Antec USB multilingu.qxd

Transcription

Antec USB multilingu.qxd
Sommaire
FRANÇAIS
POUR TOUT UTILISATEUR
Caractéristiques
Contenu du coffret
Emplacements des cartes mémoire
Indications pour le fonctionnement
2
3
4
5
INSTRUCTIONS pour PC
Guide d’installation pour les utilisateurs de PC
Installation du logiciel
Installation du matériel
Utilisation de PhotoChute3USB sur PC
Désinstallation du logiciel
Spécifications
6
7
8
9
10
11
INSTRUCTIONS pour iMac
Description pour les utilisateurs de iMac
Configuration nécessaire pour Macintosh
Installation du logiciel
Installation du matériel
Utilisation de PhotoChute 3USB sur Macintosh
12
12
13
17
18
Microsoft Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
IBM PC/AT est une marque déposée de IBM Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de SSFD Forum.
41
42
CaractØristiques
Merci d’avoir acheté PhotoChute3USB. Les toutes
denières évolutions apportées à la technologie USB dans
l’industrie PC et Mac sont mises en œuvre dans l’application
PhotoChute3USB qui vous offre un accès rapide et facile à un
ensemble varié de cartes à mémoire.
PhotoChute3USB prend en charge les cartes Type I, Type
II ATA Flash, Compact Flash et SmartMedia?.
Les caractéristiques principales de PhotoChute3USB sont
les suivantes :
Une interface USB rapide aux cartes à mémoire
allant jusqu’à 1,5 Mo/sec.
Un port d’alimentation USB qui fonctionne sans
adaptateur supplémentaire au dispositif
d’alimentation.
Une prise en charge du remplacement à chaud
permettant d’effectuer un branchement à chaud
ou un retrait dynamique vers ou à partir du port
USB.
Une prise en charge des environnements
d’exploitation Windows 98, Windows 98,
Mac OS8.5.1 et les versions supérieures.
Contenu du coffret
Dans le coffret PhotoChute3USB, vous trouverez un
périphérique PhotoChute3USB accompagné de son câble
USB, un CD-ROM, le présent manuel et un adaptateur
Compact Flash. Contactez votre revendeur local si votre
coffret PhotoChute3USB ne contient pas tous les éléments
listés ci-dessus.
PhotoChute3USB (avec câble USB)
PhotoChute3USB
un CD-ROM
le manuel de
l’utilisateur
l’adaptateur CompactFlash
43
le présent manuel
44
Emplacements des cartes mØmoire
Votre PhotoChute3USB prend en charge plusieurs cartes
mémoires (voir Caractéristiques).
Emplacement de la
carte SmartMediaTM
Indications pour le fonctionnement
Trois voyants lumineux actifs s’allument et signalent
le statut de fonctionnement de votre PhotoChute3USB :
vert et rouge. Il est important de prendre les précautions
nécessaires avant l’insertion ou le retrait des cartes
mémoire.
R O U G E : la carte SmartMediaTM se trouve à l’intérieur
R O U G E : la
carte ATA ou
Compact Flash
se trouve à
l’intérieur
V E RT : indicateur
d’alimentation
Type I ou Type II
Emplacement de la
carte ATA Flash
Emplacement de la carte
Compact Flash
45
46
Guide d installation (pour utilisateurs de PC)
Remarque :
Vous ne devez pas connecter le PhotoChute3USB sur le
port USB de votre pc avant d’avoir configuréle pilot du
périphérique. Si vous le connectez avant
la configuration du pilote, l’Assistant Ajout de nouveau
matériel du système d’exploitation Windows 98 ou
Windows 98 SE s’exécute automatiquement. Cet Assistant
ne permet pas configurer correctement le
PhotoChute3UBS .
Configuration du logiciel avant la connexion USB
Redémarrez votre ordinateur
Configuration du matØriel
Utilisation de PhotoChute3USB
Pour plus de détails sur la configuration du pilote, du
matØriel et sur l utilisation de PhotoChute3USB,
reportez-vous aux sections ci-aprŁs.
47
Configuration du pilote
Avant de brancher PhotoChute3USB sur un port USB,
consultez les instructions suivantes concernant
l’installation du pilote de périphérique pour votre
PhotoChute3USB.
1. Insérez le C D - R O M dans le lecteur de CD-ROM.
2. Cliquez sur Start, et ensuite sur Run, la boîte de
dialogue Run s’affiche.
3. Dans la zone Open, tapez Setup.exe, et sélectionnez le
lecteur de CD-ROM approprié en premier (p.ex. :
E:\Setup.exe). Puis, cliquez sur O K.
4. Le programme de configuration autoextractible vous
demandera alors une confirmation. Cliquez sur Yes
pour continuer.
5. La boîte de dialogue W elcome s’affiche. Cliquez sur
Next.
6. Le programme de configuration de PhotoChute3USB
installe le pilote approprié à votre ordinateur.
Une fois la configuration du pilote de périphérique
effectuée, reportez-vous à la section Configuration du
matériel et installez PhotoChute3USB.
48
Configuration du matØriel
Une fois la configuration du pilote de périphérique
effectuée pour votre PhotoChute3USB, consultez les
instructions ci-après pour installer PhotoChute3USB.
1. Branchez le câble USB de votre unité PhotoChute3USB
sur le port USB disponible de votre ordinateur.
2. Votre ordinateur reconnaîtra automatiquement
PhotoChute3USB et enregistrera de nouveaux
périphériques.
3. Deux icônes Disque Amovible, représentant les points
de connexion des cartes à mémoire, s’ajouteront sur
votre ordinateur.
4. L’installation de votre PhotoChute3USB est à présent
terminée.
Utilisation de PhotoChute3 USB sur PC
Maintenant que vous avez configuré le logiciel et le matériel,
vous pouvez utiliser votre nouveau PhotoChute3USB à votre
guise. Veuillez consultez les instructions ci-après.
1. Insérez votre carte mémoire.
2. Ouvrez Poste de travail ou Explorateur de fichiers.
3. Double-cliquez sur l’icône Disque Amovible.
4. Explorez les images et fichiers sur votre carte à mémoire.
Accédez aux images et fichiers de vos cartes à mémoire de la
même façon que vous ouvrez, copiez, déplacez ou supprimez
des images ou fichiers sur votre lecteur de disque dur.
AV E RTISSEMENT
Faites attention de ne pas extraire ni insérer une carte à
mémoire lorsque le voyant lumineux ROUGE “occupé” est
allumé.
R O U G E : la carte SmartMediaTM se trouve à l’intérieur
V E RT : indicateur
d’alimentation
R O U G E : la
carte ATA ou
Compact Flash
se trouve à
l’intérieur
49
50
DØsinstallation du logiciel
SpØcifications
Si vous avez besoin de retirer les fichiers du logiciel et du
pilote de votre PhotoChute3USB, veuillez consulter les
instructions ci-après et exécutez le programme de
désinstallation afin de les supprimer.
1. Débranchez le PhotoChute3USB du port USB.
Ordinateur central :
2. Cliquez sur Start, et ensuite sur Programs.
Emplacements :
3. Sur le menu instantanné, cliquez sur Uninstall
PhotoChute3 USB.
4. Une boîte de dialogue s’affiche et vous demande une
confirmation. Cliquez sur Yes pour continuer.
5. Les fichiers du pilote et du logiciel de votre
PhotoChute3USB seront alors supprimés
automatiquement sans que vous ayez à intervenir.
Une fois que tous les fichiers du pilote et du logiciel ont
été supprimés, il vous faudra effectuer à nouveau la
configuration du logiciel et du matériel, avant de pouvoir
réutiliser votre PhotoChute3USB.
51
Pentium II/Pentium III
CPU port USB
environnement
d’exploitation
Windows 98
carte SmartMediaTM
carte ATA Flash Type I,
Type II
carte Compact Flash
Interface :
périphérique USB
externe
Dispositif d’alimentation : +5 V directement à
partir du port USB
Débit de transfert
des données :
1,5 Mo /sec (max.)
Environnement :
Température de
fonctionnement
de 0OC à 70OC
Température de
stockage :
de -40OC à 70OC
Humidité :
95% HR (Maximum
hors condensation)
52
Description pour les utilisateurs de iMac
Il s’agit du manuel PhotoChute3USB. PhotoChute3USB peut
être directement connecté au concentrateur de l’interface USB
sur votre système Macintosh, afin d’offrir un accès rapide et
facile aux cartes mémoire flash (cartes ATA, CompactFlash ou
SmartMedia) à votre système.
Installation du pilote
Pour installer le pilote sur un Macintosh, procédez comme suit :
1. Insérez le CD du pilote dans le lecteur de CD-ROM.
2. Cliquez sur l’icône du CD du pilote, puis cliquez deux fois sur
l’icône de l’application d’installation PhotoChute3 USB. Une
fenêtre Read Me s’affiche alors sur l’écran (voir Fig. 1).
Lisez-la et cliquez sur le bouton Continue.
Configuration nØcessaire pour
Macintosh
Système d’exploitation :
Mac OS 8.5.1 ou une version supérieure.
Matériel du système :
iMac, Power PC G3 avec un adaptateur
USB de contrôle.
Fig. 1 Fenêtre Read Me
53
54
3. Vous pouvez également trouver des informations
équivalentes à celles de la Fig 1. dans le fichier texte
Installer Read Me qui se trouve dans le CD pilote.
4. La boîte de dialogue Installation s’affichera ensuite
(voir Fig. 2). Sélectionnez l’élément d’installation
approprié et cliquez sur le bouton Install pour
procØder l installation de votre PhotoChute3 USB.
5. Avant de copier les fichiers sur le disque dur de votre
système, la boîte de dialogue d’avertissement (Fig.3)
s’affichera sur l’écran. Elle vous suggère de quitter
toutes les applications en cours d’exécution avant de
procéder à l’installation.
6. Cliquez sur le bouton Continue pour commencer à
copier les fichiers. Cliquez sur le bouton Cancel si vous
désirez d’abord quitter une autre application.
Fig. 3 boîte de dialogue d’avertissement
Fig. 2 boîte de dialogue installation
7. Une fois que les fichiers ont été copiés, la boîte de
dialogue redémarrer s’affichera (voir Fig. 4) sur l’écran.
Cliquez sur le bouton Restart pour redémarrer le
système ou cliquez sur le bouton Quit pour sortir du
programme d’installation.
8. Le pilote pour PhotoChute3USB ne pourra
fonctionner tant que le système n’aura pas été
réinitialisé.
55
56
Installation du matØriel
Après avoir installé le logiciel pilote et réinitiallisé votre
système, branchez le PhotoChute3USB sur le port USB de
votre ordinateur Macintosh. Vous pouvez à présent utiliser
votre PhotoChute3 USB.
Fig. 4 boîte de dialogue redémarrer
9. Il est facile de supprimer le pilote : Répétez
les étapes 1 à 4. Dans la boîte de dialogue d’installation,
sélectionnez Uninstall dans le menu en superposition. La
boîte de dialogue d’installation s’affichera alors (voir
Fig. 5).
10. Cliquez sur le bouton Uninstall afin de supprimer les
fichiers du pilote du disuqe dur de votre système. Tous les
fichiers du pilote pour PhotoChute 3 USB sont supprimés.
Fig. 5 boîte de dialogue désinstaller
57
58
Utilisation de PhotoChute 3USB sur Macintosh
1. Affichage d une ic ne de disque sur le bureau :
Une fois votre PhotoChute3USB inséré dans le port
USB sur votre système Macintosh, il vous suffit
d’insérer votre carte flash dans l’emplacement approprié
sur le PhotoChute3USB. L’icône du dique s’affiche.
2. AccŁs aux fichiers (ou dossiers) partir du
disque :
Vous pouvez faire glisser des fichiers (ou dossiers) à
partir ou vers le disque de la même façon que pour des
périphériques à mémoire sur le disque dur du système
ou sur un autre Macintosh.
3. Suppression de l cone le disque sur le bureau :
exactement comme pour la plupart des dispositifs à
mémoire Macintosh, vous devez faire glisser l’icône
disque vers la corbeille avant de supprimer la carte flash
du PhotoChute3USB ou le PhotoChute3USB du port
USB.
4. Suppression des donnØes du disque :
faites glisser l’icône du ou des fichier(s) ou dossier(s) à
partir du disque vers la corbeille. Si vous désirez supprimer
définitivement ces données, cliquez sur le bouton Empty
Trash de l’option spécial du Menu Pomme.
59