Doc tech.ver 6(1) - UQAM | Le Centre Pierre
Transcription
Doc tech.ver 6(1) - UQAM | Le Centre Pierre
Salle House Nombre de fauteuils maximum 845 Parterre ( excluant la fosse) Balcon Fosse (AA - BB) 556 237 52 Capacity Fosse d'orchestre petite fosse Grande fosse Maximum Seating capacity 845 Parterre (including house seats and Balcon Fosse (AA - BB) 556 237 52 Orchestra pit capacity 15 musiciens 40 musiciens Dimensions de la salle Du rideau à la dernière rangée du parterre 26.025 m Small pit Large pit 15 musicians 40 musicians House dimensions From house curtain to last row of orchestra 85'-9" 26.025 m Entrée des décors 1485 rue SANGUINET De plein pied avec la rue, la scène de la salle Pierre-Mercure Possede un quai de chargement à hauteur de camion semi-remorque Le matériel scénique et les caisses de costumes peuvent être transportés au sous-sol par l'élévateur de la fosse d'orchestre Loading dock 1485 SANGUINET st. At street level, the stage of Pierre-Mercure have a loading dock, with the good height for a trailer. Dimensions du quai de chargement Largeur Profondeur Loading platform Width Length 3,3 10 10'-8" 33'-0" Sets, costumes and properties have to be transported to the basement by the orchestra elevator 3,3 10,05 Étant donné la difficulté a reculer un semi-remorque, des espaces de stationements doivent etres reservés sur la rue Sanguinet, afin de faciliter la manœuvre With the position of the loading dock on the street, somes parking spaces have to be reserved, to grant a better acces of a trailer truck Debarcadaire Largeur Hauteur Loading Dock Width Height 2.385 m 2.385 m 7'-7" 7'-7" Étant donné la position du quai de chargement, il peut être difficile de faire entrer des éléments de decors dépassant 20pi en longueurs site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 1 01-02-10 85'-9" 2.385 m 2.385 m Due to the location of the loading dock door, some pieces with a total lenght of, 20 feet can be hard to get in 10'-8" 33'-0" 7'-7" 7'-7" Scène Stage Plancher de scène en bois couleur acajou Wooden stage floor, mahogany color Ouverture de scène Hauteur Largeur Proscenium opening Height width 8.8 m 13.4 m 29'-4" 44'-8" 20.15 m 10.15 m 10 m 67'-2" 33'-10" 33'-4" Profondeur totale (fosse incluse) Du rideau au mur du lointain Du rideau au bord de la fosse Du rideau au bord de l'avant-scène 16.125 m 12.6 m 5,.6m 3.525 m 53'-5" 41'-8" 18'6" 11'-9" Total depth (including pit) From house curtain to back wall From house curtain to orchesrta pit From house curtain to apron Hauteur libre sous le gril Sous la passerelle de service jardin Sous la passerelle de service cour 20.02 m 9.9 m 6.3 m 67'-4" 33'-0" 21'-0" Height from stage floor to grid Clearance under fly gallery right Clearance under fly gallery left Dimensions de la scène Largeur totale Du centre au mur côté jardin Du centre au mur côté cour 8.8 m 13.4 m 29'-4" 44'-8" 20.15 m 10.15 m 10 m 67'-2" 33'-10" 33'-4" 16.125 m 12.6 m 5,.6m 3.525 m 53'-5" 41'-8" 18'6" 11'-9" 20.02 m 9.9 m 6.3 m 67'-4" 33'-0" 21'-0" Stage dimensions Perches, système à l'allemande à double course Longueur 15.54 m Nombre d'équipes à contrepoids 43 Charge maximale 620 Kg 50'-8" 1350 lbs Total width From center line to S.R. wall From center line to S. L. wall Flybars; double purchase counterweight system Length 15.54 m Number of sets 43 Maximum loading capacity 620 Kg * La manoeuvre s'effectue à la passerelle de service cour * Operated from S.L. fly gallery Habillage de scène Stage masking Rideau d'avant-scène Velour verts plis 50% Commande manuelle coté cour Rideau à l'allemande House curtain Green velvets 50% pleats Manual, comand at S.L. Fly type (up and down) Habillage de scène (ouverture de 38'-0") Masking (opening of 38'-0") Velours noirs 8 paires de pendrillons Largeur Longueur 4.1 m 9.8 m 13'-8" 32'-9" Black velvet 8 sets of legs Width Length 16.6 m 3m 55'-4" 10'-0" 8 borders Length Height 1 rideaux de fond (2 sections) Largeur / sections Hauteur 8.1 m 9.8 m 27'-0" 32'-8" 1 demi-fond sur patience (2 sections) Largeur / sections Hauteur 8.1 m 9.8 m 50'-8" 1350 lbs 4.1 m 9.8 m 13'-8" 32'-9" 16.6 m 3m 55'-4" 10'-0" 1 full back drops (2 sections) Width / sections Height 8.1 m 9.8 m 27'-0" 32'-8" 27'-0" 32'-8" 1 half back drops on traveler (2 sections) Width / sections Height 8.1 m 9.8 m 27'-0" 32'-8" Tulles 1 noir Hauteur Largeur 27'-0" 50'-0" Scrims 1 black Height Width 27'-0" 50'-0" 1 blanc Hauteur Largeur 30'-0" 50'-0" 1 white Height Width 30'-0" 50'-0" 30'-0" 50'-0" Cyclorama Plastic, cream colored Height Width 30'-0" 50'-0" 8 frises Longueur Hauteur Cyclorama De couleur crème (plastique) Hauteur Largeur site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 2 01-02-10 Informations Générales General Informations Salles de répétitions Disponibles sur demande Rehearsal rooms Available upon request Pianos 1 piano à queue 9' Steinway New-York 1 piano droit Sammick Praticables Disponibles sur demande 14 4 8 4 Pianos 1 Steinway New-York 9' grand piano 1 Sammick straight-up piano Risers Available upon request Pattes de praticables 67 56 69 93 72 4' 4' 4' 2' x x x x 8' 6' 4' 8' 8" 12" 16" 24" 32" height Matériel d'orchestre Conque d'orchestre Largeur avant-scene Largeur arriere-scene 14 4 8 4 67 56 69 93 72 4' 4' 4' 2' x x x x 8" 12" 16" 24" 32" Orchestra property 13.4 m 11.95 m 44'-8" 39'-10" Orchestra shell Width downstage Width upstage Matériel de fosse d'orchestre et de scene 100 lutrins 40 lampes de lutrins 1 podium de chef d'orchestre 1 pupitre de chef d'orchestre 150 Chaises de concert noire Satge & Pit equipment 100 music stands 40 music stand lamps 1 conductor's podium 1 conductor's music stand 150 Black concert chairs Loges Dressings Rooms Niveau Fosse Orchestra pit level Loge Loge Loge Loge Loge Loge Loge Loge A (1 à 3 personnes) toilette et douche B (1 à 3 personnes) toilette et douche C (12 personnes) toilette et douche D ( 12 personnes) toilette et douche 13.4 m 11.95 m A for 3 artists toilet - shower B for 3 artists toilet - shower C for 12 artists toilet - shower D for 12 artists toilet - shower Buanderie Wardrobe room Niveau loges, équipé d'une laveuse d'une secheuse, d'un evier, d'un fer à repasser ainsi que d'un défroisseur a vapeur Jiffy steamer At the dressing rooms levels equipped with sink, one washing machine, one dryer , Jiffy steamer and flat iron. site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 3 01-02-10 8' 6' 4' 8' 44'-8" 39'-10" Système d'éclairage Lighting System qté Compagnie de tournée 120 / 208 volts, 3 phases 60 cycles, 400 amp. côté Jardin qty 1 Touring companies 120 / 208 volts, 3 phases 60 cycles, 400 Amp. Stage left 1 120 / 208 volts, 3 phases 60 cycles, 200 amp. côté Jardin 1 120 / 208 volts, 3 phases 60 cycles, 200 Amp. Stage left 1 Projecteurs de poursuite Lycian superstar HMI 2 Follow spots Lycian superstar HMI 2 1200w Commande d'éclairages ETC express 72/144 Gradateurs de 2.4 Kw disponibles Gradateurs de 6 Kw 168 6 Équipements d'éclairage qté FOH Strand Cantata 11°-26° Strand Cantata 11°-26° Saignée Jardin Strand Cantata 18°-32° Saignée Cour Strand Cantata 18°-32° Plafond de Conque d'orchestre Par 56 encastré ( 1 er ) 1kw (2e) 1kw 24 18 1 kw 6 1 kw 6 500w 23 Équipements mobiles disponibles Iris 3 Strand ACL (Barres à 4) Stage lighting control ETC express 72/144 2.4 Kw dimmers available 6 Kw dimmers 168 6 Lighting equipment Équipements fixes Strand SL 50° Strand SL 36° Strand SL 26° Strand SL 19° Fresnels 8 " (8°-62°) Fresnels 6" (8°-32°) Par 64 Altman Ampoules disponibles 1200w permanent equipment FOH Strand Cantata 11°-26° Strand Cantata 11°-26° Box boom S.R. Strand Cantata 18°-32° Box boom S.L. Strand Cantata 18°-32° Orchestra shell ( ceiling ) Par 56 built in qté ( 1st ) (2nd) 1kw 1kw 24 18 1 kw 6 1 kw 6 500w 23 575w 575w 575w 575w 2 kw 1 Kw 1 kw FFN FFP FFR FFS 10 40 38 20 24 48 58 Variable Variable Variable Variable 12 9 Other equipments 575w 575w 575w 575w 2 kw 1 Kw 1 kw 15°-20° FFN 18°-30° FFP 20°-37° FFR 28°-50° FFS 3x 1 kw 10 40 38 20 24 48 58 Variable Variable Variable Variable 12 9 Porte-gobos et iris Strand SL 50° Strand SL 36° Strand SL 26° Strand SL 19° Fresnels 8 " (8°-62°) Fresnels 6" (8°-32°) Par 64 Altman Bulbs available Iris 3 Strand ACL (bars of 4) 15°-20° 18°-30° 20°-37° 28°-50° Cantata et SL Iris pour SL Iris pour Cantata Changeurs de couleurs 40 20 8 Gobo holders and drop iris Cantata and SL Iris for SL Iris for Cantata Scrollers 40 20 8 Chroma-Q 7" Chroma-Q 10" adaptateur 6 1/4" pour Chroma-Q 7" 11 12 12 Chroma-Q 7" Chroma-Q 10" 6 1/4" adaptor for Chroma-Q 7" 11 12 12 site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 4 01-02-10 Équipements de son Sound equipments Console de mixage 1 Digico SD-8 48 entrées, 24 sorties 2 Spirit LX7 (16 entrées+2/4/3) 1 Spirit Folio 8 in / 2 aux. 1 Behringer 8 in / 2 aux. Mixing console 1 Digico SD-8 48 inputs, 24 outputs 2 Spirit LX7 (16 input+2/4/3) 1 Spirit Folio 8 in / 2 aux. 1 Behringer 8 in / 2 aux. 1 multi-patch 40 lignes balancées sans transformateurs d'isolation (sur scène) 1 patch-box 40 balanced lines inputs without isolation transformers (on stage) Système de salle Un sytème de renforcement de salle (Meyer) comprenant: 1 processeur Galileo 616 de Meyer 10 enceintes M1D (centre, permanent) 2 enceintes 650-P sub-basse (parterre) 2 enceintes USM sub-basse (balcon) 4 enceintes UPA-1P (parterre) 2 enceintes UPA 1C (balcon) 4 enceintes UPM-1 (mobiles, parterre) 4 enceintes UPJ ( arrière salle ) 4 enceintes MM-4XP ( proximité ) Système de moniteurs de scène 8 circuits de moniteurs passifs comprenant: 6 moniteurs EAW 122 2 moniteurs EAW 155E 2 moniteurs pour l'avant-scène EAW 200 House speaker system One house P.A. (Meyer) sound system including: 1 Galileo 616 processor by Meyer 10 M1D (center cluster, permanent) 2 650-P sub-bass (house) 2 USM sub-bass (balcony) 4 UPA-1P (house) 2 UPA 1C (balcony) 4 UPM-1 Meyer ( mobile ) 4 x Meyer UP Junior ( back of house ) 4 x Meyer MM-4XP ( front fill ) Stage monitor system 8 passive monitor mixes including: 6 EAW 122 monitor 2 EAW 155E monitor 2 speakers for front of stage (side fill) EAW 200 Source Playback 1 lecteur CD double 1 Graveur cd HHB Denon 1800-F Effets 1 BSS DPR-404 1 Lexicon PCM-70 1 TC M-3000 Microphones 2 Shure SM57 8 Shure SM58 1 Shure Beta 91 1 Shure Beta 52 2 Shure VP88 7 Newmann KM 140 1 Sennheiser E-609 3 Sennheiser E-604 2 Sennheiser MD421-II 2 Sennheiser MKH800 2 AKG 414 1 double CD player 1 CD burner HHB Processing 1 BSS DPR-404 1 Lexicon PCM-70 1 TC M-3000 Microphones 2 Shure SM57 2 Sennheiser sans-fils H2S 8 Shure SM58 (casque) 1 Shure Beta 91 2 Sennheiser sans-fils 1 Shure Beta 52 SKM5000N (baton) 2 Shure VP88 2 Newmann AK 50 (capsule) 7 Newmann KM 140 3 Crown PCC-160 1 Sennheiser E-609 3 Sennheiser E-604 4 Klark-Teknik, boîtes actives 2 Sennheiser MD421-II 6 boîtes passives IMP 2 2 Sennheiser MKH800 4 boîtes passives stéréo 2 AKG 414 Radial Pro AV 2 Intercommunication Clear-com system 1 base clear-com MS-222 8 casque beyer + beltpack 1 master Clear-com MS-222 8 head-set+ beltpack EN OPTION: 40 tranfos d'isolation 1 lecteur DAT 1 DN-332 1 DN-360 1 magnétophone à cassette 3 Klark Tecknik DN 410 equalizer 1 Klark Technik DN-405 site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 5 01-02-10 Denon 1800-F Whirlwind sony pcm R-500 Tascam 112 40 isolation transformers 1 DAT player 1 DN-332 1 DN-360 1 cassette deck 3 Klark Tecknik DN 410 equalizer 1 Klark Technik DN-405 2 Sennheiser sans-fils H2S (head set) 2 Sennheiser sans-fils SKM5000N (hand) 2 Newmann AK 50 (capsule) 3 Crown PCC-160 4 Klark-Teknik active direct boxes 6 IMP 2 passive direct boxes 4 stereo passive direct boxes Radial Pro AV 2 Whirlwind sony pcm R-500 Tascam 112 Projecteur Video Projection 1x Sharp XG-v10WU lentilles standart et longthrow Video projector 1x Sharp XG-v10WU standart & longthrow lens Dimensions de l'écran Hauteur Pour information Claude Caron 514-987-4691 # 201 [email protected] site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 6 01-02-10 10'6" 14'-0" Sizes of projection screen Height Nous maintenons cette liste à jour et équipements soient fonctionnels. Toutefois, nous ne pouvons être tenus de certains équipements. Veuillez en responsable. 10'6" nous nous assurons que ces responsables de l’absence ou du bris vérifier la disponibilité auprès du 15 musicians 40 musicians site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 7 01-02-10 site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 8 01-02-10 site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 9 01-02-10 site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 10 01-02-10 ve direct boxes site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 11 01-02-10 site internet / web site www.centrepierrepeladeau.com Page 12 01-02-10