arbeitsplätze work bench units werktafels établis
Transcription
arbeitsplätze work bench units werktafels établis
6.09 ARBEITSPLÄTZE WORK BENCH UNITS WERKTAFELS ÉTABLIS MIT INTEGRIERTER ABSAUGUNG - WITH SUCTION DEVICE MET GEÏNTEGREERDE AFZUIGING - AVEC SYSTÈME D’ASPIRATION Fast alle Klebearbeitsplätze sind auf Wunsch auch mit einem Aktivkohlefilter lieferbar. Nearly all glue and suction work benches are available on request with an activated carbon filter. Bijna alle lijmtafels zijn desgewenst ook leverbaar met een actieve koolstoffilter. Presque tous les établis d’encollage avec système d’aspiration sont livrables sur demande avec un filtre de charbon activé. 6.55 6.09 ARBEITSPLÄTZE WORK BENCH UNITS WERKTAFELS ÉTABLIS REGALE - RACKS - REKKEN - ÉTAGÈRES ABSAUGREGAL 1000 5 Ablageböden, integrierter Exhaustor Suction stand 1000, 5 shelves, integrated fan Schoenrek 1000, 5 legplanken, met geïntegreerde afzuiging Chariot d’aspiration 1000, 5 étagères, avec système d’aspirateur 1200 x 340 x 1250 mm 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. 6032112000 ABSAUGSCHRANK 1000/K 3 Fächer mit ausziehbaren Böden und Frontklappe, fahrbar; integrierter Exhaustor Suction cabinet 1000/K on rollers, 3 compartments with extendible shelves and front door; integrated fan Afzuigkast 1000/K verrijdbaar, 3 vakken met uitschuifbare bodem en valdeur; geïntegreerde afzuiging Armoire d’aspiration 1000/K mouvante, 3 compartiments avec volet de front; aspirateur integré. 1000 x 340 x 1300 mm 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. 6032111000 SICHERHEITSSCHRÄNKE - selbstschließende Türen - 3 höhenverstellbare Wannenböden - 1 Bodenauffangwanne - inkl. Anschlußstutzen für vorhandene Absaugung SAFETY CABINETS - self-closing doors - 3 adjustable base tubs - 1 bottom collecting tub - with jointing socket for existing suction VEILIGHEIDSKASTEN - automatisch sluitende deuren - 3 in hoogte verstelbare legplanken - 1 bodemplank - incl. aansluitingsbuizen voor beschikbare afzuiging Armoires de sécurité - portes fermant automatiquement - 3 fonds de cuve avec réglage en hauteur - 1 réservoir de fond - avec pièce de raccordement pour aspiration disponible RAL 1007 1190 x 590 x 1950 mm 6032611000 RAL 1007 590 x 590 x 1950 mm 6032605000 www.aft-international.com 6.56 MIT INTEGRIERTER ABSAUGUNG WITH SUCTION DEVICE MET GEÏNTEGREERDE AFZUIGING AVEC SYSTÈME D’ASPIRATION ABMESSUNGEN (B x T x H) DIMENSIONS (W x D x H) AFMETINGEN (B x D x H) DIMENSIONS (L x P x H) TEILE - COMPONENTS - ONDERDELEN - PIÈCES Doppeltischbein Double table leg Dubbele tafelpoot Pied de table double Einstreichrost zum Einbau, mit Auffangwanne und Stutzen Coating grating with bottom tub and connecting socket Lijmrooster om in te bouwen, met opvangkuip en steunen Grille d’encollage avec réservoir de fond et manchon 100 x 600 mm Höhe/heigt/hoogte/hauteur: 720 mm 6032230067 810 mm 6032230068 920 mm 6032230069 450 x 380 mm 6032230143 Doppeltischbein höhenverstellbar Double table leg with vertical adjustment Dubbele tafelpoot in hoogte verstelbaar Pied d’établi de table réglable en hauteur 50 x 600 x 720/970 mm Einstreichrost ausziehbar mit Schienen und Befestigungsschrauben Sliding coating grating with fastening screws Lijmrooster uitschuifbaar, met geleider en bevestigingsschroeven Grille coulissante d’encollage avec vis de fixation 6032230060 500 x 450 mm 6032230154 1. Exhaustor Gr.1 mit Befestigungswinkel, Schalter und Schrauben Fan Gr. 1 with fastening angle, switch and screws Afzuiging Gr.1 met bevestiging, schakelaar en schroeven Aspirateur Gr.1 avec équerre de fixation, intérrupteur et vis Regalaufsatz 200 Top shelf 200 Opbouw 200 Rayonnage 200 1250 x 200 x 200 mm 6032230022 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. 2. Regalaufsatz 400 Top shelf 400 Opbouw 400 Rayonnage 400 1. Gr.1 6032230001 2. Schalter/Switch/Schakelaar/Intérrupteur 6032230002 Versorgungsleiste mit Doppelsteckdose und Druckluftkupplung Energy supply panel with twin wall socket and air outlet for pneumatic tools Inbouwlijst met dubbel stopcontact en persluchtaansluiting Plaque distribution d’energie avec boîte à fiches double et raccord pour air comprimé 1250 x 200 x 400 mm 6032230024 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. Multiplex-Arbeitsplatte 30 mm Working board Multiplex-plaat Plaque de travail 6032230010 BS 30/400 Schubladenblock mit 2 Schubladen Drawer block with 2 drawers Ladenblok met 2 laden Système tiroir avec 2 tiroir 600 x 30 mm 6031530600 p.m. 700 x 30 mm 6031530700 p.m. 400 x 600 x 300 mm 750 x 30 mm 6031530750 6032230063 p.m. 6.57 6.09 ARBEITSPLÄTZE WORK BENCH UNITS WERKTAFELS ETABLIS KLEBEN - GLUE -LIJMEN - ENCOLLER 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. Klebeabsaugtisch - mit Schubladenblock - Exhaustor Gr.1 - Versorgungsleiste - Multiplexarbeitsplatte mit/ohne PVC. Glue and suction benches - with drawer block - fan Gr.1 - energy supply panel - multiplex working surface with/without PVC Lijmtafels - met ladenblok - afzuiging Gr.1 - voedingspaneel - multiplex werkblad met/zonder PVC. Établis avec syst. d’aspiration - avec block tiroirs - aspirateur Gr. 1 - plaque distribution d’énergie - multiplex surface de travail avec/sans PVC. AB 1250 IR mit integriertem Einstreichrost with integrated coating grating met geïntegreerd lijmrooster avec grille d’encollage intégrée 1250 x 600 mm Arbeitshöhe/working height/werkhoogte/hauteur de travail 750 mm 6032212010 760 - 1010 mm 6032212011 AB 1250 AR mit ausziehbarem Einstreichrost with extendible coating grating met uitschuifbaar lijmrooster avec grille d’encollage à rallonge 1250 x 600 mm Arbeitshöhe/working height/werkhoogte/hauteur de travail 750 mm 6032212020 760 - 1010 mm 6032212021 AB 1250 KR mit integriertem und ausziehbarem Einstreichrost with integrated and extendible coating grating met geïntegreerd en uitschuifbaar lijmrooster avec grille d’encollage integrée et à rallonge 1250 x 600 mm Arbeitshöhe/working height/werkhoogte/hauteur de travail 750 mm 6032212030 760 - 1010 mm 6032212031 AB 1250 IRB mit integriertem Einstreichrost, Schubladenblock mit Absaugung with integrated coating grating, drawer block with suction device met geïntegreerd lijmrooster, ladeblok met afzuiging avec grille d’encollage integrée, block tiroirs avec système d’aspiration 1250 x 600 mm Arbeitshöhe/working height/werkhoogte/hauteur de travail: 750 mm 6032212040 760 - 1010 mm 6032212041 www.aft-international.com 6.58 ABMESSUNGEN (B x T x H) DIMENSIONS (W x D x H) AFMETINGEN (B x D x H) DIMENSIONS (L x P x H) MIT INTEGRIERTER ABSAUGUNG WITH SUCTION DEVICE MET GEÏNTEGREERDE AFZUIGING AVEC SYSTÈME D’ASPIRATION KLEBEN - GLUE -LIJMEN - ENCOLLER 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. AB 1600/1200 IR Steharbeitsplatz mit 3 integrierten Einstreichrosten, Exhaustor Gr.3, 3 x BS 72/625 mit 5 Schubladen - 1 ausziehbarer Werkzeugboden Work bench for working standing, with 3 integrated coating gratings, fan Gr. 3, 3 x BS 72/625 with 5 drawers, 1 extendible shelf for tools Werktafel stamodel met 3 geïntegreerde lijmroosters, afzuiging Gr.3, 3 x BS 72/625 met 5 laden en 1 uitschuifbaar werkblad Établi pour travailler debout, avec 3 grilles d’encollage intégrées, aspirateur Gr. 3, 3 x BS 72/625 avec 5 tiroirs, 1 rallonge pour outillage 1600 x 1200 x 950 mm 6032216000 * KT 1250 AB Steharbeitsplatz mit integriertem Einstreichrost 600 x 400 mm, Exhaustor Gr.2, Absaugleiste hinten, Unterbau mit Zwischenboden, 8 verstellbare Schuhgabeln, Materialfächer Work bench for working standing with integrated coating grating 600 x 400 mm, fan Gr. 2, suction surface at the back, base with intermediate shelf, 8 adjustable supports for shoes, compartments for material Werktafel stamodel met geïntegreerd lijmrooster 600 x 400mm, afzuiging Gr.2, afzuigrooster achteraan, onderbouw met tussenbodem, 8 verstelbare schoenhouders, materiaal-opbergvakken Etabli pour travailler debout avec grille d’encollage intégrée 600 x 400 mm, aspirateur Gr. 2, surface d’aspiration derrière, partie inférieure avec 8 supports réglables pour chaussures, compartiments pour matériel 1250 x 750 x 1800/950 mm 6032312010 * (Abbildung: KT in Doppelausführung - KT 1250/2 AB) (Picture: KT 1250 work bench as twin model: KT 1250/2 AB) (Foto: dubbele uitvoering van de KT: KT 1250/2 AB) (Photo: etabli KT 1250 comme modèle double: KT 1250/2 AB) 2500 x 750 x 1800/950 mm (Abb. /Picture/Foto/Photo) 6032312020 * AB 2400/2080 AR Sitzarbeitsplatz mit 6 ausziehbaren Einstreichrosten, 2 Exhaustoren Gr.3, 6 x BS 48/625 mit je 3 Schubladen, Versorgungsinsel Work bench for working sitting, with 6 sliding coating gratings, 2 fans Gr. 3, 6 x BS 48/625 with drawers each, energy supply panels Werktafel zitmodel met 6 uitschuifbare lijmroosters, 2 afzuigingen Gr.3, 6 x BS 48/625 met elk 3 laden, voedingseenheid Etabli pour travailler assis avec 6 grilles d’encollage à rallonge, 2 aspirateur Gr. 3, 6 x BS 48/625 avec 3 tiroirs chaque, plaque distribution d’énergie 2400 x 2080 x 750 mm 6032224000 * 6.59 6.09 ARBEITSPLÄTZE WORK BENCH UNITS WERKTAFELS ÉTABLIS GAP LAMINIEREN - CASTING - LAMINEREN - LAMINER GAP 1250 Laminierarbeitsplatz mit kombiniertem Einstreichrost und Sandgrube, Multifunktions-Schraubstock, schwenkbarer Absaugglocke, Papierrolle, Doppelsteckdose, Druckluftanschluß, Faserabsaugleiste, Abrollstangen, Fach für Vacumat, Unterbau mit Stauraum, stufenlos regelbarer Exhaustor - Frequenzumwandler Work bench unit for resin casting with combined coating grating and small sandpit, universal vice, swiveling arm with suction cap, twin wall socket, air outlet, fibre suction surface, rolling bars, compartment for Vacumat, base unit with storage space, infinitely, variable fan - frequency converter Lamineerwerktafel met lijmrooster en vergaarbak gecombineerd, multi-functionele bankschroef, zwenkbare afzuigklok, papierrol, dubbel stopcontact, perslucht aansluiting, afrolstangen, vak voor Vacumat, onderbouw met opbergruimte, afzuiging traploos regelbaar - frequentie convertor Établi pour résines coulées avec grille d’encollage combinée et petit sablonnière, étau universel, bras pivotant avec hotte aspirante, rouleau au papier, boîtes à fiches double, raccord à air comprimé pneumatique, surface d’aspiration pour fibres, barre à dérouler, compartiment pour Vacumat, partie inférieure pour stockage des matériaux, aspirateur réglable en continu - changeur de fréquence 3 2 1 1250 x 750 x 1800/950 mm 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. ohne Vacumat/without Vacumat/zonder Vacumat/sans Vacumat 6032412000 mit Vacumat/with Vacumat/met Vacumat/avec Vacumat 6032412001 AP 625 ROCKET BS 72/625 mit ausziehbarem Abfallbehälter, Lochgitterrückwand mit Halterung für 2 Rocket Klebstoffbehälter (nicht inklusive) BS 72/625 with sliding insert for waste bin, perforated grating at the rear with support for 2 Rocket cement tanks (not included) BS 72/625 met uitschuifbare afvalvergaarbak. Achterwand met gaatjesstructuur en houders voor 2 Rocket lijmbussen (niet inclusief) BS 72/625 avec réservoir des déchets à rallonge, paroi de tôle perforée avec support pour 2 récipients de colle Rocket (pas inclus). 3 2 1 1880 x 750 x 1800/950 mm 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. 6032418010 (Abbildung: AP 625 ROCKET neben GAP 1250) (Picture: AP 625 ROCKET next to GAP 1250) (Foto: AP 625 ROCKET naast GAP 1250) (Photo: AP 625 ROCKET avec GAP 1250) www.aft-international.com 6.60 ABMESSUNGEN (B x T x H) DIMENSIONS (W x D x H) AFMETINGEN (B x D x H) DIMENSIONS (L x P x H) MIT INTEGRIERTER ABSAUGUNG WITH SUCTION DEVICE MET GEÏNTEGREERDE AFZUIGING AVEC SYSTÈME D’ASPIRATION GAP LAMINIEREN - CASTING - LAMINEREN - LAMINER VACUMAT-PLUS 7.41 Unterdruckgerät Vacuum apparatus Onderdruk apparaat Appareil à dépression 3 2 1 425 x 385 x 220 mm 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. 6021300000 GAP 1880 wie GAP 1250, jedoch mit verlängerter Arbeitsfläche, zusätzliches Fach mit Abrollstange, Unterbau zusätzl. mit 3 Schubladen 240 mm, stufenlos regelbarer Exhaustor - Frequenzumwandler Same as GAP 1250 but with larger working surface, additional compartment with rolling bar. Base unit with 3 drawers 240 mm in addition, infinitely variable fan. Zoals GAP 1250 evenwel met verlengt werkvlak, met extra vak voor afrolstaaf. Onderbouw met bijkomend 3 laden 240 mm, afzuiging traploos regelbaar, frequentie convertor Comme GAP 1250 mais avec place d’usinage allongée, compartiment supplémentaire avec barre à dérouler. Partie inférieure avec 3 tiroirs 240 mm en plus, aspirateur réglable en continu - changeur de fréquence 3 2 1 1880 x 750 x 1800/950mm 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. ohne Vacumat/without Vacumat/ zonder Vacumat/sans Vacumat 6032418000 mit Vacumat/with Vacumat/ met Vacumat/avec Vacumat 6032418001 Ersatzpapierrolle Cleaning paper Papierrol Rouleau de torchon Sandgrube Small sand pit Vergaarbak Petit sablonnière 6032420010 500 x 400 x 300 mm Absaugglocke, schwenkbar Swivelling arm with suction cap Zwenkbare afzuigklok Chape d’aspiration, pivotante Multifunktions-Schraubstock Universal vice Multifunctionele bankschroef Étaux universel 6025800010 6.61 6.09 ARBEITSPLÄTZE WORK BENCH UNITS WERKTAFELS ETABLIS KLEBEN - GLUE -LIJMEN - ENCOLLER 1. AB 1250 / PODO 1. Mit integriertem Exhaustor/With integrated suction device/ Met geïntegreerde afzuiging/Avec système d’aspiration intégré 1250 x 600 x 840 mm 6032212050 Holz-Zwischenboden für AB1250/PODO Wooden shelfs for AB1250/PODO Houten tussenlegplank voor AB1250/PODO Etagère en bois pour AB1250/PODO 6032212051 2. AB 1250 / PODO-H Mit integriertem Exhaustor; Höhenverstellbar With integrated fan; adaptable in height Met geïntegreerde afzuiger; in hoogte verstelbaar Avec système d’aspiration intégré; réglable en hauteur 1250 x 600 x 840-1090 mm 2. 6032212052 3. 3. AB 1250 / PODO-BS Mit integriertem Exhaustor, zwei BS-Unterschränke mit Einlegeboden With integrated fan, with 2 BS and doors, 1 wooden shelf Met afzuiging, met 2 BS en deur, 1 houten legplank Avec système d’aspiration, avec 2 BS et porte, 1 étagère en bois 1250 x 600 x 930 mm 6032212054 SPEZIAL - SPECIALS - SPECIALE - SPÉCIALES 4. Spritzkabine mit integriertem Exhaustor 4. Spray booth with integrated fan Spuitcabine met geïntegreerde afzuiger Cabine de peinture avec aspirateur integrée 625 x 605 x 960 mm 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. 6032320000 5. KT 1250 BS Steharbeitsplatz mit integriertem Einstreichrost, Exhaustor Gr.2, 2 BS72/625 mit Tür und Zwischenboden, Papierrolle, 9 verstellbare Schuhgabeln, Ablageroste, Versorgungsleiste 5. Work bench for working standing with integrated coating grating, fan Gr. 2, 2 x BS72/625 base units with door and inter mediate shelf, paper reel, 9 adjustable supports for shoes, deposit gratings, energy supply panel Werktafel stamodel met geïntegreerd lijmrooster, afzuiging Gr.2, 2 BS 72/625 met deur en tussenschap, papierrol, 9 verstelbare schoenhouders, legrooster, voedingspaneel Établi pour travailler debout, avec grille d’encollage intégrée, aspirateur Gr. 2, 2 x BS72/625 armoires avec porte et planche, rouleau au papier, 9 supports réglables pour chaussures grilles de dépôt, plaque distributeur des énergie 1250 x 750 x 1800/950 mm 230 Volt, 50 Hz., 1-Ph. 6032312000 www.aft-international.com 6.62