Doc tech.ver 6(1) - UQAM | Le Centre Pierre

Transcription

Doc tech.ver 6(1) - UQAM | Le Centre Pierre
Salle
House
Nombre de fauteuils maximum
845
Parterre ( excluant la fosse)
Balcon
Fosse (AA - BB)
556
237
52
Capacity Fosse d'orchestre
petite fosse
Grande fosse
Maximum Seating capacity
845
Parterre (including house seats and
Balcon
Fosse (AA - BB)
556
237
52
Orchestra pit capacity
15 musiciens
40 musiciens
Dimensions de la salle
Du rideau à la dernière rangée du parterre
26.025 m
Small pit
Large pit
15 musicians
40 musicians
House dimensions
From house curtain to last row of orchestra
85'-9"
26.025 m
Entrée des décors
1485 rue SANGUINET
De plein pied avec la rue, la scène de la salle Pierre-Mercure
Possede un quai de chargement à hauteur de camion
semi-remorque
Le matériel scénique et les caisses de costumes peuvent
être transportés au sous-sol par l'élévateur de la fosse
d'orchestre
Loading dock
1485 SANGUINET st.
At street level, the stage of Pierre-Mercure
have a loading dock, with the good height for a trailer.
Dimensions du quai de chargement
Largeur
Profondeur
Loading platform
Width
Length
3,3
10
10'-8"
33'-0"
Sets, costumes and properties have to be transported
to the basement by the orchestra elevator
3,3
10,05
Étant donné la difficulté a reculer un semi-remorque, des
espaces de stationements doivent etres reservés sur la
rue Sanguinet, afin de faciliter la manœuvre
With the position of the loading dock on the street, somes
parking spaces have to be reserved, to grant a better
acces of a trailer truck
Debarcadaire
Largeur
Hauteur
Loading Dock
Width
Height
2.385 m
2.385 m
7'-7"
7'-7"
Étant donné la position du quai de chargement, il peut être
difficile de faire entrer des éléments de decors
dépassant 20pi
en longueurs
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 1
01-02-10
85'-9"
2.385 m
2.385 m
Due to the location of the loading dock door, some pieces
with a total lenght of, 20 feet can be hard to get in
10'-8"
33'-0"
7'-7"
7'-7"
Scène
Stage
Plancher de scène en bois couleur acajou
Wooden stage floor, mahogany color
Ouverture de scène
Hauteur
Largeur
Proscenium opening
Height
width
8.8 m
13.4 m
29'-4"
44'-8"
20.15 m
10.15 m
10 m
67'-2"
33'-10"
33'-4"
Profondeur totale (fosse incluse)
Du rideau au mur du lointain
Du rideau au bord de la fosse
Du rideau au bord de l'avant-scène
16.125 m
12.6 m
5,.6m
3.525 m
53'-5"
41'-8"
18'6"
11'-9"
Total depth (including pit)
From house curtain to back wall
From house curtain to orchesrta pit
From house curtain to apron
Hauteur libre sous le gril
Sous la passerelle de service jardin
Sous la passerelle de service cour
20.02 m
9.9 m
6.3 m
67'-4"
33'-0"
21'-0"
Height from stage floor to grid
Clearance under fly gallery right
Clearance under fly gallery left
Dimensions de la scène
Largeur totale
Du centre au mur côté jardin
Du centre au mur côté cour
8.8 m
13.4 m
29'-4"
44'-8"
20.15 m
10.15 m
10 m
67'-2"
33'-10"
33'-4"
16.125 m
12.6 m
5,.6m
3.525 m
53'-5"
41'-8"
18'6"
11'-9"
20.02 m
9.9 m
6.3 m
67'-4"
33'-0"
21'-0"
Stage dimensions
Perches, système à l'allemande à double course
Longueur
15.54 m
Nombre d'équipes à contrepoids
43
Charge maximale
620 Kg
50'-8"
1350 lbs
Total width
From center line to S.R. wall
From center line to S. L. wall
Flybars; double purchase counterweight system
Length
15.54 m
Number of sets
43
Maximum loading capacity
620 Kg
* La manoeuvre s'effectue à la passerelle de service cour
* Operated from S.L. fly gallery
Habillage de scène
Stage masking
Rideau d'avant-scène
Velour verts plis 50%
Commande manuelle coté cour
Rideau à l'allemande
House curtain
Green velvets 50% pleats
Manual, comand at S.L.
Fly type (up and down)
Habillage de scène (ouverture de 38'-0")
Masking (opening of 38'-0")
Velours noirs
8 paires de pendrillons
Largeur
Longueur
4.1 m
9.8 m
13'-8"
32'-9"
Black velvet
8 sets of legs
Width
Length
16.6 m
3m
55'-4"
10'-0"
8 borders
Length
Height
1 rideaux de fond (2 sections)
Largeur / sections
Hauteur
8.1 m
9.8 m
27'-0"
32'-8"
1 demi-fond sur patience (2 sections)
Largeur / sections
Hauteur
8.1 m
9.8 m
50'-8"
1350 lbs
4.1 m
9.8 m
13'-8"
32'-9"
16.6 m
3m
55'-4"
10'-0"
1 full back drops (2 sections)
Width / sections
Height
8.1 m
9.8 m
27'-0"
32'-8"
27'-0"
32'-8"
1 half back drops on traveler (2 sections)
Width / sections
Height
8.1 m
9.8 m
27'-0"
32'-8"
Tulles
1 noir
Hauteur
Largeur
27'-0"
50'-0"
Scrims
1 black
Height
Width
27'-0"
50'-0"
1 blanc
Hauteur
Largeur
30'-0"
50'-0"
1 white
Height
Width
30'-0"
50'-0"
30'-0"
50'-0"
Cyclorama
Plastic, cream colored
Height
Width
30'-0"
50'-0"
8 frises
Longueur
Hauteur
Cyclorama
De couleur crème (plastique)
Hauteur
Largeur
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 2
01-02-10
Informations Générales
General Informations
Salles de répétitions
Disponibles sur demande
Rehearsal rooms
Available upon request
Pianos
1 piano à queue 9' Steinway New-York
1 piano droit Sammick
Praticables
Disponibles sur demande
14
4
8
4
Pianos
1 Steinway New-York 9' grand piano
1 Sammick straight-up piano
Risers
Available upon request
Pattes de praticables
67
56
69
93
72
4'
4'
4'
2'
x
x
x
x
8'
6'
4'
8'
8"
12"
16"
24"
32"
height
Matériel d'orchestre
Conque d'orchestre
Largeur avant-scene
Largeur arriere-scene
14
4
8
4
67
56
69
93
72
4'
4'
4'
2'
x
x
x
x
8"
12"
16"
24"
32"
Orchestra property
13.4 m
11.95 m
44'-8"
39'-10"
Orchestra shell
Width downstage
Width upstage
Matériel de fosse d'orchestre et de scene
100 lutrins
40 lampes de lutrins
1 podium de chef d'orchestre
1 pupitre de chef d'orchestre
150 Chaises de concert noire
Satge & Pit equipment
100 music stands
40 music stand lamps
1 conductor's podium
1 conductor's music stand
150 Black concert chairs
Loges
Dressings Rooms
Niveau Fosse
Orchestra pit level
Loge
Loge
Loge
Loge
Loge
Loge
Loge
Loge
A (1 à 3 personnes) toilette et douche
B (1 à 3 personnes) toilette et douche
C (12 personnes) toilette et douche
D ( 12 personnes) toilette et douche
13.4 m
11.95 m
A for 3 artists toilet - shower
B for 3 artists toilet - shower
C for 12 artists toilet - shower
D for 12 artists toilet - shower
Buanderie
Wardrobe room
Niveau loges, équipé d'une laveuse
d'une secheuse, d'un evier, d'un fer à repasser
ainsi que d'un défroisseur a vapeur Jiffy steamer
At the dressing rooms levels
equipped with sink, one washing machine, one dryer ,
Jiffy steamer and flat iron.
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 3
01-02-10
8'
6'
4'
8'
44'-8"
39'-10"
Système d'éclairage
Lighting System
qté
Compagnie de tournée
120 / 208 volts, 3 phases 60 cycles, 400 amp. côté Jardin
qty
1
Touring companies
120 / 208 volts, 3 phases 60 cycles, 400 Amp. Stage left
1
120 / 208 volts, 3 phases 60 cycles, 200 amp. côté Jardin
1
120 / 208 volts, 3 phases 60 cycles, 200 Amp. Stage left
1
Projecteurs de poursuite
Lycian superstar HMI
2
Follow spots
Lycian superstar HMI
2
1200w
Commande d'éclairages
ETC express 72/144
Gradateurs de 2.4 Kw disponibles
Gradateurs de 6 Kw
168
6
Équipements d'éclairage
qté
FOH
Strand Cantata 11°-26°
Strand Cantata 11°-26°
Saignée Jardin
Strand Cantata 18°-32°
Saignée Cour
Strand Cantata 18°-32°
Plafond de Conque d'orchestre
Par 56 encastré
( 1 er ) 1kw
(2e) 1kw
24
18
1 kw
6
1 kw
6
500w
23
Équipements mobiles disponibles
Iris 3 Strand
ACL (Barres à 4)
Stage lighting control
ETC express 72/144
2.4 Kw dimmers available
6 Kw dimmers
168
6
Lighting equipment
Équipements fixes
Strand SL 50°
Strand SL 36°
Strand SL 26°
Strand SL 19°
Fresnels 8 " (8°-62°)
Fresnels 6" (8°-32°)
Par 64 Altman
Ampoules disponibles
1200w
permanent equipment
FOH
Strand Cantata 11°-26°
Strand Cantata 11°-26°
Box boom S.R.
Strand Cantata 18°-32°
Box boom S.L.
Strand Cantata 18°-32°
Orchestra shell ( ceiling )
Par 56 built in
qté
( 1st )
(2nd)
1kw
1kw
24
18
1 kw
6
1 kw
6
500w
23
575w
575w
575w
575w
2 kw
1 Kw
1 kw
FFN
FFP
FFR
FFS
10
40
38
20
24
48
58
Variable
Variable
Variable
Variable
12
9
Other equipments
575w
575w
575w
575w
2 kw
1 Kw
1 kw
15°-20° FFN
18°-30° FFP
20°-37° FFR
28°-50° FFS
3x 1 kw
10
40
38
20
24
48
58
Variable
Variable
Variable
Variable
12
9
Porte-gobos et iris
Strand SL 50°
Strand SL 36°
Strand SL 26°
Strand SL 19°
Fresnels 8 " (8°-62°)
Fresnels 6" (8°-32°)
Par 64 Altman
Bulbs available
Iris 3 Strand
ACL (bars of 4)
15°-20°
18°-30°
20°-37°
28°-50°
Cantata et SL
Iris pour SL
Iris pour Cantata
Changeurs de couleurs
40
20
8
Gobo holders and drop iris
Cantata and SL
Iris for SL
Iris for Cantata
Scrollers
40
20
8
Chroma-Q 7"
Chroma-Q 10"
adaptateur 6 1/4" pour Chroma-Q 7"
11
12
12
Chroma-Q 7"
Chroma-Q 10"
6 1/4" adaptor for Chroma-Q 7"
11
12
12
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 4
01-02-10
Équipements de son
Sound equipments
Console de mixage
1 Digico SD-8 48 entrées, 24 sorties
2 Spirit LX7 (16 entrées+2/4/3)
1 Spirit Folio 8 in / 2 aux.
1 Behringer 8 in / 2 aux.
Mixing console
1 Digico SD-8 48 inputs, 24 outputs
2 Spirit LX7 (16 input+2/4/3)
1 Spirit Folio 8 in / 2 aux.
1 Behringer 8 in / 2 aux.
1 multi-patch 40 lignes balancées
sans transformateurs d'isolation (sur scène)
1 patch-box 40 balanced lines inputs
without isolation transformers (on stage)
Système de salle
Un sytème de renforcement de salle (Meyer) comprenant:
1 processeur Galileo 616 de Meyer
10 enceintes M1D (centre, permanent)
2 enceintes 650-P sub-basse (parterre)
2 enceintes USM sub-basse (balcon)
4 enceintes UPA-1P (parterre)
2 enceintes UPA 1C (balcon)
4 enceintes UPM-1 (mobiles, parterre)
4 enceintes UPJ ( arrière salle )
4 enceintes MM-4XP ( proximité )
Système de moniteurs de scène
8 circuits de moniteurs passifs comprenant:
6 moniteurs EAW 122
2 moniteurs EAW 155E
2 moniteurs pour l'avant-scène EAW 200
House speaker system
One house P.A. (Meyer) sound system including:
1 Galileo 616 processor by Meyer
10 M1D (center cluster, permanent)
2 650-P sub-bass (house)
2 USM sub-bass (balcony)
4 UPA-1P (house)
2 UPA 1C (balcony)
4 UPM-1 Meyer ( mobile )
4 x Meyer UP Junior ( back of house )
4 x Meyer MM-4XP ( front fill )
Stage monitor system
8 passive monitor mixes including:
6 EAW 122 monitor
2 EAW 155E monitor
2 speakers for front of stage (side fill) EAW 200
Source
Playback
1 lecteur CD double
1 Graveur cd HHB
Denon 1800-F
Effets
1 BSS DPR-404
1 Lexicon PCM-70
1 TC M-3000
Microphones
2 Shure SM57
8 Shure SM58
1 Shure Beta 91
1 Shure Beta 52
2 Shure VP88
7 Newmann KM 140
1 Sennheiser E-609
3 Sennheiser E-604
2 Sennheiser MD421-II
2 Sennheiser MKH800
2 AKG 414
1 double CD player
1 CD burner HHB
Processing
1 BSS DPR-404
1 Lexicon PCM-70
1 TC M-3000
Microphones
2 Shure SM57
2 Sennheiser sans-fils H2S
8 Shure SM58
(casque)
1 Shure Beta 91
2 Sennheiser sans-fils
1 Shure Beta 52
SKM5000N (baton)
2 Shure VP88
2 Newmann AK 50 (capsule)
7 Newmann KM 140
3 Crown PCC-160
1 Sennheiser E-609
3 Sennheiser E-604
4 Klark-Teknik, boîtes actives 2 Sennheiser MD421-II
6 boîtes passives IMP 2
2 Sennheiser MKH800
4 boîtes passives stéréo
2 AKG 414
Radial Pro AV 2
Intercommunication
Clear-com system
1 base clear-com MS-222
8 casque beyer + beltpack
1 master Clear-com MS-222
8 head-set+ beltpack
EN OPTION:
40 tranfos d'isolation
1 lecteur DAT
1 DN-332
1 DN-360
1 magnétophone à cassette
3 Klark Tecknik DN 410 equalizer
1 Klark Technik DN-405
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 5
01-02-10
Denon 1800-F
Whirlwind
sony pcm R-500
Tascam 112
40 isolation transformers
1 DAT player
1 DN-332
1 DN-360
1 cassette deck
3 Klark Tecknik DN 410 equalizer
1 Klark Technik DN-405
2 Sennheiser sans-fils H2S
(head set)
2 Sennheiser sans-fils
SKM5000N (hand)
2 Newmann AK 50 (capsule)
3 Crown PCC-160
4 Klark-Teknik active direct boxes
6 IMP 2 passive direct boxes
4 stereo passive direct boxes
Radial Pro AV 2
Whirlwind
sony pcm R-500
Tascam 112
Projecteur Video
Projection
1x Sharp XG-v10WU
lentilles standart et longthrow
Video projector
1x Sharp XG-v10WU
standart & longthrow lens
Dimensions de l'écran
Hauteur
Pour information
Claude Caron
514-987-4691 # 201
[email protected]
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 6
01-02-10
10'6"
14'-0"
Sizes of projection screen
Height
Nous maintenons cette liste à jour et
équipements soient fonctionnels.
Toutefois, nous ne pouvons être tenus
de certains équipements. Veuillez en
responsable.
10'6"
nous nous assurons que ces
responsables de l’absence ou du bris
vérifier la disponibilité auprès du
15 musicians
40 musicians
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 7
01-02-10
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 8
01-02-10
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 9
01-02-10
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 10
01-02-10
ve direct boxes
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 11
01-02-10
site internet / web site
www.centrepierrepeladeau.com
Page 12
01-02-10

Documents pareils