LES CLÉS DE LA VILLE kEyS oF pArIS
Transcription
LES CLÉS DE LA VILLE kEyS oF pArIS
LES CLÉS DE LA VILLE keys of paris BIENVENUE " Toute l’équipe du Lancaster est heureuse de vous accueillir. Si l’hôtel est réputé pour le raffinement de son intérieur, son atmosphère discrète, ses antiquités et oeuvres d’art, la qualité et la prévenance de son service, il l’est également pour l’emplacement idéal qu’il occupe à Paris, à deux pas des Champs-Élysées, entre le Triangle d’Or au sud, et le Faubourg Saint-Honoré au nord. Nous espérons que votre séjour parmi nous sera mémorable et qu’ainsi, LE Lancaster deviendra votre résidence parisienne, comme il a eu le privilège de l’être pour bon nombre de nos hôtes depuis 1925. welcome " It is with great pleasure that we welcome you to your parisian home. The Lancaster is known for its elegant decoration, its quiet atmosphere, the quality and discretion of the service, and also for its ideal location, close to the Champs-Élysées with the Faubourg Saint-Honoré to the North and the Golden Triangle to the South. We hope that you will enjoy your stay with us and will make the Lancaster your parisian home as many people have done since 1925. Clefs d’Or " Votre Concierge Clefs d’Or est là pour vous ouvrir les portes de Paris ! Parce que chaque résident au Lancaster est un hôte unique, l’équipe des concierges Clefs d’Or est là pour répondre à toutes vos attentes, partout et à tout moment. Grâce à un réseau de contacts sans limites établi au fil des années à Paris, en France mais aussi dans le monde entier, votre Concierge Clefs d’Or est la garantie que tout est mis en œuvre pour vous donner accès aux adresses les plus convoitées du moment. Au quotidien, ses services vous rendent la vie plus simple. Qu’il s’agisse d’une suggestion pour un restaurant, une réservation pour une exposition, un ballet ou un opéra, le Concierge saura vous recommander les sorties et événements qui vous feront découvrir ou redécouvrir l’Art de Vivre à la Française. Enfin, il organisera vos déplacements à travers le monde tout en respectant vos préférences. L’équipe des Concierges est à votre disposition pour un service sur-mesure avant, pendant et après votre séjour. Dans l’attente du plaisir de vous accueillir à nouveau au Lancaster ! C’est aussi simple que l’ A.B.C… A Ambassades, Antiquités, Audio-visuel, Artisanat, Avion B Bateaux, Bagages, Banques, Ballets, Bars, Bourgogne, Bus C Caméras, Courses hippiques, Coiffure, Concerts, Courrier D Docteurs, Dentistes, Danse, Dîners romantiques E Enchères, Express, Export, Excursions, E-mails, Envois, Euro F Fleurs, Films, Fax, Feux d’artifice, Fruits de Mer, GGolf, Giverny, Gymnases, Guides, Gala, Grand Louvre, H Hôtels, Hélicoptères, Handicap, Hippisme, I Interprètes, Internet, Informations, Itinéraires J Jazz clubs, Journaux, Jets, Jeux, Jardins, Jade K Kits, Kilts, Kaspia (caviar) L Limousines, Lingerie, Loire, Lido, Locations MMusées, Massages, Musique, Manucures, Mode, Météo, Métro N Notaires, Normandie, Nature, Noces, Natation OOpéra, Objets d’Art, Ordinateurs, Orsay P Passeport, Plan de Paris, Peintures, Photographes, Photocopies QQuestions, Qualité RRomantique, Restaurants, Russe S Secrétariat, Smoking, SNCF, Spectacles, Soins de Beauté T Tickets, Travaux Photo, Tours, Timbres, Théâtre, U Urbain, Usages, Utile, Ustensiles V Vidéos, Versailles, Vétérinaires, Végétarien, Vignobles, Visa YYachts, Yoga Z Zoos, Zénith Clefs d’Or " Your Clefs d’Or Concierge is here to open Paris’ doors to you ! Because each guest at the Lancaster is unique, the Clefs d’Or Concierge team is here to meet your needs, anywhere, any time. Thanks to an extensive network of contacts established over the years in Paris, elsewhere in France and even around the world, your Clefs d’Or Concierge guaranties that everything is done to ensure access to the most sought after places. On a daily basis, these services make your life easier. Whether it is a restaurant suggestion or an exhibition, opera or ballet reservation, the concierge will recommend the visits and events that allow you to discover or rediscover the French “Art de Vivre”. Last but not least, he will make your travel arrangements around the world, always taking into account your special preferences. The Concierge team is available for a tailor made service before, during and after your stay and looks forward to welcoming you back to the Lancaster ! As easy as A, B, C… A Antiques, Audio-visual equipment, Arts & crafts, Air travel, Auctions, Art B Boats, Banks, Ballets, Bars, Bourgogne, Buses C Cameras, Concerts, Computers D Doctors, Dentists, Dance, Dry cleaning E Embassies, Equestrian events, Express, Export, Excursions, E-mails, Euro F Flowers, Films, Fax, Fireworks, Fashion GGiverny, Gyms, Guides, Gala, Gardens, Gaming H Horse racing, Hair dressers, Hotels, Helicopters, Handicap I Interpreters, Internet, Information, Itineraries J Jazz clubs, Jets, Jade KKits, Kilts, Kaspia (caviar) L Limousines, Loire, Lido, Louvre MMuseums, Massages, Music, Manicures, Métro N Newspapers, Notaries, Nature, Normandie OOpera, Orsay P Post, Passport, Paris map, Paintings, Photographs, QQuestions, Quality RRomantic dinners, Rentals, Russian, Restaurants S Sea food, Swimming, Secretary services, Smoking, SNCF, Shows, Spa treatments, Stamps T TGV Tickets, Tours, Theatre, TGV U Urban, Useful, Utensils V Videos, Versailles, Vets, Vegetarian, Vineyards, Visa WWho’s who, World Wide Web, Weather, Weddings, Who’s who X X-rays, Xeroxing, X-rays YYachts, Yoga, Z Zoo, Zénith Autour du Lancaster Les Champs-Élysées " Les Champs-Élysées tiennent une grande place dans l’histoire de Paris. Si Napoléon en avait fait sa “Voie Triomphale” et qu’ils sont toujours le théâtre des célébrations les plus solennelles, les Champs-Élysées ont été de tout temps un lieu de fête, de rassemblement et de liesse populaire. Grâce à d’importants travaux de rénovation dans les années 90, les “Champs” ont retrouvé tout leur faste et leur éclat. Les plus grands noms reviennent s’y afficher, alors que les larges promenades plantées, sont envahies à la belle saison de terrasses qui invitent à la détente. Ne dit-on pas qu’assis aux Champs-Élysées, on peut y regarder passer le monde entier. Ce ne sont que quelques adresses, mais Paris regorge de milliers de boutiques passionnantes et fascinantes, mondialement renommées ou totalement méconnues. Paris ne nous a pas encore dévoilé tous ses secrets et vos recherches les plus complexes sont souvent pour nous l'occasion d'apprendre et d'apprendre encore sur notre ville, qui, comme chacun sait, est la plus belle au monde. Alors n'hésitez pas à venir nous solliciter, nous sommes à votre service.” AROUND THE Lancaster THE Champs-Élysées " The Champs-Elysées holds an important place in the history of Paris. Napoléon used it for victory parades and ever since it has been the theatre for all kinds of celebrations and popular gatherings Thanks to major renovation works in 1990’s, the “Champs” have once again found their original ostentation & glitter. Major brand names are coming back, two of which are Louis Vuitton & Hermès. An additional two rows of trees have been planted to enhance the wide pavements on which all the cafés and restaurants have installed terraces for “al fresco” dining and people watching. It is said that when you are seated on the ChampsElysées, you will see the whole world pass by. ACTIVITÉS CULTURELLES MUSÉES PARCS & JARDINS JACQUEMART-ANDRÉ Plus une demeure privée qu’un musée au sens propre, il est fameux pour ses collections “Renaissance italienne” et ses œuvres d’Art français du XVIIIe siècle. Le plus visité des musées privés. PARC MONCEAU. Un très joli parc de la fin du XVIIIe siècle, au coeur d’un élégant quartier du Second Empire. Ce parc “à l’anglaise” qui abrite plusieurs folies, grottes, arbres, plantes magnifiques est l’un des plus chics de la capitale. NISSIM DE CAMONDO Cet hôtel particulier, dans le style du Petit Trianon à Versailles, cache une rare collection de mobilier XVIIIe, tapisseries, peintures et autres objets d’Art. JARDINS DES CHAMPS-ÉLYSÉES Tout comme les Tuileries, ils sont de Le Nôtre, puis refaits “à l’anglaise” au cours du XIXe siècle. On y trouve des pavillons Belle Époque et d’élégants restaurants comme Laurent ou Ledoyen. CERNUSHI Ce musée renferme une superbe collection privée d’Art extrêmeoriental, amoureusement réunie par le politicien et banquier Enrico Cernuschi. Les trois musées ci-dessus sont situés aux abords du Parc Monceau. LE GRAND PALAIS construit à la même époque que le Petit Palais et le Pont Alexandre III, c’est un bâtiment massif qui combine une façade en pierres avec des structures métalliques “Art Nouveau” et une superbe verrière. C’est là que se tiennent les plus grandes expositions temporaires à Paris. MUSÉE GUIMET présente une importante collection d’Arts Asiatiques. GALERIES ET ANTIQUITÉS CHRISTIE’S & SOTHEBY’S Les deux plus prestigieuses enseignes au monde en matière de vente d’Art, sont installées à proximité du Lancaster. CABARETS LIDO On ne présente plus ce cabaret avec ses Bluebell’s vêtues de plumes et de strass, ses dompteurs et ses effets spéciaux. CRAZY HORSE SALOON Sexy et de bon goût, le cabaret fondé par Alain Bernardin est au sommet depuis plus de 60 ans. Réservations : auprès du bureau du Concierge CONCERTS SALLE PLEYEL & THÉÂTRE DES CHAMPS-ÉLYSÉES Les deux principales salles de concerts de Paris sont situées à deux pas de l’hôtel. Consultez le programme auprès du Concierge. CULTURAL ACTIVITIES MUSEUMS PARKS & GARDENS JACQUEMART-ANDRÉ More a private mansion than a museum, it is known for its fine collection of Italian Renaissance and French 18th century works of art. The most visited private museum. A Must. PARC MONCEAU Exquisite late 18th-century park, the centerpiece of an elegant Second Empire district. This English-style park features many follies, grottoes, magnificent trees and plants. One of the most chic of the capital. NISSIM DE CAMONDO This town house, in the style of the Petit Trianon, at Versailles, houses a rare collection of 18th century furniture, tapestries, paintings and other precious objects. CERNUSHI This museum contains an intriguing private collection of late East Asian art amassed by politician and banker Enrico Cernuschi. The three above mentioned museums are located around the Parc Monceau LE GRAND PALAIS built at the same time as the Petit Palais and Pont Alexandre III is a massive palace that combines a Classical stone facade with Art Nouveau ironwork and a superb glass roof, and holds all the major temporary exhibitions. MUSEE GUIMET Asian arts museum showing extensive collections of China, Japan, India and Southeast Asia. ANTIQUES AND GALERIES CHRISTIE’S & SOTHEBY’S The largest and most prestigious of the World’s Fine Art Auction Houses are close to the Lancaster. JARDINS DES CHAMPS-ÉLYSÉES also by Le Nôtre, were reshaped in the English style in the 19th Century. They have Belle Epoque pavilions, theaters, and smart restaurants such as Laurent or Ledoyen. CABARETS LIDO The famous show enlighted with its dancing girls in feathers, animal stunts, and special effects, is just around the corner. CRAZY HORSE SALOON Sexy and high-class, this cabaret has been around for more than 60 years. Reservations : through the Concierge Desk CONCERTS SALLE PLEYEL & THÉATRE DES CHAMPS-ÉLYSÉES The two main concert halls are located a stone’s throw away from the hotel. Check the program with the Concierge. PLAN LE PLAN DU QUARTIER THE MAP MINI GUIDE Le restaurant est ouvert de 12 h 30 à 14 h puis de 19 h 30 à 22 h et vous propose un buffet petit-déjeuner de 7 h à 10 h 30 ainsi qu’une carte en service continu de 14 h à 19 h 30 au bar du Lancaster. Le Fitness est ouvert de 7 h à 21 h. Si vous souhaitez l’utiliser en dehors de ces heures, merci d’en informer la conciergerie. Le Salon Fontenoy est à votre disposition pour vos réunions, déjeuners ou dîners. Le Guest Guide présent sur votre bureau vous livrera les clefs de tous les services que vous propose le Lancaster. The Restaurant is open from 12:30 pm to 2:00 pm and from 7:30 pm to 10:30 pm. A buffet breakfast is served from 7:00am to 10:30 pm. From 2:00 pm to 7:30 pm, service is “a la carte” at the Bar of the Lancaster. The Fitness Room is at your disposal from 7 am to 9 pm. If you wish to use it at another time, please contact the Concierge. The Salon Fontenoy and The Salon Berri can be booked for your business meetings, lunches or dinners. The Guest Guide can be found on the desk in your room and will give you a list of all the different services available at the Lancaster. 7, rue de Berri - Champs-Élysées - 75008 Paris Tél. : +33 (0) 1 40 76 40 76 - Fax : +33 (0) 1 40 76 40 00 [email protected] • [email protected] www.hotel-lancaster.com