Löffler
Transcription
Löffler
PRODUKTE PRODUCTS PRODUITS SITZMÖBEL AUS LEIDENSCHAFT A PASSION FOR SEATING FURNITURE LES SIÈGES – NOTRE PASSION LÖFFLER ist deutscher Hersteller innovativer Möbel für den internationalen Markt. Die Bürodrehstühle mit der patentierten ERGO TOP® Technologie für „bewegtes Sitzen“ sind dabei wichtiger Baustein. LÖFFLER steht für die Verbindung aus Design und Ergonomie. Die 30 Jahre Garantie sind in Verbindung mit „Made in Germany“ unser Anspruch für Nachhaltigkeit, Werterhalt und Verantwortung. Unser Antrieb ist es, Möbel zu schaffen, die lange Freude bereiten mit Form, Funktion und Qualität. In Zusammenarbeit mit international bekannten Designern bereichern wir unsere Produktpalette um Möbelstücke, die mit Preisen ausgezeichnet werden. LÖFFLER is a German producer of innovative furniture solutions for the international market. The office swivel chairs with the patented ERGO TOP® technology for flexible seating are a major keystone. LÖFFLER stands for the combination of design and ergonomics. The 30 years warranty are the interconnection of “Made in Germany” and our standard of sustainability preservation and responsibility. Our impulsion is to create furniture that gives you long lasting joy in form, function and quality. Cooperating with international designers we enrich our product portfolio with nominated and award winning furniture. LÖFFLER est fabricant allemand de meubles innovants pour le marché international. Les sièges de bureau, équipés de la technologie brevetée ERGO TOP®, pour une assise mobile, représentent un pilier important. Les 30 ans de garantie associée à une fabrication « Made in Germany » est notre exigence pour la durabilité et le maintien des valeurs et des responsabilités. Notre motivation est de créer des meubles pour améliorer la qualité de vie et identifiables par leur forme, leur fonction et leur qualité. En coopération avec des designers de reputation internationale, nous enrichissons nos palettes de produits, récompensés par de nombreux prix. Stand: 07/2015 • Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. BÜROWELT / OFFICE WORLD / ENVIRONNEMENT PROFESSIONNEL LEZGO LEZGO LG 71 LEZGO LG 72 LEZGO LG 7K LEZGO LG XL LEZGO LG 0710 LEZGO LG 0711 LEZGO LG 73 LEZGO LG 74 LEZGO LG 7N LEZGO LG 0720 LEZGO LG 0721 LEZGO LG 0775 TANGO TANGO TG 23 TANGO TG 24 antistatisch / antistatic / antistatique TANGO TG 24 ESD CYMO CYMO CY 15 MESAMI MESAMI 2 MM 0010 MESAMI 2 MM 0011 MESAMI 2 MM 0020 MESAMI 2 MM 0021 MESAMI 2 MM 0030 MESAMI 2 MM 0040 MESAMI 2 MM 0050 MESAMI 2 MM 0060 MESAMI 3 MM 050 MESAMI 3 MM 060 KNOPFLER KNOPFLER KN 97 KNOPFLER KN 98 KNOPFLER KN 99 FIGO FIGO FG 19 FIGO FG 20 FIGO FG K9 ERGO ERGO S ERGO M AOGO ERGO L FUNGO ERGO RODEO AOGO XL MED SPEZIALLÖSUNGEN / MED SPECIAL SOLUTIONS / MED PRODUITS SPÉCIALISÉS Med ME 13 / 1 Med ME 13 / 2 Med ME 14 Steißbeinentlastung (nicht sichtbar) Coccyx relief pad (not visible) Assise spéciale coccyx (invisible) Steißbeinentlastung (sichtbar) Coccyx relief pad (visible) Assise spéciale coccyx (visible) Kyphosenlehne (nicht sichtbar) Kyphosis backrest (not visible) Dossier spécial cyphose (invisible) Med ME 13 / 3 Med ME 13 / 4 + 7 Med ME 13 / 5 Med ME 13 / 6 Arthrodesensitz Arthrodesis seat Siège spécial arthrodèse Viskoelastischer Sitz Viscoelastic seat Siège viscoélastique Taschenfederkern Pocket sprung comfort seat Ressorts ensachés siège confort Anti-Dekubitus-Sitz Anti-decubitus seat Siège anti-escarres EDITIONEN / EDITIONS / EDITION DESIGN KATSUHITO NISHIKAWA NK 1 NK 2 DESIGN HEIDEMARIE LEITNER CAREGA DESIGN MARC NEWSON BUCKY ORGONE DESIGN GÜNTER BELTZIG JUNIÖR JUNIÖR Kinderstuhl / Children’s chair / Siège d’enfant Kindertisch / Children’s table / Table d’enfant PEGASUS DESIGN FRITZ MOČNIK HOLZER HOLZER 4-Fuß-Stuhl Four-legged chair Chaise 4 pieds Klappbarer Tisch Foldable table Table pliante HOLZER MESAMI 2 MM 0100 MESAMI 2 MM 0200 HOLZER Satztisch-Set Nest of tables Table gigogne Bistrotisch Bistro table Table bistrot Bistrotisch Bistro table Table bistrot Garderobe Coat rack Portemanteau DESIGN WERNER BLASER WB-1 WB-12 WB-2 WB-6 WB-3 WB-7 WB-4 WB-8 WB-5 WB-9 SAMMLUNG WERNER LÖFFLER / COLLECTION WERNER LÖFFLER Sitzen ist nicht gleich Sitzen. Es gibt mindestens 1.000 Möglichkeiten, es zu tun. Die Sammlung Werner Löffler zeigt im „Museum zur Kulturgeschichte des Sitzens“ mehr als 1.200 Möglichkeiten die einem das Leben zum Sitzen und Be-sitzen bietet. Die Frage „Was ist ein guter, schöner und innovativer Stuhl?“ bewegt Werner Löffler bereits seit er 25 ist. Daraus entstand der Wunsch, scheinbar Unvereinbares miteinander zu verbinden: Sitzmöbel, die Büroarbeiter nicht stillsitzen lassen und eben trotz der gesundheitlichen Vorteile auch ansprechend aussehen. One chair is not like the other. There are at least 1,000 ways of being seated. The exhibition “Collection Werner Löffler” at the “Museum of Cultural History of Sitting” presents more than 1,200 comfortable exhibits to inspire you to find the right seat in life. “What is a high-quality, aesthetic and innovative chair like?” – This has been the key question on Werner Löffler’s mind since he was 25 years old. Reflecting upon it resulted in the desire to reconcile what seemed to be contradictory terms: developing and building seating-furniture which allows office employees to be physically active at work while, at the same time, being beneficial to their health and looking prestigious. On ne s’assoie jamais de la même façon. Mille possibilités nous sont offertes. La collection Werner Löffler, montre dans « le musée de l’histoire de la culture de l’assise » plus de 1200 possibilités de s’assoir que nous offre la vie. « Qu’est-ce qu’un siège confortable, esthétique et innovant? » – Cette question est une constante dans la réflexion et l’inspiration de Werner Löffler depuis l’age de 25 ans. De cette question resulte le souhait associé au désir d’assembler des éléments, qui à première vue, n’étaient pas compatibles: Tous les sièges représentent l’adéquation: d’une assise qui ne permet pas d’être statique, qui préserve la santé du dos associé à une esthétique. Die Sammlung LÖFFLER ist jeden 1. Freitag im Monat von 15 bis 18 Uhr und jeden 2. Sonntag im Monat von 11 bis 16 Uhr geöffnet. The LÖFFLER collection is open on the 1st Friday each month from 3pm - 6pm and on the 2nd Sunday each month from 11am - 4pm. La collection LÖFFLER est ouverte le 1er vendredi de chaque mois de 15 à 18h et le 2e dimanche de chaque mois de 11 à 16h. LÖFFLER GmbH • Rosenstraße 8 • D-91244 Reichenschwand • T +49 (0)9151 83008-0 info@loeffler.de • www.loeffler.de