacité énergétique. Autre point décisif, il n’y a plus que la moitié Convivialité élevée. Grâce au couplage, un des préformes dans l’élément de chauffage. opérateur peut observer directement les deux En cas d’arrêt d’urgence dans le bloc, il ne machines et en plus s’occuper de l’étique- faut en évacuer que la moitié du système. teuse. Une intervention rapide en cas de 4 Souhait du client : minimisation des coûts maintenance est bien sûr possible. Consommation d’eau minimisée. Le NOUVEAU Utilisation de matières optimisée. faible besoin en eau dans le processus de En fonction de la vitesse d’étirage, le servo- refroidissement (voir : Durabilité) est haute- moteur (voir : Flexibilité) assure la répartition ment économe en coûts. Une installation de de matières optimale dans les bouteilles PET traitement d’eau n’est pas nécessaire. produites. Il est par conséquent possible de mettre en œuvre des préformes optimisées Le poids léger fait réaliser de fortes écono- jusqu’au dernier dixième de gramme de PET mies. La suppression du convoyeur pneuma- près. Cela n’était pas faisable ainsi avec l’an- tique ainsi que le transfert tout en douceur cienne solution. Une vitesse réduite provo- de bouteilles PET fraîchement produites dans quait une utilisation de matière supérieure le concept bloc permettent l’utilisation de pour maintenir en tous les cas la qualité de bouteilles PET plus légères. Exemple : une bouteille PET requise. bouteille PET de 0,5 litre perdra environ deux grammes. Avec une production annuelle de 100 millions de bouteilles, il est donc possible d’économiser environ 110 000 euros. À la réduction de matières premières s’ajoutent 5 Souhait du client : simplicité Solutions modulaires. Dans les solutions, InnoPET Blofill mise sur la modularité pour les directement la consommation amoindrie solutions. Avantage : encore plus de simplicité d’air comprimé et d’énergie de chauffage et donc un montage plus rapide du concept dans la machine d’étirage-soufflage. de bloc dans l’entreprise de boissons. Competence | 01.2010 Frank Haesendonckx | KHS Corpoplast GmbH & Co. KG, Hambourg, Allemagne Téléphone : +49 (0) 40 - 67 90 74 75 E-mail : [email protected] Heinz Hillmann | KHS GmbH, Bad Kreuznach, Allemagne Téléphone : +49 (0) 6 71 - 8 52 - 27 14 E-mail : [email protected] | La technologie concrètement | Le ballet de palettes Une intégration précise en tant que solution // C’est à la mi-2008 que la brasserie munichoise Augustiner-Bräu a décidé de remplacer de son installation de palettisation. Aujourd’hui, l’entreprise riche en traditions emploie avec succès les installations de transport KHS et le robot de palettisation KHS Innopal RS3. L orsque la tradition rencontre la modernité, les émotions sont généralement au rendez-vous. Lorsque le service de plani- fication de l’Augustiner-Bräu Wagner KG a développé ses premières idées pour un nouveau système de palettisation, la barre des exigences était placée très haut. Elle devait être novatrice et pérenne, trouver place avec précision dans les halls et de préférence donner un souffle nouveau à la logistique interne. Une tâche guère aisée, car la plus ancienne brasserie de Munich produit sa bière très appréciée au cœur de la ville, où l’espace est compté au plus juste. Pour accroître encore la complexité de la tâche, le montage était prévu en cours de production, et de plus dans des bâtiments classés monument historique. « Dès 1328, l’art brassicole des moines augustins réjouit les habitants de Munich et les connaisseurs de bière », selon Werner Mayer, directeur de l’AugustinerBräu Wagner KG, « et notre production de bière requiert aujourd’hui encore beaucoup de travail manuel. Mais pour assurer la haute qualité Augustiner, nous faisons appel à des moyens ultramodernes. Nous faisons tout pour la meilleure qualité de bière. » Les avantages de planification avec les mesures 3D Dans le cas de la nouvelle installation de palettisation, les planificateurs d’Augustiner ont commencé par sonder le marché. Quel fabricant est envisagé, quels produits semblent judicieux, qui va ficeler le pack optimal ? Des questions typiques préalables à la prise de décision, qui généralement demandent peu de temps. Mais pas à Munich. « Après la comparaison intensive des différentes offres, les atouts considérables de l’offre KHS se sont rapidement manifestés », souligne Werner Mayer avant d’ajouter : « C’est la raison pour laquelle la Robot de palettisation Innopal RS3 : l’opération de déchargement se déroule à grande vitesse et avec une précision fiable. décision est clairement tombée fin 2008. » Outre les aspects techniques et financiers, c’était avant tout la procédure de planification Competence | 01.2010 32 33 qui a convaincu. KHS a utilisé pour la première Robot de palettisation Innopal RS3/ RK – Aperçu des avantages fois à Munich sa nouvelle technologie 3D et a mesuré les locaux Augustiner par numérisation laser 3D. Avantage de ce procédé : il est possible de mesurer les halls de production vides déjà des installations. « Avec les données laser, _ R obot pour palettisation et dépalettisation _ T raitement de caisses de boissons en plastique, caisses à bords bas, nous avons non seulement pu définir la solu- boîtes fractionnées, fûts, tonneaux, cartons, barquettes, emba aussi bien que les surfaces sur lesquelles il y a tion optimale de palettisation et de transport llages rétractables, paquets, paquets individuels, sacs _ A pproprié pour les récipients jetables et consignés _ R endement nominal jusqu’à 3 600 caisses par heure _ C harge de manutention jusqu’à 450 kg _ Z one de travail de 180° (Innopal RS3) ou 360° (Innopal RS3/RK) _ C hangement de tête automatique pour traitement combiné de pour Augustiner, mais aussi planifier parfaitement les phases de construction », explique Peter Barczewski, directeur de projet KHS. Les concepteurs de KHS et les planificateurs d’Augustiner ont examiné en commun à l’écran tous les avantages et inconvénients des éven- récipients jetables et consignés _ S implicité d’utilisation par écran tactile _ R é-alimentation de l’énergie de freinage dans le réseau _ M aintenance minimale _ U nité de commande modulaire librement programmable _ N ombreuses fonctions de statistiques et de diagnostic _ F aible encombrement _ F aibles coûts d’investissement tuels placements de composants. Le nouveau concept convainc les conservateurs de monuments historiques Pour le site de l’installation de palettisation, KHS a développé en commun avec les directeurs de projet d’Augustiner l’idée d’un deuxième étage afin de condenser tous les composants sur un espace extrêmement restreint. Une idée présentant de nombreux avantages, mais devant encore recevoir l’aval des conservateurs de monuments historiques. Les objections sont restées très marginales de ce côté : le nouveau concept de palettisation, nouvelles voies de transport comprises, a su convaincre les services de l’administration. Quatre robots à colonne du type Innopal RS3 pour la palettisation et la dépalettisation constituent le cœur de la nou- Groupage robotisé Innopal RS3 : utilisation optimale de l’espace présent, assurant des voies de traitement plus courtes. velle installation. D’autres composants ont été préparés pour les tâches de l’établissement. Entre autres trois ascenseurs de palettes Innopal SF, des magasins à palettes Innopal MPH, des unités de contrôle de palettes In- Une logistique de stockage optimisée les camions de bière Augustiner remplis- nocheck PKS, des bandes transporteuses pour réduit les temps d’immobilisation de sent leurs surfaces de chargement avec le transport de contenants et de palettes des camions des bouteilles, caisses et palettes fraîche- types Innoline GTR et Innoline PTR. Le montage de l’étage supérieur ainsi que ment remplies seulement quelques mètres Dans le service de conception de KHS, la réorganisation du transport de palettes, plus loin dans la zone de récipients pleins. la planification de détails fonctionne à plein y compris la livraison et la récupération Le déchargement et chargement en un régime. Les sections de construction ont été de palettes de bière étaient les premières seul passage avec des temps d’immobili- définies en commun avec Augustiner et l’en- étapes. C’étaient tout particulièrement les sation extrêmement faibles constituent la treprise de construction du deuxième étage. temps d’immobilisation de camions pour solution idéale. La première des six phases de montage a la livraison et la récupération qui devaient Pendant que les routiers vident leurs débuté fin avril 2009. « Le lancement de cet- être optimisés. L’objectif était une expé- espaces de chargement, les bandes transpor- te transformation complète au début de la dition brève et efficace résolue comme teuses Innoline PTR assistées par plusieurs saison principale était assurément une déci- suit depuis la transformation : après le stations rotatives se chargent de la pour- sion inhabituelle », souligne Werner Mayer déchargement sur un des cinq postes de suite du transport des récipients vides vers avant de poursuivre « mais la planification réception de palettes nouvellement posi- le nouveau centre de palettisation à deux avantageuse nous a convaincus ». tionnés dans l’entrepôt de récipients vides, étages. Competence | 01.2010 | La technologie concrètement | Robot de palettisation d’utilisation matique – de dispositif de préhension. Équi- gées, elles sont acheminées à l’unité de cer- variable pées d’une technologie de robot ultramo- clage et de coiffage avec étiquetage de pa- Deux lignes séparées avec respectivement un derne, y compris une commande de concep- lette avant d’atteindre via un ascenseur à robot à colonne Innopal RS3 déchargent au tion modulaire, les installations Innopal RS3 palettes et une bande de convoyeur l’entre- rez-de-chaussée les palettes de récipients garantissent ainsi une haute disponibilité pôt de récipients pleins au rez-de-chaussée vides couche par couche. Augustiner utilise d’installation, des temps de cadence brefs, et les espaces de chargement des camions. actuellement des contenants consignés Euro une usure et un besoin de maintenance mi- « Le chargement et déchargement automa- et Vichy-Waben mais la palettisation avec nimes. De nombreuses options d’utilisation tiques des palettes par les robots RS3 donnent des fûts de bière en bois serait aussi possible leurs permettent une liberté de programma- presque l’impression d’une chorégraphie de en option. À l’occasion de la fête de la bière tion et les rendent pérennes. ballet », ajoute Sebastian Fegl de l’AugustinerBräu Wagner KG. Le maître-caviste se réjouit de Munich, Augustiner est la seule brasserie à encore tirer de la bière à partir de fûts en Utilisation confortable sur l’écran tactile particulièrement de la vue globale et de la bois. Jusqu’à 520 fois par heure, les robots La brasserie Augustiner a aussi opté pour possibilité de surveillance de chaque « pas Innopal RS3 déplacent 450 kilogrammes maxi- cette diversité et cette fiabilité dans le cadre de danse », c’est-à-dire de chaque processus mum de charge de manutention par couche du chargement des palettes de bière. Cela de l’installation à partir de tous les terminaux sur une zone de travail de 180 degrés. Si ce se passe cependant à l’étage supérieur. Une à écran tactile de l’installation. « Pour nous, rayon d’action devait être trop faible, le mo- fois les caisses et bouteilles lavées, re- le passage à la technologie robotique vaut dèle voisin Innopal RK permet même un mou- remplies, étiquetées et contrôlées, elles re- le coup chaque jour ». Lorsque la tradition vement complet de 360 degrés. Les deux tournent sur une bande de convoyeur au rencontre la modernité, non seulement les composants se distinguent par la même di- deuxième étage du centre de palettisation. émotions sont au rendez-vous, mais aussi la versité de variations et d’utilisation. Les ma- Ici, deux robots Innopal RS3 fonctionnant meilleure bière produite dans la brasserie chines Innopal RS3 ne se contentent pas de indépendamment l’un de l’autre chargent Augustiner de Munich. charger et décharger des palettes sur une les palettes par couches avec des contenants surface de base extrêmement restreinte, elles Augustiner. Des installations Innocheck PKS permettent aussi de combiner différents types et Innocheck PKR vérifient auparavant tous de contenants. Pour cela, ils changent – sur les supports à la recherche de détériorations demande de manière totalement auto ou de clous qui dépassent. Entièrement char- Harald Eisenacher | KHS GmbH, Bureau de vente, Ulm, Allemagne Téléphone : +49 (0) 7 31-18 47 66 -72 E-mail : [email protected] Trois questions à Werner Mayer, ingénieur diplômé Gérant d’Augustiner-Bräu Wagner KG Monsieur Mayer, les nouveaux palettiseurs KHS sont utilisés chez Augustiner-Bräu depuis environ six mois. Pouvezvous dresser un premier bilan ? Werner Mayer : Très volontiers : nous en sommes au plus haut point satisfaits, car toute l’installation fonctionne avec efficacité et fiabilité. Quels facteurs ont particulièrement influencé votre dévolu sur le concept KHS ? Mayer : La qualité élevée de notre fabrication de bière traditionnelle occupe pour nous la plus haute priorité. Munich est comme chacun sait un haut lieu de la culture brassicole mais nous devons Y-a-t-il un aspect de la réalisation dont vous vous réjouissez nous aussi obéir à des critères de rentabilité de production. Outre particulièrement ? l’aspect économique hors-pair de l’investissement, les coûts d’ex- Mayer : Toute la planification s’est déroulée parfaitement et de fa- ploitation avantageux, la haute disponibilité de l’installation et çon harmonieuse. J’ai pourtant été très positivement surpris de ses cadences élevées ainsi que le concept global élaboré et effi- constater que la mise en service à plusieurs paliers a fonctionné dans cace, y compris le nouvel agencement de l’approvisionnement en les temps sans interruptions de production. L’excellente collabora- palettes ont été décisifs. tion de nos services de planification a ici porté ses fruits. Competence | 01.2010 34 35 Un nettoyage parfait La sécurité pour tous les types de boissons // Les clients attendent toujours la meilleure qualité des producteurs de boissons. Sans nettoyage et stérilisation réguliers des installations de production, de telles hautes exigences ne peuvent cependant pas être satisfaites. Les installations KHS de la série CIP-C offrent les procédures de nettoyage nécessaires à cet effet et parfaitement coordonnées. L ’hygiène et la propreté requièrent des nettoyages réguliers et minutieux. À Stuttgart, on le sait depuis 1492. Depuis le Moyen-âge déjà, le droit municipal stipule que les habitants doivent assurer un nettoyage irréprochable de leurs maisons et rues : la célèbre semaine de balayage souabe. Dans la production de boissons aussi, la propreté est la première des obligations. L’époque à laquelle les installations de production pouvaient être démontées et nettoyées à la main est cependant depuis longtemps reléguée au passé. « La production de boissons requiert un nettoyage écologiquement et économiquement efficace des installations de processus », explique Alfons Abels-Rümping, directeur de produit du centre de compétences de technologie de Implantation ultra-compacte : le Kompakt CIP-C de KHS en construction en conteneur. procédés de KHS. Et complète : « Sans la suppression fiable de résidus de production, microbiologique des différents composants garantissent l’hygiène maximale des compo- dépôts et produits de décomposition, germes d’exploitation. Avec ses installations de net- sants de production nettoyés dans la zone de ou autres impuretés, les producteurs de bois- toyage de la série Innopro CIP-C, KHS propose production. La sécurité microbiologique est sons ne peuvent pas exploiter leurs lignes de pour cela des solutions sur mesure. Les com- assurée avec des produits de nettoyage à froid soutirage avec fiabilité et succès. » posants de conception compacte – CIP-C signi- et de désinfection, basés sur de l’eau activée fiant « Compact Cleaning in Place » – prennent électro-chimiquement (ECA). Une hygiène maximale avec les en charge le nettoyage et la désinfection de Qu’il s’agisse d’eau, de jus ou de vin, de installations CIP-C composants de processus et filtres, conduites bière ou de boissons rafraîchissantes, les ins- Des exigences croissantes envers la protection de produits, soutireuses ou installations de fûts. tallations de nettoyage de la série Innopro des consommateurs, mais aussi des vitesses de À l’aide d’eau froide et chaude, de solution CIP-C se prêtent à tous les types de boissons production toujours plus élevées requièrent alcaline très chaude ainsi que de produits de et aux procédés de production les plus divers. des procédures intelligentes pour la maîtrise nettoyage à dosage individuel, les unités CIP-C Ils sont utilisables dans les soutirages asepti- Competence | 01.2010 | La technologie concrètement | ques, Ultra-Clean ou à chaud au même titre Un nettoyage parfaitement adapté aux litres de fluide de nettoyage par heure sont que dans les installations de soutirage conven- souhaits du client possibles. Ainsi, les soutireuses avec plus de tionnelles. En association avec les soutireuses, Les installations CIP-C le réalisent de maniè- 150 soupapes de remplissage et installations mélangeurs et flash-pasteurisateurs de KHS, re parfaitement coordonnée à la tâche de de processus correspondantes peuvent être il est même possible de concevoir une unité nettoyage. Outre la suppression de tous les nettoyées en même temps. Des tuyauteries de processus globale. « À part une alimenta- résidus, dépôts et impuretés, l’objectif est la courtes et des phases de mélange minimisées tion en courant dédiée et les fluides requis, à stérilisation des surfaces internes des germes réalisent des économies de produits chimi- savoir l’eau, la solution alcaline et les produits nuisibles au produit. L’effet de nettoyage ques et de coûts, des réservoirs séparés ga- de nettoyage, les installations de nettoyage dépend essentiellement de la température rantissent en outre une séparation sûre du CIP-C offrent d’emblée tout le nécessaire », de nettoyage, de sa durée, de la vitesse de réseau d’eau du client. explique Alfons Abels-Rümping. Tous les com- flux ainsi que de la nature et de la concen- Un échangeur de chaleur à plaques posants, entre autres les pompes, soupapes, tration des produits de nettoyage employés. réchauffe les fluides de nettoyage à l’aide réchauffeurs, réservoirs de fluides et armoire Équipé de trois réservoirs séparés pour l’eau de vapeur saturée ou d’eau chaude, la régu- électrique avec commande, sont disposés de fraîche, l’eau chaude et la solution alcaline lation de la température étant assurée manière compacte sur un bâti en acier inoxy- ainsi qu’un système de dosage pneumatique, électropneumatiquement. L’établissement dable, montés prêts à fonctionner et déjà la cadence de nettoyage de chaque installa- de la pression de nettoyage nécessaire ainsi testés. « KHS appelle cette procédure ‘Plug & tion CIP-C est régulable individuellement et que la circulation de liquides nécessaire entre Produce®’ », ajoute le directeur de produit. ainsi adaptable aux différentes exigences du les installations sont assurés par la pompe Cela entraîne pour le client une installation soutirage de boissons, spécifiquement aux d’alimentation en place. À l’aide d’un conduc- et une mise en service extrêmement rapides : clients et boissons. Selon la version choisie, tomètre avec sortie de température, il est déballer, raccorder, nettoyer. des cadences de nettoyage de jusqu’à 45 000 possible à tout moment de relever le degré de pollution des liquides de nettoyage. Il sert en même temps à commander et doser les Installations Innopro CIP-C (Compact Cleaning in Place) concentrés d’acide et de soude ajoutés. Selon Alfons Abels-Rümping, « les installations CIP-C permettent des cadences de nettoyage Unité de nettoyage pour composants de processus et installations de parfaitement adaptées aux boissons ainsi soutirage dans la production de boissons que des séquences de nettoyage et paramè- Tous les avantages en un coup d’œil : Dans la version de base, les utilisateurs pilo- tres de fluides modifiables avec flexibilité. » _ L ivrée montée, testée, prête à raccorder _ C adence de nettoyage : 20 m³/h, 30 m³/h ou 45 m³/h _ P ression d’alimentation : 4 bar _ R éservoirs superposables montés sur glissières (intégrés à l’unité principale) _ R éservoirs séparés pour tent leurs installations manuellement via des interrupteurs lumineux. Elles sont disponibles en option en tant qu’unités à fonctionnement entièrement automatique. Dans ces variantes, la commande est assurée par un écran l’eau fraîche (1 000 litres) tactile qui en outre affiche clairement les l’eau chaude (3 000 ou 4 500 litres) différents processus de nettoyage. Les ins- la solution alcaline très chaude (3 000 ou 4 500 litres) tallations CIP-C sont ainsi garantes de la _ F luide de chauffage : vapeur saturée / eau de chauffage _ R égulation de température : électropneumatique/électronique (en option) _ M esure de conductibilité, température de retour et débit de fluide _ U tilisation : manuelle / automatique par écran tactile (en option) _ P lug & Produce® garant d’une mise en service rapide _ C onception robuste, de longévité élevée, unité CIP compacte entièrement meilleure hygiène et propreté qui soit, avec des résultats de nettoyage reproductibles à tout moment. Contrairement à la semaine de nettoyage souabe, les installations KHS s’en chargent cependant avec perfection et fiabilité. en acier inoxydable _ Intervalles de maintenance espacés économes en coûts _ S ervice après-vente mondial _ F aible encombrement en cours de fonctionnement _ D imensions : transportable en conteneur maritime standard (20 pieds) Alfons Abels-Rümping | KHS GmbH, Bad Kreuznach, Allemagne Téléphone : +49 (0) 6 71- 8 52 - 22 11 E-mail : [email protected] Competence | 01.2010 36 37 La simplicité, tout simplement Le concept Hygienic Design dans la technologie de soutirage. Un aperçu // Dans l’industrie alimentaire et des boissons, l’hygiène se trouve tout en haut sur l’échelle des priorités. Tout ce qui est en rapport avec la mise en œuvre de produits doit satisfaire aux plus hautes exigences d’un concept Hygienic Design. La plupart du temps, ce n’est pas la solution la plus complexe mais la plus simple qui est la meilleure. Competence | 01.2010 | La technologie concrètement | L e bon sens, mais aussi le marché, le législateur et tout aussi parfaites que l’agencement hygiénique. Les les règles de la branche l’ordonnent : une hygiène systèmes de remplissage modernes commandés par ordi- draconienne est de mise pour la production et la nateur se trouvant aujourd’hui sur le marché répondent mise en œuvre d’aliments ou boissons. Cela s’applique à de telles exigences. Ils se distinguent par des surfaces particulièrement aux machines, installations et compo- lisses et peu complexes, des principes de joint aseptique, sants qui sont alors utilisés. Ils doivent être conçus de un accès libre aux opérations de nettoyage et désinfec- telle sorte que les saletés ou microorganismes ne puissent tion, l’écoulement sans entrave des liquides. pas se déposer ou puissent être facilement ôtés des surfaces des appareils. C’est le principe central du concept Du système de soutirage mécanique au système à Hygienic Design. Les objectifs centraux sont la protection commande informatisée optimale des consommateurs et collaborateurs. Une petite rétrospective s’impose : certains degrés de Et naturellement, la compétitivité de l’entreprise développement ont été nécessaires pour parvenir à l’ac- qui produit joue un rôle important. D’un point de vue tuelle perfection de conception hygiénique. Par exemple, économique, le concept Hygienic Design vaut le coup non sur les systèmes de soutirage purement mécaniques, ce seulement parce que l’entreprise exclue les risques micro- sont des éléments mécaniques comme des leviers de biologiques, mais aussi parce que les machines et leurs commutation, des poussoirs de commutation, des cames composants peuvent être nettoyés facilement et rapide- et des commandes entraînés par la rotation de machine ment. Des cycles de nettoyage courts impliquent des temps qui pilotent tout le processus de remplissage. D’où une de production plus importants et une efficacité accrue de complexité élevée près du produit (zone critique A, voir la technologie d’installations. De plus, des économies de « La norme européenne ») et des fentes et des recoins produit de nettoyage et d’énergie sont au rendez-vous. dans lesquels des résidus de boisson et des microorga- Les ingénieurs de développement prennent systé- nismes peuvent s’accumuler. Conséquence : des étapes matiquement en compte dès le début tous ces points lors de nettoyage manuel complexes allant jusqu’au démon- de la conception de nouvelles machines. De manière gé- tage de composants. nérale, un concept Hygienic Design parfait est indissocia- Les leviers et poussoirs des systèmes de première ble d’une approche globale. Il faut dans chaque phase génération sont remplacés par des vérins pneumatiques. d’un développement de produit s’assurer que les fonctions Des membranes ou des soufflets transmettent les forces de machine sont agencées conformément aux principes des vérins dans l’espace de produit. Si plus aucun élément Hygienic Design et qu’elles n’offrent aux microorganismes de construction ne va de l’extérieur vers la zone de produit, aucune opportunité de former des biofilms. Toutes les des composants de soupape de remplissage, ressorts et surfaces doivent pouvoir être nettoyées et stérilisées ra- pièces de guidage restent encore dans la boisson. Des zones pidement. Résultat : une machine dont les fonctions sont critiques exigeant un nettoyage accru subsistent alors. La membrane (à droite) se charge simultanément de quatre tâches d’étanchéification de l’étanchéification conventionnelle de poussoir des vérins à gaz (à gauche). Le résultat : moins de pièces utilisées et la suppression des risques causés par les fentes et l’entraînement de fluides via les assemblages appuyés dans la zone de produit (en bleu). Competence | 01.2010 38 39 Le concept Hygienic Design : en un coup d’œil L’hygiène est « l’enseignement de la prévention des maladies et du maintien et du renforcement de la santé » (Société Allemande d’Hygiène et de Microbiologie). Le mot « hygiène » trouve son origine dans la langue grecque et se réfère à Hygeia, la déesse de la santé. Aujourd’hui, elle concerne surtout l’industrie des produits alimentaires, avec des critères d’hygiène draconiens. Application pratique principale : le concept Hygienic Design dans le domaine de la technologie de machines et installations. Les grands axes : __ principes de construction simples, __ accès libre à toutes les surfaces de machine pour le nettoyage, la désinfection et le contrôle, __ abandon de surfaces de machine, partout où c’est faisable, __ élimination de zones de construction cachées dans lesquelles des dépôts et des biofilms peuvent se former, __ écoulement libre de liquides. Le système de soutirage KHS Innofill DRV : de nombreux composants répondant au concept Hygienic Design forment le concept global réussi. La solution optimale pour le concept Hygienic Design est rois épaisses. En fin de compte, la construction légère du apportée par des systèmes de soutirage modernes en- réservoir annulaire tubulaire réduit les forces d’entraî- tièrement à commande informatisée, aussi bien à l’inté- nement nécessaires, d’où des coûts énergétiques et de rieur de la zone des soupapes de remplissage qu’à l’ex- maintenance moindres. térieur. Par exemple le système de soutirage KHS à commande informatisée Innofill DRV qui met en œuvre tous __ 2 les formats et formes de bouteille en plastique, de la commutation. Le concept de commande simple se variante de 0,1 litre à celle de 5 litres. Caractéristique : contente de peu d’éléments de commutation. Il suffit de nombreux composants obéissant au concept Hygienic par exemple pour le soutirage classique de boissons Design forment l’ensemble global réussi. Le système de rafraîchissantes gazeuses en bouteilles en plastique de soutirage à sonde Innofill DRS de KHS pour le soutirage seulement deux fonctions à commande pneumatique de bière et boissons rafraîchissantes en bouteilles en par soupape de soutirage. Elles régulent l’ensemble du verre est de conception tout aussi hygiénique. processus de soutirage, y compris la course d’application Concept de commande avec peu d’éléments de et l’étanchéification du goulot de bouteille contre la Système de soutirage Innofill DRV : trois raisons soupape de remplissage. Il est possible d’utiliser moins pour un concept Hygienic Design parfait de fonctions de commutation ainsi que d’abandonner __ 1 Réservoir annulaire tubulaire sans coins ni bords. Le un élément de course car la force résultant de la pres- système de remplissage possède un réservoir annulaire sion de pressurisation et de soutirage se transmet via tubulaire avec des soupapes de remplissage disposées à directement sur le support d’anneau de col via un souf- l’extérieur sur un support de soupape distinct. Avanta- flet agencé selon des critères aseptiques. Les éléments ges : il n’y a ni recoins ni bords, et les liquides s’écoulent de course de bouteille, mais aussi les unités de construc- toujours vers le point le plus bas : idéal pour le processus tion associées et les dispositifs de régulation pour l’ali- CIP et SIP. Autres atouts : moins de matières premières mentation en air et en lubrifiants sont supprimés. pour des coûts énergétiques moindres pour le réchauf- De manière générale, moins il y a de vérins à membrane, fement et le refroidissement, qui en outre se déroulent moins il y a d’éléments mécaniques et liaisons de tuyaux, plus rapidement qu’avec les cuves rectangulaires aux pa- toujours logés hors de la zone d’hygiène. Les vannes pi- Competence | 01.2010 | La technologie concrètement | Le concept Hygienic Design : la norme européenne La norme européenne DIN EN 1672-2 (exigences d’hygiène pour les machines destinées à la production de denrées alimentaires) diffère pour les machines et installations pouvant entrer en contact avec les aliments d’une part et les différentes zones d’hygiène d’autre part. Les solutions techniques doivent s’y conformer. Le concept Hygienic Design systématique est nécessaire surtout dans les zones A et B. __ Zone A : zone en contact immédiat avec les produits alimentaires, à partir desquelles du produit contaminé pourrait retourner dans le flux principal du produit. Dans l’industrie des boissons, la zone A concerne les conduites de tuyauterie et récipients dans lesquels du produit circule. Ou bien la zone des soupapes de remplissage à proximité immédiate de la bouteille ou canette ouverte. __ Zone B : la zone dite d’aspersion à partir de laquelle le produit ne peut plus retourner directement dans le flux principal de produit. Comme les aspersions de produit peuvent également déclencher une croissance microbiologique, il y a un risque que les germes parviennent dans la zone A. La zone B concerne par exemple les revêtements de machine et les arbres à étoiles. __ Zone C : zone non alimentaire hors des zones de risque A et B. En fait partie par exemple la zone extérieure du carter de soutireuse ou les convoyeurs de bouteilles en amont. Boucheuse Innofill SV-ACF : conçue spécialement pour le processus aseptique servant à la séparation fondamentale du mouvement de bouchage du mouvement de rotation du bouchon et du mouvement vertical de la bouteille. lotes pneumatiques se trouvent idéalement aussi hors Les voies de gaz sont d’une conception tout aussi simple. de la zone d’hygiène dans des boîtiers fermés et faciles Les vérins à gaz avec des systèmes de joint sans fente à nettoyer. Comme avec l’Innofill DRV. pilotent le processus de soutirage. L’ordinateur pilote aussi le nettoyage ciblé des voies de processus. __ 3 Soupape de remplissage aux nombreux avanta- Résultat : tous les systèmes de soutirage KHS à com- ges. La soupape de remplissage possède à l’extérieur mande informatisée fonctionnent systématiquement selon des surfaces lisses, les vérins à gaz des surfaces obliques des critères hygiéniques. Les systèmes de joints et les prin- pour un écoulement de produit ciblé et des guidages cipes de construction répondent aux exigences du souti- de tige pour le support d’anneau de col. À l’intérieur : rage aseptique. Cela montre une fois de plus que KHS exclusivement des systèmes d’étanchéité aseptiques. même avec une technique conventionnelle mise sur des L’intérieur de la voie de boissons ne comporte ni res- systèmes à l’hygiène optimisée, mettant systématiquement sorts, ni pièces de guidage. Un joint de siège unique ou- en œuvre une conception hygiénique raffinée. vre et ferme la soupape de remplissage. Avantages : les espaces permettant les dépôts sont absents et les opé- Des exemples d’innovation rations de nettoyage et de stérilisation restent simples. __ Le soufflet Il y a seulement des voies courtes dans la soupape Un concept Hygienic Design aussi parfait que possible de remplissage. Avantage : seules quelques pièces et de doit toujours remettre en question les éléments intégrés petites surfaces sont en contact avec le produit. Le pro- au système de soutirage. L’exemple d’un nouveau dé- cessus de remplissage est assuré au moyen d’une chicane. veloppement avec un « plus » pour l’hygiène pour l’In- Principe du remplissage : après l’ouverture de la sou- nofill DRV est le soufflet hygiénique. Il supprime les pape de remplissage, le liquide afflue dans la bouteille éléments élévateurs et la périphérie associée car il trans- en plastique via la paroi de bouteille. Avantage : aucun met la pression de la soupape de remplissage de ma- élément de pulvérisation dépassant dans la bouteille. nière aseptique sur le mécanisme d’application de la Competence | 01.2010 40 41 bouteille et applique le goulot de manière étanche sur pour la zone de soutireuse : l’évacuation de liquides à la soupape de remplissage. l’aide de surfaces obliques. Ainsi, tout cloaque ou dépôt Le principe : le soufflet est en matériau spécial est exclu d’emblée. PTFE résistant à l’usure et de longévité élevée se distinguant par une haute résistance thermique, une grande __ Des douilles de rinçage à la commutation résistance aux produits de nettoyage et de désinfection L’homme en tant que risque de contamination est un ainsi qu’une structure de surface repoussant les saletés. obstacle à l’automatisation de processus. Exemples : au Pendant le nettoyage CIP, les fluides de nettoyage par- lieu de mettre en place les douilles de rinçage à la main courent le soufflet à la tangente. Résultat : un détache- avant le processus de nettoyage, il y a maintenant pour ment et un retrait optimaux des saletés. Cela est confir- les systèmes pour bouteilles en plastique la mise en pla- mé non seulement par les expériences du terrain, mais ce automatique de capuchons de rinçage. Ou bien la aussi par de nombreux examens en laboratoire réalisés conversion sur un nouveau procédé de soutirage, par selon les standards EHEDG-(European Hygienic Enginee- exemple de la pression normale à la contre-pression de ring & Design Group) avec des simulations d’encrassement manière automatique. Ou encore la commutation entre extrêmes du soufflet avec du concentré de bière ou de bouteilles avec différents goulots d’une pression sur un la purée de carotte. bouton. Toutes ces mesures sont garantes non seulement d’une hygiène maximale et d’un concept Hygienic Design __ Une nouvelle solution de sonde optimisé, mais accroissent aussi la disponibilité de Un autre exemple de développement individuel assurant l’installation. maintenant encore plus d’hygiène : une nouvelle sonde dans le système de soutirage Innofill DRS. Jusqu’à présent, Innofill SV-ACF : hygiène maximale il fallait pour la séparation nécessaire des pôles « plus » Dans la zone de soutireuse, la capsuleuse à vis KHS et « moins » d’un signal de commutation des éléments et Innofill SV-ACF assure une hygiène maximale. Développée des joints complexes. À présent, une baguette en acier pour l’utilisation avec des soutireuses aseptiques, elle est inoxydable sépare les pôles par une couche d’isolation qui donc également prédestinée pour tous les autres proces- lui est solidement liée, sans la moindre fente. sus d’hygiène. Un point décisif : les guidages et les paliers de la boucheuse sont d’un agencement ouvert et libre- __ La table de préparation de machine est supprimée ment accessible pour le nettoyage et la désinfection. Cha- Un point très important pour une hygiène supplémen- que élément de bouchage dispose de son propre servo- taire est qu’il est aujourd’hui possible de soutirer sans entraînement qui adapte le couple de bouchage au bou- table de préparation de machine conventionnelle. Cela chon concerné indépendamment de la vitesse de machine. grâce à une technologie de servocommande avec entraî- Les conversions se font d’une pression sur un bouton, sans nements individuels rendant superflues les grandes roues la moindre intervention mécanique. dentées et arbres articulés. Efficacité du concept Hygienic Design : économies __ Joints sans fentes de temps et préservation du matériel Qu’il s’agisse de liaisons dans les parties de soupape de Le concept Hygienic Design se traduit avant tout par la remplissage, de la liaison de brides de tuyauterie ou du mise en œuvre de solutions simples qui, la plupart du raccordement de robinetteries ou dans les récipients, des temps, ont même un effet de réduction des coûts. En joints ou membranes sont requis partout. Les joints tori- effet, la mise en pratique systématique du concept ques usuels assument la fonction d’étanchéité, mais des Hygienic Design a pour effet d’accroire l’efficacité des fentes se produisent généralement lors de leur utilisation installations. D’une part en raison d’opérations de netto dans les rainures classiques. Un nid idéal pour les restes yage plus simples et plus rapide à réaliser, d’autre part de produit et les microbes. Une solution : former les rai- grâce à une complexité moindre de solutions techniques nures de joint torique de telle sorte que les joints toriques et ainsi une minimisation de l’emploi de pièces d’usure. s’y apposent directement. Il n’y a alors plus de fentes. De nombreux atouts qui en fin de compte apportent à la branche des boissons et des produits alimentaires de __ Principes d’agencement nets avantages concurrentiels. Le bon sens ne peut que Sur les tuyauteries et les tôleries, les soudures lisses sont s’en réjouir. incontournables. En effet, chaque aspérité et chaque décalage entraîne des risques de contamination. Également une solution de concept Hygienic Design simple Competence | 01.2010 Ludwig Clüsserath | KHS GmbH, Bad Kreuznach, Allemagne Téléphone : +49 (0) 6 71- 8 52 - 25 01 E-mail : [email protected] Rapport de marché La technologie KHS couronnée de succès dans le monde entier. La brasserie privée Heinrich Reissdorf (Cologne) Une ligne de fûts clés en main pour la bière de Cologne À Cologne, chacun connaît le leader sur le marché des bières locales : avec les machines correspondantes. Exemple : si un fût de 50 litres la brasserie de tradition Reissdorf (depuis 1894). KHS a récemment a une mise en perce bavaroise, le système le reconnaît dans la la- livré et installé à l’entreprise entretenant la devise de « continuité veuse combinée et le nettoie au moyen d’un mécanisme de net- et sens de la nécessité » une installation globale clés en main pour toyage pré-réglé. le soutirage de fûts. La brasserie avait jeté son dévolu sur KHS, le Comme chaque fût est muni d’un transpondeur, un historique seul fournisseur compétent à même de mettre en place une instal- de fût est enregistré dans une base de données. Les fûts peuvent lation clés en main aussi complexe dans le cadre prédéfini. être surveillés avec ces données. Le système transfère les fûts remplis Dimensions techniques. La ligne de fûts offre une cadence de 700 fûts par heure et soutire exclusivement la bière de Cologne à sur la palette avec les données correspondantes dans l’entrepôt à hauts rayonnages. fermentation haute. Elle met en œuvre les fûts PLUS avec raccord Les collaborateurs de Reissdorf savent donc à tout moment plat et mise en perce bavaroise dans les formats de 10 litres (le quel fût avec quelles données de transpondeur se trouve sur quelle « Pittermännchen » typique de la région) ainsi que 20, 30 et 50 litres. palette et quel numéro sur l’emplacement de hauts rayonnages. Les récipients vides arrivent sur palettes en plusieurs couches dans Un Plant Monitoring System (PMS) collecte et traite les données le soutirage. L’installation les désempile, les nettoie et les remplit supplémentaires. Un KHS ReDiS (Remote Diagnostic Service système) pour ensuite les re-palettiser et les empiler. Ces palettes arrivent dans permet la télémaintenance. Ainsi, l’entreprise est toujours connectée un entrepôt à hauts rayonnages entièrement automatique. La pré- à KHS. Nouveau développement : la ligne détecte outre les défauts laveuse et la laveuse principale sont combinées en une seule ma- d’étanchéité du raccord plat ceux de la mise en perce bavaroise. Les chine avec nettoyage du trou de bonde latéral. fûts évacués peuvent être remis en état sur un poste de réparation de Particularités de technique de processus. Tous les processus fûts (par exemple en cas de défauts d’étanchéité ou de données de peuvent être suivis de bout en bout. En effet, des transpondeurs et transpondeur erronées). Tous les travaux sont enregistrés dans la antennes sont systématiquement installés dans les fûts et dans l’ins- base de données. Avant un nouveau remplissage, les raccords des fûts tallation. Les antennes lisent les données des fûts et communiquent remis en état sont automatiquement resserrés. www.reissdorf.de Competence | 01.2010 42 43 Brasserie Oettinger, Oettingen Un pasteurisateur de 65 000 canettes/heure La plus grande brasserie privée d’Allemagne, la Oettinger Brauerei GmbH dans la ville bavaroise d’Oettingen, vient de mettre en service un pasteurisateur de canettes KHS avec convoyeur de récipients pour une cadence maximale impressionnante de 65 000 canettes par heure. La brasserie de tradition mentionnée pour la première fois en 1333 dans un document est implantée sur cinq sites en Allemagne. Outre la centrale à Oettingen, l’entreprise brasse aussi de la bière à Gotha, Schwerin, Mönchengladbach et depuis 2009 à Braunschweig. Toutes les brasseries attachent une grande importance à brasser des bières spécifiques et typiques du terroir que l’entreprise distribue et vend à l’échelon régional. Une logistique ultramoderne et un service de transports interne permettent de livrer au total plus de 10 000 points de vente du pays. Avec une production de 6,4 millions d’hectolitres, le groupe Oettinger fait partie des plus grands grou- FoodCare, Zabierzów/Pologne pes brassicoles d’Allemagne. La puissance pour la boisson du tigre www.oettinger-bier.de Derhim Industrial, Hodeïda/Yémen Les temps modernes FoodCare SP. z.o.o. à Zabierzów/Pologne a reçu de KHS la livraison d’une ligne complète de soutirage de canet- Un dépalettiseur en bloc et un refroidisseur/réchauffeur à tunnel pour la ligne tes d’une cadence de 48 000 canettes minces de 0,25 litre de canettes ainsi que toute une gamme de différentes parties d’installation par heure. Avec sa boisson énergétique « Tiger », Food- modernes pour les lignes KHS : c’est le contenu de la livraison pour la société Care est depuis 2007 leader du marché sur ce segment. yéménite Derhim Industrial à Hodeïda au bord de la Mer Rouge, un des en- L’installation fonctionne à la pointe de l’innovation et droits au climat le plus chaud du monde. L’entreprise (environ 1 000 collabo- avec les standards de sécurité les plus élevés. Sur son rateurs) mise depuis de nombreuses années sur la qualité de KHS et augmen- site Web, l’entreprise souligne que moins de 5 pour cent te ses cadences avec les machines qu’elle vient d’acheter. Fondée en 1980, des entreprises de la branche du monde entier utilisent Derhim Industrial est considérée comme une des entreprises les plus novatrices une technologie de soutirage aussi avancée. La mise en du Yémen et est spécialisée dans les boissons rafraîchissantes, les jus de fruits, place de cette installation est une phase très importante l’eau minérale et les boissons énergétiques. Les marques les plus connues sont pour le développement de FoodCare, ouvrant en outre Dico, Rani, Tiger, Alrahma et Hi 4 U. des possibilités d’emploi nouvelles. www.dico-ye.com www.foodcare.pl Coca-Cola Içecek, Elaziğ/Turquie Le PET sur toute la ligne Coca-Cola Içecek a créé l’an passé un projet de construction en pleine nature sur le site d’Elaziğ. Il y a peu, une nouvelle ligne KHS CSD PET pouvant mettre en œuvre au choix 24 000 bouteilles de 2,5 litres ou 27 000 bouteilles de 2,0 litres ou encore 35 000 bouteilles de 1,0 litre par heure a été mise en service. Ainsi, une ligne haute cadence complète pour le PET produit à Elaziğ, y compris une machine d’étirage-soufflage InnoPET BLOMAX 20. Particularités : un dispositif de soufflage pour les préformes dans la BLOMAX, un convoyeur pneumatique avec filtration à trois paliers et une soutireuse PET. Des installations KHS de construction presque identique se trouvent sur les sites CCI de Corlu et Kemalpaşa en Turquie. www.cci.com.tr Competence | 01.2010 | Rapport de marché | Teusser Mineralbrunnen, Löwenstein KHS, sinon rien ! KHS a livré à la société Teusser Mineralbrunnen Karl Roessle GmbH & Co. KG située à Löwenstein-Teusserbad (Allemagne) un bloc rinçage-soutirage d’une capacité de 22 000 bouteilles PET par heure. Le couplage inclut la soutireuse et boucheuse Innofill DRV PET 60/15 et la rinceuse PET de KHS Innoclean PET-ZM 50 pour deux fluides. L’entreprise du Bade-Wurtemberg faisait jusqu’à présent appel à différentes machines de constructeurs différents. Maintenant, des machines signées KHS sont demandées, le cahier des charges exigeant une flexibilité extrême des nouvelles machines. Ainsi, la soutireuse met en œuvre des produits plats et gazeux aussi bien dans le procédé de soutirage à une chambre qu’à trois chambres. Dans le soutirage sans pression, le dosage d’azote stabilise la bouteille. Autre particularité sur demande du client : l’installation met en œuvre les capsules plates et Seaquist. www.teusser.de Gramex2000, Veresegyház/Hongrie Une première pour l’ACF à sec Coca-Cola Enterprises, Milton Keynes/GrandeBretagne jeune entreprise en plein développement avec une des lignes de fabrication les plus modernes Installation de 90 000 canettes par heure de Hongrie. Outre le soutirage à façon pour des entreprises européennes de boissons renom- Coca-Cola Enterprises, dans la ville britannique mées, Gramex2000 commercialise de nombreux produits propres. de Milton Keynes, a mis en service à la fin de La société Gramex2000 Ltd. a été la première entreprise privée de Hongrie à investir avec succès dans le procédé aseptique à sec. L’établissement du site de Veresegyház a reçu de KHS une ligne ACF complète de procédé à sec avec une soutireuse linéaire y compris toute la technologie de procédés pour la production et le soutirage en douceur de sirop et jus en bouteilles PET. L’installation dispose d’une cadence de 12 000 bouteilles par heure. Gramex2000 est une www.gramex2000.hu l’an passé une installation KHS complète de 90 000 canettes par heure. Remplaçant une Distell, Springs/Afrique du Sud installation de canettes Holstein & Kappert Canule longue pour la deuxième fois du début des années 1990 qui a très largement Le groupe Distell, producteur leader d’Afrique du Sud pour les vins fins, les brandys et les cidres flexibilité maximale, l’entreprise met en œu- (4 200 collaborateurs dans le monde entier) mise pour le site de Springs sur une ligne de verre vre par exemple des contenants (packs) de 4, jetable de KHS pour le soutirage de cidre. L’installation possède une capacité de 60 000 bou- 6, 8, 10, 12 et 15. Le site de Milton Keynes teilles ACL de 0,33 litre par heure. Dès l’an 2000, Distell avait reçu pour cet établissement une héberge le deuxième plus grand établissement ligne aux caractéristiques identiques. L’entreprise a ainsi opté une fois de plus pour la techno- Coca-Cola de Grande-Bretagne. Plus d’un tiers logie KHS, y compris une soutireuse à canule longue. KHS a par ailleurs installé un nouveau de tous les produits Coca-Cola en canettes de mélangeur Innopro PARAMIX avec mesure d’alcool et installation de flash-pasteurisation. toute l’île britannique est mise sur le marché www.distell.co.za à partir de là. fait ses preuves, la nouvelle ligne a une capacité de soutirage maximale de 90 000 canettes de 0,33 ou 60 000 canettes de 0,5 litre par heure. Avec l’installation orientée sur une www.cokecce.co.uk Competence | 01.2010 44 45 Compañía Cervecera de Puerto Rico, Puerto Rico Un partenariat parfait Craig Hylwa, directeur technique de Compañía conforment à un sceau de qualité unique et prédéfini Cervecera de Puerto Rico, l’affirme d’emblée : « Nous som- jusque dans les moindres détails et d’un seul tenant. mes unis à KHS par un partenariat d’une qualité sans éga- Hylwa de souligner : « Nous attachons beaucoup d’impor- le. » Et il sait de quoi il parle, KHS ayant très récemment tance aux critères de qualité allemands. Ce n’est pas sans installé trois installations complètes dans son entreprise : raison que la technique allemande jouit dans le monde __ une ligne pour le verre mettant en œuvre 60 000 entier d’une réputation particulièrement enviable. » bouteilles en verre jetable par heure ; __ une ligne de canettes d’une cadence de 75 000 canettes par heure ; __ une ligne de fûts disposant d’une capacité de 60 fûts par heure. Competence | 01.2010 Dans l’ensemble, les partenaires de Compañía Cervecera de Puerto Rico ont accordé beaucoup d’importance à la qualité de produit maximale, aux économies de temps et à la disponibilité de la machine accrue associée à une flexibilité maximale. Voici seulement quel- Une technologie ultramoderne caractérise tous les com- ques-uns des points forts des systèmes de soutirage : posants des lignes. Les machines pour cette technologie __ Dans la ligne pour le verre, le système de soutirage d’installations KHS clés en main viennent aussi bien Innofill DRS-ZMS fonctionne avec 144 points de rem- d’Allemagne que de sites KHS brésiliens et mexicains. plissage et un système de remplissage sous pression Elles sont aussi parfaitement harmonisées que la qualité pneumatique à commande informatisée permettant des solutions techniques. un processus de soutirage extrêmement pauvre en De manière générale : toutes les usines KHS du monde se oxygène associé à une utilisation de CO2 aussi faible | Rapport de marché | que possible (230 grammes de CO2 par hectolitre de raffinements de conception durables et respectueux de bière, l’absorption d’O2 atteint le très bon chiffre de l’environnement. La flexibilité occupe quant à elle une 0,02 milligramme par litre). place majeure : l’installation pour le verre soutire des __ Le système de remplissage offre à l’entreprise une bouteilles jetables de sept et douze onces, soit 207 et flexibilité maximale pour les développements futurs 355 millilitres. Avec la canette de dix onces (296 milli (tailles et formes de bouteilles lancées pour la pre- litres), la ligne de canettes met en œuvre actuellement mière fois sur le marché avec qualités de bières exis- une seule variante. Mais Hylwa voit les possibilités : « Ces tantes ou nouvelles, ou bien boissons gazeuses sans tailles de contenants ne sont en aucun cas statiques. La alcool). technologie KHS nous ouvre pour l’avenir de nombreu- __ En outre, l’Innofill DRS-ZMS procure des temps de ses autres possibilités pour les bouteilles, les variantes soutirage brefs en cas d’éventuel changement de de canettes, les nouveaux habillages de bouteilles ou les produit et de bouteille, une disponibilité élevée solutions d’emballage les plus différentes. Nous sommes grâce au réglage de niveau de remplissage central, parfaitement préparés. » Tous les investissements s’ins- un déroulement de procédé indépendant des arrêts crivaient dans le cadre d’un investissement global de ainsi que l’adaptation de la cadence de soutireuse à l’entreprise traditionnellement dirigée par la famille celle de l’installation. englobant aussi des bâtiments neufs, une nouvelle salle __ Le cœur de la ligne de canettes est le système de de brassage et de nouvelles technologies de procédés. remplissage volumétrique à commande informatisée Ce n’est pas un hasard si l’entreprise fondée en Innofill DVD avec 92 postes de remplissage. Avantage : 1937 est considérée comme l’une des brasseries les plus détente pilotée par la pression, à faible dégagement modernes d’Amérique Latine. Cervecera de Puerto Rico de mousse. Conversion sur canettes différentes mais est en effet la deuxième plus grande brasserie des d’un diamètre identique d’une pression sur un bou- Caraïbes et fait partie des dix plus grandes brasseries des ton. Carlos Agelvis, maître-brasseur de Compañía États-Unis. La marque de bière la plus importante du Cervecera de Puerto Rico : « Ce que nous apprécions groupe est Medalla Light (généralement en canette). Il particulièrement dans la technique de remplissage s’agit d’une bière lager de qualité supérieure, légère, KHS est le processus de soutirage extrêmement pau- forte en caractère et extrêmement goûteuse car elle vre en oxygène. » contient plus de substances d’amertume que beaucoup En outre, l’équipe a obtenu sur les deux lignes entre autres de nettes économies d’eau et d’énergie avec des d’autres bières légères. L’autre grande marque en tant que substitut sans alcool à la bière : Malta – généralement en bouteille jetable en verre et déjà représentée sur de nombreuses îles des Caraïbes et aux États-Unis. Mais pour Craig Hylwa, Medalla Light aussi pourrait accéder au rang d’article d’exportation. L’idée : tout d’abord suivre les Puerto-Ricains et se faire un nom dans les centres des États-Unis comme New York, Miami, Orlando ou bien Chicago. Hylwa : « Si cela fonctionne comme prévu, nous rebondirons sur nos succès pour poursuivre le développement de notre stratégie. » Cela prouve entre autres qu’il s’agit d’une brasserie familiale qui marque des points en faisant preuve d’audace et d’une flexibilité incroyable. L’entreprise connaît une ascension irrésistible depuis le tournant du millénaire. Depuis, Carmen Amalia Valdes est présidente de Compañía Cervecera de Puerto Rico (auparavant : Cerveceria India), la petite fille aînée du fondateur de l’entreprise Alfonso Valdes et l’épouse de Garcia Valdes (elle a dirigé l’entreprise après le décès de son époux). Avec le soutien de son époux Craig Hylwa, La fardeleuse wrap-around Innopack Kisters WSP opère avec une flexibilité maximale pour les emballages secondaires. la nouvelle chef d’entreprise a accru les parts de marché du groupe sur le marché brassicole puertoricain de six pour cent à environ 30 pour cent aujourd’hui. Les chiffres Competence | 01.2010 46 47 Efficacité et performances : le système de remplissage pour bouteilles en verre Innofill DRS-ZMS réalise le soutirage extrêmement pauvre en oxygène tout comme la soutireuse de canettes Innofill DVD. de vente ont accéléré de 400 000 hectolitres à 1,2 million « Nous sommes très heureux des succès à tous les ni- d’hectolitres en 2008. Medalla Light en détient environ veaux » se réjouit Hylwa. Et de compléter avec un sou- 60 pour cent, Malta 40 pour cent. rire : « Naturellement, la technologie KHS est un com- Le succès ne vient pas par hasard. Cervecera de posant essentiel de notre « puzzle du bonheur ». Car Puerto Rico a toujours misé sur une qualité maximale seule une technologie d’installations offrant une flexi- dont de nombreuses distinctions témoignent. Ainsi, l’en- bilité maximale nous garde toutes les possibilités ouver- treprise a décroché à l’occasion du « New Zealand Beer tes pour d’autres variantes de bouteilles et de canettes Awards » en 2007 la médaille d’or pour la meilleure lager ainsi que de nouveaux habillages de bouteilles et varian- « American Style ». La même année, elle a récolté tes d’emballages. Nous sommes ainsi parfaitement pré- des « Quality Medals » à l’occasion des « Australian parés pour toutes les éventualités futures envisagea- International Beer Awards ». bles. » Le passage au partenaire de distribution Coca-Cola Les partenaires de l’entreprise aussi doivent être initié en 2000 devrait être un facteur de succès supplé- bien positionnés. Il a fallu à KHS dans l’ensemble 86 mentaire. Sur les marchés d’Amérique Latine, il est en grands conteneurs afin de transporter toute la techno- effet usuel que les producteurs de boissons rafraîchissan- logie d’installations à Puerto Rico pour les trois lignes. tes distribuent aussi des produits brassicoles. La coopéra- La place ne suffisant pas dans l’enceinte de la brasserie, tion avec Coca-Cola fonctionne parfaitement bien. Autre Cervecera de Puerto Rico a loué un terrain pour le sto atout : le marketing. Carmen Amalia Valdes a personnel- ckage des conteneurs. Le montage et la mise en service lement pris en main ce domaine et accéléré toutes les des lignes se sont déroulés exactement selon le plan. activités. De fait, Medalla Light est aujourd’hui extrême- Craig Hylwa ne tarit pas d’éloges : « Un grand compli- ment présente dans tous les médias de Puerto Rico : TV, ment à KHS pour ses prestations logistiques hors pair. radio, presse écrite, publicité extérieure ou Internet. Le Nous sommes en train d’établir à Puerto Rico une bras- groupe-cible principal est constitué des jeunes adultes serie d’un niveau de classe mondiale. » Rien ne devrait entre 18 et 24 ans. La boisson au malt Malta jouit égale- s’y opposer. ment d’une très grande popularité sur l’île et 15 pour cent www.cerveceradpr.com sont exportés sur de nombreuses îles des Caraïbes ainsi qu’aux États-Unis. Medalla Light pourrait suivre. Competence | 01.2010 | Rapport de marché | Henkel Central Eastern Europe (HCEE), Vienne (Autriche) Une première pour les bouteilles PET de 3 litres avec poignée intégrée L’usine Henkel de Vienne travaille de manière très florissante avec éventail d’avantages s’est pleinement vérifiée. » En effet, les respon- une machine d’étirage-soufflage rotative à hautes cadences KHS sables ont rapidement constaté que : Corpoplast offrant de nombreux atouts. Mais tout d’abord une ques- __ 1) le procédé d’étirage-soufflage avec des préformes est nette- tion fondamentale : pourquoi est-ce que Henkel Vienne mise encore et toujours sur la technologie de KHS Corpoplast – cinq machines d’étirage-soufflage de Hambourg sont maintenant déployées sur le ment plus simple que la technologie d’extrusion-soufflage ; __ 2) les machines d’étirage-soufflage ont besoin de moins de place ; site (25 dans l’ensemble du groupe) ? Comme dans un scénario illus- __ 3) assurent l’indépendance vis-à-vis des opérateurs de conversion ; tré de pratiques d’excellence, il est intéressant d’ébaucher le déve- __ 4) réduisent les coûts de processus ; loppement de ce partenariat aux racines profondes. __ 5) améliorent l’esthétique des bouteilles. Martin Bachmayer, directeur de production de l’usine Henkel de Une visite à Vienne Vienne complète : « Au cours des années de collaboration avec KHS L’usine Henkel a débarqué à Vienne au milieu des années 1990. Corpoplast, nous avons apprécié d’avoir à nos côtés un partenaire Jusqu’à présent, on produisait selon un procédé sophistiqué de mettant à notre disposition non seulement des machines d’étirage- soufflage-extrusion des bouteilles en polyéthylène, en polypropy- soufflage de qualité supérieure, mais aussi un savoir-faire étendu lène ou PVC pour toutes sortes de produits liquides. Werner Rosen- pour l’agencement de bouteilles PET. » berg, alors responsable du pilotage de la production liquide de Le dernier projet en date consistait d’une part en la construc- Henkel Central Eastern Europe (HCEE), avait initié le passage aux tion d’une machine d’étirage-soufflage conçue spécialement pour bouteilles PET étirées et soufflées. Wolfgang Hlavacek, directeur les exigences de Henkel et d’autre part à développer des variantes technique de HCEE, résume : « L’hypothèse de Werner Rosenberg, de bouteilles PET de un à trois litres équipées d’une poignée inté- selon laquelle les bouteilles PET représentaient pour nous un vaste grée particulièrement conviviale. Bachmayer : « Le résultat est extrêmement satisfaisant. Nous avons pu __ 1) réduire les coûts de fabrication ; __ 2) planifier la production avec encore plus de flexibilité ; __ 3) réaliser encore de nettes économies de place. Ce point est important pour nous car en tant qu’entreprise à croissance rapide, nous avons besoin d’une technologie d’installations fonctionnant avec une grande efficacité tout en économisant de la place. » La nouvelle génération : l’InnoPET Blomax 8 CL PH La nouvelle génération de machines d’étirage-soufflage InnoPET Blomax 8 CL PH est appelée à apporter sa contribution à l’histoire de la réussite de l’entreprise. Disposant de huit stations de soufflage, Wolfgang Hlavacek, directeur d’ingénierie de Henkel CEE (à gauche), Martin Bachmayer, directeur de l’usine Henkel de Vienne (à droite) ainsi que Björn von Lengerke, directeur général des ventes de KHS Corpoplast devant l’InnoPET Blomax 8 CL (compact large), équipée de stations de soufflage pour récipients de taille particulièrement grande. la machine a besoin de tout juste 20 mètres carrés et produit actuellement des bouteilles PET de 1,0, 2,0 et 3,0 litres (11 200 / 10 400 / 8 000 bouteilles par heure). Les bouteilles de 4 litres ne poseraient aucun problème non plus. Hlavacek : « Cette machine nous permet non seulement la production inline de bouteilles PET de forte conteCompetence | 01.2010 48 49 nance, mais aussi pour la première fois la mise en place de poignées développement des contours du récipient, puis il y a eu des échan- intégrées de cette taille dans les bouteilles PET. Une solution à la- tillons (haptique, agencement visuel) puis la fabrication, tout d’abord quelle Werner Rosenberg avait du reste pensé il y a plusieurs années. sur une machine de laboratoire. La solution maintenant mise en œuvre est de notre point de vue une En outre, la nouvelle InnoPET Blomax 8 CL PH contribue entre autres grande performance. » au bilan de durabilité de l’entreprise. Les spécialistes ont amélioré En outre, des composants de machine d’étirage-soufflage KHS le système de retour d’air Airback déjà intégré avec un réservoir an- Corpoplast qui ont fait leurs preuves depuis de longues années sont nulaire. Il récupère l’air comprimé restant dans les bouteilles et le d’ores et déjà intégrés à la machine d’étirage-soufflage. Et comme ramène directement dans le réseau d’air comprimé : c’est le système dans le cadre des anciens projets, les experts de Henkel Vienne ain- de retour d’air Airback II. « Et cela nous aide, » selon Bachmayer, si que KHS Corpoplast ont relevé les défis en commun. Les années « avec des chiffres de vente en hausse d’atteindre encore plus vite 1990 ont vu par exemple pour la forme ovale de bouteille le déve- le jalon de production des 270 000 tonnes par an. » Pour 2010, il est loppement du procédé dit de chauffage préférentiel qui répartit le d’ores et déjà établi que l’usine Henkel de Vienne planifie la pro- matériau de manière optimale, en consomme aussi peu que possible duction de 230 000 tonnes par an, dont 150 000 tonnes de produits et assure la meilleure forme de bouteille possible. liquides. Au vu des taux de croissance de produits Henkel encore Rien d’étonnant à ce que le site de Vienne soit considéré au pronostiqués pour les marchés d’Europe de l’Est, ce résultat semble sein du groupe Henkel comme le centre de compétences pour la atteignable. Des taux de croissance, qui selon Mario Altan, directeur production de bouteilles PET. KHS Corpoplast a en effet accompagné de marque CEE, sont largement dus à la forte orientation sur l’inno- le partenaire Henkel CEE depuis le tournant du millénaire pour plus vation de Henkel, dont les innovations conceptuelles et d’emballage. de 30 nouvelles variantes de bouteilles PET, de la première idée Hlavacek de rajouter : « Des innovations avec lesquelles la flexibilité jusqu’à la fabrication industrielle. Le programme spécial Bottles & de production accrue par la fabrication inline de bouteilles PET et Shapes™ de KHS Corpoplast (voir page 30) est alors employé, y com- donc la collaboration avec KHS Corpoplast sera à l’avenir d’une pris pour les bouteilles PET de forte contenance munies d’une poi- grande importance. » gnée intégrée. Une simulation par ordinateur a été utilisée pour le www.henkel.at Competence | 01.2010 | Rapport de marché | Coca-Cola / Yanjing Guillin / Anheuser-Busch InBev / Heineken (Chine) Du « Joss » à Shantou U n mot important du vocabulaire chi- Un bon exemple d’entreprise où règne une nois est « Joss » – il signifie « bon- telle félicité est l’usine KHS de Shantou. De- heur ». Les Chinois ne confient pas puis que le groupe KHS a il y a quelques an- quelque chose de si important au hasard : nées renforcé sa présence en Chine et repris pour garder le bonheur, ils s’attirent la grâce la majorité des partes de l’entreprise chinoi- des divinités et laissent les dragons assoupis se Guangdong Light Industrial Machinery dans leurs doux songes. Mais ces considéra- Plant 2 Ltd (GLM2), l’entreprise a rédigé une tions célestes ne trouvent guère leur place histoire de succès avec méthode, des inno- dans la vie économique chinoise. Et pourtant, vations et une démarche de qualité. Un point il importe de ne rien laisse au hasard pour décisif : avec des produits adéquats et des avoir le « Joss » nécessaire. solutions individuelles pour différentes branCompetence | 01.2010 50 51 ches, KHS Shantou a su acquérir ou fidéliser des clients renommés. Une rétrospective sur les faits marquants de l’exercice 2009 écoulé ainsi que sur les perspectives pour 2010. Faits marquants 2009 : Coca-Cola Cofco et Yanjing Guillin En Chine, l’an 2009 a débuté dans l’ombre de la crise économique mondiale. Une certaine retenue dans les investissements était perceptible, provoquant un fléchissement sensible des commandes au cours du premier semestre. Mais au cours du deuxième semestre, les programmes massifs de soutien conjoncturel initiés par le gouvernement chinois ont montré un net effet. Dans l’en- Des collaborateurs de KHS GLM2 Ltd. et le directeur d’usine Felix Wagner convainquent les clients avec le savoir-faire et la qualité. semble, le pays a réalisé un petit miracle au cours de l’année : l’économie s’est accrue du chiffre notable de 8,7 pour cent. Pendant le deuxième semestre aussi, soutireuse/boucheuse de bouteilles PET Faits marquants 2010 : Anheuser-Busch les clients de KHS ont abandonné leur atti- Innofill CZN. Cadence nominale : 26 000 bou- InBev et Heineken tude de retenue en matière d’investissements teilles PET de 0,6 litre par heure. Les grands D’autres produits et projets suivront en cours et misent de nouveau sur la reprise. Le succès avantages de produit pour une soutireuse d’année. Le palettiseur KHS Innopal ainsi que pour KHS GLM2 pour l’année entière : PET de production chinoise sont le convoyeur Innoline éprouvé dans le mon- __ 70 pour cent de parts de marché pour les __ la manutention par le col KHS éprouvée de entier génèrent un appel d’air sur le mar- lignes de bière en Chine ; __ production à plein régime depuis juillet 2009 ; __ un résultat annuel équilibré malgré un premier semestre extrêmement faible. dans toute la machine ; ché. Ainsi, les deux premiers déchargeurs de __ la rinceuse avec la fonction « pas de verre Innopal AS1H iront à Anheuser-Busch bouteille-pas de rinçage » active ; au deuxième trimestre. Dans le cadre du pro- __ la soutireuse avec la soupape de remplis- jet Heineken Guangzhou, KHS a su convain- sage originale KHS Innofill DMG-VF per- cre le client Shanghai Asia Pacific Breweries mettant une température de soutirage (Heineken) : KHS a décroché la commande En outre, le management et les collabora- de 15 degrés Celsius pour les boissons pour deux lignes de 24 000 bouteilles par teurs ont tiré parti des périodes calmes. Ils rafraîchissantes. heure. ont pu nettement améliorer les processus et Un autre point fort de produit particulier en les technologies, conclu l’implémentation 2009 pour la Chine : le pasteurisateur Innopas Résultat : en s’inscrivant résolument dans ERP et revu systématiquement l’assurance- C. Déjà déployé avec succès dans d’autres une optique de long terme, KHS réalise en qualité. Tout cela, en association avec un parties du monde, il a pris d’assaut le marché Chine avec des produits locaux et importés transfert de savoir-faire très orienté sur le de l’Empire du Milieu, avant tout pour deux des solutions technologiquement et écono- client, a su convaincre les clients chinois. Ainsi, raisons. D’une part, la régulation d’UP ex- miquement judicieuses pour les clients. On KHS GLM2 est maintenant aussi le fournisseur ceptionnelle dépasse du facteur 10 les spé- pourrait aussi dire que c’est du « Joss métho- privilégié de l’économie brassicole pour les cifications usuelles en Chine. Les brasseries dique ». D’ailleurs, un vieux proverbe chinois solutions d’emballage. et les amateurs de bière chinois se réjouiront dit : « Aucun chemin n’est trop long aux cô- Après que l’entreprise a en 2008 équi- donc d’une stabilité gustative nettement tés d’un ami. » pé la soutireuse de bière mécanique avec le améliorée. Deuxièmement, le pasteurisateur système original KHS Innofill DMG de souti- Innopas PIISC convainc aussi avec ses carac- rage et bouchage, le premier pas a logique- téristiques de consommation. Il est en effet ment été fait l’an passé sur le marché du PET. parfaitement conçu pour réaliser de nettes Chez Coca-Cola Cofco Nanchang, une récep- économies d’énergie et d’eau. Entre-temps, tion couronnée de succès s’est déroulée en KHS GLM2 18 a vendu des pasteurisateurs à mars 2009 pour le premier bloc rinceuse/ tunnel à des clients de tout le pays. Competence | 01.2010 Felix Wagner | KHS GLM2 Ltd., Shantou Téléphone : +86 (0) 1 38-25 88-70 60 E-mail : [email protected] Interne Bon à savoir dans l’univers KHS. Une visite dit plus que 1 000 mots Rendez-vous en Extrême-Orient // Le comité de surveillance et le directoire de KHS ont rendu visite à des clients et usines KHS en Chine et en Inde pour se convaincre des performances et solutions de leurs collaborateurs dans ces régions en plein essor. U n voyage de mille lieues », affirmait le légendaire philosophe Lao Tseu, « commence toujours avec un (pre- mier) pas. » La visite d’une délégation KHS en Chine a commencé dans une usine KHS à Shantou/Guandong. Au mois de février de cette année, le président du comité de sur- inery l Mach dustria , In t h S i ig e ong L gner, F gdong a n a nn, W u a x G li rm h : Fe rs de Jörg Fu g. à d. Visiteu Heinz 2), de , y M n L ia (G ng Zil Plant 2 ny, Wa ecker. Iianno hard B rk Zheng u B t e h c la F Roland veillance de KHS Heinz Jörg Fuhrmann (également vice-p résident du directoire de Salzgitter AG), le président du directoire de KHS, Roland Flach ainsi que le président financier de KHS, Burkhard Becker sont venus apprécier le haut niveau de performances des quelque 1 000 collaborateurs de KHS GLM2 au bord de la mer de Chine méridionale. KHS GLM2 Co. Ltd (voir aussi page 50) est le dernier-né des onze établissements de pro- Entreti ens d’i nform de KHS ation a GLM2. pprofo ndis duction KHS du monde. GLM2 est l’acronyme de Guangdong Light Industrial Machinery avec le s cadre s Plant 2. Competence | 01.2010 52 53 Sur une superficie de 105 000 mètres carrés (soit environ 15 terrains de football), l’usine produit avec les standards de qualité mondiaux de KHS essentiellement des installations de soutirage, des pasteurisateurs et des machines d’emballage pour le marché chinois. Après un démarrage parfois laborieux il y a quelques années, l’entreprise convainc depuis Visite d’usin e à Ah Burkh meda ard B bad, d ecker, G.S. B e g. à Matth huller d. : ias Nie et Yan meye tindra r, Rola Sharm nd Fla a. c h, longtemps les clients locaux avec des produits optimisés et des solutions individuelles. Et c’est précisément à cette interface que la deuxième étape du voyage en Extrême Orient a suivi : la délégation d’envergure a fait la preuve par l’exemple et a rendu visite à la Kingway Brewery (Shantou) Co., Ltd. de Shantou qui utilise des installations KHS pour la production de leurs marques de bière largement connues. La direction du partenaire de coentreprise, Zheng Iiannony et Wang Ziliany, ont cordialement reçu la délégation allemande. La délégation KHS avait été renforcée par la direction de KHS GLM2, représentée par Fei Song ainsi que Felix Wagner. Pendant la très intéressante ronde de discussions, toute une série de sujets très liés au marché et naturellement technique a été débattue autour de la table « ronde ». Conformément à la meill eure tradition KHS : le client est au centre. Sur les traces de la qualité, en Inde aussi La Chine et l’Inde sont indissociables. Peu après l’excursion chinoise couronnée de succès, l’équipe KHS de premier ordre – cette fois avec Matthias Niemeyer, président tech- iel de nt : cérémon eur sur le fro conseil de Point de coul du t en id és en pour le pr réception indi Fuhrmann. S Heinz Jörg KH e nc lla survei nique de KHS – a visité les installations de production KHS dans la ville indienne d’Ahmedabad et s’est convaincu de la qualité de la fabrication et des installations qui y sont fabriquées. En service depuis 2007, l’établissement de fabrication moderne d’une superficie de 110 000 mètres carrés a considérablement accru les capacités de production de KHS en Inde. KHS a tenu compte du u nvainc s’est co ans d. à g.) d s e é d u (2 briq meyer uits fa ias Nie s prod Matth vée de le é té uali abad. de la q Ahmed KHS à l’usine e potentiel de croissance dans cette région au même titre que la demande croissante sur les marchés asiatiques voisins. Entre-temps, Enfin, le voyage s’est conclu en pleine orien- rendement de l’installation en usage quoti- KHS India renforce même la fidélisation des tation sur la clientèle chez Coca-Cola India sur dien et a familiarisé la délégation KHS avec clients et leur assistance avec une KHS le site de Goblej/ Ahmedabad. KHS India y a les étonnantes perspectives de leur groupe Academy unique en son genre dans laquelle très récemment installée une ligne de 36 000 d’entreprises en Inde. Les participants à la les collaborateurs des partenaires commer- bouteilles PET par heure exemplaire sur le soirée de départ ont promis de se revoir bien- ciaux peuvent passer une formation d’ingé- plan technologique. Coca-Cola India s’est mon- tôt. En effet, on dit à juste titre en Inde : « Le nierie (Graduate Engineer Trainee : GET). trée hautement réjouie de la qualité et du sourire que tu envoies finit par te revenir. » Competence | 01.2010 | Interne | Tout coule de source Optimisation de processus dans l’usine KHS de Kleve : moins 30 pour cent pour les temps de rotation // L’œil rivé sur les exigences des clients : c’est ainsi que les départements responsables des processus dans l’usine KHS de Kleve ont lancé une offensive interne sur l’optimisation du processus de production. Le résultat est tout à fait présentable : les temps de rotation se sont réduits d’un tiers. Le compte-rendu de l’histoire florissante d’une équipe qui gagne. O n peut toujours faire mieux. Souvent cité, cet adage pour- la méthode MTM (Methods Time Measurement) reconnue. La mo- rait en même temps être l’idée directrice d’un projet qui a bilisation de tous les départements prenant part au processus a fait fureur dans l’usine KHS de Kleve, spécialisée dans les suivi à la mi-2008. Le directeur d’usine Karl-Friedrich Böhle dégage machines d’emballage de qualité supérieure. Dans le droit fil de la l’essentiel : « L’équipe de projet avait pour tâche d’analyser et opti- philosophie d’entreprise de KHS, « L’amélioration continue de pro- miser entièrement la totalité du processus de production. Pas da- cessus et produits est une des premières tâches de notre groupe vantage, mais pas moins non plus. » Les dates-charnières. systématiquement orientée sur les clients et la qualité » (selon le président de la division de production Johann Grabenweger), l’équipe _1) Inventaire : processus et espaces. En renonçant délibérément de projet du Bas-Rhin allemand a présenté un résultat étonnant. à l’aide de consultants externes, les collaborateurs ont commencé Même les initiés de la première heure ont été surpris : le temps de par examiner l’état actuel des processus de production accumulés rotation de production constamment amélioré au cours des ans s’est au cours des ans. Autres composantes : les conditions d’espace. encore réduit d’environ 12 semaines pour passer à la durée remarquable de six à douze semaines. _2) Analyse : un potentiel d’optimisation élevé. Les experts ont Le projet global a démarré dès 2007. En raison de la prospé- rapidement constaté qu’au cours des ans passés, les structures rité économique de ces années et de la mondialisation rapide, les n’avaient pas vraiment suivi le rythme rapide de la demande du exigences des clients dans le sens de machines d’emballage de qua- marché. Elles ne correspondaient plus au niveau actuel et promet- lité supérieure à des prix attrayants moyennant des délais brefs ont taient une large part de potentiel d’optimisation. La difficulté initiale connu une nette croissance. Dans le cadre d’une première étape, consistait à se détacher mentalement de la structure de bâtiment l’usine de Kleve a tout d’abord optimisé les postes de travail selon présente et de subordonner le concept aux seuls processus. Competence | 01.2010 54 55 KHS mise sur la dualité La voie parfaite _3) Objectifs : une production compacte et épurée. Le NIRO (Netzwerk Industrie RuhrOst) est quelque chose de très par- À l’aide de postes de travail et matières optimisés de ticulier : ce réseau industriel de l’est de la Ruhr se compose d’une manière individuelle, les flux du processus de produc- union régionale de 61 entreprises issues des branches des construc- tion doivent se rapprocher autant que possible. Le tions mécaniques, du métal et de l’électronique industrielle. La coo- stockage de matériel doit dans la plus large mesure pération a pour objectif de renforcer la compétitivité du site écono- être traité sans entreposage intermédiaire directement mique de l’est de la Ruhr à l’échelon national et international. sur le site de montage des pièces, dans la quantité et la qualité requises. _4) Mise en œuvre : actionnement de nombreux Membre du NIRO, KHS mise dans le cadre de cette alliance sur la promotion d’une relève qualifiée. Actuellement, six apprentis étudient dans la discipline de la mécatronique et deux collaborateurs possédant une formation professionnelle de construction mécanique leviers. Une fois que l’équipe de projet a planifié suivent des cours professionnels complémentaires de l’académie au début de larges extensions de bâtiments, une ob- professionnelle de Kreis Unna, dans l’état de la Hesse. KHS finance servation plus poussée et critique a permis d’aboutir ces études aboutissant après six semestres au Bachelor of Enginee- quasiment aux bâtiments actuels. Seuls quelques ajouts ring. Les étudiants ont pour objectif de travailler ensuite en tant et transformations ont été nécessaires pour finaliser qu’ingénieur, de préférence chez KHS. le projet. Principe : le produit évolue en intervalles Johann Grabenweger, membre du directoire de KHS et de de temps définis (cycles) vers le poste de montage NIRO, voit clairement les avantages d’une telle formation duale pour suivant et est ainsi complété jusqu’à la zone de mise les deux parties : « les étudiants reçoivent non seulement le finan- en service. Cela requiert une logistique optimisée ainsi cement de leurs études, mais ont aussi des revenus réguliers et ac- qu’une intégration étroite des sous-traitants. L’entrepôt cumulent une précieuse expérience professionnelle. Les établisse- central peut ainsi être presque entièrement supprimé. ments de formation ont d’autre part suffisamment de temps pour La condition pour cela : un haut degré de standardisa- faire connaissance avec les futurs ingénieurs et les initier à leur sys- tion, les produits déjà modularisés favorisant la mise tème, suite à quoi ils sont généralement intégrés. C’est une manière en œuvre du point de vue de la conception. parfaite pour acquérir et fidéliser un personnel hautement motivé _5) Résultat : une production continue optimale. Le temps de rotation d’une machine standard se réduit et qualifié. » C’est KHS qui est à l’origine de la proposition d’offrir le cursus spécial de mécatronique. Matthias Auferkamp, chef de formation de 12 semaines et dans le cas idéal à environ six à huit chez KHS à Dortmund : « Grâce à la collaboration avec d’autres en- semaines. En effet, les processus sont maintenant or- treprises de NIRO, nous avons rassemblé suffisamment de jeunes ganisés de manière encore plus ciblée. Cela commence gens pour mettre en place pour la première fois un tel cursus en avec les questions techniques des commandes. Les Rhénanie du Nord-Westphalie. » pièces doivent ensuite être disponibles dans les meilleurs délais et les fournisseurs doivent les mettre sur site Plus d’infos | www.hessische-ba.de et www.ni-ro.de dans la qualité requise. Et cela aboutit à un flux de production sans anicroches situé tout à la fin de la chaîne. Le stockage intermédiaire de produits semi-finis (sousensembles) est presque éliminé grâce au rapprochement spatial des processus. De ce fait, les stocks ont connu une forte baisse. Des processus de fabrication fortement standardisés ainsi que des procédés de contrôles sélectionnés assurent en même temps la sécurité de qualité élevée de la production. Clemens Hannen | KHS GmbH, Kleve, Allemagne Téléphone : +49 (0) 28 21- 5 03 -1 98 E-mail : [email protected] Competence | 01.2010 De bonnes perspectives d’entamer une carrière d’ingénierie chez KHS : les apprentis Patrick Neitzel (à gauche) et Raik Rose. Service & dialogue KHS est présent pour les clients dans le monde entier. Compétence pour la relève Exploiter pleinement la production d’installations // Avec un programme GET spécial de formation d’ingénierie (Graduate Engineer Trainee) KHS India rend les collaborateurs des clients prêts pour la théorie et la pratique. À la KHS Academy India, 25 jeunes ingénieurs de Coca-Cola India ont passé avec succès une formation de trois semaines. KHS entretient depuis toujours et dans le monde entier une approche globale de solutions, orientée sur les intérêts du client. C’est dans le cadre de cette promesse que 25 jeunes ingénieurs de Coca-Cola ont passé à la fin de l’automne 2009 à Ahmedabad (Inde) leur formation de Graduate Engineer Training à la KHS Academy CocaCola India avait préalablement passé commande à KHS Inde d’une ligne de 36 000 bouteilles PET par heure pour le site de Goblej/Ahmedabad, à seulement 40 minutes de voiture de l’usine de production de KHS. Les GET (Graduate Engineer Trainees) ont passé à la KHS Academy considérée en Inde comme unique en son genre une formation initiale de trois semaines sur la Un service à valeur ajoutée pour le client : GETs (Graduate Engineer Train ees) et formateurs de la KHS Academy India pendant la qualification. théorie et la pratique dans le soutirage et l’emballage de boissons. Dans cet échelon de formation (deux autres suivront en 2010), il s’agissait avant tout de _bases et modes de fonctionnement d’installations et machines (de la soutireuse à l’étiqueteuse) ; _ de systèmes pneumatiques de tout type ; _d’autres rapports entre les éléments de construction, les logiciels et modes de fonctionnement. Coca-Cola India (slogan : « little drops of joy »). Sharma : « Notre KHS Academy donne aux jeunes recrues de notre client une multitude d’impulsions positives et ciblées pour une vie professionnelle qualifiée. KHS aussi en profite. » Et G.S. Raghu directeur régional des services de technique & qualité de Coca-Cola India, fait l’éloge « du KHS conçoit le programme de formation continue en feedback extraordinairement positif ainsi que de l’effet trois étapes, réalisé par des experts KHS chevronnés aus- d’apprentissage considérable » que le programme GET si bien dans le centre de formation que sur la ligne en a déclenché dès la première étape dans la future élite cours de fonctionnement, en tant que service à valeur de qualité. L’approche globale de solutions de KHS por- ajoutée qui va de soi. Ainsi, le directeur de KHS Yatindra te ses fruits. R. Sharma s’est montré deux ans après le début de la production de KHS Inde à Ahmedabad réjouit des très bons échos du programme de formation, aussi bien auprès des anciens étudiants que des hauts responsables de Partho Ghose | KHS Machinery Pvt. Ltd., Ahmedabad Téléphone : +9179 - 6 61 00 07 3 E-mail : [email protected] Competence | 01.2010 56 57 Salons d’exposition _Salon agricole de Novi Sad, Novi Sad/Serbie 15/05/2010 – 22/05/2010 _China Brew & Beverage, Beijing/Chine 07/09/2010 – 10/09/2010 _Beer, Sochi/Russie _Fachpack, Nuremberg/Allemagne 19/05/2010 – 22/05/2010 _Interfood, Astana/Kazakhstan 27/05/2010 – 29/05/2010 _Iran Food & Bev/ Tec, Téhéran/Iran 30/05/2010 – 02/06/2010 _Korea Pack, Goyang/Séoul/Corée du Sud 01/06/2010 – 04/06/2010 28/09/2010 – 30/09/2010 _Japan Pack, Tokyo/Japon 05/10/2010 – 08/10/2010 _K-show, Düsseldorf/Allemagne 27/10/2010 – 03/11/2010 _Asia Food & Bev Tech, Mumbai/Inde 29/10/2010 – 31/10/2010 _FISPAL, São Paulo/Brésil _Pack Expo, Chicago/États-Unis 08/06/2010 – 11/06/2010 31/10/2010 – 04/11/2010 _Auspack, Sydney/Australie _BRAU Beviale, Nuremberg/Allemagne 16/06/2010 – 19/06/2010 _Pro Pak Asia, Bangkok/Thaïlande 16/06/2010 – 19/06/2010 _Expo Pack, Mexico City/Mexique 22/06/2010 – 25/06/2010 _ProPack China, Shanghai/Chine 10/11/2010 – 12/11/2010 _drink technology India, Mumbai/Inde 18/11/2010 – 20/11/2010 _EMBALLAGE, Paris/France 22/11/2010 – 26/11/2010 _Propak Indonesia, Djakarta/Indonésie 14/07/2010 – 16/07/2010 08/12/2010 – 11/12/2010 Adresses KHS GmbH Juchostrasse 20 44143 Dortmund, Allemagne Téléphone+49 (0) 2 31-5 69 - 0 Télécopie +49 (0) 2 31-5 69 -15 41 KHS Corpoplast Gmbh & Co. KG Meiendorfer Strasse 203 22145 Hamburg, Allemagne Téléphone+49 (0) 40 - 67 907 0 Télécopie +49 (0) 40 - 67 907 100 Planiger Strasse 139-147 55543 Bad Kreuznach, Allemagne Téléphone+49 (0) 6 71- 8 52-0 Télécopie +49 (0) 6 71- 8 52-24 11 KHS Plasmax GMBH Meiendorfer Strasse 203 22145 Hamburg, Allemagne Téléphone+49 (0) 40 - 67 907 364 Télécopie +49 (0) 40 - 67 907 353 Enzingerstrasse 139 67551 Worms, Allemagne Téléphone+49 (0) 62 47- 97- 0 Télécopie +49 (0) 62 47- 97-32 15 NOUS NOUS ENGAGEONS À FAIRE FONCTIONNER VOTRE INSTALLATION. Longévité, sécurité, efficacité : les pièces de rechange originales de KHS. KHS Benelux B.V. Julianalaan 105 4819 AC Breda Pays-Bas Téléphone+31 (0) 76 - 57 23 230 Télécopie +31 (0) 76 - 57 23 231 Ruwoldtweg 14 22309 Hamburg, Allemagne Téléphone+49 (0) 40 - 6 37 03 -3 71 00 Télécopie +49 (0) 40 - 6 37 03 -3 71 50 KHS GmbH Letzirain 11a 4628 Wolfwil Boschstrasse 1-3 Suisse 47533 Kleve, Allemagne Téléphone+41 (0) 62- 92 62 313 Téléphone+49 (0) 28 21- 5 03-0 Télécopie +41 (0) 62- 92 62 503 Télécopie +49 (0) 28 21-2 61 10 Kapellenstrasse 47-49 65830 Kriftel, Allemagne Téléphone+49 (0) 61 92- 4 91-0 Télécopie +49 (0) 61 92- 4 91-144 Vous trouverez de plus amples informations sous www.khs.com/service Mentions légales E-mail: [email protected] KHS S.A.R.L. Immeuble « Le Botanic » 40 Avenue Lingenfeld 77200 Torcy France Téléphone : +33/1 60 95 09 31 Télécopie : +33/1 60 95 09 30 E-mail : [email protected] Remarque de commande KHS Competence est publié en allemand, anglais, français, espagnol et russe. Les personnes intéressées peuvent commander d’autres exemplaires du magazine sous www.khs.com. Competence | 01.2010 Competence | 01.2010 ÉDITEUR KHS GmbH, Dortmund RÉDACTION jj-media Köln; Arno Lammerts; Manfred Rückstein; Friederike Arndt; mcpr – meiner corporate pr, Grafschaft; pr+co., Stuttgart GRAPHIQUES Konzeption+Design, Trawny / Quass von Deyen, Cologne Mise en page : Nicole Bock, Yvonne Voss COLLABORATION Alfons Abels-Rümping, Wolfgang Augel, Ludwig Clüsserath, Harald Eisenacher, Ulrich Fischer, Partho Ghose, Hennie van der Graaf, Frank Haesendonckx, Clemens Hannen, Jürgen Herrmann, Heinz Hillmann, Herman Miseur, Edgar-George Petsche, Felix Wagner TRADUCTION Fachübersetzungen CP MacKusick GmbH & Co. KG PHOTOS / ILLUSTRATIONS Friederike Arndt, beltsazar/shutterstock, Jürgen Eberl, Caro/Muhs, Keith Naylor/shutterstock, Peter J. Obenaus, Privat-Brauerei Heinrich Reissdorf, Jörg Schwalfenberg Photography, Bek Shakirov/Corbis, Teusser Mineralbrunnen/Löwenstein Cette information est non contractuelle. Seules les spécifications techniques de nos offres font foi quant à l’exécution et au volume de livraison. Sous réserve de modifications de conception. Competence | 01.2010 30 1992-01-992/3 0510 SK Competence in Solutions Focus sur les solutions La technologie concrètement Entretien Rhodius Mineralquellen : ligne de fûts pour fûts minces Ce que souhaitent les clients : l‘InnoPET BloFill avec de nombreux avantages Les locomotives du renouveau : Hanni Rützler sur les tendances de l’alimentation LA QUALITÉ SOUS CONTRÔLE KHS dans le monde : vous trouverez d’autres adresses et possibilités de contact sur le site Web www.khs.com Le contrôle de capsule de travers Innocheck CCI pour bouteilles PET : sécurité, incorruptibilité et précision sur toute la ligne – la haute technologie bien calculée et avec le compas dans l’œil